~ubuntu-branches/ubuntu/raring/apparmor/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to utils/po/en_US.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Kees Cook
  • Date: 2007-03-23 16:42:01 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070323164201-jkax6f0oku087b7l
Tags: upstream-2.0.1+510.dfsg
ImportĀ upstreamĀ versionĀ 2.0.1+510.dfsg

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
msgid ""
 
2
msgstr ""
 
3
"Project-Id-Version: subdomain-utils 1.2\n"
 
4
"Report-Msgid-Bugs-To: apparmor-general@forge.novell.com\n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2006-11-03 13:51-0800\n"
 
6
"PO-Revision-Date: 2005-11-08 12:26+8\n"
 
7
"Last-Translator: Jesse Michael <jesse@immunix.com>\n"
 
8
"Language-Team: English\n"
 
9
"MIME-Version: 1.0\n"
 
10
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
11
"Content-Transfer-Encoding: 8bit \n"
 
12
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
13
 
 
14
#: audit:102
 
15
#, fuzzy, perl-format
 
16
msgid "Setting %s to audit mode."
 
17
msgstr "Setting %s to complain mode."
 
18
 
 
19
#: audit:109 autodep:114 complain:109 enforce:108
 
20
#, fuzzy, perl-format
 
21
msgid "Can't find %s in the system path list.  If the name of the application is correct, please run 'which %s' as a user with the correct PATH environment set up in order to find the fully-qualified path."
 
22
msgstr "Cannot find %s in the system path list.  If the name of the application is correct, run 'which %s' in the other window to find the fully-qualified path."
 
23
 
 
24
#: audit:112 autodep:117 complain:112 enforce:111 genprof:89
 
25
#, perl-format
 
26
msgid "%s does not exist, please double-check the path."
 
27
msgstr "%s does not exist. Double-check the path."
 
28
 
 
29
#: audit:121
 
30
#, perl-format
 
31
msgid "usage: %s [ -d /path/to/profiles ] [ program to switch to audit mode ]"
 
32
msgstr "usage: %s [ -d /path/to/profiles ] [ program to switch to audit mode ]"
 
33
 
 
34
#: autodep:64
 
35
#, fuzzy, perl-format
 
36
msgid "Can't find subdomain profiles in %s."
 
37
msgstr "Updating subdomain profiles in %s."
 
38
 
 
39
#: autodep:75
 
40
#, fuzzy
 
41
msgid "Please enter the program to create a profile for: "
 
42
msgstr "Program to Profile"
 
43
 
 
44
#: autodep:99 genprof:100
 
45
#, perl-format
 
46
msgid "%s is currently marked as a program that should not have it's own profile.  Usually, programs are marked this way if creating a profile for them is likely to break the rest of the system.  If you know what you're doing and are certain you want to create a profile for this program, edit the corresponding entry in the [qualifiers] section in /etc/apparmor/logprof.conf."
 
47
msgstr "%s is currently marked as a program that should not have its own profile.  Usually, programs are marked this way if creating a profile for them is likely to break the rest of the system.  If you know what you are doing and are certain you want to create a profile for this program, edit the corresponding entry in the [qualifiers] section in /etc/apparmor/logprof.conf."
 
48
 
 
49
#: autodep:107
 
50
#, perl-format
 
51
msgid "Profile for %s already exists - skipping."
 
52
msgstr "Profile for %s already exists. Skipping."
 
53
 
 
54
#: complain:67
 
55
#, fuzzy
 
56
msgid "Please enter the program to switch to complain mode: "
 
57
msgstr "Program to Profile"
 
58
 
 
59
#: complain:102 SubDomain.pm:427
 
60
#, perl-format
 
61
msgid "Setting %s to complain mode."
 
62
msgstr "Setting %s to complain mode."
 
63
 
 
64
#: complain:121
 
65
#, perl-format
 
66
msgid "usage: %s [ -d /path/to/profiles ] [ program to switch to complain mode ]"
 
67
msgstr "usage: %s [ -d /path/to/profiles ] [ program to switch to complain mode ]"
 
68
 
 
69
#: enforce:67
 
70
#, fuzzy
 
71
msgid "Please enter the program to switch to enforce mode: "
 
72
msgstr "Program to Profile"
 
73
 
 
74
#: enforce:101 SubDomain.pm:441
 
75
#, perl-format
 
76
msgid "Setting %s to enforce mode."
 
