~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-is/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeartwork/kxsconfig.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-06-11 15:01:11 UTC
  • mfrom: (1.3.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100611150111-obvclgrdwmk3b8zk
Tags: 4:4.4.85-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# translation of kxsconfig.po to Icelandic
2
 
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
 
2
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 
3
#
3
4
# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003.
4
5
# Richard Allen <ra@ra.is>, 2003.
5
6
# Stígur Snæsson <stigur@vortex.is>, 2004.
6
7
# Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>, 2005.
7
 
#
 
8
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2010.
8
9
msgid ""
9
10
msgstr ""
10
11
"Project-Id-Version: kxsconfig\n"
11
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:56+0200\n"
13
 
"PO-Revision-Date: 2006-02-27 22:04+0100\n"
14
 
"Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2010-06-06 04:45+0200\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2010-05-31 12:05+0000\n"
 
15
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
15
16
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
16
17
"MIME-Version: 1.0\n"
17
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
 
20
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20
21
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
 
 
22
 
#: kxsconfig.cpp:328
 
22
"\n"
 
23
 
 
24
#: kxsconfig.cpp:128
 
25
#, kde-format
 
26
msgid "Setup %1"
 
27
msgstr ""
 
28
 
 
29
#: kxsconfig.cpp:330
23
30
msgid "KDE X Screen Saver Configuration tool"
24
31
msgstr "KDE tól til að stilla X skjásvæfur"
25
32
 
26
 
#: kxsconfig.cpp:343
 
33
#: kxsconfig.cpp:345
27
34
msgid "KXSConfig"
28
35
msgstr "KXSConfig"
29
36
 
30
 
#: kxsconfig.cpp:348
 
37
#: kxsconfig.cpp:350
31
38
msgid "Filename of the screen saver to configure"
32
39
msgstr "Skráarheiti skjásvæfu sem á að stilla"
33
40
 
34
 
#: kxsconfig.cpp:350
 
41
#: kxsconfig.cpp:352
35
42
msgid "Optional screen saver name used in messages"
36
43
msgstr "Aukalegt nafn skjásvæfu sem á að nota í skilaboðum"
37
44
 
38
 
#: kxsconfig.cpp:392
 
45
#: kxsconfig.cpp:395
39
46
#, kde-format
40
47
msgid "No configuration available for %1"
41
48
msgstr "Engin stilling möguleg fyrir %1"
64
71
msgstr "Attraction"
65
72
 
66
73
#: hacks/config/abstractile.xml:3
 
74
#, fuzzy
67
75
msgctxt "@info screen saver description"
68
76
msgid ""
69
77
"Generates mosaic patterns of interlocking tiles. Written by Steve Sundstrom; "
70
78
"2004."
71
79
msgstr ""
 
80
"Býr til mósaíkmynstur með samfelldum flísum. Skrifað af Steve Sundstrom; "
 
81
"2004."
72
82
 
73
83
#: hacks/config/abstractile.xml:7 hacks/config/anemone.xml:12
74
84
#: hacks/config/apollonian.xml:22 hacks/config/attraction.xml:49
323
333
msgstr "Dímon"
324
334
 
325
335
#: hacks/config/anemone.xml:3
 
336
#, fuzzy
326
337
msgctxt "@info screen saver description"
327
338
msgid "Wiggling tentacles. Written by Gabriel Finch; 2002."
328
 
msgstr ""
 
339
msgstr "Vaggandi griparmar. Skrifað af Gabriel Finch; 2002."
329
340
 
330
341
#: hacks/config/anemone.xml:17 hacks/config/fuzzyflakes.xml:39
331
342
#: hacks/config/hypnowheel.xml:32
 
343
#, fuzzy
332
344
msgctxt "@label:slider"
333
345
msgid "Arms"
334
 
msgstr ""
 
346
msgstr "Armar"
335
347
 
336
348
#: hacks/config/anemone.xml:17 hacks/config/fuzzyflakes.xml:39
337
349
#, fuzzy
548
560
#: hacks/config/xflame.xml:7 hacks/config/xlyap.xml:7
549
561
#: hacks/config/xmatrix.xml:36 hacks/config/xrayswarm.xml:7
550
562
#: hacks/config/xspirograph.xml:7 hacks/config/zoom.xml:7
 
563
#, fuzzy
551
564
msgctxt "@label:slider"
552
565
msgid "Frame rate"
553
 
msgstr ""
 
566
msgstr "Rammatíðni"
554
567
 
555
568
#: hacks/config/anemotaxis.xml:7 hacks/config/ant.xml:7
556
569
#: hacks/config/antinspect.xml:7 hacks/config/antmaze.xml:7
1200
1213
msgstr ""
1201
1214
 
1202
1215
#: hacks/config/apple2.xml:8
 
1216
#, fuzzy
1203
1217
msgctxt "@option:radio"
1204
1218
msgid "Choose display mode randomly"
1205
 
msgstr ""
 
1219
msgstr "Velja birtingarham slembið"
1206
1220
 
1207
1221
#: hacks/config/apple2.xml:9
1208
1222
#, fuzzy
1303
1317
msgstr "Ekkert"
1304
1318
 
1305
1319
#: hacks/config/atlantis.xml:20
 
1320
#, fuzzy
1306
1321
msgctxt "@item:inrange Number of sharks"
1307
1322
msgid "20"
1308
 
msgstr ""
 
1323
msgstr "20"
1309
1324
 
1310
1325
#: hacks/config/atlantis.xml:26
1311
1326
#, fuzzy
1516
1531
#: hacks/config/attraction.xml:42
1517
1532
#, fuzzy
1518
1533
#| msgid "Ball Mass"
1519
 
msgctxt "@item:inrange %s"
 
1534
msgctxt "@item:inrange"
1520
1535
msgid "Ball mass"
1521
1536
msgstr "Massi bolta"
1522
1537
 
1523
1538
#: hacks/config/attraction.xml:42 hacks/config/starwars.xml:9
1524
1539
#, fuzzy
1525
1540
#| msgid "High"
1526
 
msgctxt "@item:inrange %s"
 
1541
msgctxt "@item:inrange"
1527
1542
msgid "High"
1528
1543
msgstr "Mikill"
1529
1544
 
1565
1580
#: hacks/config/attraction.xml:60
1566
1581
#, fuzzy
1567
1582
#| msgid "Outward"
1568
 
msgctxt "@item:inrange %s"
 
1583
msgctxt "@item:inrange"
1569
1584
msgid "Outward"
1570
1585
msgstr "Útávið"
1571
1586
 
1572
1587
#: hacks/config/attraction.xml:60
1573
1588
#, fuzzy
1574
1589
#| msgid "Inward"
1575
 
msgctxt "@item:inrange %s"
 
1590
msgctxt "@item:inrange"
1576
1591
msgid "Inward"
1577
1592
msgstr "Innávið"
1578
1593
 
1579
1594
#: hacks/config/atunnel.xml:3
 
1595
#, fuzzy
1580
1596
msgctxt "@item screen saver name"
1581
1597
msgid "Atunnel"
1582
 
msgstr ""
 
1598
msgstr "Atunnel"
1583
1599
 
1584
1600
#: hacks/config/atunnel.xml:3
1585
1601
#, fuzzy
1638
1654
msgstr "Skrunhraði"
1639
1655
 
1640
1656
#: hacks/config/barcode.xml:14
 
1657
#, fuzzy
1641
1658
msgctxt "@option:radio"
1642
1659
msgid "Barcode grid"
1643
 
msgstr ""
 
1660
msgstr "Strikamerkjamöskvi"
1644
1661
 
1645
1662
#: hacks/config/barcode.xml:15
 
1663
#, fuzzy
1646
1664
msgctxt "@option:radio"
1647
1665
msgid "Barcode clock (AM/PM)"
1648
 
msgstr ""
 
1666
msgstr "Strikamerkjaklukka (AM/PM)"
1649
1667
 
1650
1668
#: hacks/config/barcode.xml:16
 
1669
#, fuzzy
1651
1670
msgctxt "@option:radio"
1652
1671
msgid "Barcode clock (24 hour)"
1653
 
msgstr ""
 
1672
msgstr "Strikamerkjaklukka (24 tíma)"
1654
1673
 
1655
1674
#: hacks/config/blaster.xml:3
1656
1675
#, fuzzy
1710
1729
msgstr "Margir"
1711
1730
 
1712
1731
#: hacks/config/blinkbox.xml:3
 
1732
#, fuzzy
1713
1733
msgctxt "@item screen saver name"
1714
1734
msgid "BlinkBox"
1715
 
msgstr ""
 
1735
msgstr "BlikkBox"
1716
1736
 
1717
1737
#: hacks/config/blinkbox.xml:3
1718
1738
msgctxt "@info screen saver description"
1750
1770
msgstr "Dofna"
1751
1771
 
1752
1772
#: hacks/config/blinkbox.xml:18
 
1773
#, fuzzy
1753
1774
msgctxt "@option:check"
1754
1775
msgid "Motion blur"
1755
 
msgstr ""
 
1776
msgstr "Motion blur"
1756
1777
 
1757
1778
#: hacks/config/blinkbox.xml:19
 
1779
#, fuzzy
1758
1780
msgctxt "@option:check"
1759
1781
msgid "Dissolve"
1760
 
msgstr ""
 
1782
msgstr "Leysa upp"
1761
1783
 
1762
1784
#: hacks/config/blitspin.xml:3
1763
1785
#, fuzzy
2066
2088
msgstr "Löng"
2067
2089
 
2068
2090
#: hacks/config/bouncingcow.xml:3
 
2091
#, fuzzy
2069
2092
msgctxt "@info screen saver description"
2070
2093
msgid ""
2071
2094
"A Cow. A Trampoline. Together, they fight crime. Written by Jamie Zawinski; "
2072
2095
"2003."
2073
2096
msgstr ""
 
2097
"Ei kýr. Eitt trampólín. Saman, berjast þau á móti glæpum. Skrifað af Jamie "
 
2098
"Zawinski; 2003."
2074
2099
 
2075
2100
#: hacks/config/bouncingcow.xml:12
2076
2101
#, fuzzy
2101
2126
msgstr "Fjöldi depla"
2102
2127
 
2103
2128
#: hacks/config/bouncingcow.xml:16
 
2129
#, fuzzy
2104
2130
msgctxt "@item:inrange Number of cows"
2105
2131
msgid "Moo"
2106
 
msgstr ""
 
2132
msgstr "Mööö"
2107
2133
 
2108
2134
#: hacks/config/bouncingcow.xml:16
 
2135
#, fuzzy
2109
2136
msgctxt "@item:inrange Number of cows"
2110
2137
msgid "Herd"
2111
 
msgstr ""
 
2138
msgstr "Hjörð"
2112
2139
 
2113
2140
#: hacks/config/boxed.xml:3
2114
2141
#, fuzzy
2206
2233
msgstr "Línur"
2207
2234
 
2208
2235
#: hacks/config/boxed.xml:34
 
2236
#, fuzzy
2209
2237
msgctxt "@item:inrange Explosion decay"
2210
2238
msgid "Pop!"
2211
 
msgstr ""
 
2239
msgstr "Popp!"
2212
2240
 
2213
2241
#: hacks/config/boxed.xml:38
2214
2242
#, fuzzy
2232
2260
msgstr "Fullt"
2233
2261
 
2234
2262
#: hacks/config/boxfit.xml:3
 
2263
#, fuzzy
2235
2264
msgctxt "@item screen saver name"
2236
2265
msgid "BoxFit"
2237
 
msgstr ""
 
2266
msgstr "KassaPassað"
2238
2267
 
2239
2268
#: hacks/config/boxfit.xml:3
2240
2269
msgctxt "@info screen saver description"
2254
2283
msgstr "Kassar"
2255
2284
 
2256
2285
#: hacks/config/boxfit.xml:16
 
2286
#, fuzzy
2257
2287
msgctxt "@label:spinbox"
2258
2288
msgid "Grow by"
2259
 
msgstr ""
 
2289
msgstr "Vaxa um"
2260
2290
 
2261
2291
#: hacks/config/boxfit.xml:21
2262
2292
#, fuzzy
2440
2470
msgstr "Windows 2000"
2441
2471
 
2442
2472
#: hacks/config/bsod.xml:19
 
2473
#, fuzzy
2443
2474
msgctxt "@option:check"
2444
2475
msgid "MS-DOS"
2445
 
msgstr ""
 
2476
msgstr "MS-DOS"
2446
2477
 
2447
2478
#: hacks/config/bsod.xml:20
2448
2479
#, fuzzy
2466
2497
msgstr "Ripples"
2467
2498
 
