~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-hr/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/useraccount.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2011-03-04 20:37:16 UTC
  • mfrom: (1.12.4 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110304203716-mfmlf83xm4nq3xsh
Tags: 4:4.6.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: useraccount\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-11-08 06:10+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 23:07+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-02-14 12:55+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
33
33
msgid "(Custom)"
34
34
msgstr "(Prilagođeno)"
35
35
 
36
 
#: chfacedlg.cpp:114 main.cpp:268
 
36
#: chfacedlg.cpp:114 main.cpp:274
37
37
msgid "There was an error loading the image."
38
38
msgstr "Tijekom učitavanja slike došlo je do pogreške."
39
39
 
137
137
"Došlo je do programske pogreške: interni program 'kdepasswd' nije pronađen. "
138
138
"Nećete moći promijeniti svoju zaporku."
139
139
 
140
 
#: main.cpp:213
 
140
#: main.cpp:218
141
141
msgid "Please enter your password in order to save your settings:"
142
142
msgstr "Molim unesite svoju zaporku kako biste spremili svoje postavke:"
143
143
 
144
 
#: main.cpp:216
 
144
#: main.cpp:221
145
145
msgid "You must enter your password in order to change your information."
146
146
msgstr "Potrebno je unijeti zaporku kako biste promijenili svoje informacije."
147
147
 
148
 
#: main.cpp:226
 
148
#: main.cpp:231
149
149
msgid "You must enter a correct password."
150
150
msgstr "Potrebno je unijeti ispravnu zaporku."
151
151
 
152
 
#: main.cpp:230
 
152
#: main.cpp:235
153
153
#, fuzzy, kde-format
154
154
#| msgid ""
155
155
#| "An error occurred and your password has probably not been changed. The "
164
164
"pogrešci je:\n"
165
165
"%1"
166
166
 
167
 
#: main.cpp:249
 
167
#: main.cpp:255
168
168
#, kde-format
169
169
msgid "There was an error saving the image: %1"
170
170
msgstr "Tijekom spremanja slike došlo je do pogreške: %1"
171
171
 
172
 
#: main.cpp:282 main.cpp:316
 
172
#: main.cpp:288 main.cpp:322
173
173
msgid "Your administrator has disallowed changing your image."
174
174
msgstr "Vaš administrator ne dozvoljava mijenjanje vaše slike."
175
175
 
176
 
#: main.cpp:349
 
176
#: main.cpp:355
177
177
#, kde-format
178
178
msgid ""
179
179
"%1 does not appear to be an image file.\n"