77
msgstr "Setting %s to enforce mode."
 
78
 
 
79
#: enforce:120
 
80
#, perl-format
 
81
msgid "usage: %s [ -d /path/to/profiles ] [ program to switch to enforce mode ]"
 
82
msgstr "usage: %s [ -d /path/to/profiles ] [ program to switch to enforce mode ]"
 
83
 
 
84
#: genprof:55
 
85
msgid "SubDomain does not appear to be started.  Please enable SubDomain and try again."
 
86
msgstr "SubDomain does not appear to be started.  Enable SubDomain and try again."
 
87
 
 
88
#: genprof:69
 
89
msgid "Please enter the program to profile: "
 
90
msgstr "Program to Profile"
 
91
 
 
92
#: genprof:87
 
93
#, perl-format
 
94
msgid "Can't find %s in the system path list.  If the name of the application is correct, please run 'which %s' in the other window in order to find the fully-qualified path."
 
95
msgstr "Cannot find %s in the system path list.  If the name of the application is correct, run 'which %s' in the other window to find the fully-qualified path."
 
96
 
 
97
#: genprof:121
 
98
msgid ""
 
99
"Please start the application to be profiled in \n"
 
100
"another window and exercise its functionality now.\n"
 
101
"\n"
 
102
"Once completed, select the \"Scan\" button below in \n"
 
103
"order to scan the system logs for AppArmor events.  \n"
 
104
"\n"
 
105
"For each AppArmor event, you will be given the  \n"
 
106
"opportunity to choose whether the access should be  \n"
 
107
"allowed or denied."
 
108
msgstr ""
 
109
"Please start the application to be profiled in \n"
 
110
"another window and exercise its functionality now.\n"
 
111
"\n"
 
112
"Once completed, select the \"Scan\" button below in \n"
 
113
"order to scan the system logs for AppArmor events.  \n"
 
114
"\n"
 
115
"For each AppArmor event, you will be given the  \n"
 
116
"opportunity to choose whether the access should be  \n"
 
117
"allowed or denied."
 
118
 
 
119
#: genprof:140
 
120
msgid "Profiling"
 
121
msgstr ""
 
122
 
 
123
#: genprof:167
 
124
msgid "Reloaded SubDomain profiles in enforce mode."
 
125
msgstr "Reloaded SubDomain profiles in enforce mode."
 
126
 
 
127
#: genprof:168
 
128
#, perl-format
 
129
msgid "Finished generating profile for %s."
 
130
msgstr "Finished generating profile for %s."
 
131
 
 
132
#: genprof:172
 
133
#, perl-format
 
134
msgid "usage: %s [ -d /path/to/profiles ] [ -f /path/to/logfile ] [ program to profile ]"
 
135
msgstr "usage: %s [ -d /path/to/profiles ] [ -f /path/to/logfile ] [ program to profile ]"
 
136
 
 
137
#: logprof:75
 
138
#, perl-format
 
139
msgid "usage: %s [ -d /path/to/profiles ] [ -f /path/to/logfile ] [ -m \"mark in log to start processing after\""
 
140
msgstr "usage: %s [ -d /path/to/profiles ] [ -f /path/to/logfile ] [ -m \"mark in log to start processing after\""
 
141
 
 
142
#: SubDomain.pm:422 SubDomain.pm:436
 
143
#, perl-format
 
144
msgid "Can't find %s."
 
145
msgstr "Can't find %s."
 
