410
410
msgid "Could not decode media source."
411
411
msgstr "لا يمكن فك تشفير مصدر الوسيط"
413
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:74
413
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:79
414
414
msgid "Not ready to play"
417
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:238
418
417
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:249
418
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:260
419
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:602
420
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:623
420
422
msgid "Error opening file"
421
423
msgstr "خطأ قاعدة بيانات"
423
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:253
425
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:276
425
427
msgid "Error opening URL"
426
428
msgstr "خطأ قاعدة بيانات"
428
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:265
430
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:288
430
432
msgid "Error opening resource"
431
433
msgstr "خطأ قاعدة بيانات"
433
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:267
435
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:290
435
437
msgid "Error opening source: resource not opened"
436
438
msgstr "البرتوكول نوع ليس مدعوم"
438
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:349
440
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:382
439
441
msgid "Setting volume failed"
442
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:394
444
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:443
443
445
msgid "Loading clip failed"
446
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:418
448
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:472
447
449
msgid "Playback complete"
450
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:110
452
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:629
454
msgid "Download error"
457
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:111
451
458
msgid "Pause failed"
454
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:126
461
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:127
455
462
msgid "Seek failed"
458
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:186
459
#: 3rdparty/phonon/mmf/audioplayer.cpp:179
465
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:194
466
#: 3rdparty/phonon/mmf/audioplayer.cpp:187
460
467
msgid "Getting position failed"
463
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:254
470
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:264
464
471
msgid "Opening clip failed"
1352
1359
msgid "Scroll down"
1353
1360
msgstr "تمرير للأسفل"
1355
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2083
1362
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2084
1357
1364
msgid "JavaScript Alert - %1"
1360
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2100
1367
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2101
1362
1369
msgid "JavaScript Confirm - %1"
1365
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2120
1372
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2121
1367
1374
msgid "JavaScript Prompt - %1"
1370
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2146
1377
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2147
1372
1379
msgid "JavaScript Problem - %1"
1375
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2146
1382
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2147
1377
1384
"The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the "
1381
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2541
1388
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2542
1382
1389
msgid "Move the cursor to the next character"
1385
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2544
1392
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2545
1386
1393
msgid "Move the cursor to the previous character"
1389
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2547
1396
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2548
1391
1398
msgid "Move the cursor to the next word"
1392
1399
msgstr "الحركات نافذة خارج من"
1394
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2550
1401
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2551
1395
1402
msgid "Move the cursor to the previous word"
1398
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2553
1405
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2554
1399
1406
msgid "Move the cursor to the next line"
1402
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2556
1409
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2557
1403
1410
msgid "Move the cursor to the previous line"
1406
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2559
1413
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2560
1407
1414
msgid "Move the cursor to the start of the line"
1410
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2562
1417
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2563
1412
1419
msgid "Move the cursor to the end of the line"
1413
1420
msgstr "الحركات نافذة خارج من"
1415
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2565
1422
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2566
1416
1423
msgid "Move the cursor to the start of the block"
1419
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2568
1426
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2569
1421
1428
msgid "Move the cursor to the end of the block"
1422
1429
msgstr "الحركات نافذة خارج من"
1424
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2571
1431
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2572
1425
1432
msgid "Move the cursor to the start of the document"
1428
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2574
1435
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2575
1430
1437
msgid "Move the cursor to the end of the document"
1431
1438
msgstr "غير ناضج end من مستند."
1433
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2577
1440
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2578
1435
1442
#| msgid "Select All"
1436
1443
msgid "Select all"
1437
1444
msgstr "اختر الكل"
1439
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2580
1446
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2581
1441
1448
#| msgctxt "QXml"
1442
1449
#| msgid "unexpected character"
1443
1450
msgid "Select to the next character"
1444
1451
msgstr "حرف غير متوقع"
1446
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2583
1453
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2584
1448
1455
msgid "Select to the previous character"
1449
1456
msgstr "عاجز إلى جلب النتائج"
1451
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2586
1458
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2587
1453
1460
msgid "Select to the next word"
1454
1461
msgstr "عاجز إلى جلب التالي"
1456
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2589
1463
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2590
1458
1465
msgid "Select to the previous word"
1459
1466
msgstr "عاجز إلى جلب النتائج"
1461
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2592
1468
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2593
1463
1470
msgid "Select to the next line"
1464
1471
msgstr "عاجز إلى جلب التالي"
1466
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2595
1473
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2596
1468
1475
msgid "Select to the previous line"
1469
1476
msgstr "عاجز إلى جلب النتائج"
1471
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2598
1478
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2599
1472
1479
msgid "Select to the start of the line"
1475
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2601
1482
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2602
1476
1483
msgid "Select to the end of the line"
1479
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2604
1486
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2605
1480
1487
msgid "Select to the start of the block"
1483
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2607
1490
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2608
1484
1491
msgid "Select to the end of the block"
1487
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2610
1494
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2611
1488
1495
msgid "Select to the start of the document"
1491
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2613
1498
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2614
1493
1500
msgid "Select to the end of the document"
1494
1501
msgstr "غير ناضج end من مستند."
