9
"Project-Id-Version: openssh 4.3p2 italian debconf templates\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@debian.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2007-04-24 16:48+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2007-04-25 11:08+0200\n"
9
"Project-Id-Version: openssh 4.7p1 italian debconf templates\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2008-05-17 13:58+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2008-05-18 12:08+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"
14
14
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
21
#: ../openssh-server.templates.master:2001
21
#: ../openssh-server.templates:1001
22
22
msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?"
23
23
msgstr "Generare un nuovo file di configurazione per OpenSSH?"
27
#: ../openssh-server.templates.master:2001
27
#: ../openssh-server.templates:1001
29
29
"This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from "
30
30
"the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading "
49
49
"details about this design choice."
51
51
"Notare che nel nuovo file di configurazione il valore di «PermitRootLogin» è "
52
"impostato a «yes» (quindi chiunque conosca la password di root può "
53
"collegarsi tramite ssh direttamente come root). Per ulteriori dettagli su "
54
"questa scelta si veda il file README.Debian."
52
"impostato a «yes» (quindi chiunque conosca la password di root può collegarsi "
53
"tramite ssh direttamente come root). Per ulteriori dettagli su questa scelta "
54
"si veda il file README.Debian."
58
#: ../openssh-server.templates.master:2001
58
#: ../openssh-server.templates:1001
60
60
"It is strongly recommended that you choose to generate a new configuration "
68
#: ../openssh-server.templates.master:3001
68
#: ../openssh-server.templates:2001
69
69
msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?"
70
70
msgstr "Si vuole rischiare di terminare le sessioni SSH attive?"
74
#: ../openssh-server.templates.master:3001
74
#: ../openssh-server.templates:2001
76
76
"The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all "
77
77
"running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, "
87
#: ../openssh-server.templates.master:3001
87
#: ../openssh-server.templates:2001
89
89
"This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the "
90
90
"start-stop-daemon line in the stop section of the file."
92
"È possibile evitare ciò aggiungendo manualmente «--pidfile /var/run/sshd."
93
"pid» alla riga start-stop-daemon nella sezione stop del file."
92
"È possibile evitare ciò aggiungendo manualmente «--pidfile /var/run/sshd.pid» "
93
"alla riga start-stop-daemon nella sezione stop del file."
97
#: ../openssh-server.templates.master:4001
97
#: ../openssh-server.templates:3001
98
98
msgid "New host key mandatory"
99
99
msgstr "Necessaria una nuova chiave host"
103
#: ../openssh-server.templates.master:4001
103
#: ../openssh-server.templates:3001
105
105
"The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA "
106
106
"algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen "
117
#: ../openssh-server.templates.master:4001
117
#: ../openssh-server.templates:3001
118
118
msgid "You need to manually generate a new host key."
119
119
msgstr "È necessario generare manualmente una nuova chiave host."
123
#: ../openssh-server.templates.master:5001
123
#: ../openssh-server.templates:4001
124
124
msgid "Disable challenge-response authentication?"
125
125
msgstr "Disabilitare l'autenticazione interattiva?"
129
#: ../openssh-server.templates.master:5001
129
#: ../openssh-server.templates:4001
131
131
"Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server "
132
132
"configuration. In order to prevent users from logging in using passwords "
157
157
"dalla configurazione predefinita, è abilitata allora l'opzione "
158
158
"«PasswordAuthentication no» non ha effetto fino a quando non si interviene "
159
159
"anche sulla configurazione di PAM in /etc/pam.d/ssh."
163
#: ../openssh-server.templates:5001
164
msgid "Vulnerable host keys will be regenerated"
165
msgstr "Le chiavi host vulnerabili devono essere rigenerate"
169
#: ../openssh-server.templates:5001
171
"Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a "
172
"version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, "
173
"these host keys are from a well-known set, are subject to brute-force "
174
"attacks, and must be regenerated."
176
"Alcune delle chiavi host OpenSSH per server presenti su questo sistema sono "
177
"state create con una versione di OpenSSL afflitta da un problema al "
178
"generatore di numeri casuali. Di conseguenza queste chiavi host appartengono "
179
"a un insieme noto, quindi sono vulnerabili ad attacchi di tipo forza bruta e "
180
"devono essere rigenerate."
184
#: ../openssh-server.templates:5001
186
"Users of this system should be informed of this change, as they will be "
187
"prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-"
188
"keygen -l -f HOST_KEY_FILE' after the upgrade to print the fingerprints of "
191
"Gli utenti del sistema dovrebbero essere informati di questo cambiamento "
192
"poiché al prossimo accesso al sistema verrà loro mostrato un avvertimento "
193
"relativo al cambiamento della chiave host. Dopo l'aggiornamento usare \"ssh-"
194
"keygen -l -f FILE_CHIAVE_HOST\" per stampare i fingerprint delle nuove "
199
#: ../openssh-server.templates:5001
200
msgid "The affected host keys are:"
201
msgstr "Le chiavi host vulnerabili sono:"
205
#: ../openssh-server.templates:5001
207
"User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command "
208
"may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/"
209
"README.compromised-keys.gz for more details."
211
"Anche le chiavi utente potrebbero essere afflitte dallo stesso problema. È "
212
"possibile usare il comando \"ssh-vulnkey\" per fare un test parziale sulla "
213
"loro vulnerabilità. Si veda /usr/share/doc/openssh-server/README.compromised-"
214
"keys.gz per ulteriori informazioni."