~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/ubiquity/lucid-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/real-po/mg.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Evan Dandrea, Mario Limonciello, Evan Dandrea, Colin Watson, Amichai Rothman
  • Date: 2010-04-14 17:38:36 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100414173836-nx5nzzab8zi139r7
Tags: 2.2.17
[ Mario Limonciello ]
* Remove unused install_bottom_eb from GTK frontend's install_window.

[ Evan Dandrea ]
* Catch invalid iterators in on_region_combo_changed (LP: #521851).
* Don't let not being able to talk to the system bus crash the entire
  language page.
* Translate the yes and no buttons on the quit dialog in the KDE
  frontend (LP: #561876).
* Update translations from Launchpad.
* Automatic update of included source packages: base-installer
  1.103ubuntu7, choose-mirror 2.29ubuntu3, partman-base 139ubuntu4,
  partman-basicfilesystems 63ubuntu4, tzsetup 1:0.26ubuntu8.

[ Colin Watson ]
* Skip copy_wallpaper_cache when running as oem-config.
* Update finish-install.d/07oem-config-user for new location of KDE's
  oem-config-prepare .desktop file (LP: #557309).
* Restore translations for oem-config-check and oem-config-udeb, lost in
  oem-config merge.
* Display simple progress feedback using debconf-apt-progress while
  removing oem-config (LP: #558593).
* Write locale-gen output from ubiquity-dm to /var/log/installer/dm rather
  than to the console.
* Increase kernel flush times (dirty_writeback_centisecs to 3000, and
  dirty_expire_centisecs to 6000) during bulk data copying.  Surbhi
  Palande suggests that this should make it easier for the kernel to pack
  blocks contiguously, speeding up ureadahead after installation.

[ Amichai Rothman ]
* Fix hang unless mouse is moved (LP: #556376)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: ubiquity@packages.debian.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-04-07 11:44+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 17:23+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2009-09-05 19:29+0000\n"
11
11
"Last-Translator: Jaonary <jaonary@free.fr>\n"
12
12
"Language-Team: Malagasy <jaonary@free.fr>\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-09 18:16+0000\n"
 
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-14 16:16+0000\n"
17
17
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
18
 
19
19
#. Type: text
45
45
#. This is used as a window title.
46
46
#. Type: text
47
47
#. Description
48
 
#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:201001
 
48
#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:202001
49
49
msgid "Install"
50
50
msgstr ""
51
51
 
313
313
#. Type: text
314
314
#. Description
315
315
#: ../ubiquity.templates:48001
 
316
msgid ""
 
317
"Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. "
 
318
"A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, "
 
319
"should be at least eight characters long, and should be changed at regular "
 
320
"intervals."
 
321
msgstr ""
 
322
 
 
323
#. Type: text
 
324
#. Description
 
325
#: ../ubiquity.templates:49001
316
326
msgid "Strength: too short"
317
327
msgstr ""
318
328
 
319
329
#. Type: text
320
330
#. Description
321
 
#: ../ubiquity.templates:49001
 
331
#: ../ubiquity.templates:50001
322
332
msgid "Strength: weak"
323
333
msgstr ""
324
334
 
325
335
#. Type: text
326
336
#. Description
327
 
#: ../ubiquity.templates:50001
 
337
#: ../ubiquity.templates:51001
328
338
msgid "Strength: fair"
329
339
msgstr ""
330
340
 
331
341
#. Type: text
332
342
#. Description
333
 
#: ../ubiquity.templates:51001
 
343
#: ../ubiquity.templates:52001
334
344
msgid "Strength: good"
335
345
msgstr ""
336
346
 
337
347
#. Type: text
338
348
#. Description
339
 
#: ../ubiquity.templates:52001
 
349
#: ../ubiquity.templates:53001
340
350
msgid "Strength: strong"
341
351
msgstr ""
342
352
 
343
353
#. Type: text
344
354
#. Description
345
 
#: ../ubiquity.templates:53001
 
355
#: ../ubiquity.templates:54001
346
356
msgid "What is the name of this computer?"
347
357
msgstr ""
348
358
 
349
359
#. Type: text
350
360
#. Description
351
 
#: ../ubiquity.templates:54001
 
361
#: ../ubiquity.templates:55001
352
362
msgid "Computer Name"
353
363
msgstr ""
354
364
 
355
365
#. Type: text
356
366
#. Description
357
 
#: ../ubiquity.templates:55001
 
367
#: ../ubiquity.templates:56001
358
368
msgid ""
359
369
"This name will be used if you make the computer visible to others on a "
360
370
"network."
362
372
 
363
373
#. Type: text
364
374
#. Description
365
 
#: ../ubiquity.templates:56001
 
375
#: ../ubiquity.templates:57001
366
376
msgid "Log in automatically"
367
377
msgstr ""
368
378
 
369
379
#. Type: text
370
380
#. Description
371
 
#: ../ubiquity.templates:57001
 
381
#: ../ubiquity.templates:58001
372
382
msgid "Require my password to log in"
373
383
msgstr ""
374
384
 
375
385
#. Type: text
376
386
#. Description
377
 
#: ../ubiquity.templates:58001
 
387
#: ../ubiquity.templates:59001
378
388
msgid "Require my password to log in and to decrypt my home folder"
379
389
msgstr ""
380
390
 
381
391
#. Type: text
382
392
#. Description
383
 
#: ../ubiquity.templates:59001
 
393
#: ../ubiquity.templates:60001
384
394
msgid "Choose another password"
385
395
msgstr ""
386
396
 
387
397
#. Type: text
388
398
#. Description
389
 
#: ../ubiquity.templates:60001
 
399
#: ../ubiquity.templates:61001
390
400
msgid "Migrate documents and settings"
391
401
msgstr ""
392
402
 
393
403
#. Type: text
394
404
#. Description
395
 
#: ../ubiquity.templates:61001
 
405
#: ../ubiquity.templates:62001
396
406
msgid ""
397
407
"Select any accounts you would like to import.  The documents and settings "
398
408
"for these accounts will be available after the install completes."
400
410
 
