~ubuntu-branches/ubuntu/raring/apparmor/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to utils/po/sv.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Kees Cook
  • Date: 2007-03-23 16:42:01 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070323164201-jkax6f0oku087b7l
Tags: upstream-2.0.1+510.dfsg
Import upstream version 2.0.1+510.dfsg

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of apparmor-utils.po to Swedish
 
2
# @TITLE@
 
3
# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
 
4
#
 
5
# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
 
6
#
 
7
# Mattias Newzella <newzella@linux.se>, 2006.
 
8
msgid ""
 
9
msgstr ""
 
10
"Project-Id-Version: apparmor-utils\n"
 
11
"Report-Msgid-Bugs-To: apparmor-general@forge.novell.com\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2006-11-03 13:51-0800\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2006-11-16 18:53+0100\n"
 
14
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.se>\n"
 
15
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
21
 
 
22
#: audit:102
 
23
#, perl-format
 
24
msgid "Setting %s to audit mode."
 
25
msgstr ""
 
26
 
 
27
#: audit:109 autodep:114 complain:109 enforce:108
 
28
#, perl-format
 
29
msgid "Can't find %s in the system path list.  If the name of the application is correct, please run 'which %s' as a user with the correct PATH environment set up in order to find the fully-qualified path."
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: audit:112 autodep:117 complain:112 enforce:111 genprof:89
 
33
#, perl-format
 
34
msgid "%s does not exist, please double-check the path."
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: audit:121
 
38
#, perl-format
 
39
msgid "usage: %s [ -d /path/to/profiles ] [ program to switch to audit mode ]"
 
40
msgstr ""
 
41
 
 
42
#: autodep:64
 
43
#, perl-format
 
44
msgid "Can't find subdomain profiles in %s."
 
45
msgstr ""
 
46
 
 
47
#: autodep:75
 
48
msgid "Please enter the program to create a profile for: "
 
49
msgstr ""
 
50
 
 
51
#: autodep:99 genprof:100
 
52
#, perl-format
 
53
msgid "%s is currently marked as a program that should not have it's own profile.  Usually, programs are marked this way if creating a profile for them is likely to break the rest of the system.  If you know what you're doing and are certain you want to create a profile for this program, edit the corresponding entry in the [qualifiers] section in /etc/apparmor/logprof.conf."
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#: autodep:107
 
57
#, perl-format
 
58
msgid "Profile for %s already exists - skipping."
 
59
msgstr ""
 
60
 
 
61
#: complain:67
 
62
msgid "Please enter the program to switch to complain mode: "
 
63
msgstr ""
 
64
 
 
65
#: complain:102 SubDomain.pm:427
 
66
#, perl-format
 
67
msgid "Setting %s to complain mode."
 
68
msgstr ""
 
69
 
 
70
#: complain:121
 
71
#, perl-format
 
72
msgid "usage: %s [ -d /path/to/profiles ] [ program to switch to complain mode ]"
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#: enforce:67
 
76
msgid "Please enter the program to switch to enforce mode: "
 
77
msgstr ""
 
78
 
 
79
#: enforce:101 SubDomain.pm:441
 
80
#, perl-format
 
81
msgid "Setting %s to enforce mode."
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: enforce:120
 
85
#, perl-format
 
86
msgid "usage: %s [ -d /path/to/profiles ] [ program to switch to enforce mode ]"
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#: genprof:55
 
90
msgid "SubDomain does not appear to be started.  Please enable SubDomain and try again."
 
91
msgstr ""
 
92
 
 
93
#: genprof:69
 
94
msgid "Please enter the program to profile: "
 
95
msgstr ""
 
96
 
 
97
#: genprof:87
 
98
#, perl-format
 
99
msgid "Can't find %s in the system path list.  If the name of the application is correct, please run 'which %s' in the other window in order to find the fully-qualified path."
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#: genprof:121
 
103
msgid ""
 
104
"Please start the application to be profiled in \n"
 
105
"another window and exercise its functionality now.\n"
 
106
"\n"
 
107
"Once completed, select the \"Scan\" button below in \n"
 
108
"order to scan the system logs for AppArmor events.  \n"
 
109
"\n"
 
110
"For each AppArmor event, you will be given the  \n"
 
111
"opportunity to choose whether the access should be  \n"
 
112
"allowed or denied."
 
