~ubuntu-branches/ubuntu/natty/language-pack-gnome-bs-base/natty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/bs/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-07-05 05:00:12 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100705050012-xhk2axx6cjkfzkka
Tags: 1:10.10+20100703
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.bs\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 01:09+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-04-17 19:01+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-06-23 07:59+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-06-23 10:03+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Kenan Hadžiavdić <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
18
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-21 23:36+0000\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-04 03:21+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
21
 
22
22
#: ../gnome-control-center.schemas.in.h:1
606
606
#. Update status message and auth state
607
607
#. Authentication failure
608
608
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:474
609
 
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:552
 
609
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:554
610
610
msgid ""
611
611
"Your password has been changed since you initially authenticated! Please re-"
612
612
"authenticate."
618
618
msgid "That password was incorrect."
619
619
msgstr "Lozinka nije ispravna"
620
620
 
621
 
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:524
 
621
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:525
622
622
msgid "Your password has been changed."
623
623
msgstr "Lozinka je promijenjena."
624
624
 
625
625
#. What does this indicate?
626
626
#. * "Authentication information cannot be recovered?" from libpam?
627
 
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:534
 
627
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:535
628
628
#, c-format
629
629
msgid "System error: %s."
630
630
msgstr "Sistemska greška: %s."
631
631
 
632
 
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:537
 
632
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:538
633
633
msgid "The password is too short."
634
634
msgstr "Lozinka je prekratka."
635
635
 
636
 
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:541
 
636
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:542
637
637
msgid "The password is too simple."
638
638
msgstr "Lozinka je suviše jednostavna."
639
639
 
640
 
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:544
 
640
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:546
641
641
msgid "The old and new passwords are too similar."
642
642
msgstr "Stara i nova lozinka su suviše slične."
643
643
 
644
 
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:546
 
644
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:548
645
645
msgid "The new password must contain numeric or special character(s)."
646
646
msgstr "Nova lozinka mora da sadrži cifru ili specijalni znak (znake)."
647
647
 
648
 
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:549
 
648
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:551
649
649
msgid "The old and new passwords are the same."
650
650
msgstr "Stara i nova lozinka su iste."
651
651
 
652
652
#. translators: Unable to launch <program>: <error message>
653
 
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:820
 
653
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:822
654
654
#, c-format
655
655
msgid "Unable to launch %s: %s"
656
656
msgstr "Ne mogu da pokrenem program %s: %s"
657
657
 
658
 
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:824
 
658
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:826
659
659
msgid "Unable to launch backend"
660
660
msgstr "Nemoguće pokrenuti pozadinski proces"
661
661
 
662
 
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:825
 
662
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:827
663
663
msgid "A system error has occurred"
664
664
msgstr "Dogodila se sistemska greška"
665
665
 
666
666
#. Update status message
667
 
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:845
 
667
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:847
668
668
msgid "Checking password..."
669
669
msgstr "Provjeravam lozinku..."
670
670
 
671
 
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:932
 
671
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:934
672
672
msgid "Click <b>Change password</b> to change your password."
673
673
msgstr "Klikni na dugme <b>Promeni lozinku</b> da izmijenite lozinku."
674
674
 
675
 
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:935
 
675
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:937
676
676
msgid "Please type your password in the <b>New password</b> field."
677
677
msgstr "Molim ukucaj lozinku u polje <b>Nova lozinka</b>."
678
678
 
679
 
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:938
 
679
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:940
680
680
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.ui.h:5
681
681
msgid ""
682
682
"Please type your password again in the <b>Retype new password</b> field."
683
683
msgstr "Molim ponovo ukucaj lozinku, u polje <b>Potvrda nove lozinke</b>."
684
684
 
685
 
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:941
 
685
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:943
686
686
msgid "The two passwords are not equal."
687
687
msgstr "Lozinke se ne podudaraju."
688
688