401
411
#. Type: text
402
412
#. Description
403
 
#: ../ubiquity.templates:61001
 
413
#: ../ubiquity.templates:62001
404
414
msgid ""
405
415
"If you do not wish to import any accounts, select nothing and go to the next "
406
416
"page."
408
418
 
409
419
#. Type: text
410
420
#. Description
411
 
#: ../ubiquity.templates:62001
 
421
#: ../ubiquity.templates:63001
412
422
msgid "Prepare disk space"
413
423
msgstr ""
414
424
 
415
425
#. Type: text
416
426
#. Description
417
 
#: ../ubiquity.templates:63001
 
427
#: ../ubiquity.templates:64001
418
428
msgid "How do you want to partition the disk?"
419
429
msgstr ""
420
430
 
421
431
#. Type: text
422
432
#. Description
423
 
#: ../ubiquity.templates:64001
 
433
#: ../ubiquity.templates:65001
424
434
msgid "This computer has no operating systems on it."
425
435
msgstr ""
426
436
 
427
437
#. Type: text
428
438
#. Description
429
 
#: ../ubiquity.templates:65001
 
439
#: ../ubiquity.templates:66001
430
440
msgid "This computer has ${OS} on it."
431
441
msgstr ""
432
442
 
433
443
#. Type: text
434
444
#. Description
435
 
#: ../ubiquity.templates:66001
 
445
#: ../ubiquity.templates:67001
436
446
msgid "This computer has several operating systems on it."
437
447
msgstr ""
438
448
 
439
449
#. Type: text
440
450
#. Description
441
 
#: ../ubiquity.templates:67001
 
451
#: ../ubiquity.templates:68001
442
452
msgid "Where do you want to put ${RELEASE}?"
443
453
msgstr ""
444
454
 
445
455
#. Type: text
446
456
#. Description
447
 
#: ../ubiquity.templates:68001
 
457
#: ../ubiquity.templates:69001
448
458
msgid "Prepare partitions"
449
459
msgstr ""
450
460
 
451
461
#. Type: text
452
462
#. Description
453
463
#. SYSTEMS is a comma-separated list of operating systems present on the disk.
454
 
#: ../ubiquity.templates:69001
 
464
#: ../ubiquity.templates:70001
455
465
msgid "This will delete ${SYSTEMS} and install ${RELEASE}."
456
466
msgstr ""
457
467
 
459
469
#. Description
460
470
#. Type: note
461
471
#. Description
462
 
#: ../ubiquity.templates:70001 ../ubiquity.templates:130001
 
472
#: ../ubiquity.templates:71001 ../ubiquity.templates:131001
463
473
msgid "Ready to install"
464
474
msgstr ""
465
475
 
466
476
#. Type: text
467
477
#. Description
468
 
#: ../ubiquity.templates:71001
 
478
#: ../ubiquity.templates:72001
469
479
msgid "Details"
470
480
msgstr ""
471
481
 
472
482
#. Type: text
473
483
#. Description
474
 
#: ../ubiquity.templates:72001
 
484
#: ../ubiquity.templates:73001
475
485
msgid ""
476
486
"Your new operating system will now be installed with the following settings:"
477
487
msgstr ""
478
488
 
479
489
#. Type: text
480
490
#. Description
481
 
#: ../ubiquity.templates:73001
 
491
#: ../ubiquity.templates:74001
482
492
msgid "Advanced..."
483
493
msgstr ""
484
494
 
486
496
#. Description
487
497
#. This is used as a button label, and should be translated as an action.
488
498
#. Omit the [ ... ] from the translation.
489
 
#: ../ubiquity.templates:74001
 
499
#: ../ubiquity.templates:75001
490
500
msgid "Install[ action ]"
491
501
msgstr ""
492
502
 
493
503
#. Type: text
494
504
#. Description
495
 
#: ../ubiquity.templates:75001
 
505
#: ../ubiquity.templates:76001
496
506
msgid "Step ${INDEX} of ${TOTAL}"
497
507
msgstr ""
498
508
 
499
509
#. Type: title
500
510
#. Description
501
 
#: ../ubiquity.templates:76001
 
511
#: ../ubiquity.templates:77001
502
512
msgid "Quit the installation?"
503
513
msgstr ""
504
514
 
505
515
#. Type: text
506
516
#. Description
507
 
#: ../ubiquity.templates:77001
 
517
#: ../ubiquity.templates:78001
508
518
msgid "Do you really want to quit the installation now?"
509
519
msgstr ""
510
520
 
511
521
#. Type: text
512
522
#. Description
513
 
#: ../ubiquity.templates:78001
 
523
#: ../ubiquity.templates:79001
514
524
msgid "Bootloader install failed"
515
525
msgstr ""
516
526
 
517
527
#. Type: text
518
528
#. Description
519
 
#: ../ubiquity.templates:79001
 
529
#: ../ubiquity.templates:80001
520
530
msgid ""
521
531
"Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader "
522
532
"at the specified location."
524
534
 
525
535
#. Type: text
526
536
#. Description
527
 
#: ../ubiquity.templates:80001
 
537
#: ../ubiquity.templates:81001
528
538
msgid "Choose a different device to install the bootloader on:"
529
539
msgstr ""
530
540
 
531
541
#. Type: text
532
542
#. Description
533
 
#: ../ubiquity.templates:81001
 
543
#: ../ubiquity.templates:82001
534
544
msgid "Continue without a bootloader."
535
545
msgstr ""
536
546
 
537
547
#. Type: text
538
548
#. Description
539
 
#: ../ubiquity.templates:82001
 
549
#: ../ubiquity.templates:83001
540
550
msgid ""
541
551
"You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}."
542
552
msgstr ""
543
553
 
544
554
#. Type: text
545
555
#. Description
546
 
#: ../ubiquity.templates:83001
 
556
#: ../ubiquity.templates:84001
547
557
msgid "Cancel the installation."
548
558
msgstr ""
549
559
 
550
560
#. Type: text
551
561
#. Description
552
 
#: ../ubiquity.templates:84001
 
562
#: ../ubiquity.templates:85001
553
563
msgid "This may leave your computer unable to boot."
554
564
msgstr ""
555
565
 
556
566
#. Type: text
557
567
#. Description
558
 
#: ../ubiquity.templates:85001
 
568
#: ../ubiquity.templates:86001
559
569
msgid "How would you like to proceed?"
560
570
msgstr ""
561
571
 
