~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-is/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/kalzium.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-03-11 13:48:07 UTC
  • mfrom: (1.12.12)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120311134807-1wab53c5v3yrgjpa
Tags: 4:4.8.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kalzium\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-01-03 05:11+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-02-04 12:32+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2010-04-28 15:42+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
14
14
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
31
31
msgid "Your emails"
32
32
msgstr "pjetur@pjetur.net, stigur@vortex.is"
33
33
 
34
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:27
 
34
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:30
35
35
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
36
36
#: rc.cpp:5
37
37
msgid ""
44
44
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
45
45
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
46
46
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
47
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Some of the following data is not necessary.  "
48
 
"For instance, if you specify the amount of solute in moles, you do not have "
49
 
"to specify the molar mass of the solute.</span></p></body></html>"
50
 
msgstr ""
51
 
 
52
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:34
53
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
54
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:37
55
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
56
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:422
57
 
#, fuzzy
58
 
msgid "Data"
59
 
msgstr "Gögn"
60
 
 
61
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:44
62
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_36)
63
 
#: rc.cpp:15
64
 
msgid ""
65
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
66
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
67
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
68
 
"\">\n"
69
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
70
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
71
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
72
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
73
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
74
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Amount of solute:</span></p></body></html>"
75
 
msgstr ""
76
 
 
77
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:58
78
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, amtSolute)
79
 
#: rc.cpp:22
80
 
msgid ""
81
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
82
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
83
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
84
 
"\">\n"
85
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
86
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
87
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
88
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
89
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
90
 
"size:12pt;\">Specify the amount of solute</span></p></body></html>"
91
 
msgstr ""
92
 
 
93
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:61
94
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, amtSolute)
95
 
#: rc.cpp:29
96
 
msgid "This is the box used to specify the amount of solute in the solution."
97
 
msgstr ""
98
 
 
99
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:74
100
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSltType)
101
 
#: rc.cpp:32
102
 
msgid "The method by which you want to specify the amount of solute"
103
 
msgstr ""
104
 
 
105
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:77
106
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSltType)
107
 
#: rc.cpp:35
108
 
msgid ""
109
 
"This box is used to change the mode in which the amount of solute is "
110
 
"specified, i.e. mass, moles or volume."
111
 
msgstr ""
112
 
 
113
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:81
114
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType)
115
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:252
116
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType)
117
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:411
118
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmtType)
119
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:435
120
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmtType)
121
 
#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:74
122
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicMassGradient)
123
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:70
124
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:135
125
 
#: rc.cpp:38 rc.cpp:129 rc.cpp:847 rc.cpp:863 rc.cpp:1446 rc.cpp:2262
126
 
#: rc.cpp:2330 src/detailinfodlg.cpp:333 src/exportdialog.cpp:126
127
 
#, fuzzy
128
 
msgid "Mass"
129
 
msgstr "massi"
130
 
 
131
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:86
132
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType)
133
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:247
134
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType)
135
 
#: rc.cpp:41 rc.cpp:126
136
 
#, fuzzy
137
 
msgid "volume"
138
 
msgstr "hljóðstyrkur"
139
 
 
140
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:91
141
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType)
142
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:257
143
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType)
144
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:416
145
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmtType)
146
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:440
147
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmtType)
148
 
#: rc.cpp:44 rc.cpp:132 rc.cpp:850 rc.cpp:866
149
 
#, fuzzy
150
 
msgid "moles"
151
 
msgstr "Alkóhólum"
152
 
 
153
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:103
154
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_39)
155
 
#: rc.cpp:47
156
 
msgid ""
157
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
158
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
159
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
160
 
"\">\n"
161
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
162
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
163
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
164
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
165
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
166
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Molar mass of solute:</span></p></body></html>"
167
 
msgstr ""
168
 
 
169
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:117
170
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
171
 
#: rc.cpp:54
172
 
msgid ""
173
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
174
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
175
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
176
 
"\">\n"
177
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
178
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
179
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
180
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
181
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
182
 
"size:12pt;\">Specify the molar mass of the solute</span></p></body></html>"
183
 
msgstr ""
184
 
 
185
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:120
186
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
187
 
#: rc.cpp:61
188
 
msgid "This box is used to specify the molar mass of the substance."
189
 
msgstr ""
190
 
 
191
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:137
192
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_40)
193
 
#: rc.cpp:64
194
 
msgid ""
195
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
196
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
197
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
198
 
"\">\n"
199
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
200
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
201
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
202
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
203
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
204
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Equivalent mass of solute:</span></p></body></"
205
 
"html>"
206
 
msgstr ""
207
 
 
208
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:151
209
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eqtMass)
210
 
#: rc.cpp:71
211
 
msgid ""
212
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
213
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
214
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
215
 
"\">\n"
216
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
217
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
218
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
219
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
220
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
221
 
"size:12pt;\">Specify the equivalent mass of the solute</span></p></body></"
222
 
"html>"
223
 
msgstr ""
224
 
 
225
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:155
226
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, eqtMass)
227
 
#: rc.cpp:78
228
 
msgid ""
229
 
"This box is used to specify the equivalent mass of the solute. This is "
230
 
"required only only if concentration in terms of normality is involved.\n"
231
 
"Normality = Number of Equivalents / liter of solution"
232
 
msgstr ""
233
 
 
234
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:172
235
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_52)
236
 
#: rc.cpp:82
237
 
msgid ""
238
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
239
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
240
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
241
 
"\">\n"
242
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
243
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
244
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
245
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
246
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
247
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Density of solute:</span></p></body></html>"
248
 
msgstr ""
249
 
 
250
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:186
251
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, densitySolute)
252
 
#: rc.cpp:89
253
 
msgid ""
254
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
255
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
256
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
257
 
"\">\n"
258
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
259
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
260
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
261
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
262
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
263
 
"size:12pt;\">Specify the density of the solute</span></p></body></html>"
264
 
msgstr ""
265
 
 
266
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:189
267
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, densitySolute)
268
 
#: rc.cpp:96
269
 
msgid ""
270
 
"This box is used to specify the value of the density of the solute. This is "
271
 
"required only if you are specifying the amount of solute in terms of volume."
272
 
msgstr ""
273
 
 
274
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:206
275
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
276
 
#: rc.cpp:99
277
 
msgid ""
278
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
279
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
280
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
281
 
"\">\n"
282
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
283
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
284
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
285
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
286
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
287
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Amount of Solvent:</span></p></body></html>"
288
 
msgstr ""
289
 
 
290
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:220
291
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, amtSolvent)
292
 
#: rc.cpp:106
293
 
msgid ""
294
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
295
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
296
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
297
 
"\">\n"
298
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
299
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
300
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
301
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
302
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
303
 
"size:12pt;\">Specify the amount of solvent</span></p></body></html>"
304
 
msgstr ""
305
 
 
306
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:223
307
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, amtSolvent)
308
 
#: rc.cpp:113
309
 
msgid "This box is used to specify the amount of solvent in the solution."
310
 
msgstr ""
311
 
 
312
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:240
313
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlvtType)
314
 
#: rc.cpp:116
315
 
msgid ""
316
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
317
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
318
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
319
 
"\">\n"
320
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
321
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
322
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
323
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
324
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
325
 
"size:12pt;\">The method by which you want to specify volume</span></p></"
326
 
"body></html>"
327
 
msgstr ""
328
 
 
329
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:243
330
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlvtType)
331
 
#: rc.cpp:123
332
 
msgid ""
333
 
"This box is used to change the mode in which amount of solvent is specified, "
334
 
"i.e. mass, moles or volume."
335
 
msgstr ""
336
 
 
337
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:269
338
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_42)
339
 
#: rc.cpp:135
340
 
msgid ""
341
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
342
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
343
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
344
 
"\">\n"
345
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
346
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
347
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
348
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
349
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
350
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Molar mass of solvent:</span></p></body></html>"
351
 
msgstr ""
352
 
 
353
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:283
354
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMassSolvent)
355
 
#: rc.cpp:142
356
 
msgid ""
357
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
358
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
359
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
360
 
"\">\n"
361
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
362
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
363
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
364
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
365
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
366
 
"size:12pt;\">Specify the molar mass of the solvent</span></p></body></html>"
367
 
msgstr ""
368
 
 
369
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:286
370
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMassSolvent)
371
 
#: rc.cpp:149
372
 
#, fuzzy
373
 
msgid "This box is used to specify the molar mass of the solvent."
374
 
msgstr "Myndir af frumefnunum"
375
 
 
376
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:303
377
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_55)
378
 
#: rc.cpp:152
379
 
msgid ""
380
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
381
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
382
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
383
 
"\">\n"
384
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
385
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
386
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
387
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
388
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
389
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Density of Solvent:</span></p></body></html>"
390
 
msgstr ""
391
 
 
392
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:317
393
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, densitySolvent)
394
 
#: rc.cpp:159
395
 
msgid ""
396
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
397
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
398
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
399
 
"\">\n"
400
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
401
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
402
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
403
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
404
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
405
 
"size:12pt;\">Specify the density of the solvent</span></p></body></html>"
406
 
msgstr ""
407
 
 
408
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:320
409
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, densitySolvent)
410
 
#: rc.cpp:166
411
 
msgid ""
412
 
"This box is used to specify the density of the solution and is required only "
413
 
"if the amount of solution is specified/needed in terms of mass."
414
 
msgstr ""
415
 
 
416
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:337
417
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_41)
418
 
#: rc.cpp:169
419
 
msgid ""
420
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
421
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
422
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
423
 
"\">\n"
424
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
425
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
426
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
427
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
428
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
429
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Concentration:</span></p></body></html>"
430
 
msgstr ""
431
 
 
432
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:351
433
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, concentration)
434
 
#: rc.cpp:176
435
 
msgid ""
436
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
437
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
438
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
439
 
"\">\n"
440
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
441
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
442
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
443
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
444
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
445
 
"size:12pt;\">Specify the concentration of the solution</span></p></body></"
446
 
"html>"
447
 
msgstr ""
448
 
 
449
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:354
450
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, concentration)
451
 
#: rc.cpp:183
452
 
msgid ""
453
 
"This box is used to specify the concentration of the solution in respective "
454
 
"units to the right."
455
 
msgstr ""
456
 
 
457
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:371
458
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
459
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:328
460
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
461
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:253
462
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
463
 
#: rc.cpp:186 rc.cpp:569 rc.cpp:760
464
 
msgid ""
465
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
466
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
467
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
468
 
"\">\n"
469
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
470
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
471
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
472
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
473
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
474
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Calculate:</span></p></body></html>"
475
 
msgstr ""
476
 
 
477
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:385
478
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mode)
479
 
#: rc.cpp:193
480
 
msgid ""
481
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
482
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
483
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
484
 
"\">\n"
485
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
486
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
487
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
488
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
489
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
490
 
"size:12pt;\">Specify what you want to calculate</span></p></body></html>"
491
 
msgstr ""
492
 
 
493
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:388
494
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mode)
495
 
#: rc.cpp:200
496
 
msgid ""
497
 
"This is the list of quantities that you can calculate. Choose one of the "
498
 
"quantities and specify the other required values to calculate it."
499
 
msgstr ""
500
 
 
501
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:395
502
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
503
 
#: rc.cpp:203
504
 
msgid "Amount of Solute"
505
 
msgstr ""
506
 
 
507
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:400
508
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
509
 
#: rc.cpp:206
510
 
msgid "Molar Mass of Solute"
511
 
msgstr ""
512
 
 
513
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:405
514
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
515
 
#: rc.cpp:209
516
 
#, fuzzy
517
 
msgid "Equivalent Mass"
518
 
msgstr "Massi [u]"
519
 
 
520
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:410
521
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
522
 
#: rc.cpp:212
523
 
msgid "Amount of Solvent"
524
 
msgstr ""
525
 
 
526
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:415
527
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
528
 
#: rc.cpp:215
529
 
msgid "Molar Mass of Solvent"
530
 
msgstr ""
531
 
 
532
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:420
533
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
534
 
#: rc.cpp:218
535
 
#, fuzzy
536
 
msgid "Concentration"
537
 
msgstr "&Númering"
538
 
 
539
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:441
540
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, densSlvt_unit)
541
 
#: rc.cpp:221
542
 
msgid "Specify the units for density of solvent"
543
 
msgstr ""
544
 
 
545
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:445
546
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
547
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:611
548
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
549
 
#: rc.cpp:224 rc.cpp:330
550
 
#, fuzzy
551
 
msgid "grams per liter"
552
 
msgstr "grömm á hvern lítra"
553
 
 
554
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:450
555
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
556
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:616
557
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
558
 
#: rc.cpp:227 rc.cpp:333
559
 
msgid "grams per milliliter"
560
 
msgstr ""
561
 
 
562
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:455
563
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
564
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:621
565
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
566
 
#: rc.cpp:230 rc.cpp:336
567
 
#, fuzzy
568
 
msgid "kilograms per cubic meter"
569
 
msgstr "Kílógrömm á rúmmetra"
570
 
 
571
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:460
572
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
573
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:626
574
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
575
 
#: rc.cpp:233 rc.cpp:339
576
 
#, fuzzy
577
 
msgid "kilograms per liter"
578
 
msgstr "kílógrömm á hvern lítra"
579
 
 
580
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:465
581
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
582
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:631
583
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
584
 
#: rc.cpp:236 rc.cpp:342
585
 
#, fuzzy
586
 
msgid "ounces per cubic inch"
587
 
msgstr "únsur á rúmtommu"
588
 
 
589
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:470
590
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
591
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:636
592
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
593
 
#: rc.cpp:239 rc.cpp:345
594
 
#, fuzzy
595
 
msgid "pounds per cubic inch"
596
 
msgstr "pund á rúmtommu"
597
 
 
598
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:475
599
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
600
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:641
601
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
602
 
#: rc.cpp:242 rc.cpp:348
603
 
#, fuzzy
604
 
msgid "pounds per cubic foot"
605
 
msgstr "pund á rúmfet"
606
 
 
607
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:480
608
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
609
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:646
610
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
611
 
#: rc.cpp:245 rc.cpp:351
612
 
msgid "pounds per cubic yard"
613
 
msgstr ""
614
 
 
615
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:492
616
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, conc_unit)
617
 
#: rc.cpp:248
618
 
msgid ""
619
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
620
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
621
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
622
 
"\">\n"
623
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
624
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
625
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
626
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
627
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
628
 
"size:12pt;\">Specify the unit/method for specifying concentration</span></"
629
 
"p></body></html>"
630
 
msgstr ""
631
 
 
632
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:496
633
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
634
 
#: rc.cpp:255
635
 
msgid "molar"
636
 
msgstr ""
637
 
 
638
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:501
639
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
640
 
#: rc.cpp:258
641
 
#, fuzzy
642
 
msgid "Normal"
643
 
msgstr "Venjulegt"
644
 
 
645
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:506
646
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
647
 
#: rc.cpp:261
648
 
msgid "molal"
649
 
msgstr ""
650
 
 
651
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:511
652
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
653
 
#: rc.cpp:265
654
 
#, no-c-format
655
 
msgid "% ( mass )"
656
 
msgstr ""
657
 
 
658
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:516
659
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
660
 
#: rc.cpp:269
661
 
#, no-c-format
662
 
msgid "% ( volume )"
663
 
msgstr ""
664
 
 
665
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:521
666
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
667
 
#: rc.cpp:273
668
 
#, no-c-format
669
 
msgid "% ( moles )"
670
 
msgstr ""
671
 
 
672
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:533
673
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
674
 
#: rc.cpp:276
675
 
msgid ""
676
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
677
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
678
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
679
 
"\">\n"
680
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
681
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
682
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
683
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
684
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
685
 
"size:12pt;\">The units for amount of solvent</span></p></body></html>"
686
 
msgstr ""
687
 
 
688
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:536
689
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
690
 
#: rc.cpp:283
691
 
#, fuzzy
692
 
msgid ""
693
 
"This box is used to specify the units for the amount of solvent in the "
694
 
"solution."
695
 
msgstr "Myndir af frumefnunum"
696
 
 
697
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:540
698
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
699
 
#: rc.cpp:286 src/calculator/concCalculator.cpp:718
700
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:759
701
 
#, fuzzy
702
 
msgid "liter"
703
 
msgstr "lítri"
704
 
 
705
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:545
706
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
707
 
#: rc.cpp:289 src/calculator/concCalculator.cpp:720
708
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:761
709
 
#, fuzzy
710
 
msgid "cubic feet"
711
 
msgstr "rúmfet"
712
 
 
713
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:550
714
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
715
 
#: rc.cpp:292 src/calculator/concCalculator.cpp:721
716
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:762
717
 
#, fuzzy
718
 
msgid "cubic inch"
719
 
msgstr "rúmtomma"
720
 
 
721
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:555
722
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
723
 
#: rc.cpp:295 src/calculator/concCalculator.cpp:722
724
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:763
725
 
#, fuzzy
726
 
msgid "cubic mile"
727
 
msgstr "rúmmíla"
728
 
 
729
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:560
730
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
731
 
#: rc.cpp:298 src/calculator/concCalculator.cpp:723
732
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:764
733
 
#, fuzzy
734
 
msgid "fluid ounce"
735
 
msgstr "vökva-únsa"
736
 
 
737
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:565
738
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
739
 
#: rc.cpp:301 src/calculator/concCalculator.cpp:724
740
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:765
741
 
#, fuzzy
742
 
msgid "cups"
743
 
msgstr "bollar"
744
 
 
745
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:570
746
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
747
 
#: rc.cpp:304 src/calculator/concCalculator.cpp:725
748
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:766
749
 
#, fuzzy
750
 
msgid "gallons"
751
 
msgstr "gallon"
752
 
 
753
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:575
754
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
755
 
#: rc.cpp:307 src/calculator/concCalculator.cpp:726
756
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:767
757
 
#, fuzzy
758
 
msgid "pints"
759
 
msgstr "pint"
760
 
 
761
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:587
762
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_19)
763
 
#: rc.cpp:310
764
 
msgid ""
765
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
766
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
767
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
768
 
"\">\n"
769
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
770
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
771
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
772
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
773
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
774
 
"size:12pt;\">The units for molar mass of solvent</span></p></body></html>"
775
 
msgstr ""
776
 
 
777
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:590
778
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
779
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:727
780
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
781
 
#: rc.cpp:317 rc.cpp:402
782
 
#, fuzzy
783
 
msgid "(g/mole)"
784
 
msgstr "Alkóhólum"
785
 
 
786
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:604
787
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, densSlt_unit)
788
 
#: rc.cpp:320
789
 
msgid ""
790
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
791
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
792
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
793
 
"\">\n"
794
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
795
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
796
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
797
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
798
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
799
 
"size:12pt;\">Specify the units of density</span></p></body></html>"
800
 
msgstr ""
801
 
 
802
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:607
803
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, densSlt_unit)
804
 
#: rc.cpp:327
805
 
msgid ""
806
 
"This box is used to specify the units of the density of the solute. This is "
807
 
"required only if you are specifying the amount of solute in terms of volume."
808
 
msgstr ""
809
 
 
810
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:658
811
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlt_unit)
812
 
#: rc.cpp:354
813
 
msgid ""
814
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
815
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
816
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
817
 
"\">\n"
818
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
819
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
820
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
821
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
822
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
823
 
"size:12pt;\">Specify the units for the amount of solute</span></p></body></"
824
 
"html>"
825
 
msgstr ""
826
 
 
827
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:661
828
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlt_unit)
829
 
#: rc.cpp:361
830
 
#, fuzzy
831
 
msgid ""
832
 
"This box is used to specify the units for the amount of solute in the "
833
 
"solution."
834
 
msgstr "Myndir af frumefnunum"
835
 
 
836
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:665
837
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
838
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:472
839
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
840
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:516
841
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
842
 
#: rc.cpp:364 rc.cpp:879 rc.cpp:907 src/calculator/concCalculator.cpp:705
843
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:774
844
 
#, fuzzy
845
 
msgid "grams"
846
 
msgstr "grömm"
847
 
 
848
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:670
849
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
850
 
#: rc.cpp:367
851
 
#, fuzzy
852
 
msgid "kilograms"
853
 
msgstr "kílógrömm"
854
 
 
855
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:675
856
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
857
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:477
858
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
859
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:521
860
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
861
 
#: rc.cpp:370 rc.cpp:882 rc.cpp:910 src/calculator/concCalculator.cpp:706
862
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:775
863
 
#, fuzzy
864
 
msgid "tons"
865
 
msgstr "tonn"
866
 
 
867
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:680
868
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
869
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:482
870
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
871
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:526
872
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
873
 
#: rc.cpp:373 rc.cpp:885 rc.cpp:913 src/calculator/concCalculator.cpp:707
874
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:776
875
 
#, fuzzy
876
 
msgid "carats"
877
 
msgstr "karöt"
878
 
 
879
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:685
880
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
881
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:487
882
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
883
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:531
884
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
885
 
#: rc.cpp:376 rc.cpp:888 rc.cpp:916 src/calculator/concCalculator.cpp:708
886
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:777
887
 
#, fuzzy
888
 
msgid "pounds"
889
 
msgstr "pund"
890
 
 
891
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:690
892
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
893
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:492
894
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
895
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:536
896
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
897
 
#: rc.cpp:379 rc.cpp:891 rc.cpp:919 src/calculator/concCalculator.cpp:709
898
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:778
899
 
#, fuzzy
900
 
#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
901
 
#| msgid "Your names"
902
 
msgid "ounces"
903
 
msgstr "únsur"
904
 
 
905
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:695
906
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
907
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:497
908
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
909
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:541
910
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
911
 
#: rc.cpp:382 rc.cpp:894 rc.cpp:922 src/calculator/concCalculator.cpp:710
912
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:779
913
 
#, fuzzy
914
 
msgid "troy ounces"
915
 
msgstr "tróju-únsur"
916
 
 
917
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:707
918
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_17)
919
 
#: rc.cpp:385
920
 
msgid ""
921
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
922
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
923
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
924
 
"\">\n"
925
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
926
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
927
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
928
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
929
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
930
 
"size:12pt;\">Units for molar mass of solute</span></p></body></html>"
931
 
msgstr ""
932
 
 
933
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:710
934
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
935
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:365
936
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
937
 
#: rc.cpp:392 rc.cpp:588
938
 
msgid "(g/mol)"
939
 
msgstr ""
940
 
 
941
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:724
942
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_18)
943
 
#: rc.cpp:395
944
 
msgid ""
945
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
946
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
947
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
948
 
"\">\n"
949
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
950
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
951
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
952
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
953
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
954
 
"size:12pt;\">Units for equivalent mass of solute</span></p></body></html>"
955
 
msgstr ""
956
 
 
957
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:792
958
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset)
959
 
#: rc.cpp:405
960
 
msgid ""
961
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
962
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
963
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
964
 
"\">\n"
965
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
966
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
967
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
968
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
969
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
970
 
"size:12pt;\">Reset all values to initial values</span></p></body></html>"
971
 
msgstr ""
972
 
 
973
 
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:795
974
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset)
975
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:521
976
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset)
977
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:719
978
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset)
979
 
#: rc.cpp:412 rc.cpp:635 rc.cpp:990
980
 
#, fuzzy
981
 
msgid "Reset"
982
 
msgstr "Frumstilla"
983
 
 
984
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:30
985
 
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
986
 
#: rc.cpp:415
987
 
msgid ""
988
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
989
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
990
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
991
 
"\">\n"
992
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
993
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
994
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
995
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
996
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
997
 
"family:'DejaVu Sans'; font-size:12pt; font-weight:600;\">Change the "
998
 
"quantities and observe the other quantities change dynamically.<br />Mass "
999
 
"and moles are directly dependent for a given gas.</span></p></body></html>"
1000
 
msgstr ""
1001
 
 
1002
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:47
1003
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1004
 
