~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/openssh/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/openssh-server.templates

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Colin Watson
  • Date: 2008-09-30 23:09:58 UTC
  • mfrom: (1.13.3 upstream) (29 hardy)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 43.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080930230958-o6vsgn8c4mm959s0
Tags: 1:5.1p1-3
* Remove unnecessary ssh-vulnkey output in non-verbose mode when no
  compromised or unknown keys were found (closes: #496495).
* Configure with --disable-strip; dh_strip will deal with stripping
  binaries and will honour DEB_BUILD_OPTIONS (thanks, Bernhard R. Link;
  closes: #498681).
* Fix handling of zero-length server banners (thanks, Tomas Mraz; closes:
  #497026).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
 
 
1
# These templates have been reviewed by the debian-l10n-english
 
2
# team
 
3
#
 
4
# If modifications/additions/rewording are needed, please ask
 
5
# for an advice to debian-l10n-english@lists.debian.org
 
6
#
 
7
# Even minor modifications require translation updates and such
 
8
# changes should be coordinated with translators and reviewers.
 
9
#
2
10
Template: ssh/new_config
3
11
Type: boolean
4
12
Default: true
5
 
Description: Generate a new configuration file for OpenSSH?
 
13
_Description: Generate a new configuration file for OpenSSH?
6
14
 This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from
7
15
 the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading
8
16
 from. This package can now generate a new configuration file
16
24
 .
17
25
 It is strongly recommended that you choose to generate a new
18
26
 configuration file now.
19
 
Description-bg: ��������� �� ��� ���� � ��������� �� OpenSSH?
20
 
 ������ � ��������� � ���� ������ �� OpenSSH � ����� �������� � ��������� � �������� � Debian 'Potato', ����� �������� �� ��������. ���� �� ���� �������� ��� ���� � ��������� (/etc/ssh/sshd.config), ����� �� ������ � ������ ������, �� ���� �� ������� ���������� ������� �� ������ ����.
21
 
 .
22
 
 ������ ���� �� ������� 'PermitRootLogin yes' (������������ ��������� ������ ���� ssh �� ���������������� ���������� root). ����������� �� ��������� �� ���� ��������� ��� ��� ����� README.Debian.
23
 
 .
24
 
 ���������� �� �� �������� ����������� �� ��� ���� � ���������.
25
 
Description-ca: Voleu generar un nou fitxer de configuraci� per a l'OpenSSH?
26
 
 Els fitxers de configuraci� de l'OpenSSH s'han modificat considerablement respecte als de Debian �Potato�, versi� des de la qual sembla que esteu actualitzant. Aquest paquet pot generar ara un nou fitxer de configuraci� (/etc/sshd/sshd.config), que funcionar� amb la nova versi� del servidor per� no contindr� els par�metres de configuraci� personalitzats de la versi� anterior.
27
 
 .
28
 
 Tingueu en compte que el nou fitxer de configuraci� establir� el valor de �PermitRootLogin� a �yes� (�s a dir, qualsevol que conegui la contrasenya de root podr� connectar-se directament mitjan�ant ssh). Si us plau, llegiu el fitxer README.Debian per a m�s detalls sobre aquesta opci�.
29
 
 .
30
 
 �s molt recomanable que trieu generar el nou fitxer de configuraci� ara.
31
 
Description-cs: Vytvo�it nov� konfigura�n� soubor OpenSSH?
32
 
 Tato verze OpenSSH m� oproti verzi dod�van� s Debianem 2.2, kterou nyn� pravd�podobn� aktualizujete, zna�n� odli�n� konfigura�n� soubor. Bal�k nyn� m��e vytvo�it nov� konfigura�n� soubor (/etc/ssh/sshd.config), kter� bude fungovat s novou verz� serveru, ale nebude obsahovat ��dn� �pravy, kter� jste provedli ve star� verzi.
33
 
 .
34
 
 V nov�m konfigura�n�m souboru bude parametr PermitRootLogin nastaven na hodnotu 'yes'. To znamen�, �e se kdokoliv se znalost� rootova hesla m��e p�ihl�sit rovnou jako root. V�ce o tomto rozhodnut� se dozv�te v souboru README.Debian.
35
 
 .
36
 
 Je v�ele doporu�eno nechat si nyn� vytvo�it nov� konfigura�n� soubor.
37
 
Description-de: Eine neue Konfigurationsdatei f�r OpenSSH erzeugen?
38
 
 Diese Version von OpenSSH hat eine deutlich ge�nderte Konfigurationsdatei gegen�ber der in �Potato� ausgelieferten Version, von der Sie anscheinend ein Upgrade durchf�hren. Dieses Paket kann jetzt eine neue Konfigurationsdatei (/etc/ssh/sshd.config) erzeugen, die mit der neuen Server-Version zusammenarbeitet, aber keine Anpassungen aus der alten Version enth�lt.
39
 
 .
40
 
 Bitte beachten Sie, dass die neue Konfigurationsdatei �PermitRootLogin� auf �yes� setzt (was bedeutet, dass jeder, der das Root-Passwort kennt, sich direkt via ssh als root anmelden kann). Bitte lesen Sie die Datei README.Debian f�r weitergehende Informationen �ber diese Design-Entscheidung.
41
 
 .
42
 
 Es wird nachdr�cklich empfohlen, dass Sie jetzt eine neue Konfigurationsdatei erzeugen.
43
 
Description-es: �Desea generar un nuevo fichero de configuraci�n para OpenSSH?
44
 
 Esta versi�n de OpenSSH aha cambiado considerablemente el fichero de configuraci�n del incluido en Debian 'Potato', que es la versi�n desde la que parece estar actualizando. Puede crear autom�ticamente un nuevo fichero de configuraci�n (/etc/ssh/sshd.config), que funcionar� con la nueva versi�n del servidor, pero no incuir� las modificaciones que hiciera en la versi�n antigua.
45
 
 .
46
 
 Adem�s, recuerde que este nuevo fichero de configuraci�n dir� s� en la opci�n �PermitRootLogin�, por lo que cualquiera que conozca la contrase�a de root podr� entrar mediante ssh directamente como root. Puede leer README.Debian si quiere conocer m�s informaci�n sobre esta elecci�n de dise�o.
47
 
 .
48
 
 Es muy recomendable que eliga generar un nuevo fichero de configuraci�n ahora.
49
 
Description-eu: OpenSSH-rentzat konfigurazio fitxategi berri bat sortu?
50
 
 OpenSSH bertsio honek konfigurazio  fitxategia nahiko aldatu du Debian 'Potato' bertsioak banatu zuenetik, dirudienez zu bertsio horretatik eguneratzen ari zara. Pakete honek konfigurazio fitxategi berri bat sortu dezake (/etc/ssh/sshd.config) bertsio honetarako funtziona dezan baina ez ditu zuk bertsio zaharrari egin ahal izan diezazkiokezun pertsonalizazioak edukiko.
51
 
 .
52
 
 Kontutan izan konfigurazio fitxategi berri honek 'PermitRootLogin' parametroan balioa 'yes' bezala ezarriko duela (honek root erabiltzaileak ssh bidez sartzeko aukera emango du). Mesedez irakurri README.Debian fitxategia ezarpen honen xehetasun gehiagorako.
53
 
 .
54
 
 Gomendagarria da konfigurazio fitxategi berri bat orain sortzea.
55
 
Description-fr: Faut-il cr�er un nouveau fichier de configuration pour OpenSSH�?
56
 
 Cette version d'OpenSSH utilise un fichier de configuration qui a fortement chang� depuis la version contenue dans la distribution Debian ��Potato��, depuis laquelle vous semblez faire une mise � jour. Un nouveau fichier de configuration (/etc/ssh/sshd.config) qui fonctionnera avec la nouvelle version du serveur peut �tre cr��, mais ne contiendra aucun des r�glages que vous aviez faits avec la version pr�c�dente.
57
 