562
572
#. Type: text
563
573
#. Description
564
 
#: ../ubiquity.templates:86001
 
574
#: ../ubiquity.templates:87001
565
575
msgid "Skip"
566
576
msgstr ""
567
577
 
568
578
#. Type: title
569
579
#. Description
570
 
#: ../ubiquity.templates:87001
 
580
#: ../ubiquity.templates:88001
571
581
msgid "Installation Complete"
572
582
msgstr ""
573
583
 
574
584
#. Type: text
575
585
#. Description
576
 
#: ../ubiquity.templates:88001
 
586
#: ../ubiquity.templates:89001
577
587
msgid "Continue Testing"
578
588
msgstr ""
579
589
 
580
590
#. Type: text
581
591
#. Description
582
 
#: ../ubiquity.templates:89001
 
592
#: ../ubiquity.templates:90001
583
593
msgid "Restart Now"
584
594
msgstr ""
585
595
 
587
597
#. Description
588
598
#. Type: text
589
599
#. Description
590
 
#: ../ubiquity.templates:90001 ../ubiquity.templates:91001
 
600
#: ../ubiquity.templates:91001 ../ubiquity.templates:92001
591
601
msgid "Installer crashed"
592
602
msgstr ""
593
603
 
594
604
#. Type: text
595
605
#. Description
596
 
#: ../ubiquity.templates:92001
 
606
#: ../ubiquity.templates:93001
597
607
msgid ""
598
608
"We're sorry; the installer crashed. Please file a new bug report at https://"
599
609
"launchpad.net/ubuntu/+source/ubiquity/+filebug (do not attach your details "
607
617
#. Description
608
618
#. Displayed next to a graphical bar depicting the state of the disk before
609
619
#. automatic partitioning.
610
 
#: ../ubiquity.templates:93001
 
620
#: ../ubiquity.templates:94001
611
621
msgid "Before:"
612
622
msgstr ""
613
623
 
615
625
#. Description
616
626
#. Displayed next to a graphical bar depicting the state of the disk after
617
627
#. automatic partitioning.
618
 
#: ../ubiquity.templates:94001
 
628
#: ../ubiquity.templates:95001
619
629
msgid "After:"
620
630
msgstr ""
621
631
 
622
632
#. Type: text
623
633
#. Description
624
634
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
625
 
#: ../ubiquity.templates:95001
 
635
#: ../ubiquity.templates:96001
626
636
msgid "New Partition Table..."
627
637
msgstr ""
628
638
 
629
639
#. Type: text
630
640
#. Description
631
641
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
632
 
#: ../ubiquity.templates:96001
 
642
#: ../ubiquity.templates:97001
633
643
msgid "Add..."
634
644
msgstr ""
635
645
 
636
646
#. Type: text
637
647
#. Description
638
648
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
639
 
#: ../ubiquity.templates:97001
 
649
#: ../ubiquity.templates:98001
640
650
msgid "Change..."
641
651
msgstr ""
642
652
 
643
653
#. Type: text
644
654
#. Description
645
655
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
646
 
#: ../ubiquity.templates:98001
 
656
#: ../ubiquity.templates:99001
647
657
msgid "Delete"
648
658
msgstr ""
649
659
 
650
660
#. Type: text
651
661
#. Description
652
662
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
653
 
#: ../ubiquity.templates:99001
 
663
#: ../ubiquity.templates:100001
654
664
msgid "Revert"
655
665
msgstr ""
656
666
 
657
667
#. Type: text
658
668
#. Description
659
 
#: ../ubiquity.templates:100001
 
669
#: ../ubiquity.templates:101001
660
670
msgid "Recalculating partitions..."
661
671
msgstr ""
662
672
 
663
673
#. Type: text
664
674
#. Description
665
675
#. A column heading in the partitioner.
666
 
#: ../ubiquity.templates:101001
 
676
#: ../ubiquity.templates:102001
667
677
msgid "Device"
668
678
msgstr ""
669
679
 
671
681
#. Description
672
682
#. A column heading in the partitioner. Indicates how the partition is to be
673
683
#. used (ext2, swap, etc.).
674
 
#: ../ubiquity.templates:102001
 
684
#: ../ubiquity.templates:103001
675
685
msgid "Type"
676
686
msgstr ""
677
687
 
678
688
#. Type: text
679
689
#. Description
680
690
#. A column heading in the partitioner.
681
 
#: ../ubiquity.templates:103001
 
691
#: ../ubiquity.templates:104001
682
692
msgid "Mount point"
683
693
msgstr ""
684
694
 
685
695
#. Type: text
686
696
#. Description
687
697
#. A column heading in the partitioner.
688
 
#: ../ubiquity.templates:104001
 
698
#: ../ubiquity.templates:105001
689
699
msgid "Format?"
690
700
msgstr ""
691
701
 
692
702
#. Type: text
693
703
#. Description
694
704
#. A column heading in the partitioner.
695
 
#: ../ubiquity.templates:105001
 
705
#: ../ubiquity.templates:106001
696
706
msgid "Size"
697
707
msgstr ""
698
708
 
700
710
#. Description
701
711
#. A column heading in the partitioner. Indicates how much of the space on
702
712
#. this partition is used by data.
703
 
#: ../ubiquity.templates:106001
 
713
#: ../ubiquity.templates:107001
704
714
msgid "Used"
705
715
msgstr ""
706
716
 
707
717
#. Type: text
708
718
#. Description
709
719
#. Indicates unpartitioned free space on a disk.
710
 
#: ../ubiquity.templates:107001
 
720
#: ../ubiquity.templates:108001
711
721
msgid "free space"
712
722
msgstr ""
713
723
 
714
724
#. Type: text
715
725
#. Description
716
726
#. Indicates that we do not know how much space is used on this partition.
717
 
#: ../ubiquity.templates:108001
 
727
#: ../ubiquity.templates:109001
718
728
msgid "unknown"
719
729
msgstr ""
720
730
 
721
731
#. Type: text
722
732
#. Description
723
 
#: ../ubiquity.templates:109001
 
733
#: ../ubiquity.templates:110001
724
734
msgid "Create partition"
725
735
msgstr ""
726
736
 
