43
43
msgstr "Jeremy Whiting"
45
45
# unreviewed-context
46
#: colorscm.cpp:113 colorscm.cpp:271
46
#: colorscm.cpp:136 colorscm.cpp:264 colorscm.cpp:1251
47
msgctxt "Default color scheme"
52
#: colorscm.cpp:141 colorscm.cpp:276 colorscm.cpp:1078
47
53
msgctxt "Current color scheme"
52
#: colorscm.cpp:122 colorscm.cpp:259 colorscm.cpp:1228
53
msgctxt "Default color scheme"
58
58
msgid "Selecting another scheme will discard any changes you have made"
59
59
msgstr "Om et annet oppsett velges blir alle endringer du har gjort forkastet"
62
62
msgid "Are you sure?"
63
63
msgstr "Er du sikker?"
66
66
msgid "You do not have permission to delete that scheme"
67
67
msgstr "Du har ikke rettighet til å slette det oppsettet"
69
#: colorscm.cpp:310 colorscm.cpp:521
69
#: colorscm.cpp:315 colorscm.cpp:529
74
74
msgid "Import Color Scheme"
75
75
msgstr "Importer fargeoppsett"
79
79
"The scheme you have selected appears to be a KDE3 scheme.\n"
92
92
"KDE vil forsøke å importere dette oppsettet, men mange fargeroller er blitt "
100
100
msgid "Please save the color scheme before uploading it."
101
101
msgstr "Lagre fargeskjemaet før det lastes opp."
104
104
msgid "Please save"
105
105
msgstr "Vennligst lagre"
107
#: colorscm.cpp:436 colorscm.cpp:467
107
#: colorscm.cpp:441 colorscm.cpp:472
108
108
msgid "Save Color Scheme"
109
109
msgstr "Lagre fargeoppsettet"
112
112
msgid "&Enter a name for the color scheme:"
113
113
msgstr "&Gi navn til fargeoppsettet:"
117
117
"A color scheme with that name already exists.\n"
118
118
"Do you want to overwrite it?"
120
120
"Et fargeoppsett med det navnet finnes fra før.\n"
121
121
"Vil du skrive over dette?"
124
124
msgid "You do not have permission to overwrite that scheme"
125
125
msgstr "Du har ikke rettighet til å skrive over det oppsettet"
127
#: colorscm.cpp:718 colorscm.cpp:734
127
#: colorscm.cpp:730 colorscm.cpp:746
129
129
msgstr "Varierer"
132
132
msgid "Normal Background"
133
133
msgstr "Normal bakgrunn"
136
136
msgid "Alternate Background"
137
137
msgstr "Vekslende bakgrunn"
140
140
msgid "Normal Text"
141
141
msgstr "Normal tekst"
143
143
#. i18n: file: colorsettings.ui:530
144
144
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
145
#: colorscm.cpp:762 rc.cpp:201 rc.cpp:809
145
#: colorscm.cpp:774 rc.cpp:201 rc.cpp:809
146
146
msgid "Inactive Text"
147
147
msgstr "Inaktiv tekst"
149
149
#. i18n: file: colorsettings.ui:535
150
150
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
151
#: colorscm.cpp:763 rc.cpp:204 rc.cpp:812
151
#: colorscm.cpp:775 rc.cpp:204 rc.cpp:812
152
152
msgid "Active Text"
153
153
msgstr "Aktiv tekst"
155
155
#. i18n: file: colorsettings.ui:540
156
156
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
157
#: colorscm.cpp:764 rc.cpp:207 rc.cpp:815
157
#: colorscm.cpp:776 rc.cpp:207 rc.cpp:815
158
158
msgid "Link Text"
159
159
msgstr "Lenketekst"
161
161
#. i18n: file: colorsettings.ui:545
162
162
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
163
#: colorscm.cpp:765 rc.cpp:210 rc.cpp:818
163
#: colorscm.cpp:777 rc.cpp:210 rc.cpp:818
164
164
msgid "Visited Text"
165
165
msgstr "Besøkt tekst"
167
167
#. i18n: file: colorsettings.ui:550
168
168
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
169
#: colorscm.cpp:766 rc.cpp:213 rc.cpp:821
169
#: colorscm.cpp:778 rc.cpp:213 rc.cpp:821
170
170
msgid "Negative Text"
171
171
msgstr "Negativ tekst"
173
173
#. i18n: file: colorsettings.ui:555
174
174
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
175
#: colorscm.cpp:767 rc.cpp:216 rc.cpp:824
175
#: colorscm.cpp:779 rc.cpp:216 rc.cpp:824
176
176
msgid "Neutral Text"
177
177
msgstr "Nøytral tekst"
179
179
#. i18n: file: colorsettings.ui:560
180
180
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
181
#: colorscm.cpp:768 rc.cpp:219 rc.cpp:827
181
#: colorscm.cpp:780 rc.cpp:219 rc.cpp:827
182
182
msgid "Positive Text"
183
183
msgstr "Positiv tekst"
185
185
#. i18n: file: colorsettings.ui:565
186
186
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
187
#: colorscm.cpp:769 rc.cpp:222 rc.cpp:830
187
#: colorscm.cpp:781 rc.cpp:222 rc.cpp:830
188
188
msgid "Focus Decoration"
189
189
msgstr "Fokusdekorasjon"
191
191
#. i18n: file: colorsettings.ui:570
192
192
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
193
#: colorscm.cpp:770 rc.cpp:225 rc.cpp:833
193
#: colorscm.cpp:782 rc.cpp:225 rc.cpp:833
194
194
msgid "Hover Decoration"
195
195
msgstr "Svevedekorasjon"