~ubuntu-branches/ubuntu/natty/muon/natty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_TW/muon.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Thomas
  • Date: 2011-01-03 14:28:31 UTC
  • mfrom: (1.1.8 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110103142831-htvytta1vjsdggcg
Tags: 1.0.95-0ubuntu1
* New upstream release candidate:
  - Add a new libmuonprivate1 package for the new libmuonprivate library
    which was formerly a static library
  - Create debian/not-installed and place the development symlink for
    libmuonprivate in it, since it is a private library
* Port the packaging to the debhelper 8 standard:
  - Bump debian/compat to 8
  - Bump the build-depend version on debhelper to 8.0.0~
  - Place the debhelper options after the sequence in debian/rules
* Add a homepage field to debian/control with Muon's homepage

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
#
4
4
# Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>, 2010.
 
5
# Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>, 2010.
5
6
msgid ""
6
7
msgstr ""
7
8
"Project-Id-Version: \n"
8
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-12-11 02:28+0100\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2010-10-29 09:36+0800\n"
11
 
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-12-30 02:38+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 08:37+0800\n"
 
12
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
12
13
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
13
14
"MIME-Version: 1.0\n"
14
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
23
msgstr "Muon 喜好設定"
23
24
 
24
25
#: muon/config/ManagerSettingsDialog.cpp:49
25
 
msgctxt "@title:group"
 
26
msgctxt "@title:group Title of the general group"
26
27
msgid "General"
27
28
msgstr "一般"
28
29
 
35
36
msgid "Treat recommended packages as dependencies"
36
37
msgstr "將推薦安裝套件視為相依"
37
38
 
38
 
#: muon/config/GeneralSettingsPage.cpp:59
 
39
#: muon/config/GeneralSettingsPage.cpp:58
 
40
msgid "Delete obsolete cached packages every:"
 
41
msgstr "多久刪除已廢棄的快取套件一次:"
 
42
 
 
43
#: muon/config/GeneralSettingsPage.cpp:72
39
44
msgid "Number of undo operations:"
40
45
msgstr "復原動作數:"
41
46
 
42
 
#: muon/config/GeneralSettingsPage.cpp:76
43
 
msgid "Delete obsolete cached packages every:"
44
 
msgstr "多久刪除已廢棄的快取套件一次:"
45
 
 
46
 
#: muon/config/GeneralSettingsPage.cpp:155
 
47
#: muon/config/GeneralSettingsPage.cpp:137
47
48
msgid " day"
48
49
msgid_plural " days"
49
50
msgstr[0] " 天"
50
51
 
51
 
#: muon/ManagerWidget.cpp:79 muon/FilterWidget.cpp:119
 
52
#: muon/ManagerWidget.cpp:70 muon/FilterWidget.cpp:119
52
53
#: muon/FilterWidget.cpp:138 muon/FilterWidget.cpp:192
53
54
msgctxt "@item:inlistbox Item that resets the filter to \"all\""
54
55
msgid "All"
158
159
"at the moment, or may have been manually held back."
159
160
msgstr "無法標記更新。有些更新可能有相依性問題,或是被標記為手動保留。"
160
161
 
161
 
#: muon/MainWindow.cpp:262
 
162
#: muon/MainWindow.cpp:277
162
163
msgctxt "@info"
163
164
msgid "<title>Updating software sources</title>"
164
165
msgstr "<title>更新軟體來源中</title>"
165
166
 
166
 
#: muon/MainWindow.cpp:282
 
167
#: muon/MainWindow.cpp:297
167
168
msgctxt "@info"
168
169
msgid "<title>Downloading Packages</title>"
169
170
msgstr "<title>下載套件中</title>"
170
171
 
171
 
#: muon/MainWindow.cpp:289
 
172
#: muon/MainWindow.cpp:304
172
173
msgctxt "@info"
173
174
msgid "<title>Committing Changes</title>"
174
175
msgstr "<title>提交變更中</title>"
175
176
 
176
 
#: muon/MainWindow.cpp:330
 
177
#: muon/MainWindow.cpp:337
177
178
msgctxt "@action:intoolbar Return from the preview page"
178
179
msgid "Back"
179
180
msgstr "返回"
180
181
 
181
 
#: muon/MainWindow.cpp:344
 
182
#: muon/MainWindow.cpp:351
182
183
msgctxt "@action"
183
184
msgid "Preview Changes"
184
185
msgstr "預覽變更"
185
186
 
186
 
#: muon/MainWindow.cpp:466
 
187
#: muon/MainWindow.cpp:476
187
188
msgctxt "@label Easter Egg"
188
189
msgid "This Muon has super cow powers"
189
190
msgstr "Muon 有超強牛力!"
 
 
b'\\ No newline at end of file'