~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-ar/oneiric-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/kdecalendarsystems.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-08-26 16:23:10 UTC
  • mfrom: (1.12.7 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826162310-9y7fpuil3kafy4sk
Tags: 4:4.7.0-0ubuntu1
* New upstream release (svn: 1242643, type: stable)
* Bump kdelibs deps to 4.7.0
* Update readme.source with new branch url
* Update control VCS entries with new branch url
* Stop getting old kdepim 4.5 translations (4.7 is now in oneiric)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
19
19
msgstr ""
20
20
"Project-Id-Version: kdelibs4\n"
21
21
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
22
 
"POT-Creation-Date: 2011-05-25 04:05+0200\n"
 
22
"POT-Creation-Date: 2011-07-05 05:12+0200\n"
23
23
"PO-Revision-Date: 2010-07-18 15:21+0400\n"
24
24
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
25
25
"Language-Team: Arabic <linuxac-kde-arabic-team@googlegroups.com>\n"
30
30
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
31
31
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
32
32
 
33
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:289
34
 
msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, LongFormat"
35
 
msgid "Anno Mundi"
36
 
msgstr "يوم العالم"
37
 
 
38
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:290
39
 
msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, ShortFormat"
40
 
msgid "AM"
41
 
msgstr "ي.ع"
42
 
 
43
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:291
44
 
#, c-format
45
 
msgctxt ""
46
 
"(kdedt-format) Hebrew, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM"
47
 
msgid "%Ey %EC"
48
 
msgstr "%Ey %EC"
49
 
 
50
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:640
51
 
msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::NarrowName"
52
 
msgid "T"
53
 
msgstr ""
54
 
 
55
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:642
56
 
#, fuzzy
57
 
#| msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
58
 
#| msgid "AH"
59
 
msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::NarrowName"
60
 
msgid "H"
61
 
msgstr "هـ"
62
 
 
63
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:644
64
 
msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::NarrowName"
65
 
msgid "K"
66
 
msgstr ""
67
 
 
68
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:646
69
 
msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::NarrowName"
70
 
msgid "T"
71
 
msgstr ""
72
 
 
73
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:648
74
 
#, fuzzy
75
 
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
76
 
#| msgid "SE"
77
 
msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::NarrowName"
78
 
msgid "S"
79
 
msgstr "ع.س"
80
 
 
81
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:650
82
 
#, fuzzy
83
 
#| msgid "Av"
84
 
msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::NarrowName"
85
 
msgid "A"
86
 
msgstr "آف"
87
 
 
88
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:652
89
 
msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::NarrowName"
90
 
msgid "N"
91
 
msgstr ""
92
 
 
93
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:654
94
 
msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::NarrowName"
95
 
msgid "I"
96
 
msgstr ""
97
 
 
98
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:656
99
 
#, fuzzy
100
 
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
101
 
#| msgid "SE"
102
 
msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::NarrowName"
103
 
msgid "S"
104
 
msgstr "ع.س"
105
 
 
106
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:658
107
 
msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::NarrowName"
108
 
msgid "T"
109
 
msgstr ""
110
 
 
111
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:660
112
 
#, fuzzy
113
 
#| msgid "Av"
114
 
msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::NarrowName"
115
 
msgid "A"
116
 
msgstr "آف"
117
 
 
118
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:662
119
 
#, fuzzy
120
 
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, ShortFormat"
121
 
#| msgid "CE"
122
 
msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::NarrowName"
123
 
msgid "E"
124
 
msgstr "ع.م"
125
 
 
126
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:664
127
 
#, fuzzy
128
 
#| msgid "Av"
129
 
msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::NarrowName"
130
 
msgid "A"
131
 
msgstr "آف"
132
 
 
133
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:666
134
 
#, fuzzy
135
 
#| msgid "Av"
136
 
msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::NarrowName"
137
 
msgid "A"
138
 
msgstr "آف"
139
 
 
140
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:675
141
 
#, fuzzy
142
 
#| msgctxt "of Tir short"
143
 
#| msgid "of Tir"
144
 
msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
145
 
msgid "of Tis"
146
 
msgstr "من سرطان"
147
 
 
148
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:677
149
 
#, fuzzy
150
 
#| msgctxt "Coptic month 6 - ShortNamePossessive"
151
 
#| msgid "of Mes"
152
 
msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
153
 
msgid "of Hes"
154
 
msgstr "من أمشير"
155
 
 
156
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:679
157
 
#, fuzzy
158
 
#| msgctxt "Coptic month 4 - ShortNamePossessive"
159
 
#| msgid "of Kia"
160
 
msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
161
 
msgid "of Kis"
162
 
msgstr "من كيهك"
163
 
 
164
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:681
165
 
#, fuzzy
166
 
#| msgid "of Tevet"
167
 
msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
168
 
msgid "of Tev"
169
 
msgstr "من طيفيت"
170
 
 
171
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:683
172
 
#, fuzzy
173
 
#| msgid "of Shvat"
174
 
msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
175
 
msgid "of Shv"
176
 
msgstr "من شفاط"
177
 
 
178
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:685
179
 
#, fuzzy
180
 
#| msgid "of Adar"
181
 
msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
182
 
msgid "of Ada"
183
 
msgstr "من آدار"
184
 
 
185
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:687
186
 
#, fuzzy
187
 
#| msgid "of Nisan"
188
 
msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
189
 
msgid "of Nis"
190
 
msgstr "من نيسان"
191
 
 
192
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:689
193
 
#, fuzzy
194
 
#| msgid "of Iyar"
195
 
msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
196
 
msgid "of Iya"
197
 
msgstr "من إيار"
198
 
 
199
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:691
200
 
#, fuzzy
201
 
#| msgid "of Sivan"
202
 
msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
203
 
msgid "of Siv"
204
 
msgstr "من سيفان"
205
 
 
206
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:693
207
 
#, fuzzy
208
 
#| msgid "of Tamuz"
209
 
msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
210
 
msgid "of Tam"
211
 
msgstr "من تاموز"
212
 
 
213
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:695
214
 
#, fuzzy
215
 
#| msgid "of Av"
216
 
msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
217
 
msgid "of Av"
218
 
msgstr "من آف"
219
 
 
220
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:697
221
 
#, fuzzy
222
 
#| msgid "of Elul"
223
 
msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
224
 
msgid "of Elu"
225
 
msgstr "من إيلول"
226
 
 
227
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:699
228
 
#, fuzzy
229
 
#| msgid "of Adar"
230
 
msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::ShortName Possessive"
231
 
msgid "of Ad1"
232
 
msgstr "من آدار"
233
 
 
234
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:701
235
 
#, fuzzy
236
 
#| msgid "of Adar"
237
 
msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::ShortName Possessive"
238
 
msgid "of Ad2"
239
 
msgstr "من آدار"
240
 
 
241
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:710
242
 
#, fuzzy
243
 
#| msgctxt "Tir short"
244
 
#| msgid "Tir"
245
 
msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::ShortName"
246
 
msgid "Tis"
247
 
msgstr "سرطان"
248
 
 
249
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:712
250
 
#, fuzzy
251
 
#| msgctxt "Coptic month 6 - ShortName"
252
 
#| msgid "Mes"
253
 
msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::ShortName"
254
 
msgid "Hes"
255
 
msgstr "أمشير"
256
 
 
257
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:714
258
 
#, fuzzy
259
 
#| msgid "Kislev"
260
 
msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::ShortName"
261
 
msgid "Kis"
262
 
msgstr "كسليف"
263
 
 
264
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:716
265
 
#, fuzzy
266
 
#| msgid "Tevet"
267
 
msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::ShortName"
268
 
msgid "Tev"
269
 
msgstr "طيفيت"
270
 
 
271
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:718
272
 
#, fuzzy
273
 
#| msgid "Shvat"
274
 
msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::ShortName"
275
 
msgid "Shv"
276
 
msgstr "شفاط"
277
 
 
278
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:720
279
 
#, fuzzy
280
 
#| msgid "Adar"
281
 
msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::ShortName"
282
 
msgid "Ada"
283
 
msgstr "آدار"
284
 
 
285
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:722
286
 
#, fuzzy
287
 
#| msgid "Nisan"
288
 
msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::ShortName"
289
 
msgid "Nis"
290
 
msgstr "نيسان"
291
 
 
292
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:724
293
 
#, fuzzy
294
 
#| msgid "Iyar"
295
 
msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::ShortName"
296
 
msgid "Iya"
297
 
msgstr "إيار"
298
 
 
299
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:726
300
 
#, fuzzy
301
 
#| msgid "Sivan"
302
 
msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::ShortName"
303
 
msgid "Siv"
304
 
msgstr "سيفان"
305
 
 
306
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:728
307
 
#, fuzzy
308
 
#| msgid "Tamuz"
309
 
msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::ShortName"
310
 
msgid "Tam"
311
 
msgstr "تاموز"
312
 
 
313
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:730
314
 
#, fuzzy
315
 
#| msgid "Av"
316
 
msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::ShortName"
317
 
msgid "Av"
318
 
msgstr "آف"
319
 
 
320
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:732
321
 
#, fuzzy
322
 
#| msgid "Elul"
323
 
msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::ShortName"
324
 
msgid "Elu"
325
 
msgstr "إيلول"
326
 
 
327
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:734
328
 
#, fuzzy
329
 
#| msgid "Ahd"
330
 
msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::ShortName"
331
 
msgid "Ad1"
332
 
msgstr "أحد"
333
 
 
334
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:736
335
 
#, fuzzy
336
 
#| msgid "Ahd"
337
 
msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::ShortName"
338
 
msgid "Ad2"
339
 
msgstr "أحد"
340
 
 
341
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:745
342
 
#, fuzzy
343
 
#| msgid "of Tishrey"
344
 
msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::LongName Possessive"
345
 
msgid "of Tishrey"
346
 
msgstr "من تشريه"
347
 
 
348
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:747
349
 
#, fuzzy
350
 
#| msgid "of Heshvan"
351
 
msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::LongName Possessive"
352
 
msgid "of Heshvan"
353
 
msgstr "من حشفان"
354
 
 
355
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:749
356
 
#, fuzzy
357
 
#| msgid "of Kislev"
358
 
msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::LongName Possessive"
359
 
msgid "of Kislev"
360
 
msgstr "من كسليف"
361
 
 
362
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:751
363
 
#, fuzzy
364
 
#| msgid "of Tevet"
365
 
msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::LongName Possessive"
366
 
msgid "of Tevet"
367
 
msgstr "من طيفيت"
368
 
 
369
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:753
370
 
#, fuzzy
371
 
#| msgid "of Shvat"
372
 
msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::LongName Possessive"
373
 
msgid "of Shvat"
374
 
msgstr "من شفاط"
375
 
 
376
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:755
377
 
#, fuzzy
378
 
#| msgid "of Adar"
379
 
msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::LongName Possessive"
380
 
msgid "of Adar"
381
 
msgstr "من آدار"
382
 
 
383
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:757
384
 
#, fuzzy
385
 
#| msgid "of Nisan"
386
 
msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::LongName Possessive"
387
 
msgid "of Nisan"
388
 
msgstr "من نيسان"
389
 
 
390
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:759
391
 
#, fuzzy
392
 
#| msgid "of Iyar"
393
 
msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::LongName Possessive"
394
 
msgid "of Iyar"
395
 
msgstr "من إيار"
396
 
 
397
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:761
398
 
#, fuzzy
399
 
#| msgid "of Sivan"
400
 
msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::LongName Possessive"
401
 
msgid "of Sivan"
402
 
msgstr "من سيفان"
403
 
 
404
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:763
405
 
#, fuzzy
406
 
#| msgid "of Tamuz"
407
 
msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::LongName Possessive"
408
 
msgid "of Tamuz"
409
 
msgstr "من تاموز"
410
 
 
411
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:765
412
 
#, fuzzy
413
 
#| msgid "of Av"
414
 
msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::LongName Possessive"
415
 
msgid "of Av"
416
 
msgstr "من آف"
417
 
 
418
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:767
419
 
#, fuzzy
420
 
#| msgid "of Elul"
421
 
msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::LongName Possessive"
422
 
msgid "of Elul"
423
 
msgstr "من إيلول"
424
 
 
425
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:769
426
 
#, fuzzy
427
 
#| msgid "of Adar I"
428
 
msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::LongName Possessive"
429
 
msgid "of Adar I"
430
 
msgstr "من آدار أ"
431
 
 
432
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:771
433
 
#, fuzzy
434
 
#| msgid "of Adar II"
435
 
msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::LongName Possessive"
436
 
msgid "of Adar II"
437
 
msgstr "من آدار ب"
438
 
 
439
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:780
440
 
#, fuzzy
441
 
#| msgid "Tishrey"
442
 
msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::LongName"
443
 
msgid "Tishrey"
444
 
msgstr "تشريه"
445
 
 
446
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:782
447
 
#, fuzzy
448
 
#| msgid "Heshvan"
449
 
msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::LongName"
450
 
msgid "Heshvan"
451
 
msgstr "حشفان"
452
 
 
453
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:784
454
 
#, fuzzy
455
 
#| msgid "Kislev"
456
 
msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::LongName"
457
 
msgid "Kislev"
458
 
msgstr "كسليف"
459
 
 
460
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:786
461
 
#, fuzzy
462
 
#| msgid "Tevet"
463
 
msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::LongName"
464
 
msgid "Tevet"
465
 
msgstr "طيفيت"
466
 
 
467
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:788
468
 
#, fuzzy
469
 
#| msgid "Shvat"
470
 
msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::LongName"
471
 
msgid "Shvat"
472
 
msgstr "شفاط"
473
 
 
474
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:790
475
 
#, fuzzy
476
 
#| msgid "Adar"
477
 
msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::LongName"
478
 
msgid "Adar"
479
 
msgstr "آدار"
480
 
 
481
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:792
482
 
#, fuzzy
483
 
#| msgid "Nisan"
484
 
msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::LongName"
485
 
msgid "Nisan"
486
 
msgstr "نيسان"
487
 
 
488
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:794
489
 
#, fuzzy
490
 
#| msgid "Iyar"
491
 
msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::LongName"
492
 
msgid "Iyar"
493
 
msgstr "إيار"
494
 
 
495
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:796
496
 
#, fuzzy
497
 
#| msgid "Sivan"
498
 
msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::LongName"
499
 
msgid "Sivan"
500
 
msgstr "سيفان"
501
 
 
502
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:798
503
 
#, fuzzy
504
 
#| msgid "Tamuz"
505
 
msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::LongName"
506
 
msgid "Tamuz"
507
 
msgstr "تاموز"
508
 
 
509
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:800
510
 
#, fuzzy
511
 
#| msgid "Av"
512
 
msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::LongName"
513
 
msgid "Av"
514
 
msgstr "آف"
515
 
 
516
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:802
517
 
#, fuzzy
518
 
#| msgid "Elul"
519
 
msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::LongName"
520
 
msgid "Elul"
521
 
msgstr "إيلول"
522
 
 
523
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:804
524
 
#, fuzzy
525
 
#| msgid "Adar I"
526
 
msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::LongName"
527
 
msgid "Adar I"
528
 
msgstr "آدار أ"
529
 
 
530
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:806
531
 
#, fuzzy
532
 
#| msgid "Adar II"
533
 
msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::LongName"
534
 
msgid "Adar II"
535
 
msgstr "آدار ب"
536
 
 
537
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:820 kcalendarsystemqdate.cpp:332
538
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:328
539
 
#, fuzzy
540
 
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
541
 
#| msgid "AM"
542
 
msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::NarrowName "
543
 
msgid "M"
544
 
msgstr "ع.ش"
545
 
 
546
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:822 kcalendarsystemqdate.cpp:334
547
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:330
548
 
msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::NarrowName "
549
 
msgid "T"
550
 
msgstr ""
551
 
 
552
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:824 kcalendarsystemqdate.cpp:336
553
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:332
554
 
msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::NarrowName "
555
 
msgid "W"
556
 
msgstr ""
557
 
 
558
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:826 kcalendarsystemqdate.cpp:338
559
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:334
560
 
msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::NarrowName "
561
 
msgid "T"
562
 
msgstr ""
563
 
 
564
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:828 kcalendarsystemqdate.cpp:340
565
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:336
566
 
msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::NarrowName "
567
 
msgid "F"
568
 
msgstr ""
569
 
 
570
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:830 kcalendarsystemqdate.cpp:342
571
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:338
572
 
#, fuzzy
573
 
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
574
 
#| msgid "SE"
575
 
msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::NarrowName "
576
 
msgid "S"
577
 
msgstr "ع.س"
578
 
 
579
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:832 kcalendarsystemqdate.cpp:344
580
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:340
581
 
#, fuzzy
582
 
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
583
 
#| msgid "SE"
584
 
msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::NarrowName "
585
 
msgid "S"
586
 
msgstr "ع.س"
587
 
 
588
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:841 kcalendarsystemqdate.cpp:353
589
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:349
590
 
#, fuzzy
591
 
#| msgctxt "Monday"
592
 
#| msgid "Mon"
593
 
msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::ShortName"
594
 
msgid "Mon"
595
 
msgstr "اث"
596
 
 
597
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:843 kcalendarsystemqdate.cpp:355
598
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:351
599
 
#, fuzzy
600
 
#| msgctxt "Tuesday"
601
 
#| msgid "Tue"
602
 
msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::ShortName"
603
 
msgid "Tue"
604
 
msgstr "ث"
605
 
 
606
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:845 kcalendarsystemqdate.cpp:357
607
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:353
608
 
#, fuzzy
609
 
#| msgctxt "Wednesday"
610
 
#| msgid "Wed"
611
 
msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::ShortName"
612
 
msgid "Wed"
613
 
msgstr "أر"
614
 
 
615
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:847 kcalendarsystemqdate.cpp:359
616
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:355
617
 
#, fuzzy
618
 
#| msgctxt "Thursday"
619
 
#| msgid "Thu"
620
 
msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::ShortName"
621
 
msgid "Thu"
622
 
msgstr "خ"
623
 
 
624
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:849 kcalendarsystemqdate.cpp:361
625
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:357
626
 
#, fuzzy
627
 
#| msgctxt "Friday"
628
 
#| msgid "Fri"
629
 
msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::ShortName"
630
 
msgid "Fri"
631
 
msgstr "ج"
632
 
 
633
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:851 kcalendarsystemqdate.cpp:363
634
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:359
635
 
#, fuzzy
636
 
#| msgctxt "Saturday"
637
 
#| msgid "Sat"
638
 
msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::ShortName"
639
 
msgid "Sat"
640
 
msgstr "س"
641
 
 
642
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:853 kcalendarsystemqdate.cpp:365
643
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:361
644
 
#, fuzzy
645
 
#| msgctxt "Sunday"
646
 
#| msgid "Sun"
647
 
msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::ShortName"
648
 
msgid "Sun"
649
 
msgstr "أحد"
650
 
 
651
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:860 kcalendarsystemqdate.cpp:372
652
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:368
653
 
#, fuzzy
654
 
#| msgid "Monday"
655
 
msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::LongName"
656
 
msgid "Monday"
657
 
msgstr "الإثنين"
658
 
 
659
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:862 kcalendarsystemqdate.cpp:374
660
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:370
661
 
#, fuzzy
662
 
#| msgid "Tuesday"
663
 
msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::LongName"
664
 
msgid "Tuesday"
665
 
msgstr "الثلاثاء"
666
 
 
667
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:864 kcalendarsystemqdate.cpp:376
668
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:372
669
 
#, fuzzy
670
 
#| msgid "Wednesday"
671
 
msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::LongName"
672
 
msgid "Wednesday"
673
 
msgstr "الأربعاء"
674
 
 
675
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:866 kcalendarsystemqdate.cpp:378
676
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:374
677
 
#, fuzzy
678
 
#| msgid "Thursday"
679
 
msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::LongName"
680
 
msgid "Thursday"
681
 
msgstr "الخميس"
682
 
 
683
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:868 kcalendarsystemqdate.cpp:380
684
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:376
685
 
#, fuzzy
686
 
#| msgid "Friday"
687
 
msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::LongName"
688
 
msgid "Friday"
689
 
msgstr "الجمعة"
690
 
 
691
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:870 kcalendarsystemqdate.cpp:382
692
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:378
693
 
#, fuzzy
694
 
#| msgid "Saturday"
695
 
msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::LongName"
696
 
msgid "Saturday"
697
 
msgstr "السبت"
698
 
 
699
 
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:872 kcalendarsystemqdate.cpp:384
700
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:380
701
 
#, fuzzy
702
 
#| msgid "Sunday"
703
 
msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::LongName"
704
 
msgid "Sunday"
705
 
msgstr "الأحد"
706
 
 
707
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:74
708
 
msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, LongFormat"
709
 
msgid "Saka Era"
710
 
msgstr "عهد ساكا"
711
 
 
712
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:75
713
 
msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
714
 
msgid "SE"
715
 
msgstr "ع.س"
716
 
 
717
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:76
718
 
#, c-format
719
 
msgctxt ""
720
 
"(kdedt-format) Indian National, SE, full era year format used for %EY, e.g. "
721
 