 .
58
 
 Veuillez noter que ce nouveau fichier de configuration positionnera la valeur de ��PermitRootLogin�� � ��yes�� (ce qui signifie que quiconque connaissant le mot de passe du superutilisateur peut se connecter en tant que tel sur la machine). Veuillez consulter le fichier README.Debian pour plus d'informations � propos de ce choix.
59
 
 .
60
 
 Il est fortement recommand� de cr�er un nouveau fichier de configuration.
61
 
Description-gl: �Xerar un novo ficheiro de configuraci�n para OpenSSH?
62
 
 Esta versi�n de OpenSSH ten un ficheiro de configuraci�n que cambiou moito con respecto � versi�n que se subministrou con Debian "Potato", desde a que semella que se est� a actualizar. Este paquete pode xerar agora un novo ficheiro de configuraci�n (/etc/ssh/sshd.config) que ha funcionar coa nova versi�n do servidor, pero que non ha conter ningunha personalizaci�n que te�a feito na versi�n antiga.
63
 
 .
64
 
 Te�a en conta que este novo ficheiro de configuraci�n ha establecer o valor de de "PermitRootLogin" a "yes" (o que significa que calquera que co�eza o contrasinal do administrador ha poder conectarse directamente coma "root" mediante ssh). Consulte o ficheiro README.Debian para ter m�is detalles sobre esta decisi�n de dese�o.
65
 
 .
66
 
 Recom�ndase encarecidamente que xere agora un novo ficheiro de configuraci�n.
67
 
Description-it: Generare un nuovo file di configurazione per OpenSSH?
68
 
 Questa versione di OpenSSH contiene un file di configurazione decisamente diverso da quello distribuito in Debian "Potato", che sembra essere quello che si sta aggiornando. Questo pacchetto � in grado di generare automaticamente un nuovo file di configurazione (/etc/ssh/sshd.config) adatto alla nuova versione del server, ma che non contiene nessuna delle personalizzazioni apportate nella precedente versione.
69
 
 .
70
 
 Notare che nel nuovo file di configurazione il valore di �PermitRootLogin� � impostato a �yes� (quindi chiunque conosca la password di root pu� collegarsi tramite ssh direttamente come root). Per ulteriori dettagli su questa scelta si veda il file README.Debian.
71
 
 .
72
 
 � vivamente raccomandata la scelta di far generare automaticamente un nuovo file di configurazione.
73
 
Description-ja: OpenSSH �ο���������ե��������ޤ���?
74
 
 OpenSSH �Τ��ΥС������ϡ�Debian 'Potato' ���󶡤��Ƥ����С������ (���ޡ����ΥС�����󤫤�ΥС�����󥢥åפ��ߤƤ���Ȥ���) ���顢����ե����뤬�������Ѳ����Ƥ��ޤ������Υѥå������ϡ��������С������Υ����ФǻȤ����Ȥ��Ǥ��뿷��������ե����� (/etc/ssh/sshd.config) ���������뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ������Ť��С�����������ե�����˲ä��Ƥ����������ޥ����Ϥ������ޤޤ�ޤ���
75
 
 .
76
 
 ���ο���������ե�����ϡ���PermitRootLogin�פ��yes�פ����ꤷ�ޤ� (�Ĥޤꡢroot �Υѥ���ɤ��ΤäƤ���ͤʤ�ï�Ǥ�ľ�ܥ�������Ǥ��ޤ�)�����Τ褦���߷פ�����Ǥ�����ͳ�ξܺ٤ˤĤ��Ƥϡ�README.Debian ���ɤ�Ǥ���������
77
 
 .
78
 
 ����������ե�������������뤳�Ȥ򶯤������ᤷ�ޤ���
79
 
Description-ko: OpenSSH ���� ������ ���� ������?
80
 
 �̹� OpenSSH ������ ���� ����ϰ� ��ô� ���� ����� 'Potato'�� OpenSSH �������� ũ�� �ٸ� ���� ������ ����մϴ�. �� �ٷ��̴� ���� ��ġ�Ǵ� ���� ������ �´� ���� ����(/etc/ssh/sshd.config)�� ���� ���� �� �ֽ��ϴٸ�, ���� �������� ������ ������ ������� �ʽ��ϴ�.
81
 
 .
82
 
 ������ ���� ��ġ�Ǵ� ���������� 'PermitRootLogin'�� ���� 'yes'�� �����մϴ�(���� root ��й�ȣ�� �˰� �ִ� ����� ������ root�� ���� ssh �α����� �� �ֽ��ϴ�). �̷��� ������ ������ ���ؼ� �ڼ��� �˰��� �ϽŴٸ� README.Debian ������ �����Ͻñ� �ٶ��ϴ�.
83
 
 .
84
 
 ���� ������ ���� ���� ����ñ� ������ �����մϴ�.
85
 
Description-nb: Skal ny oppsettsfil for OpenSSH lages?
86
 
 Det ser ut til at du oppgraderer fra Debian �Potato�, og denne versjonen av OpenSSH har ganske store endringer i oppsettsfila. Denne pakka kan n� lage en ny oppsettsfil (/etc/ssh/sshd.config) som fungerer med den nye tjenerversjonen, men ikke inneholder noen tilpasninger som kan v�re gjort lokalt i den gamle versjonen.
87
 
 .
88
 
 Merk at denne nye oppsettsfila setter verdien av �PermitRootLogin� til �yes� (slik at alle som kjenner root-passordet kan logge inn direkte med ssh som root). Les README.Debian-fila for � finne ut mer om dette oppsettsvalget.
89
 
 .
90
 
 Det anbefales sterkt at denne pakka f�r lov til � lage en ny oppsettsfil n�.
91
 
Description-nl: Wilt u dat er een nieuw configuratiebestand aangemaakt wordt voor OpenSSH?
92
 
 Deze versie van OpenSSH gebruikt een configuratiebestand dat sterk veranderd is ten opzichte van dat in Debian 'Potato' (waarvan u lijkt op te waarderen). Het pakket kan nu een nieuw configuratiebestand (/etc/ssh/sshd.config) genereren dat met de nieuwe versie werkt. Dit gegenereerde bestand zal echter de door u gemaakte aanpassingen in het oude configuratiebestand niet overnemen.
93
 
 .
94
 
 Merk op dat dit nieuwe configuratiebestand de waarde van 'PermitRootLogin' op 'yes' zet (wat betekent dat iedereen die het root-wachtwoord kent via ssh rechtstreeks als root kan aanmelden). Meer informatie over deze ontwerpkeuze vindt u in het bestand README.Debian.
95
 
 .
96
 
 Het wordt ten sterkste aangeraden om nu het nieuwe configuratiebestand te laten genereren.
97
 
Description-no: Skal ny oppsettsfil for OpenSSH lages?
98
 
 Det ser ut til at du oppgraderer fra Debian �Potato�, og denne versjonen av OpenSSH har ganske store endringer i oppsettsfila. Denne pakka kan n� lage en ny oppsettsfil (/etc/ssh/sshd.config) som fungerer med den nye tjenerversjonen, men ikke inneholder noen tilpasninger som kan v�re gjort lokalt i den gamle versjonen.
99
 
 .
100
 
 Merk at denne nye oppsettsfila setter verdien av �PermitRootLogin� til �yes� (slik at alle som kjenner root-passordet kan logge inn direkte med ssh som root). Les README.Debian-fila for � finne ut mer om dette oppsettsvalget.
101
 
 .
102
 
 Det anbefales sterkt at denne pakka f�r lov til � lage en ny oppsettsfil n�.
103
 
Description-pt: Gerar um ficheiro de configura��o novo para o OpenSSH?
104
 
 Esta vers�o do OpenSSH tem um ficheiro de configura��o bastante diferente da vers�o que vinha com o Debian 'Potato', que parece ser de onde est� a actualizar. Este pacote pode agora gerar um novo ficheiro de configura��o (/etc/ssh/sshd.config), que ir� funcionar com a nova vers�o do servidor, mas n�o conter� nenhuma altera��o que tenha feito � vers�o antiga.
105
 