#: rc.cpp:425
1005
 
msgid ""
1006
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1007
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1008
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1009
 
"\">\n"
1010
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1011
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1012
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1013
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1014
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1015
 
"size:12pt; font-weight:600;\">molar mass of the gas:</span></p></body></html>"
1016
 
msgstr ""
1017
 
 
1018
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:61
1019
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
1020
 
#: rc.cpp:432
1021
 
msgid ""
1022
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1023
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1024
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1025
 
"\">\n"
1026
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1027
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1028
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1029
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1030
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1031
 
"size:12pt;\">Specify the molar mass of the gas</span></p></body></html>"
1032
 
msgstr ""
1033
 
 
1034
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:64
1035
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
1036
 
#: rc.cpp:439
1037
 
#, fuzzy
1038
 
msgid ""
1039
 
"This box can be used to specify the molar mass of the gas, e.g. 2 for "
1040
 
"Hydrogen gas."
1041
 
msgstr "Myndir af frumefnunum"
1042
 
 
1043
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:81
1044
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
1045
 
#: rc.cpp:442
1046
 
msgid ""
1047
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1048
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1049
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1050
 
"\">\n"
1051
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1052
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1053
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1054
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1055
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1056
 
"size:12pt; font-weight:600;\">moles:</span></p></body></html>"
1057
 
msgstr ""
1058
 
 
1059
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:95
1060
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, moles)
1061
 
#: rc.cpp:449
1062
 
msgid ""
1063
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1064
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1065
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1066
 
"\">\n"
1067
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1068
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1069
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1070
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1071
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1072
 
"size:12pt;\">Specify the number of moles of the gas</span></p></body></html>"
1073
 
msgstr ""
1074
 
 
1075
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:99
1076
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, moles)
1077
 
#: rc.cpp:456
1078
 
msgid ""
1079
 
"This box can be used to specify the number of moles of the gas.\n"
1080
 
"moles = mass / molar mass"
1081
 
msgstr ""
1082
 
 
1083
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:116
1084
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
1085
 
#: rc.cpp:460
1086
 
msgid ""
1087
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1088
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1089
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1090
 
"\">\n"
1091
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1092
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1093
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1094
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1095
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1096
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Mass:</span></p></body></html>"
1097
 
msgstr ""
1098
 
 
1099
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:130
1100
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, mass)
1101
 
#: rc.cpp:467
1102
 
msgid ""
1103
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1104
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1105
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1106
 
"\">\n"
1107
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1108
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1109
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1110
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1111
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1112
 
"size:12pt;\">Specify the Mass of the gas</span></p></body></html>"
1113
 
msgstr ""
1114
 
 
1115
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:134
1116
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, mass)
1117
 
#: rc.cpp:474
1118
 
msgid ""
1119
 
"This box can be used to specify the mass of the gas.\n"
1120
 
"Mass = moles * molar mass"
1121
 
msgstr ""
1122
 
 
1123
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:151
1124
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mass_unit)
1125
 
#: rc.cpp:478
1126
 
msgid ""
1127
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1128
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1129
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1130
 
"\">\n"
1131
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1132
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1133
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1134
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1135
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1136
 
"size:12pt;\">Specify the unit of mass of the gas</span></p></body></html>"
1137
 
msgstr ""
1138
 
 
1139
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:154
1140
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mass_unit)
1141
 
#: rc.cpp:485
1142
 
msgid "This box is used to change the units of mass."
1143
 
msgstr ""
1144
 
 
1145
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:178
1146
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
1147
 
#: rc.cpp:488
1148
 
msgid ""
1149
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1150
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1151
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1152
 
"\">\n"
1153
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1154
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1155
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1156
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1157
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1158
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Pressure:</span></p></body></html>"
1159
 
msgstr ""
1160
 
 
1161
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:192
1162
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, pressure)
1163
 
#: rc.cpp:495
1164
 
msgid ""
1165
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1166
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1167
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1168
 
"\">\n"
1169
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1170
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1171
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1172
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1173
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1174
 
"size:12pt;\">Specify the Pressure of the gas</span></p></body></html>"
1175
 
msgstr ""
1176
 
 
1177
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:195
1178
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, pressure)
1179
 
#: rc.cpp:502
1180
 
msgid "This box can be used to change the pressure of the gas."
1181
 
msgstr ""
1182
 
 
1183
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:212
1184
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, pressure_unit)
1185
 
#: rc.cpp:505
1186
 
msgid ""
1187
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1188
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1189
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1190
 
"\">\n"
1191
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1192
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1193
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1194
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1195
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1196
 
"size:12pt;\">Specify the units for pressure of the gas</span></p></body></"
1197
 
"html>"
1198
 
msgstr ""
1199
 
 
1200
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:215
1201
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, pressure_unit)
1202
 
#: rc.cpp:512
1203
 
#, fuzzy
1204
 
msgid ""
1205
 
"This box can be used to specify the units of pressure, e.g. atmospheres, "
1206
 
"bars, etc."
1207
 
msgstr "Myndir af frumefnunum"
1208
 
 
1209
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:226
1210
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
1211
 
#: rc.cpp:515
1212
 
msgid ""
1213
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1214
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1215
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1216
 
"\">\n"
1217
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1218
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1219
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1220
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1221
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1222
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Temperature:</span></p></body></html>"
1223
 
msgstr ""
1224
 
 
1225
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:240
1226
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, temp)
1227
 
#: rc.cpp:522
1228
 
msgid ""
1229
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1230
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1231
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1232
 
"\">\n"
1233
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1234
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1235
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1236
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1237
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1238
 
"size:12pt;\">Specify the temperature of the gas</span></p></body></html>"
1239
 
msgstr ""
1240
 
 
1241
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:243
1242
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, temp)
1243
 
#: rc.cpp:529
1244
 
msgid "This box can be used to specify the temperature of the gas."
1245
 
msgstr ""
1246
 
 
1247
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:260
1248
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, temp_unit)
1249
 
#: rc.cpp:532
1250
 
msgid ""
1251
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1252
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1253
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1254
 
"\">\n"
1255
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1256
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1257
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1258
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1259
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1260
 
"size:12pt;\">Specify the units for the temperature of the gas</span></p></"
1261
 
"body></html>"
1262
 
msgstr ""
1263
 
 
1264
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:263
1265
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, temp_unit)
1266
 
#: rc.cpp:539
1267
 
#, fuzzy
1268
 
msgid ""
1269
 
"This box can be used to specify the units of temperature, e.g. Kelvin, "
1270
 
"Celsius, etc."
1271
 
msgstr "Myndir af frumefnunum"
1272
 
 
1273
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:274
1274
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
1275
 
#: rc.cpp:542
1276
 
msgid ""
1277
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1278
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1279
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1280
 
"\">\n"
1281
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1282
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1283
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1284
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1285
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1286
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Volume:</span></p></body></html>"
1287
 
msgstr ""
1288
 
 
1289
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:288
1290
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, volume)
1291
 
#: rc.cpp:549
1292
 
msgid ""
1293
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1294
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1295
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1296
 
"\">\n"
1297
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1298
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1299
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1300
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1301
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1302
 
"size:12pt;\">Specify the volume of the gas</span></p></body></html>"
1303
 
msgstr ""
1304
 
 
1305
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:291
1306
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, volume)
1307
 
#: rc.cpp:556
1308
 
msgid "This box can be used to specify the volume of the gas."
1309
 
msgstr ""
1310
 
 
1311
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:314
1312
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, volume_unit)
1313
 
#: rc.cpp:559
1314
 
msgid ""
1315
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1316
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1317
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1318
 
"\">\n"
1319
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1320
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1321
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1322
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1323
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1324
 
"size:12pt;\">Specify the units for volume of the gas</span></p></body></html>"
1325
 
msgstr ""
1326
 
 
1327
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:317
1328
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, volume_unit)
1329
 
#: rc.cpp:566
1330
 
#, fuzzy
1331
 
msgid "This box can be used to change the units of volume, e.g. liters."
1332
 
msgstr "Myndir af frumefnunum"
1333
 
 
1334
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:342
1335
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
1336
 
#: rc.cpp:576
1337
 
msgid "Moles / Mass"
1338
 
msgstr ""
1339
 
 
1340
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:347
1341
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
1342
 
#: rc.cpp:579
1343
 
#, fuzzy
1344
 
msgid "Pressure"
1345
 
msgstr "Þrýstingur"
1346
 
 
1347
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:352
1348
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
1349
 
#: rc.cpp:582
1350
 
#, fuzzy
1351
 
msgid "Temperature"
1352
 
msgstr "Hitastig"
1353
 
 
1354
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:357
1355
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
1356
 
#: rc.cpp:585
1357
 
#, fuzzy
1358
 
msgid "Volume"
1359
 
msgstr "Hljóðstyrkur"
1360
 
 
1361
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:375
1362
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, non_ideal)
1363
 
#: rc.cpp:591
1364
 
msgid "Data for non-ideal gases"
1365
 
msgstr ""
1366
 
 
1367
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:387
1368
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
1369
 
#: rc.cpp:594
1370
 
msgid ""
1371
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1372
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1373
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1374
 
"\">\n"
1375
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1376
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1377
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1378
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1379
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1380
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Van der Waals constant 'b':</span></p></body></"
1381
 
"html>"
1382
 
msgstr ""
1383
 
 
1384
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:401
1385
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
1386
 
#: rc.cpp:601
1387
 
msgid ""
1388
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1389
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1390
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1391
 
"\">\n"
1392
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1393
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1394
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1395
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1396
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1397
 
"size:12pt; font-weight:600;\">Van der Waals constant 'a':</span></p></body></"
1398
 
"html>"
1399
 
msgstr ""
1400
 
 
1401
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:411
1402
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, b)
1403
 
#: rc.cpp:608
1404
 
#, fuzzy
1405
 
msgid "Specify the units of the van der Waals constant 'b'"
1406
 
msgstr "Myndir af frumefnunum"
1407
 
 
1408
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:414
1409
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, b)
1410
 
#: rc.cpp:611
1411
 
msgid ""
1412
 
"This box can be used to specify the van der Waals constant 'b' for the gas. "
1413
 
"This is required only for a real gas. It can be marked as 0.0 for an ideal "
1414
 
"gas."
1415
 
msgstr ""
1416
 
 
1417
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:427
1418
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, a)
1419
 
#: rc.cpp:614
1420
 
#, fuzzy
1421
 
msgid "Specify the units of the van der Waals constant 'a'"
1422
 
msgstr "Myndir af frumefnunum"
1423
 
 
1424
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:430
1425
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, a)
1426
 
#: rc.cpp:617
1427
 
msgid ""
1428
 
"This box can be used to specify the van der Waals constant 'a' for the gas. "
1429
 
"This is required only for a real gas. It can be marked as 0.0 for an ideal "
1430
 
"gas."
1431
 
msgstr ""
1432
 
 
1433
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:445
1434
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, b_unit)
1435
 
#: rc.cpp:620
1436
 
#, fuzzy
1437
 
msgid "The units of the van der Waals constant 'b'"
1438
 
msgstr "Myndir af frumefnunum"
1439
 
 
1440
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:448
1441
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, b_unit)
1442
 
#: rc.cpp:623
1443
 
#, fuzzy
1444
 
msgid ""
1445
 
"This can be used to specify the units of the van der Waals constant 'b'."
1446
 
msgstr "Myndir af frumefnunum"
1447
 
 
1448
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:455
1449
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1450
 
#: rc.cpp:626
1451
 
msgid "per mole"
1452
 
msgstr ""
1453
 
 
1454
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:477
1455
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1456
 
#: rc.cpp:629
1457
 
msgid "liter^2 atmosphere/mol^2"
1458
 
msgstr ""
1459
 
 
1460
 
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:518
1461
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset)
1462
 
#: rc.cpp:632
1463
 
msgid "Click to reset all values to initial values"
1464
 
msgstr ""
1465
 
 
1466
 
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:30
1467
 
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
1468
 
#: rc.cpp:638
1469
 
msgid ""
1470
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1471
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1472
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1473
 
"\">\n"
1474
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1475
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1476
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1477
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1478
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1479
47
"size:12pt; font-weight:600;\">Select what you want to calculate from the "
1480
48
"combo box next to the \"calculate\" label and change the values / units to "
1481
49
"calculate.</span></p></body></html>"
1483
51
 
1484
52
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:37
1485
53
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1486
 
#: rc.cpp:645
 
54
#: rc.cpp:12
1487
55
#, fuzzy
1488
56
msgid "Elemental data"
1489
57
msgstr "Sætistala:"
1490
58
 
1491
59
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:47
1492
60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
1493
 
#: rc.cpp:648
 
61
#: rc.cpp:15
1494
62
msgid ""
1495
63
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1496
64
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1506
74
 
1507
75
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:61
1508
76
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, element)
1509
 
#: rc.cpp:655
 
77
#: rc.cpp:22
1510
78
msgid ""
1511
79
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1512
80
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1523
91
 
1524
92
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:64
1525
93
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, element)
1526
 
#: rc.cpp:662
 
94
#: rc.cpp:29
1527
95
msgid ""
1528
96
"This box is used to specify the element on which calculation is to be "
1529
97
"performed."
1531
99
 
1532
100
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:75
1533
101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
1534
 
#: rc.cpp:665
 
102
#: rc.cpp:32
1535
103
msgid ""
1536
104
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1537
105
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1547
115
 
1548
116
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:89
1549
117
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, isotope)
1550
 
#: rc.cpp:672
 
118
#: rc.cpp:39
1551
119
msgid ""
1552
120
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1553
121
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1564
132
 
1565
133
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:92
1566
134
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, isotope)
1567
 
#: rc.cpp:679
 
135
#: rc.cpp:46
1568
136
msgid ""
1569
137
"This box is used to specify the isotope of the above element on which "
1570
138
"calculation is performed."
1572
140
 
1573
141
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:103
1574
142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
1575
 
#: rc.cpp:682
 
143
#: rc.cpp:49
1576
144
msgid ""
1577
145
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1578
146
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1588
156
 
1589
157
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:117
1590
158
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, halfLife)
1591
 
#: rc.cpp:689
 
159
#: rc.cpp:56
1592
160
msgid ""
1593
161
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1594
162
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1605
173
 
1606
174
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:120
1607
175
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, halfLife)
1608
 
#: rc.cpp:696
 
176
#: rc.cpp:63
1609
177
msgid "This box is used to specify the half-life of the above isotope."
1610
178
msgstr ""
1611
179
 
1612
180
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:137
1613
181
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, halfLife_unit)
1614
 
#: rc.cpp:699
 
182
#: rc.cpp:66
1615
183
msgid ""
1616
184
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1617
185
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1627
195
 
1628
196
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:140
1629
197
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, halfLife_unit)
1630
 
#: rc.cpp:706
 
198
#: rc.cpp:73
1631
199
#, fuzzy
1632
200
msgid ""
1633
201
"This box is used to specify the unit of half-life, e.g. years, seconds, etc."
1637
205
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
1638
206
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:560
1639
207
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
1640
 
#: rc.cpp:709 rc.cpp:935
 
208
#: rc.cpp:76 rc.cpp:302
1641
209
msgid "years"
1642
210
msgstr "ár"
1643
211
 
1645
213
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
1646
214
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:565
1647
215
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
1648
 
#: rc.cpp:712 rc.cpp:938
 
216
#: rc.cpp:79 rc.cpp:305
1649
217
msgid "seconds"
1650
218
msgstr "sekúndur"
1651
219
 
1653
221
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
1654
222
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:570
1655
223
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
1656
 
#: rc.cpp:715 rc.cpp:941
 
224
#: rc.cpp:82 rc.cpp:308
1657
225
msgid "minutes"
1658
226
msgstr "mínútur"
1659
227
 
1661
229
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
1662
230
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:575
1663
231
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
1664
 
#: rc.cpp:718 rc.cpp:944
 
232
#: rc.cpp:85 rc.cpp:311
1665
233
msgid "hours"
1666
234
msgstr "klukkustundir"
1667
235
 
1669
237
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
1670
238
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:580
1671
239
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
1672
 
#: rc.cpp:721 rc.cpp:947
 
240
#: rc.cpp:88 rc.cpp:314
1673
241
msgid "days"
1674
242
msgstr "dagar"
1675
243
 
1677
245
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, halfLife_unit)
1678
246
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:585
1679
247
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, time_unit)
1680
 
#: rc.cpp:724 rc.cpp:950
 
248
#: rc.cpp:91 rc.cpp:317
1681
249
msgid "weeks"
1682
250
msgstr "vikur"
1683
251
 
1684
252
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:194
1685
253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1686
 
#: rc.cpp:727
 
254
#: rc.cpp:94
1687
255
msgid ""
1688
256
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1689
257
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1699
267
 
1700
268
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:208
1701
269
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, mass)
1702
 
#: rc.cpp:734
 
270
#: rc.cpp:101
1703
271
msgid ""
1704
272
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1705
273
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1715
283
 
1716
284
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:211
1717
285
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mass)
1718
 
#: rc.cpp:741
 
286
#: rc.cpp:108
1719
287
msgid "This label displays the atomic mass of the isotope in grams per mole."
1720
288
msgstr ""
1721
289
 
1723
291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mass)
1724
292
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:645
1725
293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numHalfLives)
1726
 
#: rc.cpp:744 rc.cpp:977
 
294
#: rc.cpp:111 rc.cpp:344
1727
295
msgid "0"
1728
296
msgstr "0"
1729
297
 
1730
298
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:228
1731
299
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
1732
 
#: rc.cpp:747
 
300
#: rc.cpp:114
1733
301
msgid ""
1734
302
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1735
303
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1745
313
 
1746
314
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:231
1747
315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1748
 
#: rc.cpp:754
 
316
#: rc.cpp:121
1749
317
msgid "grams / mole"
1750
318
msgstr "grömm / mól"
1751
319
 
1752
320
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:241
1753
321
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1754
 
#: rc.cpp:757
 
322
#: rc.cpp:124
1755
323
msgid "Other data"
1756
324
msgstr ""
1757
325
 
 
326
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:253
 
327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
 
328
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:328
 
329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
330
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:371
 
331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
 
332
#: rc.cpp:127 rc.cpp:551 rc.cpp:934
 
333
msgid ""
 
334
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
335
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
336
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
337
"\">\n"
 
338
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
339
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
340
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
341
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
342
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
343
"size:12pt; font-weight:600;\">Calculate:</span></p></body></html>"
 
344
msgstr ""
 
345
 
1758
346
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:267
1759
347
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mode)
1760
 
#: rc.cpp:767
 
348
#: rc.cpp:134
1761
349
msgid ""
1762
350
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1763
351
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1773
361
 
1774
362
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:270
1775
363
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mode)
1776
 
#: rc.cpp:774
 
364
#: rc.cpp:141
1777
365
msgid ""
1778
366
"This box is used to decide what you want to calculate, choose among 'Time', "
1779
367
"'Initial amount of the substance' and 'Final amount of the substance'."
1781
369
 
1782
370
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:277
1783
371
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
1784
 
#: rc.cpp:777
 
372
#: rc.cpp:144
1785
373
msgid "Initial Amount"
1786
374
msgstr ""
1787
375
 
1788
376
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:282
1789
377
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
1790
 
#: rc.cpp:780
 
378
#: rc.cpp:147
1791
379
msgid "Final Amount"
1792
380
msgstr ""
1793
381
 
1794
382
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:287
1795
383
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
1796
 
#: rc.cpp:783
 
384
#: rc.cpp:150
1797
385
#, fuzzy
1798
386
msgid "Time"
1799
387
msgstr "Tími"
1800
388
 
1801
389
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:299
1802
390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_69)
1803
 
#: rc.cpp:786
 
391
#: rc.cpp:153
1804
392
msgid ""
1805
393
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1806
394
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1816
404
 
1817
405
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:313
1818
406
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, initAmt)
1819
 
#: rc.cpp:793
 
407
#: rc.cpp:160
1820
408
msgid ""
1821
409
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1822
410
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1833
421
 
1834
422
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:316
1835
423
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, initAmt)
1836
 
#: rc.cpp:800
 
424
#: rc.cpp:167
1837
425
#, fuzzy
1838
426
msgid ""
1839
427
"This box is used to specify the initial amount of the radioactive substance."
1841
429
 
1842
430
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:333
1843
431
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_72)
1844
 
#: rc.cpp:803
 
432
#: rc.cpp:170
1845
433
msgid ""
1846
434
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1847
435
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1857
445
 
1858
446
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:347
1859
447
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, finalAmt)
1860
 
#: rc.cpp:810
 
448
#: rc.cpp:177
1861
449
msgid ""
1862
450
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1863
451
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1874
462
 
1875
463
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:350
1876
464
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, finalAmt)
1877
 
#: rc.cpp:817
 
465
#: rc.cpp:184
1878
466
#, fuzzy
1879
467
msgid ""
1880
468
"This box is used to specify the final amount of the radioactive substance."
1882
470
 
1883
471
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:367
1884
472
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
1885
 
#: rc.cpp:820
 
473
#: rc.cpp:187
1886
474
msgid ""
1887
475
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1888
476
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1898
486
 
1899
487
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:381
1900
488
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, time)
1901
 
#: rc.cpp:827
 
489
#: rc.cpp:194
1902
490
msgid ""
1903
491
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1904
492
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1914
502
 
1915
503
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:384
1916
504
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, time)
1917
 
#: rc.cpp:834
 
505
#: rc.cpp:201
1918
506
msgid ""
1919
507
"This box is used to specify the time after which the initial amount "
1920
508
"decreases to the final amount."
1922
510
 
1923
511
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:404
1924
512
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, initAmtType)
1925
 
#: rc.cpp:837
 
513
#: rc.cpp:204
1926
514
msgid ""
1927
515
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1928
516
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1939
527
 
1940
528
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:407
1941
529
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, initAmtType)
1942
 
#: rc.cpp:844
 
530
#: rc.cpp:211
1943
531
msgid ""
1944
532
"This box can be used to change the mode in which you want to specify the "
1945
533
"initial amount of the substance, i.e. mass or moles."
1946
534
msgstr ""
1947
535
 
 
536
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:411
 
537
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmtType)
 
538
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:435
 
539
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmtType)
 
540
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:81
 
541
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType)
 
542
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:252
 
543
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType)
 
544
#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:74
 
545
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicMassGradient)
 
546
#. i18n: file: data/knowledge.xml:70
 
547
#. i18n: file: data/knowledge.xml:135
 
548
#: rc.cpp:214 rc.cpp:230 rc.cpp:786 rc.cpp:877 rc.cpp:1617 rc.cpp:2256
 
549
#: rc.cpp:2324 src/detailinfodlg.cpp:333 src/exportdialog.cpp:126
 
550
#, fuzzy
 
551
msgid "Mass"
 
552
msgstr "massi"
 
553
 
 
554
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:416
 
555
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmtType)
 
556
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:440
 
557
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmtType)
 
558
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:91
 
559
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType)
 
560
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:257
 
561
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType)
 
562
#: rc.cpp:217 rc.cpp:233 rc.cpp:792 rc.cpp:880
 
563
#, fuzzy
 
564
msgid "moles"
 
565
msgstr "Alkóhólum"
 
566
 
1948
567
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:428
1949
568
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, finalAmtType)
1950
 
#: rc.cpp:853
 
569
#: rc.cpp:220
1951
570
msgid ""
1952
571
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1953
572
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1964
583
 
1965
584
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:431
1966
585
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, finalAmtType)
1967
 
