~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/mediawiki/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to languages/messages/MessagesBe_tarask.php

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Thorsten Glaser, Thorsten Glaser, Jonathan Wiltshire
  • Date: 2012-09-20 13:40:12 UTC
  • mfrom: (16.1.20 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120920134012-fbv87yohdi5b3svt
Tags: 1:1.19.2-1
[ Thorsten Glaser ]
* New upstream: security fixes for CVE-2012-4377, CVE-2012-4378,
  CVE-2012-4379, CVE-2012-4380, CVE-2012-4381, CVE-2012-4382
  (Closes: #686330)
* Prevent <table></table> without any <tr /> inside, globally
* Fix more cases of not checking $wgHtml5
* MW’s ID (XML) sanitiser is there for a reason, use it!
* Prevent <ul></ul> without any <li /> inside in MonoBook
* Fix invalid XHTML caused by code not honouring $wgHtml5
* Quell some PHP warnings from sloppy code
* Do the wfSuppressWarnings patch used with FusionForge right
* Add myself to Uploaders and quieten lintian a bit
* Do not replace patched jquery-tablesorter with unpatched one;
  unbreaks sortable tables (Closes: #687519)
* Update versioned Breaks against fusionforge and mw-extensions

[ Jonathan Wiltshire ]
* Add Recommends on mediawiki-extensions-base and php-wikidiff2

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
<?php
2
 
/** Belarusian (Taraškievica orthography) (‪Беларуская (тарашкевіца)‬)
 
2
/** Belarusian (Taraškievica orthography) (‪беларуская (тарашкевіца)‬)
3
3
 *
4
4
 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5
5
 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
261
261
'tog-hidepatrolled'           => 'Хаваць патруляваныя зьмены ў сьпісе апошніх зьменаў',
262
262
'tog-newpageshidepatrolled'   => 'Хаваць правераныя старонкі ў сьпісе новых старонак',
263
263
'tog-extendwatchlist'         => 'Пашырыць сьпіс назіраньня, каб ён паказваў усе зьмены, а ня толькі апошнія',
264
 
'tog-usenewrc'                => 'Выкарыстоўваць удасканалены сьпіс апошніх зьменаў (патрабуе JavaScript)',
 
264
'tog-usenewrc'                => 'Групаваць зьмены старонкі ў сьпісах апошніх зьменаў і назіраньняў (патрабуе JavaScript)',
265
265
'tog-numberheadings'          => 'Аўтаматычная нумарацыя загалоўкаў',
266
266
'tog-showtoolbar'             => 'Паказваць панэль інструмэнтаў рэдагаваньня (патрабуе JavaScript)',
267
 
'tog-editondblclick'          => 'Рэдагаваць старонкі па падвойным шчоўканьні (JavaScript)',
 
267
'tog-editondblclick'          => 'Рэдагаваць старонкі па падвойным пстрыку (JavaScript)',
268
268
'tog-editsection'             => 'Дазволіць рэдагаваньне асобных сэкцыяў па спасылках [рэдагаваць]',
269
 
'tog-editsectiononrightclick' => 'Рэдагаваць сэкцыі па правым шчоўканьні мышкай на загалоўку (JavaScript)',
 
269
'tog-editsectiononrightclick' => 'Рэдагаваць сэкцыі па правым пстрыку на загалоўку (патрабуе JavaScript)',
270
270
'tog-showtoc'                 => 'Паказваць зьмест (для старонак з колькасьцю сэкцый болей за 3)',
271
271
'tog-rememberpassword'        => 'Запомніць мяне ў гэтым браўзэры (ня больш за $1 {{PLURAL:$1|дзень|дні|дзён}})',
272
 
'tog-watchcreations'          => 'Дадаваць у мой сьпіс назіраньня старонкі, якія я буду ствараць',
273
 
'tog-watchdefault'            => 'Дадаваць у мой сьпіс назіраньня старонкі, якія я буду рэдагаваць',
274
 
'tog-watchmoves'              => 'Дадаваць у мой сьпіс назіраньня старонкі, якія я буду пераносіць',
275
 
'tog-watchdeletion'           => 'Дадаваць у мой сьпіс назіраньня старонкі, якія я буду выдаляць',
 
272
'tog-watchcreations'          => 'Дадаваць у мой сьпіс назіраньня створаныя мной старонкі і загружаныя мной файлы',
 
273
'tog-watchdefault'            => 'Дадаваць у мой сьпіс назіраньня старонкі і файлы якія я рэдагаваў',
 