146
 
 
147
#: SubDomain.pm:704 SubDomain.pm:743
 
148
msgid "(Y)es"
 
149
msgstr "(Y)es"
 
150
 
 
151
#: SubDomain.pm:705 SubDomain.pm:744
 
152
msgid "(N)o"
 
153
msgstr "(N)o"
 
154
 
 
155
#: SubDomain.pm:745
 
156
#, fuzzy
 
157
msgid "(C)ancel"
 
158
msgstr "C&ancel"
 
159
 
 
160
#: SubDomain.pm:1011 SubDomain.pm:1202 SubDomain.pm:1631 SubDomain.pm:1837
 
161
msgid "Profile"
 
162
msgstr "Profile"
 
163
 
 
164
#: SubDomain.pm:1013
 
165
msgid "Default Hat"
 
166
msgstr "Default Hat"
 
167
 
 
168
#: SubDomain.pm:1015
 
169
msgid "Requested Hat"
 
170
msgstr "Requested Hat"
 
171
 
 
172
#: SubDomain.pm:1045 SubDomain.pm:1231 SubDomain.pm:1665 SubDomain.pm:1972
 
173
msgid "Are you sure you want to abandon this set of profile changes and exit?"
 
174
msgstr "Abandon this set of profile changes and exit?"
 
175
 
 
176
#: SubDomain.pm:1047 SubDomain.pm:1234 SubDomain.pm:1661 SubDomain.pm:1667
 
177
#: SubDomain.pm:1974
 
178
msgid "Abandoning all changes."
 
179
msgstr "Abandoning all changes."
 
180
 
 
181
#: SubDomain.pm:1052 SubDomain.pm:1239 SubDomain.pm:1681 SubDomain.pm:1979
 
182
msgid "Are you sure you want to save the current set of profile changes and exit?"
 
183
msgstr "Save the current set of profile changes and exit?"
 
184
 
 
185
#: SubDomain.pm:1054 SubDomain.pm:1241 SubDomain.pm:1676 SubDomain.pm:1683
 
186
#: SubDomain.pm:1981
 
187
msgid "Saving all changes."
 
188
msgstr "Saving all changes."
 
189
 
 
190
#: SubDomain.pm:1204
 
191
msgid "Program"
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
#: SubDomain.pm:1206
 
195
msgid "Execute"
 
196
msgstr "Execute"
 
197
 
 
198
#: SubDomain.pm:1207 SubDomain.pm:1633 SubDomain.pm:1849
 
199
msgid "Severity"
 
200
msgstr "Severity"
 
201
 
 
202
#: SubDomain.pm:1248
 
203
msgid ""
 
204
"Should AppArmor sanitize the environment when\n"
 
205
"switching profiles?\n"
 
206
"\n"
 
207
"Sanitizing the environment is more secure,\n"
 
208
"but some applications depend on the presence\n"
 
209
"of LD_PRELOAD or LD_LIBRARY_PATH."
 
210
msgstr ""
 
211
 
 
212
#: SubDomain.pm:1250
 
213
msgid ""
 
214
"Should AppArmor sanitize the environment when\n"
 
215
"switching profiles?\n"
 
216
"\n"
 
217
"Sanitizing the environment is more secure,\n"
 
218
"but this application appears to use LD_PRELOAD\n"
 
219
"or LD_LIBRARY_PATH and clearing these could\n"
 
220
"cause functionality problems."
 
221
msgstr ""
 
222
 
 
223
#: SubDomain.pm:1257
 
224
#, fuzzy, perl-format
 
225
msgid ""
 
226
"Launching processes in an unconfined state is a very\n"
 
227
"dangerous operation and can cause serious security holes.\n"
 
228
"\n"
 
229
"Are you absolutely certain you wish to remove all\n"
 
230
"AppArmor protection when executing %s?"
 
231
msgstr ""
 
232
"Launching processes in an unconfined state is a very\n"
 
233
"dangerous operation and cause serious security holes.\n"
 
234
"\n"
 
235
"Really remove all AppArmor protection when \n"
 
236
"executing %s?"
 
237
 
 
238
#: SubDomain.pm:1259
 
239
msgid ""
 
240
"Should AppArmor sanitize the environment when\n"
 
241
"running this program unconfined?\n"
 
242
"\n"
 
243
"Not sanitizing the environment when unconfining\n"
 
244
"a program opens up significant security holes\n"
 
245
"and should be avoided if at all possible."
 
246
msgstr ""
 
247
 
 
248
#: SubDomain.pm:1362
 
249
#, perl-format
 
250
msgid "Reading log entries from %s."
 