728
738
#. Description
729
739
#. Type: text
730
740
#. Description
731
 
#: ../ubiquity.templates:110001 ../ubiquity.templates:117001
 
741
#: ../ubiquity.templates:111001 ../ubiquity.templates:118001
732
742
msgid "New partition size in megabytes (1000000 bytes):"
733
743
msgstr ""
734
744
 
735
745
#. Type: text
736
746
#. Description
737
 
#: ../ubiquity.templates:111001
 
747
#: ../ubiquity.templates:112001
738
748
msgid "Beginning"
739
749
msgstr "Fiandohana"
740
750
 
741
751
#. Type: text
742
752
#. Description
743
 
#: ../ubiquity.templates:112001
 
753
#: ../ubiquity.templates:113001
744
754
msgid "End"
745
755
msgstr "Fiafarana"
746
756
 
747
757
#. Type: text
748
758
#. Description
749
 
#: ../ubiquity.templates:113001
 
759
#: ../ubiquity.templates:114001
750
760
msgid "Primary"
751
761
msgstr ""
752
762
 
753
763
#. Type: text
754
764
#. Description
755
 
#: ../ubiquity.templates:114001
 
765
#: ../ubiquity.templates:115001
756
766
msgid "Logical"
757
767
msgstr "Logika"
758
768
 
759
769
#. Type: text
760
770
#. Description
761
 
#: ../ubiquity.templates:115001
 
771
#: ../ubiquity.templates:116001
762
772
msgid "Edit partition"
763
773
msgstr ""
764
774
 
765
775
#. Type: text
766
776
#. Description
767
 
#: ../ubiquity.templates:116001
 
777
#: ../ubiquity.templates:117001
768
778
msgid "Edit a partition"
769
779
msgstr ""
770
780
 
771
781
#. Type: text
772
782
#. Description
773
 
#: ../ubiquity.templates:118001
 
783
#: ../ubiquity.templates:119001
774
784
msgid "Advanced Options"
775
785
msgstr ""
776
786
 
777
787
#. Type: text
778
788
#. Description
779
 
#: ../ubiquity.templates:119001
 
789
#: ../ubiquity.templates:120001
780
790
msgid "Boot loader"
781
791
msgstr ""
782
792
 
783
793
#. Type: text
784
794
#. Description
785
 
#: ../ubiquity.templates:120001
 
795
#: ../ubiquity.templates:121001
786
796
msgid "Install boot loader"
787
797
msgstr ""
788
798
 
789
799
#. Type: text
790
800
#. Description
791
 
#: ../ubiquity.templates:121001
 
801
#: ../ubiquity.templates:122001
792
802
msgid "Popularity contest"
793
803
msgstr ""
794
804
 
795
805
#. Type: text
796
806
#. Description
797
 
#: ../ubiquity.templates:122001
 
807
#: ../ubiquity.templates:123001
798
808
msgid "Participate in the package usage survey"
799
809
msgstr ""
800
810
 
801
811
#. Type: text
802
812
#. Description
803
 
#: ../ubiquity.templates:123001
 
813
#: ../ubiquity.templates:124001
804
814
msgid "Network proxy"
805
815
msgstr ""
806
816
 
807
817
#. Type: text
808
818
#. Description
809
 
#: ../ubiquity.templates:124001
 
819
#: ../ubiquity.templates:125001
810
820
msgid "HTTP proxy:"
811
821
msgstr ""
812
822
 
813
823
#. Type: text
814
824
#. Description
815
 
#: ../ubiquity.templates:125001
 
825
#: ../ubiquity.templates:126001
816
826
msgid "Port:"
817
827
msgstr ""
818
828
 
819
829
#. Type: text
820
830
#. Description
821
 
#: ../ubiquity.templates:126001
 
831
#: ../ubiquity.templates:127001
822
832
msgid ""
823
833
"Installation has finished.  You can continue testing Ubuntu now, but until "
824
834
"you restart the computer, any changes you make or documents you save will "
828
838
#. Type: text
829
839
#. Description
830
840
#. Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
831
 
#: ../ubiquity.templates:127001
 
841
#: ../ubiquity.templates:128001
832
842
msgid "Go Back"
833
843
msgstr "Miverena any aoriana"
834
844
 
835
845
#. Type: text
836
846
#. Description
837
847
#. Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
838
 
#: ../ubiquity.templates:128001
 
848
#: ../ubiquity.templates:129001
839
849
msgid "Continue"
840
850
msgstr "Tohizo"
841
851
 
842
852
#. Type: text
843
853
#. Description
844
 
#: ../ubiquity.templates:129001
 
854
#: ../ubiquity.templates:130001
845
855
msgid ""
846
856
"Installation is complete. You need to restart the computer in order to use "
847
857
"the new installation."
849
859
 
850
860
#. Type: note
851
861
#. Description
852
 
#: ../ubiquity.templates:130001
 
862
#: ../ubiquity.templates:131001
853
863
msgid ""
854
864
" Language: ${LANGUAGE}\n"
855
865
" Keyboard layout: ${KEYMAP}\n"
862
872
 
863
873
#. Type: text
864
874
#. Description
865
 
#: ../ubiquity.templates:131001
 
875
#: ../ubiquity.templates:132001
866
876
msgid "Verifying the installation configuration..."
867
877
msgstr ""
868
878
 
869
879
#. Type: title
870
880
#. Description
871
 
#: ../ubiquity.templates:132001
 
881
#: ../ubiquity.templates:133001
872
882
msgid "Installing system"
873
883
msgstr ""
874
884
 
875
885
#. Type: text
876
886
#. Description
877
 
#: ../ubiquity.templates:133001
 
887
#: ../ubiquity.templates:134001
878
888
msgid "Finding the distribution to copy..."
879
889
msgstr ""
880
890
 
881
891
#. Type: text
882
892
#. Description
883
 
#: ../ubiquity.templates:135001
 
893
#: ../ubiquity.templates:136001
884
894
msgid "Scanning files..."
885
895
msgstr ""
886
896
 