274
'tog-watchmoves'              => 'Дадаваць у мой сьпіс назіраньня старонкі і файлы якія я пераносіў',
 
275
'tog-watchdeletion'           => 'Дадаваць у мой сьпіс назіраньня старонкі і файлы, якія я выдаляю',
276
276
'tog-minordefault'            => 'Па змоўчаньні пазначаць усе зьмены дробнымі',
277
277
'tog-previewontop'            => 'Паказваць папярэдні прагляд старонкі над полем рэдагаваньня',
278
278
'tog-previewonfirst'          => 'Папярэдні прагляд пры першым рэдагаваньні',
279
279
'tog-nocache'                 => 'Адключыць кэшаваньне старонак у браўзэры',
280
 
'tog-enotifwatchlistpages'    => 'Паведамляць мне праз электронную пошту пра зьмены старонак у маім сьпісе назіраньня',
 
280
'tog-enotifwatchlistpages'    => 'Паведамляць мне праз электронную пошту пра зьмены старонак і файлаў у маім сьпісе назіраньня',
281
281
'tog-enotifusertalkpages'     => 'Паведамляць праз электронную пошту пра зьмены маёй старонкі гутарак',
282
 
'tog-enotifminoredits'        => 'Паведамляць праз электронную пошту таксама пра дробныя зьмены старонак',
 
282
'tog-enotifminoredits'        => 'Паведамляць праз электронную пошту таксама пра дробныя зьмены старонак і файлаў',
283
283
'tog-enotifrevealaddr'        => 'Не хаваць мой адрас электроннай пошты ў паведамленьнях',
284
284
'tog-shownumberswatching'     => 'Паказваць колькасьць назіральнікаў',
285
285
'tog-oldsig'                  => 'Цяперашні подпіс:',
384
384
'noindex-category'               => 'Неіндэксаваныя старонкі',
385
385
'broken-file-category'           => 'Старонкі зь няслушнымі спасылкамі на файлы',
386
386
 
387
 
'about'         => 'Пра',
 
387
'about'         => 'Апісаньне',
388
388
'article'       => 'Старонка зьместу',
389
389
'newwindow'     => '(адкрываецца ў новым акне)',
390
390
'cancel'        => 'Скасаваць',
470
470
'categorypage'      => 'Паказаць старонку катэгорыі',
471
471
'viewtalkpage'      => 'Паказаць абмеркаваньне',
472
472
'otherlanguages'    => 'На іншых мовах',
473
 
'redirectedfrom'    => '(Перанакіравана з $1)',
 
473
'redirectedfrom'    => '(Перанакіравана з «$1»)',
474
474
'redirectpagesub'   => 'Старонка-перанакіраваньне',
475
475
'lastmodifiedat'    => 'Гэтая старонка апошні раз рэдагавалася $1 году ў $2.',
476
476
'viewcount'         => 'Гэтую старонку праглядалі $1 {{PLURAL:$1|раз|разы|разоў}}.',
477
477
'protectedpage'     => 'Абароненая старонка',
478
478
'jumpto'            => 'Перайсьці да:',
479
479
'jumptonavigation'  => 'навігацыі',
480
 
'jumptosearch'      => 'пошук',
 
480
'jumptosearch'      => 'пошуку',
481
481
'view-pool-error'   => 'Прабачце, у цяперашні момант сэрвэры перагружаныя.
482
482
Занадта шмат удзельнікаў спрабуюць праглядзець гэтую старонку.
483
483
Калі ласка, пачакайце і паспрабуйце зайсьці пазьней.
517
517
'ok'                      => 'Добра',
518
518
'pagetitle'               => '$1 — {{SITENAME}}',
519
519
'retrievedfrom'           => 'Атрымана з «$1»',
520
 
'youhavenewmessages'      => 'Вы маеце $1 ($2).',
 
520
'youhavenewmessages'      => 'Вы атрымалі $1 ($2).',
521
521
'newmessageslink'         => 'новыя паведамленьні',
522
522
'newmessagesdifflink'     => 'апошняя зьмена',
523
523
'youhavenewmessagesmulti' => 'Вы атрымалі новыя паведамленьні на $1',
811
811
'changeemail-cancel'   => 'Скасаваць',
812
812
 