113
msgstr ""
 
114
 
 
115
#: genprof:140
 
116
#, fuzzy
 
117
msgid "Profiling"
 
118
msgstr "Rullning"
 
119
 
 
120
#: genprof:167
 
121
msgid "Reloaded SubDomain profiles in enforce mode."
 
122
msgstr ""
 
123
 
 
124
#: genprof:168
 
125
#, perl-format
 
126
msgid "Finished generating profile for %s."
 
127
msgstr ""
 
128
 
 
129
#: genprof:172
 
130
#, perl-format
 
131
msgid "usage: %s [ -d /path/to/profiles ] [ -f /path/to/logfile ] [ program to profile ]"
 
132
msgstr ""
 
133
 
 
134
#: logprof:75
 
135
#, perl-format
 
136
msgid "usage: %s [ -d /path/to/profiles ] [ -f /path/to/logfile ] [ -m \"mark in log to start processing after\""
 
137
msgstr ""
 
138
 
 
139
#: SubDomain.pm:422 SubDomain.pm:436
 
140
#, perl-format
 
141
msgid "Can't find %s."
 
142
msgstr "Kan inte hitta %s."
 
143
 
 
144
#: SubDomain.pm:704 SubDomain.pm:743
 
145
msgid "(Y)es"
 
146
msgstr "(J)a"
 
147
 
 
148
#: SubDomain.pm:705 SubDomain.pm:744
 
149
msgid "(N)o"
 
150
msgstr "(N)ej"
 
151
 
 
152
# cancel button label
 
153
#: SubDomain.pm:745
 
154
msgid "(C)ancel"
 
155
msgstr "(A)vbryt"
 
156
 
 
157
#: SubDomain.pm:1011 SubDomain.pm:1202 SubDomain.pm:1631 SubDomain.pm:1837
 
158
msgid "Profile"
 
159
msgstr "Profil"
 
160
 
 
161
#: SubDomain.pm:1013
 
162
#, fuzzy
 
163
msgid "Default Hat"
 
164
msgstr "Standardrutt"
 
165
 
 
166
#: SubDomain.pm:1015
 
167
msgid "Requested Hat"
 
168
msgstr ""
 
169
 
 
170
#: SubDomain.pm:1045 SubDomain.pm:1231 SubDomain.pm:1665 SubDomain.pm:1972
 
171
msgid "Are you sure you want to abandon this set of profile changes and exit?"
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#: SubDomain.pm:1047 SubDomain.pm:1234 SubDomain.pm:1661 SubDomain.pm:1667
 
175
#: SubDomain.pm:1974
 
176
msgid "Abandoning all changes."
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
#: SubDomain.pm:1052 SubDomain.pm:1239 SubDomain.pm:1681 SubDomain.pm:1979
 
180
msgid "Are you sure you want to save the current set of profile changes and exit?"
 
181
msgstr ""
 
182
 
 
183
#: SubDomain.pm:1054 SubDomain.pm:1241 SubDomain.pm:1676 SubDomain.pm:1683
 
184
#: SubDomain.pm:1981
 
185
msgid "Saving all changes."
 
186
msgstr "Sparar alla ändringar."
 
187
 
 
188
#: SubDomain.pm:1204
 
189
msgid "Program"
 
190
msgstr "Program"
 
191
 
 
192
#: SubDomain.pm:1206
 
193
msgid "Execute"
 
194
msgstr "Kör"
 
195
 
 
196
#: SubDomain.pm:1207 SubDomain.pm:1633 SubDomain.pm:1849
 
197
msgid "Severity"
 
198
msgstr "Allvarlighetsgrad"
 
199
 
 
200
#: SubDomain.pm:1248
 
201
msgid ""
 
202
"Should AppArmor sanitize the environment when\n"
 
203
"switching profiles?\n"
 
204
"\n"
 
205
"Sanitizing the environment is more secure,\n"
 
206
"but some applications depend on the presence\n"
 
207
"of LD_PRELOAD or LD_LIBRARY_PATH."
 