2468
2499
#: hacks/config/bsod.xml:25
 
2500
#, fuzzy
2469
2501
msgctxt "@option:check"
2470
2502
msgid "NVidia"
2471
 
msgstr ""
 
2503
msgstr "NVidia"
2472
2504
 
2473
2505
#: hacks/config/bsod.xml:26
 
2506
#, fuzzy
2474
2507
msgctxt "@option:check"
2475
2508
msgid "OS/2"
2476
 
msgstr ""
 
2509
msgstr "OS/2"
2477
2510
 
2478
2511
#: hacks/config/bsod.xml:27
2479
2512
#, fuzzy
2497
2530
msgstr "MacsBug"
2498
2531
 
2499
2532
#: hacks/config/bsod.xml:32
 
2533
#, fuzzy
2500
2534
msgctxt "@option:check"
2501
2535
msgid "MacOS X"
2502
 
msgstr ""
 
2536
msgstr "MacOS X"
2503
2537
 
2504
2538
#: hacks/config/bsod.xml:33
 
2539
#, fuzzy
2505
2540
msgctxt "@option:check"
2506
2541
msgid "OS/390"
2507
 
msgstr ""
 
2542
msgstr "OS/390"
2508
2543
 
2509
2544
#: hacks/config/bsod.xml:34
 
2545
#, fuzzy
2510
2546
msgctxt "@option:check"
2511
2547
msgid "VMS"
2512
 
msgstr ""
 
2548
msgstr "VMS"
2513
2549
 
2514
2550
#: hacks/config/bsod.xml:35
 
2551
#, fuzzy
2515
2552
msgctxt "@option:check"
2516
2553
msgid "HVX/GCOS6"
2517
 
msgstr ""
 
2554
msgstr "HVX/GCOS6"
2518
2555
 
2519
2556
#: hacks/config/bsod.xml:36
2520
2557
#, fuzzy
2524
2561
msgstr "NCD X skjár"
2525
2562
 
2526
2563
#: hacks/config/bsod.xml:37
 
2564
#, fuzzy
2527
2565
msgctxt "@option:check"
2528
2566
msgid "ATM"
2529
 
msgstr ""
 
2567
msgstr "ATM"
2530
2568
 
2531
2569
#: hacks/config/bsod.xml:38
2532
2570
#, fuzzy
2536
2574
msgstr "BSD"
2537
2575
 
2538
2576
#: hacks/config/bsod.xml:41
 
2577
#, fuzzy
2539
2578
msgctxt "@option:check"
2540
2579
msgid "Linux (fsck)"
2541
 
msgstr ""
 
2580
msgstr "Linux (fsck)"
2542
2581
 
2543
2582
#: hacks/config/bsod.xml:42
 
2583
#, fuzzy
2544
2584
msgctxt "@option:check"
2545
2585
msgid "Linux (sparc)"
2546
 
msgstr ""
 
2586
msgstr "Linux (sparc)"
2547
2587
 
2548
2588
#: hacks/config/bsod.xml:43
 
2589
#, fuzzy
2549
2590
msgctxt "@option:check"
2550
2591
msgid "Linux (hppa)"
2551
 
msgstr ""
 
2592
msgstr "Linux (hppa)"
2552
2593
 
2553
2594
#: hacks/config/bsod.xml:44
2554
2595
#, fuzzy
2565
2606
msgstr "SCO"
2566
2607
 
2567
2608
#: hacks/config/bsod.xml:46
 
2609
#, fuzzy
2568
2610
msgctxt "@option:check"
2569
2611
msgid "HPUX"
2570
 
msgstr ""
 
2612
msgstr "HPUX"
2571
2613
 
2572
2614
#: hacks/config/bsod.xml:47
 
2615
#, fuzzy
2573
2616
msgctxt "@option:check"
2574
2617
msgid "Tru64"
2575
 
msgstr ""
 
2618
msgstr "Tru64"
2576
2619
 
2577
2620
#: hacks/config/bubble3d.xml:3
2578
2621
#, fuzzy
2948
2991
msgstr "Hlutar"
2949
2992
 
2950
2993
#: hacks/config/circuit.xml:12
 
2994
#, fuzzy
2951
2995
msgctxt "@item:inrange Parts"
2952
2996
msgid "One"
2953
 
msgstr ""
 
2997
msgstr "Einn"
2954
2998
 
2955
2999
#: hacks/config/circuit.xml:12
2956
3000
#, fuzzy
3009
3053
msgstr "Bein lýsing"
3010
3054
 
3011
3055
#: hacks/config/cloudlife.xml:3
 
3056
#, fuzzy
3012
3057
msgctxt "@item screen saver name"
3013
3058
msgid "CloudLife"
3014
 
msgstr ""
 
3059
msgstr "Skýjalíf"
3015
3060
 
3016
3061
#: hacks/config/cloudlife.xml:3
3017
3062
msgctxt "@info screen saver description"
3038
3083
msgstr "Löng"
3039
3084
 
3040
3085
#: hacks/config/cloudlife.xml:12
 
3086
#, fuzzy
3041
3087
msgctxt "@item:inrange Max age"
3042
3088
msgid "Old"
3043
 
msgstr ""
 
3089
msgstr "Gamalt"
3044
3090
 
3045
3091
#: hacks/config/cloudlife.xml:16
3046
3092
#, fuzzy
3180
3226
msgstr "Margir"
3181
3227
 
3182
3228
#: hacks/config/crackberg.xml:3
 
3229
#, fuzzy
3183
3230
msgctxt "@item screen saver name"
3184
3231
msgid "Crackberg"
3185
 
msgstr ""
 
3232
msgstr "Bergbrot"
3186
3233
 
3187
3234
#: hacks/config/crackberg.xml:3
3188
3235
msgctxt "@info screen saver description"
3212
3259
msgstr "Stórt letur"
3213
3260
 
3214
3261
#: hacks/config/crackberg.xml:15
 
3262
#, fuzzy
3215
3263
msgctxt "@label:slider"
3216
3264
msgid "Subdivisions"
3217
 
msgstr ""
 
3265
msgstr "Undirskipting"
3218
3266
 
3219
3267
#: hacks/config/crackberg.xml:15
3220
3268
#, fuzzy
3813
3861
msgstr "Þykkt"
3814
3862
 
3815
3863
#: hacks/config/cubicgrid.xml:3
 
3864
#, fuzzy
3816
3865
msgctxt "@item screen saver name"
3817
3866
msgid "CubicGrid"
3818
 
msgstr ""
 
3867
msgstr "Kassagrind"
3819
3868
 
3820
3869
#: hacks/config/cubicgrid.xml:3
3821
3870
msgctxt "@info screen saver description"
4269
4318
msgstr "1"
4270
4319
 
4271
4320
#: hacks/config/deluxe.xml:16
 
4321
#, fuzzy
4272
4322
msgctxt "@item:inrange Shapes"
4273
4323
msgid "20"
4274
 
msgstr ""
 
4324
msgstr "20"
4275
4325
 
4276
4326
#: hacks/config/deluxe.xml:26
4277
4327
#, fuzzy
4316
4366
msgstr "1"
4317
4367
 
4318
4368
#: hacks/config/demon.xml:12
 
4369
#, fuzzy
4319
4370
msgctxt "@item:inrange States"
4320
4371
msgid "20"
4321
 
msgstr ""
 
4372
msgstr "20"
4322
4373
 
4323
4374
#: hacks/config/demon.xml:24 hacks/config/petri.xml:18
4324
4375
#, fuzzy
4459
4510
msgstr ""
4460
4511
 
4461
4512
#: hacks/config/dnalogo.xml:7
 
4513
#, fuzzy
4462
4514
msgctxt "@label:slider"
4463
4515
msgid "Frame Rate"
4464
 
msgstr ""
 
4516
msgstr "Rammatíðni"
4465
4517
 
4466
4518
#: hacks/config/dnalogo.xml:7
4467
4519
#, fuzzy
4721
4773
msgstr "Þyngdarafl"
4722
4774
 
4723
4775
#: hacks/config/eruption.xml:31
 
4776
#, fuzzy
4724
4777
msgctxt "@item:inrange Gravity"
4725
4778
msgid "Negative"
4726
 
msgstr ""
 
4779
msgstr "Neikvætt"
4727
4780
 
4728
4781
#: hacks/config/eruption.xml:31
4729
4782
#, fuzzy
4979
5032
msgstr ""
4980
5033
 
4981
5034
#: hacks/config/fireworkx.xml:12 hacks/config/lavalite.xml:14
 
5035
#, fuzzy
4982
5036
msgctxt "@label:slider"
4983
5037
msgid "Activity"
4984
 
msgstr ""
 
5038
msgstr "Virkni"
4985
5039
 
4986
5040
#: hacks/config/fireworkx.xml:12 hacks/config/lavalite.xml:14
4987
5041
#, fuzzy
5093
5147
msgstr "Margir"
5094
5148
 
5095
5149
#: hacks/config/flipflop.xml:3
 
5150
#, fuzzy
5096
5151
msgctxt "@item screen saver name"
5097
5152
msgid "FlipFlop"
5098
 
msgstr ""
 
5153
msgstr "FlipFlop"
5099
5154
 
5100
5155
#: hacks/config/flipflop.xml:3
5101
5156
msgctxt "@info screen saver description"
5475
5530
msgstr "Hrista kassa"
5476
5531
 
5477
5532
#: hacks/config/flurry.xml:3
 
5533
#, fuzzy
5478
5534
msgctxt "@item screen saver name"
5479
5535
msgid "Flurry"
5480
 
msgstr ""
 
5536
msgstr "Flurry"
5481
5537
 
5482
5538
#: hacks/config/flurry.xml:3
5483
5539
msgctxt "@info screen saver description"
5495
5551
msgstr "Gler"
5496
5552
 
5497
5553
#: hacks/config/flurry.xml:11
 
5554
#, fuzzy
5498
5555
msgctxt "@option:radio"
5499
5556
msgid "RGB"
5500
 
msgstr ""
 
5557
msgstr "RGB"
5501
5558
 
5502
5559
#: hacks/config/flurry.xml:12
5503
5560
#, fuzzy
5528
5585
msgstr "Sækadelískir Litir"
5529
5586
 
5530
5587
#: hacks/config/flurry.xml:16
 
5588
#, fuzzy
5531
5589
msgctxt "@option:radio"
5532
5590
msgid "Insane"
5533
 
msgstr ""
 
5591
msgstr "Klikkað"
5534
5592
 
5535
5593
#: hacks/config/flurry.xml:17 hacks/config/klein.xml:17
5536
5594
#: hacks/config/klein.xml:23 hacks/config/klein.xml:35
5621
5679
msgstr "XRaySwarm"
5622
5680
 
5623
5681
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:25
 
5682
#, fuzzy
5624
5683
msgctxt "@option:check"
5625
5684
msgid "Chrome"
5626
 
msgstr ""
 
5685
msgstr "Króm"
5627
5686
 
5628
5687
#: hacks/config/fontglide.xml:3
5629
5688
#, fuzzy
5707
5766
msgstr ""
5708
5767
 
5709
5768
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:3
 
5769
#, fuzzy
5710
5770
msgctxt "@item screen saver name"
5711
5771
msgid "FuzzyFlakes"
5712
 
msgstr ""
 
5772
msgstr "Loðnar flögur"
5713
5773
 
5714
5774
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:3
5715
5775
msgctxt "@info screen saver description"
5745
5805
msgstr "Slembihreifing"
5746
5806
 
5747
5807
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:28
 
5808
#, fuzzy
5748
5809
msgctxt "@option:radio"
5749
5810
msgid "Red"
5750
 
msgstr ""
 
5811
msgstr "Rauður"
5751
5812
 
5752
5813
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:29
5753
5814
#, fuzzy
5771
5832
msgstr "Grípa skjá"
5772
5833
 
5773
5834
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:32
 
5835
#, fuzzy
5774
5836
msgctxt "@option:radio"
5775
5837
msgid "Cyan"
5776
 
msgstr ""
 
5838
msgstr "Blágrænn"
5777
5839
 
5778
5840
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:33
5779
5841
#, fuzzy
5908
5970
msgstr "1"
5909
5971
 
5910
5972
#: hacks/config/gears.xml:16
 
5973
#, fuzzy
5911
5974
msgctxt "@item:inrange Gear count"
5912
5975
msgid "20"
5913
 
msgstr ""
 
5976
msgstr "20"
5914
5977
 
5915
5978
#: hacks/config/gflux.xml:3
5916
5979
#, fuzzy
6017
6080
msgstr "Checkerboard"
6018
6081
 