813
813
# Edit page toolbar
814
 
'bold_sample'     => 'Тлусты тэкст',
815
 
'bold_tip'        => 'Тлусты тэкст',
 
814
'bold_sample'     => 'Тоўсты тэкст',
 
815
'bold_tip'        => 'Тоўсты тэкст',
816
816
'italic_sample'   => 'Курсіўны тэкст',
817
817
'italic_tip'      => 'Курсіўны тэкст',
818
818
'link_sample'     => 'Загаловак спасылкі',
922
922
Памятайце, што ўласныя старонкі .css і .js павінны мець назву, якая складаецца з малых літараў, напрыклад, {{ns:user}}:Хтосьці/vector.css, а не {{ns:user}}:Хтосьці/Vector.css.",
923
923
'updated'                          => '(Абноўлена)',
924
924
'note'                             => "'''Заўвага: '''",
925
 
'previewnote'                      => "'''Гэта толькі папярэдні прагляд і зьмены яшчэ не былі захаваныя!'''",
 
925
'previewnote'                      => "'''Гэта толькі папярэдні прагляд.'''
 
926
Вашыя зьмены яшчэ не былі захаваныя!",
926
927
'previewconflict'                  => 'Гэта папярэдні прагляд тэксту зь верхняга вакна рэдагаваньня, так ён будзе выглядаць, калі Вы вырашыце яго захаваць.',
927
928
'session_fail_preview'             => "'''Не атрымалася захаваць Вашую праўку праз тое, што былі страчаныя зьвесткі пра сэсію.
928
929
Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз. Калі памылка ня зьнікне, паспрабуйце [[Special:UserLogout|выйсьці з сыстэмы]] і ўвайсьці ізноў.'''",
1174
1175
'mergehistory-go'                  => "Паказаць вэрсіі, якія магчыма аб'яднаць",
1175
1176
'mergehistory-submit'              => "Аб'яднаць гісторыі рэдагаваньняў",
1176
1177
'mergehistory-empty'               => "Няма гісторыі рэдагаваньняў, якую магчыма аб'яднаць.",
1177
 
'mergehistory-success'             => "$3 {{PLURAL:$3|вэрсія|вэрсіі|вэрсій}} з [[:$1]] пасьпяхова аб'яднаныя ў [[:$2]].",
 
1178
'mergehistory-success'             => '$3 {{PLURAL:$3|вэрсія|вэрсіі|вэрсіяў}} з [[:$1]] пасьпяхова аб’яднаныя ў [[:$2]].',
1178
1179
'mergehistory-fail'                => "Не атрымалася аб'яднаць гісторыі старонак. Калі ласка, праверце парамэтры старонкі і часу.",
1179
1180
'mergehistory-no-source'           => 'Не існуе крынічнай старонкі $1.',
1180
1181
'mergehistory-no-destination'      => 'Не існуе мэтавай старонкі $1.',
1192
1193
'mergelogpagetext'   => "Ніжэй знаходзіцца сьпіс апошніх аб'яднаньняў гісторыяў старонак.",
1193
1194
 
1194
1195
# Diffs
1195
 
'history-title'            => 'Гісторыя зьменаў старонкі «$1»',
 
1196
'history-title'            => '$1 — гісторыя зьменаў',
1196
1197
'difference'               => '(Адрозьненьні паміж вэрсіямі)',
1197
1198
'difference-multipage'     => '(Розьніца паміж старонкамі)',
1198
1199
'lineno'                   => 'Радок $1:',
1305
1306
'prefs-rendering'               => 'Выгляд',
1306
1307
'saveprefs'                     => 'Захаваць',
1307
1308
'resetprefs'                    => 'Скінуць',
1308
 
'restoreprefs'                  => 'Вярнуць усе настройкі па змоўчваньні',
 
1309
'restoreprefs'                  => 'Скінуць да перадвызначаных наладаў',
1309
1310
'prefs-editing'                 => 'Рэдагаваньне',
1310
1311
'prefs-edit-boxsize'            => 'Памер акна рэдагаваньня.',
1311
1312
'rows'                          => 'Радкоў:',
1467
1468
'right-writeapi'              => 'выкарыстаньне API для запісаў',
1468
1469
'right-delete'                => 'выдаленьне старонак',
1469
1470
'right-bigdelete'             => 'Выдаленьне старонак зь вялікімі гісторыямі',
1470
 
'right-deleterevision'        => 'выдаленьне і аднаўленьне асобных вэрсій старонак',
 
1471
'right-deleterevision'        => 'выдаленьне і аднаўленьне асобных вэрсіяў старонак',
1471
1472
'right-deletedhistory'        => 'прагляд выдаленай гісторыі старонак без доступу да выдаленага тэксту',
1472
1473
'right-deletedtext'           => 'прагляд выдаленага тэксту і зьменаў паміж выдаленымі вэрсіямі старонак',
1473
1474
'right-browsearchive'         => 'пошук выдаленых старонак',
1474
1475
'right-undelete'              => 'аднаўленьне старонак',
1475
 
