1
# translation of kuiserver.po to marathi
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
8
"Project-Id-Version: kuiserver\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-26 19:46+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-07-24 17:57+0000\n"
12
"Last-Translator: sandeep_s <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: marathi\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-29 15:56+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 14399)\n"
21
#: uiserver.cpp:125 uiserver.cpp:141
24
msgid_plural "%1 files"
28
#: uiserver.cpp:128 uiserver.cpp:144
31
msgid_plural "%1 folders"
40
msgid "KDE Job Manager"
44
msgid "(C) 2000-2009, KDE Team"
56
msgid "Rafael Fernández López"
57
msgstr "Rafael Fernández López"
60
msgid "Former Maintainer"
68
msgid "Former maintainer"
69
msgstr "पूर्वीचा पालक"
79
#: progresslistdelegate.cpp:173
81
msgid "%1 of %2 processed at %3/s"
84
#: progresslistdelegate.cpp:175
86
msgid "%1 of %2 processed"
89
#: progresslistdelegate.cpp:177
91
msgid "%1 processed at %2/s"
94
#: progresslistdelegate.cpp:179
99
#: progresslistdelegate.cpp:267
103
#: progresslistdelegate.cpp:266
107
#: progresslistdelegate.cpp:265 progresslistdelegate.cpp:309
111
#: progresslistdelegate.cpp:313
113
msgstr "पुन्हप्रारंभ"
115
#. i18n: file: uiserverConfigDialog.ui:30
116
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupFinishedJobs)
118
msgid "Finished Jobs"
119
msgstr "पूर्ण केलेले कार्य"
121
#. i18n: file: uiserverConfigDialog.ui:42
122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_radioMove)
124
msgid "Move them to a different list"
125
msgstr "वेगळे यादी करीता हलवा"
127
#. i18n: file: uiserverConfigDialog.ui:49
128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_radioRemove)
131
msgstr "त्यांस काढूण टाका"
133
#. i18n: file: uiserverConfigDialog.ui:59
134
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupAppearance)
139
#. i18n: file: uiserverConfigDialog.ui:71
140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_radioList)
142
msgid "Show all jobs in a list"
143
msgstr "यादीत सर्व कार्य दर्शवा"
145
#. i18n: file: uiserverConfigDialog.ui:78
146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_radioTree)
148
msgid "Show all jobs in a tree"
149
msgstr "वृक्ष अंतर्गत सर्व कार्य दर्शवा"
151
#. i18n: file: uiserverConfigDialog.ui:98
152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_checkShowSeparateWindows)
154
msgid "Show separate windows"
155
msgstr "वेगळे चौकट दर्शवा"
157
#. i18n: file: kuiserversettings.kcfg:8
158
#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration)
160
msgid "Move them to a different list."
161
msgstr "वेगळे यादी करीता हलवा."
163
#. i18n: file: kuiserversettings.kcfg:12
164
#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration)
167
msgstr "त्यांस काढूण टाका."
169
#. i18n: file: kuiserversettings.kcfg:16
170
#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration)
172
msgid "Show all jobs in a list."
173
msgstr "यादीत सर्व कार्य दर्शवा."
175
#. i18n: file: kuiserversettings.kcfg:20
176
#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration)
178
msgid "Show all jobs in a tree."
179
msgstr "वृक्ष अंतर्गत सर्व कार्य दर्शवा."
181
#. i18n: file: kuiserversettings.kcfg:24
182
#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration)
184
msgid "Show separate windows."
185
msgstr "वेगळे चौकट दर्शवा."
188
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
190
msgstr "संदिप शेडमाके, ,Launchpad Contributions:"
193
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
195
msgstr "sandeep.shedmake@gmail.com,,"
199
msgstr "संयोजीत करा..."
202
msgid "List of running file transfers/jobs (kuiserver)"