8
8
"Project-Id-Version: kdevopenwith\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 01:50+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 05:32+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-11-28 06:33+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 10:02+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
13
13
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
#: openwithplugin.cpp:48 openwithplugin.cpp:99
20
#: openwithplugin.cpp:51 openwithplugin.cpp:105
22
22
msgstr "Opmaken mit"
24
#: openwithplugin.cpp:48
24
#: openwithplugin.cpp:51
25
25
msgid "Open files with external applications."
26
26
msgstr "Dateien mit extern Programmen opmaken"
28
#: openwithplugin.cpp:105
28
#: openwithplugin.cpp:111
32
#: openwithplugin.cpp:185
34
msgid "Do you want to open %1 files by default with %2?"
35
msgstr "Wullt Du \"%1\"-Dateien standardwies mit %2 opmaken?"
37
#: openwithplugin.cpp:187
38
msgid "Set as default?"
39
msgstr "As Standard fastleggen?"
33
42
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"