887
897
#. Type: text
888
898
#. Description
889
 
#: ../ubiquity.templates:136001
 
899
#: ../ubiquity.templates:137001
890
900
msgid "Copying files..."
891
901
msgstr ""
892
902
 
893
903
#. Type: text
894
904
#. Description
895
 
#: ../ubiquity.templates:137001
 
905
#: ../ubiquity.templates:138001
896
906
msgid "Almost finished copying files..."
897
907
msgstr ""
898
908
 
906
916
#. Description
907
917
#. Type: select
908
918
#. Description
909
 
#: ../ubiquity.templates:138001 ../ubiquity.templates:139001
910
 
#: ../ubiquity.templates:140001 ../ubiquity.templates:141001
911
 
#: ../ubiquity.templates:142001
 
919
#: ../ubiquity.templates:139001 ../ubiquity.templates:140001
 
920
#: ../ubiquity.templates:141001 ../ubiquity.templates:142001
 
921
#: ../ubiquity.templates:143001
912
922
msgid "Installation Failed"
913
923
msgstr ""
914
924
 
920
930
#. Description
921
931
#. Type: error
922
932
#. Description
923
 
#: ../ubiquity.templates:138001 ../ubiquity.templates:139001
924
 
#: ../ubiquity.templates:140001 ../ubiquity.templates:141001
 
933
#: ../ubiquity.templates:139001 ../ubiquity.templates:140001
 
934
#: ../ubiquity.templates:141001 ../ubiquity.templates:142001
925
935
msgid "The installer encountered an error copying files to the hard disk:"
926
936
msgstr ""
927
937
 
928
938
#. Type: error
929
939
#. Description
930
 
#: ../ubiquity.templates:138001
 
940
#: ../ubiquity.templates:139001
931
941
msgid ""
932
942
"This is due to there being insufficient disk space for the install to "
933
943
"complete on the target partition.  Please run the installer again and select "
936
946
 
937
947
#. Type: error
938
948
#. Description
939
 
#: ../ubiquity.templates:139001
 
949
#: ../ubiquity.templates:140001
940
950
msgid ""
941
951
"This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive. It may help to clean the "
942
952
"CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, or to clean the CD/DVD drive "
945
955
 
946
956
#. Type: error
947
957
#. Description
948
 
#: ../ubiquity.templates:140001
 
958
#: ../ubiquity.templates:141001
949
959
msgid ""
950
960
"This is often due to a faulty hard disk. It may help to check whether the "
951
961
"hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a "
960
970
#. Description
961
971
#. This is used when there was an md5 mismatch during copying, meaning that
962
972
#. the source file and destination file are not equal.
963
 
#: ../ubiquity.templates:141001 ../ubiquity.templates:142001
 
973
#: ../ubiquity.templates:142001 ../ubiquity.templates:143001
964
974
msgid ""
965
975
"This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive, or a faulty hard disk. "
966
976
"It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, to "
971
981
 
972
982
#. Type: select
973
983
#. Description
974
 
#: ../ubiquity.templates:142001
 
984
#: ../ubiquity.templates:143001
975
985
msgid "The following file did not match its source copy on the CD/DVD:"
976
986
msgstr ""
977
987
 
978
988
#. Type: text
979
989
#. Description
980
 
#: ../ubiquity.templates:143001
 
990
#: ../ubiquity.templates:144001
981
991
msgid "Copying installation logs..."
982
992
msgstr ""
983
993
 
984
994
#. Type: text
985
995
#. Description
986
 
#: ../ubiquity.templates:144001
 
996
#: ../ubiquity.templates:145001
987
997
msgid "Configuring target system..."
988
998
msgstr ""
989
999
 
990
1000
#. Type: text
991
1001
#. Description
992
 
#: ../ubiquity.templates:145001
 
1002
#: ../ubiquity.templates:146001
993
1003
msgid "Configuring system locales..."
994
1004
msgstr ""
995
1005
 
996
1006
#. Type: text
997
1007
#. Description
998
 
#: ../ubiquity.templates:146001
 
1008
#: ../ubiquity.templates:147001
999
1009
msgid "Configuring apt..."
1000
1010
msgstr ""
1001
1011
 
1002
1012
#. Type: text
1003
1013
#. Description
1004
 
#: ../ubiquity.templates:147001
 
1014
#: ../ubiquity.templates:148001
1005
1015
msgid "Configuring time zone..."
1006
1016
msgstr ""
1007
1017
 
1008
1018
#. Type: text
1009
1019
#. Description
1010
 
#: ../ubiquity.templates:148001
 
1020
#: ../ubiquity.templates:149001
1011
1021
msgid "Configuring keyboard..."
1012
1022
msgstr ""
1013
1023
 
1014
1024
#. Type: text
1015
1025
#. Description
1016
 
#: ../ubiquity.templates:149001
 
1026
#: ../ubiquity.templates:150001
1017
1027
msgid "Creating user..."
1018
1028
msgstr ""
1019
1029
 
1020
1030
#. Type: text
1021
1031
#. Description
1022
 
#: ../ubiquity.templates:150001
 
1032
#: ../ubiquity.templates:151001
1023
1033
msgid "Importing documents and settings..."
1024
1034
msgstr ""
1025
1035
 
1026
1036
#. Type: text
1027
1037
#. Description
1028
 
#: ../ubiquity.templates:151001
 
1038
#: ../ubiquity.templates:152001
1029
1039
msgid "Configuring hardware..."
1030
1040
msgstr ""
1031
1041
 
1032
1042
#. Type: text
1033
1043
#. Description
1034
 
#: ../ubiquity.templates:152001
 
1044
#: ../ubiquity.templates:153001
1035
1045
msgid "Configuring network..."
1036
1046
msgstr "Manefy ny rezo..."
1037
1047
 
1038
1048
#. Type: text
1039
1049
#. Description
1040
 
#: ../ubiquity.templates:153001
 
1050
#: ../ubiquity.templates:154001
1041
1051
msgid "Setting computer name..."
1042
1052
msgstr ""
1043
1053
 
1044
1054
#. Type: text
1045
1055
#. Description
1046
 
#: ../ubiquity.templates:154001
 
1056
#: ../ubiquity.templates:155001
1047
1057
msgid "Configuring boot loader..."
1048
1058
msgstr ""
1049
1059
 