6019
6082
#: hacks/config/gflux.xml:35
 
6083
#, fuzzy
6020
6084
msgctxt "@option:radio"
6021
6085
msgid "Picture"
6022
 
msgstr ""
 
6086
msgstr "Mynd"
6023
6087
 
6024
6088
#: hacks/config/glblur.xml:3
6025
6089
#, fuzzy
6394
6458
msgstr "Þoka"
6395
6459
 
6396
6460
#: hacks/config/glhanoi.xml:3
 
6461
#, fuzzy
6397
6462
msgctxt "@item screen saver name"
6398
6463
msgid "GLHanoi"
6399
 
msgstr ""
 
6464
msgstr "GLHanoi"
6400
6465
 
6401
6466
#: hacks/config/glhanoi.xml:3
6402
6467
msgctxt "@info screen saver description"
6633
6698
msgstr "Stjörnur"
6634
6699
 
6635
6700
#: hacks/config/glschool.xml:3
 
6701
#, fuzzy
6636
6702
msgctxt "@item screen saver name"
6637
6703
msgid "GLSchool"
6638
 
msgstr ""
 
6704
msgstr "GLSkóli"
6639
6705
 
6640
6706
#: hacks/config/glschool.xml:3
6641
6707
msgctxt "@info screen saver description"
7968
8034
 
7969
8035
#: hacks/config/hypertorus.xml:64 hacks/config/klein.xml:71
7970
8036
#: hacks/config/polytopes.xml:54
 
8037
#, fuzzy
7971
8038
msgctxt "@item:inrange WX rotation speed"
7972
8039
msgid "4.0"
7973
 
msgstr ""
 
8040
msgstr "4.0"
7974
8041
 
7975
8042
#: hacks/config/hypertorus.xml:69 hacks/config/klein.xml:76
7976
8043
#: hacks/config/polytopes.xml:59
7988
8055
 
7989
8056
#: hacks/config/hypertorus.xml:69 hacks/config/klein.xml:76
7990
8057
#: hacks/config/polytopes.xml:59
 
8058
#, fuzzy
7991
8059
msgctxt "@item:inrange WY rotation speed"
7992
8060
msgid "4.0"
7993
 
msgstr ""
 
8061
msgstr "4.0"
7994
8062
 
7995
8063
#: hacks/config/hypertorus.xml:74 hacks/config/klein.xml:81
7996
8064
#: hacks/config/polytopes.xml:64
8008
8076
 
8009
8077
#: hacks/config/hypertorus.xml:74 hacks/config/klein.xml:81
8010
8078
#: hacks/config/polytopes.xml:64
 
8079
#, fuzzy
8011
8080
msgctxt "@item:inrange WZ rotation speed"
8012
8081
msgid "4.0"
8013
 
msgstr ""
 
8082
msgstr "4.0"
8014
8083
 
8015
8084
#: hacks/config/hypertorus.xml:83 hacks/config/klein.xml:93
8016
8085
#: hacks/config/polytopes.xml:75
8028
8097
 
8029
8098
#: hacks/config/hypertorus.xml:83 hacks/config/klein.xml:93
8030
8099
#: hacks/config/polytopes.xml:75
 
8100
#, fuzzy
8031
8101
msgctxt "@item:inrange XY rotation speed"
8032
8102
msgid "4.0"
8033
 
msgstr ""
 
8103
msgstr "4.0"
8034
8104
 
8035
8105
#: hacks/config/hypertorus.xml:88 hacks/config/klein.xml:98
8036
8106
#: hacks/config/polytopes.xml:80
8048
8118
 
8049
8119
#: hacks/config/hypertorus.xml:88 hacks/config/klein.xml:98
8050
8120
#: hacks/config/polytopes.xml:80
 
8121
#, fuzzy
8051
8122
msgctxt "@item:inrange XZ rotation speed"
8052
8123
msgid "4.0"
8053
 
msgstr ""
 
8124
msgstr "4.0"
8054
8125
 
8055
8126
#: hacks/config/hypertorus.xml:93 hacks/config/klein.xml:103
8056
8127
#: hacks/config/polytopes.xml:85
8068
8139
 
8069
8140
#: hacks/config/hypertorus.xml:93 hacks/config/klein.xml:103
8070
8141
#: hacks/config/polytopes.xml:85
 
8142
#, fuzzy
8071
8143
msgctxt "@item:inrange YZ rotation speed"
8072
8144
msgid "4.0"
8073
 
msgstr ""
 
8145
msgstr "4.0"
8074
8146
 
8075
8147
#: hacks/config/hypnowheel.xml:3
 
8148
#, fuzzy
8076
8149
msgctxt "@item screen saver name"
8077
8150
msgid "Hypnowheel"
8078
 
msgstr ""
 
8151
msgstr "Dáleiðsluhjól"
8079
8152
 
8080
8153
#: hacks/config/hypnowheel.xml:3
8081
8154
#, fuzzy
8124
8197
msgstr "1"
8125
8198
 
8126
8199
#: hacks/config/hypnowheel.xml:28
 
8200
#, fuzzy
8127
8201
msgctxt "@item:inrange Layers"
8128
8202
msgid "50"
8129
 
msgstr ""
 
8203
msgstr "50"
8130
8204
 
8131
8205
#: hacks/config/hypnowheel.xml:32
 
8206
#, fuzzy
8132
8207
msgctxt "@item:inrange Arms"
8133
8208
msgid "2"
8134
 
msgstr ""
 
8209
msgstr "2"
8135
8210
 
8136
8211
#: hacks/config/hypnowheel.xml:32
 
8212
#, fuzzy
8137
8213
msgctxt "@item:inrange Arms"
8138
8214
msgid "50"
8139
 
msgstr ""
 
8215
msgstr "50"
8140
8216
 
8141
8217
#: hacks/config/hypnowheel.xml:36
8142
8218
#, fuzzy
8183
8259
msgstr "Fjöldi depla"
8184
8260
 
8185
8261
#: hacks/config/ifs.xml:12
 
8262
#, fuzzy
8186
8263
msgctxt "@item:inrange Number of functions"
8187
8264
msgid "2"
8188
 
msgstr ""
 
8265
msgstr "2"
8189
8266
 
8190
8267
#: hacks/config/ifs.xml:12
 
8268
#, fuzzy
8191
8269
msgctxt "@item:inrange Number of functions"
8192
8270
msgid "6"
8193
 
msgstr ""
 
8271
msgstr "6"
8194
8272
 
8195
8273
#: hacks/config/ifs.xml:16
 
8274
#, fuzzy
8196
8275
msgctxt "@label:slider"
8197
8276
msgid "Detail"
8198
 
msgstr ""
 
8277
msgstr "Nánar"
8199
8278
 
8200
8279
#: hacks/config/ifs.xml:16
8201
8280
#, fuzzy
8212
8291
msgstr "Mikill"
8213
8292
 
8214
8293
#: hacks/config/ifs.xml:20
 
8294
#, fuzzy
8215
8295
msgctxt "@item:inrange Number of colors"
8216
8296
msgid "2"
8217
 
msgstr ""
 
8297
msgstr "2"
8218
8298
 
8219
8299
#: hacks/config/ifs.xml:25
8220
8300
#, fuzzy
8438
8518
msgstr ""
8439
8519
 
8440
8520
#: hacks/config/intermomentary.xml:3
 
8521
#, fuzzy
8441
8522
msgctxt "@item screen saver name"
8442
8523
msgid "Intermomentary"
8443
 
msgstr ""
 
8524
msgstr "Intermomentary"
8444
8525
 
8445
8526
#: hacks/config/intermomentary.xml:3
8446
8527
msgctxt "@info screen saver description"
8457
8538
msgstr ""
8458
8539
 
8459
8540
#: hacks/config/intermomentary.xml:11
 
8541
#, fuzzy
8460
8542
msgctxt "@item:inrange Number of discs"
8461
8543
msgid "50"
8462
 
msgstr ""
 
8544
msgstr "50"
8463
8545
 
8464
8546
#: hacks/config/intermomentary.xml:11
8465
8547
#, fuzzy
8469
8551
msgstr "100%"
8470
8552
 
8471
8553
#: hacks/config/jigglypuff.xml:3
 
8554
#, fuzzy
8472
8555
msgctxt "@item screen saver name"
8473
8556
msgid "JigglyPuff"
8474
 
msgstr ""
 
8557
msgstr "Jigglí púff"
8475
8558
 
8476
8559
#: hacks/config/jigglypuff.xml:3
8477
8560
msgctxt "@info screen saver description"
8607
8690
msgstr ""
8608
8691
 
8609
8692
#: hacks/config/jigglypuff.xml:53
 
8693
#, fuzzy
8610
8694
msgctxt "@option:radio"
8611
8695
msgid "Chrome"
8612
 
msgstr ""
 
8696
msgstr "Króm"
8613
8697
 
8614
8698
#: hacks/config/jigglypuff.xml:57
8615
8699
#, fuzzy
8886
8970
msgstr "1"
8887
8971
 
8888
8972
#: hacks/config/kaleidescope.xml:16
 
8973
#, fuzzy
8889
8974
msgctxt "@item:inrange Symmetry"
8890
8975
msgid "32"
8891
 
msgstr ""
 
8976
msgstr "32"
8892
8977
 
8893
8978
#: hacks/config/kaleidescope.xml:20
8894
8979
#, fuzzy
8912
8997
msgstr "Margir"
8913
8998
 
8914
8999
#: hacks/config/klein.xml:3
 
9000
#, fuzzy
8915
9001
msgctxt "@item screen saver name"
8916
9002
msgid "Klein"
8917
 
msgstr ""
 
9003
msgstr "Klein"
8918
9004
 
8919
9005
#: hacks/config/klein.xml:3
8920
9006
msgctxt "@info screen saver description"
8946
9032
msgstr ""
8947
9033
 
8948
9034
#: hacks/config/klein.xml:25
 
9035
#, fuzzy
8949
9036
msgctxt "@option:radio"
8950
9037
msgid "Turn"
8951
 
msgstr ""
 
9038
msgstr "Beygja"
8952
9039
 
8953
9040
#: hacks/config/klein.xml:26
8954
9041
msgctxt "@option:radio"
9200
9287
msgstr "Ekki snúa"
9201
9288
 
9202
9289
#: hacks/config/lcdscrub.xml:3
 
9290
#, fuzzy
9203
9291
msgctxt "@item screen saver name"
9204
9292
msgid "LCDscrub"
9205
 
msgstr ""
 
9293
msgstr "LCDskrúbbun"
9206
9294
 
9207
9295
#: hacks/config/lcdscrub.xml:3
9208
9296
msgctxt "@info screen saver description"
9366
9454
msgstr "1"
9367
9455
 
9368
9456
#: hacks/config/lisa.xml:24 hacks/config/lissie.xml:20
 
9457
#, fuzzy
9369
9458
msgctxt "@item:inrange Count"
9370
9459
msgid "20"
9371
 
msgstr ""
 
9460
msgstr "20"
9372
9461
 
9373
9462
#: hacks/config/lissie.xml:3
9374
9463
#, fuzzy
9486
9575
msgstr "Lokaðar myndir"
9487
9576
 
9488
9577
#: hacks/config/lockward.xml:3
 
9578
#, fuzzy
9489
9579
msgctxt "@item screen saver name"
9490
9580
msgid "Lockward"
9491
 
msgstr ""
 
9581
msgstr "Lockward"
9492
9582
 
9493
9583
#: hacks/config/lockward.xml:3
9494
9584
msgctxt "@info screen saver description"
9647
9737
"deyja. Skrifað af David Bagley."
9648
9738
 
9649
9739
#: hacks/config/m6502.xml:3
 
9740
#, fuzzy
9650
9741
msgctxt "@item screen saver name"
9651
9742
msgid "m6502"
9652
 
msgstr ""
 
9743
msgstr "m6502"
9653
9744
 
9654
9745
#: hacks/config/m6502.xml:3
9655
9746
msgctxt "@info screen saver description"
9944
10035
msgstr "Stærri"
9945
10036
 
9946
10037
#: hacks/config/mirrorblob.xml:3
 
10038
#, fuzzy
9947
10039
msgctxt "@item screen saver name"
9948
10040
msgid "MirrorBlob"
9949
 
msgstr ""
 
10041
msgstr "Spegla blob"
9950
10042
 
9951
10043
#: hacks/config/mirrorblob.xml:3
9952
10044
msgctxt "@info screen saver description"
10106
10198
msgstr ""
10107
10199
 