1496
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2616
1503
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2617
1497
1504
msgid "Delete to the start of the word"
1500
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2619
1507
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2620
1501
1508
msgid "Delete to the end of the word"
1504
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2652
1511
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2653
1505
1512
msgid "Insert a new paragraph"
1508
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2655
1515
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2656
1509
1516
msgid "Insert a new line"
1512
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2659
1519
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2660
1513
1520
msgid "Paste and Match Style"
1516
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2662
1523
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2663
1517
1524
msgid "Remove formatting"
1520
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2666
1527
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2667
1522
1529
#| msgid "Stri&keout"
1523
1530
msgid "Strikethrough"
1526
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2670
1533
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2671
1528
1535
#| msgctxt "default label for Submit buttons in forms on web pages"
1529
1536
#| msgid "Submit"
1530
1537
msgid "Subscript"
1533
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2674
1540
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2675
1534
1541
msgid "Superscript"
1537
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2678
1544
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2679
1538
1545
msgid "Insert Bulleted List"
1541
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2682
1548
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2683
1542
1549
msgid "Insert Numbered List"
1545
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2686
1552
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2687
1547
1554
#| msgid "Insert"
1551
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2689
1558
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2690
1552
1559
msgid "Outdent"
1555
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2692
1562
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2693
1560
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2695
1567
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2696
1561
1568
msgid "Justify"
1564
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2698
1571
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2699
1565
1572
msgid "Align Left"
1568
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2701
1575
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2702
1570
1577
msgid "Align Right"
2556
2563
msgid "Invalid property assignment: script expected"
2559
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2024
2566
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1934
2567
msgid "Cannot assign multiple values to a singular property"
2570
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2027
2560
2571
msgid "Cannot assign object to property"
2563
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2074
2574
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2077
2565
2576
msgid "\"%1\" cannot operate on \"%2\""
2568
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2201
2579
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2204
2569
2580
msgid "Duplicate default property"
2572
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2206
2583
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2209
2573
2584
msgid "Duplicate property name"
2576
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2210
2587
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2213
2577
2588
msgid "Property names cannot begin with an upper case letter"
2580
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2213
2591
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2216
2581
2592
msgid "Illegal property name"
2584
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2221
2595
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2224
2585
2596
msgid "Duplicate signal name"
2588
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2224
2599
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2227
2589
2600
msgid "Signal names cannot begin with an upper case letter"
2592
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2226
2603
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2229
2593
2604
msgid "Illegal signal name"
2596
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2232
2607
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2235
2597
2608
msgid "Duplicate method name"
2600
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2235
2611
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2238
2601
2612
msgid "Method names cannot begin with an upper case letter"
2604
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2237
2615
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2240
2605
2616
msgid "Illegal method name"
2608
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2258
2619
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2261
2609
2620
msgid "Property value set multiple times"
2612
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2262
2623
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2265
2614
2625
msgid "Invalid property nesting"
2615
2626
msgstr "غير صحيح XML النسخة سلسلة نص."
2617
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2315
2628
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2318
2618
2629
msgid "Cannot override FINAL property"
2621
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2338
2632
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2341
2623
2634
#| msgid "Invalid source type."
2624
2635
msgid "Invalid property type"
2625
2636
msgstr "نوع المصدر غير صالح."
2627
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2502
2638
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2505
2629
2640
msgid "Invalid empty ID"
2630
2641
msgstr "غير صحيح كيان قيمة."