#: rc.cpp:860
 
586
#: rc.cpp:227
1968
587
msgid ""
1969
588
"This box can be used to change the mode in which you want to specify the "
1970
589
"final amount of the substance, i.e. mass or moles."
1972
591
 
1973
592
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:465
1974
593
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, initAmt_unit)
1975
 
#: rc.cpp:869
 
594
#: rc.cpp:236
1976
595
msgid ""
1977
596
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1978
597
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1989
608
 
1990
609
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:468
1991
610
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, initAmt_unit)
1992
 
#: rc.cpp:876
 
611
#: rc.cpp:243
1993
612
#, fuzzy
1994
613
msgid ""
1995
614
"This box can be used to specify the units of the initial amount of the "
1996
615
"substance. e.g. grams, pounds, etc."
1997
616
msgstr "Myndir af frumefnunum"
1998
617
 
 
618
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:472
 
619
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
 
620
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:516
 
621
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
 
622
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:665
 
623
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
 
624
#: rc.cpp:246 rc.cpp:274 rc.cpp:1112 src/calculator/concCalculator.cpp:705
 
625
#: src/calculator/concCalculator.cpp:774
 
626
#, fuzzy
 
627
msgid "grams"
 
628
msgstr "grömm"
 
629
 
 
630
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:477
 
631
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
 
632
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:521
 
633
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
 
634
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:675
 
635
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
 
636
#: rc.cpp:249 rc.cpp:277 rc.cpp:1118 src/calculator/concCalculator.cpp:706
 
637
#: src/calculator/concCalculator.cpp:775
 
638
#, fuzzy
 
639
msgid "tons"
 
640
msgstr "tonn"
 
641
 
 
642
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:482
 
643
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
 
644
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:526
 
645
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
 
646
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:680
 
647
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
 
648
#: rc.cpp:252 rc.cpp:280 rc.cpp:1121 src/calculator/concCalculator.cpp:707
 
649
#: src/calculator/concCalculator.cpp:776
 
650
#, fuzzy
 
651
msgid "carats"
 
652
msgstr "karöt"
 
653
 
 
654
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:487
 
655
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
 
656
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:531
 
657
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
 
658
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:685
 
659
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
 
660
#: rc.cpp:255 rc.cpp:283 rc.cpp:1124 src/calculator/concCalculator.cpp:708
 
661
#: src/calculator/concCalculator.cpp:777
 
662
#, fuzzy
 
663
msgid "pounds"
 
664
msgstr "pund"
 
665
 
 
666
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:492
 
667
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
 
668
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:536
 
669
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
 
670
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:690
 
671
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
 
672
#: rc.cpp:258 rc.cpp:286 rc.cpp:1127 src/calculator/concCalculator.cpp:709
 
673
#: src/calculator/concCalculator.cpp:778
 
674
#, fuzzy
 
675
#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
676
#| msgid "Your names"
 
677
msgid "ounces"
 
678
msgstr "únsur"
 
679
 
 
680
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:497
 
681
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
 
682
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:541
 
683
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
 
684
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:695
 
685
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
 
686
#: rc.cpp:261 rc.cpp:289 rc.cpp:1130 src/calculator/concCalculator.cpp:710
 
687
#: src/calculator/concCalculator.cpp:779
 
688
#, fuzzy
 
689
msgid "troy ounces"
 
690
msgstr "tróju-únsur"
 
691
 
1999
692
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:509
2000
693
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, finalAmt_unit)
2001
 
#: rc.cpp:897
 
694
#: rc.cpp:264
2002
695
msgid ""
2003
696
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2004
697
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2014
707
 
2015
708
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:512
2016
709
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, finalAmt_unit)
2017
 
#: rc.cpp:904
 
710
#: rc.cpp:271
2018
711
#, fuzzy
2019
712
msgid ""
2020
713
"This box can be used to specify the units of the final amount of the "
2023
716
 
2024
717
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:553
2025
718
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, time_unit)
2026
 
#: rc.cpp:925
 
719
#: rc.cpp:292
2027
720
msgid ""
2028
721
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2029
722
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2039
732
 
2040
733
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:556
2041
734
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, time_unit)
2042
 
#: rc.cpp:932
 
735
#: rc.cpp:299
2043
736
#, fuzzy
2044
737
msgid ""
2045
738
"This box is used to specify the units of time. e.g. years, seconds, etc."
2047
740
 
2048
741
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:608
2049
742
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
2050
 
#: rc.cpp:953
 
743
#: rc.cpp:320
2051
744
msgid ""
2052
745
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2053
746
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2063
756
 
2064
757
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:622
2065
758
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, slider)
2066
 
#: rc.cpp:960
 
759
#: rc.cpp:327
2067
760
msgid ""
2068
761
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2069
762
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2080
773
 
2081
774
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:625
2082
775
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, slider)
2083
 
#: rc.cpp:967
 
776
#: rc.cpp:334
2084
777
msgid ""
2085
778
"This slider can be used to specify the time in terms of number of half-lives "
2086
779
"between 0 half-lives to 10 half-lives."
2088
781
 
2089
782
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:642
2090
783
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, numHalfLives)
2091
 
#: rc.cpp:970
 
784
#: rc.cpp:337
2092
785
msgid ""
2093
786
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2094
787
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2104
797
 
2105
798
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:674
2106
799
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, error)
2107
 
#: rc.cpp:980
 
800
#: rc.cpp:347
2108
801
msgid "Information/Error message"
2109
802
msgstr ""
2110
803
 
2111
804
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:716
2112
805
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset)
2113
 
#: rc.cpp:983
 
806
#: rc.cpp:350
2114
807
msgid ""
2115
808
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2116
809
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2124
817
"size:14pt;\">Reset all values to initial values</span></p></body></html>"
2125
818
msgstr ""
2126
819
 
 
820
#. i18n: file: src/calculator/nuclearCalculator.ui:719
 
821
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset)
 
822
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:521
 
823
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset)
 
824
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:795
 
825
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset)
 
826
#: rc.cpp:357 rc.cpp:617 rc.cpp:1160
 
827
#, fuzzy
 
828
msgid "Reset"
 
829
msgstr "Frumstilla"
 
830
 
2127
831
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:21
2128
832
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, tabWidget)
2129
 
#: rc.cpp:993
 
833
#: rc.cpp:360
2130
834
msgid ""
2131
835
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2132
836
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2145
849
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, nuclear)
2146
850
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:69
2147
851
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
2148
 
#: rc.cpp:1000 rc.cpp:1118 src/calculator/calculator.cpp:91
 
852
#: rc.cpp:367 rc.cpp:642 src/calculator/calculator.cpp:91
2149
853
msgid "Nuclear Calculator"
2150
854
msgstr ""
2151
855
 
2152
856
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:34
2153
857
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_mass)
2154
 
#: rc.cpp:1003
 
858
#: rc.cpp:370
2155
859
msgid "Amount is always specified in term of mass"
2156
860
msgstr ""
2157
861
 
2159
863
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, gas)
2160
864
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:74
2161
865
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
2162
 
#: rc.cpp:1006 rc.cpp:1121 src/calculator/calculator.cpp:95
 
866
#: rc.cpp:373 rc.cpp:645 src/calculator/calculator.cpp:95
2163
867
#, fuzzy
2164
868
#| msgid "Calculate"
2165
869
msgid "Gas Calculator"
2167
871
 
2168
872
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:63
2169
873
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ideal)
2170
 
#: rc.cpp:1009
 
874
#: rc.cpp:376
2171
875
#, fuzzy
2172
876
msgid "Assume Gas is ideal (i.e. do not show Van der Waals co-efficients)"
2173
877
msgstr "Myndir af frumefnunum"
2174
878
 
2175
879
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:89
2176
880
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
2177
 
#: rc.cpp:1012
 
881
#: rc.cpp:379
2178
882
#, fuzzy
2179
883
#| msgid "Calculate"
2180
884
msgid "Mass Calculator"
2182
886
 
2183
887
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:95
2184
888
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_alias)
2185
 
#: rc.cpp:1015
 
889
#: rc.cpp:382
2186
890
msgid "Show details such as aliases"
2187
891
msgstr ""
2188
892
 
2189
893
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:102
2190
894
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
2191
 
#: rc.cpp:1018
 
895
#: rc.cpp:385
2192
896
msgid "Show the add alias tab"
2193
897
msgstr ""
2194
898
 
2196
900
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
2197
901
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:64
2198
902
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
2199
 
#: rc.cpp:1021 rc.cpp:1115 src/calculator/calculator.cpp:99
 
903
#: rc.cpp:388 rc.cpp:639 src/calculator/calculator.cpp:99
2200
904
msgid "Concentration Calculator"
2201
905
msgstr ""
2202
906
 
2203
907
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:129
2204
908
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_soluteMass)
2205
 
#: rc.cpp:1024
 
909
#: rc.cpp:391
2206
910
msgid "Amount of solute is always specified in terms of mass"
2207
911
msgstr ""
2208
912
 
2209
913
#. i18n: file: src/calculator/settings_calc.ui:136
2210
914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_solventVolume)
2211
 
#: rc.cpp:1027
 
915
#: rc.cpp:394
2212
916
msgid "Amount of solvent is always specified in terms of volume"
2213
917
msgstr ""
2214
918
 
2215
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:22
 
919
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:30
 
920
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
 
921
#: rc.cpp:397
 
922
msgid ""
 
923
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
924
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
925
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
926
"\">\n"
 
927
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
928
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
929
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
930
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
931
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
932
"family:'DejaVu Sans'; font-size:12pt; font-weight:600;\">Change the "
 
933
"quantities and observe the other quantities change dynamically.<br />Mass "
 
934
"and moles are directly dependent for a given gas.</span></p></body></html>"
 
935
msgstr ""
 
936
 
 
937
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:37
 
938
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
939
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:34
 
940
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
941
#: rc.cpp:404 rc.cpp:760
 
942
#, fuzzy
 
943
msgid "Data"
 
944
msgstr "Gögn"
 
945
 
 
946
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:47
2216
947
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2217
 
#: rc.cpp:1030
2218
 
#, fuzzy
2219
 
msgid "X max:"
2220
 
msgstr "X-ás"
2221
 
 
2222
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:29
2223
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
2224
 
#: rc.cpp:1033
2225
 
msgid "Draw Plot"
2226
 
msgstr ""
2227
 
 
2228
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:36
2229
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2230
 
#: rc.cpp:1036
2231
 
#, fuzzy
2232
 
msgid "Y max:"
2233
 
msgstr "Y-ás"
2234
 
 
2235
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:43
 
948
#: rc.cpp:407
 
949
msgid ""
 
950
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
951
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
952
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
953
"\">\n"
 
954
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
955
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
956
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
957
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
958
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
959
"size:12pt; font-weight:600;\">molar mass of the gas:</span></p></body></html>"
 
960
msgstr ""
 
961
 
 
962
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:61
 
963
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
 
964
#: rc.cpp:414
 
965
msgid ""
 
966
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
967
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
968
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
969
"\">\n"
 
970
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
971
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
972
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
973
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
974
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
975
"size:12pt;\">Specify the molar mass of the gas</span></p></body></html>"
 
976
msgstr ""
 
977
 
 
978
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:64
 
979
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
 
980
#: rc.cpp:421
 
981
#, fuzzy
 
982
msgid ""
 
983
"This box can be used to specify the molar mass of the gas, e.g. 2 for "
 
984
"Hydrogen gas."
 
985
msgstr "Myndir af frumefnunum"
 
986
 
 
987
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:81
 
988
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
 
989
#: rc.cpp:424
 
990
msgid ""
 
991
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
992
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
993
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
994
"\">\n"
 
995
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
996
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
997
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
998
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
999
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1000
"size:12pt; font-weight:600;\">moles:</span></p></body></html>"
 
1001
msgstr ""
 
1002
 
 
1003
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:95
 
1004
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, moles)
 
1005
#: rc.cpp:431
 
1006
msgid ""
 
1007
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1008
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1009
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1010
"\">\n"
 
1011
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1012
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1013
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1014
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1015
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1016
"size:12pt;\">Specify the number of moles of the gas</span></p></body></html>"
 
1017
msgstr ""
 
1018
 
 
1019
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:99
 
1020
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, moles)
 
1021
#: rc.cpp:438
 
1022
msgid ""
 
1023
"This box can be used to specify the number of moles of the gas.\n"
 
1024
"moles = mass / molar mass"
 
1025
msgstr ""
 
1026
 
 
1027
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:116
 
1028
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
 
1029
#: rc.cpp:442
 
1030
msgid ""
 
1031
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1032
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1033
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1034
"\">\n"
 
1035
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1036
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1037
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1038
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1039
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1040
"size:12pt; font-weight:600;\">Mass:</span></p></body></html>"
 
1041
msgstr ""
 
1042
 
 
1043
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:130
 
1044
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, mass)
 
1045
#: rc.cpp:449
 
1046
msgid ""
 
1047
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1048
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1049
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1050
"\">\n"
 
1051
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1052
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1053
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1054
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1055
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1056
"size:12pt;\">Specify the Mass of the gas</span></p></body></html>"
 
1057
msgstr ""
 
1058
 
 
1059
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:134
 
1060
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, mass)
 
1061
#: rc.cpp:456
 
1062
msgid ""
 
1063
"This box can be used to specify the mass of the gas.\n"
 
1064
"Mass = moles * molar mass"
 
1065
msgstr ""
 
1066
 
 
1067
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:151
 
1068
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mass_unit)
 
1069
#: rc.cpp:460
 
1070
msgid ""
 
1071
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1072
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1073
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1074
"\">\n"
 
1075
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1076
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1077
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1078
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1079
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1080
"size:12pt;\">Specify the unit of mass of the gas</span></p></body></html>"
 
1081
msgstr ""
 
1082
 
 
1083
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:154
 
1084
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mass_unit)
 
1085
#: rc.cpp:467
 
1086
msgid "This box is used to change the units of mass."
 
1087
msgstr ""
 
1088
 
 
1089
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:178
 
1090
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
 
1091
#: rc.cpp:470
 
1092
msgid ""
 
1093
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1094
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1095
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1096
"\">\n"
 
1097
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1098
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1099
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1100
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1101
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1102
"size:12pt; font-weight:600;\">Pressure:</span></p></body></html>"
 
1103
msgstr ""
 
1104
 
 
1105
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:192
 
1106
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, pressure)
 
1107
#: rc.cpp:477
 
1108
msgid ""
 
1109
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1110
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1111
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1112
"\">\n"
 
1113
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1114
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1115
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1116
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1117
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1118
"size:12pt;\">Specify the Pressure of the gas</span></p></body></html>"
 
1119
msgstr ""
 
1120
 
 
1121
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:195
 
1122
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, pressure)
 
1123
#: rc.cpp:484
 
1124
msgid "This box can be used to change the pressure of the gas."
 
1125
msgstr ""
 
1126
 
 
1127
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:212
 
1128
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, pressure_unit)
 
1129
#: rc.cpp:487
 
1130
msgid ""
 
1131
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1132
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1133
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1134
"\">\n"
 
1135
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1136
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1137
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1138
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1139
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1140
"size:12pt;\">Specify the units for pressure of the gas</span></p></body></"
 
1141
"html>"
 
1142
msgstr ""
 
1143
 
 
1144
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:215
 
1145
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, pressure_unit)
 
1146
#: rc.cpp:494
 
1147
#, fuzzy
 
1148
msgid ""
 
1149
"This box can be used to specify the units of pressure, e.g. atmospheres, "
 
1150
"bars, etc."
 
1151
msgstr "Myndir af frumefnunum"
 
1152
 
 
1153
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:226
 
1154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
 
1155
#: rc.cpp:497
 
1156
msgid ""
 
1157
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1158
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1159
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1160
"\">\n"
 
1161
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1162
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1163
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1164
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1165
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1166
"size:12pt; font-weight:600;\">Temperature:</span></p></body></html>"
 
1167
msgstr ""
 
1168
 
 
1169
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:240
 
1170
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, temp)
 
1171
#: rc.cpp:504
 
1172
msgid ""
 
1173
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1174
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1175
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1176
"\">\n"
 
1177
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1178
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1179
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1180
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1181
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1182
"size:12pt;\">Specify the temperature of the gas</span></p></body></html>"
 
1183
msgstr ""
 
1184
 
 
1185
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:243
 
1186
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, temp)
 
1187
#: rc.cpp:511
 
1188
msgid "This box can be used to specify the temperature of the gas."
 
1189
msgstr ""
 
1190
 
 
1191
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:260
 
1192
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, temp_unit)
 
1193
#: rc.cpp:514
 
1194
msgid ""
 
1195
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1196
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1197
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1198
"\">\n"
 
1199
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1200
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1201
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1202
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1203
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1204
"size:12pt;\">Specify the units for the temperature of the gas</span></p></"
 
1205
"body></html>"
 
1206
msgstr ""
 
1207
 
 
1208
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:263
 
1209
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, temp_unit)
 
1210
#: rc.cpp:521
 
1211
#, fuzzy
 
1212
msgid ""
 
1213
"This box can be used to specify the units of temperature, e.g. Kelvin, "
 
1214
"Celsius, etc."
 
1215
msgstr "Myndir af frumefnunum"
 
1216
 
 
1217
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:274
 
1218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
 
1219
#: rc.cpp:524
 
1220
msgid ""
 
1221
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1222
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1223
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1224
"\">\n"
 
1225
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1226
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1227
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1228
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1229
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1230
"size:12pt; font-weight:600;\">Volume:</span></p></body></html>"
 
1231
msgstr ""
 
1232
 
 
1233
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:288
 
1234
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, volume)
 
1235
#: rc.cpp:531
 
1236
msgid ""
 
1237
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1238
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1239
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1240
"\">\n"
 
1241
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1242
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1243
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1244
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1245
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1246
"size:12pt;\">Specify the volume of the gas</span></p></body></html>"
 
1247
msgstr ""
 
1248
 
 
1249
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:291
 
1250
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, volume)
 
1251
#: rc.cpp:538
 
1252
msgid "This box can be used to specify the volume of the gas."
 
1253
msgstr ""
 
1254
 
 
1255
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:314
 
1256
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, volume_unit)
 
1257
#: rc.cpp:541
 
1258
msgid ""
 
1259
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1260
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1261
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1262
"\">\n"
 
1263
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1264
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1265
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1266
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1267
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1268
"size:12pt;\">Specify the units for volume of the gas</span></p></body></html>"
 
1269
msgstr ""
 
1270
 
 
1271
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:317
 
1272
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, volume_unit)
 
1273
#: rc.cpp:548
 
1274
#, fuzzy
 
1275
msgid "This box can be used to change the units of volume, e.g. liters."
 
1276
msgstr "Myndir af frumefnunum"
 
1277
 
 
1278
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:342
 
1279
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
1280
#: rc.cpp:558
 
1281
msgid "Moles / Mass"
 
1282
msgstr ""
 
1283
 
 
1284
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:347
 
1285
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
1286
#: rc.cpp:561
 
1287
#, fuzzy
 
1288
msgid "Pressure"
 
1289
msgstr "Þrýstingur"
 
1290
 
 
1291
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:352
 
1292
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
1293
#: rc.cpp:564
 
1294
#, fuzzy
 
1295
msgid "Temperature"
 
1296
msgstr "Hitastig"
 
1297
 
 
1298
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:357
 
1299
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
1300
#: rc.cpp:567
 
1301
#, fuzzy
 
1302
msgid "Volume"
 
1303
msgstr "Hljóðstyrkur"
 
1304
 
 
1305
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:365
 
1306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
1307
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:710
 
1308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
 
1309
#: rc.cpp:570 rc.cpp:1140
 
1310
msgid "(g/mol)"
 
1311
msgstr ""
 
1312
 
 
1313
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:375
 
1314
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, non_ideal)
 
1315
#: rc.cpp:573
 
1316
msgid "Data for non-ideal gases"
 
1317
msgstr ""
 
1318
 
 
1319
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:387
 
1320
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
 
1321
#: rc.cpp:576
 
1322
msgid ""
 
1323
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1324
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1325
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1326
"\">\n"
 
1327
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1328
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1329
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1330
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1331
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1332
"size:12pt; font-weight:600;\">Van der Waals constant 'b':</span></p></body></"
 
1333
"html>"
 
1334
msgstr ""
 
1335
 
 
1336
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:401
 
1337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
 
1338
#: rc.cpp:583
 
1339
msgid ""
 
1340
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1341
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1342
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1343
"\">\n"
 
1344
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1345
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1346
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1347
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1348
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1349
"size:12pt; font-weight:600;\">Van der Waals constant 'a':</span></p></body></"
 
1350
"html>"
 
1351
msgstr ""
 
1352
 
 
1353
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:411
 
1354
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, b)
 
1355
#: rc.cpp:590
 
1356
#, fuzzy
 
1357
msgid "Specify the units of the van der Waals constant 'b'"
 
1358
msgstr "Myndir af frumefnunum"
 
1359
 
 
1360
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:414
 
1361
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, b)
 
1362
#: rc.cpp:593
 
1363
msgid ""
 
1364
"This box can be used to specify the van der Waals constant 'b' for the gas. "
 
1365
"This is required only for a real gas. It can be marked as 0.0 for an ideal "
 
1366
"gas."
 
1367
msgstr ""
 
1368
 
 
1369
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:427
 
1370
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, a)
 
1371
#: rc.cpp:596
 
1372
#, fuzzy
 
1373
msgid "Specify the units of the van der Waals constant 'a'"
 
1374
msgstr "Myndir af frumefnunum"
 
1375
 
 
1376
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:430
 
1377
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, a)
 
1378
#: rc.cpp:599
 
1379
msgid ""
 
1380
"This box can be used to specify the van der Waals constant 'a' for the gas. "
 
1381
"This is required only for a real gas. It can be marked as 0.0 for an ideal "
 
1382
"gas."
 
1383
msgstr ""
 
1384
 
 
1385
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:445
 
1386
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, b_unit)
 
1387
#: rc.cpp:602
 
1388
#, fuzzy
 
1389
msgid "The units of the van der Waals constant 'b'"
 
1390
msgstr "Myndir af frumefnunum"
 
1391
 
 
1392
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:448
 
1393
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, b_unit)
 
1394
#: rc.cpp:605
 
1395
#, fuzzy
 
1396
msgid ""
 
1397
"This can be used to specify the units of the van der Waals constant 'b'."
 