251
msgstr "Reading log entries from %s."
 
252
 
 
253
#: SubDomain.pm:1363
 
254
#, fuzzy, perl-format
 
255
msgid "Updating AppArmor profiles in %s."
 
256
msgstr "Updating subdomain profiles in %s."
 
257
 
 
258
#: SubDomain.pm:1369
 
259
msgid "unknown"
 
260
msgstr "unknown"
 
261
 
 
262
#: SubDomain.pm:1598
 
263
msgid "Complain-mode changes:"
 
264
msgstr "Complain-mode changes:"
 
265
 
 
266
#: SubDomain.pm:1600
 
267
msgid "Enforce-mode changes:"
 
268
msgstr "Enforce-mode changes:"
 
269
 
 
270
#: SubDomain.pm:1605
 
271
#, perl-format
 
272
msgid "Invalid mode found: %s"
 
273
msgstr "Invalid mode found: %s"
 
274
 
 
275
#: SubDomain.pm:1632
 
276
msgid "Capability"
 
277
msgstr "Capability"
 
278
 
 
279
#: SubDomain.pm:1655
 
280
#, perl-format
 
281
msgid "Adding capability %s to profile."
 
282
msgstr "Adding capability %s to profile."
 
283
 
 
284
#: SubDomain.pm:1657
 
285
#, perl-format
 
286
msgid "Denying capability %s to profile."
 
287
msgstr "Denying capability %s to profile."
 
288
 
 
289
#: SubDomain.pm:1838
 
290
msgid "Path"
 
291
msgstr "Path"
 
292
 
 
293
#: SubDomain.pm:1843
 
294
msgid "Old Mode"
 
295
msgstr "Old Mode"
 
296
 
 
297
#: SubDomain.pm:1845
 
298
msgid "New Mode"
 
299
msgstr "New Mode"
 
300
 
 
301
#: SubDomain.pm:1847
 
302
#, fuzzy
 
303
msgid "Mode"
 
304
msgstr "Old Mode"
 
305
 
 
306
#: SubDomain.pm:1885
 
307
#, perl-format
 
308
msgid "Adding #include <%s> to profile."
 
309
msgstr "Adding #include <%s> to profile."
 
310
 
 
311
#: SubDomain.pm:1886 SubDomain.pm:1911
 
312
#, perl-format
 
313
msgid "Deleted %s previous matching profile entries."
 
314
msgstr "Deleted %s previous matching profile entries."
 
315
 
 
316
#: SubDomain.pm:1910
 
317
#, perl-format
 
318
msgid "Adding %s %s to profile."
 
319
msgstr "Adding %s %s to profile."
 
320
 
 
321
#: SubDomain.pm:1918
 
322
msgid "Enter new path: "
 
323
msgstr "Enter new path: "
 
324
 
 
325
#: SubDomain.pm:1921
 
326
msgid "The specified path does not match this log entry:"
 
327
msgstr "The specified path does not match this log entry:"
 
328
 
 
329
#: SubDomain.pm:1922
 
330
msgid "Log Entry"
 
331
msgstr "Log Entry"
 
332
 
 
333
#: SubDomain.pm:1923
 
334
msgid "Entered Path"
 
335
msgstr "Entered Path"
 
336
 
 
337
#: SubDomain.pm:1924
 
338
msgid "Do you really want to use this path?"
 
339
msgstr "Do you really want to use this path?"
 
340
 
 
341
#: SubDomain.pm:1998
 
342
msgid ""
 
343
"The profile analyzer has completed processing the log files.\n"
 
344
"\n"
 
345
"All updated profiles will be reloaded"
 
346
msgstr ""
 
347
"The profile analyzer has completed processing the log files.\n"
 
348
"\n"
 
349
"All updated profiles will be reloaded"
 
350
 
 
351
#: SubDomain.pm:2006
 
352
msgid "No unhandled AppArmor events were found in the system log."
 
353
msgstr "No unhandled AppArmor events were found in the system log."
 
354
 
 
355
#: SubDomain.pm:2267 SubDomain.pm:2297 SubDomain.pm:2311 SubDomain.pm:2346
 
356
#: SubDomain.pm:2366 SubDomain.pm:2403
 
357
#, perl-format
 
358
msgid "%s contains syntax errors."
 