2632
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2505
2643
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2508
2633
2644
msgid "IDs cannot start with an uppercase letter"
2636
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2511
2647
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2514
2637
2648
msgid "IDs must start with a letter or underscore"
2640
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2513
2651
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2516
2641
2652
msgid "IDs must contain only letters, numbers, and underscores"
2644
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2519
2655
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2522
2645
2656
msgid "ID illegally masks global JavaScript property"
2648
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2550
2649
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2559
2659
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2553
2660
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2562
2650
2661
msgid "No property alias location"
2653
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2555
2654
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2580
2655
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2584
2664
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2558
2665
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2583
2666
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2590
2667
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2597
2668
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2603
2656
2669
msgid "Invalid alias location"
2659
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2564
2661
"Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id> or "
2665
2672
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2567
2674
"Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>."
2675
"<property> or <id>.<value property>.<property>"
2678
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2570
2667
2680
msgid "Invalid alias reference. Unable to find id \"%1\""
2670
#: declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp:489
2683
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2585
2684
msgid "Alias property exceeds alias bounds"
2687
#: declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp:525
2672
2689
msgid "Invalid empty URL"
2673
2690
msgstr "غير صحيح كيان قيمة."
2675
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:361
2692
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:356
2694
msgid "cannot load module \"%1\": File name case mismatch for \"%2\""
2697
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:365
2677
2699
msgid "module \"%1\" definition \"%2\" not readable"
2680
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:381
2702
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:385
2682
2704
msgid "plugin cannot be loaded for module \"%1\": %2"
2685
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:386
2707
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:390
2687
2709
msgid "module \"%1\" plugin \"%2\" not found"
2690
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:465
2691
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:534
2712
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:469
2713
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:538
2693
2715
msgid "module \"%1\" version %2.%3 is not installed"
2696
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:467
2718
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:471
2698
2720
msgid "module \"%1\" is not installed"
2701
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:482
2702
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:502
2723
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:486
2724
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:506
2703
2725
#, fuzzy, qt-format
2704
2726
msgid "\"%1\": no such directory"
2705
2727
msgstr "لايوجد مثل هذا الملف او المجلد"
2707
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:500
2729
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:504
2709
2731
msgid "import \"%1\" has no qmldir and no namespace"
2712
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:558
2734
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:562
2713
2735
#, fuzzy, qt-format
2714
2736
msgid "- %1 is not a namespace"
2715
2737
msgstr "هو غير صالح ترميز الاسم."
2717
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:564
2739
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:568
2718
2740
msgid "- nested namespaces not allowed"
2721
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:611
2722
2743
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:615
2744
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:619
2724
2746
msgid "local directory"
2725
2747
msgstr "لايوجد مثل هذا الملف او المجلد"
2727
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:621
2749
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:625
2729
2751
msgid "is ambiguous. Found in %1 and in %2"
2732
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:625
2754
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:629
2734
2756
msgid "is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5"
2737
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:639
2759
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:643
2738
2760
msgid "is instantiated recursively"
2741
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:641
2763
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:645
2742
2764
msgid "is not a type"
2767
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:922
2769
msgid "File name case mismatch for \"%2\""
2745
2772
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:260
2746
2773
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:690
2747
2774
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:749
2829
2856
msgid "Unable to create object of type %1"
2830
2857
msgstr "عاجز عن إنشاء استعلام"
2832
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:584
2859
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:581
2834
2861
msgctxt "QDeclarativeVME"
2835
2862
msgid "Cannot assign value %1 to property %2"
2865
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:603
2867
msgctxt "QDeclarativeVME"
2868
msgid "Cannot assign object type %1 with no default method"
2838
2871
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:606
2840
2873
msgctxt "QDeclarativeVME"
2841
msgid "Cannot assign object type %1 with no default method"
2844
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:609
2846
msgctxt "QDeclarativeVME"
2847
2874
msgid "Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2"
2850
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:614
2877
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:611
2852
2879
msgctxt "QDeclarativeVME"
2853
2880
msgid "Cannot assign an object to signal property %1"
2856
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:761
2883
