9
9
"Project-Id-Version: powerdevil\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2010-04-11 12:37+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-04-13 20:46+0000\n"
11
"POT-Creation-Date: 2010-04-17 14:22+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-04-20 17:29+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <Unknown>\n"
14
14
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
19
19
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-14 03:46+0000\n"
20
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-22 03:02+0000\n"
21
21
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
23
23
#: daemon/SuspensionLockHandler.cpp:75
65
65
"Ноутбук подключен к электрической сети. Все запланированные действия по "
66
66
"переводу в ждущий режим отменены."
68
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:349
68
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:351
69
69
msgid "The power adaptor has been plugged in."
70
70
msgstr "Ноутбук подключен к электрической сети."
72
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:355
72
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:357
73
73
msgid "The power adaptor has been unplugged."
74
74
msgstr "Ноутбук отключен от электрической сети."
76
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:532
76
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:534
79
79
"Your battery level is critical, the computer will be halted in 1 second."
143
143
"Уровень заряда батареи критический. Компьютер будет переведен в ждущий режим "
144
144
"в течение %1 секунд."
146
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:582
146
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:584
147
147
msgid "Your battery level is critical: save your work as soon as possible."
149
149
"Уровень заряда батареи критический. Сохраните результаты вашей работы как "
152
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:588
152
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:590
153
153
msgid "Your battery has reached the warning level."
154
154
msgstr "Батарея почти полностью разряжена."
156
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:592
156
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:594
157
157
msgid "Your battery has reached a low level."
158
158
msgstr "Уровень заряда батареи низкий"
160
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:739
160
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:744
162
162
msgid "The computer will be halted in 1 second."
163
163
msgid_plural "The computer will be halted in %1 seconds."
165
165
msgstr[1] "Компьютер будет выключен в течение %1 секунд."
166
166
msgstr[2] "Компьютер будет выключен в течение %1 секунд."
168
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:759
168
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:764
170
170
msgid "The computer will be suspended to disk in 1 second."
171
171
msgid_plural "The computer will be suspended to disk in %1 seconds."
195
195
msgstr[1] "Компьютер будет переведён в режим ожидания в течение %1 секунд."
196
196
msgstr[2] "Компьютер будет переведён в режим ожидания в течение %1 секунд."
198
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:904
198
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:909
199
199
msgid "There was an error while suspending:"
200
200
msgstr "Во время приостановки работы произошла ошибка:"
202
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1025
202
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1030
203
203
msgid "The screen is being locked"
204
204
msgstr "Экран блокируется"
206
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1043
206
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1044
207
207
msgctxt "Interrupts the suspension/shutdown process"
211
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1091 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1429
211
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1092 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1430
214
214
"The profile \"%1\" has been selected, but it does not exist.\n"
217
217
"Указан профиль «%1», но он не найден.\n"
218
218
"Проверьте настройку PowerDevil."
220
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1194
220
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1195
222
222
msgid "Profile changed to \"%1\""
223
223
msgstr "Выбран профиль «%1»"
225
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1225 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:152
225
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1226 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:152
226
226
#: kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:257 kcmodule/EditPage.cpp:150
227
227
msgid "Performance"
228
228
msgstr "Производительность"
230
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1229 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:156
230
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1230 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:156
231
231
#: kcmodule/EditPage.cpp:156
232
232
msgid "Dynamic (ondemand)"
233
233
msgstr "Динамический (по запросу)"
235
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1233 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:160
235
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1234 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:160
236
236
#: kcmodule/EditPage.cpp:160
237
237
msgid "Dynamic (conservative)"
238
238
msgstr "Динамический (консервативно)"
240
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1237 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:164
240
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1238 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:164
241
241
#: kcmodule/EditPage.cpp:165
242
242
msgid "Powersave"
243
243
msgstr "Энергосбережение"
245
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1241 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:168
245
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1242 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:168
246
246
#: kcmodule/EditPage.cpp:170
247
247
msgid "Userspace"
248
248
msgstr "Пользовательский"
250
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1255 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:128
250
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1256 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:128
251
251
#: kcmodule/EditPage.cpp:127 kcmodule/EditPage.cpp:128
252
252
#: kcmodule/EditPage.cpp:129 kcmodule/EditPage.cpp:130
253
253
#: kcmodule/GeneralPage.cpp:73
254
254
msgid "Suspend to Disk"
255
255
msgstr "Приостановить с сохранением на диск"
257
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1259 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:132
257
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1260 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:132
258
258
#: kcmodule/EditPage.cpp:134 kcmodule/EditPage.cpp:135
259
259
#: kcmodule/EditPage.cpp:136 kcmodule/EditPage.cpp:137
260
260
#: kcmodule/GeneralPage.cpp:77
261
261
msgid "Suspend to RAM"
262
262
msgstr "Приостановить с сохранением в ОЗУ"
264
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1263 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:136
264
#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1264 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:136
265
265
#: kcmodule/EditPage.cpp:141 kcmodule/EditPage.cpp:142
266
266
#: kcmodule/EditPage.cpp:143 kcmodule/EditPage.cpp:144
267
267
#: kcmodule/GeneralPage.cpp:81