'right-suppressrevision'      => 'прагляд і аднаўленьне вэрсій схаваных ад адміністратараў',
 
1476
'right-suppressrevision'      => 'прагляд і аднаўленьне вэрсіяў, схаваных ад адміністратараў',
1476
1477
'right-suppressionlog'        => 'прагляд прыватных журналаў',
1477
1478
'right-block'                 => 'блякаваньне іншых удзельнікаў ад рэдагаваньняў',
1478
1479
'right-blockemail'            => 'блякаваньне іншых ўдзельнікаў ад дасылкі электроннай пошты',
1556
1557
'recentchanges-label-newpage'       => 'Гэтым рэдагаваньнем была створаная новая старонка',
1557
1558
'recentchanges-label-minor'         => 'Гэтае рэдагаваньне — дробнае',
1558
1559
'recentchanges-label-bot'           => 'Гэтае рэдагаваньне зробленае робатам',
1559
 
'recentchanges-label-unpatrolled'   => 'Гэтае рэдагаваньне яшчэ не было адпатруляваным',
 
1560
'recentchanges-label-unpatrolled'   => 'Гэтае рэдагаваньне яшчэ не было адпатруляванае',
1560
1561
'rcnote'                            => "Ніжэй {{PLURAL:$1|пададзена '''$1''' апошняя зьмена|пададзеныя '''$1''' апошнія зьмены|пададзеныя '''$1''' апошніх зьменаў}} за {{PLURAL:$2|апошні '''$2''' дзень|апошнія '''$2''' дні|апошнія '''$2''' дзён}}, па стане на $5, $4.",
1561
1562
'rcnotefrom'                        => "Ніжэй знаходзяцца зьмены з '''$2''' (да '''$1''' на старонку).",
1562
1563
'rclistfrom'                        => 'Паказаць зьмены з $1',
1577
1578
'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|назіральнік|назіральнікі|назіральнікаў}}]',
1578
1579
'rc_categories'                     => 'Абмежаваць катэгорыямі (разьдзяляйце знакам «|»)',
1579
1580
'rc_categories_any'                 => 'Усе',
1580
 
'rc-change-size-new'                => '$1 {{PLURAL:$1|байт|байты|байтаў}} пасьля зьмены',
 
1581
'rc-change-size-new'                => '$1 {{PLURAL:$1|байт|байта|байтаў}} пасьля зьмены',
1581
1582
'newsectionsummary'                 => '/* $1 */ новая сэкцыя',
1582
1583
'rc-enhanced-expand'                => 'Паказаць падрабязнасьці (патрабуе JavaScript)',
1583
1584
'rc-enhanced-hide'                  => 'Схаваць падрабязнасьці',
 
1585
'rc-old-title'                      => 'зь першапачатковай назвай «$1»',
1584
1586
 
1585
1587
# Recent changes linked
1586
1588
'recentchangeslinked'          => 'Зьвязаныя праўкі',
1610
1612
Каб паглядзець ці адшукаць раней загружаныя файлы, глядзіце [[Special:FileList|сьпіс загружаных файлаў]], загрузкі таксама запісваюцца ў [[Special:Log/upload|журнал загрузак]], а выдаленьні — у [[Special:Log/delete|журнал выдаленьняў]].
1611
1613
 
1612
1614
Каб улучыць файл у старонку, ужывайце адзін з наступных варыянтаў:
1613
 
* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' для поўнай вэрсіі файла
1614
 
* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|Подпіс да выявы]]</nowiki></tt>''' для выявы шырынёй 200 піксэляў у рамцы і тэкстам «Подпіс да выявы» ў якасьці подпісу
1615
 
* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' для простай спасылкі на файл безь яго адлюстраваньня.",
 
1615
* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' для поўнай вэрсіі файла
 
1616
* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|Подпіс да выявы]]</nowiki></code>''' для выявы шырынёй 200 піксэляў у рамцы і тэкстам «Подпіс да выявы» ў якасьці подпісу
 
1617
* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' для простай спасылкі на файл безь яго адлюстраваньня.",
1616
1618
'upload-permitted'            => 'Дазволеныя тыпы файлаў: $1.',
1617
1619
'upload-preferred'            => 'Пажаданыя тыпы файлаў: $1.',
1618
1620
'upload-prohibited'           => 'Забароненыя тыпы файлаў: $1.',
1657
1659
'emptyfile'                   => 'Загружаны файл, здаецца, пусты. Магчыма гэты адбылося з-за памылкі ў назьве файла.
1658
1660
Удакладніце, ці Вы сапраўды жадаеце загрузіць гэты файл.',
1659
1661
'windows-nonascii-filename'   => '{{SITENAME}} не падтрымлівае назвы файлаў з спэцыяльнымі сымбалямі.',
1660
 