10108
10200
#: hacks/config/mismunch.xml:16 hacks/config/munch.xml:18
 
10201
#, fuzzy
10109
10202
msgctxt "@item:inrange Simultaneous squares"
10110
10203
msgid "One"
10111
 
msgstr ""
 
10204
msgstr "Einn"
10112
10205
 
10113
10206
#: hacks/config/mismunch.xml:16 hacks/config/munch.xml:18
10114
10207
#, fuzzy
10427
10520
msgstr "Hlutar"
10428
10521
 
10429
10522
#: hacks/config/mountain.xml:12
 
10523
#, fuzzy
10430
10524
msgctxt "@item:inrange Peaks"
10431
10525
msgid "One"
10432
 
msgstr ""
 
10526
msgstr "Einn"
10433
10527
 
10434
10528
#: hacks/config/mountain.xml:12
10435
10529
#, fuzzy
10614
10708
msgstr "Mikill"
10615
10709
 
10616
10710
#: hacks/config/noof.xml:3
 
10711
#, fuzzy
10617
10712
msgctxt "@item screen saver name"
10618
10713
msgid "Noof"
10619
 
msgstr ""
 
10714
msgstr "Noof"
10620
10715
 
10621
10716
#: hacks/config/noof.xml:3
10622
10717
msgctxt "@info screen saver description"
11192
11287
msgstr "Hámarks dánartíðni"
11193
11288
 
11194
11289
#: hacks/config/photopile.xml:37
 
11290
#, fuzzy
11195
11291
msgctxt "@item:inrange Maximum angle from vertical"
11196
11292
msgid "0 degrees"
11197
 
msgstr ""
 
11293
msgstr "0 gráður"
11198
11294
 
11199
11295
#: hacks/config/photopile.xml:37
 
11296
#, fuzzy
11200
11297
msgctxt "@item:inrange Maximum angle from vertical"
11201
11298
msgid "90 degrees"
11202
 
msgstr ""
 
11299
msgstr "90 gráður"
11203
11300
 
11204
11301
#: hacks/config/piecewise.xml:3
 
11302
#, fuzzy
11205
11303
msgctxt "@item screen saver name"
11206
11304
msgid "Piecewise"
11207
 
msgstr ""
 
11305
msgstr "Piecewise"
11208
11306
 
11209
11307
#: hacks/config/piecewise.xml:3
11210
11308
msgctxt "@info screen saver description"
11354
11452
msgstr "100%"
11355
11453
 
11356
11454
#: hacks/config/pinion.xml:28
 
11455
#, fuzzy
11357
11456
msgctxt "@item:inrange Max RPM"
11358
11457
msgid "2000"
11359
 
msgstr ""
 
11458
msgstr "2000"
11360
11459
 
11361
11460
#: hacks/config/pipes.xml:3
11362
11461
#, fuzzy
11380
11479
msgstr "Fjöldi hringja"
11381
11480
 
11382
11481
#: hacks/config/pipes.xml:12
 
11482
#, fuzzy
11383
11483
msgctxt "@item:inrange Number of pipes"
11384
11484
msgid "One"
11385
 
msgstr ""
 
11485
msgstr "Einn"
11386
11486
 
11387
11487
#: hacks/config/pipes.xml:12
11388
11488
msgctxt "@item:inrange Number of pipes"
11467
11567
msgstr "Rörafittings"
11468
11568
 
11469
11569
#: hacks/config/polyhedra.xml:3
 
11570
#, fuzzy
11470
11571
msgctxt "@item screen saver name"
11471
11572
msgid "Polyhedra"
11472
 
msgstr ""
 
11573
msgstr "Polyhedra"
11473
11574
 
11474
11575
#: hacks/config/polyhedra.xml:3
11475
11576
msgctxt "@info screen saver description"
12674
12775
"Skrifað af Jamie Zawinski."
12675
12776
 
12676
12777
#: hacks/config/popsquares.xml:12
 
12778
#, fuzzy
12677
12779
msgctxt "@label:spinbox"
12678
12780
msgid "Subdivision"
12679
 
msgstr ""
 
12781
msgstr "Undirskipting"
12680
12782
 
12681
12783
#: hacks/config/popsquares.xml:20
12682
12784
#, fuzzy
12777
12879
msgstr "Skott"
12778
12880
 
12779
12881
#: hacks/config/providence.xml:3
 
12882
#, fuzzy
12780
12883
msgctxt "@item screen saver name"
12781
12884
msgid "Providence"
12782
 
msgstr ""
 
12885
msgstr "Providence"
12783
12886
 
12784
12887
#: hacks/config/providence.xml:3
12785
12888
msgctxt "@info screen saver description"
13050
13153
msgstr "Þyngdarafl"
13051
13154
 
13052
13155
#: hacks/config/queens.xml:3
 
13156
#, fuzzy
13053
13157
msgctxt "@item screen saver name"
13054
13158
msgid "Queens"
13055
 
msgstr ""
 
13159
msgstr "Queens"
13056
13160
 
13057
13161
#: hacks/config/queens.xml:3
13058
13162
msgctxt "@info screen saver description"
13576
13680
"líkingu við gufurák eða neontúbur. Skrifað af Shane Smit."
13577
13681
 
13578
13682
#: hacks/config/shadebobs.xml:19
 
13683
#, fuzzy
13579
13684
msgctxt "@item:inrange Count"
13580
13685
msgid "One"
13581
 
msgstr ""
 
13686
msgstr "Einn"
13582
13687
 
13583
13688
#: hacks/config/sierpinski.xml:3
13584
13689
#, fuzzy
13648
13753
"þríhyrningsbrotamynd. Skrifað af Desmond Daignault."
13649
13754
 
13650
13755
#: hacks/config/skytentacles.xml:3
 
13756
#, fuzzy
13651
13757
msgctxt "@item screen saver name"
13652
13758
msgid "SkyTentacles"
13653
 
msgstr ""
 
13759
msgstr "SkyTentacles"
13654
13760
 
13655
13761
#: hacks/config/skytentacles.xml:3
13656
13762
msgctxt "@info screen saver description"
13667
13773
msgstr "1"
13668
13774
 
13669
13775
#: hacks/config/skytentacles.xml:9
 
13776
#, fuzzy
13670
13777
msgctxt "@item:inrange Tentacles"
13671
13778
msgid "20"
13672
 
msgstr ""
 
13779
msgstr "20"
13673
13780
 
13674
13781
#: hacks/config/skytentacles.xml:21
13675
13782
#, fuzzy
14269
14376
msgstr "Sproingies"
14270
14377
 
14271
14378
#: hacks/config/sproingies.xml:12
 
14379
#, fuzzy
14272
14380
msgctxt "@item:inrange Sproingies"
14273
14381
msgid "One"
14274
 
msgstr ""
 
14382
msgstr "Einn"
14275
14383
 
14276
14384
#: hacks/config/sproingies.xml:12
14277
14385
#, fuzzy
14440
14548
"kvikmyndar með sama nafni. Skrifað af Jamie Zawinski og Claudio Matauoka."
14441
14549
 
14442
14550
#: hacks/config/starwars.xml:9
14443
 
msgctxt "@item:inrange %s"
 
14551
#, fuzzy
 
14552
msgctxt "@item:inrange"
14444
14553
msgid "  Frame rate      Low"
14445
 
msgstr ""
 
14554
msgstr "Rammatíðni"
14446
14555
 
14447
14556
#: hacks/config/starwars.xml:13
14448
14557
#, fuzzy
14449
14558
#| msgid "Scroll Speed"
14450
 
msgctxt "@item:inrange %s"
 
14559
msgctxt "@item:inrange"
14451
14560
msgid "Scroll speed     Slow"
14452
14561
msgstr "Skrunhraði"
14453
14562
 
14454
14563
#: hacks/config/starwars.xml:13 hacks/config/starwars.xml:17
14455
14564
#, fuzzy
14456
14565
#| msgid "Fast"
14457
 
msgctxt "@item:inrange %s"
 
14566
msgctxt "@item:inrange"
14458
14567
msgid "Fast"
14459
14568
msgstr "Hraður"
14460
14569
 
14461
14570
#: hacks/config/starwars.xml:17
14462
14571
#, fuzzy
14463
14572
#| msgid "Scroll Speed"
14464
 
msgctxt "@item:inrange %s"
 
14573
msgctxt "@item:inrange"
14465
14574
msgid " Stars speed     Slow"
14466
14575
msgstr "Skrunhraði"
14467
14576
 
15015
15124
"Auckland."
15016
15125
 
15017
15126
#: hacks/config/timetunnel.xml:3
 
15127
#, fuzzy
15018
15128
msgctxt "@item screen saver name"
15019
15129
msgid "TimeTunnel"
15020
 
msgstr ""
 
15130
msgstr "Tímagöng"
15021
15131
 
15022
15132
#: hacks/config/timetunnel.xml:3
15023
15133
msgctxt "@info screen saver description"
15077
15187
msgstr ""
15078
15188
 
15079
15189
#: hacks/config/topblock.xml:3
 
15190
#, fuzzy
15080
15191
msgctxt "@item screen saver name"
15081
15192
msgid "TopBlock"
15082
 
msgstr ""
 
15193
msgstr "ToppBlokk"
15083
15194
 
15084
15195
#: hacks/config/topblock.xml:3
15085
15196
msgctxt "@info screen saver description"
15431
15542
"skjáinn og byrjar upp á nýtt. Skrifað af Tracy Camp og David Hansen."
15432
15543
 
15433
15544
#: hacks/config/voronoi.xml:3
 
15545
#, fuzzy
15434
15546
msgctxt "@item screen saver name"
15435
15547
msgid "Voronoi"
15436
 
msgstr ""
 
15548
msgstr "Voronoi"
15437
15549
 
15438
15550
#: hacks/config/voronoi.xml:3
15439
15551
msgctxt "@info screen saver description"
15461
15573
msgstr "1"
15462
15574
 
15463
15575
#: hacks/config/voronoi.xml:18
 
15576
#, fuzzy
15464
15577
msgctxt "@item:inrange Point size"
15465
15578
msgid "50 pixels"
15466
 
msgstr ""
 
15579
msgstr "50 punktar"
15467
15580
 
15468
15581
#: hacks/config/voronoi.xml:30
15469
15582
#, fuzzy
15610
15723
msgstr "0 sekúndur"
15611
15724
 
15612
15725
#: hacks/config/webcollage.xml:13
 
15726
#, fuzzy
15613
15727
msgctxt "@label:slider"
15614
15728
msgid "Network timeout"
15615
 
msgstr ""
 
15729
msgstr "Tímamörk nets"
15616
15730
 
15617
15731
#: hacks/config/webcollage.xml:13
15618
15732
#, fuzzy
15826
15940
msgstr "Snúa"
15827
15941
 
15828
15942
#: hacks/config/whirlygig.xml:42
 
15943
#, fuzzy
15829
15944
msgctxt "@option:radio"
15830
15945
msgid "X funky"
15831
 
msgstr ""
 
15946
msgstr "X fönký"
15832
15947
 
15833
15948
#: hacks/config/whirlygig.xml:43
15834
15949
#, fuzzy
15845
15960
msgstr "Nálægt"
15846
15961
 
15847
15962
#: hacks/config/whirlygig.xml:45
 
15963
#, fuzzy
15848
15964
msgctxt "@option:radio"
15849
15965
msgid "X test"
15850
 
msgstr ""
 
15966
msgstr "X prófun"
15851
15967
 
15852
15968
#: hacks/config/whirlygig.xml:46
 
15969
#, fuzzy
15853
15970
msgctxt "@option:radio"
15854
15971
msgid "X fun"
15855
 
msgstr ""
 
15972
msgstr "X glens"
15856
15973
 
15857
15974
#: hacks/config/whirlygig.xml:47
15858
15975
#, fuzzy
15862
15979
msgstr "Snúa"
15863
15980
 
15864
15981
#: hacks/config/whirlygig.xml:48
 
15982
#, fuzzy
15865
15983
msgctxt "@option:radio"
15866
15984
msgid "X lissajous"
15867
 
msgstr ""
 
15985
msgstr "X lissajous kúrfa"
15868
15986
 
15869
15987
#: hacks/config/whirlygig.xml:52
15870
15988
#, fuzzy
15881
15999
msgstr "Snúa"
15882
16000
 
15883
16001
#: hacks/config/whirlygig.xml:54
 
16002
#, fuzzy
15884
16003
msgctxt "@option:radio"
15885
16004
msgid "Y funky"
15886
 
msgstr ""
 