"2000 SE"
722
 
msgid "%Ey %EC"
723
 
msgstr "%Ey %EC"
724
 
 
725
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:174
726
 
#, fuzzy
727
 
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
728
 
#| msgid "BC"
729
 
msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::NarrowName"
730
 
msgid "C"
731
 
msgstr "ق.م"
732
 
 
733
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:176
734
 
msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::NarrowName"
735
 
msgid "V"
736
 
msgstr ""
737
 
 
738
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:178
739
 
msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::NarrowName"
740
 
msgid "J"
741
 
msgstr ""
742
 
 
743
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:180
744
 
#, fuzzy
745
 
#| msgctxt "Indian National month 4 - ShortName"
746
 
#| msgid "Āsh"
747
 
msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::NarrowName"
748
 
msgid "Ā"
749
 
msgstr "آش"
750
 
 
751
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:182
752
 
#, fuzzy
753
 
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
754
 
#| msgid "SE"
755
 
msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::NarrowName"
756
 
msgid "S"
757
 
msgstr "ع.س"
758
 
 
759
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:184
760
 
#, fuzzy
761
 
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
762
 
#| msgid "BC"
763
 
msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::NarrowName"
764
 
msgid "B"
765
 
msgstr "ق.م"
766
 
 
767
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:186
768
 
#, fuzzy
769
 
#| msgctxt "Indian National month 4 - ShortName"
770
 
#| msgid "Āsh"
771
 
msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::NarrowName"
772
 
msgid "Ā"
773
 
msgstr "آش"
774
 
 
775
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:188
776
 
msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::NarrowName"
777
 
msgid "K"
778
 
msgstr ""
779
 
 
780
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:190
781
 
#, fuzzy
782
 
#| msgid "Av"
783
 
msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::NarrowName"
784
 
msgid "A"
785
 
msgstr "آف"
786
 
 
787
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:192
788
 
#, fuzzy
789
 
#| msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
790
 
#| msgid "AP"
791
 
msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::NarrowName"
792
 
msgid "P"
793
 
msgstr "س.ف"
794
 
 
795
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:194
796
 
#, fuzzy
797
 
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
798
 
#| msgid "AM"
799
 
msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::NarrowName"
800
 
msgid "M"
801
 
msgstr "ع.ش"
802
 
 
803
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:196
804
 
#, fuzzy
805
 
#| msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
806
 
#| msgid "AP"
807
 
msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::NarrowName"
808
 
msgid "P"
809
 
msgstr "س.ف"
810
 
 
811
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:205
812
 
#, fuzzy
813
 
#| msgctxt "Indian National month 1 - ShortNamePossessive"
814
 
#| msgid "of Cha"
815
 
msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
816
 
msgid "of Cha"
817
 
msgstr "من تش"
818
 
 
819
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:207
820
 
#, fuzzy
821
 
#| msgctxt "Indian National month 2 - ShortNamePossessive"
822
 
#| msgid "of Vai"
823
 
msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
824
 
msgid "of Vai"
825
 
msgstr "من فاي"
826
 
 
827
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:209
828
 
#, fuzzy
829
 
#| msgctxt "Indian National month 3 - ShortNamePossessive"
830
 
#| msgid "of Jya"
831
 
msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
832
 
msgid "of Jya"
833
 
msgstr "من جا"
834
 
 
835
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:211
836
 
#, fuzzy
837
 
#| msgctxt "Indian National month 4 - ShortNamePossessive"
838
 
#| msgid "of Āsh"
839
 
msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
840
 
msgid "of Āsh"
841
 
msgstr "من آش"
842
 
 
843
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:213
844
 
#, fuzzy
845
 
#| msgctxt "Indian National month 5 - ShortNamePossessive"
846
 
#| msgid "of Shr"
847
 
msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
848
 
msgid "of Shr"
849
 
msgstr "من شر"
850
 
 
851
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:215
852
 
#, fuzzy
853
 
#| msgctxt "Indian National month 6 - ShortNamePossessive"
854
 
#| msgid "of Bhā"
855
 
msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
856
 
msgid "of Bhā"
857
 
msgstr "من باد"
858
 
 
859
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:217
860
 
#, fuzzy
861
 
#| msgctxt "Indian National month 7 - ShortNamePossessive"
862
 
#| msgid "of Āsw"
863
 
msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
864
 
msgid "of Āsw"
865
 
msgstr "من أس"
866
 
 
867
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:219
868
 
#, fuzzy
869
 
#| msgctxt "Indian National month 8 - ShortNamePossessive"
870
 
#| msgid "of Kār"
871
 
msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
872
 
msgid "of Kār"
873
 
msgstr "من كا"
874
 
 
875
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:221
876
 
#, fuzzy
877
 
#| msgctxt "Indian National month 9 - ShortNamePossessive"
878
 
#| msgid "of Agr"
879
 
msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
880
 
msgid "of Agr"
881
 
msgstr "من أغ"
882
 
 
883
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:223
884
 
#, fuzzy
885
 
#| msgctxt "Indian National month 10 - ShortNamePossessive"
886
 
#| msgid "of Pau"
887
 
msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
888
 
msgid "of Pau"
889
 
msgstr "من بو"
890
 
 
891
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:225
892
 
#, fuzzy
893
 
#| msgctxt "Indian National month 11 - ShortNamePossessive"
894
 
#| msgid "of Māg"
895
 
msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
896
 
msgid "of Māg"
897
 
msgstr "من ما"
898
 
 
899
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:227
900
 
#, fuzzy
901
 
#| msgctxt "Indian National month 12 - ShortNamePossessive"
902
 
#| msgid "of Phā"
903
 
msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
904
 
msgid "of Phā"
905
 
msgstr "من فا"
906
 
 
907
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:236
908
 
#, fuzzy
909
 
#| msgctxt "Indian National month 1 - ShortName"
910
 
#| msgid "Cha"
911
 
msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::ShortName"
912
 
msgid "Cha"
913
 
msgstr "تش"
914
 
 
915
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:238
916
 
#, fuzzy
917
 
#| msgctxt "Indian National month 2 - ShortName"
918
 
#| msgid "Vai"
919
 
msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::ShortName"
920
 
msgid "Vai"
921
 
msgstr "فاي"
922
 
 
923
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:240
924
 
#, fuzzy
925
 
#| msgctxt "Indian National month 3 - ShortName"
926
 
#| msgid "Jya"
927
 
msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::ShortName"
928
 
msgid "Jya"
929
 
msgstr "جا"
930
 
 
931
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:242
932
 
#, fuzzy
933
 
#| msgctxt "Indian National month 4 - ShortName"
934
 
#| msgid "Āsh"
935
 
msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::ShortName"
936
 
msgid "Āsh"
937
 
msgstr "آش"
938
 
 
939
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:244
940
 
#, fuzzy
941
 
#| msgctxt "Indian National month 5 - ShortName"
942
 
#| msgid "Shr"
943
 
msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::ShortName"
944
 
msgid "Shr"
945
 
msgstr "شر"
946
 
 
947
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:246
948
 
#, fuzzy
949
 
#| msgctxt "Indian National month 6 - ShortName"
950
 
#| msgid "Bhā"
951
 
msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::ShortName"
952
 
msgid "Bhā"
953
 
msgstr "باد"
954
 
 
955
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:248
956
 
#, fuzzy
957
 
#| msgctxt "Indian National month 7 - ShortName"
958
 
#| msgid "Āsw"
959
 
msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::ShortName"
960
 
msgid "Āsw"
961
 
msgstr "أس"
962
 
 
963
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:250
964
 
#, fuzzy
965
 
#| msgctxt "Indian National month 8 - ShortName"
966
 
#| msgid "Kār"
967
 
msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::ShortName"
968
 
msgid "Kār"
969
 
msgstr "كا"
970
 
 
971
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:252
972
 
#, fuzzy
973
 
#| msgctxt "Indian National month 9 - ShortName"
974
 
#| msgid "Agr"
975
 
msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::ShortName"
976
 
msgid "Agr"
977
 
msgstr "أغ"
978
 
 
979
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:254
980
 
#, fuzzy
981
 
#| msgctxt "Indian National month 10 - ShortName"
982
 
#| msgid "Pau"
983
 
msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::ShortName"
984
 
msgid "Pau"
985
 
msgstr "بو"
986
 
 
987
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:256
988
 
#, fuzzy
989
 
#| msgctxt "Indian National month 11 - ShortName"
990
 
#| msgid "Māg"
991
 
msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::ShortName"
992
 
msgid "Māg"
993
 
msgstr "مآ"
994
 
 
995
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:258
996
 
#, fuzzy
997
 
#| msgctxt "Indian National month 12 - ShortName"
998
 
#| msgid "Phā"
999
 
msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::ShortName"
1000
 
msgid "Phā"
1001
 
msgstr "فا"
1002
 
 
1003
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:267
1004
 
#, fuzzy
1005
 
#| msgctxt "Indian National month 1 - LongNamePossessive"
1006
 
#| msgid "of Chaitra"
1007
 
msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::LongName Possessive"
1008
 
msgid "of Chaitra"
1009
 
msgstr "من تشايترا"
1010
 
 
1011
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:269
1012
 
#, fuzzy
1013
 
#| msgctxt "Indian National month 2 - LongNamePossessive"
1014
 
#| msgid "of Vaishākh"
1015
 
msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::LongName Possessive"
1016
 
msgid "of Vaishākh"
1017
 
msgstr "من فايساكها"
1018
 
 
1019
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:271
1020
 
#, fuzzy
1021
 
#| msgctxt "Indian National month 3 - LongNamePossessive"
1022
 
#| msgid "of Jyaishtha"
1023
 
msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::LongName Possessive"
1024
 
msgid "of Jyaishtha"
1025
 
msgstr "من جايستا"
1026
 
 
1027
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:273
1028
 
#, fuzzy
1029
 
#| msgctxt "Indian National month 4 - LongNamePossessive"
1030
 
#| msgid "of Āshādha"
1031
 
msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::LongName Possessive"
1032
 
msgid "of Āshādha"
1033
 
msgstr "من آشادا"
1034
 
 
1035
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:275
1036
 
#, fuzzy
1037
 
#| msgctxt "Indian National month 5 - LongNamePossessive"
1038
 
#| msgid "of Shrāvana"
1039
 
msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::LongName Possessive"
1040
 
msgid "of Shrāvana"
1041
 
msgstr "من شرافانا"
1042
 
 
1043
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:277
1044
 
#, fuzzy
1045
 
#| msgctxt "Indian National month 6 - LongNamePossessive"
1046
 
#| msgid "of Bhādrapad"
1047
 
msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::LongName Possessive"
1048
 
msgid "of Bhādrapad"
1049
 
msgstr "من بادرابادا"
1050
 
 
1051
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:279
1052
 
#, fuzzy
1053
 
#| msgctxt "Indian National month 7 - LongNamePossessive"
1054
 
#| msgid "of Āshwin"
1055
 
msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::LongName Possessive"
1056
 
msgid "of Āshwin"
1057
 
msgstr "من أسويجا"
1058
 
 
1059
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:281
1060
 
#, fuzzy
1061
 
#| msgctxt "Indian National month 8 - LongNamePossessive"
1062
 
#| msgid "of Kārtik"
1063
 
msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::LongName Possessive"
1064
 
msgid "of Kārtik"
1065
 
msgstr "من كارتيكا"
1066
 
 
1067
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:283
1068
 
#, fuzzy
1069
 
#| msgctxt "Indian National month 9 - LongNamePossessive"
1070
 
#| msgid "of Agrahayana"
1071
 
msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::LongName Possessive"
1072
 
msgid "of Agrahayana"
1073
 
msgstr "من أغرهينا"
1074
 
 
1075
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:285
1076
 
#, fuzzy
1077
 
#| msgctxt "Indian National month 10 - LongNamePossessive"
1078
 
#| msgid "of Paush"
1079
 
msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::LongName Possessive"
1080
 
msgid "of Paush"
1081
 
msgstr "من بوشيا"
1082
 
 
1083
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:287
1084
 
#, fuzzy
1085
 
#| msgctxt "Indian National month 11 - LongNamePossessive"
1086
 
#| msgid "of Māgh"
1087
 
msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::LongName Possessive"
1088
 
msgid "of Māgh"
1089
 
msgstr "من مآغها"
1090
 
 
1091
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:289
1092
 
#, fuzzy
1093
 
#| msgctxt "Indian National month 12 - LongNamePossessive"
1094
 
#| msgid "of Phālgun"
1095
 
msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::LongName Possessive"
1096
 
msgid "of Phālgun"
1097
 
msgstr "من فالغونا"
1098
 
 
1099
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:298
1100
 
#, fuzzy
1101
 
#| msgctxt "Indian National month 1 - LongName"
1102
 
#| msgid "Chaitra"
1103
 
msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::LongName"
1104
 
msgid "Chaitra"
1105
 
msgstr "تشايترا"
1106
 
 
1107
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:300
1108
 
#, fuzzy
1109
 
#| msgctxt "Indian National month 2 - LongName"
1110
 
#| msgid "Vaishākh"
1111
 
msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::LongName"
1112
 
msgid "Vaishākh"
1113
 
msgstr "فايساكها"
1114
 
 
1115
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:302
1116
 
#, fuzzy
1117
 
#| msgctxt "Indian National month 3 - LongName"
1118
 
#| msgid "Jyaishtha"
1119
 
msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::LongName"
1120
 
msgid "Jyaishtha"
1121
 
msgstr "جايستا"
1122
 
 
1123
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:304
1124
 
#, fuzzy
1125
 
#| msgctxt "Indian National month 4 - LongName"
1126
 
#| msgid "Āshādha"
1127
 
msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::LongName"
1128
 
msgid "Āshādha"
1129
 
msgstr "آشادا"
1130
 
 
1131
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:306
1132
 
#, fuzzy
1133
 
#| msgctxt "Indian National month 5 - LongName"
1134
 
#| msgid "Shrāvana"
1135
 
msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::LongName"
1136
 
msgid "Shrāvana"
1137
 
msgstr "شرافانا"
1138
 
 
1139
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:308
1140
 
#, fuzzy
1141
 
#| msgctxt "Indian National month 6 - LongName"
1142
 
#| msgid "Bhādrapad"
1143
 
msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::LongName"
1144
 
msgid "Bhādrapad"
1145
 
msgstr "بادرابادا"
1146
 
 
1147
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:310
1148
 
#, fuzzy
1149
 
#| msgctxt "Indian National month 7 - LongName"
1150
 
#| msgid "Āshwin"
1151
 
msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::LongName"
1152
 
msgid "Āshwin"
1153
 
msgstr "أسويجا"
1154
 
 
1155
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:312
1156
 
#, fuzzy
1157
 
#| msgctxt "Indian National month 8 - LongName"
1158
 
#| msgid "Kārtik"
1159
 
msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::LongName"
1160
 
msgid "Kārtik"
1161
 
msgstr "كارتيكا"
1162
 
 
1163
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:314
1164
 
#, fuzzy
1165
 
#| msgctxt "Indian National month 9 - LongName"
1166
 
#| msgid "Agrahayana"
1167
 
msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::LongName"
1168
 
msgid "Agrahayana"
1169
 
msgstr "أغرهينا"
1170
 
 
1171
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:316
1172
 
#, fuzzy
1173
 
#| msgctxt "Indian National month 10 - LongName"
1174
 
#| msgid "Paush"
1175
 
msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::LongName"
1176
 
msgid "Paush"
1177
 
msgstr "بوشيا"
1178
 
 
1179
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:318
1180
 
#, fuzzy
1181
 
#| msgctxt "Indian National month 11 - LongName"
1182
 
#| msgid "Māgh"
1183
 
msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::LongName"
1184
 
msgid "Māgh"
1185
 
msgstr "مآغها"
1186
 
 
1187
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:320
1188
 
#, fuzzy
1189
 
#| msgctxt "Indian National month 12 - LongName"
1190
 
#| msgid "Phālgun"
1191
 
msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::LongName"
1192
 
msgid "Phālgun"
1193
 
msgstr "فالغونا"
1194
 
 
1195
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:331
1196
 
#, fuzzy
1197
 
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
1198
 
#| msgid "SE"
1199
 
msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::NarrowName "
1200
 
msgid "S"
1201
 
msgstr "ع.س"
1202
 
 
1203
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:333
1204
 
#, fuzzy
1205
 
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
1206
 
#| msgid "AM"
1207
 
msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::NarrowName "
1208
 
msgid "M"
1209
 
msgstr "ع.ش"
1210
 
 
1211
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:335
1212
 
#, fuzzy
1213
 
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
1214
 
#| msgid "BC"
1215
 
msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::NarrowName "
1216
 
msgid "B"
1217
 
msgstr "ق.م"
1218
 
 
1219
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:337
1220
 
msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::NarrowName "
1221
 
msgid "G"
1222
 
msgstr ""
1223
 
 
1224
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:339
1225
 
#, fuzzy
1226
 
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
1227
 
#| msgid "SE"
1228
 
msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::NarrowName "
1229
 
msgid "S"
1230
 
msgstr "ع.س"
1231
 
 
1232
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:341
1233
 
#, fuzzy
1234
 
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
1235
 
#| msgid "SE"
1236
 
msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::NarrowName "
1237
 
msgid "S"
1238
 
msgstr "ع.س"
1239
 
 
1240
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:343
1241
 
msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::NarrowName "
1242
 
msgid "R"
1243
 
msgstr ""
1244
 
 
1245
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:352
1246
 
#, fuzzy
1247
 
#| msgctxt "Indian National weekday 1 - ShortDayName"
1248
 
#| msgid "Som"
1249
 
msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::ShortName"
1250
 
msgid "Som"
1251
 
msgstr "سو"
1252
 
 
1253
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:354
1254
 
#, fuzzy
1255
 
#| msgctxt "Indian National weekday 2 - ShortDayName"
1256
 
#| msgid "Mañ"
1257
 
msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::ShortName"
1258
 
msgid "Mañ"
1259
 
msgstr "من"
1260
 
 
1261
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:356
1262
 
#, fuzzy
1263
 
#| msgctxt "Indian National weekday 3 - ShortDayName"
1264
 
#| msgid "Bud"
1265
 
msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::ShortName"
1266
 
msgid "Bud"
1267
 
msgstr "بي"
1268
 
 
1269
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:358
1270
 
#, fuzzy
1271
 
#| msgctxt "Indian National weekday 4 - ShortDayName"
1272
 
#| msgid "Gur"
1273
 
msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::ShortName"
1274
 
msgid "Gur"
1275
 
msgstr "جي"
1276
 
 
1277
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:360
1278
 
#, fuzzy
1279
 
#| msgctxt "Indian National weekday 5 - ShortDayName"
1280
 
#| msgid "Suk"
1281
 
msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::ShortName"
1282
 
msgid "Suk"
1283
 
msgstr "سك"
1284
 
 
1285
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:362
1286
 
#, fuzzy
1287
 
#| msgctxt "Indian National weekday 6 - ShortDayName"
1288
 
#| msgid "San"
1289
 
msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::ShortName"
1290
 
msgid "San"
1291
 
msgstr "سن"
1292
 
 
1293
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:364
1294
 
#, fuzzy
1295
 
#| msgctxt "Indian National weekday 7 - ShortDayName"
1296
 
#| msgid "Rav"
1297
 
msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::ShortName"
1298
 
msgid "Rav"
1299
 
msgstr "را"
1300
 
 
1301
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:371
1302
 
#, fuzzy
1303
 
#| msgctxt "Indian National weekday 1 - LongDayName"
1304
 
#| msgid "Somavãra"
1305
 
msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::LongName"
1306
 
msgid "Somavãra"
1307
 
msgstr "سومفرا"
1308
 
 
1309
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:373
1310
 
#, fuzzy
1311
 
#| msgctxt "Indian National weekday 2 - LongDayName"
1312
 
#| msgid "Mañgalvã"
1313
 
msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::LongName"
1314
 
msgid "Mañgalvã"
1315
 
msgstr "مناغلفا"
1316
 
 
1317
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:375
1318
 
#, fuzzy
1319
 
#| msgctxt "Indian National weekday 3 - LongDayName"
1320
 
#| msgid "Budhavãra"
1321
 
msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::LongName"
1322
 
msgid "Budhavãra"
1323
 
msgstr "بيدهفرا"
1324
 
 
1325
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:377
1326
 
#, fuzzy
1327
 
#| msgctxt "Indian National weekday 4 - LongDayName"
1328
 
#| msgid "Guruvãra"
1329
 
msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::LongName"
1330
 
msgid "Guruvãra"
1331
 
msgstr "جيريفرا"
1332
 
 
1333
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:379
1334
 
#, fuzzy
1335
 
#| msgctxt "Indian National weekday 5 - LongDayName"
1336
 
#| msgid "Sukravãra"
1337
 
msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::LongName"
1338
 
msgid "Sukravãra"
1339
 
msgstr "سكرفرا"
1340
 
 
1341
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:381
1342
 
#, fuzzy
1343
 
#| msgctxt "Indian National weekday 6 - LongDayName"
1344
 
#| msgid "Sanivãra"
1345
 
msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::LongName"
1346
 
msgid "Sanivãra"
1347
 
msgstr "سنافرا"
1348
 
 
1349
 
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:383
1350
 
#, fuzzy
1351
 
#| msgctxt "Indian National weekday 7 - LongDayName"
1352
 
#| msgid "Raviãra"
1353
 
msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::LongName"
1354
 
msgid "Raviãra"
1355
 
msgstr "راففرا"
1356
 
 
1357
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:72
1358
 
msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, LongFormat"
1359
 
msgid "Anno Hegirae"
1360
 
msgstr "الهجرة"
1361
 
 
1362
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:73
1363
 
msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
1364
 
msgid "AH"
1365
 
msgstr "هـ"
1366
 
 
1367
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:74
1368
 
#, c-format
1369
 
msgctxt ""
1370
 
"(kdedt-format) Hijri, AH, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AH"
1371
 