 .
106
 
 Por favor note que este novo ficheiro de configura��o ter� 'PermitRootLogin' definido para 'yes' (o que significa que qualquer pessoa que saiba a palavra-chave de root pode ligar-se directamente como root a partir do ssh). Por favor leia o ficheiro README.Debian para mais detalhes sobre esta escolha.
107
 
 .
108
 
 � fortemente recomendado que escolha gerar um novo ficheiro de configura��o agora.
109
 
Description-ru: ������� ����� ���� �������� ��� OpenSSH?
110
 
 ���� �������� ���� ������ OpenSSH ����������� ���������� �� ����� ������, ������� ������������ � Debian 'Potato', � ������� ��, �������, ����������. ���� ����� ����� ������ ������� ����� ���� �������� (/etc/ssh/sshd.config), ������� ����� �������� � �������� ����� ������, �� �� ����� ��������� ��������, ������� �� ������� � ������ ������.
111
 
 .
112
 
 �������� ��������, ��� ���� ����� ���� �������� ��������� �������� ��������� 'PermitRootLogin' � 'yes' (��� ��������, ��� ������ ������� ������ ����������������� ����� ����� � ������� �� ssh ��� �����������������). ����������, �������� ���� README.Debian ��� ����������� ������� ����� ������.
113
 
 .
114
 
 ������������ ������������� ������� ������ �������� ������ ����� ��������.
115
 
Description-sv: Generera en ny konfigurationsfil f�r OpenSSH?
116
 
 Denna version av OpenSSH har �ndrat konfigurationsfilen ansenligt fr�n den version som skickades med i Debians "Potato"-utg�va som du verkar uppgradera fr�n. Detta paket kan nu generera en ny konfigurationsfil (/etc/ssh/sshd.config) som kommer att fungera med den nya serverversionen men kommer inte att inneh�lla n�gra anpassningar som du gjorde med den gamla versionen.
117
 
 .
118
 
 Observera att den nya konfigurationsfilen kommer att st�lla in v�rdet f�r "PermitRootLogin" till "yes" (vilket betyder att vem som helst som kan root-l�senordet kan logga in direkt som root). L�s filen README.Debian f�r mer information om det h�r designvalet.
119
 
 .
120
 
 Det rekommenderas starkt att du v�ljer att generera en ny konfigurationsfil nu.
121
 
Description-ta: ஓபன் எஸ்எஸ்ஹெச் க்கு புதிய வடிவமைப்பு கோப்பை உருவாக்கவா?
122
 
 இந்த பதிப்பு ஓபன் எஸ்எஸ்ஹெச் நீங்கள் மேம்படுத்தும் டெபியன் பொடாடோவில் அமைந்த பதிப்பை காட்டிலும் மிக மாறிய வடிவம் உடையது. இந்த பொதி இப்போது புதிய வடிவமைப்பு கோப்பை உருவாக்கும். (/etc/ssh/sshd.config). இது புதிய சேவையக பதிப்பில் வேலை செய்யும். ஆனால் நீங்கள் பழைய பதிப்பில் செய்த தனிப்படுத்தல் இயலாது.
123
 
 .
124
 
 இந்த புதிய வடிவமைப்பு கோப்பு 'PermitRootLogin மதிப்பை ஆம் என அமைக்கும் என அறியவும். அதாவது ரூட் கடவுச்சொல் அறிந்த யாரும் ரூட்டாக ஓபன் எஸ்எஸ்ஹெச் வழியே உள்நுழையலாம். இந்த வடிவமைப்பு குறித்து மேலும் README.Debian கோப்பில் காணவும்.
125
 
 .
126
 
 நீங்கள் இப்போது புதிய வடிவமைப்பு கோப்பை உருவாக்க தேர்வு செய்ய பலமாக பரிந்துரைக்கப்படுகிறது.
127
 
Description-vi: Tao ra tập tin cấu hình mới cho OpenSSH không?
128
 
 Phiên bản OpenSSH này có một tập tin cấu hình đã thay đổi nhiều so với phiên bản có sẵn trong bản phát hành « Potato » của Debian, trong đó có vẻ là bạn đang cập nhật. Gói này giờ có khả năng tạo ra một tập tin cấu hình mới (/etc/ssh/sshd.config), mà sẽ hoạt động được với phiên bản trình phục vụ mới, nhưng không còn chứa mục sửa đổi nào bạn đã tạo trong phiên bản cũ.
129
 
 .
130
 
 Ghi chú rằng tập tin cấu hình mới này sẽ đặt giá trị của « PermitRootLogin » thành « yes » (có : nghĩa là người nào biết mật khẩu người chủ thì có khả năng truy cập trực tiếp  qua ssh với tư cách là người chủ). Xem tập tin Đọc Đi « README.Debian » để tìm thêm chi tiết về sự chọn thiết kế này.
131
 
 .
132
 
 Rất khuyên bạn chọn tạo ra tập tin cấu hình mới ngay bây giờ.
133
27
 
134
28
Template: ssh/use_old_init_script
135
29
Type: boolean
136
30
Default: false
137
 
Description: Do you want to risk killing active SSH sessions?
 
31
_Description: Do you want to risk killing active SSH sessions?
138
32
 The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill
139
33
 all running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH
140
34
 session, you're likely to be disconnected and leave the upgrade
142
36
 .
143
37
 This can be fixed by manually adding "--pidfile /var/run/sshd.pid" to
144
38
 the start-stop-daemon line in the stop section of the file.
145
 
Description-bg: �� �� ��������� �� �������� ������ �� SSH?
146
 
 �������� �� /etc/init.d/ssh, ����� � ����������� � ������� � ����� �������� �� �������� ��������� ������. ��� ���������� ������������ ���������� ��� �������� �������� �� �� �������� � �������� �� �� ������� ��������.
147
 
 .
148
 
 ���� ���� �� ���� ��������� ����� � ���������� �� �--pidfile /var/run/sshd.pid� ��� ��������� start-stop-daemon � ������� �stop� �� �����.
149
 
Description-ca: Voleu arriscar-vos a aturar les sessions SSH actives?
150
 
 �s possible que la versi� de �/etc/init.d/ssh� que teniu instal�lada actualment aturi les inst�ncies de l'sshd que s'estan executant. Si esteu actualitzant des d'una sessi� SSH, �s possible que es talli la connexi� i quedi el proc�s d'actualitzaci� a mitges.
151
 
 .
152
 
 Ho podeu arreglar afegint �--pidfile /var/run/sshd.pid� a la l�nia �start-stop-daemon� de la secci� �stop� del mateix fitxer.
153
 
Description-cs: Chcete riskovat ukon�en� aktivn�ch SSH spojen�?
154
 
 St�vaj�c� verze /etc/init.d/ssh pravd�podobn� pozab�j� v�echny b��c� instance sshd. Pokud tuto aktualizaci prov�d�te p�es SSH, budete nejsp��e odpojeni a aktualizace skon�� na p�li cesty.
155
 
 .
156
 
 M��ete to spravit ru�n�m p�id�n�m "--pidfile /var/run/sshd.pid" na ��dek start-stop-daemon v sekci stop.
157
 
Description-de: Wollen Sie das Beenden aktiver SSH-Sitzungen riskieren?
158
 
 Die derzeit installierte Version von /etc/init.d/ssh wird vermutlich Ihre aktiven ssh-Instanzen beenden. Falls Sie dieses Upgrade �ber eine SSH-Sitzung durchf�hren, dann wird die Verbindung wahrscheinlich getrennt und der Upgrade-Vorgang nicht beendet.
159
 
 .
160
 
 Dieses Problem kann behoben werden, indem �--pidfile /var/run/sshd.pid� an die start-stop-daemon-Zeile in dem Abschnitt �stop� der Datei /etc/init.d/ssh manuell hinzugef�gt wird.
161
 