1398
msgstr "Myndir af frumefnunum"
 
1399
 
 
1400
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:455
2236
1401
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2237
 
#: rc.cpp:1039
2238
 
#, fuzzy
2239
 
msgid "Y min:"
2240
 
msgstr "Y-ás"
2241
 
 
2242
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:80
2243
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
2244
 
#: rc.cpp:1042
2245
 
#, fuzzy
2246
 
#| msgid "None"
2247
 
msgid "Notes:"
2248
 
msgstr "Ekkert"
2249
 
 
2250
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:100
2251
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
2252
 
#: rc.cpp:1045
2253
 
#, fuzzy
2254
 
msgid "X min:"
2255
 
msgstr "X-ás"
2256
 
 
2257
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:121
2258
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
2259
 
#: rc.cpp:1048
2260
 
#, fuzzy
2261
 
msgid "Tab 1"
2262
 
msgstr "Jón. Orka"
2263
 
 
2264
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:127
2265
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
2266
 
#: rc.cpp:1051
2267
 
msgid "Find the equivalence point from experimental values:"
2268
 
msgstr ""
2269
 
 
2270
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:191
2271
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget_2)
2272
 
#: rc.cpp:1054
2273
 
msgid "pH(Y)"
2274
 
msgstr ""
2275
 
 
2276
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:196
2277
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget_2)
2278
 
#: rc.cpp:1057
2279
 
#, fuzzy
2280
 
msgid "Volume(X)"
2281
 
msgstr "Hljóðstyrkur"
2282
 
 
2283
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:205
2284
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
2285
 
#: rc.cpp:1060
2286
 
msgid "Tab 2"
2287
 
msgstr ""
2288
 
 
2289
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:211
2290
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
2291
 
#: rc.cpp:1063
2292
 
msgid ""
2293
 
"Solve an equilibrium system and see how the concentration of one ion (Y) "
2294
 
"changes in function of another one (X)"
2295
 
msgstr ""
2296
 
 
2297
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:284
2298
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
2299
 
#: rc.cpp:1066
2300
 
msgid "Parameter"
2301
 
msgstr ""
2302
 
 
2303
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:289
2304
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
2305
 
#: rc.cpp:1069
2306
 
#, fuzzy
2307
 
msgid "Value"
2308
 
msgstr "Hljóðstyrkur"
2309
 
 
2310
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:299
2311
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2312
 
#: rc.cpp:1072
2313
 
#, fuzzy
2314
 
msgid "X axis:"
2315
 
msgstr "X-ás"
2316
 
 
2317
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:316
 
1402
#: rc.cpp:608
 
1403
msgid "per mole"
 
1404
msgstr ""
 
1405
 
 
1406
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:477
2318
1407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2319
 
#: rc.cpp:1075
2320
 
#, fuzzy
2321
 
msgid "Y axis:"
2322
 
msgstr "Y-ás"
2323
 
 
2324
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:332
2325
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
2326
 
#: rc.cpp:1078
2327
 
msgid "Choose what you want to do:"
2328
 
msgstr ""
2329
 
 
2330
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:343
2331
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newfile)
2332
 
#: rc.cpp:1081
2333
 
msgid "New"
2334
 
msgstr ""
2335
 
 
2336
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:350
2337
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, open)
2338
 
#: rc.cpp:1084
2339
 
msgid "Open"
2340
 
msgstr ""
2341
 
 
2342
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:357
2343
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, save)
2344
 
#: rc.cpp:1087
2345
 
#, fuzzy
2346
 
msgid "Save"
2347
 
msgstr "Skalar"
2348
 
 
2349
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:364
2350
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveimage)
2351
 
#: rc.cpp:1090 src/calculator/titrationCalculator.cpp:655
2352
 
#, fuzzy
2353
 
msgid "Save plot"
2354
 
msgstr "Skalar"
2355
 
 
2356
 
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:371
2357
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, rapidhelp)
2358
 
#: rc.cpp:1093
2359
 
msgid "Example"
 
1408
#: rc.cpp:611
 
1409
msgid "liter^2 atmosphere/mol^2"
 
1410
msgstr ""
 
1411
 
 
1412
#. i18n: file: src/calculator/gasCalculator.ui:518
 
1413
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset)
 
1414
#: rc.cpp:614
 
1415
msgid "Click to reset all values to initial values"
2360
1416
msgstr ""
2361
1417
 
2362
1418
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:39
2363
1419
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, tree)
2364
 
#: rc.cpp:1096
 
1420
#: rc.cpp:620
2365
1421
msgid ""
2366
1422
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2367
1423
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2378
1434
 
2379
1435
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:42
2380
1436
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, tree)
2381
 
#: rc.cpp:1103
 
1437
#: rc.cpp:627
2382
1438
msgid ""
2383
1439
"This is the index of the various calculators available. For more information "
2384
1440
"on each calculator, click on 'Introduction'."
2386
1442
 
2387
1443
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:49
2388
1444
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree)
2389
 
#: rc.cpp:1106
 
1445
#: rc.cpp:630
2390
1446
#, fuzzy
2391
1447
#| msgid "Calculate"
2392
1448
msgid "Calculators"
2394
1450
 
2395
1451
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:54
2396
1452
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
2397
 
#: rc.cpp:1109 src/calculator/calculator.cpp:88
 
1453
#: rc.cpp:633 src/calculator/calculator.cpp:88
2398
1454
#, fuzzy
2399
1455
msgid "Introduction"
2400
1456
msgstr "Inngangur"
2401
1457
 
2402
1458
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:59
2403
1459
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
2404
 
#: rc.cpp:1112 src/calculator/calculator.cpp:108
 
1460
#: rc.cpp:636 src/calculator/calculator.cpp:108
2405
1461
msgid "Molecular mass Calculator"
2406
1462
msgstr ""
2407
1463
 
2408
1464
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:79
2409
1465
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, tree)
2410
 
#: rc.cpp:1124 src/calculator/calculator.cpp:110
 
1466
#: rc.cpp:648 src/calculator/calculator.cpp:110
2411
1467
#, fuzzy
2412
1468
#| msgid "Calculate"
2413
1469
msgid "Titration Calculator"
2415
1471
 
2416
1472
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:135
2417
1473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2418
 
#: rc.cpp:1127
 
1474
#: rc.cpp:651
2419
1475
msgid ""
2420
1476
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2421
1477
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2432
1488
 
2433
1489
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:177
2434
1490
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, ktextedit)
2435
 
#: rc.cpp:1134
 
1491
#: rc.cpp:658
2436
1492
msgid ""
2437
1493
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2438
1494
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2449
1505
 
2450
1506
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:180
2451
1507
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTextEdit, ktextedit)
2452
 
#: rc.cpp:1141
 
1508
#: rc.cpp:665
2453
1509
msgid "This is the description of the function of each calculator in Kalzium"
2454
1510
msgstr ""
2455
1511
 
2456
1512
#. i18n: file: src/calculator/calculator.ui:202
2457
1513
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
2458
 
#: rc.cpp:1144
 
1514
#: rc.cpp:668
2459
1515
msgid ""
2460
1516
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2461
1517
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2528
1584
"body></html>"
2529
1585
msgstr ""
2530
1586
 
2531
 
#. i18n: file: src/equationview.ui:44
 
1587
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:22
 
1588
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
1589
#: rc.cpp:687
 
1590
#, fuzzy
 
1591
msgid "X max:"
 
1592
msgstr "X-ás"
 
1593
 
 
1594
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:29
 
1595
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
 
1596
#: rc.cpp:690
 
1597
msgid "Draw Plot"
 
1598
msgstr ""
 
1599
 
 
1600
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:36
 
1601
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
1602
#: rc.cpp:693
 
1603
#, fuzzy
 
1604
msgid "Y max:"
 
1605
msgstr "Y-ás"
 
1606
 
 
1607
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:43
 
1608
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
1609
#: rc.cpp:696
 
1610
#, fuzzy
 
1611
msgid "Y min:"
 
1612
msgstr "Y-ás"
 
1613
 
 
1614
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:80
 
1615
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
1616
#: rc.cpp:699
 
1617
#, fuzzy
 
1618
#| msgid "None"
 
1619
msgid "Notes:"
 
1620
msgstr "Ekkert"
 
1621
 
 
1622
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:100
 
1623
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
1624
#: rc.cpp:702
 
1625
#, fuzzy
 
1626
msgid "X min:"
 
1627
msgstr "X-ás"
 
1628
 
 
1629
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:121
 
1630
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
1631
#: rc.cpp:705
 
1632
#, fuzzy
 
1633
msgid "Tab 1"
 
1634
msgstr "Jón. Orka"
 
1635
 
 
1636
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:127
 
1637
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
1638
#: rc.cpp:708
 
1639
msgid "Find the equivalence point from experimental values:"
 
1640
msgstr ""
 
1641
 
 
1642
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:191
 
1643
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget_2)
 
1644
#: rc.cpp:711
 
1645
msgid "pH(Y)"
 
1646
msgstr ""
 
1647
 
 
1648
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:196
 
1649
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget_2)
 
1650
#: rc.cpp:714
 
1651
#, fuzzy
 
1652
msgid "Volume(X)"
 
1653
msgstr "Hljóðstyrkur"
 
1654
 
 
1655
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:205
 
1656
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
1657
#: rc.cpp:717
 
1658
msgid "Tab 2"
 
1659
msgstr ""
 
1660
 
 
1661
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:211
 
1662
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
1663
#: rc.cpp:720
 
1664
msgid ""
 
1665
"Solve an equilibrium system and see how the concentration of one ion (Y) "
 
1666
"changes in function of another one (X)"
 
1667
msgstr ""
 
1668
 
 
1669
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:284
 
1670
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1671
#: rc.cpp:723
 
1672
msgid "Parameter"
 
1673
msgstr ""
 
1674
 
 
1675
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:289
 
1676
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1677
#: rc.cpp:726
 
1678
#, fuzzy
 
1679
msgid "Value"
 
1680
msgstr "Hljóðstyrkur"
 
1681
 
 
1682
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:299
 
1683
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
1684
#: rc.cpp:729
 
1685
#, fuzzy
 
1686
msgid "X axis:"
 
1687
msgstr "X-ás"
 
1688
 
 
1689
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:316
 
1690
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
1691
#: rc.cpp:732
 
1692
#, fuzzy
 
1693
msgid "Y axis:"
 
1694
msgstr "Y-ás"
 
1695
 
 
1696
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:332
 
1697
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
1698
#: rc.cpp:735
 
1699
msgid "Choose what you want to do:"
 
1700
msgstr ""
 
1701
 
 
1702
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:343
 
1703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newfile)
 
1704
#: rc.cpp:738
 
1705
msgid "New"
 
1706
msgstr ""
 
1707
 
 
1708
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:350
 
1709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, open)
 
1710
#: rc.cpp:741
 
1711
msgid "Open"
 
1712
msgstr ""
 
1713
 
 
1714
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:357
 
1715
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, save)
 
1716
#: rc.cpp:744
 
1717
#, fuzzy
 
1718
msgid "Save"
 
1719
msgstr "Skalar"
 
1720
 
 
1721
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:364
 
1722
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveimage)
 
1723
#: rc.cpp:747 src/calculator/titrationCalculator.cpp:655
 
1724
#, fuzzy
 
1725
msgid "Save plot"
 
1726
msgstr "Skalar"
 
1727
 
 
1728
#. i18n: file: src/calculator/titrationCalculator.ui:371
 
1729
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, rapidhelp)
 
1730
#: rc.cpp:750
 
1731
msgid "Example"
 
1732
msgstr ""
 
1733
 
 
1734
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:27
 
1735
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
 
1736
#: rc.cpp:753
 
1737
msgid ""
 
1738
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1739
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1740
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1741
"\">\n"
 
1742
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1743
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1744
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1745
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1746
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1747
"size:12pt; font-weight:600;\">Some of the following data is not necessary.  "
 
1748
"For instance, if you specify the amount of solute in moles, you do not have "
 
1749
"to specify the molar mass of the solute.</span></p></body></html>"
 
1750
msgstr ""
 
1751
 
 
1752
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:44
 
1753
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_36)
 
1754
#: rc.cpp:763
 
1755
msgid ""
 
1756
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1757
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1758
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1759
"\">\n"
 
1760
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1761
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1762
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1763
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1764
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1765
"size:12pt; font-weight:600;\">Amount of solute:</span></p></body></html>"
 
1766
msgstr ""
 
1767
 
 
1768
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:58
 
1769
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, amtSolute)
 
1770
#: rc.cpp:770
 
1771
msgid ""
 
1772
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1773
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1774
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1775
"\">\n"
 
1776
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1777
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1778
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1779
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1780
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1781
"size:12pt;\">Specify the amount of solute</span></p></body></html>"
 
1782
msgstr ""
 
1783
 
 
1784
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:61
 
1785
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, amtSolute)
 
1786
#: rc.cpp:777
 
1787
msgid "This is the box used to specify the amount of solute in the solution."
 
1788
msgstr ""
 
1789
 
 
1790
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:74
 
1791
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSltType)
 
1792
#: rc.cpp:780
 
1793
msgid "The method by which you want to specify the amount of solute"
 
1794
msgstr ""
 
1795
 
 
1796
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:77
 
1797
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSltType)
 
1798
#: rc.cpp:783
 
1799
msgid ""
 
1800
"This box is used to change the mode in which the amount of solute is "
 
1801
"specified, i.e. mass, moles or volume."
 
1802
msgstr ""
 
1803
 
 
1804
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:86
 
1805
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSltType)
 
1806
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:247
 
1807
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvtType)
 
1808
#: rc.cpp:789 rc.cpp:874
 
1809
#, fuzzy
 
1810
msgid "volume"
 
1811
msgstr "hljóðstyrkur"
 
1812
 
 
1813
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:103
 
1814
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_39)
 
1815
#: rc.cpp:795
 
1816
msgid ""
 
1817
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1818
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1819
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1820
"\">\n"
 
1821
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1822
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1823
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1824
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1825
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1826
"size:12pt; font-weight:600;\">Molar mass of solute:</span></p></body></html>"
 
1827
msgstr ""
 
1828
 
 
1829
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:117
 
1830
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
 
1831
#: rc.cpp:802
 
1832
msgid ""
 
1833
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1834
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1835
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1836
"\">\n"
 
1837
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1838
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1839
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1840
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1841
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1842
"size:12pt;\">Specify the molar mass of the solute</span></p></body></html>"
 
1843
msgstr ""
 
1844
 
 
1845
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:120
 
1846
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMass)
 
1847
#: rc.cpp:809
 
1848
msgid "This box is used to specify the molar mass of the substance."
 
1849
msgstr ""
 
1850
 
 
1851
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:137
 
1852
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_40)
 
1853
#: rc.cpp:812
 
1854
msgid ""
 
1855
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1856
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1857
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1858
"\">\n"
 
1859
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1860
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1861
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1862
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1863
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1864
"size:12pt; font-weight:600;\">Equivalent mass of solute:</span></p></body></"
 
1865
"html>"
 
1866
msgstr ""
 
1867
 
 
1868
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:151
 
1869
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eqtMass)
 
1870
#: rc.cpp:819
 
1871
msgid ""
 
1872
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1873
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1874
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1875
"\">\n"
 
1876
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1877
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1878
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1879
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1880
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1881
"size:12pt;\">Specify the equivalent mass of the solute</span></p></body></"
 
1882
"html>"
 
1883
msgstr ""
 
1884
 
 
1885
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:155
 
1886
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, eqtMass)
 
1887
#: rc.cpp:826
 
1888
msgid ""
 
1889
"This box is used to specify the equivalent mass of the solute. This is "
 
1890
"required only if concentration in terms of normality is involved.\n"
 
1891
"Normality = Number of Equivalents / liter of solution"
 
1892
msgstr ""
 
1893
 
 
1894
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:172
 
1895
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_52)
 
1896
#: rc.cpp:830
 
1897
msgid ""
 
1898
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1899
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1900
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1901
"\">\n"
 
1902
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1903
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1904
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1905
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1906
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1907
"size:12pt; font-weight:600;\">Density of solute:</span></p></body></html>"
 
1908
msgstr ""
 
1909
 
 
1910
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:186
 
1911
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, densitySolute)
 
1912
#: rc.cpp:837
 
1913
msgid ""
 
1914
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1915
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1916
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1917
"\">\n"
 
1918
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1919
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1920
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1921
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1922
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1923
"size:12pt;\">Specify the density of the solute</span></p></body></html>"
 
1924
msgstr ""
 
1925
 
 
1926
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:189
 
1927
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, densitySolute)
 
1928
#: rc.cpp:844
 
1929
msgid ""
 
1930
"This box is used to specify the value of the density of the solute. This is "
 
1931
"required only if you are specifying the amount of solute in terms of volume."
 
1932
msgstr ""
 
1933
 
 
1934
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:206
 
1935
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
 
1936
#: rc.cpp:847
 
1937
msgid ""
 
1938
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1939
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1940
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1941
"\">\n"
 
1942
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1943
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1944
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1945
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1946
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1947
"size:12pt; font-weight:600;\">Amount of Solvent:</span></p></body></html>"
 
1948
msgstr ""
 
1949
 
 
1950
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:220
 
1951
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, amtSolvent)
 
1952
#: rc.cpp:854
 
1953
msgid ""
 
1954
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1955
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1956
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1957
"\">\n"
 
1958
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1959
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1960
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1961
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1962
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1963
"size:12pt;\">Specify the amount of solvent</span></p></body></html>"
 
1964
msgstr ""
 
1965
 
 
1966
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:223
 
1967
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, amtSolvent)
 
1968
#: rc.cpp:861
 
1969
msgid "This box is used to specify the amount of solvent in the solution."
 
1970
msgstr ""
 
1971
 
 
1972
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:240
 
1973
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlvtType)
 
1974
#: rc.cpp:864
 
1975
msgid ""
 
1976
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
1977
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
1978
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1979
"\">\n"
 
1980
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1981
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
1982
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1983
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1984
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
1985
"size:12pt;\">The method by which you want to specify volume</span></p></"
 
1986
"body></html>"
 
1987
msgstr ""
 
1988
 
 
1989
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:243
 
1990
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlvtType)
 
1991
#: rc.cpp:871
 
1992
msgid ""
 
1993
"This box is used to change the mode in which amount of solvent is specified, "
 
1994
"i.e. mass, moles or volume."
 
1995
msgstr ""
 
1996
 
 
1997
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:269
 
1998
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_42)
 
1999
#: rc.cpp:883
 
2000
msgid ""
 
2001
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2002
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2003
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2004
"\">\n"
 
2005
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2006
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2007
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2008
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2009
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2010
"size:12pt; font-weight:600;\">Molar mass of solvent:</span></p></body></html>"
 
2011
msgstr ""
 
2012
 
 
2013
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:283
 
2014
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, molarMassSolvent)
 
2015
#: rc.cpp:890
 
2016
msgid ""
 
2017
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2018
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2019
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2020
"\">\n"
 
2021
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2022
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2023
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2024
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2025
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2026
"size:12pt;\">Specify the molar mass of the solvent</span></p></body></html>"
 
2027
msgstr ""
 
2028
 
 
2029
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:286
 
2030
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, molarMassSolvent)
 
2031
#: rc.cpp:897
 
2032
#, fuzzy
 
2033
msgid "This box is used to specify the molar mass of the solvent."
 
2034
msgstr "Myndir af frumefnunum"
 
2035
 
 
2036
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:303
 
2037
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_55)
 
2038
#: rc.cpp:900
 
2039
msgid ""
 
2040
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2041
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2042
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2043
"\">\n"
 
2044
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2045
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2046
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2047
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2048
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2049
"size:12pt; font-weight:600;\">Density of Solvent:</span></p></body></html>"
 
2050
msgstr ""
 
2051
 
 
2052
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:317
 
2053
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, densitySolvent)
 
2054
#: rc.cpp:907
 
2055
msgid ""
 
2056
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2057
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2058
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2059
"\">\n"
 
2060
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2061
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2062
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2063
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2064
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2065
"size:12pt;\">Specify the density of the solvent</span></p></body></html>"
 
2066
msgstr ""
 
2067
 
 
2068
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:320
 
2069
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, densitySolvent)
 
2070
#: rc.cpp:914
 
2071
msgid ""
 
2072
"This box is used to specify the density of the solution and is required only "
 
2073
"if the amount of solution is specified/needed in terms of mass."
 
2074
msgstr ""
 
2075
 
 
2076
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:337
 
2077
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_41)
 
2078
#: rc.cpp:917
 
2079
msgid ""
 
2080
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2081
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2082
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2083
"\">\n"
 
2084
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2085
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2086
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2087
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2088
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2089
"size:12pt; font-weight:600;\">Concentration:</span></p></body></html>"
 
2090
msgstr ""
 
2091
 
 
2092
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:351
 
2093
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, concentration)
 
2094
#: rc.cpp:924
 
2095
msgid ""
 
2096
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2097
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2098
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2099
"\">\n"
 
2100
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2101
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2102
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2103
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2104
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2105
"size:12pt;\">Specify the concentration of the solution</span></p></body></"
 
2106
"html>"
 
2107
msgstr ""
 
2108
 
 
2109
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:354
 
2110
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, concentration)
 
2111
#: rc.cpp:931
 
2112
msgid ""
 
2113
"This box is used to specify the concentration of the solution in respective "
 
2114
"units to the right."
 
2115
msgstr ""
 
2116
 
 
2117
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:385
 
2118
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mode)
 
2119
#: rc.cpp:941
 
2120
msgid ""
 
2121
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2122
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2123
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2124
"\">\n"
 
2125
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2126
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2127
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2128
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2129
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2130
"size:12pt;\">Specify what you want to calculate</span></p></body></html>"
 
2131
msgstr ""
 
2132
 
 
2133
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:388
 
2134
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mode)
 
2135
#: rc.cpp:948
 
2136
msgid ""
 
2137
"This is the list of quantities that you can calculate. Choose one of the "
 
2138
"quantities and specify the other required values to calculate it."
 
2139
msgstr ""
 
2140
 
 
2141
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:395
 
2142
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
2143
#: rc.cpp:951
 
2144
msgid "Amount of Solute"
 
2145
msgstr ""
 
2146
 
 
2147
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:400
 
2148
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
2149
#: rc.cpp:954
 
2150
msgid "Molar Mass of Solute"
 
2151
msgstr ""
 
2152
 
 
2153
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:405
 
2154
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
2155
#: rc.cpp:957
 
2156
#, fuzzy
 
2157
msgid "Equivalent Mass"
 
2158
msgstr "Massi [u]"
 
2159
 
 
2160
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:410
 
2161
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
2162
#: rc.cpp:960
 
2163
msgid "Amount of Solvent"
 
2164
msgstr ""
 
2165
 
 
2166
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:415
 
2167
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
2168
#: rc.cpp:963
 
2169
msgid "Molar Mass of Solvent"
 
2170
msgstr ""
 
2171
 
 
2172
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:420
 
2173
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mode)
 
2174
#: rc.cpp:966
 
2175
#, fuzzy
 
2176
msgid "Concentration"
 
2177
msgstr "&Númering"
 
2178
 
 
2179
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:441
 
2180
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, densSlvt_unit)
 
2181
#: rc.cpp:969
 
2182
msgid "Specify the units for density of solvent"
 
2183
msgstr ""
 
2184
 
 
2185
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:445
 
2186
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
 
2187
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:611
 
2188
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
 
2189
#: rc.cpp:972 rc.cpp:1078
 
2190
#, fuzzy
 
2191
msgid "grams per liter"
 
2192
msgstr "grömm á hvern lítra"
 
2193
 
 
2194
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:450
 
2195
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
 
2196
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:616
 
2197
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
 
2198
#: rc.cpp:975 rc.cpp:1081
 
2199
msgid "grams per milliliter"
 
2200
msgstr ""
 
2201
 
 
2202
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:455
 
2203
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
 
2204
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:621
 
2205
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
 
2206
#: rc.cpp:978 rc.cpp:1084
 
2207
#, fuzzy
 
2208
msgid "kilograms per cubic meter"
 
2209
msgstr "Kílógrömm á rúmmetra"
 
2210
 
 
2211
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:460
 
2212
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
 
2213
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:626
 
2214
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
 
2215
#: rc.cpp:981 rc.cpp:1087
 
2216
#, fuzzy
 
2217
msgid "kilograms per liter"
 
2218
msgstr "kílógrömm á hvern lítra"
 
2219
 
 
2220
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:465
 
2221
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
 
2222
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:631
 
2223
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
 
2224
#: rc.cpp:984 rc.cpp:1090
 
2225
#, fuzzy
 
2226
msgid "ounces per cubic inch"
 
2227
msgstr "únsur á rúmtommu"
 
2228
 
 
2229
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:470
 
2230
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
 
2231
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:636
 
2232
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
 
2233
#: rc.cpp:987 rc.cpp:1093
 
2234
#, fuzzy
 
2235
msgid "pounds per cubic inch"
 
2236
msgstr "pund á rúmtommu"
 
2237
 
 
2238
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:475
 
2239
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
 
2240
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:641
 
2241
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
 
2242
#: rc.cpp:990 rc.cpp:1096
 
2243
#, fuzzy
 
2244
msgid "pounds per cubic foot"
 
2245
msgstr "pund á rúmfet"
 
2246
 
 
2247
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:480
 
2248
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlvt_unit)
 
2249
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:646
 
2250
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, densSlt_unit)
 
2251
#: rc.cpp:993 rc.cpp:1099
 
2252
msgid "pounds per cubic yard"
 
2253
msgstr ""
 
2254
 
 
2255
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:492
 
2256
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, conc_unit)
 
2257
#: rc.cpp:996
 
2258
msgid ""
 
2259
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2260
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2261
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2262
"\">\n"
 
2263
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2264
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2265
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2266
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2267
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2268
"size:12pt;\">Specify the unit/method for specifying concentration</span></"
 
2269
"p></body></html>"
 
2270
msgstr ""
 
2271
 
 
2272
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:496
 
2273
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
 
2274
#: rc.cpp:1003
 
2275
msgid "molar"
 
2276
msgstr ""
 
2277
 
 
2278
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:501
 
2279
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
 
2280
#: rc.cpp:1006
 
2281
#, fuzzy
 
2282
msgid "Normal"
 
2283
msgstr "Venjulegt"
 
2284
 
 
2285
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:506
 
2286
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
 
2287
#: rc.cpp:1009
 
2288
msgid "molal"
 
2289
msgstr ""
 
2290
 
 
2291
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:511
 
2292
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
 
2293
#: rc.cpp:1013
 
2294
#, no-c-format
 
2295
msgid "% ( mass )"
 
2296
msgstr ""
 
2297
 
 
2298
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:516
 
2299
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
 
2300
#: rc.cpp:1017
 
2301
#, no-c-format
 
2302
msgid "% ( volume )"
 
2303
msgstr ""
 
2304
 
 
2305
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:521
 
2306
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, conc_unit)
 
2307
#: rc.cpp:1021
 
2308
#, no-c-format
 
2309
msgid "% ( moles )"
 
2310
msgstr ""
 
2311
 
 
2312
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:533
 
2313
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
 
2314
#: rc.cpp:1024
 
2315
msgid ""
 
2316
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2317
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2318
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2319
"\">\n"
 
2320
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2321
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2322
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2323
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2324
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2325
"size:12pt;\">The units for amount of solvent</span></p></body></html>"
 
2326
msgstr ""
 
2327
 
 
2328
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:536
 
2329
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
 
2330
#: rc.cpp:1031
 
2331
#, fuzzy
 
2332
msgid ""
 
2333
"This box is used to specify the units for the amount of solvent in the "
 
2334
"solution."
 