'fileexists'                  => "Файл з такой назвай ужо існуе.
1661
 
Калі ласка, праверце '''<tt>[[:$1]]</tt>''', калі Вы ня ўпэўненыя, што жадаеце яго замяніць.
1662
 
[[$1|thumb]]",
1663
 
'filepageexists'              => "Старонка апісаньня для гэтага файла ўжо існуе як '''<tt>[[:$1]]</tt>''', але файла з такой назвай няма.
 
1662
'fileexists'                  => 'Файл з такой назвай ужо існуе.
 
1663
Калі ласка, праверце <strong>[[:$1]]</strong>, калі Вы ня ўпэўненыя, што жадаеце яго замяніць.
 
1664
[[$1|thumb]]',
 
1665
'filepageexists'              => 'Старонка апісаньня для гэтага файла ўжо існуе як <strong>[[:$1]]</strong>, але файла з такой назвай няма.
1664
1666
Апісаньне якое Вы дадалі ня зьявіцца на старонцы апісаньня.
1665
1667
Каб яно там зьявілася, Вам трэба рэдагаваць яе самастойна.
1666
 
[[$1|thumb]]",
1667
 
'fileexists-extension'        => "Файл з падобнай назвай ужо існуе: [[$2|thumb]]
1668
 
* Назва загружанага файла: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1669
 
* Назва існуючага файла: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1670
 
Калі ласка, выбярыце іншую назву.",
 
1668
[[$1|thumb]]',
 
1669
'fileexists-extension'        => 'Файл з падобнай назвай ужо існуе: [[$2|thumb]]
 
1670
* Назва загружанага файла: <strong>[[:$1]]</strong>
 
1671
* Назва існуючага файла: <strong>[[:$2]]</strong>
 
1672
Калі ласка, выбярыце іншую назву.',
1671
1673
'fileexists-thumbnail-yes'    => "Верагодна файл зьяўляецца паменшанай копіяй ''(мініятурай)''. [[$1|thumb]]
1672
 
Калі ласка, праверце файл '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
 
1674
Калі ласка, праверце файл <strong>[[:$1]]</strong>.
1673
1675
Калі правераны файл зьяўляецца той жа выявай, то загрузка мініятуры ня мае сэнсу.",
1674
 
'file-thumbnail-no'           => "Назва файла пачынаецца з '''<tt>$1</tt>'''.
 
1676
'file-thumbnail-no'           => "Назва файла пачынаецца з <strong>$1</strong>.
1675
1677
Верагодна гэта паменшаная копія выявы ''(мініятура)''.
1676
1678
Калі Вы маеце гэтую выяву ў поўным памеры, загрузіце яе, альбо зьмяніце назву файла.",
1677
1679
'fileexists-forbidden'        => 'Файл з такой назвай ужо існуе і ня можа быць перапісаны.
1743
1745
'backend-fail-writetemp'     => 'Немагчыма запісаць часовы файл.',
1744
1746
'backend-fail-closetemp'     => 'Немагчыма закрыць часовы файл.',
1745
1747
'backend-fail-read'          => 'Немагчыма прачытаць файл $1.',
1746
 
'backend-fail-create'        => 'Немагчыма стварыць файл $1.',
 
1748
'backend-fail-create'        => 'Немагчыма запісаць файл $1.',
1747
1749
'backend-fail-readonly'      => 'Сэрвэр сховішча «$1» у рэжыме толькі чытаньня. Прычына: «$2»',
1748
1750
'backend-fail-synced'        => 'Стан файла «$1» адрозьніваецца ад стану на ўнутраным сэрвэры сховішча',
1749
1751
'backend-fail-connect'       => 'Немагчыма далучыцца да сэрвэра сховішча «$1».',
1910
1912
# MIME search
1911
1913
'mimesearch'         => 'Пошук па MIME',
1912
1914
'mimesearch-summary' => 'Гэта старонка дазваляе адбор файлаў па іх MIME-тыпе.
1913
 
Фармат уводу: тып_зьместу/падтып, напрыклад, <tt>image/jpeg</tt>.',
 
1915
Фармат уводу: тып_зьместу/падтып, напрыклад, <code>image/jpeg</code>.',
1914
1916
'mimetype'           => 'Тып MIME:',
1915
1917
'download'           => 'загрузіць',
1916
1918
 