Description-es: �Desea correr el riesgo de matar las sesiones SSH activas?
162
 
 La versi�n de /etc/init.d/ssh que tiene instalada es muy probable que mate todas las estancias que est�n ejecut�ndose de sshd. Es muy probable que se le desconecte y el procedimiento de actualizaci�n quede a medidas si contin�a y est� realizando esta actualizando.
163
 
 .
164
 
 Puede arreglarlo a�adiendo manualmente �--pidfile /var/run/sshd.pid� a la l�nea �start-stop-daemon�, en la secci�n �stop� del fichero.
165
 
Description-eu: Irekirik dauden SSH saioak ixteko arriskua artu nahi duzu?
166
 
 Instalaturik dagoen /etc/init.d/ssh bertsioak martxan dauden sshd instantziak hilko ditu. Bertsio berritze hau SSH bidez egiten ari bazara, ziurrenik deskonektatu egingo zara eta bertsio berritze prozedura ez da behar bezala amaituko.
167
 
 .
168
 
 Hu eskuz konpondu daiteke  "--pidfile /var/run/sshd.pid" gehituaz start-stop-daemon lerroan fitxategiaren "stop" atalean.
169
 
Description-fr: Voulez-vous risquer de rompre les sessions SSH actives�?
170
 
 La version de /etc/init.d/ssh actuellement install�e va vraisemblablement interrompre toutes les instances de sshd en cours. Si vous �tes en train de faire cette mise � niveau � l'aide de SSH, la connexion sera probablement coup�e et la mise � jour sera interrompue.
171
 
 .
172
 
 Cela peut �tre corrig� en ajoutant ��--pidfile /var/run/sshd.pid�� � la ligne ��start-stop-daemon�� dans /etc/init.d/ssh, dans la section ��stop�� du fichier.
173
 
Description-gl: �Quere arriscarse a matar as sesi�ns de SSH activas?
174
 
 � posible que a versi�n de /etc/init.d/ssh que instalou vaia matar t�dalas instancias de sshd en execuci�n. Se est� a facer esta actualizaci�n mediante unha sesi�n SSH, � probable que se desconecte e este procedemento de actualizaci�n quede sen rematar.
175
 
 .
176
 
 Isto pode arranxarse engadindo "--pidfile /var/run/sshd.pid" � li�a start-stop-daemon da secci�n stop do ficheiro.
177
 
Description-it: Si vuole rischiare di terminare le sessioni SSH attive?
178
 
 � probabile che la versione di /etc/init.d/ssh attualmente installata termini tutte le istanze di sshd attive. Se si sta effettuando questo aggiornamento tramite una sessione SSH, � possibile che la sessione venga chiusa e che la procedura di aggiornamento rimanga incompleta.
179
 
 .
180
 
 � possibile evitare ci� aggiungendo manualmente �--pidfile /var/run/sshd.pid� alla riga start-stop-daemon nella sezione stop del file.
181
 
Description-ja: ��³��� SSH ���å�����ڤ�뤫�⤷��ޤ��󤬤褤�Ǥ���?
182
 
 ���ߥ��󥹥ȡ��뤵�줿�С������� /etc/init.d/ssh �ϡ������餯�¹���� sshd ���󥹥��󥹤򤹤٤ƻ����ޤ������Υ��åץ��졼�ɤ� SSH ���å�����ͳ�ǹԤäƤ����硢���ʤ������Ǥ��졢���åץ��졼�ɽ������Դ����ʤޤޤˤʤ�Ǥ��礦��
183
 
 .
184
 
 ���ξ�����������ˤϡ��ե������ stop ���������� start-stop-daemon �ιԤˡ�--pidfile /var/run/sshd.pid�פȼ�ư���ɲä��ޤ���
185
 
Description-ko: ���� ������� SSH ������ �׿��� �������ϱ�?
186
 
 ���� ��ġ�� /etc/init.d/ssh ������ ������� sshd �ν��Ͻ��� ��� ���� ���Դϴ�. ���� SSH ������ ���� �� ���׷��̵带 �ϰ� �ִٸ� ���߿� ������ �����Ǿ� ���׷��̵� �۾��� ���߿� �ߴܵ� �� �ֽ��ϴ�.
187
 
 .
188
 
 ������ stop ������ �ִ� start-stop-daemon�� "--pidfile /var/run/sshd.pid"�� �߰��Ͻø� �� ������ �ذ��� �� �ֽ��ϴ�.
189
 
Description-nb: Vil du risikere � avbryte aktive SSH-�kter?
190
 
 Den versjonen av /etc/init.d/ssh som n� er installert vil antakelig stoppe alle sshd-instanser som kj�rer. Hvis denne oppgraderingen gj�res over en SSH-�kt, s� risikerer du � bli frakoblet og oppgraderingen blir ikke fullf�rt.
191
 
 .
192
 
 Dette kan rettes p� ved � legge til manuelt �--pidfile /var/run/sshd.pid� til start-stop-daemon linja i stopp-delen av fila.
193
 
Description-nl: Wilt u het afsluiten van actieve SSH-sessies riskeren?
194
 
 De /etc/init.d/ssh versie die u ge�nstalleerd hebt sluit waarschijnlijk alle lopende sshd-instanties af. Als u deze opwaardering via een SSH-sessie uitvoert verliest u waarschijnlijk de verbinding waardoor de opwaarderingsprocedure onafgemaakt blijft.
195
 
 .
196
 
 U kunt dit handmatig repareren door "--pidfile /var/run/sshd.pid" toe te voegen aan de start-stop-daemon regel in de stop-sectie van het bestand.
197
 
Description-no: Vil du risikere � avbryte aktive SSH-�kter?
198
 
 Den versjonen av /etc/init.d/ssh som n� er installert vil antakelig stoppe alle sshd-instanser som kj�rer. Hvis denne oppgraderingen gj�res over en SSH-�kt, s� risikerer du � bli frakoblet og oppgraderingen blir ikke fullf�rt.
199
 
 .
200
 
 Dette kan rettes p� ved � legge til manuelt �--pidfile /var/run/sshd.pid� til start-stop-daemon linja i stopp-delen av fila.
201
 
Description-pt: Quer arriscar matar sess�es activas de SSH?
202
 
 A vers�o do /etc/init.d/ssh que tem instalado provavelmente terminar� todas as inst�ncias de sshd. Se vai actualizar atrav�s de uma sess�o ssh, � poss�vel que a sua sess�o seja terminada e que deixe o procedimento de actualiza��o por terminar.
203
 
 .
204
 
 Isto pode ser arranjado adicionando "--pidfile /var/run/sshd.pid" � linha start-stop-daemon na sec��o stop do ficheiro.
205
 
Description-ru: �� ������ ����� �� ���� �������� �������� SSH ����������?
206
 
 ������������� � ��������� ����� ������ /etc/init.d/ssh, ��������, ��������� ��� ���������� ���������� sshd. ���� �� ���������� ��� ���������� ����� SSH ����������, �� ������ ����� �� ������ ��������� � ��������� ���������� ��������� �� �����������.
207
 
 .
208
 
 ��� ����� ���� ���������� ������� ����������� "--pidfile /var/run/sshd.pid" � ������ start-stop-daemon � ������� stop ����� �����.
209
 
Description-sv: Vill du riskera att d�da aktiva SSH-sessioner?
210
 
 Den f�r n�rvarande installerade versionen av /etc/init.d/ssh kommer antagligen d�da alla k�rande instanser av sshd.  Om du g�r denna uppgradering via en SSH-session kommer du sannolikt att kopplas ner och uppgraderingsprocessen l�mnas of�rdig.
211
 
 .
212
 
 Det h�r kan r�ttas till genom att manuellt l�gga till "--pidfile /var/run/sshd.pid" till raden "start-stop-daemon" i sektionen "stop" i filen.
213
 
Description-ta: செயலில் இருக்கும் எஸ்எஸ்ஹெச் அமர்வுகளை செயல் நீக்கம் செய்வதை அனுமதிக்க விரும்புகிறீகளா?
214
 