msgid "%Ey %EC"
1372
 
msgstr "%Ey %EC"
1373
 
 
1374
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:180
1375
 
#, fuzzy
1376
 
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
1377
 
#| msgid "AM"
1378
 
msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::NarrowName"
1379
 
msgid "M"
1380
 
msgstr "ع.ش"
1381
 
 
1382
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:182
1383
 
#, fuzzy
1384
 
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
1385
 
#| msgid "SE"
1386
 
msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::NarrowName"
1387
 
msgid "S"
1388
 
msgstr "ع.س"
1389
 
 
1390
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:184
1391
 
#, fuzzy
1392
 
#| msgid "Av"
1393
 
msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::NarrowName"
1394
 
msgid "A"
1395
 
msgstr "آف"
1396
 
 
1397
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:186
1398
 
msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::NarrowName"
1399
 
msgid "T"
1400
 
msgstr ""
1401
 
 
1402
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:188
1403
 
#, fuzzy
1404
 
#| msgid "Av"
1405
 
msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::NarrowName"
1406
 
msgid "A"
1407
 
msgstr "آف"
1408
 
 
1409
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:190
1410
 
msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::NarrowName"
1411
 
msgid "T"
1412
 
msgstr ""
1413
 
 
1414
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:192
1415
 
msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::NarrowName"
1416
 
msgid "R"
1417
 
msgstr ""
1418
 
 
1419
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:194
1420
 
#, fuzzy
1421
 
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
1422
 
#| msgid "SE"
1423
 
msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::NarrowName"
1424
 
msgid "S"
1425
 
msgstr "ع.س"
1426
 
 
1427
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:196
1428
 
msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::NarrowName"
1429
 
msgid "R"
1430
 
msgstr ""
1431
 
 
1432
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:198
1433
 
#, fuzzy
1434
 
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
1435
 
#| msgid "SE"
1436
 
msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::NarrowName"
1437
 
msgid "S"
1438
 
msgstr "ع.س"
1439
 
 
1440
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:200
1441
 
msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::NarrowName"
1442
 
msgid "Q"
1443
 
msgstr ""
1444
 
 
1445
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:202
1446
 
#, fuzzy
1447
 
#| msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
1448
 
#| msgid "AH"
1449
 
msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::NarrowName"
1450
 
msgid "H"
1451
 
msgstr "هـ"
1452
 
 
1453
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:211
1454
 
#, fuzzy
1455
 
#| msgctxt "of Mehr short"
1456
 
#| msgid "of Meh"
1457
 
msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
1458
 
msgid "of Muh"
1459
 
msgstr "من ميزان"
1460
 
 
1461
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:213
1462
 
#, fuzzy
1463
 
#| msgid "of Safar"
1464
 
msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
1465
 
msgid "of Saf"
1466
 
msgstr "من صفر"
1467
 
 
1468
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:215
1469
 
#, fuzzy
1470
 
#| msgid "of R. Awal"
1471
 
msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
1472
 
msgid "of R.A"
1473
 
msgstr "من ربيع الأوّل"
1474
 
 
1475
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:217
1476
 
#, fuzzy
1477
 
#| msgid "of R. Thaani"
1478
 
msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
1479
 
msgid "of R.T"
1480
 
msgstr "من ربيع الثّاني"
1481
 
 
1482
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:219
1483
 
#, fuzzy
1484
 
#| msgid "of J. Awal"
1485
 
msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
1486
 
msgid "of J.A"
1487
 
msgstr "من جمادى الأوّل"
1488
 
 
1489
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:221
1490
 
#, fuzzy
1491
 
#| msgid "of J. Thaani"
1492
 
msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
1493
 
msgid "of J.T"
1494
 
msgstr "من جمادى الثّاني"
1495
 
 
1496
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:223
1497
 
#, fuzzy
1498
 
#| msgid "of Rajab"
1499
 
msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
1500
 
msgid "of Raj"
1501
 
msgstr "من رجب"
1502
 
 
1503
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:225
1504
 
#, fuzzy
1505
 
#| msgctxt "of Shahrivar short"
1506
 
#| msgid "of Sha"
1507
 
msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
1508
 
msgid "of Sha"
1509
 
msgstr "من سنبلة"
1510
 
 
1511
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:227
1512
 
#, fuzzy
1513
 
#| msgctxt "Coptic month 8 - ShortNamePossessive"
1514
 
#| msgid "of Pam"
1515
 
msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
1516
 
msgid "of Ram"
1517
 
msgstr "من برمودة"
1518
 
 
1519
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:229
1520
 
#, fuzzy
1521
 
#| msgctxt "of Shahrivar short"
1522
 
#| msgid "of Sha"
1523
 
msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
1524
 
msgid "of Shw"
1525
 
msgstr "من سنبلة"
1526
 
 
1527
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:231
1528
 
#, fuzzy
1529
 
#| msgid "of Qi`dah"
1530
 
msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
1531
 
msgid "of Qid"
1532
 
msgstr "من ذي القعدة"
1533
 
 
1534
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:233
1535
 
#, fuzzy
1536
 
#| msgid "of Hijjah"
1537
 
msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
1538
 
msgid "of Hij"
1539
 
msgstr "من ذي الحجّة"
1540
 
 
1541
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:242
1542
 
#, fuzzy
1543
 
#| msgctxt "Mehr short"
1544
 
#| msgid "Meh"
1545
 
msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::ShortName"
1546
 
msgid "Muh"
1547
 
msgstr "ميزان"
1548
 
 
1549
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:244
1550
 
#, fuzzy
1551
 
#| msgid "Safar"
1552
 
msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::ShortName"
1553
 
msgid "Saf"
1554
 
msgstr "صفر"
1555
 
 
1556
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:246
1557
 
#, fuzzy
1558
 
#| msgid "R. Awal"
1559
 
msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::ShortName"
1560
 
msgid "R.A"
1561
 
msgstr "ربيع الأوّل"
1562
 
 
1563
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:248
1564
 
msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::ShortName"
1565
 
msgid "R.T"
1566
 
msgstr ""
1567
 
 
1568
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:250
1569
 
#, fuzzy
1570
 
#| msgid "J. Awal"
1571
 
msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::ShortName"
1572
 
msgid "J.A"
1573
 
msgstr "جمادى الأوّل"
1574
 
 
1575
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:252
1576
 
msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::ShortName"
1577
 
msgid "J.T"
1578
 
msgstr ""
1579
 
 
1580
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:254
1581
 
#, fuzzy
1582
 
#| msgid "Rajab"
1583
 
msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::ShortName"
1584
 
msgid "Raj"
1585
 
msgstr "رجب"
1586
 
 
1587
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:256
1588
 
#, fuzzy
1589
 
#| msgctxt "Shahrivar short"
1590
 
#| msgid "Sha"
1591
 
msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::ShortName"
1592
 
msgid "Sha"
1593
 
msgstr "سنبلة"
1594
 
 
1595
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:258
1596
 
#, fuzzy
1597
 
#| msgctxt "Coptic month 8 - ShortName"
1598
 
#| msgid "Pam"
1599
 
msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::ShortName"
1600
 
msgid "Ram"
1601
 
msgstr "برمودة"
1602
 
 
1603
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:260
1604
 
#, fuzzy
1605
 
#| msgctxt "Shahrivar short"
1606
 
#| msgid "Sha"
1607
 
msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::ShortName"
1608
 
msgid "Shw"
1609
 
msgstr "سنبلة"
1610
 
 
1611
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:262
1612
 
#, fuzzy
1613
 
#| msgid "Qi`dah"
1614
 
msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::ShortName"
1615
 
msgid "Qid"
1616
 
msgstr "ذو القعدة"
1617
 
 
1618
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:264
1619
 
#, fuzzy
1620
 
#| msgctxt "@item Calendar system"
1621
 
#| msgid "Hijri"
1622
 
msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::ShortName"
1623
 
msgid "Hij"
1624
 
msgstr "الهجري"
1625
 
 
1626
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:273
1627
 
#, fuzzy
1628
 
#| msgid "of Muharram"
1629
 
msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::LongName Possessive"
1630
 
msgid "of Muharram"
1631
 
msgstr "من محرّم"
1632
 
 
1633
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:275
1634
 
#, fuzzy
1635
 
#| msgid "of Safar"
1636
 
msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::LongName Possessive"
1637
 
msgid "of Safar"
1638
 
msgstr "من صفر"
1639
 
 
1640
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:277
1641
 
#, fuzzy
1642
 
#| msgid "of Rabi` al-Awal"
1643
 
msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::LongName Possessive"
1644
 
msgid "of Rabi` al-Awal"
1645
 
msgstr "من ربيع الأوّل"
1646
 
 
1647
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:279
1648
 
#, fuzzy
1649
 
#| msgid "of Rabi` al-Thaani"
1650
 
msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::LongName Possessive"
1651
 
msgid "of Rabi` al-Thaani"
1652
 
msgstr "من ربيع الثّاني"
1653
 
 
1654
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:281
1655
 
#, fuzzy
1656
 
#| msgid "of Jumaada al-Awal"
1657
 
msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::LongName Possessive"
1658
 
msgid "of Jumaada al-Awal"
1659
 
msgstr "من جمادى الأوّل"
1660
 
 
1661
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:283
1662
 
#, fuzzy
1663
 
#| msgid "of Jumaada al-Thaani"
1664
 
msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::LongName Possessive"
1665
 
msgid "of Jumaada al-Thaani"
1666
 
msgstr "من جمادى الثّاني"
1667
 
 
1668
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:285
1669
 
#, fuzzy
1670
 
#| msgid "of Rajab"
1671
 
msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::LongName Possessive"
1672
 
msgid "of Rajab"
1673
 
msgstr "من رجب"
1674
 
 
1675
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:287
1676
 
#, fuzzy
1677
 
#| msgid "of Sha`ban"
1678
 
msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::LongName Possessive"
1679
 
msgid "of Sha`ban"
1680
 
msgstr "من شعبان"
1681
 
 
1682
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:289
1683
 
#, fuzzy
1684
 
#| msgid "of Ramadan"
1685
 
msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::LongName Possessive"
1686
 
msgid "of Ramadan"
1687
 
msgstr "من رمضان"
1688
 
 
1689
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:291
1690
 
#, fuzzy
1691
 
#| msgid "of Shawwal"
1692
 
msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::LongName Possessive"
1693
 
msgid "of Shawwal"
1694
 
msgstr "من شوّال"
1695
 
 
1696
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:293
1697
 
#, fuzzy
1698
 
#| msgid "of Thu al-Qi`dah"
1699
 
msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::LongName Possessive"
1700
 
msgid "of Thu al-Qi`dah"
1701
 
msgstr "من ذي القعدة"
1702
 
 
1703
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:295
1704
 
#, fuzzy
1705
 
#| msgid "of Thu al-Hijjah"
1706
 
msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::LongName Possessive"
1707
 
msgid "of Thu al-Hijjah"
1708
 
msgstr "من ذي الحجّة"
1709
 
 
1710
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:304
1711
 
#, fuzzy
1712
 
#| msgid "Muharram"
1713
 
msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::LongName"
1714
 
msgid "Muharram"
1715
 
msgstr "محرّم"
1716
 
 
1717
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:306
1718
 
#, fuzzy
1719
 
#| msgid "Safar"
1720
 
msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::LongName"
1721
 
msgid "Safar"
1722
 
msgstr "صفر"
1723
 
 
1724
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:308
1725
 
#, fuzzy
1726
 
#| msgid "Rabi` al-Awal"
1727
 
msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::LongName"
1728
 
msgid "Rabi` al-Awal"
1729
 
msgstr "ربيع الأوّل"
1730
 
 
1731
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:310
1732
 
#, fuzzy
1733
 
#| msgid "Rabi` al-Thaani"
1734
 
msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::LongName"
1735
 
msgid "Rabi` al-Thaani"
1736
 
msgstr "ربيع الثّاني"
1737
 
 
1738
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:312
1739
 
#, fuzzy
1740
 
#| msgid "Jumaada al-Awal"
1741
 
msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::LongName"
1742
 
msgid "Jumaada al-Awal"
1743
 
msgstr "جمادى الأوّل"
1744
 
 
1745
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:314
1746
 
#, fuzzy
1747
 
#| msgid "Jumaada al-Thaani"
1748
 
msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::LongName"
1749
 
msgid "Jumaada al-Thaani"
1750
 
msgstr "جمادى الثّاني"
1751
 
 
1752
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:316
1753
 
#, fuzzy
1754
 
#| msgid "Rajab"
1755
 
msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::LongName"
1756
 
msgid "Rajab"
1757
 
msgstr "رجب"
1758
 
 
1759
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:318
1760
 
#, fuzzy
1761
 
#| msgid "Sha`ban"
1762
 
msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::LongName"
1763
 
msgid "Sha`ban"
1764
 
msgstr "شعبان"
1765
 
 
1766
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:320
1767
 
#, fuzzy
1768
 
#| msgid "Ramadan"
1769
 
msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::LongName"
1770
 
msgid "Ramadan"
1771
 
msgstr "رمضان"
1772
 
 
1773
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:322
1774
 
#, fuzzy
1775
 
#| msgid "Shawwal"
1776
 
msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::LongName"
1777
 
msgid "Shawwal"
1778
 
msgstr "شوّال"
1779
 
 
1780
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:324
1781
 
#, fuzzy
1782
 
#| msgid "Thu al-Qi`dah"
1783
 
msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::LongName"
1784
 
msgid "Thu al-Qi`dah"
1785
 
msgstr "ذو القعدة"
1786
 
 
1787
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:326
1788
 
#, fuzzy
1789
 
#| msgid "Thu al-Hijjah"
1790
 
msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::LongName"
1791
 
msgid "Thu al-Hijjah"
1792
 
msgstr "ذو الحجّة"
1793
 
 
1794
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:337
1795
 
msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::NarrowName "
1796
 
msgid "I"
1797
 
msgstr ""
1798
 
 
1799
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:339
1800
 
msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::NarrowName "
1801
 
msgid "T"
1802
 
msgstr ""
1803
 
 
1804
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:341
1805
 
#, fuzzy
1806
 
#| msgid "Av"
1807
 
msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::NarrowName "
1808
 
msgid "A"
1809
 
msgstr "آف"
1810
 
 
1811
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:343
1812
 
msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::NarrowName "
1813
 
msgid "K"
1814
 
msgstr ""
1815
 
 
1816
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:345
1817
 
msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::NarrowName "
1818
 
msgid "J"
1819
 
msgstr ""
1820
 
 
1821
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:347
1822
 
#, fuzzy
1823
 
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
1824
 
#| msgid "SE"
1825
 
msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::NarrowName "
1826
 
msgid "S"
1827
 
msgstr "ع.س"
1828
 
 
1829
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:349
1830
 
#, fuzzy
1831
 
#| msgid "Av"
1832
 
msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::NarrowName "
1833
 
msgid "A"
1834
 
msgstr "آف"
1835
 
 
1836
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:358
1837
 
#, fuzzy
1838
 
#| msgid "Ith"
1839
 
msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::ShortName"
1840
 
msgid "Ith"
1841
 
msgstr "إثن"
1842
 
 
1843
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:360
1844
 
#, fuzzy
1845
 
#| msgid "Thl"
1846
 
msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::ShortName"
1847
 
msgid "Thl"
1848
 
msgstr "ثلاث"
1849
 
 
1850
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:362
1851
 
#, fuzzy
1852
 
#| msgid "Arb"
1853
 
msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::ShortName"
1854
 
msgid "Arb"
1855
 
msgstr "أربع"
1856
 
 
1857
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:364
1858
 
#, fuzzy
1859
 
#| msgid "Kha"
1860
 
msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::ShortName"
1861
 
msgid "Kha"
1862
 
msgstr "خمي"
1863
 
 
1864
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:366
1865
 
#, fuzzy
1866
 
#| msgid "Jum"
1867
 
msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::ShortName"
1868
 
msgid "Jum"
1869
 
msgstr "جمع"
1870
 
 
1871
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:368
1872
 
#, fuzzy
1873
 
#| msgid "Sab"
1874
 
msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::ShortName"
1875
 
msgid "Sab"
1876
 
msgstr "سّبت"
1877
 
 
1878
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:370
1879
 
#, fuzzy
1880
 
#| msgid "Ahd"
1881
 
msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::ShortName"
1882
 
msgid "Ahd"
1883
 
msgstr "أحد"
1884
 
 
1885
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:377
1886
 
#, fuzzy
1887
 
#| msgid "Yaum al-Ithnain"
1888
 
msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::LongName"
1889
 
msgid "Yaum al-Ithnain"
1890
 
msgstr "يوم الإثنين"
1891
 
 
1892
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:379
1893
 
#, fuzzy
1894
 
#| msgid "Yau al-Thulatha"
1895
 
msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::LongName"
1896
 
msgid "Yau al-Thulatha"
1897
 
msgstr "يوم الثّلاثاء"
1898
 
 
1899
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:381
1900
 
#, fuzzy
1901
 
#| msgid "Yaum al-Arbi'a"
1902
 
msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::LongName"
1903
 
msgid "Yaum al-Arbi'a"
1904
 
msgstr "يوم الأربعاء"
1905
 
 
1906
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:383
1907
 
#, fuzzy
1908
 
#| msgid "Yaum al-Khamees"
1909
 
msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::LongName"
1910
 
msgid "Yaum al-Khamees"
1911
 
msgstr "يوم الخميس"
1912
 
 
1913
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:385
1914
 
#, fuzzy
1915
 
#| msgid "Yaum al-Jumma"
1916
 
msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::LongName"
1917
 
msgid "Yaum al-Jumma"
1918
 
msgstr "يوم الجمعة"
1919
 
 
1920
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:387
1921
 
#, fuzzy
1922
 
#| msgid "Yaum al-Sabt"
1923
 
msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::LongName"
1924
 
msgid "Yaum al-Sabt"
1925
 
msgstr "يوم السّبت"
1926
 
 
1927
 
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:389
1928
 
#, fuzzy
1929
 
#| msgid "Yaum al-Ahad"
1930
 
msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::LongName"
1931
 
msgid "Yaum al-Ahad"
1932
 
msgstr "يوم الأحد"
1933
 
 
1934
33
#: kcalendarsystemjalali.cpp:80
1935
34
msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, LongFormat"
1936
35
msgid "Anno Persico"
2536
635
msgid "Yek-shanbe"
2537
636
msgstr "یکشنبه"
2538
637
 
2539
 
#: kcalendarsystemjapanese.cpp:63 kcalendarsystemqdate.cpp:103
2540
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:73
 
638
#: kcalendarsystemjapanese.cpp:63 kcalendarsystemgregorian.cpp:73
 
639
#: kcalendarsystemqdate.cpp:103
2541
640
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, LongFormat"
2542
641
msgid "Anno Domini"
2543
642
msgstr "بعد الميلاد"
2544
643
 
2545
 
#: kcalendarsystemjapanese.cpp:64 kcalendarsystemqdate.cpp:104
2546
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:74
 
644
#: kcalendarsystemjapanese.cpp:64 kcalendarsystemgregorian.cpp:74
 
645
#: kcalendarsystemqdate.cpp:104
2547
646
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, ShortFormat"
2548
647
msgid "AD"
2549
648
msgstr "ب.م"
2550
649
 
2551
 
#: kcalendarsystemjapanese.cpp:65 kcalendarsystemqdate.cpp:106
2552
 
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:76
 
650
#: kcalendarsystemjapanese.cpp:65 kcalendarsystemgregorian.cpp:76
 
651
#: kcalendarsystemqdate.cpp:106
2553
652
#, c-format
2554
653
msgctxt ""
2555
654
"(kdedt-format) Gregorian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD"
3379
1478
msgid "%EC %Ey"
3380
1479
msgstr "%EC %Ey"
3381
1480
 
3382
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:90 kcalendarsystemgregorian.cpp:60
3383
 
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, LongFormat"
3384
 
msgid "Before Common Era"
3385
 
msgstr "قبل العهد المشترك"
3386
 
 
3387
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:91 kcalendarsystemgregorian.cpp:61
3388
 
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, ShortFormat"
3389
 
msgid "BCE"
3390
 
msgstr "ق.ع.م"
3391
 
 
3392
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:93 kcalendarsystemgregorian.cpp:63
3393
 
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, LongFormat"
3394
 
msgid "Before Christ"
3395
 
msgstr "قبل المسيح"
3396
 
 
3397
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:94 kcalendarsystemgregorian.cpp:64
3398
 
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
3399
 
msgid "BC"
3400
 
msgstr "ق.م"
3401
 
 
3402
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:96 kcalendarsystemgregorian.cpp:66
3403
 
#, c-format
3404
 
msgctxt ""
3405
 
"(kdedt-format) Gregorian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC"
3406
 
msgid "%Ey %EC"
3407
 
msgstr "%Ey %EC"
3408
 
 
3409
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:100 kcalendarsystemgregorian.cpp:70
3410
 
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, LongFormat"
3411
 
msgid "Common Era"
3412
 
msgstr "العهد المشترك"
3413
 
 
3414
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:101 kcalendarsystemgregorian.cpp:71
3415
 
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, ShortFormat"
3416
 
msgid "CE"
3417
 
msgstr "ع.م"
3418
 
 
3419
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:175 kcalendarsystemgregorian.cpp:171
3420
 
msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::NarrowName"
3421
 
msgid "J"
3422
 
msgstr ""
3423
 
 
3424
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:177 kcalendarsystemgregorian.cpp:173
3425
 
msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::NarrowName"
3426
 
msgid "F"
3427
 
msgstr ""
3428
 
 
3429
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:179 kcalendarsystemgregorian.cpp:175
3430
 
#, fuzzy
3431
 
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
3432
 
#| msgid "AM"
3433
 
msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::NarrowName"
3434
 
msgid "M"
3435
 
msgstr "ع.ش"
3436
 
 
3437
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:181 kcalendarsystemgregorian.cpp:177
3438
 
#, fuzzy
3439
 
#| msgid "Av"
3440
 
msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::NarrowName"
3441
 
msgid "A"
3442
 
msgstr "آف"
3443
 
 
3444
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:183 kcalendarsystemgregorian.cpp:179
3445
 