16005
msgstr "Y fönký"
15887
16006
 
15888
16007
#: hacks/config/whirlygig.xml:55
15889
16008
#, fuzzy
15900
16019
msgstr "Nálægt"
15901
16020
 
15902
16021
#: hacks/config/whirlygig.xml:57
 
16022
#, fuzzy
15903
16023
msgctxt "@option:radio"
15904
16024
msgid "Y test"
15905
 
msgstr ""
 
16025
msgstr "Y prófun"
15906
16026
 
15907
16027
#: hacks/config/whirlygig.xml:58
15908
16028
#, fuzzy
15919
16039
msgstr "Snúa"
15920
16040
 
15921
16041
#: hacks/config/whirlygig.xml:60
 
16042
#, fuzzy
15922
16043
msgctxt "@option:radio"
15923
16044
msgid "Y lissajous"
15924
 
msgstr ""
 
16045
msgstr "Y lissajous kúrfa"
15925
16046
 
15926
16047
#: hacks/config/whirlygig.xml:72
15927
16048
#, fuzzy
15974
16095
msgstr "Ormur"
15975
16096
 
15976
16097
#: hacks/config/wormhole.xml:3
 
16098
#, fuzzy
15977
16099
msgctxt "@info screen saver description"
15978
16100
msgid ""
15979
16101
"Flying through a colored wormhole in space. Written by Jon Rafkind; 2004."
15980
16102
msgstr ""
 
16103
"Flug gegnum marglit ormagöng úti í geimnum. Skrifað af Jon Rafkind; 2004."
15981
16104
 
15982
16105
#: hacks/config/wormhole.xml:12
15983
16106
#, fuzzy
16022
16145
msgstr "Mikið"
16023
16146
 
16024
16147
#: hacks/config/xanalogtv.xml:3
 
16148
#, fuzzy
16025
16149
msgctxt "@item screen saver name"
16026
16150
msgid "XAnalogTV"
16027
 
msgstr ""
 
16151
msgstr "XAnalogTV"
16028
16152
 
16029
16153
#: hacks/config/xanalogtv.xml:3
 
16154
#, fuzzy
16030
16155
msgctxt "@info screen saver description"
16031
16156
msgid ""
16032
16157
"XAnalogTV shows a detailed simulation of an old TV set showing various test "
16035
16160
"through 12 channels, some with images you give it, and some with color bars "
16036
16161
"or nothing but static. Written by Trevor Blackwell; 2003."
16037
16162
msgstr ""
 
16163
"XAnalogTV hermir eftir gömlu sjónvarpi sem sýnir ýmis prófunarmynstur, með "
 
16164
"allskyns aukaverkunum á borð við snjókomu, skekkingu, draugum og suði. Þetta "
 
16165
"hermir líka eftir því þegar gamalt lampasjónvarp hitnar upp. Það flettir í "
 
16166
"gegnum allar 12 rásirnar, með nokkrum myndum sem þú gefur upp, ásamt "
 
16167
"litamynstrum eða jafnvel bara statísku suði. Skrifað af Trevor Blackwell; "
 
16168
"2003."
16038
16169
 
16039
16170
#: hacks/config/xflame.xml:3
16040
16171
#, fuzzy
16114
16245
msgstr "Xmatrix"
16115
16246
 
16116
16247
#: hacks/config/xmatrix.xml:3
 
16248
#, fuzzy
16117
16249
msgctxt "@info screen saver description"
16118
16250
msgid ""
16119
16251
"Draws dropping characters similar to what is seen on the computer monitors "
16121
16253
"effect that appeared in the movie's title sequence. Written by Jamie "
16122
16254
"Zawinski; 1999."
16123
16255
msgstr ""
 
16256
"Teiknar fallandi stafi á borð við það sem sást í kvikmyndinni \"The Matrix"
 
16257
"\". Sjá einnig \"GLMatrix\" sem er 3D gerð af svipuðu tagi sem sást í "
 
16258
"kynningarstöfum myndarinnar. Skrifað af Jamie Zawinski; 1999."
16124
16259
 
16125
16260
#: hacks/config/xmatrix.xml:9
16126
16261
#, fuzzy
16137
16272
msgstr "Stórt letur"
16138
16273
 
16139
16274
#: hacks/config/xmatrix.xml:18
 
16275
#, fuzzy
16140
16276
msgctxt "@option:radio"
16141
16277
msgid "Piped ASCII text"
16142
 
msgstr ""
 
16278
msgstr "Pipaður ASCII texti"
16143
16279
 
16144
16280
#: hacks/config/xmatrix.xml:22
16145
16281
#, fuzzy
16170
16306
msgstr "Keyra rakningarforrit"
16171
16307
 
16172
16308
#: hacks/config/xmatrix.xml:30
 
16309
#, fuzzy
16173
16310
msgctxt "@option:check"
16174
16311
msgid "Knock knock"
16175
 
msgstr ""
 
16312
msgstr "Bank bank"
16176
16313
 
16177
16314
#: hacks/config/xmatrix.xml:31
16178
16315
#, fuzzy
16307
16444
msgid "Lenses"
16308
16445
msgstr "Linsur"
16309
16446
 
16310
 
#~ msgid "Bitmap to rotate"
16311
 
#~ msgstr "Bitamynd sem á að snúa"
16312
 
 
16313
 
#~ msgid "Power"
16314
 
#~ msgstr "Veldi"
16315
 
 
16316
 
#, fuzzy
16317
 
#~| msgid ""
16318
 
#~| "This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves "
16319
 
#~| "fractals, right?"
16320
 
#~ msgid "Fractal trees. Written by Peter Baumung; 1997."
16321
 
#~ msgstr ""
16322
 
#~ "Þetta teiknar brotamyndatré. Skrifað af Peter Baumung. Allir elska "
16323
 
#~ "brotamyndir, ekki satt?"
16324
 
 
16325
 
#, fuzzy
16326
 
#~| msgid "Juggle"
16327
 
#~ msgid "Juggling speed"
16328
 
#~ msgstr "Juggle"
16329
 
 
16330
 
#, fuzzy
16331
 
#~| msgid "Max Velocity"
16332
 
#~ msgid "Max height"
16333
 
#~ msgstr "Hámarkshraði"
16334
 
 
16335
 
#, fuzzy
16336
 
#~| msgid "Max Velocity"
16337
 
#~ msgid "Max objects"
16338
 
#~ msgstr "Hámarkshraði"
16339
 
 
16340
 
#, fuzzy
16341
 
#~| msgid "Solid Objects"
16342
 
#~ msgid "Min objects"
16343
 
#~ msgstr "Heilir hlutir"
16344
 
 
16345
 
#, fuzzy
16346
 
#~| msgid "Double Buffer"
16347
 
#~ msgid "Double buffer"
16348
 
#~ msgstr "'Double Buffer'"
16349
 
 
16350
 
#, fuzzy
16351
 
#~| msgid "Use Shared Memory"
16352
 
#~ msgid "Use shared memory"
16353
 
#~ msgstr "Nota deilt minni"
16354
 
 
16355
 
#, fuzzy
16356
 
#~| msgid "Dictionary File"
16357
 
#~ msgid "Dictionary file"
16358
 
#~ msgstr "Orðabólaskrá"
16359
 
 
16360
 
#, fuzzy
16361
 
#~| msgid "Overall Filter Program"
16362
 
#~ msgid "Overall filter program"
16363
 
#~ msgstr "Almennt síuforrit"
16364
 
 
16365
 
#, fuzzy
16366
 
#~| msgid "Per-Image Filter Program"
16367
 
#~ msgid "Per-image filter program"
16368
 
#~ msgstr "Síuforrit fyrir hverja mynd"
16369
 
 
16370
 
#, fuzzy
16371
 
#~| msgid "Bitmap File"
16372
 
#~ msgid "Bitmap file"
16373
 
#~ msgstr "Bitamyndaskrá"
16374
 
 
16375
 
#~ msgid "Show Frames-per-Second"
16376
 
#~ msgstr "Sýna ramma/sek"
16377
 
 
16378
 
#~ msgid "Sparc Linux"
16379
 
#~ msgstr "Sparc Linux"
16380
 
 
16381
 
#~ msgid "Bubbles exist in three dimensions"
16382
 
#~ msgstr "Þrívíðar loftbólur"
16383
 
 
16384
 
#~ msgid ""
16385
 
#~ "A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of "
16386
 
#~ "your desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a "
16387
 
#~ "roaming section of your desktop, based on color intensity. Written by "
16388
 
#~ "Shane Smit."
16389
 
#~ msgstr ""
16390
 
#~ "Svolítið líkt 'Spotlight' nema í stað þess að afhjúpa bara hluta "
16391
 
#~ "skjáborðsins hjá þér, býr það til ójöfnumynd af því. Í grundvallaratriðum "
16392
 
#~ "gerir það 3D mynd af flakkandi hluta skjáborðsins hjá þér, byggt á "
16393
 
#~ "litastyrk. Skrifað af Shane Smit."
16394
 
 
16395
 
#~ msgid "Cosmos"
16396
 
#~ msgstr "Cosmos"
16397
 
 
16398
 
#~ msgid ""
16399
 
#~ "Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find "
16400
 
#~ "it at &lt;http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/&gt;"
16401
 
#~ msgstr ""
16402
 
#~ "Teiknar flugelda og stækkandi og minnkandi blys. Eftir Tom Campbell. Þú "
16403
 
#~ "getur fundið það á &lt;http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/&gt;"
16404
 
 
16405
 
#~ msgid "Display Solid Colors"
16406
 
#~ msgstr "Sýna óblandaða liti"
16407
 
 
16408
 
#~ msgid "Display Surface Patterns"
16409
 
#~ msgstr "Sýna yfirborðsmunstur"
16410
 
 
16411
 
#~ msgid ""
16412
 
#~ "A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first "
16413
 
#~ "implementation was by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata "
16414
 
#~ "wrote a Java applet clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, "
16415
 
#~ "and ported to C for inclusion here."
16416
 
#~ msgstr ""
16417
 
#~ "Hakk, líkt 'greynetic' en ekki eins ofsafengið. Fyrsta útfærslan var gerð "
16418
 
#~ "af Stephen Linhart; þá skrifaði Ozymandias G. Desiderata klón sem Java "
16419
 
#~ "forritling. Það klón var uppgötvað af Jamie Zawinski og yfirfært í C til "
16420
 
#~ "að hafa það með hér."
16421
 
 
16422
 
#~ msgid "Spike Count"
16423
 
#~ msgstr "Gaddafjöldi"
16424
 
 
16425
 
#~ msgid "x"
16426
 
#~ msgstr "x"
16427
 
 
16428
 
#~ msgid ""
16429
 
#~ "This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look "
16430
 
#~ "better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to "
16431
 
#~ "make this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. "
16432
 
#~ "Written by Jamie Zawinski."
16433
 
#~ msgstr ""
16434
 
#~ "Þessi teiknar blikkandi röð af stjörnum, hringjum og línum. Það mundi "
16435
 
#~ "líta betur út ef það væri hraðara en ég veit ekki til að það sé nein leið "
16436
 
#~ "til að gera það bæði: hraðara og laust við blikk. Enn ein ástæðan fyrir "
16437
 
#~ "því að X sökkar. Skrifað af Jamie Zawinski."
16438
 
 
16439
 
#~ msgid "Fractal Growth"
16440
 
#~ msgstr "Fractal vökstur"
16441
 
 
16442
 
#~ msgid "High Dimensional Sphere"
16443
 
#~ msgstr "Hávíð kúla"
16444
 
 
16445
 
#~ msgid ""
16446
 
#~ "How could one possibly describe this except as ``drifting recursive "
16447
 
#~ "fractal cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves "
16448
 
#~ "collection of fine hacks."
16449
 
#~ msgstr ""
16450
 
#~ "Hvernig getur maður mögulega lýst þessu öðru vísi en sem \"fljótandi "
16451
 
#~ "endurkvæmir kosmískir logar?\" Annað fínt hakk úr safni Scott Draves af "
16452
 
#~ "fínum hökkum."
16453
 
 
16454
 
#~ msgid "Lissojous Figures"
16455
 
#~ msgstr "Lissojous fígúrur"
16456
 
 
16457
 
#~ msgid "ElectricSheep"
16458
 
#~ msgstr "ElectricSheep"
16459
 
 
16460
 
#~ msgid ""
16461
 
#~ "ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an "
16462
 
#~ "animated fractal flame. In the background, it contributes render cycles "
16463
 
#~ "to the next animation. Periodically it uploades completed frames to the "
16464
 
#~ "server, where they are compressed for distribution to all clients. This "
16465
 