 இப்போது நிறுவியுள்ள /etc/init.d/ssh பதிப்பு எல்லா செயலில் இருக்கும் எஸ்எஸ்ஹெச் அமர்வுகளை செயல் நீக்கம் செய்யும். நீங்கள் இந்த மேம்படுத்தலை எஸ்எஸ்ஹெச் அமர்வு வழியாக செய்து கொண்டிருந்தால் வலை இணப்பு துண்டிக்கப்பட்டு மேம்படுத்தல் நிறைவுறாது.
215
 
 .
216
 
 இது கைமுறையாக கோப்பின் நிறுத்து பகுதியில் ஆரம்பி-நிறுத்து-கிங்கரன் வரியில் "--pidfile /var/run/sshd.pid" என சேர்ப்பதால் சரி செய்யப்படும்.
217
 
Description-vi: Bạn có muốn rủi ro giết phiên bản SSH còn hoạt động không?
218
 
 Phiên bản « /etc/init.d/ssh » được cài đặt hiện thời rất có thể sẽ giết mọi tiến trình sshd đang chạy. Nếu bạn có nâng cấp qua phiên chạy SSH, rất có thể bạn bị ngắt kết nối, để lại tiến trình nâng cấp chưa hoàn tất.
219
 
 .
220
 
 Vẫn còn có thể sửa chữa vấn đề này, bằng cách thêm chuỗi « --pidfile /var/run/sshd.pid » vào dòng « start-stop-daemon » (khởi/ngừng chạy trình nền) trong phần « stop » (ngừng chạy) của tập tin đó.
221
39
 
222
40
Template: ssh/encrypted_host_key_but_no_keygen
223
41
Type: note
224
 
Description: New host key mandatory
 
42
_Description: New host key mandatory
225
43
 The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the
226
44
 IDEA algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the
227
45
 ssh-keygen utility from the old (non-free) SSH installation does not
228
46
 appear to be available.
229
47
 .
230
48
 You need to manually generate a new host key.
231
 
Description-bg: ��������� � ��� ���� �� �����
232
 
 � ������� ����� �� ����� � /etc/ssh/ssh_host_key � �������� � ���������� IDEA. OpenSSH �� ���� �� ������ � ���� ����, � ���������� ssh-keygen �� ������� ���������� �� � �������.
233
 
 .
234
 
 ���������� � �� �� �������� ����� ��� ���� �� �����.
235
 
Description-ca: Nova clau obligat�ria
236
 
 L'actual clau de la m�quina, a /etc/ssh/ssh_host_key, est� xifrada amb l'algorisme IDEA. OpenSSH no pot gestionar aquest fitxer de clau, i no es pot trobar l'eina ssh-keygen de la instal�laci� d'SSH anterior (non-free).
237
 
 .
238
 
 Haureu de generar manualment una nova clau per a la m�quina.
239
 
Description-cs: Nutn� nov� serverov� kl��
240
 
 Aktu�ln� serverov� kl�� v /etc/ssh/ssh_host_key je �ifrovan� algoritmem IDEA. OpenSSH neum� tento soubor zpracovat a zd� se, �e utilita ssh-keygen ze star� (nesvobodn�) instalace SSH nen� k dispozici.
241
 
 .
242
 
 Mus�te ru�n� vygenerovat nov� serverov� kl��
243
 
Description-de: Neuer Host-Schl�ssel verpflichtend
244
 
 Der aktuelle Host-Schl�ssel in /etc/ssh/ssh_host_key ist mit dem IDEA-Algorithmus verschl�sselt. OpenSSH kann diese Host-Schl�ssel-Datei nicht verarbeiten und das ssh-keygen-Hilfswerkzeug von der alten (nicht-freien) SSH-Installation scheint nicht verf�gbar zu sein.
245
 
 .
246
 
 Sie m�ssen manuell einen neuen Host-Schl�ssel erzeugen.
247
 
Description-es: Nueva clave de sistema obligatoria
248
 
 La clave actual de su sistema, en /etc/ssh/ssh_host_key, est� cifrada con el algoritmo IDEA. OpenSSH no puede manejar este fichero de clave y tampoco parece estar disponible la utilidad �ssh-keygen� de la instalaci�n antigua de SSH (no libre).
249
 
 .
250
 
 Debe generar manualmente una nueva clave de sistema.
251
 
Description-eu: Ostalari gako berria beharrezkoa
252
 
 /etc/ssh/ssh_host_key-ko ostalari gakoa DEA algoritmoaren bidez enkriptaturik dago. OpenSSH ez da ostalari gako mota hau kudeatzeko gai eta SSH instalazio zaharreko (ez-librea) ssh-keygen lanabesa dirudienez ez dago erabilgarri.
253
 
 .
254
 
 Ostalari gako berri bat eskuz sortu behar duzu.
255
 
Description-fr: Nouvelle cl� d'h�te obligatoire
256
 
 La cl� d'h�te actuelle, /etc/ssh/ssh_host_key, est chiffr�e avec IDEA. OpenSSH ne peut utiliser ce fichier de cl�, et l'utilitaire ssh-keygen de l'installation pr�c�dente (non libre) de SSH n'a pas �t� trouv�.
257
 
 .
258
 
 Vous devez g�n�rer une nouvelle cl� d'h�te vous-m�me.
259
 
Description-gl: � obrigatorio ter unha nova clave de servidor
260
 
 A clave de servidor actual, armacenada en /etc/ssh/ssh_host_key, est� cifrada mediante o algoritmo IDEA. OpenSSH non pode xestionar este ficheiro de clave de servidor, e non semella que estea dispo�ible a utilidade ssh-keygen da anterior instalaci�n de SSH (non libre).
261
 
 .
262
 
 Ten que xerar unha nova clave de servidor.
263
 
Description-it: Necessaria una nuova chiave host
264
 
 L'attuale chiave host, contenuta in /etc/ssh/ssh_host_key, � cifrata con l'algoritmo IDEA. OpenSSH non � in grado di gestire questa chiave host e non � disponibile il programma (non-free) ssh-keygen dalla precedente installazione di SSH.
265
 
 .
266
 
 � necessario generare manualmente una nuova chiave host.
267
 
Description-ja: �������ۥ��ȥ�����ɬ�פǤ�
268
 
 /etc/ssh/ssh_host_key �ˤ��븽�ߤΥۥ��ȥ����� IDEA �ǰŹ沽����Ƥ�������OpenSSH �Ϥ��Υۥ��ȥ����ե�����򰷤������Ť� (�ե꡼�ǤϤʤ�) SSH �� ssh-keygen �桼�ƥ���ƥ��Ϥ⤦���ѤǤ��ޤ���
269
 
 .
270
 
 �������ۥ��ȥ������ư����������ɬ�פ�����ޤ���
271
 
Description-ko: ȣ��ƮŰ ���� ������ ��
272
 
 /etc/ssh/ssh_host_key�� �ִ� ���� ȣ��ƮŰ�� IDEA �˰��������� ��ȣȭ�Ǿ��ֽ��ϴ�. OpenSSH�� �� ȣ��ƮŰ ������ �ٷ��� ���ϸ�, ������ ��ġ�Ǿ��� (������) SSH ���α׷��� ssh-keygen �������α׷��� ���� �� �����ϴ�.
273
 
 .
274
 
 ȣ��ƮŰ�� ���� ���� �����ϼž� �մϴ�.
275
 
Description-nb: Ny vertsn�kkel obligatorisk
276
 
 Den gjeldende vertsn�kkelen, i /etc/ssh/ssh_host_key, er kryptert med IDEA-algoritmen. OpenSSH kan ikke h�ndtere denne vertsn�kkelfila, og det ser ikke ut til at verkt�yet ssh-keygen fra den gamle (ikke-frie) SSH-installasjonen er tilgjengelig.
277
 