1985
1987
'ncategories'             => '$1 {{PLURAL:$1|катэгорыя|катэгорыі|катэгорыяў}}',
1986
1988
'nlinks'                  => '$1 {{PLURAL:$1|спасылка|спасылкі|спасылак}}',
1987
1989
'nmembers'                => '$1 {{PLURAL:$1|элемэнт|элемэнты|элемэнтаў}}',
1988
 
'nrevisions'              => '$1 {{PLURAL:$1|вэрсія|вэрсіі|вэрсій}}',
 
1990
'nrevisions'              => '$1 {{PLURAL:$1|вэрсія|вэрсіі|вэрсіяў}}',
1989
1991
'nviews'                  => '$1 {{PLURAL:$1|прагляд|прагляды|праглядаў}}',
1990
1992
'nimagelinks'             => 'Выкарыстоўваецца на $1 {{PLURAL:$1|старонцы|старонках|старонках}}',
1991
1993
'ntransclusions'          => 'выкарыстоўваецца на $1 {{PLURAL:$1|старонцы|старонках|старонках}}',
2104
2106
'linksearch-ok'    => 'Шукаць',
2105
2107
'linksearch-text'  => 'Можна ўжываць сымбалі падстаноўкі, напрыклад, «*.wikipedia.org».<br />
2106
2108
Неабходны дамэн першага ўзроўню, напрыклад, «*.org».<br />
2107
 
Пратаколы, якія падтрымліваюцца: <tt>$1</tt> (не дадавайце іх у Ваш пошук).',
 
2109
Пратаколы, якія падтрымліваюцца: <code>$1</code> (не дадавайце іх у Ваш пошук).',
2108
2110
'linksearch-line'  => 'Спасылка на $1 з $2',
2109
2111
'linksearch-error' => 'Сымбалі падстаноўкі могуць ужывацца толькі ў пачатку адрасоў.',
2110
2112
 
2270
2272
'historywarning'         => "'''Папярэджаньне''': старонка, якую Вы зьбіраецеся выдаліць, мае гісторыю з прыкладна $1 {{PLURAL:$1|вэрсіі|вэрсіяў|вэрсіяў}}:",
2271
2273
'confirmdeletetext'      => 'Зараз Вы выдаліце старонку разам з усёй гісторыяй зьменаў.
2272
2274
Калі ласка, пацьвердзіце, што Вы зьбіраецеся гэта зрабіць і што Вы разумееце ўсе наступствы, а таксама робіце гэта ў адпаведнасьці з [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правіламі]].',
2273
 
'actioncomplete'         => 'Дзеяньне завершанае',
 
2275
'actioncomplete'         => 'Дзеяньне выкананае',
2274
2276
'actionfailed'           => 'Дзеяньне ня выкананае',
2275
2277
'deletedtext'            => '«$1» была выдаленая.
2276
2278
Глядзіце журнал выдаленьняў у $2.',
2286
2288
** Парушэньне аўтарскіх правоў
2287
2289
** Вандалізм',
2288
2290
'delete-edit-reasonlist' => 'Рэдагаваць прычыны выдаленьня',
2289
 
'delete-toobig'          => 'Гэтая старонка мае доўгую гісторыю рэдагаваньняў, болей за $1 {{PLURAL:$1|вэрсію|вэрсіі|вэрсій}}.
 
2291
'delete-toobig'          => 'Гэтая старонка мае доўгую гісторыю рэдагаваньняў, болей за $1 {{PLURAL:$1|вэрсію|вэрсіі|вэрсіяў}}.
2290
2292
Выдаленьне такіх старонак было забароненае, каб пазьбегнуць праблемаў у працы {{GRAMMAR:родны|{{SITENAME}}}}.',
2291
 
'delete-warning-toobig'  => 'Гэтая старонка мае доўгую гісторыю рэдагаваньняў, больш за $1 {{PLURAL:$1|вэрсію|вэрсіі|вэрсій}}.
 
