~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-is/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/plasma_applet_notifications.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-03-11 13:48:07 UTC
  • mfrom: (1.12.12)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120311134807-1wab53c5v3yrgjpa
Tags: 4:4.8.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_notifications\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-11-10 04:07+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-01-29 13:35+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 20:40+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
13
13
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
49
49
msgid "no running jobs"
50
50
msgstr "engin verk í gangi"
51
51
 
52
 
#: ui/busywidget.cpp:315
53
 
#, fuzzy, kde-format
54
 
#| msgid "%1 running job"
55
 
#| msgid_plural "%1 running jobs"
56
 
msgctxt "Number of jobs and the speed at which they are downloading"
57
 
msgid "%1 running job (%2/s)"
58
 
msgid_plural "%1 running jobs (%2/s)"
59
 
msgstr[0] "%1 verk í gangi"
60
 
msgstr[1] "%1 verk í gangi"
61
 
 
62
 
#: ui/busywidget.cpp:323
63
 
#, kde-format
64
 
msgid "%1 suspended job"
65
 
msgid_plural "%1 suspended jobs"
66
 
msgstr[0] "%1 verk í bið"
67
 
msgstr[1] "%1 verk í bið"
68
 
 
69
 
#: ui/busywidget.cpp:330
70
 
#, kde-format
71
 
msgid "%1 completed job"
72
 
msgid_plural "%1 completed jobs"
73
 
msgstr[0] "%1 verki lokið"
74
 
msgstr[1] "%1 verkum lokið"
75
 
 
76
 
#: ui/busywidget.cpp:337
77
 
#, kde-format
78
 
msgid "%1 notification"
79
 
msgid_plural "%1 notifications"
80
 
msgstr[0] "%1 tilkynning"
81
 
msgstr[1] "%1 tilkynningar"
82
 
 
83
 
#: ui/busywidget.cpp:342
84
 
msgid "No active jobs or notifications"
85
 
msgstr "Engar virkar tilkynningar eða verk"
86
 
 
87
 
#: ui/busywidget.cpp:345
88
 
msgid "Notifications and jobs"
89
 
msgstr "Tilkynningar og verk"
90
 
 
91
52
#: ui/jobtotalswidget.cpp:83
92
53
msgctxt "Generic title for the job transfer popup"
93
54
msgid "Jobs"
154
115
msgid "Less"
155
116
msgstr "Minna"
156
117
 
 
118
#: ui/busywidget.cpp:315
 
119
#, fuzzy, kde-format
 
120
#| msgid "%1 running job"
 
121
#| msgid_plural "%1 running jobs"
 
122
msgctxt "Number of jobs and the speed at which they are downloading"
 
123
msgid "%1 running job (%2/s)"
 
124
msgid_plural "%1 running jobs (%2/s)"
 
125
msgstr[0] "%1 verk í gangi"
 
126
msgstr[1] "%1 verk í gangi"
 
127
 
 
128
#: ui/busywidget.cpp:323
 
129
#, kde-format
 
130
msgid "%1 suspended job"
 
131
msgid_plural "%1 suspended jobs"
 
132
msgstr[0] "%1 verk í bið"
 
133
msgstr[1] "%1 verk í bið"
 
134
 
 
135
#: ui/busywidget.cpp:330
 
136
#, kde-format
 
137
msgid "%1 completed job"
 
138
msgid_plural "%1 completed jobs"
 
139
msgstr[0] "%1 verki lokið"
 
140
msgstr[1] "%1 verkum lokið"
 
141
 
 
142
#: ui/busywidget.cpp:337
 
143
#, kde-format
 
144
msgid "%1 notification"
 
145
msgid_plural "%1 notifications"
 
146
msgstr[0] "%1 tilkynning"
 
147
msgstr[1] "%1 tilkynningar"
 
148
 
 
149
#: ui/busywidget.cpp:342
 
150
msgid "No active jobs or notifications"
 
151
msgstr "Engar virkar tilkynningar eða verk"
 
152
 
 
153
#: ui/busywidget.cpp:345
 
154
msgid "Notifications and jobs"
 
155
msgstr "Tilkynningar og verk"
 
156
 
157
157
#: ui/notificationgroup.cpp:42
158
158
msgid "Notifications"
159
159
msgstr "Tilkynningar"