 .
278
 
 En ny vertsn�kkel m� lages manuelt.
279
 
Description-nl: Een nieuwe computersleutel is verplicht
280
 
 De huidige computersleutel in /etc/ssh/ssh_host_key is versleuteld met het IDEA-algoritme. OpenSSH kan dit computer-sleutelbestand niet aan, en het ssh-keygen programma van de oude (niet-vrije) SSH-installatie is niet beschikbaar.
281
 
 .
282
 
 U dient bijgevolg handmatig een nieuwe computersleutel te genereren.
283
 
Description-no: Ny vertsn�kkel obligatorisk
284
 
 Den gjeldende vertsn�kkelen, i /etc/ssh/ssh_host_key, er kryptert med IDEA-algoritmen. OpenSSH kan ikke h�ndtere denne vertsn�kkelfila, og det ser ikke ut til at verkt�yet ssh-keygen fra den gamle (ikke-frie) SSH-installasjonen er tilgjengelig.
285
 
 .
286
 
 En ny vertsn�kkel m� lages manuelt.
287
 
Description-pt: Uma nova chave de anfitri�o � obrigat�ria
288
 
 A chave actual, em /etc/ssh/ssh_host_key, est� cifrada com o algoritmo IDEA. O OpenSSH n�o consegue usar este ficheiro, e o utilit�rio ssh-keygen da antiga (e n�o livre) instala��o do SSH n�o parece estar dispon�vel.
289
 
 .
290
 
 Ter� de gerar manualmente uma nova chave para o host.
291
 
Description-ru: ��������� ����� ����-����
292
 
 ������� ����-����, /etc/ssh/ssh_host_key, ���������� ���������� IDEA. OpenSSH �� ����� �������� � ���� ������ ����-�����, � ������� �������� ssh-����� (ssh-keygen) �� ������� (�� ���������) ����������� SSH, �������, ����������.
293
 
 .
294
 
 ��� ����� ������� ������� ����� ����-����.
295
 
Description-sv: Ny v�rdnyckel �r obligatorisk
296
 
 Den aktuella v�rdnyckel, i /etc/ssh/ssh_host_key, �r krypterad med IDEA-algoritmen. OpenSSH kan inte hantera den h�r v�rdnyckelfilen och verktyget ssh-keygen fr�n den gamla (ickefria) SSH-installationen verkar inte finnas tillg�nglig.
297
 
 .
298
 
 Du beh�ver manuellt generera en ny v�rdnyckel.
299
 
Description-ta: புதிய புரவலன் விசை கட்டாயமாகும்
300
 
 இப்போதைய /etc/ssh/ssh_host_key இல் உள்ள புரவலன் விசை IDEA அல்காரிதத்தில் குறியீடு செய்யப்பட்டது. இந்த புரவலன் விசையை ஓபன் எஸ்எஸ்ஹெச் கையாள இயலாது. பழைய பதிப்பிலிருந்து ssh-keygen பயன்பாடு இருப்பில் இல்லை.
301
 
 .
302
 
 நீங்கள் கைமுறையாக புதிய புரவலன் விசையை உருவாக்க வேண்டும்.
303
 
Description-vi: Bắt buộc phải có khoá máy mới
304
 
 Khóa máy hiện thời « /etc/ssh/ssh_host_key » được mặt mã bằng thuật toán IDEA. OpenSSH không thể quản lý tập tin khoá máy kiểu này; cũng có vẻ là tiện ích « ssh-keygen » (tạo ra khoá SSH) thuộc về bản cài đặt SSH cũ (khác tự do) không sẵn sàng.
305
 
 .
306
 
 Vậy bạn cần phải tự tạo một khóa máy mới.
307
49
 
308
50
Template: ssh/disable_cr_auth
309
51
Type: boolean
310
52
Default: false
311
 
Description: Disable challenge-response authentication?
 
53
_Description: Disable challenge-response authentication?
312
54
 Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH
313
55
 server configuration. In order to prevent users from logging in using
314
56
 passwords (perhaps using only public key authentication instead) with
320
62
 able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default
321
63
 answer), then the 'PasswordAuthentication no' option will have no useful
322
64
 effect unless you also adjust your PAM configuration in /etc/pam.d/ssh.
323
 
Description-bg: ������� �� ���������������� challenge-response?
324
 
 �������� �� ���������������� � ������ � ��������� � ����������� �� OpenSSH �������. �� ����� ������� �� ������������ �� ������ �� �������������� (�������� ��������� ���� ���������������� � �������� ����) � ���������� �� ���� ��������� ���������������� �challenge-response�. � �������� ������ � ����� �� �� ������� PAM �� �� ��������� �������������� ���� ��������� � ������ ���� Unix.
325
 
 .
326
 
 ��� ���������������� chalenge-response � ���������, ������������� ���� �� ����� �� ��������� ������ �� ��������������. ��� � ��������� (�� ������������), ����������� 'PasswordAuthentication no' ���� �� ��� �����, ����� ��� �� ��������� ����������� �� PAM � /etc/pam.d/ssh.
327
 
Description-ca: Voleu desactivar l'autenticaci� �challenge-response�?
328
 
 Sembla que l'autenticaci� per contrasenya est� desactivada en l'actual configuraci� del servidor OpenSSH. Per tal d'evitar que els usuaris entrin al sistema utilitzant contrasenyes (i utilitzin nom�s autenticaci� basada en clau p�blica), en les darreres versions d'OpenSSH heu de desactivar l'autenticaci� �challenge-response�, o altrament assegurar-vos que la configuraci� de PAM no permet autenticar mitjan�ant el fitxer de contrasenyes de Unix.
329
 
 .
330
 
 Si desactiveu l'autenticaci� �challenge-response�, aleshores els usuaris no podran entrar utilitzant contrasenyes. Si la deixeu activada (que �s l'opci� predeterminada), aleshores �PasswordAuthentication no� no tindr� cap valor a menys que ajusteu la configuraci� de PAM a /etc/pam.d/ssh.
331
 
Description-cs: Zak�zat autentizaci challenge-response?
332
 
 Zd� se, �e autentizace pomoc� hesel je ve va�� st�vaj�c� konfiguraci OpenSSH serveru zak�z�na. Abyste zabr�nili u�ivatel�m v p�ihl�en� pouze pomoc� hesla, mus�te v posledn�ch verz�ch OpenSSH zak�zat autentizaci challenge-response, nebo jinak zajistit, aby PAM nepovolilo autentizaci v��i unixov�mu souboru hesel.
333
 
 .
334
 
 Zak�ete-li autentizaci challenge-response, u�ivatel� se nebudou moci p�ihl�sit pomoc� hesel. Nech�te-li ji povolenu (p�ednastaven� odpov��), pak nebude m�t volba 'PasswordAuthentication no' ��dn� efekt, pokud ov�em neuprav�te nastaven� PAM v /etc/pam.d/ssh.
335
 
Description-de: Challenge-response-Authentifizierung deaktivieren?
336
 
 Passwort-Authentifizierung scheint in der aktuellen OpenSSH-Server-Konfiguration deaktiviert zu sein. Um in neueren Versionen von OpenSSH zu verhindern, dass Benutzer sich unter Verwendung von Passw�rtern anmelden (m�glicherweise stattdessen nur unter Verwendung von Public-Key-Authentifizierung), m�ssen Sie Challenge-response-Authentifizierung deaktivieren oder ansonsten sicherstellen, dass Ihre PAM-Konfiguration keine Authentifizierung �ber Unix-Password-Dateien erlaubt.
337
 
 .
338
 
 Falls Sie Challenge-response-Authentifizierung deaktivieren, werden Benutzer nicht in der Lage sein, sich mit Passw�rtern anzumelden. Falls Sie es aktiviert lassen (die Standard-Antwort) wird die �PasswordAuthentication no�-Einstellung keinen n�tzlichen Effekt haben, es sei denn, sie passen auch Ihre PAM-Konfiguration in /etc/pam.d/ssh an.
339
 