1050
1060
#. Type: text
1051
1061
#. Description
1052
 
#: ../ubiquity.templates:155001
 
1062
#: ../ubiquity.templates:156001
1053
1063
msgid "Installing additional packages..."
1054
1064
msgstr ""
1055
1065
 
1056
1066
#. Type: text
1057
1067
#. Description
1058
 
#: ../ubiquity.templates:156001
 
1068
#: ../ubiquity.templates:157001
1059
1069
msgid "Checking for packages to install..."
1060
1070
msgstr ""
1061
1071
 
1062
1072
#. Type: text
1063
1073
#. Description
1064
 
#: ../ubiquity.templates:157001
 
1074
#: ../ubiquity.templates:158001
1065
1075
msgid "Removing extra packages..."
1066
1076
msgstr ""
1067
1077
 
1068
1078
#. Type: text
1069
1079
#. Description
1070
 
#: ../ubiquity.templates:158001
 
1080
#: ../ubiquity.templates:159001
1071
1081
msgid "Checking for packages to remove..."
1072
1082
msgstr ""
1073
1083
 
1074
1084
#. Type: text
1075
1085
#. Description
1076
 
#: ../ubiquity.templates:159001
 
1086
#: ../ubiquity.templates:160001
1077
1087
msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..."
1078
1088
msgstr ""
1079
1089
 
1080
1090
#. Type: text
1081
1091
#. Description
1082
 
#: ../ubiquity.templates:160001
 
1092
#: ../ubiquity.templates:161001
1083
1093
msgid "Downloading package lists..."
1084
1094
msgstr ""
1085
1095
 
1086
1096
#. Type: text
1087
1097
#. Description
1088
 
#: ../ubiquity.templates:161001
 
1098
#: ../ubiquity.templates:162001
1089
1099
msgid "Downloading package lists (${TIME} remaining)..."
1090
1100
msgstr ""
1091
1101
 
1092
1102
#. Type: error
1093
1103
#. Description
1094
 
#: ../ubiquity.templates:163001
 
1104
#: ../ubiquity.templates:164001
1095
1105
msgid "Error installing ${PACKAGE}"
1096
1106
msgstr ""
1097
1107
 
1098
1108
#. Type: error
1099
1109
#. Description
1100
 
#: ../ubiquity.templates:164001
 
1110
#: ../ubiquity.templates:165001
1101
1111
msgid "Error removing ${PACKAGE}"
1102
1112
msgstr ""
1103
1113
 
1104
1114
#. Type: error
1105
1115
#. Description
1106
 
#: ../ubiquity.templates:165001
 
1116
#: ../ubiquity.templates:166001
1107
1117
msgid "Error while installing packages"
1108
1118
msgstr ""
1109
1119
 
1110
1120
#. Type: error
1111
1121
#. Description
1112
 
#: ../ubiquity.templates:165001
 
1122
#: ../ubiquity.templates:166001
1113
1123
msgid "An error occurred while installing packages:"
1114
1124
msgstr ""
1115
1125
 
1117
1127
#. Description
1118
1128
#. Type: error
1119
1129
#. Description
1120
 
#: ../ubiquity.templates:165001 ../ubiquity.templates:166001
 
1130
#: ../ubiquity.templates:166001 ../ubiquity.templates:167001
1121
1131
msgid "The following packages are in a broken state:"
1122
1132
msgstr ""
1123
1133
 
1125
1135
#. Description
1126
1136
#. Type: error
1127
1137
#. Description
1128
 
#: ../ubiquity.templates:165001 ../ubiquity.templates:166001
 
1138
#: ../ubiquity.templates:166001 ../ubiquity.templates:167001
1129
1139
msgid ""
1130
1140
"This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug "
1131
1141
"in some of the packages listed above. More details may be found in /var/log/"
1138
1148
 
1139
1149
#. Type: error
1140
1150
#. Description
1141
 
#: ../ubiquity.templates:166001
 
1151
#: ../ubiquity.templates:167001
1142
1152
msgid "Error while removing packages"
1143
1153
msgstr ""
1144
1154
 
1145
1155
#. Type: error
1146
1156
#. Description
1147
 
#: ../ubiquity.templates:166001
 
1157
#: ../ubiquity.templates:167001
1148
1158
msgid "An error occurred while removing packages:"
1149
1159
msgstr ""
1150
1160
 
1151
1161
#. Type: error
1152
1162
#. Description
1153
 
#: ../ubiquity.templates:167001
 
1163
#: ../ubiquity.templates:168001
1154
1164
msgid "Error migrating documents and settings"
1155
1165
msgstr ""
1156
1166
 
1157
1167
#. Type: error
1158
1168
#. Description
1159
 
#: ../ubiquity.templates:167001
 
1169
#: ../ubiquity.templates:168001
1160
1170
msgid ""
1161
1171
"An error occurred while migrating data.  More details may be found in /var/"
1162
1172
"log/syslog.  The installation will continue, but some or all of the "
1166
1176
 
1167
1177
#. Type: error
1168
1178
#. Description
1169
 
#: ../ubiquity.templates:168001
 
1179
#: ../ubiquity.templates:169001
1170
1180
msgid "Error copying network configuration"
1171
1181
msgstr ""
1172
1182
 
1173
1183
#. Type: error
1174
1184
#. Description
1175
 
#: ../ubiquity.templates:168001
 
1185
#: ../ubiquity.templates:169001
1176
1186
msgid ""
1177
1187
"An error occurred while copying the network settings.  The installation will "
1178
1188
"continue, but the network configuration will have to be set up again in the "
1181
1191
 
1182
1192
#. Type: text
1183
1193
#. Description
1184
 
#: ../ubiquity.templates:172001
 
1194
#: ../ubiquity.templates:173001
1185
1195
msgid "Calculating files to skip copying..."
1186
1196
msgstr ""
1187
1197
 
1188
1198
#. Type: title
1189
1199
#. Description
1190
 
#: ../ubiquity.templates:173001
 
1200
#: ../ubiquity.templates:174001
1191
1201
msgid "Installing language packs"
1192
1202
msgstr ""
1193
1203
 
