8
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_devicenotifier\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 03:07+0100\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-12-24 03:29+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:44+0300\n"
12
12
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
13
13
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
33
33
msgid "All devices"
34
34
msgstr "Всички устройства"
36
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:141
36
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:164
38
38
"Accessing is a less technical word for Mounting; translation should be short "
39
39
"and mean 'Currently mounting this device'"
40
40
msgid "Accessing..."
41
41
msgstr "Достъпване..."
43
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:141
43
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:164
45
45
"Removing is a less technical word for Unmounting; translation shoud be short "
46
46
"and mean 'Currently unmounting this device'"
47
47
msgid "Removing..."
48
48
msgstr "Премахване..."
50
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:175
50
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:177
51
51
#, fuzzy, kde-format
52
52
#| msgid "1 action for this device"
53
53
#| msgid_plural "%1 actions for this device"
56
56
msgstr[0] "1 действие за устройството"
57
57
msgstr[1] "1 действие за устройството"
59
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:184
59
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:186
61
61
msgctxt "@info:status Free disk space"
63
63
msgstr "%1 свободни"
65
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:223
65
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:225
67
67
#| msgid "Click to unmount this device."
68
68
msgid "Click to mount this device."
69
69
msgstr "Натиснете за размонтиране на устройството."
71
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:225
71
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:227
72
72
msgid "Click to eject this disc."
73
73
msgstr "Натиснете за изваждане на този диск."
75
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:227
75
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:229
76
76
msgid "Click to safely remove this device."
77
77
msgstr "Натиснете за безопасно изключване на устройството."
79
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:229
79
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:231
80
80
msgid "Click to access this device from other applications."
81
81
msgstr "Натиснете за достъпване на устройството от други приложения."
83
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:239
83
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:241
85
85
"It is currently <b>not safe</b> to remove this device: applications may be "
86
86
"accessing it. Click the eject button to safely remove this device."
89
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:241
89
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:243
90
90
msgid "This device is currently accessible."
91
91
msgstr "Устройството в момента е достъпно."
93
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:246
93
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:248
95
95
"It is currently <b>not safe</b> to remove this device: applications may be "
96
96
"accessing other volumes on this device. Click the eject button on these "
97
97
"other volumes to safely remove this device."
100
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:248
100
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:250
101
101
msgid "It is currently safe to remove this device."
102
102
msgstr "Вече е безопасно да премахнете това устройство."
104
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:251
104
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:253
106
106
#| msgid "This device is currently accessible."
107
107
msgid "This device is not currently accessible."