359
msgstr "%s contains syntax errors."
 
360
 
 
361
#: SubDomain.pm:2325
 
362
#, perl-format
 
363
msgid "Profile %s contains invalid regexp %s."
 
364
msgstr "Profile %s contains invalid regexp %s."
 
365
 
 
366
#: SubDomain.pm:2534
 
367
#, perl-format
 
368
msgid "Writing updated profile for %s."
 
369
msgstr "Writing updated profile for %s."
 
370
 
 
371
#: SubDomain.pm:2667
 
372
#, fuzzy, perl-format
 
373
msgid "Include file %s contains invalid regexp %s."
 
374
msgstr "Include %s contains invalid regexp %s."
 
375
 
 
376
#: SubDomain.pm:2690
 
377
#, perl-format
 
378
msgid "Include file %s contains syntax errors or is not a valid #include file."
 
379
msgstr ""
 
380
 
 
381
#: unconfined:51
 
382
#, perl-format
 
383
msgid "Usage: %s [ --paranoid ]\n"
 
384
msgstr ""
 
385
 
 
386
#: unconfined:57
 
387
#, fuzzy
 
388
msgid "SubDomain does not appear to be started. Please enable SubDomain and try again."
 
389
msgstr "SubDomain does not appear to be started.  Enable SubDomain and try again."
 
390
 
 
391
#: unconfined:61
 
392
msgid "Can't read /proc\n"
 
393
msgstr ""
 
394
 
 
395
#: unconfined:91 unconfined:93
 
396
#, fuzzy
 
397
msgid "not confined\n"
 
398
msgstr "(U)nconfined"
 
399
 
 
400
#: unconfined:102 unconfined:104
 
401
#, fuzzy
 
402
msgid "confined by"
 
403
msgstr "(U)nconfined"
 
404
 
 
405
#~ msgid "DBI Execution failed: %s."
 
406
#~ msgstr "DBI Execution failed: %s."
 
407
 
 
408
#~ msgid "Couldn't open file: %s."
 
409
#~ msgstr "Couldn't open file: %s."
 
410
 
 
411
#~ msgid "No type value passed.  Unable to determine page count."
 
412
#~ msgstr "No type value passed.  Unable to determine page count."
 
413
 
 
414
#~ msgid "Failed copying %s."
 
415
#~ msgstr "Failed copying %s."
 
416
 
 
417
#~ msgid "Export Log Error: Couldn't open %s"
 
418
#~ msgstr "Export Log Error: Couldn't open %s"
 
419
 
 
420
#~ msgid "Fatal error.  No report name given. Exiting."
 
421
#~ msgstr "Fatal error.  No report name given. Exiting."
 
422
 
 
423
#, fuzzy
 
424
#~ msgid ""
 
425
#~ "Unable to get configuration info for %s.\n"
 
426
#~ "                Unable to find %s."
 
427
#~ msgstr "Unable to get configuration information for %s.  Unable to find %s."
 
428
 
 
429
#~ msgid "Failed to parse: %s."
 
430
#~ msgstr "Failed to parse: %s."
 
431
 
 
432
#~ msgid "Fatal Error.  Couldn't open %s."
 
433
#~ msgstr "Fatal Error.  Couldn't open %s."
 
434
 
 
435
#~ msgid "Fatal Error.  Can't run %s.  Exiting."
 
436
#~ msgstr "Fatal Error.  Can't run %s.  Exiting."
 
437
 
 
438
#~ msgid "Fatal Error.  No directory, %s, found.  Exiting."
 
439
#~ msgstr "Fatal Error.  No directory, %s, found.  Exiting."
 