2335
msgstr "Myndir af frumefnunum"
 
2336
 
 
2337
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:540
 
2338
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
 
2339
#: rc.cpp:1034 src/calculator/concCalculator.cpp:718
 
2340
#: src/calculator/concCalculator.cpp:759
 
2341
#, fuzzy
 
2342
msgid "liter"
 
2343
msgstr "lítri"
 
2344
 
 
2345
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:545
 
2346
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
 
2347
#: rc.cpp:1037 src/calculator/concCalculator.cpp:720
 
2348
#: src/calculator/concCalculator.cpp:761
 
2349
#, fuzzy
 
2350
msgid "cubic feet"
 
2351
msgstr "rúmfet"
 
2352
 
 
2353
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:550
 
2354
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
 
2355
#: rc.cpp:1040 src/calculator/concCalculator.cpp:721
 
2356
#: src/calculator/concCalculator.cpp:762
 
2357
#, fuzzy
 
2358
msgid "cubic inch"
 
2359
msgstr "rúmtomma"
 
2360
 
 
2361
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:555
 
2362
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
 
2363
#: rc.cpp:1043 src/calculator/concCalculator.cpp:722
 
2364
#: src/calculator/concCalculator.cpp:763
 
2365
#, fuzzy
 
2366
msgid "cubic mile"
 
2367
msgstr "rúmmíla"
 
2368
 
 
2369
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:560
 
2370
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
 
2371
#: rc.cpp:1046 src/calculator/concCalculator.cpp:723
 
2372
#: src/calculator/concCalculator.cpp:764
 
2373
#, fuzzy
 
2374
msgid "fluid ounce"
 
2375
msgstr "vökva-únsa"
 
2376
 
 
2377
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:565
 
2378
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
 
2379
#: rc.cpp:1049 src/calculator/concCalculator.cpp:724
 
2380
#: src/calculator/concCalculator.cpp:765
 
2381
#, fuzzy
 
2382
msgid "cups"
 
2383
msgstr "bollar"
 
2384
 
 
2385
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:570
 
2386
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
 
2387
#: rc.cpp:1052 src/calculator/concCalculator.cpp:725
 
2388
#: src/calculator/concCalculator.cpp:766
 
2389
#, fuzzy
 
2390
msgid "gallons"
 
2391
msgstr "gallon"
 
2392
 
 
2393
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:575
 
2394
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlvt_unit)
 
2395
#: rc.cpp:1055 src/calculator/concCalculator.cpp:726
 
2396
#: src/calculator/concCalculator.cpp:767
 
2397
#, fuzzy
 
2398
msgid "pints"
 
2399
msgstr "pint"
 
2400
 
 
2401
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:587
 
2402
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_19)
 
2403
#: rc.cpp:1058
 
2404
msgid ""
 
2405
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2406
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2407
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2408
"\">\n"
 
2409
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2410
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2411
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2412
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2413
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2414
"size:12pt;\">The units for molar mass of solvent</span></p></body></html>"
 
2415
msgstr ""
 
2416
 
 
2417
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:590
 
2418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
 
2419
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:727
 
2420
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
 
2421
#: rc.cpp:1065 rc.cpp:1150
 
2422
#, fuzzy
 
2423
msgid "(g/mole)"
 
2424
msgstr "Alkóhólum"
 
2425
 
 
2426
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:604
 
2427
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, densSlt_unit)
 
2428
#: rc.cpp:1068
 
2429
msgid ""
 
2430
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2431
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2432
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2433
"\">\n"
 
2434
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2435
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2436
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2437
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2438
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2439
"size:12pt;\">Specify the units of density</span></p></body></html>"
 
2440
msgstr ""
 
2441
 
 
2442
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:607
 
2443
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, densSlt_unit)
 
2444
#: rc.cpp:1075
 
2445
msgid ""
 
2446
"This box is used to specify the units of the density of the solute. This is "
 
2447
"required only if you are specifying the amount of solute in terms of volume."
 
2448
msgstr ""
 
2449
 
 
2450
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:658
 
2451
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, amtSlt_unit)
 
2452
#: rc.cpp:1102
 
2453
msgid ""
 
2454
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2455
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2456
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2457
"\">\n"
 
2458
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2459
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2460
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2461
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2462
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2463
"size:12pt;\">Specify the units for the amount of solute</span></p></body></"
 
2464
"html>"
 
2465
msgstr ""
 
2466
 
 
2467
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:661
 
2468
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, amtSlt_unit)
 
2469
#: rc.cpp:1109
 
2470
#, fuzzy
 
2471
msgid ""
 
2472
"This box is used to specify the units for the amount of solute in the "
 
2473
"solution."
 
2474
msgstr "Myndir af frumefnunum"
 
2475
 
 
2476
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:670
 
2477
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, amtSlt_unit)
 
2478
#: rc.cpp:1115
 
2479
#, fuzzy
 
2480
msgid "kilograms"
 
2481
msgstr "kílógrömm"
 
2482
 
 
2483
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:707
 
2484
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_17)
 
2485
#: rc.cpp:1133
 
2486
msgid ""
 
2487
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2488
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2489
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2490
"\">\n"
 
2491
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2492
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2493
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2494
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2495
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2496
"size:12pt;\">Units for molar mass of solute</span></p></body></html>"
 
2497
msgstr ""
 
2498
 
 
2499
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:724
 
2500
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_18)
 
2501
#: rc.cpp:1143
 
2502
msgid ""
 
2503
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2504
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2505
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2506
"\">\n"
 
2507
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2508
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2509
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2510
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2511
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2512
"size:12pt;\">Units for equivalent mass of solute</span></p></body></html>"
 
2513
msgstr ""
 
2514
 
 
2515
#. i18n: file: src/calculator/concCalculator.ui:792
 
2516
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reset)
 
2517
#: rc.cpp:1153
 
2518
msgid ""
 
2519
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2520
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2521
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2522
"\">\n"
 
2523
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2524
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
2525
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2526
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2527
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2528
"size:12pt;\">Reset all values to initial values</span></p></body></html>"
 
2529
msgstr ""
 
2530
 
 
2531
#. i18n: file: src/exportdialog.ui:51
2532
2532
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2533
2533
#: rc.cpp:1163
2534
2534
#, fuzzy
2535
 
#| msgid "&Numeration"
2536
 
msgid "Equation:"
2537
 
msgstr "&Númering"
2538
 
 
2539
 
#. i18n: file: src/equationview.ui:63
2540
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, lineEdit)
2541
 
#. i18n: file: src/equationview.ui:66
2542
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lineEdit)
2543
 
#: rc.cpp:1166 rc.cpp:1169
2544
 
msgid "Enter the equation you want to balance in this field."
2545
 
msgstr ""
2546
 
 
2547
 
#. i18n: file: src/equationview.ui:69
2548
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, lineEdit)
2549
 
#: rc.cpp:1172
2550
 
msgid "aCH3(CH2)3COOH + bO2 -> cH2O + dCO2"
2551
 
msgstr ""
2552
 
 
2553
 
#. i18n: file: src/equationview.ui:82
2554
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, calculateButton)
2555
 
#. i18n: file: src/equationview.ui:85
2556
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, calculateButton)
2557
 
#: rc.cpp:1175 rc.cpp:1178
2558
 
msgid "If you press this button the equation on the left will be balanced."
2559
 
msgstr ""
2560
 
 
2561
 
#. i18n: file: src/equationview.ui:88
2562
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, calculateButton)
2563
 
#: rc.cpp:1181
2564
 
#, fuzzy
2565
 
#| msgid "Calculate"
2566
 
msgid "&Calculate"
2567
 
msgstr "Reikna"
2568
 
 
2569
 
#. i18n: file: src/equationview.ui:150
2570
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCopy)
2571
 
#: rc.cpp:1184
2572
 
#, fuzzy
2573
 
#| msgid "Copy answer to clipboard"
2574
 
msgid "Copy to Clipboard"
2575
 
msgstr "Afrita svar á klippispjald"
2576
 
 
2577
 
#. i18n: file: src/exportdialog.ui:51
2578
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2579
 
#: rc.cpp:1187
2580
 
#, fuzzy
2581
2535
#| msgid "Silver"
2582
2536
msgid "File:"
2583
2537
msgstr "Skrá:"
2584
2538
 
2585
2539
#. i18n: file: src/exportdialog.ui:68
2586
2540
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2587
 
#: rc.cpp:1190
 
2541
#: rc.cpp:1166
2588
2542
#, fuzzy
2589
2543
msgid "Format:"
2590
2544
msgstr "Snið:"
2591
2545
 
2592
 
#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:22
2593
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2594
 
#: rc.cpp:1193
2595
 
#, fuzzy
2596
 
msgid "Scheme:"
2597
 
msgstr "&Litastef"
2598
 
 
2599
 
#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:50
2600
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2601
 
#: rc.cpp:1196
2602
 
#, fuzzy
2603
 
msgid "Gradient:"
2604
 
msgstr "Þéttleiki: %1"
2605
 
 
2606
 
#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:99
2607
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUnit)
2608
 
#: rc.cpp:1199
2609
 
msgid "K"
2610
 
msgstr ""
2611
 
 
2612
 
#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:108
2613
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, gradient_slider)
2614
 
#: rc.cpp:1202
2615
 
msgid "Slide to change current temperature"
2616
 
msgstr ""
2617
 
 
2618
 
#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:132
2619
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, Play)
2620
 
#: rc.cpp:1205
2621
 
msgid "Click to Play / Pause the increase in temperature."
2622
 
msgstr ""
2623
 
 
2624
 
#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:142
2625
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2626
 
#: rc.cpp:1208
2627
 
#, fuzzy
2628
 
msgid "Speed"
2629
 
msgstr "Hraði"
2630
 
 
2631
 
#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:149
2632
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, Speed)
2633
 
#: rc.cpp:1211
2634
 
msgid "Slide to change the speed of increase in temperature."
2635
 
msgstr ""
2636
 
 
2637
2546
#. i18n: file: src/isotopetable/isotopedialog.ui:69
2638
2547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2639
 
#: rc.cpp:1214
 
2548
#: rc.cpp:1169
2640
2549
msgid "Zoom IN / OUT"
2641
2550
msgstr ""
2642
2551
 
2643
2552
#. i18n: file: src/isotopetable/isotopedialog.ui:138
2644
2553
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2645
 
#: rc.cpp:1217
 
2554
#: rc.cpp:1172
2646
2555
msgid ""
2647
2556
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2648
2557
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2666
2575
"and dragging / scroll feature.</p></body></html>"
2667
2576
msgstr ""
2668
2577
 
 
2578
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:14
 
2579
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, SpectrumView)
 
2580
#: rc.cpp:1182
 
2581
#, fuzzy
 
2582
msgid ""
 
2583
"This page gives an overview of the spectrum of this element. Using the mouse "
 
2584
"you can zoom into the spectrum."
 
2585
msgstr "Þessi gluggi sýnir þér upplýsingar um frumefnið"
 
2586
 
 
2587
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:17
 
2588
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, SpectrumView)
 
2589
#: rc.cpp:1185
 
2590
#, fuzzy
 
2591
msgid "This page gives an overview of the spectrum of this element."
 
2592
msgstr "Þessi gluggi sýnir þér upplýsingar um frumefnið"
 
2593
 
 
2594
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:41
 
2595
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SpectrumWidget, m_spectrumWidget)
 
2596
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:44
 
2597
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (SpectrumWidget, m_spectrumWidget)
 
2598
#: rc.cpp:1188 rc.cpp:1191
 
2599
#, fuzzy
 
2600
msgid "This is the spectrum of the element."
 
2601
msgstr "Myndir af frumefnunum"
 
2602
 
 
2603
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:53
 
2604
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
 
2605
#: rc.cpp:1194
 
2606
msgid "&Minimum value:"
 
2607
msgstr ""
 
2608
 
 
2609
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:66
 
2610
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, minimumValue)
 
2611
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:69
 
2612
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, minimumValue)
 
2613
#: rc.cpp:1197 rc.cpp:1200
 
2614
msgid "This sets the leftmost wavelength of the spectrum."
 
2615
msgstr ""
 
2616
 
 
2617
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:110
 
2618
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
 
2619
#: rc.cpp:1203
 
2620
#, fuzzy
 
2621
msgid "Maximum &value:"
 
2622
msgstr "Nafn"
 
2623
 
 
2624
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:123
 
2625
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, maximumValue)
 
2626
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:126
 
2627
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, maximumValue)
 
2628
#: rc.cpp:1206 rc.cpp:1209
 
2629
msgid "This sets the rightmost wavelength of the spectrum."
 
2630
msgstr ""
 
2631
 
 
2632
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:145
 
2633
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
2634
#: rc.cpp:1212
 
2635
#, fuzzy
 
2636
msgid "Spectrum Settings"
 
2637
msgstr "Litrófsgreining"
 
2638
 
 
2639
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:155
 
2640
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_spectrumType)
 
2641
#: rc.cpp:1215
 
2642
msgid "Emission spectrum"
 
2643
msgstr ""
 
2644
 
 
2645
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:160
 
2646
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_spectrumType)
 
2647
#: rc.cpp:1218
 
2648
msgid "Absorption spectrum"
 
2649
msgstr ""
 
2650
 
 
2651
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:168
 
2652
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
2653
#: rc.cpp:1221
 
2654
#, fuzzy
 
2655
#| msgid "Units"
 
2656
msgid "Unit:"
 
2657
msgstr "Einingar"
 
2658
 
 
2659
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:175
 
2660
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
2661
#: rc.cpp:1224
 
2662
msgid "Type:"
 
2663
msgstr ""
 
2664
 
 
2665
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:185
 
2666
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btn_resetZoom)
 
2667
#: rc.cpp:1227
 
2668
#, fuzzy
 
2669
msgid "Reset zoom"
 
2670
msgstr "Frumstilla"
 
2671
 
2669
2672
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:21
2670
2673
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, calcTab)
2671
 
#: rc.cpp:1227 src/kalzium.cpp:522
 
2674
#: rc.cpp:1230 src/kalzium.cpp:522
2672
2675
#, fuzzy
2673
2676
#| msgid "Calculate"
2674
2677
msgid "Calculator"
2676
2679
 
2677
2680
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:51
2678
2681
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, formulaEdit)
2679
 
#: rc.cpp:1230
 
2682
#: rc.cpp:1233
2680
2683
msgid "Enter molecular formula here"
2681
2684
msgstr ""
2682
2685
 
2683
2686
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:58
2684
2687
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, formulaEdit)
2685
 
#: rc.cpp:1233
 
2688
#: rc.cpp:1236
2686
2689
msgid ""
2687
2690
"This box can be used to enter the formula for the molecule.\n"
2688
2691
"e.g. 1.> CaCO3\n"
2694
2697
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, calcButton)
2695
2698
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:68
2696
2699
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, calcButton)
2697
 
#: rc.cpp:1240 rc.cpp:1243
 
2700
#: rc.cpp:1243 rc.cpp:1246
2698
2701
msgid "Click on this button to calculate."
2699
2702
msgstr ""
2700
2703
 
2701
2704
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:71
2702
2705
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, calcButton)
2703
 
#: rc.cpp:1246
 
2706
#: rc.cpp:1249
2704
2707
#, fuzzy
2705
2708
msgid "Calc"
2706
2709
msgstr "Kalsín"
2707
2710
 
2708
2711
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:164
2709
2712
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, details)
2710
 
#: rc.cpp:1249
 
2713
#: rc.cpp:1252
2711
2714
msgid "Details"
2712
2715
msgstr "Nánar"
2713
2716
 
2714
2717
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:172
2715
2718
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
2716
 
#: rc.cpp:1252
 
2719
#: rc.cpp:1255
2717
2720
msgid "Composition"
2718
2721
msgstr ""
2719
2722
 
2720
2723
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:185
2721
2724
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, table)
2722
 
#: rc.cpp:1255
 
2725
#: rc.cpp:1258
2723
2726
#, fuzzy
2724
2727
msgid "Elemental composition"
2725
2728
msgstr "Sætistala:"
2726
2729
 
2727
2730
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:188
2728
2731
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, table)
2729
 
#: rc.cpp:1258
 
2732
#: rc.cpp:1261
2730
2733
msgid ""
2731
2734
"This table previews the elemental composition of the molecule, i.e. the "
2732
2735
"percentage of each element in the molecule."
2737
2740
#. i18n: file: data/knowledge.xml:15
2738
2741
#. i18n: file: data/knowledge.xml:27
2739
2742
#. i18n: file: data/knowledge.xml:117
2740
 
#: rc.cpp:1261 rc.cpp:2210 rc.cpp:2220 rc.cpp:2310
 
2743
#: rc.cpp:1264 rc.cpp:2204 rc.cpp:2214 rc.cpp:2304
2741
2744
msgid "Element"
2742
2745
msgstr "Frumefni"
2743
2746
 
2744
2747
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:210
2745
2748
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table)
2746
 
#: rc.cpp:1264
 
2749
#: rc.cpp:1267
2747
2750
msgid "Atoms"
2748
2751
msgstr "Atóm"
2749
2752
 
2750
2753
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:215
2751
2754
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table)
2752
 
#: rc.cpp:1267 src/detailinfodlg.cpp:249
 
2755
#: rc.cpp:1270 src/detailinfodlg.cpp:249
2753
2756
msgid "Atomic mass"
2754
2757
msgstr "Atómmassi"
2755
2758
 
2756
2759
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:220
2757
2760
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table)
2758
 
#: rc.cpp:1270
 
2761
#: rc.cpp:1273
2759
2762
msgid "Total mass"
2760
2763
msgstr "Heildarmassi"
2761
2764
 
2762
2765
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:225
2763
2766
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table)
2764
 
#: rc.cpp:1273 src/detailinfodlg.cpp:337
 
2767
#: rc.cpp:1276 src/detailinfodlg.cpp:337
2765
2768
#, fuzzy
2766
2769
msgid "Percentage"
2767
2770
msgstr "Prósenta"
2768
2771
 
2769
2772
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:237
2770
2773
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2771
 
#: rc.cpp:1276
 
2774
#: rc.cpp:1279
2772
2775
msgid "Aliases used"
2773
2776
msgstr ""
2774
2777
 
2775
2778
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:244
2776
2779
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, alias_list)
2777
 
#: rc.cpp:1279
 
2780
#: rc.cpp:1282
2778
2781
msgid "Aliases used in the formula"
2779
2782
msgstr ""
2780
2783
 
2781
2784
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:248
2782
2785
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, alias_list)
2783
 
#: rc.cpp:1282
 
2786
#: rc.cpp:1285
2784
2787
msgid ""
2785
2788
"This displays all the aliases used in the molecule.\n"
2786
2789
"For instance, in the molecule MeOH, the alias used is Me = CH3."
2788
2791
 
2789
2792
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:259
2790
2793
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, alias_list)
2791
 
#: rc.cpp:1286
 
2794
#: rc.cpp:1289
2792
2795
msgid "aliases"
2793
2796
msgstr "samheiti"
2794
2797
 
2795
2798
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:273
2796
2799
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, aliasTab)
2797
 
#: rc.cpp:1289
 
2800
#: rc.cpp:1292
2798
2801
msgid "Aliases"
2799
2802
msgstr "Samheiti"
2800
2803
 
2801
2804
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:279
2802
2805
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, aliasBox)
2803
 
#: rc.cpp:1292
 
2806
#: rc.cpp:1295
2804
2807
msgid "Define alias"
2805
2808
msgstr "Skilgreina samheiti"
2806
2809
 
2807
2810
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:300
2808
2811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2809
 
#: rc.cpp:1295
 
2812
#: rc.cpp:1298
2810
2813
#, fuzzy
2811
2814
msgid "Short-form"
2812
2815
msgstr "Atómradíus"
2813
2816
 
2814
2817
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:307
2815
2818
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, shortForm)
2816
 
#: rc.cpp:1298
 
2819
#: rc.cpp:1301
2817
2820
msgid "Short form of the alias"
2818
2821
msgstr ""
2819
2822
 
2820
2823
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:311
2821
2824
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, shortForm)
2822
 
#: rc.cpp:1301
 
2825
#: rc.cpp:1304
2823
2826
msgid ""
2824
2827
"You can specify the short form of the alias used here, \n"
2825
2828
"for instance, Me."
2827
2830
 
2828
2831
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:318
2829
2832
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2830
 
#: rc.cpp:1305
 
2833
#: rc.cpp:1308
2831
2834
msgid "Full-form"
2832
2835
msgstr ""
2833
2836
 
2834
2837
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:326
2835
2838
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, fullForm)
2836
 
#: rc.cpp:1308
 
2839
#: rc.cpp:1311
2837
2840
msgid ""
2838
2841
"You can enter the full form of the alias in this box, \n"
2839
2842
"for instance, CH3."
2841
2844
 
2842
2845
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:333
2843
2846
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, alias)
2844
 
#: rc.cpp:1312
 
2847
#: rc.cpp:1315
2845
2848
msgid "Click to add the alias"
2846
2849
msgstr ""
2847
2850
 