2293
'delete-warning-toobig'  => 'Гэтая старонка мае доўгую гісторыю рэдагаваньняў, больш за $1 {{PLURAL:$1|вэрсію|вэрсіі|вэрсіяў}}.
2292
2294
Яе выдаленьне можа выклікаць праблемы ў працы базы зьвестак {{GRAMMAR:родны|{{SITENAME}}}}; будзьце асьцярожны.',
2293
2295
 
2294
2296
# Rollback
2330
2332
'protectexpiry'               => 'Тэрмін:',
2331
2333
'protect_expiry_invalid'      => 'Няслушны час сканчэньня абароны.',
2332
2334
'protect_expiry_old'          => 'Тэрмін абароны прайшоў.',
2333
 
'protect-unchain-permissions' => 'Дазволіць дадатковыя налады абароны',
 
2335
'protect-unchain-permissions' => 'Выкарыстоўваць дадатковыя налады абароны',
2334
2336
'protect-text'                => "Тут можна паглядзець і зьмяніць узровень абароны старонкі '''$1'''.",
2335
2337
'protect-locked-blocked'      => "Вы ня можаце зьмяняць узровень абароны, пакуль Вы заблякаваны.
2336
2338
Цяперашнія налады для старонкі '''$1''':",
2389
2391
'undelete-fieldset-title'      => 'Аднавіць вэрсіі',
2390
2392
'undeleteextrahelp'            => "Для поўнага аднаўленьня гісторыі рэдагаваньня старонкі, пакіньце ўсе адзнакі нявызначнымі і націсьніце '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2391
2393
Для частковага аднаўленьня, пазначце тыя вэрсіі старонкі, якія трэба аднавіць і націсьніце '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2392
 
'undeleterevisions'            => 'У архіве $1 {{PLURAL:$1|вэрсія|вэрсіі|вэрсій}}',
 
2394
'undeleterevisions'            => 'У архіве $1 {{PLURAL:$1|вэрсія|вэрсіі|вэрсіяў}}',
2393
2395
'undeletehistory'              => 'Калі Вы адновіце старонку, будуць адноўленыя ўсе яе вэрсіі разам з журналам падзеяў.
2394
2396
Калі пасьля выдаленьня была створаная новая старонка з такой жа назвай, адноўленыя вэрсіі зьявяцца ў гісторыі перад новымі вэрсіямі.',
2395
2397
'undeleterevdel'               => 'Аднаўленьня не адбудзецца, калі ў яго выніку будзе выдаленая апошняя вэрсія старонкі ці файла.
2407
2409
'undeletereset'                => 'Скінуць',
2408
2410
'undeleteinvert'               => 'Адваротны выбар',
2409
2411
'undeletecomment'              => 'Прычына:',
2410
 
'undeletedrevisions'           => '{{PLURAL:$1|адноўленая $1 вэрсія|адноўленыя $1 вэрсіі|адноўленыя $1 вэрсій}}',
2411
 
'undeletedrevisions-files'     => 'адноўленыя $1 {{PLURAL:$1|вэрсія|вэрсіі|вэрсій}} і $2 {{PLURAL:$2|файл|файлы|файлаў}}',
 
2412
'undeletedrevisions'           => '{{PLURAL:$1|адноўленая $1 вэрсія|адноўленыя $1 вэрсіі|адноўленыя $1 вэрсіяў}}',
 
2413
'undeletedrevisions-files'     => 'адноўленыя $1 {{PLURAL:$1|вэрсія|вэрсіі|вэрсіяў}} і $2 {{PLURAL:$2|файл|файлы|файлаў}}',
2412
2414
'undeletedfiles'               => '{{PLURAL:$1|адноўлены $1 файл|адноўленыя $1 файлы|адноўленыя $1 файлаў}}',
2413
2415
'cannotundelete'               => 'Аднаўленьне не адбылося; нехта іншы мог пасьпець аднавіць старонку раней.',
2414
2416
'undeletedpage'                => "'''Старонка $1 была адноўленая'''
2523
2525
'ipb-confirm'                     => 'Пацьвердзіць блякаваньне',
2524
2526
'badipaddress'                    => 'Некарэктны IP-адрас',
2525
2527
'blockipsuccesssub'               => 'Блякаваньне пасьпяховае',
2526
 
'blockipsuccesstext'              => '[[Special:Contributions/$1|$1]] {{GENDER:$1|быў заблякаваны|была заблякаваная}}.
2527
 
<br />Глядзіце [[Special:BlockList|сьпіс заблякаваных IP-адрасоў]] дзеля перагляду блякаваньняў.',
 
2528
'blockipsuccesstext'              => '[[Special:Contributions/$1|$1]] {{GENDER:$1|быў заблякаваны|была заблякаваная}}.<br />
 