440
 
 
441
#~ msgid "Fatal Error.  Couldn't open %s.  Exiting"
 
442
#~ msgstr "Fatal Error.  Couldn't open %s.  Exiting"
 
443
 
 
444
#~ msgid "DBI Execution failed: %s"
 
445
#~ msgstr "DBI Execution failed: %s"
 
446
 
 
447
#~ msgid "Fatal Error.  getArchReport() couldn't open %s"
 
448
#~ msgstr "Fatal Error.  getArchReport() couldn't open %s"
 
449
 
 
450
#~ msgid "(I)nherit"
 
451
#~ msgstr "(I)nherit"
 
452
 
 
453
#~ msgid "(P)rofile"
 
454
#~ msgstr "(P)rofile"
 
455
 
 
456
#~ msgid "(D)eny"
 
457
#~ msgstr "(D)eny"
 
458
 
 
459
#~ msgid "Abo(r)t"
 
460
#~ msgstr "Abo(r)t"
 
461
 
 
462
#~ msgid "(F)inish"
 
463
#~ msgstr "(F)inish"
 
464
 
 
465
#~ msgid "(A)llow"
 
466
#~ msgstr "(A)llow"
 
467
 
 
468
#~ msgid "(N)ew"
 
469
#~ msgstr "(N)ew"
 
470
 
 
471
#~ msgid "(G)lob"
 
472
#~ msgstr "(G)lob"
 
473
 
 
474
#~ msgid "Glob w/(E)xt"
 
475
#~ msgstr "Glob w/(E)xt"
 
476
 
 
477
#~ msgid "&Browse"
 
478
#~ msgstr "&Browse"
 
479
 
 
480
#~ msgid "&Create Profile"
 
481
#~ msgstr "&Create Profile"
 
482
 
 
483
#~ msgid "&Yes"
 
484
#~ msgstr "&Yes"
 
485
 
 
486
#~ msgid "&No"
 
487
#~ msgstr "&No"
 
488
 
 
489
#~ msgid "&Abort"
 
490
#~ msgstr "&Abort"
 
491
 
 
492
#~ msgid "&Back"
 
493
#~ msgstr "&Back"
 
494
 
 
495
#~ msgid "(S)can system log for SubDomain events"
 
496
#~ msgstr "Scan system log for SubDomain events"
 
497
 
 
498
# ###############################################################################
 
499
# Old yast2-agents.po
 
500
#~ msgid "Unable to open"
 
501
#~ msgstr "Unable to open"
 
502
 
 
503
#~ msgid "Couldn't save query."
 
504
#~ msgstr "Couldn't save query."
 
505
 
 
506
#~ msgid "Couldn't retrieve query."
 
507
#~ msgstr "Couldn't retrieve query."
 
508
 
 
509
#~ msgid "# Security Incident Report - Generated by AppArmor\n"
 
510
#~ msgstr "# Security Incident Report--Generated by AppArmor\n"
 
511
 
 
512
#~ msgid "# Period: %s - %s\n"
 
513
#~ msgstr "# Period: %s-%s\n"
 
514
 
 
515
#~ msgid "<h3>Security Incident Report - Generated by AppArmor</h3>\n"
 
516
#~ msgstr "<h3>Security Incident Report--Generated by AppArmor</h3>\n"
 
517
 
 
518
#~ msgid "<h4>Period: %s - %s</h4>\n"
 
519
#~ msgstr "<h4>Period: %s-%s</h4>\n"
 
520
 
 
521
#~ msgid "ag_reports_confined: Couldn't open %s for writing."
 
522
#~ msgstr "ag_reports_confined: Couldn't open %s for writing."
 
523
 
 
524
#~ msgid "Failure in readMultiAudLog() - couldn't open %s."
 
525
#~ msgstr "Failure in readMultiAudLog() - couldn't open %s."
 
526
 
 
527
#~ msgid "Problem in readMultiAudLog() - couldn't open %s/%s."
 
528
#~ msgstr "Problem in readMultiAudLog()--could not open %s/%s."
 
529
 
 
530
#~ msgid "readAudLog() wasn't passed an input file."
 
531
#~ msgstr "readAudLog() wasn't passed an input file."
 
532
 
 
533
#~ msgid "readAudLog() couldn't open %s."
 
534
#~ msgstr "readAudLog() could not open %s."
 
535
 
 
536
#~ msgid "Can't run %s.  Exiting."
 
537
#~ msgstr "Can't run %s.  Exiting."
 