#, fuzzy
3446
 
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
3447
 
#| msgid "AM"
3448
 
msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::NarrowName"
3449
 
msgid "M"
3450
 
msgstr "ع.ش"
3451
 
 
3452
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:185 kcalendarsystemgregorian.cpp:181
3453
 
msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::NarrowName"
3454
 
msgid "J"
3455
 
msgstr ""
3456
 
 
3457
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:187 kcalendarsystemgregorian.cpp:183
3458
 
msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::NarrowName"
3459
 
msgid "J"
3460
 
msgstr ""
3461
 
 
3462
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:189 kcalendarsystemgregorian.cpp:185
3463
 
#, fuzzy
3464
 
#| msgid "Av"
3465
 
msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::NarrowName"
3466
 
msgid "A"
3467
 
msgstr "آف"
3468
 
 
3469
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:191 kcalendarsystemgregorian.cpp:187
3470
 
#, fuzzy
3471
 
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
3472
 
#| msgid "SE"
3473
 
msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::NarrowName"
3474
 
msgid "S"
3475
 
msgstr "ع.س"
3476
 
 
3477
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:193 kcalendarsystemgregorian.cpp:189
3478
 
msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::NarrowName"
3479
 
msgid "O"
3480
 
msgstr ""
3481
 
 
3482
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:195 kcalendarsystemgregorian.cpp:191
3483
 
msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::NarrowName"
3484
 
msgid "N"
3485
 
msgstr ""
3486
 
 
3487
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:197 kcalendarsystemgregorian.cpp:193
3488
 
#, fuzzy
3489
 
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, ShortFormat"
3490
 
#| msgid "AD"
3491
 
msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::NarrowName"
3492
 
msgid "D"
3493
 
msgstr "ب.م"
3494
 
 
3495
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:206 kcalendarsystemgregorian.cpp:202
3496
 
#, fuzzy
3497
 
#| msgctxt "of January"
3498
 
#| msgid "of Jan"
3499
 
msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
3500
 
msgid "of Jan"
3501
 
msgstr ""
3502
 
"من يناير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من كانون الثاني' ly 'من أين النار' "
3503
 
"dz,tn 'من جانفي' mr 'من يناير' ma 'من يناير']"
3504
 
 
3505
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:208 kcalendarsystemgregorian.cpp:204
3506
 
#, fuzzy
3507
 
#| msgctxt "of February"
3508
 
#| msgid "of Feb"
3509
 
msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
3510
 
msgid "of Feb"
3511
 
msgstr ""
3512
 
"من فبراير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من شباط' ly 'من النوار' dz,tn 'من "
3513
 
"فيفري' mr 'من فبراير' ma 'من فبراير']"
3514
 
 
3515
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:210 kcalendarsystemgregorian.cpp:206
3516
 
#, fuzzy
3517
 
#| msgctxt "of March"
3518
 
#| msgid "of Mar"
3519
 
msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
3520
 
msgid "of Mar"
3521
 
msgstr "من مارس"
3522
 
 
3523
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:212 kcalendarsystemgregorian.cpp:208
3524
 
#, fuzzy
3525
 
#| msgctxt "of April"
3526
 
#| msgid "of Apr"
3527
 
msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
3528
 
msgid "of Apr"
3529
 
msgstr "من أبريل"
3530
 
 
3531
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:214 kcalendarsystemgregorian.cpp:210
3532
 
#, fuzzy
3533
 
#| msgctxt "of May short"
3534
 
#| msgid "of May"
3535
 
msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
3536
 
msgid "of May"
3537
 
msgstr "من مايو"
3538
 
 
3539
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:216 kcalendarsystemgregorian.cpp:212
3540
 
#, fuzzy
3541
 
#| msgctxt "of June"
3542
 
#| msgid "of Jun"
3543
 
msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
3544
 
msgid "of Jun"
3545
 
msgstr "من يونيو"
3546
 
 
3547
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:218 kcalendarsystemgregorian.cpp:214
3548
 
#, fuzzy
3549
 
#| msgctxt "of July"
3550
 
#| msgid "of Jul"
3551
 
msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
3552
 
msgid "of Jul"
3553
 
msgstr "من يوليو"
3554
 
 
3555
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:220 kcalendarsystemgregorian.cpp:216
3556
 
#, fuzzy
3557
 
#| msgctxt "of August"
3558
 
#| msgid "of Aug"
3559
 
msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
3560
 
msgid "of Aug"
3561
 
msgstr "من أغسطس"
3562
 
 
3563
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:222 kcalendarsystemgregorian.cpp:218
3564
 
#, fuzzy
3565
 
#| msgctxt "of September"
3566
 
#| msgid "of Sep"
3567
 
msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
3568
 
msgid "of Sep"
3569
 
msgstr "من سبتمبر"
3570
 
 
3571
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:224 kcalendarsystemgregorian.cpp:220
3572
 
#, fuzzy
3573
 
#| msgctxt "of October"
3574
 
#| msgid "of Oct"
3575
 
msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
3576
 
msgid "of Oct"
3577
 
msgstr "من أكتوبر"
3578
 
 
3579
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:226 kcalendarsystemgregorian.cpp:222
3580
 
#, fuzzy
3581
 
#| msgctxt "of November"
3582
 
#| msgid "of Nov"
3583
 
msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
3584
 
msgid "of Nov"
3585
 
msgstr "من نوفمبر"
3586
 
 
3587
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:228 kcalendarsystemgregorian.cpp:224
3588
 
#, fuzzy
3589
 
#| msgctxt "of December"
3590
 
#| msgid "of Dec"
3591
 
msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
3592
 
msgid "of Dec"
3593
 
msgstr "من ديسمبر"
3594
 
 
3595
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:237 kcalendarsystemgregorian.cpp:233
3596
 
#, fuzzy
3597
 
#| msgctxt "January"
3598
 
#| msgid "Jan"
3599
 
msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName"
3600
 
msgid "Jan"
3601
 
msgstr ""
3602
 
"يناير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'كانون الثاني' ly 'أين النار' dz,tn "
3603
 
"'جانفي' mr 'يناير' ma 'يناير']"
3604
 
 
3605
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:239 kcalendarsystemgregorian.cpp:235
3606
 
#, fuzzy
3607
 
#| msgctxt "February"
3608
 
#| msgid "Feb"
3609
 
msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName"
3610
 
msgid "Feb"
3611
 
msgstr ""
3612
 
"فبراير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'شباط' ly 'النوار' dz,tn 'فيفري' mr "
3613
 
"'فبراير' ma 'فبراير']"
3614
 
 
3615
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:241 kcalendarsystemgregorian.cpp:237
3616
 
#, fuzzy
3617
 
#| msgctxt "March"
3618
 
#| msgid "Mar"
3619
 
msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName"
3620
 
msgid "Mar"
3621
 
msgstr ""
3622
 
"مارس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'آذار' ly 'الربيع' dz,tn 'مارس' mr 'مارس' "
3623
 
"ma 'مارس']"
3624
 
 
3625
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:243 kcalendarsystemgregorian.cpp:239
3626
 
#, fuzzy
3627
 
#| msgctxt "April"
3628
 
#| msgid "Apr"
3629
 
msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName"
3630
 
msgid "Apr"
3631
 
msgstr ""
3632
 
"إبريل|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'نيسان' ly 'الطير' dz,tn 'أفريل' mr "
3633
 
"'إبريل' ma 'إبريل']"
3634
 
 
3635
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:245 kcalendarsystemgregorian.cpp:241
3636
 
#, fuzzy
3637
 
#| msgctxt "May short"
3638
 
#| msgid "May"
3639
 
msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName"
3640
 
msgid "May"
3641
 
msgstr ""
3642
 
"مايو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'أيار' ly 'الماء' dz,tn 'ماي' mr 'مايو' "
3643
 
"ma 'ماي']"
3644
 
 
3645
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:247 kcalendarsystemgregorian.cpp:243
3646
 
#, fuzzy
3647
 
#| msgctxt "June"
3648
 
#| msgid "Jun"
3649
 
msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName"
3650
 
msgid "Jun"
3651
 
msgstr ""
3652
 
"يونيو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'حزيران' ly 'الصيف' dz,tn 'جوان' mr "
3653
 
"'يونيو' ma 'يونيو']"
3654
 
 
3655
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:249 kcalendarsystemgregorian.cpp:245
3656
 
#, fuzzy
3657
 
#| msgctxt "July"
3658
 
#| msgid "Jul"
3659
 
msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName"
3660
 
msgid "Jul"
3661
 
msgstr ""
3662
 
"يوليو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تموز' ly 'ناصر' dz,tn 'جويلية' mr "
3663
 
"'يوليو' ma 'يوليوز']"
3664
 
 
3665
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:251 kcalendarsystemgregorian.cpp:247
3666
 
#, fuzzy
3667
 
#| msgctxt "August"
3668
 
#| msgid "Aug"
3669
 
msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName"
3670
 
msgid "Aug"
3671
 
msgstr ""
3672
 
"أغسطس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'آب' ly 'هانيبال' dz,tn 'أوت' mr 'أغشت' "
3673
 
"ma 'غشت']"
3674
 
 
3675
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:253 kcalendarsystemgregorian.cpp:249
3676
 
#, fuzzy
3677
 
#| msgctxt "September"
3678
 
#| msgid "Sep"
3679
 
msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName"
3680
 
msgid "Sep"
3681
 
msgstr ""
3682
 
"سبتمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'أيلول' ly 'الفاتح' dz,tn 'سبتمبر' mr "
3683
 
"'شتمبر' ma 'شتنبر']"
3684
 
 
3685
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:255 kcalendarsystemgregorian.cpp:251
3686
 
#, fuzzy
3687
 
#| msgctxt "October"
3688
 
#| msgid "Oct"
3689
 
msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName"
3690
 
msgid "Oct"
3691
 
msgstr ""
3692
 
"أكتوبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تشرين الأول' ly 'التمور' dz,tn "
3693
 
"'أكتوبر' mr 'أكتوبر' ma 'أكتوبر']"
3694
 
 
3695
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:257 kcalendarsystemgregorian.cpp:253
3696
 
#, fuzzy
3697
 
#| msgctxt "November"
3698
 
#| msgid "Nov"
3699
 
msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName"
3700
 
msgid "Nov"
3701
 
msgstr ""
3702
 
"نوفمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تشرين الثاني' ly 'الحرث' dz,tn "
3703
 
"'نوفمبر' mr 'نوفمبر' ma 'نونبر']"
3704
 
 
3705
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:259 kcalendarsystemgregorian.cpp:255
3706
 
#, fuzzy
3707
 
#| msgctxt "December"
3708
 
#| msgid "Dec"
3709
 
msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName"
3710
 
msgid "Dec"
3711
 
msgstr ""
3712
 
"ديسمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'كانون الأول' ly 'الكانون' dz,tn "
3713
 
"'ديسمبر' mr 'دجمبر' ma 'دجنبر']"
3714
 
 
3715
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:268 kcalendarsystemgregorian.cpp:264
3716
 
#, fuzzy
3717
 
#| msgid "of January"
3718
 
msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName Possessive"
3719
 
msgid "of January"
3720
 
msgstr ""
3721
 
"من يناير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من كانون الثاني' ly 'من أين النار' "
3722
 
"dz,tn 'من جانفي' mr 'من يناير' ma 'من يناير']"
3723
 
 
3724
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:270 kcalendarsystemgregorian.cpp:266
3725
 
#, fuzzy
3726
 
#| msgid "of February"
3727
 
msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName Possessive"
3728
 
msgid "of February"
3729
 
msgstr ""
3730
 
"من فبراير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من شباط' ly 'من النوار' dz,tn 'من "
3731
 
"فيفري' mr 'من فبراير' ma 'من فبراير']"
3732
 
 
3733
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:272 kcalendarsystemgregorian.cpp:268
3734
 
#, fuzzy
3735
 
#| msgid "of March"
3736
 
msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName Possessive"
3737
 
msgid "of March"
3738
 
msgstr ""
3739
 
"من مارس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من آذار' ly 'من الربيع' dz,tn 'من "
3740
 
"مارس' mr 'من مارس' ma 'من مارس']"
3741
 
 
3742
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:274 kcalendarsystemgregorian.cpp:270
3743
 
#, fuzzy
3744
 
#| msgid "of April"
3745
 
msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName Possessive"
3746
 
msgid "of April"
3747
 
msgstr ""
3748
 
"من إبريل|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من نيسان' ly 'من الطير' dz,tn 'من "
3749
 
"أفريل' mr 'من إبريل' ma 'من إبريل']"
3750
 
 
3751
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:276 kcalendarsystemgregorian.cpp:272
3752
 
#, fuzzy
3753
 
#| msgctxt "of May short"
3754
 
#| msgid "of May"
3755
 
msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName Possessive"
3756
 
msgid "of May"
3757
 
msgstr "من مايو"
3758
 
 
3759
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:278 kcalendarsystemgregorian.cpp:274
3760
 
#, fuzzy
3761
 
#| msgid "of June"
3762
 
msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName Possessive"
3763
 
msgid "of June"
3764
 
msgstr ""
3765
 
"من يونيو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من حزيران' ly 'من الصيف' dz,tn 'من "
3766
 
"جوان' mr 'من يونيو' ma 'من يونيو']"
3767
 
 
3768
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:280 kcalendarsystemgregorian.cpp:276
3769
 
#, fuzzy
3770
 
#| msgid "of July"
3771
 
msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName Possessive"
3772
 
msgid "of July"
3773
 
msgstr ""
3774
 
"من يوليو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من تموز' ly 'من ناصر' dz,tn 'من "
3775
 
"جويلية' mr 'من يوليو' ma 'من يوليوز']"
3776
 
 
3777
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:282 kcalendarsystemgregorian.cpp:278
3778
 
#, fuzzy
3779
 
#| msgid "of August"
3780
 
msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName Possessive"
3781
 
msgid "of August"
3782
 
msgstr ""
3783
 
"من أغسطس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من آب' ly 'من هانيبال' dz,tn 'من "
3784
 
"أوت' mr 'من أغشت' ma 'من غشت']"
3785
 
 
3786
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:284 kcalendarsystemgregorian.cpp:280
3787
 
#, fuzzy
3788
 
#| msgid "of September"
3789
 
msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName Possessive"
3790
 
msgid "of September"
3791
 
msgstr ""
3792
 
"من سبتمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من أيلول' ly 'من الفاتح' dz,tn 'من "
3793
 
"سبتمبر' mr 'من شتمبر' ma 'من شتنبر']"
3794
 
 
3795
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:286 kcalendarsystemgregorian.cpp:282
3796
 
#, fuzzy
3797
 
#| msgid "of October"
3798
 
msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName Possessive"
3799
 
msgid "of October"
3800
 
msgstr ""
3801
 
"من أكتوبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من تشرين الأول' ly 'من التمور' dz,"
3802
 
"tn 'من أكتوبر' mr 'من أكتوبر' ma 'من أكتوبر']"
3803
 
 
3804
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:288 kcalendarsystemgregorian.cpp:284
3805
 
#, fuzzy
3806
 
#| msgid "of November"
3807
 
msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName Possessive"
3808
 
msgid "of November"
3809
 
msgstr ""
3810
 
"من نوفمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من تشرين الثاني' ly 'من الحرث' dz,"
3811
 
"tn 'من نوفمبر' mr 'من نوفمبر' ma 'من نونبر']"
3812
 
 
3813
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:290 kcalendarsystemgregorian.cpp:286
3814
 
#, fuzzy
3815
 
#| msgid "of December"
3816
 
msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName Possessive"
3817
 
msgid "of December"
3818
 
msgstr ""
3819
 
"من ديسمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من كانون الأول' ly 'من الكانون' dz,"
3820
 
"tn 'من ديسمبر' mr 'من دجمبر' ma 'من دجنبر']"
3821
 
 
3822
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:299 kcalendarsystemgregorian.cpp:295
3823
 
#, fuzzy
3824
 
#| msgid "January"
3825
 
msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName"
3826
 
msgid "January"
3827
 
msgstr ""
3828
 
"يناير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'كانون الثاني' ly 'أين النار' dz,tn "
3829
 
"'جانفي' mr 'يناير' ma 'يناير']"
3830
 
 
3831
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:301 kcalendarsystemgregorian.cpp:297
3832
 
#, fuzzy
3833
 
#| msgid "February"
3834
 
msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName"
3835
 
msgid "February"
3836
 
msgstr ""
3837
 
"فبراير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'شباط' ly 'النوار' dz,tn 'فيفري' mr "
3838
 
"'فبراير' ma 'فبراير']"
3839
 
 
3840
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:303 kcalendarsystemgregorian.cpp:299
3841
 
#, fuzzy
3842
 
#| msgctxt "March long"
3843
 
#| msgid "March"
3844
 
msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName"
3845
 
msgid "March"
3846
 
msgstr ""
3847
 
"مارس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'آذار' ly 'الربيع' dz,tn 'مارس' mr 'مارس' "
3848
 
"ma 'مارس']"
3849
 
 
3850
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:305 kcalendarsystemgregorian.cpp:301
3851
 
#, fuzzy
3852
 
#| msgid "April"
3853
 
msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName"
3854
 
msgid "April"
3855
 
msgstr ""
3856
 
"إبريل|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'نيسان' ly 'الطير' dz,tn 'أفريل' mr "
3857
 
"'إبريل' ma 'إبريل']"
3858
 
 
3859
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:307 kcalendarsystemgregorian.cpp:303
3860
 
#, fuzzy
3861
 
#| msgctxt "May short"
3862
 
#| msgid "May"
3863
 
msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName"
3864
 
msgid "May"
3865
 
msgstr ""
3866
 
"مايو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'أيار' ly 'الماء' dz,tn 'ماي' mr 'مايو' "
3867
 
"ma 'ماي']"
3868
 
 
3869
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:309 kcalendarsystemgregorian.cpp:305
3870
 
#, fuzzy
3871
 
#| msgid "June"
3872
 
msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName"
3873
 
msgid "June"
3874
 
msgstr ""
3875
 
"يونيو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'حزيران' ly 'الصيف' dz,tn 'جوان' mr "
3876
 
"'يونيو' ma 'يونيو']"
3877
 
 
3878
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:311 kcalendarsystemgregorian.cpp:307
3879
 
#, fuzzy
3880
 
#| msgid "July"
3881
 
msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName"
3882
 
msgid "July"
3883
 
msgstr ""
3884
 
"يوليو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تموز' ly 'ناصر' dz,tn 'جويلية' mr "
3885
 
"'يوليو' ma 'يوليوز']"
3886
 
 
3887
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:313 kcalendarsystemgregorian.cpp:309
3888
 
#, fuzzy
3889
 
#| msgctxt "August long"
3890
 
#| msgid "August"
3891
 
msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName"
3892
 
msgid "August"
3893
 
msgstr ""
3894
 
"أغسطس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'آب' ly 'هانيبال' dz,tn 'أوت' mr 'أغشت' "
3895
 
"ma 'غشت']"
3896
 
 
3897
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:315 kcalendarsystemgregorian.cpp:311
3898
 
#, fuzzy
3899
 
#| msgid "September"
3900
 
msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName"
3901
 
msgid "September"
3902
 
msgstr ""
3903
 
"سبتمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'أيلول' ly 'الفاتح' dz,tn 'سبتمبر' mr "
3904
 
"'شتمبر' ma 'شتنبر']"
3905
 
 
3906
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:317 kcalendarsystemgregorian.cpp:313
3907
 
#, fuzzy
3908
 
#| msgid "October"
3909
 
msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName"
3910
 
msgid "October"
3911
 
msgstr ""
3912
 
"أكتوبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تشرين الأول' ly 'التمور' dz,tn "
3913
 
"'أكتوبر' mr 'أكتوبر' ma 'أكتوبر']"
3914
 
 
3915
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:319 kcalendarsystemgregorian.cpp:315
3916
 
#, fuzzy
3917
 
#| msgid "November"
3918
 
msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName"
3919
 
msgid "November"
3920
 
msgstr ""
3921
 
"نوفمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تشرين الثاني' ly 'الحرث' dz,tn "
3922
 
"'نوفمبر' mr 'نوفمبر' ma 'نونبر']"
3923
 
 
3924
 
#: kcalendarsystemqdate.cpp:321 kcalendarsystemgregorian.cpp:317
3925
 
#, fuzzy
3926
 
#| msgid "December"
3927
 
msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName"
3928
 
msgid "December"
3929
 
msgstr ""
3930
 
"ديسمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'كانون الأول' ly 'الكانون' dz,tn "
3931
 
"'ديسمبر' mr 'دجمبر' ma 'دجنبر']"
3932
 
 
3933
1481
#: kcalendarsystemthai.cpp:62
3934
1482
msgctxt "Calendar Era: Thai Buddhist Era, years > 0, LongFormat"
3935
1483
msgid "Buddhist Era"
5393
2941
msgid "Ehud"
5394
2942
msgstr "يهيود"
5395
2943
 
 
2944
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:60 kcalendarsystemqdate.cpp:90
 
2945
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, LongFormat"
 
2946
msgid "Before Common Era"
 
2947
msgstr "قبل العهد المشترك"
 
2948
 
 
2949
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:61 kcalendarsystemqdate.cpp:91
 
2950
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, ShortFormat"
 
2951
msgid "BCE"
 
2952
msgstr "ق.ع.م"
 
2953
 
 
2954
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:63 kcalendarsystemqdate.cpp:93
 
2955
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, LongFormat"
 
2956
msgid "Before Christ"
 
2957
msgstr "قبل المسيح"
 
2958
 
 
2959
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:64 kcalendarsystemqdate.cpp:94
 
2960
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
 
2961
msgid "BC"
 
2962
msgstr "ق.م"
 
2963
 
 
2964
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:66 kcalendarsystemqdate.cpp:96
 
2965
#, c-format
 
2966
msgctxt ""
 
