1
# Translation of webarchiver to Croatian
3
# DoDo <DoDoEntertainment@gmail.com>, 2009.
6
"Project-Id-Version: webarchiver\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2011-02-11 11:27+0100\n"
9
"PO-Revision-Date: 2009-08-29 19:27+0200\n"
10
"Last-Translator: DoDo <DoDoEntertainment@gmail.com>\n"
11
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
"X-Environment: kde\n"
20
"X-Accelerator-Marker: &\n"
21
"X-Text-Markup: kde4\n"
23
#. i18n: file: archiveviewbase.ui:13
24
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ArchiveViewBase)
25
#: archivedialog.cpp:161 rc.cpp:9
27
msgstr "Web-arhiviranje"
29
#: archivedialog.cpp:171
33
#: archivedialog.cpp:172
37
#: archivedialog.cpp:240
38
msgid "Unable to Open Web-Archive"
39
msgstr "Web-arhivu nije moguće otvoriti"
41
#: archivedialog.cpp:241
48
"Nije moguće otvoriti\n"
52
#: archivedialog.cpp:372
56
#: archivedialog.cpp:393
60
#: archivedialog.cpp:393
64
#: archivedialog.cpp:421
66
msgid "I/O error occurred while writing to web archive file %1."
67
msgstr "I/O greška se dogodila prilikom pisanja u datoteku web arhive %1."
69
#: plugin_webarchiver.cpp:58
70
msgid "Archive &Web Page..."
71
msgstr "Arhiviraj &web-stranicu …"
73
#: plugin_webarchiver.cpp:77
77
#: plugin_webarchiver.cpp:94
78
msgid "*.war *.tgz|Web Archives"
79
msgstr "*.war *.tgz|web-arhive"
81
#: plugin_webarchiver.cpp:95
82
msgid "Save Page as Web-Archive"
83
msgstr "Stranicu spremi kao web-arhivu"
85
#: plugin_webarchiver.cpp:100
87
msgstr "Neispravan URL"
89
#: plugin_webarchiver.cpp:101
100
#: plugin_webarchiver.cpp:115
102
msgstr "Datoteka postoji"
104
#: plugin_webarchiver.cpp:116
107
"Do you really want to overwrite:\n"
110
"Želite li zaista prepisati:\n"
113
#: plugin_webarchiver.cpp:117
117
#. i18n: file: plugin_webarchiver.rc:4
118
#. i18n: ectx: Menu (tools)
123
#. i18n: file: plugin_webarchiver.rc:8
124
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
126
msgid "Extra Toolbar"
127
msgstr "Dodatna alatna traka"
129
#. i18n: file: archiveviewbase.ui:39
130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, targetLabel)
133
msgstr "Lokalna datoteka"
135
#. i18n: file: archiveviewbase.ui:55
136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
141
#. i18n: file: archiveviewbase.ui:65
142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
145
msgstr "Arhiviranje:"
147
#. i18n: file: archiveviewbase.ui:81
148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel)
153
#. i18n: file: archiveviewbase.ui:109
154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, progressView)
159
#. i18n: file: archiveviewbase.ui:114
160
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, progressView)
165
#~ msgid "Archiving webpage completed."
166
#~ msgstr "Arhiviranje web-stranice je dovršeno."
171
#~ msgid "Could Not Open Temporary File"
172
#~ msgstr "Otvaranje privremene datoteke nije uspjelo"
174
#~ msgid "Could not open a temporary file"
175
#~ msgstr "Otvaranje privremene datoteke nije uspjelo"