2848
2851
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:336
2849
2852
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, alias)
2850
 
#: rc.cpp:1315
 
2853
#: rc.cpp:1318
2851
2854
msgid "Click to add the alias if it is valid."
2852
2855
msgstr ""
2853
2856
 
2854
2857
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:339
2855
2858
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, alias)
2856
 
#: rc.cpp:1318
 
2859
#: rc.cpp:1321
2857
2860
msgid "Add Alias"
2858
2861
msgstr ""
2859
2862
 
2860
2863
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:373
2861
2864
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2862
 
#: rc.cpp:1321
 
2865
#: rc.cpp:1324
2863
2866
msgid "Pre-defined aliases"
2864
2867
msgstr ""
2865
2868
 
2866
2869
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:380
2867
2870
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2868
 
#: rc.cpp:1324
 
2871
#: rc.cpp:1327
2869
2872
msgid "User-defined aliases"
2870
2873
msgstr ""
2871
2874
 
2872
2875
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:387
2873
2876
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, pre_defined)
2874
 
#: rc.cpp:1327
 
2877
#: rc.cpp:1330
2875
2878
msgid "List of pre-defined aliases."
2876
2879
msgstr ""
2877
2880
 
2878
2881
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:390
2879
2882
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, pre_defined)
2880
 
#: rc.cpp:1330
 
2883
#: rc.cpp:1333
2881
2884
msgid "This table displays all the pre-defined aliases."
2882
2885
msgstr ""
2883
2886
 
2884
2887
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:419
2885
2888
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, user_defined)
2886
 
#: rc.cpp:1333
 
2889
#: rc.cpp:1336
2887
2890
msgid "List of user-defined aliases."
2888
2891
msgstr ""
2889
2892
 
2890
2893
#. i18n: file: src/molcalcwidgetbase.ui:422
2891
2894
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, user_defined)
2892
 
#: rc.cpp:1336
 
2895
#: rc.cpp:1339
2893
2896
msgid "This is the list of aliases that you or some other user has added."
2894
2897
msgstr ""
2895
2898
 
 
2899
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:17
 
2900
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
2901
#: rc.cpp:1342
 
2902
#, fuzzy
 
2903
msgid "X-Axis"
 
2904
msgstr "X-ás"
 
2905
 
 
2906
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:29
 
2907
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
 
2908
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:333
 
2909
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
 
2910
#: rc.cpp:1345 rc.cpp:1444
 
2911
#, fuzzy
 
2912
msgid "Average value:"
 
2913
msgstr "Mjög stór sameind"
 
2914
 
 
2915
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:50
 
2916
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, KCB_x)
 
2917
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:368
 
2918
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, KCB_y)
 
2919
#: rc.cpp:1348 rc.cpp:1453
 
2920
msgid "Here you can define what you want to plot"
 
2921
msgstr ""
 
2922
 
 
2923
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:54
 
2924
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
 
2925
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:375
 
2926
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
 
2927
#: rc.cpp:1351 rc.cpp:1456 src/exportdialog.cpp:123
 
2928
#: src/elementdataviewer.cpp:222
 
2929
#, fuzzy
 
2930
msgid "Atomic Number"
 
2931
msgstr "Sætistala"
 
2932
 
 
2933
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:59
 
2934
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
 
2935
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:380
 
2936
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
 
2937
#. i18n: file: data/knowledge.xml:131
 
2938
#: rc.cpp:1354 rc.cpp:1459 rc.cpp:2318 src/elementdataviewer.cpp:228
 
2939
#: src/kalziumgradienttype.cpp:290
 
2940
#, fuzzy
 
2941
msgid "Atomic Mass"
 
2942
msgstr "Atómradíus"
 
2943
 
 
2944
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:64
 
2945
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
 
2946
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:385
 
2947
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
 
2948
#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:95
 
2949
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicElectronegativityGradient)
 
2950
#: rc.cpp:1357 rc.cpp:1462 rc.cpp:1626 src/detailinfodlg.cpp:263
 
2951
#: src/exportdialog.cpp:130 src/elementdataviewer.cpp:234
 
2952
msgid "Electronegativity"
 
2953
msgstr "Rafeindadrægni"
 
2954
 
 
2955
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:69
 
2956
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
 
2957
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:390
 
2958
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
 
2959
#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:88
 
2960
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicMeltingPointGradient)
 
2961
#: rc.cpp:1360 rc.cpp:1465 rc.cpp:1623 src/detailinfodlg.cpp:207
 
2962
#: src/exportdialog.cpp:133 src/elementdataviewer.cpp:240
 
2963
#: src/kalziumgradienttype.cpp:399
 
2964
msgid "Melting Point"
 
2965
msgstr "Bræðslumark"
 
2966
 
 
2967
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:74
 
2968
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
 
2969
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:395
 
2970
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
 
2971
#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:81
 
2972
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicBoilingPointGradient)
 
2973
#: rc.cpp:1363 rc.cpp:1468 rc.cpp:1620 src/detailinfodlg.cpp:214
 
2974
#: src/exportdialog.cpp:134 src/elementdataviewer.cpp:247
 
2975
#: src/kalziumgradienttype.cpp:343
 
2976
msgid "Boiling Point"
 
2977
msgstr "Suðumark"
 
2978
 
 
2979
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:79
 
2980
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
 
2981
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:400
 
2982
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
 
2983
#. i18n: file: data/knowledge.xml:252
 
2984
#. i18n: file: data/knowledge.xml:261
 
2985
#. i18n: file: data/knowledge.xml:266
 
2986
#. i18n: file: data/knowledge.xml:278
 
2987
#: rc.cpp:1366 rc.cpp:1471 rc.cpp:2441 rc.cpp:2451 rc.cpp:2455 rc.cpp:2469
 
2988
#: src/elementdataviewer.cpp:254
 
2989
msgid "Atomic Radius"
 
2990
msgstr "Atómradíus"
 
2991
 
 
2992
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:84
 
2993
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
 
2994
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:405
 
2995
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
 
2996
#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:60
 
2997
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicCovalentRadiusGradient)
 
2998
#. i18n: file: data/knowledge.xml:251
 
2999
#. i18n: file: data/knowledge.xml:260
 
3000
#. i18n: file: data/knowledge.xml:269
 
3001
#. i18n: file: data/knowledge.xml:275
 
3002
#: rc.cpp:1369 rc.cpp:1474 rc.cpp:1611 rc.cpp:2439 rc.cpp:2449 rc.cpp:2459
 
3003
#: rc.cpp:2465 src/detailinfodlg.cpp:235 src/exportdialog.cpp:131
 
3004
#: src/elementdataviewer.cpp:261 src/kalziumgradienttype.cpp:175
 
3005
msgid "Covalent Radius"
 
3006
msgstr ""
 
3007
 
 
3008
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:92
 
3009
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
 
3010
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:347
 
3011
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
 
3012
#: rc.cpp:1372 rc.cpp:1447
 
3013
#, fuzzy
 
3014
msgid "Maximum value:"
 
3015
msgstr "Efri Mörk:"
 
3016
 
 
3017
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:106
 
3018
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
 
3019
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:354
 
3020
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3)
 
3021
#: rc.cpp:1375 rc.cpp:1450
 
3022
#, fuzzy
 
3023
msgid "Minimum value:"
 
3024
msgstr "Neðri Mörk:"
 
3025
 
 
3026
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:127
 
3027
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3028
#: rc.cpp:1378
 
3029
#, fuzzy
 
3030
msgid "Display:"
 
3031
msgstr "Birting:"
 
3032
 
 
3033
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:149
 
3034
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
3035
#: rc.cpp:1381
 
3036
#, fuzzy
 
3037
msgid "Element Type"
 
3038
msgstr "Sætistala:"
 
3039
 
 
3040
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:175
 
3041
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
 
3042
#: rc.cpp:1384
 
3043
msgid "First element:"
 
3044
msgstr ""
 
3045
 
 
3046
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:182
 
3047
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
 
3048
#: rc.cpp:1387
 
3049
msgid "Last element:"
 
3050
msgstr ""
 
3051
 
 
3052
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:211
 
3053
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, full)
 
3054
#: rc.cpp:1390
 
3055
#, fuzzy
 
3056
msgid "Full range"
 
3057
msgstr "Fransín"
 
3058
 
 
3059
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:219
 
3060
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3061
#: rc.cpp:1393
 
3062
#, fuzzy
 
3063
msgid "All elements"
 
3064
msgstr "Sætistala:"
 
3065
 
 
3066
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:224
 
3067
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3068
#: rc.cpp:1396
 
3069
#, fuzzy
 
3070
msgid "Metals"
 
3071
msgstr "Hlutlaust"
 
3072
 
 
3073
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:229
 
3074
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3075
#: rc.cpp:1399
 
3076
msgid "Non-Metals / Metalloids"
 
3077
msgstr ""
 
3078
 
 
3079
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:234
 
3080
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3081
#: rc.cpp:1402
 
3082
#, fuzzy
 
3083
msgid "s block elements"
 
3084
msgstr "Sætistala:"
 
3085
 
 
3086
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:239
 
3087
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3088
#: rc.cpp:1405
 
3089
#, fuzzy
 
3090
msgid "p block elements"
 
3091
msgstr "Sætistala:"
 
3092
 
 
3093
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:244
 
3094
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3095
#: rc.cpp:1408
 
3096
#, fuzzy
 
3097
msgid "d block elements"
 
3098
msgstr "Sætistala:"
 
3099
 
 
3100
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:249
 
3101
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3102
#: rc.cpp:1411
 
3103
#, fuzzy
 
3104
msgid "f block elements"
 
3105
msgstr "Sætistala:"
 
3106
 
 
3107
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:254
 
3108
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3109
#: rc.cpp:1414
 
3110
msgid "Noble gases"
 
3111
msgstr ""
 
3112
 
 
3113
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:259
 
3114
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3115
#: rc.cpp:1417
 
3116
#, fuzzy
 
3117
msgid "Alkalie metals"
 
3118
msgstr "Astat"
 
3119
 
 
3120
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:264
 
3121
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3122
#: rc.cpp:1420
 
3123
#, fuzzy
 
3124
msgid "Alkaline earth metals"
 
3125
msgstr "Astat"
 
3126
 
 
3127
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:269
 
3128
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3129
#: rc.cpp:1423
 
3130
#, fuzzy
 
3131
#| msgid "Lanthanum"
 
3132
msgid "Lanthanides"
 
3133
msgstr "Lanþaníðar"
 
3134
 
 
3135
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:274
 
3136
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3137
#: rc.cpp:1426
 
3138
#, fuzzy
 
3139
#| msgid "Actinium"
 
3140
msgid "Actinides"
 
3141
msgstr "Aktiníðar"
 
3142
 
 
3143
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:279
 
3144
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3145
#: rc.cpp:1429
 
3146
msgid "Radio-active elements"
 
3147
msgstr ""
 
3148
 
 
3149
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:294
 
3150
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels)
 
3151
#: rc.cpp:1432
 
3152
msgid "No Labels"
 
3153
msgstr ""
 
3154
 
 
3155
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:299
 
3156
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels)
 
3157
#: rc.cpp:1435
 
3158
#, fuzzy
 
3159
msgid "Element Names"
 
3160
msgstr "Sætistala:"
 
3161
 
 
3162
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:304
 
3163
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels)
 
3164
#: rc.cpp:1438
 
3165
#, fuzzy
 
3166
msgid "Element Symbols"
 
3167
msgstr "Efnafræðilegar upplýsingar"
 
3168
 
 
3169
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:314
 
3170
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
3171
#: rc.cpp:1441
 
3172
#, fuzzy
 
3173
msgid "Y-Axis"
 
3174
msgstr "Y-ás"
 
3175
 
 
3176
#. i18n: file: src/rswidget.ui:28
 
3177
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3178
#: rc.cpp:1477
 
3179
#, fuzzy
 
3180
msgid "S-Phrases: "
 
3181
msgstr "Fitur"
 
3182
 
 
3183
#. i18n: file: src/rswidget.ui:38
 
3184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3185
#: rc.cpp:1480 src/rsdialog.cpp:95
 
3186
#, fuzzy
 
3187
msgid "R-Phrases:"
 
3188
msgstr "Fitur"
 
3189
 
 
3190
#. i18n: file: src/rswidget.ui:48
 
3191
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, r_le)
 
3192
#: rc.cpp:1483
 
3193
msgid ""
 
3194
"Enter the R-Phrases you want to read. Only \"-\" is allowed as a delimiter. "
 
3195
"The combinations with \"/\" are not yet implemented."
 
3196
msgstr ""
 
3197
 
 
3198
#. i18n: file: src/rswidget.ui:54
 
3199
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, r_le)
 
3200
#: rc.cpp:1486
 
3201
msgid "Enter the R-Phrases you want to read"
 
3202
msgstr ""
 
3203
 
 
3204
#. i18n: file: src/rswidget.ui:57
 
3205
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, r_le)
 
3206
#. i18n: file: src/rswidget.ui:70
 
3207
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, s_le)
 
3208
#: rc.cpp:1489 rc.cpp:1498
 
3209
msgid "1-2-3-4-5-6-7-8-9"
 
3210
msgstr ""
 
3211
 
 
3212
#. i18n: file: src/rswidget.ui:64
 
3213
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, s_le)
 
3214
#: rc.cpp:1492
 
3215
msgid ""
 
3216
"Enter the S-Phrases you want to read. Only \"-\" is allowed as a delimiter. "
 
3217
"The combinations with \"/\" are not yet implemented."
 
3218
msgstr ""
 
3219
 
 
3220
#. i18n: file: src/rswidget.ui:67
 
3221
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, s_le)
 
3222
#: rc.cpp:1495
 
3223
msgid "Enter the S-Phrases you want to read"
 
3224
msgstr ""
 
3225
 
 
3226
#. i18n: file: src/rswidget.ui:77
 
3227
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, filterButton)
 
3228
#. i18n: file: src/rswidget.ui:80
 
3229
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, filterButton)
 
3230
#: rc.cpp:1501 rc.cpp:1504
 
3231
msgid "Click here to search for the phrases you entered on the left"
 
3232
msgstr ""
 
3233
 
 
3234
#. i18n: file: src/rswidget.ui:83
 
3235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, filterButton)
 
3236
#: rc.cpp:1507
 
3237
#, fuzzy
 
3238
#| msgid "Silver"
 
3239
msgid "&Filter"
 
3240
msgstr "Sí&a"
 
3241
 
2896
3242
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:27
2897
3243
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBlocks)
2898
 
#: rc.cpp:1339 src/kalziumschemetype.cpp:157
 
3244
#: rc.cpp:1510 src/kalziumschemetype.cpp:157
2899
3245
#, fuzzy
2900
3246
msgid "Blocks"
2901
3247
msgstr "Kubbar"
2902
3248
 
2903
3249
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:47
2904
3250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13)
2905
 
#: rc.cpp:1342
 
3251
#: rc.cpp:1513
2906
3252
#, fuzzy
2907
3253
msgid "s-Block:"
2908
3254
msgstr "s Blokk"
2909
3255
 
2910
3256
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:67
2911
3257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14)
2912
 
#: rc.cpp:1345
 
3258
#: rc.cpp:1516
2913
3259
#, fuzzy
2914
3260
msgid "p-Block:"
2915
3261
msgstr "p-Blokk"
2916
3262
 
2917
3263
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:87
2918
3264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15)
2919
 
#: rc.cpp:1348
 
3265
#: rc.cpp:1519
2920
3266
#, fuzzy
2921
3267
msgid "d-Block:"
2922
3268
msgstr "d-Blokk"
2923
3269
 
2924
3270
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:107
2925
3271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16)
2926
 
#: rc.cpp:1351
 
3272
#: rc.cpp:1522
2927
3273
#, fuzzy
2928
3274
msgid "f-Block:"
2929
3275
msgstr "f-Blokk"
2930
3276
 
2931
3277
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:133
2932
3278
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGroups)
2933
 
#: rc.cpp:1354 src/kalziumschemetype.cpp:342
 
3279
#: rc.cpp:1525 src/kalziumschemetype.cpp:342
2934
3280
#, fuzzy
2935
3281
msgid "Groups"
2936
3282
msgstr "Hópar"
2937
3283
 
2938
3284
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:153
2939
3285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2)
2940
 
#: rc.cpp:1357
 
3286
#: rc.cpp:1528
2941
3287
#, fuzzy
2942
3288
msgid "Group 1:"
2943
3289
msgstr "Flokkur 1:"
2944
3290
 
2945
3291
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:173
2946
3292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
2947
 
#: rc.cpp:1360
 
3293
#: rc.cpp:1531
2948
3294
msgid "Group 2:"
2949
3295
msgstr "Flokkur 2:"
2950
3296
 
2951
3297
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:193
2952
3298
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
2953
 
#: rc.cpp:1363
 
3299
#: rc.cpp:1534
2954
3300
msgid "Group 3:"
2955
3301
msgstr "Flokkur 3:"
2956
3302
 
2957
3303
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:213
2958
3304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
2959
 
#: rc.cpp:1366
 
3305
#: rc.cpp:1537
2960
3306
msgid "Group 4:"
2961
3307
msgstr "Flokkur 4:"
2962
3308
 
2963
3309
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:233
2964
3310
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2)
2965
 
#: rc.cpp:1369
 
3311
#: rc.cpp:1540
2966
3312
msgid "Group 5:"
2967
3313
msgstr "Flokkur 5:"
2968
3314
 
2969
3315
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:253
2970
3316
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
2971
 
#: rc.cpp:1372
 
3317
#: rc.cpp:1543
2972
3318
msgid "Group 6:"
2973
3319
msgstr "Flokkur 6:"
2974
3320
 
2975
3321
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:273
2976
3322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
2977
 
#: rc.cpp:1375
 
3323
#: rc.cpp:1546
2978
3324
msgid "Group 7:"
2979
3325
msgstr "Flokkur 7:"
2980
3326
 
2981
3327
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:293
2982
3328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
2983
 
#: rc.cpp:1378
 
3329
#: rc.cpp:1549
2984
3330
msgid "Group 8:"
2985
3331
msgstr "Flokkur 8:"
2986
3332
 
2987
3333
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:319
2988
3334
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabStateOfMatter)
2989
 
#: rc.cpp:1381
 
3335
#: rc.cpp:1552
2990
3336
#, fuzzy
2991
3337
msgid "State of Matter"
2992
3338
msgstr "Ástand efnis"
2993
3339
 
2994
3340
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:339
2995
3341
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2996
 
#: rc.cpp:1384
 
3342
#: rc.cpp:1555
2997
3343
msgid "Solid:"
2998
3344
msgstr "Fast:"
2999
3345
 
3000
3346
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:359
3001
3347
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
3002
 
#: rc.cpp:1387
 
3348
#: rc.cpp:1558
3003
3349
msgid "Liquid:"
3004
3350
msgstr "Vökvi:"
3005
3351
 
3006
3352
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:379
3007
3353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
3008
 
#: rc.cpp:1390
 
3354
#: rc.cpp:1561
3009
3355
#, fuzzy
3010
3356
msgid "Vaporous:"
3011
3357
msgstr "Gufa"
3012
3358
 
3013
3359
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:405
3014
3360
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabFamily)
3015
 
#: rc.cpp:1393 src/kalziumschemetype.cpp:260 src/exportdialog.cpp:135
 
3361
#: rc.cpp:1564 src/exportdialog.cpp:135 src/kalziumschemetype.cpp:260
3016
3362
#, fuzzy
3017
3363
msgid "Family"
3018
3364
msgstr "Fjölskylda"
3019
3365
 
3020
3366
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:425
3021
3367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2_2)
3022
 
#: rc.cpp:1396
 
3368
#: rc.cpp:1567
3023
3369
#, fuzzy
3024
3370
msgid "Alkali metals:"
3025
3371
msgstr "Astat"
3026
3372
 
3027
3373
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:445
3028
3374
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2)
3029
 
#: rc.cpp:1399
 
3375
#: rc.cpp:1570
3030
3376
msgid "Rare earth:"
3031
3377
msgstr ""
3032
3378
 
3033
3379
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:465
3034
3380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2)
3035
 
#: rc.cpp:1402
 
3381
#: rc.cpp:1573
3036
3382
#, fuzzy
3037
3383
msgid "Non-metals:"
3038
3384
msgstr "Hlutlaus:"
3039
3385
 
3040
3386
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:485
3041
3387
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2)
3042
 
#: rc.cpp:1405
 
3388
#: rc.cpp:1576
3043
3389
#, fuzzy
3044
3390
msgid "Alkaline earth metals:"
3045
3391
msgstr "Astat"
3046
3392
 
3047
3393
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:505
3048
3394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_2)
3049
 
#: rc.cpp:1408
 
3395
#: rc.cpp:1579
3050
3396
msgid "Other metals:"
3051
3397
msgstr ""
3052
3398
 
3053
3399
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:525
3054
3400
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2_2)
3055
 
#: rc.cpp:1411
 
3401
#: rc.cpp:1582
3056
3402
#, fuzzy
3057
3403
msgid "Halogens:"
3058
3404
msgstr "Vetni"
3059
3405
 
3060
3406
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:545
3061
3407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_2)
3062
 
#: rc.cpp:1414
 
3408
#: rc.cpp:1585
3063
3409
#, fuzzy
3064
3410
msgid "Transition metals:"
3065
3411
msgstr "Hlutlaus:"
3066
3412
 
3067
3413
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:565
3068
3414
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_3)
3069
 
#: rc.cpp:1417
 
3415
#: rc.cpp:1588
3070
3416
msgid "Noble gases:"
3071
3417
msgstr ""
3072
3418
 
3073
3419
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:585
3074
3420
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_3_2)
3075
 
#: rc.cpp:1420
 
3421
#: rc.cpp:1591
3076
3422
msgid "Metalloids:"
3077
3423
msgstr ""
3078
3424
 
3079
3425
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:611
3080
3426
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabNoColor)
3081
 
#: rc.cpp:1423
 
3427
#: rc.cpp:1594
3082
3428
#, fuzzy
3083
3429
msgid "No Color Scheme"
3084
3430
msgstr "Litas&kema"
3085
3431
 
3086
3432
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:631
3087
3433
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2_2)
3088
 
#: rc.cpp:1426
 
3434
#: rc.cpp:1597
3089
3435
#, fuzzy
3090
3436
msgid "All the elements:"
3091
3437
msgstr "Sætistala:"
3094
3440
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_noscheme)
3095
3441
#. i18n: file: src/settings_colors.ui:641
3096
3442
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_noscheme)
3097
 
#: rc.cpp:1429 rc.cpp:1432
 
3443
#: rc.cpp:1600 rc.cpp:1603
3098
3444
msgid "This color will be used if no other scheme is selected"
3099
3445
msgstr ""
3100
3446
 
3101
3447
#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:42
3102
3448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3103
 
#: rc.cpp:1435
 
3449
#: rc.cpp:1606
3104
3450
msgid ""
3105
3451
"Instead of using a linear gradient to display the given property of an "
3106
3452
"element in the periodic table, Kalzium can also use a logarithmic gradient.\n"
3108
3454
"Check the properties you want to have displayed with a logarithmic gradient."
3109
3455
msgstr ""
3110
3456
 
3111
 
#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:60
3112
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicCovalentRadiusGradient)
3113
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:146
3114
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
3115
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:298
3116
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
3117
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:251
3118
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:260
3119
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:269
3120
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:275
3121
 