#~ "program is recommended only if you have a high bandwidth connection to "
16466
 
#~ "the Internet. By Scott Draves. You can find it at &lt;http://www."
16467
 
#~ "electricsheep.org/&gt;. See that web site for configuration information."
16468
 
#~ msgstr ""
16469
 
#~ "ElectricSheep er xscreensaver eining sem sýnir mpeg video af fractal loga "
16470
 
#~ "hreyfimynd. Í bakgrunninum leggur hún til vélarhringi til að ganga frá "
16471
 
#~ "næstu hreyfimynd. Með ákveðnu millibili sendir hún tilbúna ramma til "
16472
 
#~ "miðlarans þar sem þeim er þjappað til dreifingar til allra biðlara. "
16473
 
#~ "Aðeins er mælt með þessu forriti fyrir þá sem hafa háhraðatengingu við "
16474
 
#~ "Internetið. Frá Scott Draves. Þú getur fundið það á  &lt;http://www."
16475
 
#~ "electricsheep.org/&gt;. Sjá það vefsvæðir fyrir upplýsingar um stillingar."
16476
 
 
16477
 
#~ msgid ""
16478
 
#~ "Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written "
16479
 
#~ "by Ben Buxton."
16480
 
#~ msgstr ""
16481
 
#~ "Teiknar einfalda fjögurra strokka vél sem flýtur um á skjánum. Skrifað af "
16482
 
#~ "Ben Buxton."
16483
 
 
16484
 
#~ msgid "Bitmap for Flag"
16485
 
#~ msgstr "Bitamynd fyrir fána"
16486
 
 
16487
 
#~ msgid "0 Seconds"
16488
 
#~ msgstr "0 Sekúndur"
16489
 
 
16490
 
#~ msgid "10 Seconds"
16491
 
#~ msgstr "10 Sekúndur"
16492
 
 
16493
 
#~ msgid "Allow 2D Attractors"
16494
 
#~ msgstr "Leyfa 2D aðdráttarkrafta"
16495
 
 
16496
 
#~ msgid ""
16497
 
#~ "Another series of strange attractors: a flowing series of points, making "
16498
 
#~ "strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth."
16499
 
#~ msgstr ""
16500
 
#~ "Önnur röð af skrítnum aðdráttarkröftum: flæðandi raðir af punktum sem "
16501
 
#~ "gera skondnar hringsnúningarmyndir. Skrifað af Jeff Butterworth."
16502
 
 
16503
 
#~ msgid "Freeze Some Bees"
16504
 
#~ msgstr "Frysta nokkrar bíflugur"
16505
 
 
16506
 
#~ msgid "Ride a Trained Bee"
16507
 
#~ msgstr "Ríða á taminni bíflugu"
16508
 
 
16509
 
#~ msgid "Show Bounding Box"
16510
 
#~ msgstr "Sýna skoppkassa"
16511
 
 
16512
 
#~ msgid "Slow Bees with Antifreeze"
16513
 
#~ msgstr "Hægja á bíflugum með andfrysti"
16514
 
 
16515
 
#~ msgid "Sandpaper"
16516
 
#~ msgstr "Sandpappír"
16517
 
 
16518
 
#~ msgid "Planetary Gear System"
16519
 
#~ msgstr "Reikandi tannhjólakerfi"
16520
 
 
16521
 
#~ msgid "Rotational Speed"
16522
 
#~ msgstr "Snúningshraði"
16523
 
 
16524
 
#~ msgid ""
16525
 
#~ "This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three "
16526
 
#~ "dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and "
16527
 
#~ "Jamie Zawinski."
16528
 
#~ msgstr ""
16529
 
#~ "Þessi teiknar sett af tannhjólum sem liggja að hvert öðru og snúast í "
16530
 
#~ "þrívídd. Enn eitt GL hakk frá Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and "
16531
 
#~ "Jamie Zawinski."
16532
 
 
16533
 
#~ msgid "Three Gear System"
16534
 
#~ msgstr "Þriggjatannhjólakerfi"
16535
 
 
16536
 
#~ msgid "Screen Image"
16537
 
#~ msgstr "Skjámynd"
16538
 
 
16539
 
#~ msgid "Track mouse"
16540
 
#~ msgstr "Elta mús"
16541
 
 
16542
 
#~ msgid "30 Seconds"
16543
 
#~ msgstr "30 sekúndur"
16544
 
 
16545
 
#~ msgid "Scary Colors"
16546
 
#~ msgstr "Hræðilegir litir"
16547
 
 
16548
 
#~ msgid "Goban"
16549
 
#~ msgstr "Goban"
16550
 
 
16551
 
#~ msgid ""
16552
 
#~ "Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By "
16553
 
#~ "Scott Draves. You can find it at &lt;http://www.draves.org/goban/&gt;."
16554
 
#~ msgstr ""
16555
 
#~ "Endurtekur sögulega leiki í go (aka wei-chi and baduk) á skjánum. Frá "
16556
 
#~ "Scott Draves. Þú getur fundið það á &lt;http://www.draves.org/goban/&gt;."
16557
 
 
16558
 
#~ msgid ""
16559
 
#~ "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. "
16560
 
#~ "Written by Massimino Pascal."
16561
 
#~ msgstr ""
16562
 
#~ "Þetta teiknar ítraðar-fall-kerfismyndir í snúningi. Skrifað af Massimino "
16563
 
#~ "Pascal."
16564
 
 
16565
 
#~ msgid ""
16566
 
#~ "Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal "
16567
 
#~ "waves, and allowing them to interfere with each other as their origins "
16568
 
#~ "move. Written by Hannu Mallat."
16569
 
#~ msgstr ""
16570
 
#~ "Annað litasviðshakk. Þetta vinnur með því að reikna út hrörnandi "
16571
 
#~ "sínusbylgjur leyfa þeim að koma saman þegar upphaf þeirra breytist. "
16572
 
#~ "Skrifað af Hannu Mallat."
16573
 
 
16574
 
#~ msgid ""
16575
 
#~ "This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles "
16576
 
#~ "it, and then solves the puzzle. This works especially well when you feed "
16577
 
#~ "it an external video signal instead of letting it grab the screen image "
16578
 
#~ "(actually, I guess this is generally true...) When it is grabbing a video "
16579
 
#~ "image, it is sometimes pretty hard to guess what the image is going to "
16580
 
#~ "look like once the puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski."
16581
 
#~ msgstr ""
16582
 
#~ "Þetta tekur mynd af skjánum og sker hana niður í pússluspil, stokkar það "
16583
 
#~ "og leggur síðan pússlurnar rétt. Þetta virkar sérlega vel þegar það fær "
16584
 
#~ "sendar utanaðkomandi myndir í stað þess að láta það taka mynd af skjánum "
16585
 
#~ "(reyndar held ég að þetta gildi almennt...) Þegar það er að taka mynd, er "
16586
 
#~ "stundum býsna erfitt að giska á hvernig myndin kemur til með að líta út "
16587
 
#~ "þegar búið er að raða pússluspilinu. Skrifað af Jamie Zawinski."
16588
 
 
16589
 
#~ msgid "Checkered Balls"
16590
 
#~ msgstr "Köflóttir boltar"
16591
 
 
16592
 
#~ msgid ""
16593
 
#~ "This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here "
16594
 
#~ "yet?) explorations of the Julia set. You've probably seen static images "
16595
 
#~ "of this fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as "
16596
 
#~ "well. One interesting thing is that there is a small swinging dot passing "
16597
 
#~ "in front of the image, which indicates the control point from which the "
16598
 
#~ "rest of the image was generated. Written by Sean McCullough."
16599
 
#~ msgstr ""
16600
 
#~ "Þessi teiknar hreyfimynd hringhreyfinga (ertu farin að skynja munstur í "
16601
 
#~ "þessu?) könnunarferða Julia-mengisins. Þú hefur sennilega séð stöðumyndir "
16602
 
#~ "af þessu brotaformi áður en það er líka mjög gaman að sjá það á "
16603
 
#~ "hreyfingu. Eitt áhugavert atriði er að það er lítill punktur sem "
16604
 
#~ "sveiflast á ferð fyrir framan myndina, sem vísar í stjórnpunktinn sem "
16605
 
#~ "restin af myndinni var gerð út frá. Skrifað af Sean McCullough."
16606
 
 
16607
 
#~ msgid ""
16608
 
#~ "Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic "
16609
 
#~ "rotational motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion "
16610
 
#~ "is nice, but I think it needs more solids, or perhaps just brighter "
16611
 
#~ "colors. More variations in the rotational speed might help, too."
16612
 
#~ msgstr ""
16613
 
#~ "Enn eitt klónið, af eldgamalli hugmynd, sem samanstendur mestmegnis af "
16614
 
#~ "lituðum línum á hraðri hringhreyfingu. Þetta er frá Ron Tapia. "
16615
 
#~ "Hreyfingarnar eru fínar en mér finnst það þurfi meira af óblönduðum eða "
16616
 
#~ "bara bjartari litum. Meiri fjölbreytni í hringhreyfingahraða gæti líka "
16617
 
#~ "hjálpað uppá."
16618
 
 
16619
 
#~ msgid ""
16620
 
#~ "This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, "
16621
 
#~ "and to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg."
16622
 
#~ msgstr ""
16623
 
#~ "Þessi teiknar brakandi brotamyndaeldingar. Það er einfalt, beinlínis og "
16624
 
#~ "beint í mark. Bara að það væri hljóð með... Written by Keith Romberg."
16625
 
 
16626
 
#~ msgid ""
16627
 
#~ "This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had "
16628
 
#~ "the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think "
16629
 
#~ "that was one of these."
16630
 
#~ msgstr ""
16631
 
#~ "Þessi teiknar Lisajouslykkjur. Frá Caleb Cullen. Manstu eftir tækinu sem "
16632
 
#~ "þeir voru með Phantom Zone fangana í á meðan á réttarhöldunum stóð í "
16633
 
#~ "Superman? Ég held að þetta sé svoleiðis."
16634
 
 
16635
 
#~ msgid "Joining Generator"
16636
 
#~ msgstr "Sameiningarvaki"
16637
 
 
16638
 
#~ msgid "Post-Solve Delay"
16639
 
#~ msgstr "Bið eftir lausn"
16640
 
 
16641
 
#~ msgid "Pre-Solve Delay"
16642
 
#~ msgstr "Bið fyrir lausn"
16643
 
 
16644
 
#~ msgid "Seeding Generator"
16645
 
#~ msgstr "Valgjafi"
16646
 
 
16647
 
#~ msgid "Solve Speed"
16648
 
#~ msgstr "Hraði lausnar"
16649
 
 
16650
 
#~ msgid ""
16651
 
#~ "This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It "
16652
 
#~ "generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally "
16653
 
#~ "by Jim Randell; modified by a cast of thousands."
16654
 
#~ msgstr ""
16655
 
#~ "Þetta er forn X völundarhúsadæmi, breytt til að virka með xscreensaver. "
16656
 
#~ "Það býr til völundarhús af hendingu, leysir það síðan og birtir lausnina. "
16657
 
#~ "Upphaflega frá Jim Randell; breytt af þúsundum manna."
16658
 
 
16659
 
#~ msgid ""
16660
 
#~ "Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius "
16661
 
#~ "Strip II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius "
16662
 
#~ "strip."
16663
 
#~ msgstr ""
16664
 
#~ "Annað M. C. Escher hakk frá Marcelo Vianna. ''Moebiusræma II'', GLmynd af "
16665
 
#~ "maurum, gangandi eftir moebiusræmu."
16666
 
 
16667
 
#~ msgid "Mesh Floor"
16668
 
#~ msgstr "Möskvagólf"
16669
 
 
16670
 
#~ msgid ""
16671
 
#~ "This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles "
16672
 
#~ "you see aren't explicitly rendered, but show up as a result of "
16673
 
#~ "interactions between the other pixels that were drawn. Written by Jamie "
16674
 
#~ "Zawinski, inspired by Java code by Michael Bayne. As he pointed out, the "
16675
 
#~ "beauty of this one is that the heart of the display algorithm can be "
16676
 
#~ "expressed with just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving "
16677
 
#~ "it a high ``display hack metric''."
16678
 
#~ msgstr ""
16679
 
#~ "Þessi teiknar svöl, hringlaga víxlmunstur. Megnið af hringjunum sem þú "
16680
 
#~ "sérð eru ekki sérstaklega búnir til, heldur birtast vegna samverkunar "
16681
 
#~ "annara díla sem hafa verið teiknaðir. Skrifað af Jamie Zawinski, "
16682
 
#~ "innblásið af Javakóða frá Michael Bayne. Eins og hann hefur bent á, er "
16683
 