2967
"(kdedt-format) Gregorian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC"
 
2968
msgid "%Ey %EC"
 
2969
msgstr "%Ey %EC"
 
2970
 
 
2971
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:70 kcalendarsystemqdate.cpp:100
 
2972
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, LongFormat"
 
2973
msgid "Common Era"
 
2974
msgstr "العهد المشترك"
 
2975
 
 
2976
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:71 kcalendarsystemqdate.cpp:101
 
2977
msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, ShortFormat"
 
2978
msgid "CE"
 
2979
msgstr "ع.م"
 
2980
 
 
2981
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:171 kcalendarsystemqdate.cpp:175
 
2982
msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::NarrowName"
 
2983
msgid "J"
 
2984
msgstr ""
 
2985
 
 
2986
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:173 kcalendarsystemqdate.cpp:177
 
2987
msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::NarrowName"
 
2988
msgid "F"
 
2989
msgstr ""
 
2990
 
 
2991
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:175 kcalendarsystemqdate.cpp:179
 
2992
#, fuzzy
 
2993
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
2994
#| msgid "AM"
 
2995
msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::NarrowName"
 
2996
msgid "M"
 
2997
msgstr "ع.ش"
 
2998
 
 
2999
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:177 kcalendarsystemqdate.cpp:181
 
3000
#, fuzzy
 
3001
#| msgid "Av"
 
3002
msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::NarrowName"
 
3003
msgid "A"
 
3004
msgstr "آف"
 
3005
 
 
3006
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:179 kcalendarsystemqdate.cpp:183
 
3007
#, fuzzy
 
3008
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
3009
#| msgid "AM"
 
3010
msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::NarrowName"
 
3011
msgid "M"
 
3012
msgstr "ع.ش"
 
3013
 
 
3014
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:181 kcalendarsystemqdate.cpp:185
 
3015
msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::NarrowName"
 
3016
msgid "J"
 
3017
msgstr ""
 
3018
 
 
3019
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:183 kcalendarsystemqdate.cpp:187
 
3020
msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::NarrowName"
 
3021
msgid "J"
 
3022
msgstr ""
 
3023
 
 
3024
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:185 kcalendarsystemqdate.cpp:189
 
3025
#, fuzzy
 
3026
#| msgid "Av"
 
3027
msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::NarrowName"
 
3028
msgid "A"
 
3029
msgstr "آف"
 
3030
 
 
3031
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:187 kcalendarsystemqdate.cpp:191
 
3032
#, fuzzy
 
3033
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
3034
#| msgid "SE"
 
3035
msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::NarrowName"
 
3036
msgid "S"
 
3037
msgstr "ع.س"
 
3038
 
 
3039
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:189 kcalendarsystemqdate.cpp:193
 
3040
msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::NarrowName"
 
3041
msgid "O"
 
3042
msgstr ""
 
3043
 
 
3044
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:191 kcalendarsystemqdate.cpp:195
 
3045
msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::NarrowName"
 
3046
msgid "N"
 
3047
msgstr ""
 
3048
 
 
3049
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:193 kcalendarsystemqdate.cpp:197
 
3050
#, fuzzy
 
3051
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, ShortFormat"
 
3052
#| msgid "AD"
 
3053
msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::NarrowName"
 
3054
msgid "D"
 
3055
msgstr "ب.م"
 
3056
 
 
3057
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:202 kcalendarsystemqdate.cpp:206
 
3058
#, fuzzy
 
3059
#| msgctxt "of January"
 
3060
#| msgid "of Jan"
 
3061
msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3062
msgid "of Jan"
 
3063
msgstr ""
 
3064
"من يناير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من كانون الثاني' ly 'من أين النار' "
 
3065
"dz,tn 'من جانفي' mr 'من يناير' ma 'من يناير']"
 
3066
 
 
3067
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:204 kcalendarsystemqdate.cpp:208
 
3068
#, fuzzy
 
3069
#| msgctxt "of February"
 
3070
#| msgid "of Feb"
 
3071
msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3072
msgid "of Feb"
 
3073
msgstr ""
 
3074
"من فبراير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من شباط' ly 'من النوار' dz,tn 'من "
 
3075
"فيفري' mr 'من فبراير' ma 'من فبراير']"
 
3076
 
 
3077
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:206 kcalendarsystemqdate.cpp:210
 
3078
#, fuzzy
 
3079
#| msgctxt "of March"
 
3080
#| msgid "of Mar"
 
3081
msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3082
msgid "of Mar"
 
3083
msgstr "من مارس"
 
3084
 
 
3085
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:208 kcalendarsystemqdate.cpp:212
 
3086
#, fuzzy
 
3087
#| msgctxt "of April"
 
3088
#| msgid "of Apr"
 
3089
msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3090
msgid "of Apr"
 
3091
msgstr "من أبريل"
 
3092
 
 
3093
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:210 kcalendarsystemqdate.cpp:214
 
3094
#, fuzzy
 
3095
#| msgctxt "of May short"
 
3096
#| msgid "of May"
 
3097
msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3098
msgid "of May"
 
3099
msgstr "من مايو"
 
3100
 
 
3101
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:212 kcalendarsystemqdate.cpp:216
 
3102
#, fuzzy
 
3103
#| msgctxt "of June"
 
3104
#| msgid "of Jun"
 
3105
msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3106
msgid "of Jun"
 
3107
msgstr "من يونيو"
 
3108
 
 
3109
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:214 kcalendarsystemqdate.cpp:218
 
3110
#, fuzzy
 
3111
#| msgctxt "of July"
 
3112
#| msgid "of Jul"
 
3113
msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3114
msgid "of Jul"
 
3115
msgstr "من يوليو"
 
3116
 
 
3117
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:216 kcalendarsystemqdate.cpp:220
 
3118
#, fuzzy
 
3119
#| msgctxt "of August"
 
3120
#| msgid "of Aug"
 
3121
msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3122
msgid "of Aug"
 
3123
msgstr "من أغسطس"
 
3124
 
 
3125
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:218 kcalendarsystemqdate.cpp:222
 
3126
#, fuzzy
 
3127
#| msgctxt "of September"
 
3128
#| msgid "of Sep"
 
3129
msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3130
msgid "of Sep"
 
3131
msgstr "من سبتمبر"
 
3132
 
 
3133
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:220 kcalendarsystemqdate.cpp:224
 
3134
#, fuzzy
 
3135
#| msgctxt "of October"
 
3136
#| msgid "of Oct"
 
3137
msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3138
msgid "of Oct"
 
3139
msgstr "من أكتوبر"
 
3140
 
 
3141
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:222 kcalendarsystemqdate.cpp:226
 
3142
#, fuzzy
 
3143
#| msgctxt "of November"
 
3144
#| msgid "of Nov"
 
3145
msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3146
msgid "of Nov"
 
3147
msgstr "من نوفمبر"
 
3148
 
 
3149
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:224 kcalendarsystemqdate.cpp:228
 
3150
#, fuzzy
 
3151
#| msgctxt "of December"
 
3152
#| msgid "of Dec"
 
3153
msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3154
msgid "of Dec"
 
3155
msgstr "من ديسمبر"
 
3156
 
 
3157
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:233 kcalendarsystemqdate.cpp:237
 
3158
#, fuzzy
 
3159
#| msgctxt "January"
 
3160
#| msgid "Jan"
 
3161
msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName"
 
3162
msgid "Jan"
 
3163
msgstr ""
 
3164
"يناير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'كانون الثاني' ly 'أين النار' dz,tn "
 
3165
"'جانفي' mr 'يناير' ma 'يناير']"
 
3166
 
 
3167
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:235 kcalendarsystemqdate.cpp:239
 
3168
#, fuzzy
 
3169
#| msgctxt "February"
 
3170
#| msgid "Feb"
 
3171
msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName"
 
3172
msgid "Feb"
 
3173
msgstr ""
 
3174
"فبراير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'شباط' ly 'النوار' dz,tn 'فيفري' mr "
 
3175
"'فبراير' ma 'فبراير']"
 
3176
 
 
3177
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:237 kcalendarsystemqdate.cpp:241
 
3178
#, fuzzy
 
3179
#| msgctxt "March"
 
3180
#| msgid "Mar"
 
3181
msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName"
 
3182
msgid "Mar"
 
3183
msgstr ""
 
3184
"مارس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'آذار' ly 'الربيع' dz,tn 'مارس' mr 'مارس' "
 
3185
"ma 'مارس']"
 
3186
 
 
3187
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:239 kcalendarsystemqdate.cpp:243
 
3188
#, fuzzy
 
3189
#| msgctxt "April"
 
3190
#| msgid "Apr"
 
3191
msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName"
 
3192
msgid "Apr"
 
3193
msgstr ""
 
3194
"إبريل|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'نيسان' ly 'الطير' dz,tn 'أفريل' mr "
 
3195
"'إبريل' ma 'إبريل']"
 
3196
 
 
3197
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:241 kcalendarsystemqdate.cpp:245
 
3198
#, fuzzy
 
3199
#| msgctxt "May short"
 
3200
#| msgid "May"
 
3201
msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName"
 
3202
msgid "May"
 
3203
msgstr ""
 
3204
"مايو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'أيار' ly 'الماء' dz,tn 'ماي' mr 'مايو' "
 
3205
"ma 'ماي']"
 
3206
 
 
3207
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:243 kcalendarsystemqdate.cpp:247
 
3208
#, fuzzy
 
3209
#| msgctxt "June"
 
3210
#| msgid "Jun"
 
3211
msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName"
 
3212
msgid "Jun"
 
3213
msgstr ""
 
3214
"يونيو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'حزيران' ly 'الصيف' dz,tn 'جوان' mr "
 
3215
"'يونيو' ma 'يونيو']"
 
3216
 
 
3217
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:245 kcalendarsystemqdate.cpp:249
 
3218
#, fuzzy
 
3219
#| msgctxt "July"
 
3220
#| msgid "Jul"
 
3221
msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName"
 
3222
msgid "Jul"
 
3223
msgstr ""
 
3224
"يوليو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تموز' ly 'ناصر' dz,tn 'جويلية' mr "
 
3225
"'يوليو' ma 'يوليوز']"
 
3226
 
 
3227
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:247 kcalendarsystemqdate.cpp:251
 
3228
#, fuzzy
 
3229
#| msgctxt "August"
 
3230
#| msgid "Aug"
 
3231
msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName"
 
3232
msgid "Aug"
 
3233
msgstr ""
 
3234
"أغسطس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'آب' ly 'هانيبال' dz,tn 'أوت' mr 'أغشت' "
 
3235
"ma 'غشت']"
 
3236
 
 
3237
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:249 kcalendarsystemqdate.cpp:253
 
3238
#, fuzzy
 
3239
#| msgctxt "September"
 
3240
#| msgid "Sep"
 
3241
msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName"
 
3242
msgid "Sep"
 
3243
msgstr ""
 
3244
"سبتمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'أيلول' ly 'الفاتح' dz,tn 'سبتمبر' mr "
 
3245
"'شتمبر' ma 'شتنبر']"
 
3246
 
 
3247
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:251 kcalendarsystemqdate.cpp:255
 
3248
#, fuzzy
 
3249
#| msgctxt "October"
 
3250
#| msgid "Oct"
 
3251
msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName"
 
3252
msgid "Oct"
 
3253
msgstr ""
 
3254
"أكتوبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تشرين الأول' ly 'التمور' dz,tn "
 
3255
"'أكتوبر' mr 'أكتوبر' ma 'أكتوبر']"
 
3256
 
 
3257
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:253 kcalendarsystemqdate.cpp:257
 
3258
#, fuzzy
 
3259
#| msgctxt "November"
 
3260
#| msgid "Nov"
 
3261
msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName"
 
3262
msgid "Nov"
 
3263
msgstr ""
 
3264
"نوفمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تشرين الثاني' ly 'الحرث' dz,tn "
 
3265
"'نوفمبر' mr 'نوفمبر' ma 'نونبر']"
 
3266
 
 
3267
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:255 kcalendarsystemqdate.cpp:259
 
3268
#, fuzzy
 
3269
#| msgctxt "December"
 
3270
#| msgid "Dec"
 
3271
msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName"
 
3272
msgid "Dec"
 
3273
msgstr ""
 
3274
"ديسمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'كانون الأول' ly 'الكانون' dz,tn "
 
3275
"'ديسمبر' mr 'دجمبر' ma 'دجنبر']"
 
3276
 
 
3277
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:264 kcalendarsystemqdate.cpp:268
 
3278
#, fuzzy
 
3279
#| msgid "of January"
 
3280
msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName Possessive"
 
3281
msgid "of January"
 
3282
msgstr ""
 
3283
"من يناير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من كانون الثاني' ly 'من أين النار' "
 
3284
"dz,tn 'من جانفي' mr 'من يناير' ma 'من يناير']"
 
3285
 
 
3286
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:266 kcalendarsystemqdate.cpp:270
 
3287
#, fuzzy
 
3288
#| msgid "of February"
 
3289
msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName Possessive"
 
3290
msgid "of February"
 
3291
msgstr ""
 
3292
"من فبراير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من شباط' ly 'من النوار' dz,tn 'من "
 
3293
"فيفري' mr 'من فبراير' ma 'من فبراير']"
 
3294
 
 
3295
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:268 kcalendarsystemqdate.cpp:272
 
3296
#, fuzzy
 
3297
#| msgid "of March"
 
3298
msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName Possessive"
 
3299
msgid "of March"
 
3300
msgstr ""
 
3301
"من مارس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من آذار' ly 'من الربيع' dz,tn 'من "
 
3302
"مارس' mr 'من مارس' ma 'من مارس']"
 
3303
 
 
3304
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:270 kcalendarsystemqdate.cpp:274
 
3305
#, fuzzy
 
3306
#| msgid "of April"
 
3307
msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName Possessive"
 
3308
msgid "of April"
 
3309
msgstr ""
 
3310
"من إبريل|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من نيسان' ly 'من الطير' dz,tn 'من "
 
3311
"أفريل' mr 'من إبريل' ma 'من إبريل']"
 
3312
 
 
3313
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:272 kcalendarsystemqdate.cpp:276
 
3314
#, fuzzy
 
3315
#| msgctxt "of May short"
 
3316
#| msgid "of May"
 
3317
msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName Possessive"
 
3318
msgid "of May"
 
3319
msgstr "من مايو"
 
3320
 
 
3321
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:274 kcalendarsystemqdate.cpp:278
 
3322
#, fuzzy
 
3323
#| msgid "of June"
 
3324
msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName Possessive"
 
3325
msgid "of June"
 
3326
msgstr ""
 
3327
"من يونيو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من حزيران' ly 'من الصيف' dz,tn 'من "
 
3328
"جوان' mr 'من يونيو' ma 'من يونيو']"
 
3329
 
 
3330
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:276 kcalendarsystemqdate.cpp:280
 
3331
#, fuzzy
 
3332
#| msgid "of July"
 
3333
msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName Possessive"
 
3334
msgid "of July"
 
3335
msgstr ""
 
3336
"من يوليو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من تموز' ly 'من ناصر' dz,tn 'من "
 
3337
"جويلية' mr 'من يوليو' ma 'من يوليوز']"
 
3338
 
 
3339
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:278 kcalendarsystemqdate.cpp:282
 
3340
#, fuzzy
 
3341
#| msgid "of August"
 
3342
msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName Possessive"
 
3343
msgid "of August"
 
3344
msgstr ""
 
3345
"من أغسطس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من آب' ly 'من هانيبال' dz,tn 'من "
 
3346
"أوت' mr 'من أغشت' ma 'من غشت']"
 
3347
 
 
3348
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:280 kcalendarsystemqdate.cpp:284
 
3349
#, fuzzy
 
3350
#| msgid "of September"
 
3351
msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName Possessive"
 
3352
msgid "of September"
 
3353
msgstr ""
 
3354
"من سبتمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من أيلول' ly 'من الفاتح' dz,tn 'من "
 
3355
"سبتمبر' mr 'من شتمبر' ma 'من شتنبر']"
 
3356
 
 
3357
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:282 kcalendarsystemqdate.cpp:286
 
3358
#, fuzzy
 
3359
#| msgid "of October"
 
3360
msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName Possessive"
 
3361
msgid "of October"
 
3362
msgstr ""
 
3363
"من أكتوبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من تشرين الأول' ly 'من التمور' dz,"
 
3364
"tn 'من أكتوبر' mr 'من أكتوبر' ma 'من أكتوبر']"
 
3365
 
 
3366
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:284 kcalendarsystemqdate.cpp:288
 
3367
#, fuzzy
 
3368
#| msgid "of November"
 
3369
msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName Possessive"
 
3370
msgid "of November"
 
3371
msgstr ""
 
3372
"من نوفمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من تشرين الثاني' ly 'من الحرث' dz,"
 
3373
"tn 'من نوفمبر' mr 'من نوفمبر' ma 'من نونبر']"
 
3374
 
 
3375
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:286 kcalendarsystemqdate.cpp:290
 
3376
#, fuzzy
 
3377
#| msgid "of December"
 
3378
msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName Possessive"
 
3379
msgid "of December"
 
3380
msgstr ""
 
3381
"من ديسمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'من كانون الأول' ly 'من الكانون' dz,"
 
3382
"tn 'من ديسمبر' mr 'من دجمبر' ma 'من دجنبر']"
 
3383
 
 
3384
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:295 kcalendarsystemqdate.cpp:299
 
3385
#, fuzzy
 
3386
#| msgid "January"
 
3387
msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName"
 
3388
msgid "January"
 
3389
msgstr ""
 
3390
"يناير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'كانون الثاني' ly 'أين النار' dz,tn "
 
3391
"'جانفي' mr 'يناير' ma 'يناير']"
 
3392
 
 
3393
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:297 kcalendarsystemqdate.cpp:301
 
3394
#, fuzzy
 
3395
#| msgid "February"
 
3396
msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName"
 
3397
msgid "February"
 
3398
msgstr ""
 
3399
"فبراير|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'شباط' ly 'النوار' dz,tn 'فيفري' mr "
 
3400
"'فبراير' ma 'فبراير']"
 
3401
 
 
3402
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:299 kcalendarsystemqdate.cpp:303
 
3403
#, fuzzy
 
3404
#| msgctxt "March long"
 
3405
#| msgid "March"
 
3406
msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName"
 
3407
msgid "March"
 
3408
msgstr ""
 
3409
"مارس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'آذار' ly 'الربيع' dz,tn 'مارس' mr 'مارس' "
 
3410
"ma 'مارس']"
 
3411
 
 
3412
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:301 kcalendarsystemqdate.cpp:305
 
3413
#, fuzzy
 
3414
#| msgid "April"
 
3415
msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName"
 
3416
msgid "April"
 
3417
msgstr ""
 
3418
"إبريل|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'نيسان' ly 'الطير' dz,tn 'أفريل' mr "
 
3419
"'إبريل' ma 'إبريل']"
 
3420
 
 
3421
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:303 kcalendarsystemqdate.cpp:307
 
3422
#, fuzzy
 
3423
#| msgctxt "May short"
 
3424
#| msgid "May"
 
3425
msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName"
 
3426
msgid "May"
 
3427
msgstr ""
 
3428
"مايو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'أيار' ly 'الماء' dz,tn 'ماي' mr 'مايو' "
 
3429
"ma 'ماي']"
 
3430
 
 
3431
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:305 kcalendarsystemqdate.cpp:309
 
3432
#, fuzzy
 
3433
#| msgid "June"
 
3434
msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName"
 
3435
msgid "June"
 
3436
msgstr ""
 
3437
"يونيو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'حزيران' ly 'الصيف' dz,tn 'جوان' mr "
 
3438
"'يونيو' ma 'يونيو']"
 
3439
 
 
3440
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:307 kcalendarsystemqdate.cpp:311
 
3441
#, fuzzy
 
3442
#| msgid "July"
 
3443
msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName"
 
3444
msgid "July"
 
3445
msgstr ""
 
3446
"يوليو|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تموز' ly 'ناصر' dz,tn 'جويلية' mr "
 
3447
"'يوليو' ma 'يوليوز']"
 
3448
 
 
3449
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:309 kcalendarsystemqdate.cpp:313
 
3450
#, fuzzy
 
3451
#| msgctxt "August long"
 
3452
#| msgid "August"
 
3453
msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName"
 
3454
msgid "August"
 
3455
msgstr ""
 
3456
"أغسطس|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'آب' ly 'هانيبال' dz,tn 'أوت' mr 'أغشت' "
 
3457
"ma 'غشت']"
 
3458
 
 
3459
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:311 kcalendarsystemqdate.cpp:315
 
3460
#, fuzzy
 
3461
#| msgid "September"
 
3462
msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName"
 
3463
msgid "September"
 
3464
msgstr ""
 
3465
"سبتمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'أيلول' ly 'الفاتح' dz,tn 'سبتمبر' mr "
 
3466
"'شتمبر' ma 'شتنبر']"
 
3467
 
 
3468
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:313 kcalendarsystemqdate.cpp:317
 
3469
#, fuzzy
 
3470
#| msgid "October"
 
3471
msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName"
 
3472
msgid "October"
 
3473
msgstr ""
 
3474
"أكتوبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تشرين الأول' ly 'التمور' dz,tn "
 
3475
"'أكتوبر' mr 'أكتوبر' ma 'أكتوبر']"
 
3476
 
 
3477
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:315 kcalendarsystemqdate.cpp:319
 
3478
#, fuzzy
 
3479
#| msgid "November"
 
3480
msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName"
 
3481
msgid "November"
 
3482
msgstr ""
 
3483
"نوفمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'تشرين الثاني' ly 'الحرث' dz,tn "
 
3484
"'نوفمبر' mr 'نوفمبر' ma 'نونبر']"
 