1194
1204
#. Type: text
1195
1205
#. Description
1196
 
#: ../ubiquity.templates:174001
 
1206
#: ../ubiquity.templates:175001
1197
1207
msgid "Downloading language packs (${TIME} remaining)..."
1198
1208
msgstr ""
1199
1209
 
1200
1210
#. Type: boolean
1201
1211
#. Description
1202
 
#: ../ubiquity.templates:183001
 
1212
#: ../ubiquity.templates:184001
1203
1213
msgid "Failed to unmount partitions"
1204
1214
msgstr "Tsy nahomby ny fampidinana ny fizarana"
1205
1215
 
1206
1216
#. Type: boolean
1207
1217
#. Description
1208
 
#: ../ubiquity.templates:183001
 
1218
#: ../ubiquity.templates:184001
1209
1219
msgid ""
1210
1220
"The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so "
1211
1221
"because partitions on the following mount points could not be unmounted:"
1213
1223
 
1214
1224
#. Type: boolean
1215
1225
#. Description
1216
 
#: ../ubiquity.templates:183001
 
1226
#: ../ubiquity.templates:184001
1217
1227
msgid "Please close any applications using these mount points."
1218
1228
msgstr ""
1219
1229
 
1220
1230
#. Type: boolean
1221
1231
#. Description
1222
 
#: ../ubiquity.templates:183001
 
1232
#: ../ubiquity.templates:184001
1223
1233
msgid "Would you like the installer to try to unmount these partitions again?"
1224
1234
msgstr ""
1225
1235
 
1226
1236
#. Type: boolean
1227
1237
#. Description
1228
 
#: ../ubiquity.templates:189001
 
1238
#: ../ubiquity.templates:190001
1229
1239
msgid "Do you want to return to the partitioner?"
1230
1240
msgstr ""
1231
1241
 
1232
1242
#. Type: boolean
1233
1243
#. Description
1234
 
#: ../ubiquity.templates:189001
 
1244
#: ../ubiquity.templates:190001
1235
1245
msgid ""
1236
1246
"Some of the partitions you created are too small.  Please make the following "
1237
1247
"partitions at least this large:"
1239
1249
 
1240
1250
#. Type: boolean
1241
1251
#. Description
1242
 
#: ../ubiquity.templates:189001
 
1252
#: ../ubiquity.templates:190001
1243
1253
msgid ""
1244
1254
"If you do not go back to the partitioner and increase the size of these "
1245
1255
"partitions, the installation may fail."
1247
1257
 
1248
1258
#. Type: text
1249
1259
#. Description
1250
 
#: ../ubiquity.templates:190001
 
1260
#: ../ubiquity.templates:191001
1251
1261
msgid "System Configuration"
1252
1262
msgstr ""
1253
1263
 
1254
1264
#. Type: text
1255
1265
#. Description
1256
 
#: ../ubiquity.templates:191001
 
1266
#: ../ubiquity.templates:192001
1257
1267
msgid "Choose language"
1258
1268
msgstr "Fidio ny fiteny"
1259
1269
 
1260
1270
#. Type: text
1261
1271
#. Description
1262
 
#: ../ubiquity.templates:192001
 
1272
#: ../ubiquity.templates:193001
1263
1273
msgid "Network configuration"
1264
1274
msgstr ""
1265
1275
 
1266
1276
#. Type: text
1267
1277
#. Description
1268
 
#: ../ubiquity.templates:193001
 
1278
#: ../ubiquity.templates:194001
1269
1279
msgid "Software selection"
1270
1280
msgstr ""
1271
1281
 
1272
1282
#. Type: text
1273
1283
#. Description
1274
 
#: ../ubiquity.templates:194001
 
1284
#: ../ubiquity.templates:195001
1275
1285
msgid "Applying configuration"
1276
1286
msgstr ""
1277
1287
 
1278
1288
#. Type: text
1279
1289
#. Description
1280
 
#: ../ubiquity.templates:195001
 
1290
#: ../ubiquity.templates:196001
1281
1291
msgid "Language"
1282
1292
msgstr ""
1283
1293
 
1284
1294
#. Type: text
1285
1295
#. Description
1286
 
#: ../ubiquity.templates:196001
 
1296
#: ../ubiquity.templates:197001
1287
1297
msgid "Timezone"
1288
1298
msgstr ""
1289
1299
 
1290
1300
#. Type: text
1291
1301
#. Description
1292
 
#: ../ubiquity.templates:197001
 
1302
#: ../ubiquity.templates:198001
1293
1303
msgid "Keyboard"
1294
1304
msgstr ""
1295
1305
 
1296
1306
#. Type: text
1297
1307
#. Description
1298
 
#: ../ubiquity.templates:198001
 
1308
#: ../ubiquity.templates:199001
1299
1309
msgid "Disk Setup"
1300
1310
msgstr ""
1301
1311
 
1302
1312
#. Type: text
1303
1313
#. Description
1304
 
#: ../ubiquity.templates:199001
 
1314
#: ../ubiquity.templates:200001
1305
1315
msgid "User Info"
1306
1316
msgstr ""
1307
1317
 
1308
1318
#. Type: text
1309
1319
#. Description
1310
 
#: ../ubiquity.templates:200001
 
1320
#: ../ubiquity.templates:201001
1311
1321
msgid "Summary"
1312
1322
msgstr ""
1313
1323
 
1314
1324
#. Type: text
1315
1325
#. Description
1316
 
#: ../ubiquity.templates:202001
 
1326
#: ../ubiquity.templates:203001
1317
1327
msgid "installation process"
1318
1328
msgstr ""
1319
1329
 
1320
1330
#. Type: text
1321
1331
#. Description
1322
 
#: ../ubiquity.templates:204001
 
1332
#: ../ubiquity.templates:205001
1323
1333
msgid "Checking for installer updates"
1324
1334
msgstr ""
1325
1335
 
1326
1336
#. Type: text
1327
1337
#. Description
1328
 
#: ../ubiquity.templates:205001
 
1338
#: ../ubiquity.templates:206001
1329
1339
msgid "Reading package information"
1330
1340
msgstr ""
1331
1341
 