#~ "snilldin hérna að hjarta birtingar-reikniritsins eru bara tvær lykkjur og "
16684
 
#~ "handfylli af útreikningum sem gefa því hátt sjónrænt gildi."
16685
 
 
16686
 
#~ msgid "Draw Atoms"
16687
 
#~ msgstr "Teikna frumeind"
16688
 
 
16689
 
#~ msgid "PDB File"
16690
 
#~ msgstr "PDB skrá"
16691
 
 
16692
 
#~ msgid ""
16693
 
#~ "Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same "
16694
 
#~ "shiny-plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects "
16695
 
#~ "do..."
16696
 
#~ msgstr ""
16697
 
#~ "Annað 3d hamskipta GL hakk frá Marcelo Vianna. Það er með sama skínandi "
16698
 
#~ "plastfílinginn og Superquadrics, eins og svo margir tölvugerðir hlutir..."
16699
 
 
16700
 
#~ msgid ""
16701
 
#~ "A little man with a big nose wanders around your screen saying things. "
16702
 
#~ "The things which he says can come from a file, or from an external "
16703
 
#~ "program like `zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by "
16704
 
#~ "Dan Heller. Colorized by Jamie Zawinski."
16705
 
#~ msgstr ""
16706
 
#~ "Lítill karl með stórt nef spásserar um skjáinn segjandi ýmislegt. Það sem "
16707
 
#~ "hann segir getur komið úr skrá eða frá forriti eins og 'zippy' eða "
16708
 
#~ "'fortune'. Þetta var tekið úr 'xnlock' frá Dan Heller. Litað af Jamie "
16709
 
#~ "Zawinski."
16710
 
 
16711
 
#~ msgid "Get Text from File"
16712
 
#~ msgstr "Sækja texta úr skrá"
16713
 
 
16714
 
#~ msgid "Get Text from Program"
16715
 
#~ msgstr "Sækja texta frá forriti"
16716
 
 
16717
 
#~ msgid "Text File"
16718
 
#~ msgstr "Textaskrá"
16719
 
 
16720
 
#~ msgid "Text Program"
16721
 
#~ msgstr "Textaforrit"
16722
 
 
16723
 
#~ msgid "Use Text Below"
16724
 
#~ msgstr "Nota texta að neðan"
16725
 
 
16726
 
#~ msgid ""
16727
 
#~ "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've "
16728
 
#~ "probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna."
16729
 
#~ msgstr ""
16730
 
#~ "Ef þú hefur einhvern tíma verið í sama herbergi og Windows NT vél, "
16731
 
#~ "hefurðu sennilega séð þetta GL hakk. Þessi útgáfa er frá Marcelo Vianna."
16732
 
 
16733
 
#~ msgid "Number of Pipe Systems"
16734
 
#~ msgstr "Fjöldi pípulagna"
16735
 
 
16736
 
#~ msgid "System Length"
16737
 
#~ msgstr "Lagnalengd"
16738
 
 
16739
 
#~ msgid "Texture PPM File"
16740
 
#~ msgstr "PPM áferðarskrá"
16741
 
 
16742
 
#~ msgid ""
16743
 
#~ "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski."
16744
 
#~ msgstr ""
16745
 
#~ "Pyro teiknar flugelda að springa Bla bla bla. Skrifað af Jamie Zawinski."
16746
 
 
16747
 
#~ msgid "Corners"
16748
 
#~ msgstr "Horn"
16749
 
 
16750
 
#~ msgid "/"
16751
 
#~ msgstr "/"
16752
 
 
16753
 
#~ msgid "Colors    Two"
16754
 
#~ msgstr "Litir    Tveir"
16755
 
 
16756
 
#~ msgid ""
16757
 
#~ "This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively "
16758
 
#~ "simple for how well it works; it merely walks a dot around the screen "
16759
 
#~ "randomly, and then reflects the image horizontally, vertically, or both. "
16760
 
#~ "Any deep-seated neurotic tendencies which this program reveals are your "
16761
 
#~ "own problem. Written by Jamie Zawinski."
16762
 
#~ msgstr ""
16763
 
#~ "Þetta býr til slembi blekslettumunstur. Reikniritið er sláandi einfalt "
16764
 
#~ "miðað við hve vel það virkar; það einfaldlega dregur punkt um á skjánum "
16765
 
#~ "og speglar síðan myndina lárétt, lóðrétt eða bæði. Allar djúpstæðar "
16766
 
#~ "taugaveiklunartilhneigingar sem þetta forrit kemur upp um, eru þitt "
16767
 
#~ "vandamál. Skrifað af Jamie Zawinski."
16768
 
 
16769
 
#~ msgid ""
16770
 
#~ "Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line "
16771
 
#~ "segment moving along a complex spiraling curve. I tweaked this to "
16772
 
#~ "generate curvier lines, but still frames of it don't look like much."
16773
 
#~ msgstr ""
16774
 
#~ "Annað fornt xlock demo, þetta hér eftir Tom Lawrence. Það teiknar strik "
16775
 
#~ "sem hreyfist eftir flókinni spíralkúrfu. Ég átti aðeins við það til að "
16776
 
#~ "búa til útstæðari línur, en samt líkar mér ekki við alla hluta þess."
16777
 
 
16778
 
#~ msgid ""
16779
 
#~ "Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires "
16780
 
#~ "OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. "
16781
 
#~ "Written by Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
16782
 
#~ msgstr ""
16783
 
#~ "Teiknar hreyfimynd af boltum sem snúast eins og brjálaðir í GL. Krefst "
16784
 
#~ "OpenGL og vélar með hraðvirkan vélbúnað sem styður texture maps. Skrifað "
16785
 
#~ "af Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
16786
 
 
16787
 
#~ msgid "Sballs"
16788
 
#~ msgstr "Sballs"
16789
 
 
16790
 
#~ msgid ""
16791
 
#~ "This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski "
16792
 
#~ "triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski."
16793
 
#~ msgstr ""
16794
 
#~ "Þetta teiknar þrívítt tilbrigði við endurkvæma Sierpinski "
16795
 
#~ "þríhyrningsbrotamynd með GL. Skrifað af Tim Robinson og Jamie Zawinski."
16796
 
 
16797
 
#~ msgid "Ping Subnet"
16798
 
#~ msgstr "Pinga undirnet"
16799
 
 
16800
 
#~ msgid "Team A Name"
16801
 
#~ msgstr "Nafn liðs A"
16802
 
 
16803
 
#~ msgid "Team B Name"
16804
 
#~ msgstr "Nafn liðs B"
16805
 
 
16806
 
#~ msgid ""
16807
 
#~ "This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it "
16808
 
#~ "displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled "
16809
 
#~ "properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually "
16810
 
#~ "plot the proximity of the other hosts on your network to you. It would be "
16811
 
#~ "easy to make it monitor other sources of data, too. (Processes? Active "
16812
 
#~ "network connections? CPU usage per user?) Written by Stephen Martin."
16813
 
#~ msgstr ""
16814
 
#~ "Þetta forrit teiknar sonarskjáhermi. Sjálfgefið teiknar það slembiúrval "
16815
 
#~ "af ''draugum'' á skjáinn, en ef það er þýtt (compiled) á réttan hátt "
16816
 
#~ "getur það pingað (pun intended) staðarnetið þitt og reyndar plottað "
16817
 
#~ "nálægð annara véla á netinu við þig. Það væri auðvelt að láta það kanna "
16818
 
#~ "aðrar upplýsingar líka (ferli? virkar nettengingar? CPU notkun?) Skrifað "
16819
 
#~ "af Stephen Martin."
16820
 
 
16821
 
#~ msgid "vs."
16822
 
#~ msgstr "gegn"
16823
 
 
16824
 
#~ msgid "Mine Shaft"
16825
 
#~ msgstr "Námugöng"
16826
 
 
16827
 
#~ msgid ""
16828
 
#~ "Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws "
16829
 
#~ "shaded spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to "
16830
 
#~ "Tom Duff in 1982."
16831
 
#~ msgstr ""
16832
 
#~ "Enn eitt sígilt skjáhakk úr fjarlægri fortíð. Þetta teiknar skyggð hvolf "
16833
 
#~ "í mörgum litum. Þetta hakk á rætur að rekja til Tom Duff árið1982."
16834
 
 
16835
 
#~ msgid "SphereEversion"
16836
 
#~ msgstr "SphereEversion"
16837
 
 
16838
 
#~ msgid ""
16839
 
#~ "SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A "
16840
 
#~ "sphere can be turned inside out, without any tears, sharp creases or "
16841
 
#~ "discontinuities, if the surface of the sphere is allowed to intersect "
16842
 
#~ "itself. This program animates what is known as the Thurston Eversion. "
16843
 
#~ "Written by Nathaniel Thurston and Michael McGuffin. This program is not "
16844
 
#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
16845
 
#~ "you can find it at &lt;http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/&gt;."
16846
 
#~ msgstr ""
16847
 
#~ "SphereEversion teiknar hreyfimynd af hvolfi sem er verið að ranghverfa. "
16848
 
#~ "Hvolfi er hægt að ranghverfa án rifa, skarpra brota eða það sé slitið, ef "
16849
 
#~ "yfirborði hvolfsins er leyft að skerast við skjálft sig. Þetta forrit "
16850
 
#~ "gerir hreyfimynd af því sem kallað er Thurston-hverfing. Skrifað af "
16851
 
#~ "Nathaniel Thurston og Michael McGuffin. Þetta forrit er ekki með í "
16852
 
#~ "XScreenSaver pakkanum en þú ert ekki með það má finna það á &lt;http://"
16853
 
#~ "www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/&gt;."
16854
 
 
16855
 
#~ msgid ""
16856
 
#~ "Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular "
16857
 
#~ "patterns means moire; interference patterns, of course."
16858
 
#~ msgstr ""
16859
 
#~ "Hringhreifingamunstur frá Peter Schmitzberger. Hringhreifingamunstur "
16860
 
#~ "þýðir moire, víxlunarmunstur að sjálfsögðu."
16861
 
 
16862
 
#~ msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey."
16863
 
#~ msgstr "Q-Bert hittir Marble Madness! Skrifað af Ed Mackey."
16864
 
 
16865
 
#~ msgid "SSystem"
16866
 
#~ msgstr "SSystem"
16867
 
 
16868
 
#~ msgid ""
16869
 
#~ "SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the "
16870
 
#~ "nine planets and a few major satellites, with four camera modes. Written "
16871
 
#~ "by Raul Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but "
16872
 
#~ "is packaged separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on "
16873
 
#~ "all systems, because it doesn't communicate with xscreensaver properly. "
16874
 
#~ "It happens to work with some window managers, but not with others, so "
16875
 
#~ "your mileage may vary. SSystem was once available at &lt;http://www1.las."
16876
 
#~ "es/~amil/ssystem/&gt;, but is now gone. You may still be able to find "
16877
 
#~ "copies elsewhere. SSystem has since evolved into two different programs: "
16878
 
#~ "OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) and Celestia (http://"
16879
 
#~ "www.shatters.net/celestia/). Sadly, neither of these programs work with "
16880
 
#~ "xscreensaver at all. You are encouraged to nag their authors into adding "
16881
 
#~ "xscreensaver support!"
16882
 
#~ msgstr ""
16883
 
#~ "SSystem er GL slólkerfishermir. Það hermir framhjáflug Sólar, plánetanna "
16884
 
#~ "níu og nokkura aðal gerfitungla með fjórum myndavélahömum. Skrifað af "
16885
 
#~ "Raul Alonso. Þetta er ekki með í XScreenSaver pakkanum heldur er pakkað "
16886
 
#~ "sérstaklega. Athugaðu að SSystem virkar ekki sem skjásvæfa á öllum kerfum "
16887
 
#~ "vegna þess að það hefur ekki rétt samskipti við xscreensaver. Það vill "
16888
 
#~ "stundum til að það virki á sumum gluggastjórum en ekki öðrum svo það "
16889
 
#~ "getur verið alla vega með það. Eitt sinn var hægt að nálgast SSystem á "
16890
 
#~ "&lt;http://www1.las.es/~amil/ssystem/&gt; en núna er það farið. Þú gætir "
16891
 
#~ "jafnvel fundið afrit annars staðar. SSystem hefur síðan þá þróast í sitt "
16892
 
#~ "hvort forritið: OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) og "
16893
 
#~ "Celestia (http://www.shatters.net/celestia/). Það sorglega er að hvorugt "
16894
 