3485
 
 
3486
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:317 kcalendarsystemqdate.cpp:321
 
3487
#, fuzzy
 
3488
#| msgid "December"
 
3489
msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName"
 
3490
msgid "December"
 
3491
msgstr ""
 
3492
"ديسمبر|/|$[by-country iq,sy,lb,pt,jo 'كانون الأول' ly 'الكانون' dz,tn "
 
3493
"'ديسمبر' mr 'دجمبر' ma 'دجنبر']"
 
3494
 
 
3495
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:328 kcalendarsystemhebrew.cpp:820
 
3496
#: kcalendarsystemqdate.cpp:332
 
3497
#, fuzzy
 
3498
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
3499
#| msgid "AM"
 
3500
msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::NarrowName "
 
3501
msgid "M"
 
3502
msgstr "ع.ش"
 
3503
 
 
3504
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:330 kcalendarsystemhebrew.cpp:822
 
3505
#: kcalendarsystemqdate.cpp:334
 
3506
msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::NarrowName "
 
3507
msgid "T"
 
3508
msgstr ""
 
3509
 
 
3510
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:332 kcalendarsystemhebrew.cpp:824
 
3511
#: kcalendarsystemqdate.cpp:336
 
3512
msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::NarrowName "
 
3513
msgid "W"
 
3514
msgstr ""
 
3515
 
 
3516
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:334 kcalendarsystemhebrew.cpp:826
 
3517
#: kcalendarsystemqdate.cpp:338
 
3518
msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::NarrowName "
 
3519
msgid "T"
 
3520
msgstr ""
 
3521
 
 
3522
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:336 kcalendarsystemhebrew.cpp:828
 
3523
#: kcalendarsystemqdate.cpp:340
 
3524
msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::NarrowName "
 
3525
msgid "F"
 
3526
msgstr ""
 
3527
 
 
3528
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:338 kcalendarsystemhebrew.cpp:830
 
3529
#: kcalendarsystemqdate.cpp:342
 
3530
#, fuzzy
 
3531
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
3532
#| msgid "SE"
 
3533
msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::NarrowName "
 
3534
msgid "S"
 
3535
msgstr "ع.س"
 
3536
 
 
3537
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:340 kcalendarsystemhebrew.cpp:832
 
3538
#: kcalendarsystemqdate.cpp:344
 
3539
#, fuzzy
 
3540
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
3541
#| msgid "SE"
 
3542
msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::NarrowName "
 
3543
msgid "S"
 
3544
msgstr "ع.س"
 
3545
 
 
3546
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:349 kcalendarsystemhebrew.cpp:841
 
3547
#: kcalendarsystemqdate.cpp:353
 
3548
#, fuzzy
 
3549
#| msgctxt "Monday"
 
3550
#| msgid "Mon"
 
3551
msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::ShortName"
 
3552
msgid "Mon"
 
3553
msgstr "اث"
 
3554
 
 
3555
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:351 kcalendarsystemhebrew.cpp:843
 
3556
#: kcalendarsystemqdate.cpp:355
 
3557
#, fuzzy
 
3558
#| msgctxt "Tuesday"
 
3559
#| msgid "Tue"
 
3560
msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::ShortName"
 
3561
msgid "Tue"
 
3562
msgstr "ث"
 
3563
 
 
3564
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:353 kcalendarsystemhebrew.cpp:845
 
3565
#: kcalendarsystemqdate.cpp:357
 
3566
#, fuzzy
 
3567
#| msgctxt "Wednesday"
 
3568
#| msgid "Wed"
 
3569
msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::ShortName"
 
3570
msgid "Wed"
 
3571
msgstr "أر"
 
3572
 
 
3573
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:355 kcalendarsystemhebrew.cpp:847
 
3574
#: kcalendarsystemqdate.cpp:359
 
3575
#, fuzzy
 
3576
#| msgctxt "Thursday"
 
3577
#| msgid "Thu"
 
3578
msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::ShortName"
 
3579
msgid "Thu"
 
3580
msgstr "خ"
 
3581
 
 
3582
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:357 kcalendarsystemhebrew.cpp:849
 
3583
#: kcalendarsystemqdate.cpp:361
 
3584
#, fuzzy
 
3585
#| msgctxt "Friday"
 
3586
#| msgid "Fri"
 
3587
msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::ShortName"
 
3588
msgid "Fri"
 
3589
msgstr "ج"
 
3590
 
 
3591
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:359 kcalendarsystemhebrew.cpp:851
 
3592
#: kcalendarsystemqdate.cpp:363
 
3593
#, fuzzy
 
3594
#| msgctxt "Saturday"
 
3595
#| msgid "Sat"
 
3596
msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::ShortName"
 
3597
msgid "Sat"
 
3598
msgstr "س"
 
3599
 
 
3600
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:361 kcalendarsystemhebrew.cpp:853
 
3601
#: kcalendarsystemqdate.cpp:365
 
3602
#, fuzzy
 
3603
#| msgctxt "Sunday"
 
3604
#| msgid "Sun"
 
3605
msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::ShortName"
 
3606
msgid "Sun"
 
3607
msgstr "أحد"
 
3608
 
 
3609
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:368 kcalendarsystemhebrew.cpp:860
 
3610
#: kcalendarsystemqdate.cpp:372
 
3611
#, fuzzy
 
3612
#| msgid "Monday"
 
3613
msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::LongName"
 
3614
msgid "Monday"
 
3615
msgstr "الإثنين"
 
3616
 
 
3617
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:370 kcalendarsystemhebrew.cpp:862
 
3618
#: kcalendarsystemqdate.cpp:374
 
3619
#, fuzzy
 
3620
#| msgid "Tuesday"
 
3621
msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::LongName"
 
3622
msgid "Tuesday"
 
3623
msgstr "الثلاثاء"
 
3624
 
 
3625
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:372 kcalendarsystemhebrew.cpp:864
 
3626
#: kcalendarsystemqdate.cpp:376
 
3627
#, fuzzy
 
3628
#| msgid "Wednesday"
 
3629
msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::LongName"
 
3630
msgid "Wednesday"
 
3631
msgstr "الأربعاء"
 
3632
 
 
3633
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:374 kcalendarsystemhebrew.cpp:866
 
3634
#: kcalendarsystemqdate.cpp:378
 
3635
#, fuzzy
 
3636
#| msgid "Thursday"
 
3637
msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::LongName"
 
3638
msgid "Thursday"
 
3639
msgstr "الخميس"
 
3640
 
 
3641
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:376 kcalendarsystemhebrew.cpp:868
 
3642
#: kcalendarsystemqdate.cpp:380
 
3643
#, fuzzy
 
3644
#| msgid "Friday"
 
3645
msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::LongName"
 
3646
msgid "Friday"
 
3647
msgstr "الجمعة"
 
3648
 
 
3649
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:378 kcalendarsystemhebrew.cpp:870
 
3650
#: kcalendarsystemqdate.cpp:382
 
3651
#, fuzzy
 
3652
#| msgid "Saturday"
 
3653
msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::LongName"
 
3654
msgid "Saturday"
 
3655
msgstr "السبت"
 
3656
 
 
3657
#: kcalendarsystemgregorian.cpp:380 kcalendarsystemhebrew.cpp:872
 
3658
#: kcalendarsystemqdate.cpp:384
 
3659
#, fuzzy
 
3660
#| msgid "Sunday"
 
3661
msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::LongName"
 
3662
msgid "Sunday"
 
3663
msgstr "الأحد"
 
3664
 
 
3665
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:289
 
3666
msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, LongFormat"
 
3667
msgid "Anno Mundi"
 
3668
msgstr "يوم العالم"
 
3669
 
 
3670
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:290
 
3671
msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, ShortFormat"
 
3672
msgid "AM"
 
3673
msgstr "ي.ع"
 
3674
 
 
3675
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:291
 
3676
#, c-format
 
3677
msgctxt ""
 
3678
"(kdedt-format) Hebrew, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM"
 
3679
msgid "%Ey %EC"
 
3680
msgstr "%Ey %EC"
 
3681
 
 
3682
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:640
 
3683
msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::NarrowName"
 
3684
msgid "T"
 
3685
msgstr ""
 
3686
 
 
3687
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:642
 
3688
#, fuzzy
 
3689
#| msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
3690
#| msgid "AH"
 
3691
msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::NarrowName"
 
3692
msgid "H"
 
3693
msgstr "هـ"
 
3694
 
 
3695
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:644
 
3696
msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::NarrowName"
 
3697
msgid "K"
 
3698
msgstr ""
 
3699
 
 
3700
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:646
 
3701
msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::NarrowName"
 
3702
msgid "T"
 
3703
msgstr ""
 
3704
 
 
3705
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:648
 
3706
#, fuzzy
 
3707
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
3708
#| msgid "SE"
 
3709
msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::NarrowName"
 
3710
msgid "S"
 
3711
msgstr "ع.س"
 
3712
 
 
3713
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:650
 
3714
#, fuzzy
 
3715
#| msgid "Av"
 
3716
msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::NarrowName"
 
3717
msgid "A"
 
3718
msgstr "آف"
 
3719
 
 
3720
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:652
 
3721
msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::NarrowName"
 
3722
msgid "N"
 
3723
msgstr ""
 
3724
 
 
3725
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:654
 
3726
msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::NarrowName"
 
3727
msgid "I"
 
3728
msgstr ""
 
3729
 
 
3730
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:656
 
3731
#, fuzzy
 
3732
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
3733
#| msgid "SE"
 
3734
msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::NarrowName"
 
3735
msgid "S"
 
3736
msgstr "ع.س"
 
3737
 
 
3738
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:658
 
3739
msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::NarrowName"
 
3740
msgid "T"
 
3741
msgstr ""
 
3742
 
 
3743
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:660
 
3744
#, fuzzy
 
3745
#| msgid "Av"
 
3746
msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::NarrowName"
 
3747
msgid "A"
 
3748
msgstr "آف"
 
3749
 
 
3750
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:662
 
3751
#, fuzzy
 
3752
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, ShortFormat"
 
3753
#| msgid "CE"
 
3754
msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::NarrowName"
 
3755
msgid "E"
 
3756
msgstr "ع.م"
 
3757
 
 
3758
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:664
 
3759
#, fuzzy
 
3760
#| msgid "Av"
 
3761
msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::NarrowName"
 
3762
msgid "A"
 
3763
msgstr "آف"
 
3764
 
 
3765
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:666
 
3766
#, fuzzy
 
3767
#| msgid "Av"
 
3768
msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::NarrowName"
 
3769
msgid "A"
 
3770
msgstr "آف"
 
3771
 
 
3772
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:675
 
3773
#, fuzzy
 
3774
#| msgctxt "of Tir short"
 
3775
#| msgid "of Tir"
 
3776
msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3777
msgid "of Tis"
 
3778
msgstr "من سرطان"
 
3779
 
 
3780
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:677
 
3781
#, fuzzy
 
3782
#| msgctxt "Coptic month 6 - ShortNamePossessive"
 
3783
#| msgid "of Mes"
 
3784
msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3785
msgid "of Hes"
 
3786
msgstr "من أمشير"
 
3787
 
 
3788
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:679
 
3789
#, fuzzy
 
3790
#| msgctxt "Coptic month 4 - ShortNamePossessive"
 
3791
#| msgid "of Kia"
 
3792
msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3793
msgid "of Kis"
 
3794
msgstr "من كيهك"
 
3795
 
 
3796
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:681
 
3797
#, fuzzy
 
3798
#| msgid "of Tevet"
 
3799
msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3800
msgid "of Tev"
 
3801
msgstr "من طيفيت"
 
3802
 
 
3803
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:683
 
3804
#, fuzzy
 
3805
#| msgid "of Shvat"
 
3806
msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3807
msgid "of Shv"
 
3808
msgstr "من شفاط"
 
3809
 
 
3810
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:685
 
3811
#, fuzzy
 
3812
#| msgid "of Adar"
 
3813
msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3814
msgid "of Ada"
 
3815
msgstr "من آدار"
 
3816
 
 
3817
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:687
 
3818
#, fuzzy
 
3819
#| msgid "of Nisan"
 
3820
msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3821
msgid "of Nis"
 
3822
msgstr "من نيسان"
 
3823
 
 
3824
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:689
 
3825
#, fuzzy
 
3826
#| msgid "of Iyar"
 
3827
msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3828
msgid "of Iya"
 
3829
msgstr "من إيار"
 
3830
 
 
3831
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:691
 
3832
#, fuzzy
 
3833
#| msgid "of Sivan"
 
3834
msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3835
msgid "of Siv"
 
3836
msgstr "من سيفان"
 
3837
 
 
3838
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:693
 
3839
#, fuzzy
 
3840
#| msgid "of Tamuz"
 
3841
msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3842
msgid "of Tam"
 
3843
msgstr "من تاموز"
 
3844
 
 
3845
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:695
 
3846
#, fuzzy
 
3847
#| msgid "of Av"
 
3848
msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3849
msgid "of Av"
 
3850
msgstr "من آف"
 
3851
 
 
3852
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:697
 
3853
#, fuzzy
 
3854
#| msgid "of Elul"
 
3855
msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3856
msgid "of Elu"
 
3857
msgstr "من إيلول"
 
3858
 
 
3859
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:699
 
3860
#, fuzzy
 
3861
#| msgid "of Adar"
 
3862
msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3863
msgid "of Ad1"
 
3864
msgstr "من آدار"
 
3865
 
 
3866
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:701
 
3867
#, fuzzy
 
3868
#| msgid "of Adar"
 
3869
msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::ShortName Possessive"
 
3870
msgid "of Ad2"
 
3871
msgstr "من آدار"
 
3872
 
 
3873
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:710
 
3874
#, fuzzy
 
3875
#| msgctxt "Tir short"
 
3876
#| msgid "Tir"
 
3877
msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::ShortName"
 
3878
msgid "Tis"
 
3879
msgstr "سرطان"
 
3880
 
 
3881
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:712
 
3882
#, fuzzy
 
3883
#| msgctxt "Coptic month 6 - ShortName"
 
3884
#| msgid "Mes"
 
3885
msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::ShortName"
 
3886
msgid "Hes"
 
3887
msgstr "أمشير"
 
3888
 
 
3889
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:714
 
3890
#, fuzzy
 
3891
#| msgid "Kislev"
 
3892
msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::ShortName"
 
3893
msgid "Kis"
 
3894
msgstr "كسليف"
 
3895
 
 
3896
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:716
 
3897
#, fuzzy
 
3898
#| msgid "Tevet"
 
3899
msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::ShortName"
 
3900
msgid "Tev"
 
3901
msgstr "طيفيت"
 
3902
 
 
3903
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:718
 
3904
#, fuzzy
 
3905
#| msgid "Shvat"
 
3906
msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::ShortName"
 
3907
msgid "Shv"
 
3908
msgstr "شفاط"
 
3909
 
 
3910
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:720
 
3911
#, fuzzy
 
3912
#| msgid "Adar"
 
3913
msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::ShortName"
 
3914
msgid "Ada"
 
3915
msgstr "آدار"
 
3916
 
 
3917
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:722
 
3918
#, fuzzy
 
3919
#| msgid "Nisan"
 
3920
msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::ShortName"
 
3921
msgid "Nis"
 
3922
msgstr "نيسان"
 
3923
 
 
3924
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:724
 
3925
#, fuzzy
 
3926
#| msgid "Iyar"
 
3927
msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::ShortName"
 
3928
msgid "Iya"
 
3929
msgstr "إيار"
 
3930
 
 
3931
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:726
 
3932
#, fuzzy
 
3933
#| msgid "Sivan"
 
3934
msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::ShortName"
 
3935
msgid "Siv"
 
3936
msgstr "سيفان"
 
3937
 
 
3938
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:728
 
3939
#, fuzzy
 
3940
#| msgid "Tamuz"
 
3941
msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::ShortName"
 
3942
msgid "Tam"
 
3943
msgstr "تاموز"
 
3944
 
 
3945
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:730
 
3946
#, fuzzy
 
3947
#| msgid "Av"
 
3948
msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::ShortName"
 
3949
msgid "Av"
 
3950
msgstr "آف"
 
3951
 
 
3952
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:732
 
3953
#, fuzzy
 
3954
#| msgid "Elul"
 
3955
msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::ShortName"
 
3956
msgid "Elu"
 
3957
msgstr "إيلول"
 
3958
 
 
3959
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:734
 
3960
#, fuzzy
 
3961
#| msgid "Ahd"
 
3962
msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::ShortName"
 
3963
msgid "Ad1"
 
3964
msgstr "أحد"
 
3965
 
 
3966
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:736
 
3967
#, fuzzy
 
3968
#| msgid "Ahd"
 
3969
msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::ShortName"
 
3970
msgid "Ad2"
 
3971
msgstr "أحد"
 
3972
 
 
3973
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:745
 
3974
#, fuzzy
 
3975
#| msgid "of Tishrey"
 
3976
msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::LongName Possessive"
 
3977
msgid "of Tishrey"
 
3978
msgstr "من تشريه"
 
3979
 
 
3980
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:747
 
3981
#, fuzzy
 
3982
#| msgid "of Heshvan"
 
3983
msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::LongName Possessive"
 
3984
msgid "of Heshvan"
 
3985
msgstr "من حشفان"
 
3986
 
 
3987
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:749
 
3988
#, fuzzy
 
3989
#| msgid "of Kislev"
 
3990
msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::LongName Possessive"
 
3991
msgid "of Kislev"
 
3992
msgstr "من كسليف"
 
3993
 
 
3994
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:751
 
3995
#, fuzzy
 
3996
#| msgid "of Tevet"
 
3997
msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::LongName Possessive"
 
3998
msgid "of Tevet"
 
3999
msgstr "من طيفيت"
 
4000
 
 
4001
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:753
 
4002
#, fuzzy
 
4003
#| msgid "of Shvat"
 
4004
msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::LongName Possessive"
 
4005
msgid "of Shvat"
 
4006
msgstr "من شفاط"
 
4007
 
 
4008
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:755
 
4009
#, fuzzy
 
4010
#| msgid "of Adar"
 
4011
msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::LongName Possessive"
 
4012
msgid "of Adar"
 
4013
msgstr "من آدار"
 
4014
 
 
4015
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:757
 
4016
#, fuzzy
 
4017
#| msgid "of Nisan"
 
4018
msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::LongName Possessive"
 
4019
msgid "of Nisan"
 
4020
msgstr "من نيسان"
 
4021
 
 
4022
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:759
 
4023
#, fuzzy
 
4024
#| msgid "of Iyar"
 
4025
msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::LongName Possessive"
 
4026
msgid "of Iyar"
 
4027
msgstr "من إيار"
 
4028
 
 
4029
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:761
 
4030
#, fuzzy
 
4031
#| msgid "of Sivan"
 
4032
msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::LongName Possessive"
 
4033
msgid "of Sivan"
 
4034
msgstr "من سيفان"
 
4035
 
 
4036
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:763
 
4037
#, fuzzy
 
4038
#| msgid "of Tamuz"
 
4039
msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::LongName Possessive"
 
4040
msgid "of Tamuz"
 
4041
msgstr "من تاموز"
 
4042
 
 
4043
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:765
 
4044
#, fuzzy
 
4045
#| msgid "of Av"
 
4046
msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::LongName Possessive"
 
4047
msgid "of Av"
 
4048
msgstr "من آف"
 
4049
 
 
4050
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:767
 
4051
#, fuzzy
 
4052
#| msgid "of Elul"
 
4053
msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::LongName Possessive"
 
4054
msgid "of Elul"
 
4055
msgstr "من إيلول"
 
4056
 
 
4057
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:769
 
4058
#, fuzzy
 
4059
#| msgid "of Adar I"
 
4060
msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::LongName Possessive"
 
4061
msgid "of Adar I"
 
4062
msgstr "من آدار أ"
 
4063
 
 
4064
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:771
 
4065
#, fuzzy
 
4066
#| msgid "of Adar II"
 
4067
msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::LongName Possessive"
 
4068
msgid "of Adar II"
 
4069
msgstr "من آدار ب"
 
4070
 
 
4071
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:780
 
4072
#, fuzzy
 
4073
#| msgid "Tishrey"
 
4074
msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::LongName"
 
4075
msgid "Tishrey"
 
4076
msgstr "تشريه"
 
4077
 
 
4078
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:782
 
4079
#, fuzzy
 
4080
#| msgid "Heshvan"
 
4081
msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::LongName"
 
4082
msgid "Heshvan"
 
4083
msgstr "حشفان"
 
4084
 
 
4085
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:784
 
4086
#, fuzzy
 
4087
#| msgid "Kislev"
 
4088
msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::LongName"
 
4089
msgid "Kislev"
 
4090
msgstr "كسليف"
 
4091
 
 
4092
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:786
 
4093
#, fuzzy
 
4094
#| msgid "Tevet"
 
4095
msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::LongName"
 
4096
msgid "Tevet"
 
4097
msgstr "طيفيت"
 
4098
 
 
4099
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:788
 
4100
#, fuzzy
 
4101
#| msgid "Shvat"
 
4102
msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::LongName"
 
4103
msgid "Shvat"
 
4104
msgstr "شفاط"
 
4105
 
 
4106
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:790
 
4107
#, fuzzy
 
4108
#| msgid "Adar"
 
4109
msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::LongName"
 
4110
msgid "Adar"
 
4111
msgstr "آدار"
 
4112
 
 
4113
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:792
 
4114
#, fuzzy
 
4115
#| msgid "Nisan"
 
4116
msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::LongName"
 
4117
msgid "Nisan"
 
4118
msgstr "نيسان"
 
4119
 
 
4120
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:794
 
4121
#, fuzzy
 
4122
#| msgid "Iyar"
 
4123
msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::LongName"
 
4124
msgid "Iyar"
 