1332
1342
#. Type: text
1333
1343
#. Description
1334
 
#: ../ubiquity.templates:206001
 
1344
#: ../ubiquity.templates:207001
1335
1345
msgid "Updating package information"
1336
1346
msgstr ""
1337
1347
 
1338
1348
#. Type: text
1339
1349
#. Description
1340
 
#: ../ubiquity.templates:207001
 
1350
#: ../ubiquity.templates:208001
1341
1351
msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s"
1342
1352
msgstr ""
1343
1353
 
1344
1354
#. Type: text
1345
1355
#. Description
1346
 
#: ../ubiquity.templates:208001
 
1356
#: ../ubiquity.templates:209001
1347
1357
msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL}"
1348
1358
msgstr ""
1349
1359
 
1350
1360
#. Type: text
1351
1361
#. Description
1352
 
#: ../ubiquity.templates:209001
 
1362
#: ../ubiquity.templates:210001
1353
1363
msgid "Installing update"
1354
1364
msgstr ""
1355
1365
 
1356
1366
#. Type: text
1357
1367
#. Description
1358
 
#: ../ubiquity.templates:210001
 
1368
#: ../ubiquity.templates:211001
1359
1369
msgid "Error updating installer"
1360
1370
msgstr ""
1361
1371
 
1362
1372
#. Type: text
1363
1373
#. Description
1364
 
#: ../ubiquity.templates:210001
 
1374
#: ../ubiquity.templates:211001
1365
1375
msgid "The installer encountered an error while trying to update itself:"
1366
1376
msgstr ""
1367
1377
 
1368
1378
#. Type: text
1369
1379
#. Description
1370
1380
#. Translated acronym for Universal Serial Bus.
1371
 
#: ../ubiquity.templates:211001
 
1381
#: ../ubiquity.templates:212001
1372
1382
msgid "USB"
1373
1383
msgstr ""
1374
1384
 
1375
1385
#. Type: text
1376
1386
#. Description
1377
1387
#. Translated acronym for Compact Disc.
1378
 
#: ../ubiquity.templates:212001
 
1388
#: ../ubiquity.templates:213001
1379
1389
msgid "CD"
1380
1390
msgstr ""
1381
1391
 
1382
1392
#. Type: text
1383
1393
#. Description
1384
 
#: ../ubiquity.templates:213001
 
1394
#: ../ubiquity.templates:214001
1385
1395
msgid ""
1386
1396
"Please choose the language to use for the install process. This\n"
1387
1397
" Language will be the default language for this computer."
1389
1399
 
1390
1400
#. Type: text
1391
1401
#. Description
1392
 
#: ../ubiquity.templates:214001
 
1402
#: ../ubiquity.templates:215001
1393
1403
msgid ""
1394
1404
"Please choose the language used for the configuration process. This language "
1395
1405
"will be the default language for this computer."
1397
1407
 
1398
1408
#. Type: text
1399
1409
#. Description
1400
 
#: ../ubiquity.templates:215001
 
1410
#: ../ubiquity.templates:216001
1401
1411
msgid "Continue with installation."
1402
1412
msgstr ""
 
1413
 
 
1414
#. Type: text
 
1415
#. Description
 
1416
#. Type: text
 
1417
#. Description
 
1418
#: ../ubiquity.templates:217001 ../ubiquity.templates:218001
 
1419
msgid "Installation failed"
 
1420
msgstr ""
 
1421
 
 
1422
#. Type: text
 
1423
#. Description
 
1424
#: ../ubiquity.templates:217001
 
1425
msgid ""
 
1426
"The installer encountered an unrecoverable error.  A desktop session will "
 
1427
"now be run so that you may investigate the problem or try installing again."
 
1428
msgstr ""
 
1429
 
 
1430
#. Type: text
 
1431
#. Description
 
1432
#: ../ubiquity.templates:218001
 
1433
msgid "The installer encountered an unrecoverable error and will now reboot."
 
1434
msgstr ""
 
1435
 
 
1436
#. Type: title
 
1437
#. Description
 
1438
#. Info message displayed when running in OEM mode
 
1439
#: ../oem-config-check.templates:2001
 
1440
msgid "OEM mode (for manufacturers only)"
 
1441
msgstr ""
 
1442
 
 
1443
#. Type: text
 
1444
#. Description
 
1445
#. Translators: OEM stands for "Original Equipment Manufacturer", used in
 
1446
#. this case to describe an organisation that pre-installs the operating
 
1447
#. system on hardware and then sells the result to end users. These strings
 
1448
#. will typically only be displayed to OEMs themselves, so you don't have to
 
1449
#. worry too much about clarity.
 
1450
#: ../oem-config-udeb.templates:1001
 
1451
msgid "Prepare for OEM configuration"
 
1452
msgstr ""
 
1453
 
 
1454
#. Type: text
 
1455
#. Description
 
1456
#. finish-install progress bar item
 
1457
#: ../oem-config-udeb.templates:2001
 
1458
msgid "Preparing for OEM configuration..."
 
1459
msgstr ""
 
1460
 
 
1461
#. Type: text
 
1462
#. Description
 
1463
#: ../oem-config-udeb.templates:3001
 
1464
msgid "Ready for OEM configuration"
 
1465
msgstr ""
 
1466
 
 
1467
#. Type: text
 
1468
#. Description
 
1469
#: ../oem-config-udeb.templates:3001
 
1470
msgid ""
 
1471
"When you boot into the new system, you will be able to log in as the 'oem' "
 
1472
"user with the password you selected earlier; this user also has "
 
1473
"administrative privileges using 'sudo'. You will then be able to make any "
 
1474
"additional modifications you require to the system."
 
1475
msgstr ""
 
1476
 
 
1477
#. Type: text
 
1478
#. Description
 
1479
#: ../oem-config-udeb.templates:3001
 
1480
msgid ""
 
1481
"Once the system is configured to your satisfaction, run 'oem-config-"
 
1482
"prepare'. This will cause the system to delete the temporary 'oem' user and "
 
1483
"ask the end user various configuration questions the next time it boots."
 
1484
msgstr ""
 
1485
 
 
1486
#. Type: text
 
1487
#. Description
 
1488
#: ../oem-config.templates:2001
 
1489
msgid "Removing packages"
 
1490
msgstr ""