~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-zhtw/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kio_trash.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2011-10-19 21:39:42 UTC
  • mfrom: (1.12.9)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20111019213942-4w4bjiyxvlc09tsl
Tags: 4:4.7.2-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kio_trash\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:46+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-09-09 11:35+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2009-04-29 08:11+0800\n"
11
11
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
12
12
"dot tw>\n"
129
129
"<para>當達到大小限制時,它會先刪掉您指定的型態的檔案。若設定成警告,則不會自"
130
130
"動刪掉那些檔案。</para>"
131
131
 
132
 
#: kio_trash_win.cpp:228 kio_trash.cpp:140
 
132
#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:307 kio_trash.cpp:339
 
133
#: kio_trash.cpp:505 kio_trash.cpp:517
 
134
#, kde-format
 
135
msgid "Malformed URL %1"
 
136
msgstr "不正確的 URL %1"
 
137
 
 
138
#: kio_trash.cpp:111
 
139
#, kde-format
 
140
msgid ""
 
141
"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore "
 
142
"this item to its original location. You can either recreate that directory "
 
143
"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to "
 
144
"restore it."
 
145
msgstr ""
 
146
"目錄 %1 不存在,所以無法回復這個檔案。您可以重新建立該目錄,或是把這個檔案拖"
 
147
"曳到別處去存放。"
 
148
 
 
149
#: kio_trash.cpp:140 kio_trash_win.cpp:228
133
150
msgid "This file is already in the trash bin."
134
151
msgstr "檔案已經在資源回收桶內了。"
135
152
 
 
153
#: kio_trash.cpp:228 kio_trash_win.cpp:252
 
154
msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen"
 
155
msgstr "copyOrMove 發生內部錯誤,不應發生此錯誤"
 
156
 
136
157
#: kio_trash_win.cpp:241
137
158
msgid "not supported"
138
159
msgstr "未支援"
139
160
 
140
 
#: kio_trash_win.cpp:252 kio_trash.cpp:228
141
 
msgid "Internal error in copyOrMove, should never happen"
142
 
msgstr "copyOrMove 發生內部錯誤,不應發生此錯誤"
143
 
 
144
161
#: ktrash.cpp:32
145
162
msgid "ktrash"
146
163
msgstr "ktrash"
179
196
msgid "The file is too large to be trashed."
180
197
msgstr "檔案太大無法擺在資源回收桶內。"
181
198
 
182
 
#: kio_trash.cpp:92 kio_trash.cpp:155 kio_trash.cpp:307 kio_trash.cpp:339
183
 
#: kio_trash.cpp:505 kio_trash.cpp:517
184
 
#, kde-format
185
 
msgid "Malformed URL %1"
186
 
msgstr "不正確的 URL %1"
187
 
 
188
 
#: kio_trash.cpp:111
189
 
#, kde-format
190
 
msgid ""
191
 
"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore "
192
 
"this item to its original location. You can either recreate that directory "
193
 
"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to "
194
 
"restore it."
195
 
msgstr ""
196
 
"目錄 %1 不存在,所以無法回復這個檔案。您可以重新建立該目錄,或是把這個檔案拖"
197
 
"曳到別處去存放。"
198
 
 
199
199
#~ msgid "Protocol name"
200
200
#~ msgstr "協定名稱"
201
201