4125
msgstr "إيار"
 
4126
 
 
4127
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:796
 
4128
#, fuzzy
 
4129
#| msgid "Sivan"
 
4130
msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::LongName"
 
4131
msgid "Sivan"
 
4132
msgstr "سيفان"
 
4133
 
 
4134
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:798
 
4135
#, fuzzy
 
4136
#| msgid "Tamuz"
 
4137
msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::LongName"
 
4138
msgid "Tamuz"
 
4139
msgstr "تاموز"
 
4140
 
 
4141
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:800
 
4142
#, fuzzy
 
4143
#| msgid "Av"
 
4144
msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::LongName"
 
4145
msgid "Av"
 
4146
msgstr "آف"
 
4147
 
 
4148
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:802
 
4149
#, fuzzy
 
4150
#| msgid "Elul"
 
4151
msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::LongName"
 
4152
msgid "Elul"
 
4153
msgstr "إيلول"
 
4154
 
 
4155
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:804
 
4156
#, fuzzy
 
4157
#| msgid "Adar I"
 
4158
msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::LongName"
 
4159
msgid "Adar I"
 
4160
msgstr "آدار أ"
 
4161
 
 
4162
#: kcalendarsystemhebrew.cpp:806
 
4163
#, fuzzy
 
4164
#| msgid "Adar II"
 
4165
msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::LongName"
 
4166
msgid "Adar II"
 
4167
msgstr "آدار ب"
 
4168
 
 
4169
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:74
 
4170
msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, LongFormat"
 
4171
msgid "Saka Era"
 
4172
msgstr "عهد ساكا"
 
4173
 
 
4174
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:75
 
4175
msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
4176
msgid "SE"
 
4177
msgstr "ع.س"
 
4178
 
 
4179
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:76
 
4180
#, c-format
 
4181
msgctxt ""
 
4182
"(kdedt-format) Indian National, SE, full era year format used for %EY, e.g. "
 
4183
"2000 SE"
 
4184
msgid "%Ey %EC"
 
4185
msgstr "%Ey %EC"
 
4186
 
 
4187
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:174
 
4188
#, fuzzy
 
4189
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
 
4190
#| msgid "BC"
 
4191
msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::NarrowName"
 
4192
msgid "C"
 
4193
msgstr "ق.م"
 
4194
 
 
4195
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:176
 
4196
msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::NarrowName"
 
4197
msgid "V"
 
4198
msgstr ""
 
4199
 
 
4200
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:178
 
4201
msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::NarrowName"
 
4202
msgid "J"
 
4203
msgstr ""
 
4204
 
 
4205
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:180
 
4206
#, fuzzy
 
4207
#| msgctxt "Indian National month 4 - ShortName"
 
4208
#| msgid "Āsh"
 
4209
msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::NarrowName"
 
4210
msgid "Ā"
 
4211
msgstr "آش"
 
4212
 
 
4213
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:182
 
4214
#, fuzzy
 
4215
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
4216
#| msgid "SE"
 
4217
msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::NarrowName"
 
4218
msgid "S"
 
4219
msgstr "ع.س"
 
4220
 
 
4221
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:184
 
4222
#, fuzzy
 
4223
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
 
4224
#| msgid "BC"
 
4225
msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::NarrowName"
 
4226
msgid "B"
 
4227
msgstr "ق.م"
 
4228
 
 
4229
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:186
 
4230
#, fuzzy
 
4231
#| msgctxt "Indian National month 4 - ShortName"
 
4232
#| msgid "Āsh"
 
4233
msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::NarrowName"
 
4234
msgid "Ā"
 
4235
msgstr "آش"
 
4236
 
 
4237
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:188
 
4238
msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::NarrowName"
 
4239
msgid "K"
 
4240
msgstr ""
 
4241
 
 
4242
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:190
 
4243
#, fuzzy
 
4244
#| msgid "Av"
 
4245
msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::NarrowName"
 
4246
msgid "A"
 
4247
msgstr "آف"
 
4248
 
 
4249
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:192
 
4250
#, fuzzy
 
4251
#| msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
4252
#| msgid "AP"
 
4253
msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::NarrowName"
 
4254
msgid "P"
 
4255
msgstr "س.ف"
 
4256
 
 
4257
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:194
 
4258
#, fuzzy
 
4259
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
4260
#| msgid "AM"
 
4261
msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::NarrowName"
 
4262
msgid "M"
 
4263
msgstr "ع.ش"
 
4264
 
 
4265
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:196
 
4266
#, fuzzy
 
4267
#| msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
4268
#| msgid "AP"
 
4269
msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::NarrowName"
 
4270
msgid "P"
 
4271
msgstr "س.ف"
 
4272
 
 
4273
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:205
 
4274
#, fuzzy
 
4275
#| msgctxt "Indian National month 1 - ShortNamePossessive"
 
4276
#| msgid "of Cha"
 
4277
msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4278
msgid "of Cha"
 
4279
msgstr "من تش"
 
4280
 
 
4281
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:207
 
4282
#, fuzzy
 
4283
#| msgctxt "Indian National month 2 - ShortNamePossessive"
 
4284
#| msgid "of Vai"
 
4285
msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4286
msgid "of Vai"
 
4287
msgstr "من فاي"
 
4288
 
 
4289
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:209
 
4290
#, fuzzy
 
4291
#| msgctxt "Indian National month 3 - ShortNamePossessive"
 
4292
#| msgid "of Jya"
 
4293
msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4294
msgid "of Jya"
 
4295
msgstr "من جا"
 
4296
 
 
4297
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:211
 
4298
#, fuzzy
 
4299
#| msgctxt "Indian National month 4 - ShortNamePossessive"
 
4300
#| msgid "of Āsh"
 
4301
msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4302
msgid "of Āsh"
 
4303
msgstr "من آش"
 
4304
 
 
4305
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:213
 
4306
#, fuzzy
 
4307
#| msgctxt "Indian National month 5 - ShortNamePossessive"
 
4308
#| msgid "of Shr"
 
4309
msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4310
msgid "of Shr"
 
4311
msgstr "من شر"
 
4312
 
 
4313
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:215
 
4314
#, fuzzy
 
4315
#| msgctxt "Indian National month 6 - ShortNamePossessive"
 
4316
#| msgid "of Bhā"
 
4317
msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4318
msgid "of Bhā"
 
4319
msgstr "من باد"
 
4320
 
 
4321
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:217
 
4322
#, fuzzy
 
4323
#| msgctxt "Indian National month 7 - ShortNamePossessive"
 
4324
#| msgid "of Āsw"
 
4325
msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4326
msgid "of Āsw"
 
4327
msgstr "من أس"
 
4328
 
 
4329
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:219
 
4330
#, fuzzy
 
4331
#| msgctxt "Indian National month 8 - ShortNamePossessive"
 
4332
#| msgid "of Kār"
 
4333
msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4334
msgid "of Kār"
 
4335
msgstr "من كا"
 
4336
 
 
4337
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:221
 
4338
#, fuzzy
 
4339
#| msgctxt "Indian National month 9 - ShortNamePossessive"
 
4340
#| msgid "of Agr"
 
4341
msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4342
msgid "of Agr"
 
4343
msgstr "من أغ"
 
4344
 
 
4345
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:223
 
4346
#, fuzzy
 
4347
#| msgctxt "Indian National month 10 - ShortNamePossessive"
 
4348
#| msgid "of Pau"
 
4349
msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4350
msgid "of Pau"
 
4351
msgstr "من بو"
 
4352
 
 
4353
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:225
 
4354
#, fuzzy
 
4355
#| msgctxt "Indian National month 11 - ShortNamePossessive"
 
4356
#| msgid "of Māg"
 
4357
msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4358
msgid "of Māg"
 
4359
msgstr "من ما"
 
4360
 
 
4361
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:227
 
4362
#, fuzzy
 
4363
#| msgctxt "Indian National month 12 - ShortNamePossessive"
 
4364
#| msgid "of Phā"
 
4365
msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4366
msgid "of Phā"
 
4367
msgstr "من فا"
 
4368
 
 
4369
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:236
 
4370
#, fuzzy
 
4371
#| msgctxt "Indian National month 1 - ShortName"
 
4372
#| msgid "Cha"
 
4373
msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::ShortName"
 
4374
msgid "Cha"
 
4375
msgstr "تش"
 
4376
 
 
4377
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:238
 
4378
#, fuzzy
 
4379
#| msgctxt "Indian National month 2 - ShortName"
 
4380
#| msgid "Vai"
 
4381
msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::ShortName"
 
4382
msgid "Vai"
 
4383
msgstr "فاي"
 
4384
 
 
4385
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:240
 
4386
#, fuzzy
 
4387
#| msgctxt "Indian National month 3 - ShortName"
 
4388
#| msgid "Jya"
 
4389
msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::ShortName"
 
4390
msgid "Jya"
 
4391
msgstr "جا"
 
4392
 
 
4393
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:242
 
4394
#, fuzzy
 
4395
#| msgctxt "Indian National month 4 - ShortName"
 
4396
#| msgid "Āsh"
 
4397
msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::ShortName"
 
4398
msgid "Āsh"
 
4399
msgstr "آش"
 
4400
 
 
4401
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:244
 
4402
#, fuzzy
 
4403
#| msgctxt "Indian National month 5 - ShortName"
 
4404
#| msgid "Shr"
 
4405
msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::ShortName"
 
4406
msgid "Shr"
 
4407
msgstr "شر"
 
4408
 
 
4409
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:246
 
4410
#, fuzzy
 
4411
#| msgctxt "Indian National month 6 - ShortName"
 
4412
#| msgid "Bhā"
 
4413
msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::ShortName"
 
4414
msgid "Bhā"
 
4415
msgstr "باد"
 
4416
 
 
4417
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:248
 
4418
#, fuzzy
 
4419
#| msgctxt "Indian National month 7 - ShortName"
 
4420
#| msgid "Āsw"
 
4421
msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::ShortName"
 
4422
msgid "Āsw"
 
4423
msgstr "أس"
 
4424
 
 
4425
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:250
 
4426
#, fuzzy
 
4427
#| msgctxt "Indian National month 8 - ShortName"
 
4428
#| msgid "Kār"
 
4429
msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::ShortName"
 
4430
msgid "Kār"
 
4431
msgstr "كا"
 
4432
 
 
4433
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:252
 
4434
#, fuzzy
 
4435
#| msgctxt "Indian National month 9 - ShortName"
 
4436
#| msgid "Agr"
 
4437
msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::ShortName"
 
4438
msgid "Agr"
 
4439
msgstr "أغ"
 
4440
 
 
4441
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:254
 
4442
#, fuzzy
 
4443
#| msgctxt "Indian National month 10 - ShortName"
 
4444
#| msgid "Pau"
 
4445
msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::ShortName"
 
4446
msgid "Pau"
 
4447
msgstr "بو"
 
4448
 
 
4449
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:256
 
4450
#, fuzzy
 
4451
#| msgctxt "Indian National month 11 - ShortName"
 
4452
#| msgid "Māg"
 
4453
msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::ShortName"
 
4454
msgid "Māg"
 
4455
msgstr "مآ"
 
4456
 
 
4457
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:258
 
4458
#, fuzzy
 
4459
#| msgctxt "Indian National month 12 - ShortName"
 
4460
#| msgid "Phā"
 
4461
msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::ShortName"
 
4462
msgid "Phā"
 
4463
msgstr "فا"
 
4464
 
 
4465
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:267
 
4466
#, fuzzy
 
4467
#| msgctxt "Indian National month 1 - LongNamePossessive"
 
4468
#| msgid "of Chaitra"
 
4469
msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::LongName Possessive"
 
4470
msgid "of Chaitra"
 
4471
msgstr "من تشايترا"
 
4472
 
 
4473
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:269
 
4474
#, fuzzy
 
4475
#| msgctxt "Indian National month 2 - LongNamePossessive"
 
4476
#| msgid "of Vaishākh"
 
4477
msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::LongName Possessive"
 
4478
msgid "of Vaishākh"
 
4479
msgstr "من فايساكها"
 
4480
 
 
4481
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:271
 
4482
#, fuzzy
 
4483
#| msgctxt "Indian National month 3 - LongNamePossessive"
 
4484
#| msgid "of Jyaishtha"
 
4485
msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::LongName Possessive"
 
4486
msgid "of Jyaishtha"
 
4487
msgstr "من جايستا"
 
4488
 
 
4489
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:273
 
4490
#, fuzzy
 
4491
#| msgctxt "Indian National month 4 - LongNamePossessive"
 
4492
#| msgid "of Āshādha"
 
4493
msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::LongName Possessive"
 
4494
msgid "of Āshādha"
 
4495
msgstr "من آشادا"
 
4496
 
 
4497
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:275
 
4498
#, fuzzy
 
4499
#| msgctxt "Indian National month 5 - LongNamePossessive"
 
4500
#| msgid "of Shrāvana"
 
4501
msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::LongName Possessive"
 
4502
msgid "of Shrāvana"
 
4503
msgstr "من شرافانا"
 
4504
 
 
4505
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:277
 
4506
#, fuzzy
 
4507
#| msgctxt "Indian National month 6 - LongNamePossessive"
 
4508
#| msgid "of Bhādrapad"
 
4509
msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::LongName Possessive"
 
4510
msgid "of Bhādrapad"
 
4511
msgstr "من بادرابادا"
 
4512
 
 
4513
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:279
 
4514
#, fuzzy
 
4515
#| msgctxt "Indian National month 7 - LongNamePossessive"
 
4516
#| msgid "of Āshwin"
 
4517
msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::LongName Possessive"
 
4518
msgid "of Āshwin"
 
4519
msgstr "من أسويجا"
 
4520
 
 
4521
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:281
 
4522
#, fuzzy
 
4523
#| msgctxt "Indian National month 8 - LongNamePossessive"
 
4524
#| msgid "of Kārtik"
 
4525
msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::LongName Possessive"
 
4526
msgid "of Kārtik"
 
4527
msgstr "من كارتيكا"
 
4528
 
 
4529
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:283
 
4530
#, fuzzy
 
4531
#| msgctxt "Indian National month 9 - LongNamePossessive"
 
4532
#| msgid "of Agrahayana"
 
4533
msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::LongName Possessive"
 
4534
msgid "of Agrahayana"
 
4535
msgstr "من أغرهينا"
 
4536
 
 
4537
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:285
 
4538
#, fuzzy
 
4539
#| msgctxt "Indian National month 10 - LongNamePossessive"
 
4540
#| msgid "of Paush"
 
4541
msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::LongName Possessive"
 
4542
msgid "of Paush"
 
4543
msgstr "من بوشيا"
 
4544
 
 
4545
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:287
 
4546
#, fuzzy
 
4547
#| msgctxt "Indian National month 11 - LongNamePossessive"
 
4548
#| msgid "of Māgh"
 
4549
msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::LongName Possessive"
 
4550
msgid "of Māgh"
 
4551
msgstr "من مآغها"
 
4552
 
 
4553
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:289
 
4554
#, fuzzy
 
4555
#| msgctxt "Indian National month 12 - LongNamePossessive"
 
4556
#| msgid "of Phālgun"
 
4557
msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::LongName Possessive"
 
4558
msgid "of Phālgun"
 
4559
msgstr "من فالغونا"
 
4560
 
 
4561
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:298
 
4562
#, fuzzy
 
4563
#| msgctxt "Indian National month 1 - LongName"
 
4564
#| msgid "Chaitra"
 
4565
msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::LongName"
 
4566
msgid "Chaitra"
 
4567
msgstr "تشايترا"
 
4568
 
 
4569
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:300
 
4570
#, fuzzy
 
4571
#| msgctxt "Indian National month 2 - LongName"
 
4572
#| msgid "Vaishākh"
 
4573
msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::LongName"
 
4574
msgid "Vaishākh"
 
4575
msgstr "فايساكها"
 
4576
 
 
4577
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:302
 
4578
#, fuzzy
 
4579
#| msgctxt "Indian National month 3 - LongName"
 
4580
#| msgid "Jyaishtha"
 
4581
msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::LongName"
 
4582
msgid "Jyaishtha"
 
4583
msgstr "جايستا"
 
4584
 
 
4585
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:304
 
4586
#, fuzzy
 
4587
#| msgctxt "Indian National month 4 - LongName"
 
4588
#| msgid "Āshādha"
 
4589
msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::LongName"
 
4590
msgid "Āshādha"
 
4591
msgstr "آشادا"
 
4592
 
 
4593
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:306
 
4594
#, fuzzy
 
4595
#| msgctxt "Indian National month 5 - LongName"
 
4596
#| msgid "Shrāvana"
 
4597
msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::LongName"
 
4598
msgid "Shrāvana"
 
4599
msgstr "شرافانا"
 
4600
 
 
4601
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:308
 
4602
#, fuzzy
 
4603
#| msgctxt "Indian National month 6 - LongName"
 
4604
#| msgid "Bhādrapad"
 
4605
msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::LongName"
 
4606
msgid "Bhādrapad"
 
4607
msgstr "بادرابادا"
 
4608
 
 
4609
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:310
 
4610
#, fuzzy
 
4611
#| msgctxt "Indian National month 7 - LongName"
 
4612
#| msgid "Āshwin"
 
4613
msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::LongName"
 
4614
msgid "Āshwin"
 
4615
msgstr "أسويجا"
 
4616
 
 
4617
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:312
 
4618
#, fuzzy
 
4619
#| msgctxt "Indian National month 8 - LongName"
 
4620
#| msgid "Kārtik"
 
4621
msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::LongName"
 
4622
msgid "Kārtik"
 
4623
msgstr "كارتيكا"
 
4624
 
 
4625
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:314
 
4626
#, fuzzy
 
4627
#| msgctxt "Indian National month 9 - LongName"
 
4628
#| msgid "Agrahayana"
 
4629
msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::LongName"
 
4630
msgid "Agrahayana"
 
4631
msgstr "أغرهينا"
 
4632
 
 
4633
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:316
 
4634
#, fuzzy
 
4635
#| msgctxt "Indian National month 10 - LongName"
 
4636
#| msgid "Paush"
 
4637
msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::LongName"
 
4638
msgid "Paush"
 
4639
msgstr "بوشيا"
 
4640
 
 
4641
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:318
 
4642
#, fuzzy
 
4643
#| msgctxt "Indian National month 11 - LongName"
 
4644
#| msgid "Māgh"
 
4645
msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::LongName"
 
4646
msgid "Māgh"
 
4647
msgstr "مآغها"
 
4648
 
 
4649
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:320
 
4650
#, fuzzy
 
4651
#| msgctxt "Indian National month 12 - LongName"
 
4652
#| msgid "Phālgun"
 
4653
msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::LongName"
 
4654
msgid "Phālgun"
 
4655
msgstr "فالغونا"
 
4656
 
 
4657
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:331
 
4658
#, fuzzy
 
4659
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
4660
#| msgid "SE"
 
4661
msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::NarrowName "
 
4662
msgid "S"
 
4663
msgstr "ع.س"
 
4664
 
 
4665
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:333
 
4666
#, fuzzy
 
4667
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
4668
#| msgid "AM"
 
4669
msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::NarrowName "
 
4670
msgid "M"
 
4671
msgstr "ع.ش"
 
4672
 
 
4673
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:335
 
4674
#, fuzzy
 
4675
#| msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
 
4676
#| msgid "BC"
 
4677
msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::NarrowName "
 
4678
msgid "B"
 
4679
msgstr "ق.م"
 
4680
 
 
4681
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:337
 
4682
msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::NarrowName "
 
4683
msgid "G"
 
4684
msgstr ""
 
4685
 
 
4686
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:339
 
4687
#, fuzzy
 
4688
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
4689
#| msgid "SE"
 
4690
msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::NarrowName "
 
4691
msgid "S"
 
4692
msgstr "ع.س"
 
4693
 
 
4694
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:341
 
4695
#, fuzzy
 
4696
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
4697
#| msgid "SE"
 
4698
msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::NarrowName "
 
4699
msgid "S"
 
4700
msgstr "ع.س"
 
4701
 
 
4702
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:343
 
4703
msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::NarrowName "
 
4704
msgid "R"
 
4705
msgstr ""
 
4706
 
 
4707
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:352
 
4708
#, fuzzy
 
4709
#| msgctxt "Indian National weekday 1 - ShortDayName"
 
4710
#| msgid "Som"
 
4711
msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::ShortName"
 
4712
msgid "Som"
 
4713
msgstr "سو"
 
4714
 
 
4715
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:354
 
4716
#, fuzzy
 
4717
#| msgctxt "Indian National weekday 2 - ShortDayName"
 
4718
#| msgid "Mañ"
 
4719
msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::ShortName"
 
4720
msgid "Mañ"
 
4721
msgstr "من"
 
4722
 
 
4723
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:356
 
4724
#, fuzzy
 
4725
#| msgctxt "Indian National weekday 3 - ShortDayName"
 
4726
#| msgid "Bud"
 
4727
msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::ShortName"
 
4728
msgid "Bud"
 
4729
msgstr "بي"
 
4730
 
 
4731
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:358
 
4732
#, fuzzy
 
4733
#| msgctxt "Indian National weekday 4 - ShortDayName"
 
4734
#| msgid "Gur"
 
4735
msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::ShortName"
 
4736
msgid "Gur"
 
4737
msgstr "جي"
 
4738
 
 
4739
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:360
 
4740
#, fuzzy
 
4741
#| msgctxt "Indian National weekday 5 - ShortDayName"
 
4742
#| msgid "Suk"
 
4743
msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::ShortName"
 
4744
msgid "Suk"
 
4745
msgstr "سك"
 
4746
 
 
4747
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:362
 
4748
#, fuzzy
 
4749
#| msgctxt "Indian National weekday 6 - ShortDayName"
 
4750
#| msgid "San"
 