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:758
2857
2884
msgctxt "QDeclarativeVME"
2858
2885
msgid "Cannot assign object to list"
2861
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:802
2888
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:799
2862
2889
msgctxt "QDeclarativeVME"
2863
2890
msgid "Cannot assign object to interface property"
2866
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:813
2893
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:810
2868
2895
msgctxt "QDeclarativeVME"
2869
2896
msgid "Unable to create attached object"
2870
2897
msgstr "عاجز إلى تحضير"
2872
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:845
2899
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:842
2874
2901
msgctxt "QDeclarativeVME"
2875
2902
msgid "Cannot set properties on %1 as it is null"
2974
3001
msgid "Connections: script expected"
2975
3002
msgstr "الإتصال مرفوض"
2977
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:400
3004
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:392
2979
3006
msgid "remove: index %1 out of range"
2982
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:433
3009
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:425
2983
3010
msgid "insert: value is not an object"
2986
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:438
3013
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:430
2988
3015
msgid "insert: index %1 out of range"
2991
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:468
3018
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:460
2992
3019
msgid "move: out of range"
2995
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:508
3022
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:500
2996
3023
msgid "append: value is not an object"
2999
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:570
3026
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:563
3000
3027
msgid "set: value is not an object"
3003
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:574
3004
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:608
3030
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:567
3031
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:601
3006
3033
msgid "set: index %1 out of range"
3009
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:649
3010
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:666
3036
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:642
3037
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:659
3011
3038
msgid "ListElement: cannot contain nested elements"
3014
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:670
3041
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:663
3015
3042
msgid "ListElement: cannot use reserved \"id\" property"
3018
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:723
3045
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:716
3019
3046
msgid "ListElement: cannot use script for property value"
3022
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:754
3049
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:747
3024
3051
msgid "ListModel: undefined property '%1'"
3027
#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:309
3054
#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:310
3028
3055
#, fuzzy, qt-format
3029
3056
msgid "Error decoding: %1: %2"
3030
3057
msgstr "خطأ قاعدة بيانات"
3032
#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:460
3033
#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:803
3059
#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:461
3060
#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:804
3035
3062
msgid "Failed to get image from provider: %1"
3038
#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:479
3039
#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:821
3065
#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:480
3066
#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:822
3041
3068
msgid "Cannot open: %1"
6265
6292
msgid "The host name did not match any of the valid hosts for this certificate"
6268
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:275
6295
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:273
6269
6296
#, fuzzy, qt-format
6270
6297
msgid "Error creating SSL context (%1)"
6271
6298
msgstr "خطأ إنشاء SSL سياق"
6273
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:300
6300
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:298
6274
6301
#, fuzzy, qt-format
6275
6302
msgid "Invalid or empty cipher list (%1)"
6276
6303
msgstr "غير صحيح أو فارغ قائمة"
6278
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:328
6305
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:326
6279
6306
#, fuzzy, qt-format
6280
6307
msgid "Cannot provide a certificate with no key, %1"
6281
6308
msgstr "لا يستطيع توفير a شهادة مع لا مفتاح 1"
6283
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:335
6310
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:333
6284
6311
#, fuzzy, qt-format
6285
6312
msgid "Error loading local certificate, %1"
6286
6313
msgstr "خطأ يجري التحميل محليّ شهادة 1"
6288
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:350
6315
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:348
6289
6316
#, fuzzy, qt-format
6290
6317
msgid "Error loading private key, %1"
6291
6318
msgstr "خطأ يجري التحميل خاص مفتاح 1"
6293
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:357
6320
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:355
6294
6321
#, fuzzy, qt-format
6295
6322
msgid "Private key does not certify public key, %1"
6296
6323
msgstr "خاص مفتاح ليس شهادة عام مفتاح 1"
6298
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:377
6325
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:375
6299
6326
#, fuzzy, qt-format
6300
6327
msgid "Error creating SSL session, %1"
6301
6328
msgstr "خطأ إنشاء SSL جلسة 1"
6303
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:392
6330
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:390
6304
6331
#, fuzzy, qt-format
6305
6332
msgid "Error creating SSL session: %1"
6306
6333
msgstr "خطأ إنشاء SSL جلسة 1"
6308
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:850
6335
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:912
6309
6336
#, fuzzy, qt-format
6310
6337
msgid "Unable to write data: %1"
6311
6338
msgstr "عاجز إلى كتابة البيانات 1"
6313
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:913
6340
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:975
6314
6341
#, fuzzy, qt-format
6315
6342
msgid "Unable to decrypt data: %1"
6316
6343
msgstr "عاجز إلى كتابة البيانات 1"
6318
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:991
6319
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1001
6345
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1053
6346
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1063
6320
6347
#, fuzzy, qt-format
6321
6348
msgid "Error while reading: %1"
6322
6349
msgstr "خطأ بينما القراءة 1"
6324
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1097
