~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ru/quantal-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/kcharselect.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.12.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-17vv74abnb8i2nww
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
23
23
"X-Accelerator-Marker: &\n"
24
24
"X-Text-Markup: kde4\n"
25
25
 
 
26
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
27
msgid "Your names"
 
28
msgstr "Андрей Черепанов,Владимир Климов,Андрей Дорошенко"
 
29
 
 
30
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
31
msgid "Your emails"
 
32
msgstr "skull@kde.ru,klimovvova@mtu-net.ru,adorosh@chat.ru"
 
33
 
26
34
#: kcharselectdia.cc:79 kcharselectdia.cc:89
27
35
msgid "&To Clipboard"
28
36
msgstr "&Скопировать"
55
63
msgid "&Reverse Direction"
56
64
msgstr "&Обратное направление письма"
57
65
 
 
66
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
67
#: kcharselectui.rc:4
 
68
msgid "&Edit"
 
69
msgstr "&Правка"
 
70
 
 
71
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
72
#: kcharselectui.rc:16
 
73
msgid "Main Toolbar"
 
74
msgstr "Основная панель инструментов"
 
75
 
58
76
#: main.cc:25
59
77
msgid "KDE character selection utility"
60
78
msgstr "Выбор символа под KDE"
126
144
msgid "RTL support"
127
145
msgstr "Поддержка RTL"
128
146
 
129
 
#: rc.cpp:1
130
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
131
 
msgid "Your names"
132
 
msgstr "Андрей Черепанов,Владимир Климов,Андрей Дорошенко"
133
 
 
134
 
#: rc.cpp:2
135
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
136
 
msgid "Your emails"
137
 
msgstr "skull@kde.ru,klimovvova@mtu-net.ru,adorosh@chat.ru"
138
 
 
139
 
#. i18n: file: kcharselectui.rc:4
140
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
141
 
#: rc.cpp:5
142
 
msgid "&Edit"
143
 
msgstr "&Правка"
144
 
 
145
 
#. i18n: file: kcharselectui.rc:16
146
 
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
147
 
#: rc.cpp:8
148
 
msgid "Main Toolbar"
149
 
msgstr "Основная панель инструментов"
150
 
 
151
147
#~ msgid "&Alignment"
152
148
#~ msgstr "&Привязка"
153
149