208
msgstr ""
 
209
 
 
210
#: SubDomain.pm:1250
 
211
msgid ""
 
212
"Should AppArmor sanitize the environment when\n"
 
213
"switching profiles?\n"
 
214
"\n"
 
215
"Sanitizing the environment is more secure,\n"
 
216
"but this application appears to use LD_PRELOAD\n"
 
217
"or LD_LIBRARY_PATH and clearing these could\n"
 
218
"cause functionality problems."
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#: SubDomain.pm:1257
 
222
#, perl-format
 
223
msgid ""
 
224
"Launching processes in an unconfined state is a very\n"
 
225
"dangerous operation and can cause serious security holes.\n"
 
226
"\n"
 
227
"Are you absolutely certain you wish to remove all\n"
 
228
"AppArmor protection when executing %s?"
 
229
msgstr ""
 
230
 
 
231
#: SubDomain.pm:1259
 
232
msgid ""
 
233
"Should AppArmor sanitize the environment when\n"
 
234
"running this program unconfined?\n"
 
235
"\n"
 
236
"Not sanitizing the environment when unconfining\n"
 
237
"a program opens up significant security holes\n"
 
238
"and should be avoided if at all possible."
 
239
msgstr ""
 
240
 
 
241
#: SubDomain.pm:1362
 
242
#, perl-format
 
243
msgid "Reading log entries from %s."
 
244
msgstr ""
 
245
 
 
246
#: SubDomain.pm:1363
 
247
#, perl-format
 
248
msgid "Updating AppArmor profiles in %s."
 
249
msgstr ""
 
250
 
 
251
#: SubDomain.pm:1369
 
252
msgid "unknown"
 
253
msgstr "okänd"
 
254
 
 
255
#: SubDomain.pm:1598
 
256
msgid "Complain-mode changes:"
 
257
msgstr ""
 
258
 
 
259
#: SubDomain.pm:1600
 
260
msgid "Enforce-mode changes:"
 
261
msgstr ""
 
262
 
 
263
#: SubDomain.pm:1605
 
264
#, fuzzy, perl-format
 
265
msgid "Invalid mode found: %s"
 
266
msgstr "Ogiltig standardrutt:"
 
267
 
 
268
#: SubDomain.pm:1632
 
269
msgid "Capability"
 
270
msgstr ""
 
271
 
 
272
#: SubDomain.pm:1655
 
273
#, perl-format
 
274
msgid "Adding capability %s to profile."
 
275
msgstr ""
 
276
 
 
277
#: SubDomain.pm:1657
 
278
#, perl-format
 
279
msgid "Denying capability %s to profile."
 
280
msgstr ""
 
281
 
 
282
#: SubDomain.pm:1838
 
283
msgid "Path"
 
284
msgstr "Sökväg"
 
285
 
 
286
#: SubDomain.pm:1843
 
287
msgid "Old Mode"
 
288
msgstr "Gammalt läge"
 
289
 
 
290
#: SubDomain.pm:1845
 
291
msgid "New Mode"
 
292
msgstr "Nytt läge"
 
293
 
 
294
#: SubDomain.pm:1847
 
295
msgid "Mode"
 
296
msgstr "Läge"
 
297
 
 
298
#: SubDomain.pm:1885
 
299
#, perl-format
 
300
msgid "Adding #include <%s> to profile."
 
301
msgstr ""
 
302
 
 
303
#: SubDomain.pm:1886 SubDomain.pm:1911
 
304
#, perl-format
 
305
msgid "Deleted %s previous matching profile entries."
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#: SubDomain.pm:1910
 
309
#, perl-format
 
310
msgid "Adding %s %s to profile."
 
311
msgstr ""
 
312
 
 
313
#: SubDomain.pm:1918
 
314
msgid "Enter new path: "
 
315
msgstr "Ange ny sökväg: "
 
316
 
 
317
#: SubDomain.pm:1921
 
318
msgid "The specified path does not match this log entry:"
 
319
msgstr ""
 
320
 
 
321
#: SubDomain.pm:1922
 
322
msgid "Log Entry"
 
323
msgstr ""
 
324
 
 
325
#: SubDomain.pm:1923
 
326
msgid "Entered Path"
 
327
msgstr ""
 
328
 
 
329
#: SubDomain.pm:1924
 
330
msgid "Do you really want to use this path?"
 