2529
Глядзіце [[Special:BlockList|сьпіс блякаваньняў]] дзеля іх перагляду.',
2528
2530
'ipb-blockingself'                => 'Вы зьбіраецеся заблякаваць самога сябе! Вы ўпэўнены, што жадаеце гэта зрабіць?',
2529
2531
'ipb-confirmhideuser'             => 'Вы зьбіраецеся заблякаваць удзельніка са статусам «схаваны». Гэтае дзеяньне прывядзе да таго, што яго імя зьявіцца ва ўсіх сьпісах і журналах уваходу. Вы ўпэўнены, што жадаеце гэта зрабіць?',
2530
2532
'ipb-edit-dropdown'               => 'Рэдагаваць прычыны блякіровак',
2574
2576
'blocklog-showsuppresslog'        => 'Гэты ўдзельнік ужо заблякаваны і схаваны. Журнал хаваньняў пададзены ніжэй:',
2575
2577
'blocklogentry'                   => 'заблякаваны [[$1]] на тэрмін: $2 $3',
2576
2578
'reblock-logentry'                => 'зьмененыя парамэтры блякаваньня для [[$1]] на тэрмін: з $2 да $3',
2577
 
'blocklogtext'                    => 'Гэта журнал уліку блякаваньняў і разблякаваньняў удзельнікаў. Аўтаматычна заблякаваныя IP-адрасы не пазначаныя. Глядзіце [[Special:BlockList|сьпіс заблякаваных IP-адрасоў]], каб пабачыць дзейныя ў гэты момант блякаваньні.',
 
2579
'blocklogtext'                    => 'Гэта журнал уліку блякаваньняў і разблякаваньняў удзельнікаў.
 
2580
Аўтаматычна заблякаваныя IP-адрасы не пазначаныя.
 
2581
Глядзіце [[Special:BlockList|сьпіс блякаваньняў]], каб пабачыць дзейныя ў гэты момант блякаваньні.',
2578
2582
'unblocklogentry'                 => 'разблякаваны $1',
2579
2583
'block-log-flags-anononly'        => 'толькі ананімныя ўдзельнікі',
2580
2584
'block-log-flags-nocreate'        => 'стварэньне рахункаў забароненае',
2793
2797
'importtext'                 => 'Калі ласка, экспартуйце файл з крынічнай вікі з дапамогай [[Special:Export|прылады экспарту]].
2794
2798
Захавайце яго на свой кампутар, а потым загрузіце сюды.',
2795
2799
'importstart'                => 'Імпартаваньне старонак…',
2796
 
'import-revision-count'      => '$1 {{PLURAL:$1|вэрсія|вэрсіі|вэрсій}}',
 
2800
'import-revision-count'      => '$1 {{PLURAL:$1|вэрсія|вэрсіі|вэрсіяў}}',
2797
2801
'importnopages'              => 'Няма старонак для імпартаваньня.',
2798
2802
'imported-log-entries'       => '{{PLURAL:$1|Імпартаваны $1 запіс журнала|Імпартаваныя $1 запісы журнала|Імпартаваныя $1 запісаў журнала}}.',
2799
2803
'importfailed'               => 'Немагчыма імпартаваць: $1',
2828
2832
'importlogpage'                    => 'Журнал імпартаваньняў',
2829
2833
'importlogpagetext'                => 'Імпартаваньне адміністратарамі старонак з гісторыяй зьменаў зь іншых вікі.',
2830
2834
'import-logentry-upload'           => 'імпартавана [[$1]] праз загрузку файла',
2831
 
'import-logentry-upload-detail'    => '$1 {{PLURAL:$1|вэрсія|вэрсіі|вэрсій}}',
 
2835
'import-logentry-upload-detail'    => '$1 {{PLURAL:$1|вэрсія|вэрсіі|вэрсіяў}}',
2832
2836
'import-logentry-interwiki'        => 'імпартавана зь іншай вікі $1',
2833
 
'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|вэрсія|вэрсіі|вэрсій}} з $2',
 
2837
'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|вэрсія|вэрсіі|вэрсіяў}} з $2',
2834
2838
 
2835
2839
# JavaScriptTest
2836
2840
'javascripttest'                           => 'Тэставаньне JavaScript',
2837
 
'javascripttest-disabled'                  => 'Гэта функцыя выключаная.',
 
2841
'javascripttest-disabled'                  => 'Гэтая функцыя не была ўключаная ў гэтай вікі.',
2838
2842
'javascripttest-title'                     => 'Праводзіцца тэставаньне $1',
2839
2843
'javascripttest-pagetext-noframework'      => 'Гэтая старонка трымаецца для правядзеньня тэстаў JavaScript.',
2840
2844
'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Невядомая бібліятэка тэставаньня «$1».',