5
5
# Stan Ioan-Eugen <stan.ieugen@gmail.com>, 2006.
6
6
# Igor Stirbu <igor.stirbu@gmail.com>, 2007.
7
# Cătălin Feștilă <catalinfest@gmail.com>,2008
9
10
"Project-Id-Version: openssh 1.4\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@debian.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2007-04-24 16:48+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2007-05-01 05:45+0300\n"
13
"Last-Translator: Igor Stirbu <igor.stirbu@gmail.com>\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2008-05-17 08:51+0200\n"
13
"PO-Revision-Date: 2008-05-28 17:54+0200\n"
14
"Last-Translator: Cătălin Feștilă <catalinfest@gmail.com>\n"
14
15
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
16
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
20
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
24
#: ../openssh-server.templates.master:2001
25
#: ../openssh-server.templates:1001
25
26
msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?"
26
27
msgstr "Să se genereze un fișier nou de configurare pentru OpenSSH?"
30
#: ../openssh-server.templates.master:2001
31
#: ../openssh-server.templates:1001
32
33
"This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from "
33
34
"the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading "
71
#: ../openssh-server.templates.master:3001
72
#: ../openssh-server.templates:2001
72
73
msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?"
73
74
msgstr "Doriți să riscați întreruperea sesiunilor ssh active?"
77
#: ../openssh-server.templates.master:3001
78
#: ../openssh-server.templates:2001
79
80
"The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all "
80
81
"running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, "
81
82
"you're likely to be disconnected and leave the upgrade procedure unfinished."
83
84
"Este foarte probabil ca această versiune de /etc/init.d/ssh pe care o aveți "
84
"instalată să omoare toate instanțele sshd care rulează. Dacă faceți această "
85
"instalată să omoare toate instanțele sshd care rulează. Dacă faceți această "
85
86
"actualizare printr-o sesiune ssh, atunci este posibil să fiți deconectați și "
86
87
"actualizarea să rămână neterminată."
90
#: ../openssh-server.templates.master:3001
91
#: ../openssh-server.templates:2001
92
93
"This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the "
93
94
"start-stop-daemon line in the stop section of the file."
95
"Puteți repara manual acest lucru adăugând „--pidfile /var/run/sshd.pid” la "
96
"Puteți repară manual acest lucru adăugând „--pidfile /var/run/sshd.pid” la "
96
97
"linia start-stop-daemon în secțiunea stop a fișierului."
100
#: ../openssh-server.templates.master:4001
101
#: ../openssh-server.templates:3001
101
102
msgid "New host key mandatory"
102
103
msgstr "O cheie nouă este obligatorie"
106
#: ../openssh-server.templates.master:4001
107
#: ../openssh-server.templates:3001
108
109
"The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA "
109
110
"algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen "
110
111
"utility from the old (non-free) SSH installation does not appear to be "
113
"Cheia curentă în /etc/ssh/ssh_host_key este criptată cu algoritmul IDEA."
114
"Cheia curentă în /etc/ssh/ssh_host_key este criptată cu algoritmul IDEA. "
114
115
"OpenSSH nu suportă acest tip de cheie, iar utilitarul ssh-keygen din "
115
116
"versiunea SSH (non-liberă) anterior instalată nu pare să fie disponibil."
119
#: ../openssh-server.templates.master:4001
120
#: ../openssh-server.templates:3001
120
121
msgid "You need to manually generate a new host key."
121
122
msgstr "Va trebui să generați manual o nouă cheie pentru sistem."
125
#: ../openssh-server.templates.master:5001
126
#: ../openssh-server.templates:4001
126
127
msgid "Disable challenge-response authentication?"
127
128
msgstr "Dezactivează modul de autentificare provocare-răspuns?"
131
#: ../openssh-server.templates.master:5001
132
#: ../openssh-server.templates:4001
133
134
"Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server "
134
135
"configuration. In order to prevent users from logging in using passwords "
156
157
"Dacă dezactivați autentificarea pe bază de provocare-răspuns, utilizatorii "
157
158
"nu vor mai putea să se autentifice folosind parolele. Dacă nu o dezactivați "
158
"(răspunsul implicit), aunci opțiunea 'PasswordAuthentification no' va fi "
159
"(răspunsul implicit), atunci opțiunea 'PasswordAuthentification no' va fi "
159
160
"utilizabilă doar dacă modificați și configurația PAM din /etc/pam.d/ssh."
164
#: ../openssh-server.templates:5001
165
msgid "Vulnerable host keys will be regenerated"
166
msgstr "Cheile vulnerabile vor fi regenerate"
170
#: ../openssh-server.templates:5001
172
"Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a "
173
"version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, "
174
"these host keys are from a well-known set, are subject to brute-force "
175
"attacks, and must be regenerated."
177
"Unele dintre cheile serverului OpenSSH gazdă de pe acest sistem au fost "
178
"generate cu o versiune de OpenSSL, care a avut un generator de numere "
179
"aleatorii stricat. Ca rezultat, aceste chei gazda sunt un set binecunoscut, "
180
"sunt supuse la atacuri brute-force și trebuie să fie regenerate."
184
#: ../openssh-server.templates:5001
186
"Users of this system should be informed of this change, as they will be "
187
"prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-"
188
"keygen -l -f HOST_KEY_FILE' after the upgrade to print the fingerprints of "
191
"Utilizatorii acestui sistem ar trebui să fie informați ce se schimbă, "
192
"deoarece se va solicita cheia gazdă ce se schimba data viitoare când se "
193
"autentifică. Folosiți 'ssh-keygen -l -f HOST_KEY_FILE' după ce faceți "
194
"actualizare pentru a imprima amprentele digitale ale noilor chei gazdă."
198
#: ../openssh-server.templates:5001
199
msgid "The affected host keys are:"
200
msgstr "Cheile gazdă afectate sunt:"
204
#: ../openssh-server.templates:5001
206
"User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command "
207
"may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/"
208
"README.compromised-keys.gz for more details."
210
"Cheile utilizatorului de asemenea, pot fi afectate de această problemă. "
211
"Comanda 'ssh-vulnkey' poate fi folosită ca un test parțial pentru acestea. A "
212
"se vedea /usr/share/doc/openssh-server/README.compromised-keys.gz pentru mai "
161
215
#~ msgid "Warning: you must create a new host key"
162
216
#~ msgstr "Avertizare: trebuie să creați o nouă cheie pentru sistem"