331
msgstr ""
 
332
 
 
333
#: SubDomain.pm:1998
 
334
msgid ""
 
335
"The profile analyzer has completed processing the log files.\n"
 
336
"\n"
 
337
"All updated profiles will be reloaded"
 
338
msgstr ""
 
339
 
 
340
#: SubDomain.pm:2006
 
341
msgid "No unhandled AppArmor events were found in the system log."
 
342
msgstr ""
 
343
 
 
344
#: SubDomain.pm:2267 SubDomain.pm:2297 SubDomain.pm:2311 SubDomain.pm:2346
 
345
#: SubDomain.pm:2366 SubDomain.pm:2403
 
346
#, perl-format
 
347
msgid "%s contains syntax errors."
 
348
msgstr ""
 
349
 
 
350
#: SubDomain.pm:2325
 
351
#, perl-format
 
352
msgid "Profile %s contains invalid regexp %s."
 
353
msgstr ""
 
354
 
 
355
#: SubDomain.pm:2534
 
356
#, perl-format
 
357
msgid "Writing updated profile for %s."
 
358
msgstr ""
 
359
 
 
360
#: SubDomain.pm:2667
 
361
#, perl-format
 
362
msgid "Include file %s contains invalid regexp %s."
 
363
msgstr ""
 
364
 
 
365
#: SubDomain.pm:2690
 
366
#, perl-format
 
367
msgid "Include file %s contains syntax errors or is not a valid #include file."
 
368
msgstr ""
 
369
 
 
370
#: unconfined:51
 
371
#, perl-format
 
372
msgid "Usage: %s [ --paranoid ]\n"
 
373
msgstr ""
 
374
 
 
375
#: unconfined:57
 
376
msgid "SubDomain does not appear to be started. Please enable SubDomain and try again."
 
377
msgstr ""
 
378
 
 
379
#: unconfined:61
 
380
msgid "Can't read /proc\n"
 
381
msgstr "Kan inte läsa /proc\n"
 
382
 
 
383
#: unconfined:91 unconfined:93
 
384
#, fuzzy
 
385
msgid "not confined\n"
 
386
msgstr "Inte inställd"
 
387
 
 
388
#: unconfined:102 unconfined:104
 
389
#, fuzzy
 
390
msgid "confined by"
 
391
msgstr "Inte inställd"
 
392
 
 
393
# %s is either BOOTP or DHCP
 
394
#, fuzzy
 
395
#~ msgid "DBI Execution failed: %s."
 
396
#~ msgstr "%s-inställning misslyckades."
 
397
 
 
398
#, fuzzy
 
399
#~ msgid "Failed to parse: %s."
 
400
#~ msgstr "Misslyckades med att ladda modulen \"%s\"."
 
401
 
 
402
#, fuzzy
 
403
#~ msgid "(F)inish"
 
404
#~ msgstr "Finsk"
 
405
 
 
406
#~ msgid "&Yes"
 
407
#~ msgstr "&Ja"
 
408
 
 
409
#~ msgid "&No"
 
410
#~ msgstr "&Nej"
 
411
 
 
412
#, fuzzy
 
413
#~ msgid "&Abort"
 
414
#~ msgstr "Avbryt"
 
415
 
 
416
#, fuzzy
 
417
#~ msgid "&Back"
 
418
#~ msgstr "Tillbaka"
 
419
 
 
420
#, fuzzy
 
421
#~ msgid "ag_reports_confined: Couldn't open %s for writing."
 
422
#~ msgstr "Kan inte öppna fil för skrivning."
 
423
 
 
424
# ok button label
 
425
#~ msgid "OK"
 
426
#~ msgstr "OK"
 
427
 
 
428
# ok button label
 
429
#, fuzzy
 
430
#~ msgid "&OK"
 
431
#~ msgstr "OK"
 
432