4751
msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::ShortName"
 
4752
msgid "San"
 
4753
msgstr "سن"
 
4754
 
 
4755
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:364
 
4756
#, fuzzy
 
4757
#| msgctxt "Indian National weekday 7 - ShortDayName"
 
4758
#| msgid "Rav"
 
4759
msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::ShortName"
 
4760
msgid "Rav"
 
4761
msgstr "را"
 
4762
 
 
4763
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:371
 
4764
#, fuzzy
 
4765
#| msgctxt "Indian National weekday 1 - LongDayName"
 
4766
#| msgid "Somavãra"
 
4767
msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::LongName"
 
4768
msgid "Somavãra"
 
4769
msgstr "سومفرا"
 
4770
 
 
4771
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:373
 
4772
#, fuzzy
 
4773
#| msgctxt "Indian National weekday 2 - LongDayName"
 
4774
#| msgid "Mañgalvã"
 
4775
msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::LongName"
 
4776
msgid "Mañgalvã"
 
4777
msgstr "مناغلفا"
 
4778
 
 
4779
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:375
 
4780
#, fuzzy
 
4781
#| msgctxt "Indian National weekday 3 - LongDayName"
 
4782
#| msgid "Budhavãra"
 
4783
msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::LongName"
 
4784
msgid "Budhavãra"
 
4785
msgstr "بيدهفرا"
 
4786
 
 
4787
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:377
 
4788
#, fuzzy
 
4789
#| msgctxt "Indian National weekday 4 - LongDayName"
 
4790
#| msgid "Guruvãra"
 
4791
msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::LongName"
 
4792
msgid "Guruvãra"
 
4793
msgstr "جيريفرا"
 
4794
 
 
4795
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:379
 
4796
#, fuzzy
 
4797
#| msgctxt "Indian National weekday 5 - LongDayName"
 
4798
#| msgid "Sukravãra"
 
4799
msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::LongName"
 
4800
msgid "Sukravãra"
 
4801
msgstr "سكرفرا"
 
4802
 
 
4803
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:381
 
4804
#, fuzzy
 
4805
#| msgctxt "Indian National weekday 6 - LongDayName"
 
4806
#| msgid "Sanivãra"
 
4807
msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::LongName"
 
4808
msgid "Sanivãra"
 
4809
msgstr "سنافرا"
 
4810
 
 
4811
#: kcalendarsystemindiannational.cpp:383
 
4812
#, fuzzy
 
4813
#| msgctxt "Indian National weekday 7 - LongDayName"
 
4814
#| msgid "Raviãra"
 
4815
msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::LongName"
 
4816
msgid "Raviãra"
 
4817
msgstr "راففرا"
 
4818
 
 
4819
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:72
 
4820
msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, LongFormat"
 
4821
msgid "Anno Hegirae"
 
4822
msgstr "الهجرة"
 
4823
 
 
4824
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:73
 
4825
msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
4826
msgid "AH"
 
4827
msgstr "هـ"
 
4828
 
 
4829
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:74
 
4830
#, c-format
 
4831
msgctxt ""
 
4832
"(kdedt-format) Hijri, AH, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AH"
 
4833
msgid "%Ey %EC"
 
4834
msgstr "%Ey %EC"
 
4835
 
 
4836
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:180
 
4837
#, fuzzy
 
4838
#| msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
 
4839
#| msgid "AM"
 
4840
msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::NarrowName"
 
4841
msgid "M"
 
4842
msgstr "ع.ش"
 
4843
 
 
4844
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:182
 
4845
#, fuzzy
 
4846
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
4847
#| msgid "SE"
 
4848
msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::NarrowName"
 
4849
msgid "S"
 
4850
msgstr "ع.س"
 
4851
 
 
4852
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:184
 
4853
#, fuzzy
 
4854
#| msgid "Av"
 
4855
msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::NarrowName"
 
4856
msgid "A"
 
4857
msgstr "آف"
 
4858
 
 
4859
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:186
 
4860
msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::NarrowName"
 
4861
msgid "T"
 
4862
msgstr ""
 
4863
 
 
4864
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:188
 
4865
#, fuzzy
 
4866
#| msgid "Av"
 
4867
msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::NarrowName"
 
4868
msgid "A"
 
4869
msgstr "آف"
 
4870
 
 
4871
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:190
 
4872
msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::NarrowName"
 
4873
msgid "T"
 
4874
msgstr ""
 
4875
 
 
4876
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:192
 
4877
msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::NarrowName"
 
4878
msgid "R"
 
4879
msgstr ""
 
4880
 
 
4881
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:194
 
4882
#, fuzzy
 
4883
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
4884
#| msgid "SE"
 
4885
msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::NarrowName"
 
4886
msgid "S"
 
4887
msgstr "ع.س"
 
4888
 
 
4889
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:196
 
4890
msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::NarrowName"
 
4891
msgid "R"
 
4892
msgstr ""
 
4893
 
 
4894
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:198
 
4895
#, fuzzy
 
4896
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
4897
#| msgid "SE"
 
4898
msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::NarrowName"
 
4899
msgid "S"
 
4900
msgstr "ع.س"
 
4901
 
 
4902
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:200
 
4903
msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::NarrowName"
 
4904
msgid "Q"
 
4905
msgstr ""
 
4906
 
 
4907
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:202
 
4908
#, fuzzy
 
4909
#| msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
 
4910
#| msgid "AH"
 
4911
msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::NarrowName"
 
4912
msgid "H"
 
4913
msgstr "هـ"
 
4914
 
 
4915
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:211
 
4916
#, fuzzy
 
4917
#| msgctxt "of Mehr short"
 
4918
#| msgid "of Meh"
 
4919
msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4920
msgid "of Muh"
 
4921
msgstr "من ميزان"
 
4922
 
 
4923
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:213
 
4924
#, fuzzy
 
4925
#| msgid "of Safar"
 
4926
msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4927
msgid "of Saf"
 
4928
msgstr "من صفر"
 
4929
 
 
4930
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:215
 
4931
#, fuzzy
 
4932
#| msgid "of R. Awal"
 
4933
msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4934
msgid "of R.A"
 
4935
msgstr "من ربيع الأوّل"
 
4936
 
 
4937
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:217
 
4938
#, fuzzy
 
4939
#| msgid "of R. Thaani"
 
4940
msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4941
msgid "of R.T"
 
4942
msgstr "من ربيع الثّاني"
 
4943
 
 
4944
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:219
 
4945
#, fuzzy
 
4946
#| msgid "of J. Awal"
 
4947
msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4948
msgid "of J.A"
 
4949
msgstr "من جمادى الأوّل"
 
4950
 
 
4951
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:221
 
4952
#, fuzzy
 
4953
#| msgid "of J. Thaani"
 
4954
msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4955
msgid "of J.T"
 
4956
msgstr "من جمادى الثّاني"
 
4957
 
 
4958
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:223
 
4959
#, fuzzy
 
4960
#| msgid "of Rajab"
 
4961
msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4962
msgid "of Raj"
 
4963
msgstr "من رجب"
 
4964
 
 
4965
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:225
 
4966
#, fuzzy
 
4967
#| msgctxt "of Shahrivar short"
 
4968
#| msgid "of Sha"
 
4969
msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4970
msgid "of Sha"
 
4971
msgstr "من سنبلة"
 
4972
 
 
4973
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:227
 
4974
#, fuzzy
 
4975
#| msgctxt "Coptic month 8 - ShortNamePossessive"
 
4976
#| msgid "of Pam"
 
4977
msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4978
msgid "of Ram"
 
4979
msgstr "من برمودة"
 
4980
 
 
4981
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:229
 
4982
#, fuzzy
 
4983
#| msgctxt "of Shahrivar short"
 
4984
#| msgid "of Sha"
 
4985
msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4986
msgid "of Shw"
 
4987
msgstr "من سنبلة"
 
4988
 
 
4989
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:231
 
4990
#, fuzzy
 
4991
#| msgid "of Qi`dah"
 
4992
msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
 
4993
msgid "of Qid"
 
4994
msgstr "من ذي القعدة"
 
4995
 
 
4996
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:233
 
4997
#, fuzzy
 
4998
#| msgid "of Hijjah"
 
4999
msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
 
5000
msgid "of Hij"
 
5001
msgstr "من ذي الحجّة"
 
5002
 
 
5003
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:242
 
5004
#, fuzzy
 
5005
#| msgctxt "Mehr short"
 
5006
#| msgid "Meh"
 
5007
msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::ShortName"
 
5008
msgid "Muh"
 
5009
msgstr "ميزان"
 
5010
 
 
5011
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:244
 
5012
#, fuzzy
 
5013
#| msgid "Safar"
 
5014
msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::ShortName"
 
5015
msgid "Saf"
 
5016
msgstr "صفر"
 
5017
 
 
5018
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:246
 
5019
#, fuzzy
 
5020
#| msgid "R. Awal"
 
5021
msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::ShortName"
 
5022
msgid "R.A"
 
5023
msgstr "ربيع الأوّل"
 
5024
 
 
5025
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:248
 
5026
msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::ShortName"
 
5027
msgid "R.T"
 
5028
msgstr ""
 
5029
 
 
5030
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:250
 
5031
#, fuzzy
 
5032
#| msgid "J. Awal"
 
5033
msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::ShortName"
 
5034
msgid "J.A"
 
5035
msgstr "جمادى الأوّل"
 
5036
 
 
5037
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:252
 
5038
msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::ShortName"
 
5039
msgid "J.T"
 
5040
msgstr ""
 
5041
 
 
5042
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:254
 
5043
#, fuzzy
 
5044
#| msgid "Rajab"
 
5045
msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::ShortName"
 
5046
msgid "Raj"
 
5047
msgstr "رجب"
 
5048
 
 
5049
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:256
 
5050
#, fuzzy
 
5051
#| msgctxt "Shahrivar short"
 
5052
#| msgid "Sha"
 
5053
msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::ShortName"
 
5054
msgid "Sha"
 
5055
msgstr "سنبلة"
 
5056
 
 
5057
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:258
 
5058
#, fuzzy
 
5059
#| msgctxt "Coptic month 8 - ShortName"
 
5060
#| msgid "Pam"
 
5061
msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::ShortName"
 
5062
msgid "Ram"
 
5063
msgstr "برمودة"
 
5064
 
 
5065
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:260
 
5066
#, fuzzy
 
5067
#| msgctxt "Shahrivar short"
 
5068
#| msgid "Sha"
 
5069
msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::ShortName"
 
5070
msgid "Shw"
 
5071
msgstr "سنبلة"
 
5072
 
 
5073
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:262
 
5074
#, fuzzy
 
5075
#| msgid "Qi`dah"
 
5076
msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::ShortName"
 
5077
msgid "Qid"
 
5078
msgstr "ذو القعدة"
 
5079
 
 
5080
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:264
 
5081
#, fuzzy
 
5082
#| msgctxt "@item Calendar system"
 
5083
#| msgid "Hijri"
 
5084
msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::ShortName"
 
5085
msgid "Hij"
 
5086
msgstr "الهجري"
 
5087
 
 
5088
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:273
 
5089
#, fuzzy
 
5090
#| msgid "of Muharram"
 
5091
msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::LongName Possessive"
 
5092
msgid "of Muharram"
 
5093
msgstr "من محرّم"
 
5094
 
 
5095
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:275
 
5096
#, fuzzy
 
5097
#| msgid "of Safar"
 
5098
msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::LongName Possessive"
 
5099
msgid "of Safar"
 
5100
msgstr "من صفر"
 
5101
 
 
5102
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:277
 
5103
#, fuzzy
 
5104
#| msgid "of Rabi` al-Awal"
 
5105
msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::LongName Possessive"
 
5106
msgid "of Rabi` al-Awal"
 
5107
msgstr "من ربيع الأوّل"
 
5108
 
 
5109
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:279
 
5110
#, fuzzy
 
5111
#| msgid "of Rabi` al-Thaani"
 
5112
msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::LongName Possessive"
 
5113
msgid "of Rabi` al-Thaani"
 
5114
msgstr "من ربيع الثّاني"
 
5115
 
 
5116
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:281
 
5117
#, fuzzy
 
5118
#| msgid "of Jumaada al-Awal"
 
5119
msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::LongName Possessive"
 
5120
msgid "of Jumaada al-Awal"
 
5121
msgstr "من جمادى الأوّل"
 
5122
 
 
5123
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:283
 
5124
#, fuzzy
 
5125
#| msgid "of Jumaada al-Thaani"
 
5126
msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::LongName Possessive"
 
5127
msgid "of Jumaada al-Thaani"
 
5128
msgstr "من جمادى الثّاني"
 
5129
 
 
5130
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:285
 
5131
#, fuzzy
 
5132
#| msgid "of Rajab"
 
5133
msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::LongName Possessive"
 
5134
msgid "of Rajab"
 
5135
msgstr "من رجب"
 
5136
 
 
5137
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:287
 
5138
#, fuzzy
 
5139
#| msgid "of Sha`ban"
 
5140
msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::LongName Possessive"
 
5141
msgid "of Sha`ban"
 
5142
msgstr "من شعبان"
 
5143
 
 
5144
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:289
 
5145
#, fuzzy
 
5146
#| msgid "of Ramadan"
 
5147
msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::LongName Possessive"
 
5148
msgid "of Ramadan"
 
5149
msgstr "من رمضان"
 
5150
 
 
5151
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:291
 
5152
#, fuzzy
 
5153
#| msgid "of Shawwal"
 
5154
msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::LongName Possessive"
 
5155
msgid "of Shawwal"
 
5156
msgstr "من شوّال"
 
5157
 
 
5158
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:293
 
5159
#, fuzzy
 
5160
#| msgid "of Thu al-Qi`dah"
 
5161
msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::LongName Possessive"
 
5162
msgid "of Thu al-Qi`dah"
 
5163
msgstr "من ذي القعدة"
 
5164
 
 
5165
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:295
 
5166
#, fuzzy
 
5167
#| msgid "of Thu al-Hijjah"
 
5168
msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::LongName Possessive"
 
5169
msgid "of Thu al-Hijjah"
 
5170
msgstr "من ذي الحجّة"
 
5171
 
 
5172
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:304
 
5173
#, fuzzy
 
5174
#| msgid "Muharram"
 
5175
msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::LongName"
 
5176
msgid "Muharram"
 
5177
msgstr "محرّم"
 
5178
 
 
5179
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:306
 
5180
#, fuzzy
 
5181
#| msgid "Safar"
 
5182
msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::LongName"
 
5183
msgid "Safar"
 
5184
msgstr "صفر"
 
5185
 
 
5186
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:308
 
5187
#, fuzzy
 
5188
#| msgid "Rabi` al-Awal"
 
5189
msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::LongName"
 
5190
msgid "Rabi` al-Awal"
 
5191
msgstr "ربيع الأوّل"
 
5192
 
 
5193
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:310
 
5194
#, fuzzy
 
5195
#| msgid "Rabi` al-Thaani"
 
5196
msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::LongName"
 
5197
msgid "Rabi` al-Thaani"
 
5198
msgstr "ربيع الثّاني"
 
5199
 
 
5200
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:312
 
5201
#, fuzzy
 
5202
#| msgid "Jumaada al-Awal"
 
5203
msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::LongName"
 
5204
msgid "Jumaada al-Awal"
 
5205
msgstr "جمادى الأوّل"
 
5206
 
 
5207
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:314
 
5208
#, fuzzy
 
5209
#| msgid "Jumaada al-Thaani"
 
5210
msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::LongName"
 
5211
msgid "Jumaada al-Thaani"
 
5212
msgstr "جمادى الثّاني"
 
5213
 
 
5214
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:316
 
5215
#, fuzzy
 
5216
#| msgid "Rajab"
 
5217
msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::LongName"
 
5218
msgid "Rajab"
 
5219
msgstr "رجب"
 
5220
 
 
5221
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:318
 
5222
#, fuzzy
 
5223
#| msgid "Sha`ban"
 
5224
msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::LongName"
 
5225
msgid "Sha`ban"
 
5226
msgstr "شعبان"
 
5227
 
 
5228
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:320
 
5229
#, fuzzy
 
5230
#| msgid "Ramadan"
 
5231
msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::LongName"
 
5232
msgid "Ramadan"
 
5233
msgstr "رمضان"
 
5234
 
 
5235
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:322
 
5236
#, fuzzy
 
5237
#| msgid "Shawwal"
 
5238
msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::LongName"
 
5239
msgid "Shawwal"
 
5240
msgstr "شوّال"
 
5241
 
 
5242
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:324
 
5243
#, fuzzy
 
5244
#| msgid "Thu al-Qi`dah"
 
5245
msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::LongName"
 
5246
msgid "Thu al-Qi`dah"
 
5247
msgstr "ذو القعدة"
 
5248
 
 
5249
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:326
 
5250
#, fuzzy
 
5251
#| msgid "Thu al-Hijjah"
 
5252
msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::LongName"
 
5253
msgid "Thu al-Hijjah"
 
5254
msgstr "ذو الحجّة"
 
5255
 
 
5256
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:337
 
5257
msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::NarrowName "
 
5258
msgid "I"
 
5259
msgstr ""
 
5260
 
 
5261
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:339
 
5262
msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::NarrowName "
 
5263
msgid "T"
 
5264
msgstr ""
 
5265
 
 
5266
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:341
 
5267
#, fuzzy
 
5268
#| msgid "Av"
 
5269
msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::NarrowName "
 
5270
msgid "A"
 
5271
msgstr "آف"
 
5272
 
 
5273
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:343
 
5274
msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::NarrowName "
 
5275
msgid "K"
 
5276
msgstr ""
 
5277
 
 
5278
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:345
 
5279
msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::NarrowName "
 
5280
msgid "J"
 
5281
msgstr ""
 
5282
 
 
5283
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:347
 
5284
#, fuzzy
 
5285
#| msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
 
5286
#| msgid "SE"
 
5287
msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::NarrowName "
 
5288
msgid "S"
 
5289
msgstr "ع.س"
 
5290
 
 
5291
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:349
 
5292
#, fuzzy
 
5293
#| msgid "Av"
 
5294
msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::NarrowName "
 
5295
msgid "A"
 
5296
msgstr "آف"
 
5297
 
 
5298
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:358
 
5299
#, fuzzy
 
5300
#| msgid "Ith"
 
5301
msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::ShortName"
 
5302
msgid "Ith"
 
5303
msgstr "إثن"
 
5304
 
 
5305
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:360
 
5306
#, fuzzy
 
5307
#| msgid "Thl"
 
5308
msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::ShortName"
 
5309
msgid "Thl"
 
5310
msgstr "ثلاث"
 
5311
 
 
5312
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:362
 
5313
#, fuzzy
 
5314
#| msgid "Arb"
 
5315
msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::ShortName"
 
5316
msgid "Arb"
 
5317
msgstr "أربع"
 
5318
 
 
5319
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:364
 
5320
#, fuzzy
 
5321
#| msgid "Kha"
 
5322
msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::ShortName"
 
5323
msgid "Kha"
 
5324
msgstr "خمي"
 
5325
 
 
5326
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:366
 
5327
#, fuzzy
 
5328
#| msgid "Jum"
 
5329
msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::ShortName"
 
5330
msgid "Jum"
 
5331
msgstr "جمع"
 
5332
 
 
5333
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:368
 
5334
#, fuzzy
 
5335
#| msgid "Sab"
 
5336
msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::ShortName"
 
5337
msgid "Sab"
 
5338
msgstr "سّبت"
 
5339
 
 
5340
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:370
 
5341
#, fuzzy
 
5342
#| msgid "Ahd"
 
5343
msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::ShortName"
 
5344
msgid "Ahd"
 
5345
msgstr "أحد"
 
5346
 
 
5347
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:377
 
5348
#, fuzzy
 
5349
#| msgid "Yaum al-Ithnain"
 
5350
msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::LongName"
 
5351
msgid "Yaum al-Ithnain"
 
5352
msgstr "يوم الإثنين"
 
5353
 
 
5354
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:379
 
5355
#, fuzzy
 
5356
#| msgid "Yau al-Thulatha"
 
5357
msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::LongName"
 
5358
msgid "Yau al-Thulatha"
 
5359
msgstr "يوم الثّلاثاء"
 
5360
 
 
5361
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:381
 
5362
#, fuzzy
 
5363
#| msgid "Yaum al-Arbi'a"
 
5364
msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::LongName"
 
5365
msgid "Yaum al-Arbi'a"
 
5366
msgstr "يوم الأربعاء"
 
5367
 
 
5368
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:383
 
5369
#, fuzzy
 
5370
#| msgid "Yaum al-Khamees"
 
5371
msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::LongName"
 
5372
msgid "Yaum al-Khamees"
 
5373
msgstr "يوم الخميس"
 
5374
 
 
5375
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:385
 
5376
#, fuzzy
 
5377
#| msgid "Yaum al-Jumma"
 
5378
msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::LongName"
 
5379
msgid "Yaum al-Jumma"
 
5380
msgstr "يوم الجمعة"
 
5381
 
 
5382
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:387
 
5383
#, fuzzy
 
5384
#| msgid "Yaum al-Sabt"
 
5385
msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::LongName"
 
5386
msgid "Yaum al-Sabt"
 
5387
msgstr "يوم السّبت"
 
5388
 
 
5389
#: kcalendarsystemislamiccivil.cpp:389
 
5390
#, fuzzy
 
5391
#| msgid "Yaum al-Ahad"
 
5392
msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::LongName"
 
5393
msgid "Yaum al-Ahad"
 
5394
msgstr "يوم الأحد"
 
5395
 
5396
5396
#~ msgctxt "Ethiopian month 1 - ShortNamePossessive"
5397
5397
#~ msgid "of Mes"
5398
5398
#~ msgstr "من مس"