#: rc.cpp:1440 rc.cpp:1707 rc.cpp:1746 rc.cpp:2445 rc.cpp:2455 rc.cpp:2465
3122
 
#: rc.cpp:2471 src/detailinfodlg.cpp:235 src/kalziumgradienttype.cpp:175
3123
 
#: src/elementdataviewer.cpp:261 src/exportdialog.cpp:131
3124
 
msgid "Covalent Radius"
3125
 
msgstr ""
3126
 
 
3127
3457
#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:67
3128
3458
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicVanDerWaalsRadiusGradient)
3129
3459
#. i18n: file: data/knowledge.xml:253
3130
3460
#. i18n: file: data/knowledge.xml:257
3131
3461
#. i18n: file: data/knowledge.xml:270
3132
3462
#. i18n: file: data/knowledge.xml:280
3133
 
#: rc.cpp:1443 rc.cpp:2449 rc.cpp:2451 rc.cpp:2467 rc.cpp:2479
 
3463
#: rc.cpp:1614 rc.cpp:2443 rc.cpp:2445 rc.cpp:2461 rc.cpp:2473
3134
3464
#: src/exportdialog.cpp:132
3135
3465
msgid "Van der Waals Radius"
3136
3466
msgstr ""
3137
3467
 
3138
 
#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:81
3139
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicBoilingPointGradient)
3140
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:136
3141
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
3142
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:288
3143
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
3144
 
#: rc.cpp:1449 rc.cpp:1701 rc.cpp:1740 src/detailinfodlg.cpp:214
3145
 
#: src/kalziumgradienttype.cpp:343 src/elementdataviewer.cpp:247
3146
 
#: src/exportdialog.cpp:134
3147
 
msgid "Boiling Point"
3148
 
msgstr "Suðumark"
3149
 
 
3150
 
#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:88
3151
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicMeltingPointGradient)
3152
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:131
3153
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
3154
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:283
3155
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
3156
 
#: rc.cpp:1452 rc.cpp:1698 rc.cpp:1737 src/detailinfodlg.cpp:207
3157
 
#: src/kalziumgradienttype.cpp:399 src/elementdataviewer.cpp:240
3158
 
#: src/exportdialog.cpp:133
3159
 
msgid "Melting Point"
3160
 
msgstr "Bræðslumark"
3161
 
 
3162
 
#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:95
3163
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicElectronegativityGradient)
3164
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:126
3165
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
3166
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:278
3167
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
3168
 
#: rc.cpp:1455 rc.cpp:1695 rc.cpp:1734 src/detailinfodlg.cpp:263
3169
 
#: src/elementdataviewer.cpp:234 src/exportdialog.cpp:130
3170
 
msgid "Electronegativity"
3171
 
msgstr "Rafeindadrægni"
3172
 
 
3173
3468
#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:102
3174
3469
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicDiscoverydateGradient)
3175
 
#: rc.cpp:1458
 
3470
#: rc.cpp:1629
3176
3471
msgid "Discovery Date"
3177
3472
msgstr ""
3178
3473
 
3179
3474
#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:109
3180
3475
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicElectronaffinityGradient)
3181
 
#: rc.cpp:1461 src/kalziumgradienttype.cpp:622
 
3476
#: rc.cpp:1632 src/kalziumgradienttype.cpp:622
3182
3477
#, fuzzy
3183
3478
msgid "Electronaffinity"
3184
3479
msgstr "Rafeindadrægni"
3185
3480
 
3186
3481
#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:116
3187
3482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicIonizationGradient)
3188
 
#: rc.cpp:1464 src/exportdialog.cpp:128
 
3483
#: rc.cpp:1635 src/exportdialog.cpp:128
3189
3484
#, fuzzy
3190
3485
msgid "Ionization"
3191
3486
msgstr "Reikningar"
3192
3487
 
3193
3488
#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:136
3194
3489
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3195
 
#: rc.cpp:1467
 
3490
#: rc.cpp:1638
3196
3491
#, fuzzy
3197
3492
msgid "Maximal Value Color:"
3198
3493
msgstr "Efri Mörk:"
3199
3494
 
3200
3495
#. i18n: file: src/settings_gradients.ui:152
3201
3496
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3202
 
#: rc.cpp:1470
 
3497
#: rc.cpp:1641
3203
3498
#, fuzzy
3204
3499
msgid "Minimal Value Color:"
3205
3500
msgstr "Neðri Mörk:"
3206
3501
 
3207
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:28
3208
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3209
 
#: rc.cpp:1473
3210
 
#, fuzzy
3211
 
msgid "S-Phrases: "
3212
 
msgstr "Fitur"
3213
 
 
3214
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:38
3215
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3216
 
#: rc.cpp:1476 src/rsdialog.cpp:95
3217
 
#, fuzzy
3218
 
msgid "R-Phrases:"
3219
 
msgstr "Fitur"
3220
 
 
3221
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:48
3222
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, r_le)
3223
 
#: rc.cpp:1479
3224
 
msgid ""
3225
 
"Enter the R-Phrases you want to read. Only \"-\" is allowed as a delimiter. "
3226
 
"The combinations with \"/\" are not yet implemented."
3227
 
msgstr ""
3228
 
 
3229
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:54
3230
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, r_le)
3231
 
#: rc.cpp:1482
3232
 
msgid "Enter the R-Phrases you want to read"
3233
 
msgstr ""
3234
 
 
3235
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:57
3236
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, r_le)
3237
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:70
3238
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, s_le)
3239
 
#: rc.cpp:1485 rc.cpp:1494
3240
 
msgid "1-2-3-4-5-6-7-8-9"
3241
 
msgstr ""
3242
 
 
3243
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:64
3244
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, s_le)
3245
 
#: rc.cpp:1488
3246
 
msgid ""
3247
 
"Enter the S-Phrases you want to read. Only \"-\" is allowed as a delimiter. "
3248
 
"The combinations with \"/\" are not yet implemented."
3249
 
msgstr ""
3250
 
 
3251
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:67
3252
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, s_le)
3253
 
#: rc.cpp:1491
3254
 
msgid "Enter the S-Phrases you want to read"
3255
 
msgstr ""
3256
 
 
3257
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:77
3258
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, filterButton)
3259
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:80
3260
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, filterButton)
3261
 
#: rc.cpp:1497 rc.cpp:1500
3262
 
msgid "Click here to search for the phrases you entered on the left"
3263
 
msgstr ""
3264
 
 
3265
 
#. i18n: file: src/rswidget.ui:83
3266
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, filterButton)
3267
 
#: rc.cpp:1503
3268
 
#, fuzzy
3269
 
#| msgid "Silver"
3270
 
msgid "&Filter"
3271
 
msgstr "Sí&a"
3272
 
 
3273
3502
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:34
3274
3503
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, display)
3275
 
#: rc.cpp:1506
 
3504
#: rc.cpp:1644
3276
3505
#, fuzzy
3277
3506
msgid "Display"
3278
3507
msgstr "Skjár"
3279
3508
 
3280
3509
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:42
3281
3510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3282
 
#: rc.cpp:1509
 
3511
#: rc.cpp:1647
3283
3512
#, fuzzy
3284
3513
msgid "Quality:"
3285
3514
msgstr "Gæði:"
3286
3515
 
3287
3516
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:58
3288
3517
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityCombo)
3289
 
#: rc.cpp:1512
 
3518
#: rc.cpp:1650
3290
3519
#, fuzzy
3291
3520
msgid "Low"
3292
3521
msgstr "Lágt"
3293
3522
 
3294
3523
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:63
3295
3524
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityCombo)
3296
 
#: rc.cpp:1515
 
3525
#: rc.cpp:1653
3297
3526
#, fuzzy
3298
3527
#| msgid "Mendelevium"
3299
3528
msgid "Medium"
3301
3530
 
3302
3531
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:68
3303
3532
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityCombo)
3304
 
#: rc.cpp:1518
 
3533
#: rc.cpp:1656
3305
3534
#, fuzzy
3306
3535
msgid "High"
3307
3536
msgstr "Hátt"
3308
3537
 
3309
3538
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:91
3310
3539
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3311
 
#: rc.cpp:1521
 
3540
#: rc.cpp:1659
3312
3541
msgid "Style:"
3313
3542
msgstr "Stíll:"
3314
3543
 
3315
3544
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:107
3316
3545
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo)
3317
 
#: rc.cpp:1524
 
3546
#: rc.cpp:1662
3318
3547
msgid "Balls and sticks"
3319
3548
msgstr ""
3320
3549
 
3321
3550
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:112
3322
3551
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo)
3323
 
#: rc.cpp:1527
 
3552
#: rc.cpp:1665
3324
3553
msgid "Sticks"
3325
3554
msgstr ""
3326
3555
 
3327
3556
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:117
3328
3557
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo)
3329
 
#: rc.cpp:1530
 
3558
#: rc.cpp:1668
3330
3559
msgid "Van der Waals"
3331
3560
msgstr "Van der Waals"
3332
3561
 
3333
3562
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:122
3334
3563
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleCombo)
3335
 
#: rc.cpp:1533
 
3564
#: rc.cpp:1671
3336
3565
#, fuzzy
3337
3566
msgid "Wireframe"
3338
3567
msgstr "Rúðustrikun"
3339
3568
 
3340
3569
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:145
3341
3570
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
3342
 
#: rc.cpp:1536
 
3571
#: rc.cpp:1674
3343
3572
msgid "2nd Style:"
3344
3573
msgstr ""
3345
3574
 
3347
3576
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo)
3348
3577
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:215
3349
3578
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo)
3350
 
#: rc.cpp:1539 rc.cpp:1554 src/kalziumelementproperty.cpp:88
 
3579
#: rc.cpp:1677 rc.cpp:1692 src/kalziumelementproperty.cpp:88
3351
3580
msgid "None"
3352
3581
msgstr "Ekkert"
3353
3582
 
3354
3583
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:166
3355
3584
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo)
3356
 
#: rc.cpp:1542
 
3585
#: rc.cpp:1680
3357
3586
msgid "Ribbon"
3358
3587
msgstr ""
3359
3588
 
3360
3589
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:171
3361
3590
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo)
3362
 
#: rc.cpp:1545
 
3591
#: rc.cpp:1683
3363
3592
#, fuzzy
3364
3593
msgid "Ring"
3365
3594
msgstr "Hringur"
3366
3595
 
3367
3596
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:176
3368
3597
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo)
3369
 
#: rc.cpp:1548
 
3598
#: rc.cpp:1686
3370
3599
msgid "Molecular Orbital"
3371
3600
msgstr ""
3372
3601
 
3373
3602
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:199
3374
3603
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
3375
 
#: rc.cpp:1551
 
3604
#: rc.cpp:1689
3376
3605
msgid "Labels:"
3377
3606
msgstr ""
3378
3607
 
3379
3608
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:220
3380
3609
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo)
3381
 
#: rc.cpp:1557
 
3610
#: rc.cpp:1695
3382
3611
#, fuzzy
3383
3612
msgid "Atom numbers"
3384
3613
msgstr "Sætistala"
3385
3614
 
3386
3615
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:225
3387
3616
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo)
3388
 
#: rc.cpp:1560
 
3617
#: rc.cpp:1698
3389
3618
#, fuzzy
3390
3619
msgid "Element symbols"
3391
3620
msgstr "Efnafræðilegar upplýsingar"
3392
3621
 
3393
3622
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:230
3394
3623
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo)
3395
 
#: rc.cpp:1563
 
3624
#: rc.cpp:1701
3396
3625
#, fuzzy
3397
3626
msgid "Element names"
3398
3627
msgstr "Sætistala:"
3399
3628
 
3400
3629
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:277
3401
3630
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, edit)
3402
 
#: rc.cpp:1566
 
3631
#: rc.cpp:1704
3403
3632
msgid "Edit"
3404
3633
msgstr "Breyta"
3405
3634
 
3406
3635
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:285
3407
3636
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
3408
 
#: rc.cpp:1569
 
3637
#: rc.cpp:1707
3409
3638
msgid "Element:"
3410
3639
msgstr "Frumefni:"
3411
3640
 
3412
3641
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:318
3413
3642
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
3414
 
#: rc.cpp:1572
 
3643
#: rc.cpp:1710
3415
3644
msgid "Bond Order:"
3416
3645
msgstr ""
3417
3646
 
3418
3647
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:353
3419
3648
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hydrogenBox)
3420
 
#: rc.cpp:1575
 
3649
#: rc.cpp:1713
3421
3650
#, fuzzy
3422
3651
#| msgid "Hydrogen"
3423
3652
msgid "Adjust Hydrogens Automatically"
3425
3654
 
3426
3655
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:378
3427
3656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, hydrogensButton)
3428
 
#: rc.cpp:1578
 
3657
#: rc.cpp:1716
3429
3658
#, fuzzy
3430
3659
#| msgid "Hydrogen"
3431
3660
msgid "Add Hydrogens"
3433
3662
 
3434
3663
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:415
3435
3664
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, optimizeButton)
3436
 
#: rc.cpp:1581
 
3665
#: rc.cpp:1719
3437
3666
#, fuzzy
3438
3667
msgid "Optimize"
3439
3668
msgstr "Bestað"
3440
3669
 
3441
3670
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:459
3442
3671
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, measure)
3443
 
#: rc.cpp:1584
 
3672
#: rc.cpp:1722
3444
3673
#, fuzzy
3445
3674
msgid "Measure"
3446
3675
msgstr "Mæla"
3447
3676
 
3448
3677
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:471
3449
3678
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
3450
 
#: rc.cpp:1587
 
3679
#: rc.cpp:1725
3451
3680
msgid ""
3452
3681
"Click on 2 atoms to measure a distance, on 3 atoms to measure an angle, on 4 "
3453
3682
"atoms to measure a dihedral angle."
3455
3684
 
3456
3685
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:520
3457
3686
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
3458
 
#: rc.cpp:1590
 
3687
#: rc.cpp:1728
3459
3688
msgid "Statistics"
3460
3689
msgstr "Tölfræði"
3461
3690
 
3462
3691
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:528
3463
3692
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3464
 
#: rc.cpp:1593
 
3693
#: rc.cpp:1731
3465
3694
msgid "Name:"
3466
3695
msgstr "Heiti:"
3467
3696
 
3468
3697
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:545
3469
3698
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
3470
 
#: rc.cpp:1596
 
3699
#: rc.cpp:1734
3471
3700
msgid "Formula:"
3472
3701
msgstr "Formúla:"
3473
3702
 
3474
3703
#. i18n: file: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:562
3475
3704
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3476
 
#: rc.cpp:1599
 
3705
#: rc.cpp:1737
3477
3706
msgid "Weight:"
3478
3707
msgstr "Þyngd:"
3479
3708
 
3480
3709
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:22
3481
3710
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
3482
 
#: rc.cpp:1602
 
3711
#: rc.cpp:1740
3483
3712
msgid "Files to convert"
3484
3713
msgstr ""
3485
3714
 
3486
3715
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:34
3487
3716
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllFileButton)
3488
 
#: rc.cpp:1605
 
3717
#: rc.cpp:1743
3489
3718
msgid "&Select all"
3490
3719
msgstr "Velja &allt"
3491
3720
 
3492
3721
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:54
3493
3722
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteFileButton)
3494
 
#: rc.cpp:1608
 
3723
#: rc.cpp:1746
3495
3724
msgid "&Remove"
3496
3725
msgstr "Fja&rlægja"
3497
3726
 
3498
3727
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:61
3499
3728
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addFileButton)
3500
 
#: rc.cpp:1611
 
3729
#: rc.cpp:1749
3501
3730
msgid "&Add"
3502
3731
msgstr "Bæt&a við"
3503
3732
 
3504
3733
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:71
3505
3734
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, FileListView)
3506
 
#: rc.cpp:1614
 
3735
#: rc.cpp:1752
3507
3736
msgid ""
3508
3737
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3509
3738
"\">\n"
3518
3747
 
3519
3748
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:92
3520
3749
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3521
 
#: rc.cpp:1620
 
3750
#: rc.cpp:1758
3522
3751
msgid "Convert from:"
3523
3752
msgstr "Umbreyta úr:"
3524
3753
 
3525
3754
#. i18n: file: src/tools/obconverterwidget.ui:124
3526
3755
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3527
 
#: rc.cpp:1623
 
3756
#: rc.cpp:1761
3528
3757
msgid "Convert to:"
3529
3758
msgstr "Umbreyta í:"
3530
3759
 
3531
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:14
3532
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, SpectrumView)
3533
 
#: rc.cpp:1626
3534
 
#, fuzzy
3535
 
msgid ""
3536
 
"This page gives an overview of the spectrum of this element. Using the mouse "
3537
 
"you can zoom into the spectrum."
3538
 
msgstr "Þessi gluggi sýnir þér upplýsingar um frumefnið"
3539
 
 
3540
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:17
3541
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, SpectrumView)
3542
 
#: rc.cpp:1629
3543
 
#, fuzzy
3544
 
msgid "This page gives an overview of the spectrum of this element."
3545
 
msgstr "Þessi gluggi sýnir þér upplýsingar um frumefnið"
3546
 
 
3547
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:41
3548
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SpectrumWidget, m_spectrumWidget)
3549
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:44
3550
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (SpectrumWidget, m_spectrumWidget)
3551
 
#: rc.cpp:1632 rc.cpp:1635
3552
 
#, fuzzy
3553
 
msgid "This is the spectrum of the element."
3554
 
msgstr "Myndir af frumefnunum"
3555
 
 
3556
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:53
3557
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
3558
 
#: rc.cpp:1638
3559
 
msgid "&Minimum value:"
3560
 
msgstr ""
3561
 
 
3562
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:66
3563
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, minimumValue)
3564
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:69
3565
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, minimumValue)
3566
 
#: rc.cpp:1641 rc.cpp:1644
3567
 
msgid "This sets the leftmost wavelength of the spectrum."
3568
 
msgstr ""
3569
 
 
3570
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:110
3571
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
3572
 
#: rc.cpp:1647
3573
 
#, fuzzy
3574
 
msgid "Maximum &value:"
3575
 
msgstr "Nafn"
3576
 
 
3577
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:123
3578
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, maximumValue)
3579
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:126
3580
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, maximumValue)
3581
 
#: rc.cpp:1650 rc.cpp:1653
3582
 
msgid "This sets the rightmost wavelength of the spectrum."
3583
 
msgstr ""
3584
 
 
3585
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:145
3586
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
3587
 
#: rc.cpp:1656
3588
 
#, fuzzy
3589
 
msgid "Spectrum Settings"
3590
 
msgstr "Litrófsgreining"
3591
 
 
3592
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:155
3593
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_spectrumType)
3594
 
#: rc.cpp:1659
3595
 
msgid "Emission spectrum"
3596
 
msgstr ""
3597
 
 
3598
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:160
3599
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_spectrumType)
3600
 
#: rc.cpp:1662
3601
 
msgid "Absorption spectrum"
3602
 
msgstr ""
3603
 
 
3604
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:168
3605
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3606
 
#: rc.cpp:1665
3607
 
#, fuzzy
3608
 
#| msgid "Units"
3609
 
msgid "Unit:"
3610
 
msgstr "Einingar"
3611
 
 
3612
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:175
3613
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3614
 
#: rc.cpp:1668
3615
 
msgid "Type:"
3616
 
msgstr ""
3617
 
 
3618
 
#. i18n: file: src/spectrumview.ui:185
3619
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btn_resetZoom)
3620
 
#: rc.cpp:1671
3621
 
#, fuzzy
3622
 
msgid "Reset zoom"
3623
 
msgstr "Frumstilla"
3624
 
 
3625
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:33
3626
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
3627
 
#: rc.cpp:1674
3628
 
msgid "Last element:"
3629
 
msgstr ""
3630
 
 
3631
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:63
3632
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
3633
 
#: rc.cpp:1677
3634
 
msgid "First element:"
3635
 
msgstr ""
3636
 
 
3637
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:82
3638
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
3639
 
#: rc.cpp:1680
3640
 
#, fuzzy
3641
 
msgid "X-Axis"
3642
 
msgstr "X-ás"
3643
 
 
3644
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:102
3645
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3646
 
#: rc.cpp:1683
3647
 
#, fuzzy
3648
 
msgid "X:"
3649
 
msgstr "X:"
3650
 
 
3651
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:112
3652
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, KCB_x)
3653
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:261
3654
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, KCB_y)
3655
 
#: rc.cpp:1686 rc.cpp:1725
3656
 
msgid "Here you can define what you want to plot"
3657
 
msgstr ""
3658
 
 
3659
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:116
3660
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
3661
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:268
3662
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
3663
 
#: rc.cpp:1689 rc.cpp:1728 src/elementdataviewer.cpp:222
3664
 
#: src/exportdialog.cpp:123
3665
 
#, fuzzy
3666
 
msgid "Atomic Number"
3667
 
msgstr "Sætistala"
3668
 
 
3669
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:121
3670
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
3671
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:273
3672
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
3673
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:131
3674
 
#: rc.cpp:1692 rc.cpp:1731 rc.cpp:2324 src/kalziumgradienttype.cpp:290
3675
 
#: src/elementdataviewer.cpp:228
3676
 
#, fuzzy
3677
 
msgid "Atomic Mass"
3678
 
msgstr "Atómradíus"
3679
 
 
3680
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:141
3681
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
3682
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:293
3683
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
3684
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:252
3685
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:261
3686
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:266
3687
 
#. i18n: file: data/knowledge.xml:278
3688
 
#: rc.cpp:1704 rc.cpp:1743 rc.cpp:2447 rc.cpp:2457 rc.cpp:2461 rc.cpp:2475
3689
 
#: src/elementdataviewer.cpp:254
3690
 
msgid "Atomic Radius"
3691
 
msgstr "Atómradíus"
3692
 
 
3693
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:164
3694
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
3695
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:315
3696
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
3697
 
#: rc.cpp:1710 rc.cpp:1749
3698
 
#, fuzzy
3699
 
msgid "Average value:"
3700
 
msgstr "Mjög stór sameind"
3701
 
 
3702
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:188
3703
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
3704
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:329
3705
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
3706
 
#: rc.cpp:1713 rc.cpp:1752
3707
 
#, fuzzy
3708
 
msgid "Maximum value:"
3709
 
msgstr "Efri Mörk:"
3710
 
 
3711
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:212
3712
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
3713
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:336
3714
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3)
3715
 
#: rc.cpp:1716 rc.cpp:1755
3716
 
#, fuzzy
3717
 
msgid "Minimum value:"
3718
 
msgstr "Neðri Mörk:"
3719
 
 
3720
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:231
3721
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
3722
 
#: rc.cpp:1719
3723
 
#, fuzzy
3724
 
msgid "Y-Axis"
3725
 
msgstr "Y-ás"
3726
 
 
3727
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:251
3728
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3729
 
#: rc.cpp:1722
3730
 
#, fuzzy
3731
 
msgid "Y:"
3732
 
msgstr "Y:"
3733
 
 
3734
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:361
3735
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3736
 
#: rc.cpp:1758
3737
 
#, fuzzy
3738
 
msgid "Display:"
3739
 
msgstr "Birting:"
3740
 
 
3741
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:372
3742
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels)
3743
 
#: rc.cpp:1761
3744
 
msgid "No Labels"
3745
 
msgstr ""
3746
 
 
3747
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:377
3748
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels)
 
3760
#. i18n: file: src/equationview.ui:44
 
3761
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3749
3762
#: rc.cpp:1764
3750
3763
#, fuzzy
3751
 
msgid "Element Names"
3752
 
msgstr "Sætistala:"
3753
 
 
3754
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:382
3755
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels)
3756
 
#: rc.cpp:1767
3757
 
#, fuzzy
3758
 
msgid "Element Symbols"
3759
 
msgstr "Efnafræðilegar upplýsingar"
3760
 
 
3761
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:394
3762
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, full)
3763
 
#: rc.cpp:1770
3764
 
#, fuzzy
3765
 
msgid "Full range"
3766
 
msgstr "Fransín"
3767
 
 
3768
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:407
3769
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
3764
#| msgid "&Numeration"
 
3765
msgid "Equation:"
 
3766
msgstr "&Númering"
 
3767
 
 
3768
#. i18n: file: src/equationview.ui:63
 
3769
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, lineEdit)
 
3770
#. i18n: file: src/equationview.ui:66
 
3771
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lineEdit)
 
3772
#: rc.cpp:1767 rc.cpp:1770
 
3773
msgid "Enter the equation you want to balance in this field."
 