Description-es: �Desea deshabilitar la autenticaci�n basada en desaf�o-respuesta?
340
 
 Parece que la configuraci�n actual de su servidor de OpenSSH tiene deshabilitada la autenticaci�n mediante contrase�as. En las versiones recientes de OpenSSH para impedir que los usuarios se puedan conectar con contrase�as (y obligar la utilizaci�n de sistemas de autenticaci�n con clave p�blica) debe deshabilitar la autenticaci�n basada en desaf�o-respuesta o asegurarse de que su configuraci�n PAM no permite autenticaci�n basada en el fichero de contrase�as Unix.
341
 
 .
342
 
 Si deshabilita la autenticaci�n mediante desaf�o-respuesta los usuarios no podr�n acceder con contrase�as. Si la deja habilitada (respuesta por omisi�n) entonces la opci�n �PasswordAuthentication no� no tendr� ninguna utilidad a menos que ajuste su configuraci�n de PAM en �/etc/pam.d/ssh�.
343
 
Description-eu: erronka-erantzun autentifikazioa ezgaitu?
344
 
 Pasahitz egiaztapena dirudienez ezgaiturik dago instalaturik dagoen OpenSSH konfigurazioan. Pasahitzak erabiliaz OpenSSH bertsio berrietan saio hastea ezintzeko (agian gako publiko autentifikazioa bakarrik erabiliaz), erronka-erantzun (challenge-response) autentifikazioa ezgaitu edo zure PAM konfigurazioak UNIX pasahitz fitxategi autentifikazioa onartzen ez duela ziurtatu beharko duzu.
345
 
 .
346
 
 Erronka-erantzun autentifikazioa ezgaituaz gero erabiltzaileak ez dira pasahitza erabiliaz saio hasteko gai izango. Berau gaiturik utziaz gero (lehentsiriko erantzuna), 'PasswordAuthentication no' aukerak ez du ondoriorik izango /etc/pam.d/ssh-eko PAM konfigurazioa doitzen ez baduzu.
347
 
Description-fr: Faut-il d�sactiver l'authentification par d�fi-r�ponse�?
348
 
 L'authentification par mots de passe semble �tre d�sactiv�e dans la configuration actuelle du serveur OpenSSH. Afin d'emp�cher les utilisateurs de se connecter avec un mot de passe (pour, par exemple n'autoriser que l'authentification par cl� publique) avec les versions r�centes d'OpenSSH, vous devez aussi d�sactiver l'authentification par d�fi-r�ponse, ou alors vous assurer que votre configuration de PAM n'autorise pas l'authentification avec le fichier de mots de passe Unix.
349
 
 .
350
 
 Si vous d�sactivez l'authentification par d�fi-r�ponse, alors les utilisateurs ne pourront pas se connecter en entrant un mot de passe. Si vous la laissez active (ce qui est la valeur par d�faut), alors l'option ��PasswordAuthentication no�� n'aura d'effet que si vous ajustez aussi la configuration de PAM dans /etc/pam.d/ssh.
351
 
Description-gl: �Desactivar a autenticaci�n por desaf�o-resposta?
352
 
 Semella que a autenticaci�n por contrasinal est� desactivada na configuraci�n actual do servidor de OpenSSH. Para impedir que os usuarios se conecten empregando contrasinais (empregando no seu canto, por exemplo, autenticaci�n mediante clave p�blica), nas versi�ns recentes de OpenSSH ten que desactivar a autenticaci�n por desaf�o-resposta ou asegurarse de que a s�a configuraci�n de PAM non permita a autenticaci�n por ficheiro de contrasinais de Unix.
353
 
 .
354
 
 Se desactiva a autenticaci�n por desaf�o-resposta, os usuarios non han poder conectarse empregando contrasinais. Se a deixa activada (a resposta por defecto) a opci�n "PasswordAuthentication no" non ha ter ning�n efecto �til a menos que tam�n axuste a s�a configuraci�n de PAM en /etc/pam.d/ssh.
355
 
Description-it: Disabilitare l'autenticazione interattiva?
356
 
 Nell'attuale configurazione del server OpenSSH � disabilitata l'autenticazione tramite password. Con le versioni pi� recenti di OpenSSH per impedire l'accesso degli utenti al sistema con la password (per esempio l'accesso deve essere possibile solo tramite chiavi pubbliche) si deve disabilitare l'autenticazione interattiva oppure si deve verificare che PAM sia configurato in modo da non consentire l'autenticazione tramite il file delle password Unix.
357
 
 .
358
 
 Se l'autenticazione interattiva � disabilitata gli utenti non possono effettuare l'accesso al sistema con la password. Invece se, come previsto dalla configurazione predefinita, � abilitata allora l'opzione �PasswordAuthentication no� non ha effetto fino a quando non si interviene anche sulla configurazione di PAM in /etc/pam.d/ssh.
359
 
Description-ja: ������-�쥹�ݥ�ǧ�ڤ�̵���ˤ��ޤ���?
360
 
 ���ߤ� OpenSSH �����Ф�����Ǥϥѥ����ǧ�ڤ�̵���ˤʤäƤ���褦�Ǥ���OpenSSH �κǶ�ΥС������ǥѥ���ɤ�Ȥäƥ桼�����������󤹤�Τ��ɤ� (¿ʬ������ǧ�ڤ���������˻Ȥ�) ����ˤϡ�������-�쥹�ݥ�ǧ�ڤ�̵���ˤ��뤫��PAM ����� Unix �ѥ���ɥե�����ǧ�ڤ����Ф˵��Ĥ��ʤ��褦�ˤ���ɬ�פ�����ޤ���
361
 
 .
362
 
 ������-�쥹�ݥ�ǧ�ڤ�̵���ˤ����硢�桼���ϥѥ���ɤ�Ȥäƥ�������Ǥ��ʤ��ʤ�ޤ���ͭ�� (�ǥե����) �Τޤޤˤ��Ƥ����ȡ�/etc/pam.d/ssh �ˤ��� PAM �����Ĵ�ᤷ�ʤ��¤ꡢ'PasswordAuthentication no' ���ץ����ϸ��̤�����ʤ��ʤ�ޤ���
363
 
Description-ko: ����-���� ��������� �����ϵ��� �ұ��?
364
 
 ������ OpenSSH ���� ������ ��й�ȣ ��������� �����Ǿ� �ֽ��ϴ�. �ֱ� ������ OpenSSH���� ����ڵ��� (����Ű ��ĸ� ����ϱ� ���ؼ� ���� ������) ��й�ȣ�� �α������� ���ϵ��� �Ͻ÷��� ����-���� ��������� �����Ͻõ��� ���н� password ���� ��������� ������� ���ϵ��� PAM ������ �ϼž� �մϴ�.
365
 
 .
366
 
 ����-���� ��������� �����ϸ� ����ڵ��� ��й�ȣ�� �̿��Ͽ� �α������� ���ϰ� �˴ϴ�. (�⺻ �������) �������� �����ø� /etc/pam.d/ssh�� �ִ� PAM ������ �������� ������ ��� 'PasswordAuthentication no' �ɼ��� �ƹ��� ������ ���� ���մϴ�.
367
 
Description-nb: Skal autentisering med utfordring/svar sl�s av?
368
 
 Det ser ut til at passord-autentisering er sl�tt av i det gjeldende tjeneroppsettet for OpenSSH. For � hindre brukere i � logge inn med passord med nyere versjoner av OpenSSH (kanskje med autentisering med krypton�kler i stedet), s� m� autentisering med utfordring-svar sl�s av, eller det m� sjekkes at PAM-oppsettet er satt til ikke � tillate autentisering mot Unix passord-fila.
369
 
 .
370
 
 Hvis autentisering med utfordring-svar er sl�tt av, s� kan brukere ikke logge inn med passord. Hvis det st�r p� (som er standard), s� har det ingen virkning � sette �PasswordAuthentication no� med mindre PAM-oppsettet i /etc/pam.d/ssh ogs� justeres.
371
 