#~ "þessara forrita virka að neinu leiti með xscreensaver. Þú ert hvött/"
16895
 
#~ "hvattur til að nöldra í höfundum þeirra að bæta við stuðningi við "
16896
 
#~ "xscreensaver!"
16897
 
 
16898
 
#~ msgid ""
16899
 
#~ "by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' "
16900
 
#~ "staircase."
16901
 
#~ msgstr ""
16902
 
#~ "Þriðja GL hakkið frá Marcelo Vianna; þetta teiknar ''óendanlegan'' stiga."
16903
 
 
16904
 
#~ msgid "Star Rotation Speed"
16905
 
#~ msgstr "Snúningshraði stjarna"
16906
 
 
16907
 
#~ msgid "Curviness"
16908
 
#~ msgstr "Beygjustig"
16909
 
 
16910
 
#~ msgid ""
16911
 
#~ "Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in "
16912
 
#~ "BASIC on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. "
16913
 
#~ "Now it is GL and has specular reflections."
16914
 
#~ msgstr ""
16915
 
#~ "Ed Mackey segist hafa skrifað fyrstu útgáfuna af þessu forriti í BASIC á "
16916
 
#~ "Commodore 64 árið 1987 sem 320x200 svarthvítt vírnet. Núna er það GL og "
16917
 
#~ "hefur glæsilega endurköstun."
16918
 
 
16919
 
#~ msgid ""
16920
 
#~ "More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, "
16921
 
#~ "but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. "
16922
 
#~ "There is also a cool Java applet of a similar concept."
16923
 
#~ msgstr ""
16924
 
#~ "Meira af flæðandi, þyrlandi munstur. Þessi útgáfa frá M. Dobie and R. "
16925
 
#~ "Taylor en þú gætir hafa séð Mac-forrit líkt þessu sem heitir FlowFazer. "
16926
 
#~ "Það er líka til svalur Java forritlingur af svipuðum toga."
16927
 
 
16928
 
#~ msgid "0°"
16929
 
#~ msgstr "0°"
16930
 
 
16931
 
#~ msgid "90°"
16932
 
#~ msgstr "90°"
16933
 
 
16934
 
#~ msgid "Sustain"
16935
 
#~ msgstr "Viðhalda"
16936
 
 
16937
 
#~ msgid "URL Timeout"
16938
 
#~ msgstr "Tímamörk URLs"
16939
 
 
16940
 
#~ msgid "XaoS"
16941
 
#~ msgstr "XaoS"
16942
 
 
16943
 
#~ msgid ""
16944
 
#~ "XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other "
16945
 
#~ "fractal sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not "
16946
 
#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
16947
 
#~ "you can find it at &lt;http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/&gt;."
16948
 
#~ msgstr ""
16949
 
#~ "XaoS býr til hraða gegnumferðarhreyfimynd um Mandelbrot og önnur "
16950
 
#~ "brotamyndasett. Skrifað af Thomas Marsh and Jan Hubicka. Þetta er ekki "
16951
 
#~ "með í XScreenSaver pakkanum en ef þú ert ekki kominn með það, geturðu "
16952
 
#~ "fundið það á &lt;http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/&gt;."
16953
 
 
16954
 
#~ msgid "24-Hour Time"
16955
 
#~ msgstr "24 klst. klukka"
16956
 
 
16957
 
#~ msgid "Cycle Colors"
16958
 
#~ msgstr "Fletta litum"
16959
 
 
16960
 
#~ msgid "Display Seconds"
16961
 
#~ msgstr "Sýna sekúndur"
16962
 
 
16963
 
#~ msgid "Huge Font"
16964
 
#~ msgstr "Risastórt letur"
16965
 
 
16966
 
#~ msgid "Medium Font"
16967
 
#~ msgstr "Miðlungs letur"
16968
 
 
16969
 
#~ msgid "XDaliClock"
16970
 
#~ msgstr "XDaliClock"
16971
 
 
16972
 
#~ msgid ""
16973
 
#~ "XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by "
16974
 
#~ "``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not "
16975
 
#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
16976
 
#~ "you can find it at &lt;http://www.jwz.org/xdaliclock/&gt;."
16977
 
#~ msgstr ""
16978
 
#~ "XDaliClock teiknar stóra stafræna klukku, með tölur sem breytast með því "
16979
 
#~ "að ''bráðna'' yfir í nýja tölu. Skrifað af Jamie Zawinski. Þetta er ekki "
16980
 
#~ "með í XScreenSaver pakkanum en ef þú ert ekki þegar komin með það, "
16981
 
#~ "geturðu fundið það á &lt;http://www.jwz.org/xdaliclock/&gt;."
16982
 
 
16983
 
#~ msgid "Bright"
16984
 
#~ msgstr "Bjart"
16985
 
 
16986
 
#~ msgid "Date/Time Stamp"
16987
 
#~ msgstr "Dags/Tími stimpill"
16988
 
 
16989
 
#~ msgid "Day  Dim"
16990
 
#~ msgstr "Dagur  Dimmur"
16991
 
 
16992
 
#~ msgid "Lower Left"
16993
 
#~ msgstr "Neðst til vinstri"
16994
 
 
16995
 
#~ msgid "Lower Right"
16996
 
#~ msgstr "Neðst til hægri"
16997
 
 
16998
 
#~ msgid "Mercator Projection"
16999
 
#~ msgstr "Mercatorvörpun"
17000
 
 
17001
 
#~ msgid "Night   Dim"
17002
 
#~ msgstr "Nótt   Dimma"
17003
 
 
17004
 
#~ msgid "No Stars"
17005
 
#~ msgstr "Engar stjörnur"
17006
 
 
17007
 
#~ msgid "North/South Rotation"
17008
 
#~ msgstr "Norður/Suður snúningur"
17009
 
 
17010
 
#~ msgid "Real Time"
17011
 
#~ msgstr "Rauntími"
17012
 
 
17013
 
#~ msgid "Terminator   Blurry"
17014
 
#~ msgstr "Skuggaskil   Óljós"
17015
 
 
17016
 
#~ msgid "Time Warp"
17017
 
#~ msgstr "Tímavörpun"
17018
 
 
17019
 
#~ msgid "Upper Left"
17020
 
#~ msgstr "Efst til vinstri"
17021
 
 
17022
 
#~ msgid "Upper Right"
17023
 
#~ msgstr "Eftst til hægri"
17024
 
 
17025
 
#~ msgid ""
17026
 
#~ "XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage "
17027
 
#~ "point in space, correctly shaded for the current position of the Sun. "
17028
 
#~ "Written by Kirk Johnson. This is not included with the XScreenSaver "
17029
 
#~ "package, but if you don't have it already, you can find it at &lt;http://"
17030
 
#~ "www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/&gt;."
17031
 
#~ msgstr ""
17032
 
#~ "XEarth teiknar mynd af Jörðinni eins og hún lítur úr frá uppáhalds "
17033
 
#~ "útsýnisstaðnum þínum, geimnum, rétt skyggðri miðað við stöðu Sólarinnar. "
17034
 
#~ "Skrifað af Kirk Johnson. Þetta er ekki með í XScreenSaver pakkanum en ef "
17035
 
#~ "þú ert ekki þegar með það geturðu nálgast það á &lt;http://www.cs."
17036
 
#~ "colorado.edu/~tuna/xearth/&gt;."
17037
 
 
17038
 
#~ msgid "Fish Speed"
17039
 
#~ msgstr "Hraði fiska"
17040
 
 
17041
 
#~ msgid ""
17042
 
#~ "Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you "
17043
 
#~ "don't have it already, you can find it at &lt;http://metalab.unc.edu/pub/"
17044
 
#~ "Linux/X11/demos/&gt;."
17045
 
#~ msgstr ""
17046
 
#~ "Fiskur! Þetta er ekki með i XScreenSaver pakkanum er þú ert ekki þegar "
17047
 
#~ "með það geturðu fundið það á &lt;http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/"
17048
 
#~ "demos/&gt;."
17049
 
 
17050
 
#~ msgid "XFishTank"
17051
 
#~ msgstr "XFishTank"
17052
 
 
17053
 
#~ msgid "Xflame"
17054
 
#~ msgstr "Xflame"
17055
 
 
17056
 
#~ msgid ""
17057
 
#~ "This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written "
17058
 
#~ "by Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, "
17059
 
#~ "``The Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as "
17060
 
#~ "``inspired.''"
17061
 
#~ msgstr ""
17062
 
#~ "Þetta forrit er geðklofa í hegðun og gerir mikið af stafsetningarvillum. "
17063
 
#~ "Skrifað af Jamie Zawinski. Ef þú hefur ekki séð meistarastykki Stanley "
17064
 
#~ "Kubrick, ''The Shining'', nærðu þessu ekki. Þeir sem það hafa, lýsa þessu "
17065
 
#~ "hakki sem ''innblásnu.''"
17066
 
 
17067
 
#~ msgid ""
17068
 
#~ "A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written "
17069
 
#~ "by Jamie Zawinski."
17070
 
#~ msgstr ""
17071
 
#~ "Myndbirting af textaskrunum séð í kvikmyndinni ''The Matrix''. Skrifað af "
17072
 
#~ "Jamie Zawinski."
17073
 
 
17074
 
#~ msgid "Reflections"
17075
 
#~ msgstr "Endurspeglanir"
17076
 
 
17077
 
#~ msgid "Side View"
17078
 
#~ msgstr "Sjá frá hlið"
17079
 
 
17080
 
#~ msgid "Top View"
17081
 
#~ msgstr "Sjá ofan frá"
17082
 
 
17083
 
#~ msgid ""
17084
 
#~ "XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped "
17085
 
#~ "mountains near water, with either a top view or a side view. Written by "
17086
 
#~ "Stephen Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if "
17087
 
#~ "you don't have it already, you can find it at &lt;http://www.epcc.ed.ac."
17088
 
#~ "uk/~spb/xmountains/&gt;. Be sure to compile it with -DVROOT or it won't "
17089
 
#~ "work right when launched by the xscreensaver daemon."
17090
 
#~ msgstr ""
17091
 
#~ "XMountains býr til raunverulíkt brotamynda-landslag með snjótypptum "
17092
 
#~ "tindum við vatn, séð annaðhvort frá hlið eða ofan frá. Skrifað af Stephen "
17093
 
#~ "Booth. Þetta er ekki með í XScreenSaver pakkanum en ef þú ert ekki þegar "
17094
 
#~ "með það, geturðu fundið það á &lt;http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/"
17095
 
#~ "xmountains/&gt; vertu viss um að þýða það með DVROOT annars virkar það "
17096
 
#~ "ekki rétt þegar það er sett í gang af xscreensaver-púkanum."
17097
 
 
17098
 
#~ msgid ""
17099
 
#~ "Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can "
17100
 
#~ "find it at &lt;http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/&gt;."
17101
 
#~ msgstr ""
17102
 
#~ "Teiknar fallandi snjó og einstaka smá Jólasvein. Frá Rick Jansen. Þú "
17103
 
#~ "getur fundið það á &lt;http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/&gt;."
17104
 
 
17105
 
#~ msgid "Xsnow"
17106
 
#~ msgstr "Xsnow"
17107
 
 
17108
 
#~ msgid "Color Bars Enabled"
17109
 
#~ msgstr "Litastangir virkjaðar"
17110
 
 
17111
 
#~ msgid "Cycle Through Modes"
17112
 
#~ msgstr "Fletta í gegnum hami"
17113
 
 
17114
 
#~ msgid "Rolling Enabled"
17115
 
#~ msgstr "Rúll virkt"
17116
 
 
17117
 
#~ msgid "Static Enabled"
17118
 
#~ msgstr "Truflanir virkjaðar"
17119
 
 
17120
 
#~ msgid "XTeeVee"
17121
 
#~ msgstr "XTeeVee"
17122
 
 
17123
 
#~ msgid ""
17124
 
#~ "XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of "
17125
 
#~ "vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss."
17126
 
#~ msgstr ""
17127
 
#~ "XTeeVee hermir eftir ýmsum sjónvarpstruflunum, m.a. snjókomu, rúllandi "
17128
 
#~ "skjá og stillimynd. Frá Greg Knauss."
 
16447
#, fuzzy
 
16448
#~| msgid "High"
 
16449
#~ msgctxt "@item:inrange %s"
 
16450
#~ msgid "High"
 
16451
#~ msgstr "Mikill"
 
16452
 
 
16453
#, fuzzy
 
16454
#~| msgid "Fast"
 
16455
#~ msgctxt "@item:inrange %s"
 
16456
#~ msgid "Fast"
 
16457
#~ msgstr "Hraður"