1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2010.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 06:21+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-12-28 20:50+0000\n"
11
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
12
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
19
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:53
21
msgctxt "Notification text"
22
msgid "%1 security update is available"
23
msgid_plural "%1 security updates are available"
24
msgstr[0] "%1 security update is available"
25
msgstr[1] "%1 security updates are available"
27
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:59
29
msgctxt "Notification text"
30
msgid "%1 software update is available"
31
msgid_plural "%1 software updates are available"
32
msgstr[0] "%1 software update is available"
33
msgstr[1] "%1 software updates are available"
35
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:76
36
msgctxt "Start the update"
40
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:77
41
#: kded/distupgradeevent/distupgradeevent.cpp:60
42
msgctxt "Button to dismiss this notification once"
43
msgid "Ignore for now"
44
msgstr "Ignore for now"
46
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:79
47
#: kded/distupgradeevent/distupgradeevent.cpp:62
48
msgctxt "Button to make this notification never show up again"
49
msgid "Never show again"
50
msgstr "Never show again"
52
#: kded/distupgradeevent/distupgradeevent.cpp:57
53
msgctxt "Notification when a new version of Kubuntu is available"
54
msgid "A new version of Kubuntu is available"
55
msgstr "A new version of Kubuntu is available"
57
#: kded/distupgradeevent/distupgradeevent.cpp:59
58
msgctxt "Start the upgrade"
62
#: kded/MuonNotifier.cpp:52
63
msgid "Muon Notification Daemon"
64
msgstr "Muon Notification Dæmon"
66
#: kded/MuonNotifier.cpp:53
67
msgid "A Notification Daemon for Muon"
68
msgstr "A Notification Dæmon for Muon"
70
#: kded/MuonNotifier.cpp:55
71
msgid "(C) 2009-2010 Jonathan Thomas, (C) 2009 Harald Sitter"
72
msgstr "(C) 2009-2010 Jonathan Thomas, (C) 2009 Harald Sitter"
74
#: kded/event.cpp:122 kded/event.cpp:129 kded/event.cpp:165
75
msgid "System Notification"
76
msgstr "System Notification"
b'\\ No newline at end of file'