6
6
"Project-Id-Version: korganizer-1.1.1\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2009-12-30 07:19+0100\n"
8
"POT-Creation-Date: 2010-01-30 06:14+0100\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2009-04-26 15:56+0300\n"
10
10
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>\n"
11
11
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@lists.kde.org>\n"
2159
2159
"need to list this address here so KOrganizer can recognize it as yours."
2162
#: koprefsdialog.cpp:943
2162
#: koprefsdialog.cpp:944
2163
2163
msgctxt "@title:column email addresses"
2167
#: koprefsdialog.cpp:946
2167
#: koprefsdialog.cpp:947
2168
2168
msgctxt "@label"
2169
2169
msgid "Additional email address:"
2170
2170
msgstr "Adrese e-mail suplimentare:"
2172
#: koprefsdialog.cpp:948
2172
#: koprefsdialog.cpp:949
2173
2173
msgctxt "@info:whatsthis"
2175
2175
"Edit additional e-mails addresses here. To edit an address select it from "
2177
2177
"the ones you have in addition to the one set in personal preferences."
2180
#: koprefsdialog.cpp:961
2180
#: koprefsdialog.cpp:962
2181
2181
msgctxt "@action:button add a new email address"
2185
#: koprefsdialog.cpp:964
2185
#: koprefsdialog.cpp:965
2186
2186
msgctxt "@info:whatsthis"
2188
2188
"Press this button to add a new entry to the additional e-mail addresses "
2189
2189
"list. Use the edit box above to edit the new entry."
2192
#: koprefsdialog.cpp:969
2192
#: koprefsdialog.cpp:970
2193
2193
msgctxt "@action:button"
2195
2195
msgstr "Elimină"
2197
#: koprefsdialog.cpp:1012
2197
#: koprefsdialog.cpp:1014
2198
2198
msgctxt "@label"
2199
2199
msgid "(EmptyEmail)"
2200
2200
msgstr "(PoștăGoală)"
2202
#: koprefsdialog.cpp:1232
2202
#: koprefsdialog.cpp:1234
2203
2203
msgctxt "@title:column plugin name"
2207
#: koprefsdialog.cpp:1251
2207
#: koprefsdialog.cpp:1253
2208
2208
msgctxt "@action:button"
2209
2209
msgid "Configure &Plugin..."
2210
2210
msgstr "&Configurare modul..."
2212
#: koprefsdialog.cpp:1254
2212
#: koprefsdialog.cpp:1256
2213
2213
msgctxt "@info:whatsthis"
2215
2215
"This button allows you to configure the plugin that you have selected in the "
2219
#: koprefsdialog.cpp:1261
2219
#: koprefsdialog.cpp:1263
2220
2220
msgctxt "@title:group"
2221
2221
msgid "Position"
2222
2222
msgstr "Poziție"
2224
#: koprefsdialog.cpp:1265
2224
#: koprefsdialog.cpp:1267
2226
2226
msgctxt "@option:check"
2227
2227
msgid "Show at the top of the agenda views"
2228
2228
msgstr "Nici un eveniment selectat."
2230
#: koprefsdialog.cpp:1267
2230
#: koprefsdialog.cpp:1269
2232
2232
msgctxt "@option:check"
2233
2233
msgid "Show at the bottom of the agenda views"
2234
2234
msgstr "Nici un eveniment selectat."
2236
#: koprefsdialog.cpp:1300
2236
#: koprefsdialog.cpp:1302
2237
2237
msgctxt "@title:group"
2238
2238
msgid "Calendar Decorations"
2239
2239
msgstr "Decorații calendar"
2241
#: koprefsdialog.cpp:1304
2241
#: koprefsdialog.cpp:1306
2242
2242
msgctxt "@title:group"
2243
2243
msgid "Print Plugins"
2244
2244
msgstr "Module de tipărire"
2246
#: koprefsdialog.cpp:1308
2246
#: koprefsdialog.cpp:1310
2247
2247
msgctxt "@title:group"
2248
2248
msgid "Other Plugins"
2249
2249
msgstr "Alte module"
2251
#: koprefsdialog.cpp:1380
2251
#: koprefsdialog.cpp:1382
2252
2252
msgctxt "@info"
2253
2253
msgid "Unable to configure this plugin"
2254
2254
msgstr "Imposibil de configurat acest modul"
11045
11045
msgid "Picture Page"
11048
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39
11048
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41
11050
#| msgid "&Refresh"
11050
11052
"These are weekly readings and do not have translations. They may have "
11051
11053
"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to "
11052
"your characters Bereshit"
11056
msgstr "&Actualizează"
11055
11058
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42