6351
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1158
6325
6352
#, fuzzy, qt-format
6326
6353
msgid "Error during SSL handshake: %1"
6327
6354
msgstr "خطأ SSL إقامة الإتصال 1"
6329
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1118
6330
msgid "The peer certificate is blacklisted"
6333
6356
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:246
6335
6358
msgstr "النظام"
7193
7217
msgid "Unable to begin transaction"
7194
7218
msgstr "عاجز إلى بداية، بدء عملية"
7196
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1251 sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1419
7197
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1434
7220
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1315 sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1509
7221
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1524
7199
7223
msgctxt "QOCIResult"
7200
7224
msgid "Unable to bind column for batch execute"
7201
7225
msgstr "عاجز إلى ربط"
7203
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1449
7227
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1539
7205
7229
msgctxt "QOCIResult"
7206
7230
msgid "Unable to execute batch statement"
7207
7231
msgstr "عاجز إلى نفِّذ"
7209
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1753
7233
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1858
7211
7235
msgctxt "QOCIResult"
7212
7236
msgid "Unable to goto next"
7213
7237
msgstr "عاجز إلى جلب التالي"
7215
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1812
7239
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1917
7217
7241
msgctxt "QOCIResult"
7218
7242
msgid "Unable to alloc statement"
7219
7243
msgstr "عاجز إلى اغلق"
7221
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1827
7245
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1932
7223
7247
msgctxt "QOCIResult"
7224
7248
msgid "Unable to prepare statement"
7225
7249
msgstr "عاجز إلى تحضير"
7227
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1853
7251
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1958
7229
7253
msgctxt "QOCIResult"
7230
7254
msgid "Unable to get statement type"
7231
7255
msgstr "عاجز إلى أعد الضبط"
7233
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1872
7257
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1977
7235
7259
msgctxt "QOCIResult"
7236
7260
msgid "Unable to bind value"
7237
7261
msgstr "عاجز إلى ربط قيمة"
7239
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1892
7263
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1997
7241
7265
msgctxt "QOCIResult"
7242
7266
msgid "Unable to execute statement"
7243
7267
msgstr "عاجز إلى نفِّذ"
7245
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:1976
7269
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2081
7247
7271
msgctxt "QOCIDriver"
7248
7272
msgid "Unable to initialize"
7249
7273
msgstr "عاجز إلى ربط قيمة"
7251
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2120
7275
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2225
7253
7277
msgid "Unable to logon"
7254
7278
msgstr "عاجز عن الاتصال"
7256
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2192
7280
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2297
7258
7282
msgctxt "QOCIDriver"
7259
7283
msgid "Unable to begin transaction"
7260
7284
msgstr "عاجز إلى بداية، بدء عملية"
7262
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2211
7286
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2316
7264
7288
msgctxt "QOCIDriver"
7265
7289
msgid "Unable to commit transaction"
7266
7290
msgstr "عاجز إلى عملية"
7268
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2230
7292
#: sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp:2335
7270
7294
msgctxt "QOCIDriver"
7271
7295
msgid "Unable to rollback transaction"
9608
9632
"%1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4."
9611
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:233
9612
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:240
9613
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:261
9635
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:234
9636
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:241
9637
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:262
9614
9638
#, fuzzy, qt-format
9615
9639
msgid "%1 is not valid according to %2."
9616
9640
msgstr "هو غير صالح ترميز الاسم."
9618
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:428
9642
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:429
9619
9643
msgid "String content does not match the length facet."
9622
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:436
9646
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:437
9623
9647
msgid "String content does not match the minLength facet."
9626
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:444
9650
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:445
9627
9651
msgid "String content does not match the maxLength facet."
9630
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:462
9654
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:463
9631
9655
msgid "String content does not match pattern facet."
9634
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:480
9658
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:481
9635
9659
msgid "String content is not listed in the enumeration facet."
9638
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:497
9662
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:498
9639
9663
msgid "Signed integer content does not match the maxInclusive facet."
9642
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:505
9666
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:506
9643
9667
msgid "Signed integer content does not match the maxExclusive facet."
9646
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:513
9670
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:514
9647
9671
msgid "Signed integer content does not match the minInclusive facet."
9650
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:521
9674
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:522
9651
9675
msgid "Signed integer content does not match the minExclusive facet."
9654
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:539
9678
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:540
9655
9679
msgid "Signed integer content is not listed in the enumeration facet."
9658
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:557
9682
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:558
9659
9683
msgid "Signed integer content does not match pattern facet."
9662
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:566
9686
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:567
9663
9687
msgid "Signed integer content does not match in the totalDigits facet."
9666
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:583
9690
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:584
9667
9691
msgid "Unsigned integer content does not match the maxInclusive facet."