Description-nl: Challenge-response-authenticatie deactiveren?
372
 
 Zo te zien is wachtwoord-authenticatie momenteel gedeactiveerd in uw OpenSSH-serverconfiguratie. Om te voorkomen dat gebruikers van recente OpenSSH-versies inloggen met behulp van wachtwoorden (en in plaats daarvan enkel publieke-sleutel authenticatie te gebruiken), dient challenge-response-authenticatie gedeactiveerd te worden, of dient u ervoor te zorgen dat uw PAM-configuratie geen Unix 'password'-bestand-authenticatie toe laat.
373
 
 .
374
 
 Wanneer u challenge-response-authenticatie deactiveert kunnen gebruikers niet meer inloggen met behulp van wachtwoorden. Als u het geactiveerd laat (de standaarwaarde) zal de 'PasswordAuthentication no' optie geen (nuttig) effect hebben tenzij u ook de PAM-configuratie aanpast in /etc/pam.d/ssh.
375
 
Description-no: Skal autentisering med utfordring/svar sl�s av?
376
 
 Det ser ut til at passord-autentisering er sl�tt av i det gjeldende tjeneroppsettet for OpenSSH. For � hindre brukere i � logge inn med passord med nyere versjoner av OpenSSH (kanskje med autentisering med krypton�kler i stedet), s� m� autentisering med utfordring-svar sl�s av, eller det m� sjekkes at PAM-oppsettet er satt til ikke � tillate autentisering mot Unix passord-fila.
377
 
 .
378
 
 Hvis autentisering med utfordring-svar er sl�tt av, s� kan brukere ikke logge inn med passord. Hvis det st�r p� (som er standard), s� har det ingen virkning � sette �PasswordAuthentication no� med mindre PAM-oppsettet i /etc/pam.d/ssh ogs� justeres.
379
 
Description-pt: Desactivar autentica��o por desafio-resposta?
380
 
 Autentica��o por palavra-chave aparenta estar desactivada na sua configura��o actual do servidor OpenSSH. De forma a impedir que os utilizadores se liguem usando palavras-chave (talvez usando apenas autentica��o por chave p�blica) com vers�es recentes do OpenSSH, tem de desactivar a autentica��o por desafio-resposta, ou assegurar-se que a sua configura��o do PAM n�o permite autentica��o pelo ficheiro password de Unix.
381
 
 .
382
 
 Se desactivar autentica��o por pedido-resposta, os utilizadores n�o ser�o capazes de se ligar usando palavras-chave. Se deixar activado (a resposta por omiss�o), ent�o a op��o 'PasswordAuthentication no' n�o ter� efeito a n�o ser que tamb�m ajuste a configura��o do PAM em /etc/pam.d/ssh.
383
 
Description-ru: ��������� �������������� ������-�����?
384
 
 ��������� ��������������, �������, ��������� � ������� ��������� ������� OpenSSH. ����� ��������� ������������� ���� � �������������� ������� (��������, ����������� ������ ����� ������ �������������� �� ���������� �����) � ����� ������� OpenSSH, �� ������ ��������� �������������� ������-�����, ���� ���������, ��� ���� ��������� PAM �� ��������� �������������� �� ����� ������� Unix.
385
 
 .
386
 
 ���� �� ��������� �������������� ������-�����, ������������ �� ������ ����� � �������������� �������. ���� �� �������� ţ ����������� (����� �� ���������), �� �������� 'PasswordAuthentication no' �� ����� ����� ����, �� ��� ���, ���� �� ����� �� ��������������� ��������� PAM � /etc/pam.d/ssh.
387
 
Description-sv: Inaktivera challenge-response-autentisering?
388
 
 L�senordsautentisering verkar vara inaktiverat i din aktuella konfiguration av OpenSSH-servern. F�r att f�rhindra att anv�ndare loggar in med l�senord (ist�llet kanske endast anv�nder publik nyckelautentisering) med senare versioner av OpenSSH, m�ste du inaktivera challenge-response-autentisering eller f�rs�kra dig om att din PAM-konfiguration inte till�ter autentisering via Unix l�senordsfil.
389
 
 .
390
 
 Om du inaktiverar  challenge-response-autentisering s� kan anv�ndarna inte logga in med l�senord. Om du l�mnar det aktiverat (som �r standard) s� kommer "PasswordAuthentication no" inte att ha n�gon effekt om du inte justerar din PAM-konfiguration i /etc/pam.d/ssh.
391
 
Description-ta: கேள்வி பதில் உறுதிப்படுத்தலை செயலிழக்க செய்யவா?
392
 
 இப்போதைய ஓபன் எஸ்எஸ்ஹெச் சேவையக வடிவமைப்பில் கடவுச்சொல் உறுதிப்படுத்தலை செயலிழக்க செய்துள்ளது. (திறந்த விசையை பயன்படுத்தி) பயனர்கள் உள்நுழைவதை தடுக்க சமீபத்திய ஓபன் எஸ்எஸ்ஹெச் பதிப்புகளில் நீங்கள் கேள்வி பதில் உறுதிப்படுத்தலை செயலிழக்க செய்ய வேண்டும். அல்லது உங்கள் பாம் வடிவமைப்பு யூனிக்ஸ் கடவுச்சொல் கோப்பு உறுதிப்படுத்தலை ஏற்காதவாறு அமைக்க வேண்டும்.
393
 
 .
394
 
 நீங்கள் கேள்வி பதில் உறுதிப்படுத்தலை செயலிழக்க செய்தால் பயனர்கள் கடவுச்சொற்களை பயன் படுத்தி உள் நுழைய இயலாது. அதை செயல் படச்செய்தால் (கடவுச்சொல் உறுதிப்படுத்தல் தேர்வு இல்லை) 'PasswordAuthentication no'  தேர்வு /etc/pam.d/ssh இல் பாம் வடிவமைப்பை சரி செய்தால் ஒழிய பயன் தராது.
395
 
Description-vi: Tắt khả năng xác thực kiểu yêu cầu/đáp ứng không?
396
 
 Có vẻ là khả năng xác thực bằng mật khẩu bị tắt trong cấu hình trình phục vụ OpenSSH hiện thời. Để ngăn cản người dùng đăng nhập bằng mật khẩu (có lẽ chỉ xác thực bằng khoá công)  với phiên bản OpenSSH gần đây, bạn cần phải tắt khả năng xác thực kiểu yêu cầu/đáp ứng (challenge-response authentication), không thì đảm bảo cấu hình PAM không cho phép xác thực bằng tập tin mật khẩu UNIX.
397
 
 .
398
 
 Nếu bạn tắt khả năng xác thực kiểu yêu cầu/đáp ứng, người dùng sẽ không thể đăng nhập bằng mật khẩu. Để lại hoạt động (trả lời mặc định) thì tùy chọn « PasswordAuthentication no » (xác thực bằng mật khẩu : không) sẽ không có tác động thật, nếu bạn không điều chỉnh cấu hình PAM trong « /etc/pam.d/ssh »
 
65
 
 
66
Template: ssh/vulnerable_host_keys
 
67
Type: note
 
68
#flag:translate!:5
 
69
_Description: Vulnerable host keys will be regenerated
 
70
 Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a
 
71
 version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result,
 
72
 these host keys are from a well-known set, are subject to brute-force
 
73
 attacks, and must be regenerated.
 
74
 .
 
75
 Users of this system should be informed of this change, as they will be
 
76
 prompted about the host key change the next time they log in. Use
 
77
 'ssh-keygen -l -f HOST_KEY_FILE' after the upgrade to print the
 
78
 fingerprints of the new host keys.
 
79
 .
 
80
 The affected host keys are:
 
81
 .
 
82
 ${HOST_KEYS}
 
83
 .
 
84
 User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command
 
85
 may be used as a partial test for this. See
 
86
 /usr/share/doc/openssh-server/README.compromised-keys.gz for more details.