538
 
 
539
#~ msgid "ag_reports_confined: Missing instruction or argument!"
 
540
#~ msgstr "ag_reports_confined: Missing instruction or argument."
 
541
 
 
542
#~ msgid "Failure in readMultiEssLog() - couldn't open"
 
543
#~ msgstr "Failure in readMultiEssLog() - couldn't open"
 
544
 
 
545
#~ msgid "Problem in readMultiEssLog() - couldn't open"
 
546
#~ msgstr "Problem in readMultiEssLog() - couldn't open"
 
547
 
 
548
#~ msgid "readEssLog() wasn't passed an input file."
 
549
#~ msgstr "readEssLog() wasn't passed an input file."
 
550
 
 
551
#~ msgid "readEssLog() couldn't open %s"
 
552
#~ msgstr "readEssLog() could not open %s."
 
553
 
 
554
#~ msgid "ag_logparse: Unknown instruction %s or argument: %s"
 
555
#~ msgstr "ag_logparse: Unknown instruction %s or argument: %s"
 
556
 
 
557
#~ msgid "ag_reports_parse: Couldn't open %s for writing."
 
558
#~ msgstr "ag_reports_parse: Couldn't open %s for writing."
 
559
 
 
560
#~ msgid "ag_reports_parse: No archived reports found."
 
561
#~ msgstr "ag_reports_parse: No archived reports found."
 
562
 
 
563
#~ msgid "ag_reports_parse: Can't open directory %s: %s"
 
564
#~ msgstr "ag_reports_parse: Can't open directory %s: %s"
 
565
 
 
566
#~ msgid "ag_reports_parse: Unknown instruction %s or argument: %s"
 
567
#~ msgstr "ag_reports_parse: Unknown instruction %s or argument: %s"
 
568
 
 
569
#~ msgid "Couldn't find %s.  Unable to create crontab.  Exiting."
 
570
#~ msgstr "Couldn't find %s.  Unable to create crontab.  Exiting."
 
571
 
 
572
#~ msgid "Couldn't open %s."
 
573
#~ msgstr "Couldn't open %s."
 
574
 
 
575
#~ msgid "Couldn't open %s.  Unable to add report: %s"
 
576
#~ msgstr "Couldn't open %s.  Unable to add report: %s"
 
577
 
 
578
#~ msgid "Duplicate report name not allowed. Didn't schedule new report: %s"
 
579
#~ msgstr "Duplicate report name not allowed. Didn't schedule new report: %s"
 
580
 
 
581
#~ msgid "Couldn't open %s.  No changes performed."
 
582
#~ msgstr "Couldn't open %s.  No changes performed."
 
583
 
 
584
#~ msgid "ag_reports_sched: Unknown instruction %s or arg: %s"
 
585
#~ msgstr "ag_reports_sched: Unknown instruction %s or arg: %s"
 
586
 
 
587
#, fuzzy
 
588
#~ msgid "&Create"
 
589
#~ msgstr "&Create Profile"
 
590
 
 
591
#, fuzzy
 
592
#~ msgid "Select Program to Profile"
 
593
#~ msgstr "Program to Profile"
 
594
 
 
595
#, fuzzy
 
596
#~ msgid ""
 
597
#~ "%s is currently marked as a program that should not have\n"
 
598
#~ "it's own profile.  Usually, programs are marked this way\n"
 
599
#~ "if creating a profile for them is likely to break the\n"
 
600
#~ "rest of the system.  If you know what you're doing and\n"
 
601
#~ "are certain you want to create a profile for this program,\n"
 
602
#~ "edit the corresponding entry in the [qualifiers] section\n"
 
603
#~ "in /etc/apparmor/logprof.conf."
 
604
#~ msgstr "%s is currently marked as a program that should not have its own profile.  Usually, programs are marked this way if creating a profile for them is likely to break the rest of the system.  If you know what you are doing and are certain you want to create a profile for this program, edit the corresponding entry in the [qualifiers] section in /etc/apparmor/logprof.conf."
 
605
 
 
606
#, fuzzy
 
607
#~ msgid "Are you sure you want to exit?"
 
608
#~ msgstr "Do you really want to use this path?"