9670
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:591
9694
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:592
9671
9695
msgid "Unsigned integer content does not match the maxExclusive facet."
9674
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:599
9698
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:600
9675
9699
msgid "Unsigned integer content does not match the minInclusive facet."
9678
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:607
9702
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:608
9679
9703
msgid "Unsigned integer content does not match the minExclusive facet."
9682
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:625
9706
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:626
9683
9707
msgid "Unsigned integer content is not listed in the enumeration facet."
9686
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:643
9710
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:644
9687
9711
msgid "Unsigned integer content does not match pattern facet."
9690
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:652
9714
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:653
9691
9715
msgid "Unsigned integer content does not match in the totalDigits facet."
9694
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:669
9718
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:670
9695
9719
msgid "Double content does not match the maxInclusive facet."
9698
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:677
9722
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:678
9699
9723
msgid "Double content does not match the maxExclusive facet."
9702
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:685
9726
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:686
9703
9727
msgid "Double content does not match the minInclusive facet."
9706
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:693
9730
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:694
9707
9731
msgid "Double content does not match the minExclusive facet."
9710
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:711
9734
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:712
9711
9735
msgid "Double content is not listed in the enumeration facet."
9714
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:729
9738
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:730
9715
9739
msgid "Double content does not match pattern facet."
9718
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:747
9742
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:748
9719
9743
msgid "Decimal content does not match in the fractionDigits facet."
9722
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:756
9746
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:757
9723
9747
msgid "Decimal content does not match in the totalDigits facet."
9726
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:770
9750
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:771
9727
9751
msgid "Date time content does not match the maxInclusive facet."
9730
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:778
9754
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:779
9731
9755
msgid "Date time content does not match the maxExclusive facet."
9734
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:786
9758
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:787
9735
9759
msgid "Date time content does not match the minInclusive facet."
9738
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:794
9762
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:795
9739
9763
msgid "Date time content does not match the minExclusive facet."
9742
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:812
9766
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:813
9743
9767
msgid "Date time content is not listed in the enumeration facet."
9746
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:830
9770
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:831
9747
9771
msgid "Date time content does not match pattern facet."
9750
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:845
9774
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:846
9751
9775
msgid "Duration content does not match the maxInclusive facet."
9754
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:854
9778
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:855
9755
9779
msgid "Duration content does not match the maxExclusive facet."
9758
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:863
9782
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:864
9759
9783
msgid "Duration content does not match the minInclusive facet."
9762
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:872
9786
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:873
9763
9787
msgid "Duration content does not match the minExclusive facet."
9766
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:890
9790
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:891
9767
9791
msgid "Duration content is not listed in the enumeration facet."
9770
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:908
9794
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:909
9771
9795
msgid "Duration content does not match pattern facet."
9774
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:935
9798
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:936
9775
9799
msgid "Boolean content does not match pattern facet."
9778
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:952
9802
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:953
9779
9803
msgid "Binary content does not match the length facet."
9782
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:960
9806
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:961
9783
9807
msgid "Binary content does not match the minLength facet."
9786
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:968
9810
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:969
9787
9811
msgid "Binary content does not match the maxLength facet."
9790
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:986
9814
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:987
9791
9815
msgid "Binary content is not listed in the enumeration facet."
9794
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1013
9818
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1014
9795
9819
#, fuzzy, qt-format
9796
9820
msgid "Invalid QName content: %1."
9797
9821
msgstr "غير صحيح مستند."
9799
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1030
9823
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1031
9800
9824
msgid "QName content is not listed in the enumeration facet."
9803
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1048
9827
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1049
9804
9828
msgid "QName content does not match pattern facet."
9807
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1084
9831
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1085
9808
9832
msgid "Notation content is not listed in the enumeration facet."
9811
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1103
9835
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1104
9812
9836
msgid "List content does not match length facet."
9815
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1110
9839
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1111
9816
9840
msgid "List content does not match minLength facet."
9819
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1117
9843
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1118
9820
9844
msgid "List content does not match maxLength facet."
9823
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1207
9847
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1208
9824
9848
msgid "List content is not listed in the enumeration facet."
9827
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1225
9851
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1226
9828
9852
msgid "List content does not match pattern facet."
9831
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1264
9855
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1265
9832
9856
msgid "Union content is not listed in the enumeration facet."
9835
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1282
9859
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1283
9836
9860
msgid "Union content does not match pattern facet."
9839
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1297
9863
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:1298
9841
9865
msgid "Data of type %1 are not allowed to be empty."