3774
msgstr ""
 
3775
 
 
3776
#. i18n: file: src/equationview.ui:69
 
3777
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, lineEdit)
3770
3778
#: rc.cpp:1773
3771
 
#, fuzzy
3772
 
msgid "Element Type"
3773
 
msgstr "Sætistala:"
3774
 
 
3775
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:415
3776
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
3777
 
#: rc.cpp:1776
3778
 
#, fuzzy
3779
 
msgid "All elements"
3780
 
msgstr "Sætistala:"
3781
 
 
3782
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:420
3783
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
3784
 
#: rc.cpp:1779
3785
 
#, fuzzy
3786
 
msgid "Metals"
3787
 
msgstr "Hlutlaust"
3788
 
 
3789
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:425
3790
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3779
msgid "aCH3(CH2)3COOH + bO2 -> cH2O + dCO2"
 
3780
msgstr ""
 
3781
 
 
3782
#. i18n: file: src/equationview.ui:82
 
3783
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, calculateButton)
 
3784
#. i18n: file: src/equationview.ui:85
 
3785
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, calculateButton)
 
3786
#: rc.cpp:1776 rc.cpp:1779
 
3787
msgid "If you press this button the equation on the left will be balanced."
 
3788
msgstr ""
 
3789
 
 
3790
#. i18n: file: src/equationview.ui:88
 
3791
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, calculateButton)
3791
3792
#: rc.cpp:1782
3792
 
msgid "Non-Metals / Metalloids"
3793
 
msgstr ""
 
3793
#, fuzzy
 
3794
#| msgid "Calculate"
 
3795
msgid "&Calculate"
 
3796
msgstr "Reikna"
3794
3797
 
3795
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:430
3796
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3798
#. i18n: file: src/equationview.ui:150
 
3799
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCopy)
3797
3800
#: rc.cpp:1785
3798
3801
#, fuzzy
3799
 
msgid "s block elements"
3800
 
msgstr "Sætistala:"
 
3802
#| msgid "Copy answer to clipboard"
 
3803
msgid "Copy to Clipboard"
 
3804
msgstr "Afrita svar á klippispjald"
3801
3805
 
3802
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:435
3803
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3806
#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:22
 
3807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3804
3808
#: rc.cpp:1788
3805
3809
#, fuzzy
3806
 
msgid "p block elements"
3807
 
msgstr "Sætistala:"
 
3810
msgid "Scheme:"
 
3811
msgstr "&Litastef"
3808
3812
 
3809
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:440
3810
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3813
#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:50
 
3814
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3811
3815
#: rc.cpp:1791
3812
3816
#, fuzzy
3813
 
msgid "d block elements"
3814
 
msgstr "Sætistala:"
 
3817
msgid "Gradient:"
 
3818
msgstr "Þéttleiki: %1"
3815
3819
 
3816
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:445
3817
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3820
#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:99
 
3821
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUnit)
3818
3822
#: rc.cpp:1794
3819
 
#, fuzzy
3820
 
msgid "f block elements"
3821
 
msgstr "Sætistala:"
 
3823
msgid "K"
 
3824
msgstr ""
3822
3825
 
3823
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:450
3824
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3826
#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:108
 
3827
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, gradient_slider)
3825
3828
#: rc.cpp:1797
3826
 
msgid "Noble gases"
 
3829
msgid "Slide to change current temperature"
3827
3830
msgstr ""
3828
3831
 
3829
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:455
3830
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3832
#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:132
 
3833
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, Play)
3831
3834
#: rc.cpp:1800
3832
 
#, fuzzy
3833
 
msgid "Alkalie metals"
3834
 
msgstr "Astat"
 
3835
msgid "Click to Play / Pause the increase in temperature."
 
3836
msgstr ""
3835
3837
 
3836
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:460
3837
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3838
#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:142
 
3839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3838
3840
#: rc.cpp:1803
3839
3841
#, fuzzy
3840
 
msgid "Alkaline earth metals"
3841
 
msgstr "Astat"
 
3842
msgid "Speed"
 
3843
msgstr "Hraði"
3842
3844
 
3843
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:465
3844
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
 
3845
#. i18n: file: src/gradientwidget.ui:149
 
3846
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, Speed)
3845
3847
#: rc.cpp:1806
3846
 
#, fuzzy
3847
 
#| msgid "Lanthanum"
3848
 
msgid "Lanthanides"
3849
 
msgstr "Lanþaníðar"
3850
 
 
3851
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:470
3852
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
3853
 
#: rc.cpp:1809
3854
 
#, fuzzy
3855
 
#| msgid "Actinium"
3856
 
msgid "Actinides"
3857
 
msgstr "Aktiníðar"
3858
 
 
3859
 
#. i18n: file: src/plotsetupwidget.ui:475
3860
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
3861
 
#: rc.cpp:1812
3862
 
msgid "Radio-active elements"
 
3848
msgid "Slide to change the speed of increase in temperature."
3863
3849
msgstr ""
3864
3850
 
3865
3851
#. i18n: file: src/kalziumui.rc:4
3866
3852
#. i18n: ectx: Menu (file_menu)
3867
 
#: rc.cpp:1815
 
3853
#: rc.cpp:1809
3868
3854
#, fuzzy
3869
3855
#| msgid "Silver"
3870
3856
msgid "&File"
3872
3858
 
3873
3859
#. i18n: file: src/kalziumui.rc:11
3874
3860
#. i18n: ectx: Menu (table_menu)
3875
 
#: rc.cpp:1818
 
3861
#: rc.cpp:1812
3876
3862
#, fuzzy
3877
3863
msgid "&View"
3878
3864
msgstr "S&koða"
3879
3865
 
3880
3866
#. i18n: file: src/kalziumui.rc:21
3881
3867
#. i18n: ectx: Menu (miscmenu)
3882
 
#: rc.cpp:1821
 
3868
#: rc.cpp:1815
3883
3869
#, fuzzy
3884
3870
msgid "&Tools"
3885
3871
msgstr "Á&höld"
3886
3872
 
3887
3873
#. i18n: file: src/kalziumui.rc:35
3888
3874
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
3889
 
#: rc.cpp:1824
 
3875
#: rc.cpp:1818
3890
3876
#, fuzzy
3891
3877
msgid "Main Toolbar"
3892
3878
msgstr "Aðaltækjaslá"
3893
3879
 
3894
3880
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:9
3895
3881
#. i18n: ectx: label, entry (schemaPSE), group (Periodic Table)
3896
 
#: rc.cpp:1827
 
3882
#: rc.cpp:1821
3897
3883
msgid "Selects the PSE"
3898
3884
msgstr ""
3899
3885
 
3900
3886
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:10
3901
3887
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (schemaPSE), group (Periodic Table)
3902
 
#: rc.cpp:1830
 
3888
#: rc.cpp:1824
3903
3889
msgid "Select the PSE you want"
3904
3890
msgstr ""
3905
3891
 
3906
3892
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:14
3907
3893
#. i18n: ectx: label, entry (colorschemebox), group (Periodic Table)
3908
 
#: rc.cpp:1833
 
3894
#: rc.cpp:1827
3909
3895
msgid "Selects the default color scheme"
3910
3896
msgstr ""
3911
3897
 
3912
3898
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:15
3913
3899
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (colorschemebox), group (Periodic Table)
3914
 
#: rc.cpp:1836
 
3900
#: rc.cpp:1830
3915
3901
msgid ""
3916
3902
"Select the color scheme you prefer by clicking on the corresponding radio "
3917
3903
"button"
3919
3905
 
3920
3906
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:19
3921
3907
#. i18n: ectx: label, entry (gradient), group (Periodic Table)
3922
 
#: rc.cpp:1839
 
3908
#: rc.cpp:1833
3923
3909
msgid "Selects the default gradient"
3924
3910
msgstr ""
3925
3911
 
3926
3912
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:20
3927
3913
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (gradient), group (Periodic Table)
3928
 
#: rc.cpp:1842
 
3914
#: rc.cpp:1836
3929
3915
msgid "Select the gradient you want by clicking on the menu entry"
3930
3916
msgstr ""
3931
3917
 
3932
3918
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:24
3933
3919
#. i18n: ectx: label, entry (numeration), group (Periodic Table)
3934
 
#: rc.cpp:1845
 
3920
#: rc.cpp:1839
3935
3921
msgid "Selects the default numeration (IUPAC)"
3936
3922
msgstr ""
3937
3923
 
3938
3924
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:25
3939
3925
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (numeration), group (Periodic Table)
3940
 
#: rc.cpp:1848
 
3926
#: rc.cpp:1842
3941
3927
msgid "Select the numeration you want"
3942
3928
msgstr ""
3943
3929
 
3945
3931
#. i18n: ectx: label, entry (showlegend), group (Periodic Table)
3946
3932
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:30
3947
3933
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showlegend), group (Periodic Table)
3948
 
#: rc.cpp:1851 rc.cpp:1854
 
3934
#: rc.cpp:1845 rc.cpp:1848
3949
3935
#, fuzzy
3950
3936
msgid "Show or hide the legend"
3951
3937
msgstr "Sýna &tímalínu"
3952
3938
 
3953
3939
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:34
3954
3940
#. i18n: ectx: label, entry (pselook), group (Periodic Table)
3955
 
#: rc.cpp:1857
 
3941
#: rc.cpp:1851
3956
3942
msgid "Whether the atomic mass will be displayed in the PSE-Table"
3957
3943
msgstr ""
3958
3944
 
3959
3945
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:35
3960
3946
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (pselook), group (Periodic Table)
3961
 
#: rc.cpp:1860
 
3947
#: rc.cpp:1854
3962
3948
msgid "Display the atomic mass in the PSE"
3963
3949
msgstr ""
3964
3950
 
3965
3951
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:39
3966
3952
#. i18n: ectx: label, entry (table), group (Periodic Table)
3967
 
#: rc.cpp:1863
 
3953
#: rc.cpp:1857
3968
3954
msgid "Selects the table view (default is classical)"
3969
3955
msgstr ""
3970
3956
 
3971
3957
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:40
3972
3958
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (table), group (Periodic Table)
3973
 
#: rc.cpp:1866
 
3959
#: rc.cpp:1860
3974
3960
msgid "Display the table view"
3975
3961
msgstr ""
3976
3962
 
3977
3963
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:46
3978
3964
#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicCovalentRadiusGradient), group (Logarithmic Gradients)
3979
 
#: rc.cpp:1869
 
3965
#: rc.cpp:1863
3980
3966
msgid ""
3981
3967
"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Covalent Radius "
3982
3968
"Gradient feature"
3984
3970
 
3985
3971
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:47
3986
3972
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicCovalentRadiusGradient), group (Logarithmic Gradients)
3987
 
#: rc.cpp:1872
 
3973
#: rc.cpp:1866
3988
3974
msgid ""
3989
3975
"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the "
3990
3976
"Kalzium Covalent Radius Gradient feature"
3992
3978
 
3993
3979
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:51
3994
3980
#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicVanDerWaalsRadiusGradient), group (Logarithmic Gradients)
3995
 
#: rc.cpp:1875
 
3981
#: rc.cpp:1869
3996
3982
msgid ""
3997
3983
"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium van der Waals Radius "
3998
3984
"Gradient feature"
4000
3986
 
4001
3987
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:52
4002
3988
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicVanDerWaalsRadiusGradient), group (Logarithmic Gradients)
4003
 
#: rc.cpp:1878
 
3989
#: rc.cpp:1872
4004
3990
msgid ""
4005
3991
"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the "
4006
3992
"Kalzium van der Waals Radius Gradient feature"
4008
3994
 
4009
3995
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:56
4010
3996
#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicMassGradient), group (Logarithmic Gradients)
4011
 
#: rc.cpp:1881
 
3997
#: rc.cpp:1875
4012
3998
msgid ""
4013
3999
"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Mass Gradient feature"
4014
4000
msgstr ""
4015
4001
 
4016
4002
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:57
4017
4003
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicMassGradient), group (Logarithmic Gradients)
4018
 
#: rc.cpp:1884
 
4004
#: rc.cpp:1878
4019
4005
msgid ""
4020
4006
"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the "
4021
4007
"Kalzium Mass Gradient feature"
4023
4009
 
4024
4010
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:61
4025
4011
#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicBoilingPointGradient), group (Logarithmic Gradients)
4026
 
#: rc.cpp:1887
 
4012
#: rc.cpp:1881
4027
4013
msgid ""
4028
4014
"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Boiling Point Gradient "
4029
4015
"feature"
4031
4017
 
4032
4018
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:62
4033
4019
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicBoilingPointGradient), group (Logarithmic Gradients)
4034
 
#: rc.cpp:1890
 
4020
#: rc.cpp:1884
4035
4021
msgid ""
4036
4022
"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the "
4037
4023
"Kalzium Boiling Point Gradient feature"
4039
4025
 
4040
4026
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:66
4041
4027
#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicMeltingPointGradient), group (Logarithmic Gradients)
4042
 
#: rc.cpp:1893
 
4028
#: rc.cpp:1887
4043
4029
msgid ""
4044
4030
"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Melting Point Gradient "
4045
4031
"feature"
4047
4033
 
4048
4034
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:67
4049
4035
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicMeltingPointGradient), group (Logarithmic Gradients)
4050
 
#: rc.cpp:1896
 
4036
#: rc.cpp:1890
4051
4037
msgid ""
4052
4038
"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the "
4053
4039
"Kalzium Melting Point Gradient feature"
4055
4041
 
4056
4042
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:71
4057
4043
#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicElectronegativityGradient), group (Logarithmic Gradients)
4058
 
#: rc.cpp:1899
 
4044
#: rc.cpp:1893
4059
4045
msgid ""
4060
4046
"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Electronegativity "
4061
4047
"Gradient feature"
4063
4049
 
4064
4050
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:72
4065
4051
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicElectronegativityGradient), group (Logarithmic Gradients)
4066
 
#: rc.cpp:1902
 
4052
#: rc.cpp:1896
4067
4053
msgid ""
4068
4054
"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the "
4069
4055
"Kalzium Electronegativity Gradient feature"
4071
4057
 
4072
4058
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:76
4073
4059
#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicDiscoverydateGradient), group (Logarithmic Gradients)
4074
 
#: rc.cpp:1905
 
4060
#: rc.cpp:1899
4075
4061
msgid ""
4076
4062
"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Discovery Date "
4077
4063
"Gradient feature"
4079
4065
 
4080
4066
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:77
4081
4067
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicDiscoverydateGradient), group (Logarithmic Gradients)
4082
 
#: rc.cpp:1908
 
4068
#: rc.cpp:1902
4083
4069
msgid ""
4084
4070
"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the "
4085
4071
"Kalzium Discovery Date Gradient feature"
4087
4073
 
4088
4074
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:81
4089
4075
#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicElectronaffinityGradient), group (Logarithmic Gradients)
4090
 
#: rc.cpp:1911
 
4076
#: rc.cpp:1905
4091
4077
msgid ""
4092
4078
"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Electron Affinity "
4093
4079
"Gradient feature"
4095
4081
 
4096
4082
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:82
4097
4083
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicElectronaffinityGradient), group (Logarithmic Gradients)
4098
 
#: rc.cpp:1914
 
4084
#: rc.cpp:1908
4099
4085
msgid ""
4100
4086
"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the "
4101
4087
"Kalzium Electron Affinity Gradient feature"
4103
4089
 
4104
4090
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:86
4105
4091
#. i18n: ectx: label, entry (LogarithmicIonizationGradient), group (Logarithmic Gradients)
4106
 
#: rc.cpp:1917
 
4092
#: rc.cpp:1911
4107
4093
msgid ""
4108
4094
"Whether to use a logarithmic gradient for the Kalzium Ionization Gradient "
4109
4095
"feature"
4111
4097
 
4112
4098
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:87
4113
4099
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogarithmicIonizationGradient), group (Logarithmic Gradients)
4114
 
#: rc.cpp:1920
 
4100
#: rc.cpp:1914
4115
4101
msgid ""
4116
4102
"Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the "
4117
4103
"Kalzium Ionization Gradient feature"
4121
4107
#. i18n: ectx: label, entry (colorgradientbox), group (Colors)
4122
4108
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:94
4123
4109
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (colorgradientbox), group (Colors)
4124
 
#: rc.cpp:1923 rc.cpp:1926
 
4110
#: rc.cpp:1917 rc.cpp:1920
4125
4111
msgid "Selects the default gradient color"
4126
4112
msgstr ""
4127
4113
 
4128
4114
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:98
4129
4115
#. i18n: ectx: label, entry (noscheme), group (Colors)
4130
 
#: rc.cpp:1929
 
4116
#: rc.cpp:1923
4131
4117
msgid "Selects the color if no scheme is selected"
4132
4118
msgstr ""
4133
4119
 
4134
4120
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:99
4135
4121
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (noscheme), group (Colors)
4136
 
#: rc.cpp:1932
 
4122
#: rc.cpp:1926
4137
4123
msgid "Selects the color of the elements if no scheme is selected"
4138
4124
msgstr ""
4139
4125
 
4141
4127
#. i18n: ectx: label, entry (color_liquid), group (Colors)
4142
4128
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:104
4143
4129
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (color_liquid), group (Colors)
4144
 
#: rc.cpp:1935 rc.cpp:1938
 
4130
#: rc.cpp:1929 rc.cpp:1932
4145
4131
msgid "Selects the color of liquid elements"
4146
4132
msgstr ""
4147
4133
 
4149
4135
#. i18n: ectx: label, entry (color_solid), group (Colors)
4150
4136
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:109
4151
4137
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (color_solid), group (Colors)
4152
 
#: rc.cpp:1941 rc.cpp:1944
 
4138
#: rc.cpp:1935 rc.cpp:1938
4153
4139
msgid "Selects the color of solid elements"
4154
4140
msgstr ""
4155
4141
 
4157
4143
#. i18n: ectx: label, entry (color_vapor), group (Colors)
4158
4144
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:114
4159
4145
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (color_vapor), group (Colors)
4160
 
#: rc.cpp:1947 rc.cpp:1950
 
4146
#: rc.cpp:1941 rc.cpp:1944
4161
4147
#, fuzzy
4162
4148
msgid "Selects the color of vaporous elements"
4163
4149
msgstr "Rétt svar er:"
4166
4152
#. i18n: ectx: label, entry (color_radioactive), group (Colors)
4167
4153
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:119
4168
4154
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (color_radioactive), group (Colors)
4169
 
#: rc.cpp:1953 rc.cpp:1956
 
4155
#: rc.cpp:1947 rc.cpp:1950
4170
4156
msgid "Selects the color of radioactive elements"
4171
4157
msgstr ""
4172
4158
 
4174
4160
#. i18n: ectx: label, entry (color_artificial), group (Colors)
4175
4161
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:124
4176
4162
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (color_artificial), group (Colors)
4177
 
#: rc.cpp:1959 rc.cpp:1962
 
4163
#: rc.cpp:1953 rc.cpp:1956
4178
4164
msgid "Selects the color of artificial elements"
4179
4165
msgstr ""
4180
4166
 
4182
4168
#. i18n: ectx: label, entry (block_s), group (Colors)
4183
4169
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:129
4184
4170
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (block_s), group (Colors)
4185
 
#: rc.cpp:1965 rc.cpp:1968
 
4171
#: rc.cpp:1959 rc.cpp:1962
4186
4172
msgid "Selects the color of the elements in block s"
4187
4173
msgstr ""
4188
4174
 
4190
4176
#. i18n: ectx: label, entry (block_p), group (Colors)
4191
4177
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:134
4192
4178
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (block_p), group (Colors)
4193
 
#: rc.cpp:1971 rc.cpp:1974
 
4179
#: rc.cpp:1965 rc.cpp:1968
4194
4180
msgid "Selects the color of the elements in block p"
4195
4181
msgstr ""
4196
4182
 
4198
4184
#. i18n: ectx: label, entry (block_d), group (Colors)
4199
4185
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:139
4200
4186
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (block_d), group (Colors)
4201
 
#: rc.cpp:1977 rc.cpp:1980
 
4187
#: rc.cpp:1971 rc.cpp:1974
4202
4188
msgid "Selects the color of the elements in block d"
4203
4189
msgstr ""
4204
4190
 
4206
4192
#. i18n: ectx: label, entry (block_f), group (Colors)
4207
4193
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:144
4208
4194
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (block_f), group (Colors)
4209
 
#: rc.cpp:1983 rc.cpp:1986
 
4195
#: rc.cpp:1977 rc.cpp:1980
4210
4196
msgid "Selects the color of the elements in block f"
4211
4197
msgstr ""
4212
4198
 
4214
4200
#. i18n: ectx: label, entry (group_1), group (Colors)
4215
4201
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:149
4216
4202
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_1), group (Colors)
4217
 
#: rc.cpp:1989 rc.cpp:1992
 
4203
#: rc.cpp:1983 rc.cpp:1986
4218
4204
msgid "Selects the color of the elements in group 1"
4219
4205
msgstr ""
4220
4206
 
4222
4208
#. i18n: ectx: label, entry (group_2), group (Colors)
4223
4209
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:154
4224
4210
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_2), group (Colors)
4225
 
#: rc.cpp:1995 rc.cpp:1998
 
4211
#: rc.cpp:1989 rc.cpp:1992
4226
4212
msgid "Selects the color of the elements in group 2"
4227
4213
msgstr ""
4228
4214
 
4230
4216
#. i18n: ectx: label, entry (group_3), group (Colors)
4231
4217
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:159
4232
4218
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_3), group (Colors)
4233
 
#: rc.cpp:2001 rc.cpp:2004
 
4219
#: rc.cpp:1995 rc.cpp:1998
4234
4220
msgid "Selects the color of the elements in group 3"
4235
4221
msgstr ""
4236
4222
 
4238
4224
#. i18n: ectx: label, entry (group_4), group (Colors)
4239
4225
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:164
4240
4226
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_4), group (Colors)
4241
 
#: rc.cpp:2007 rc.cpp:2010
 
4227
#: rc.cpp:2001 rc.cpp:2004
4242
4228
msgid "Selects the color of the elements in group 4"
4243
4229
msgstr ""
4244
4230
 
4246
4232
#. i18n: ectx: label, entry (group_5), group (Colors)
4247
4233
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:169
4248
4234
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_5), group (Colors)
4249
 
#: rc.cpp:2013 rc.cpp:2016
 
4235
#: rc.cpp:2007 rc.cpp:2010
4250
4236
msgid "Selects the color of the elements in group 5"
4251
4237
msgstr ""
4252
4238
 
4254
4240
#. i18n: ectx: label, entry (group_6), group (Colors)
4255
4241
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:174
4256
4242
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_6), group (Colors)
4257
 
#: rc.cpp:2019 rc.cpp:2022
 
4243
#: rc.cpp:2013 rc.cpp:2016
4258
4244
msgid "Selects the color of the elements in group 6"
4259
4245
msgstr ""
4260
4246
 
4262
4248
#. i18n: ectx: label, entry (group_7), group (Colors)
4263
4249
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:179
4264
4250
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_7), group (Colors)
4265
 
#: rc.cpp:2025 rc.cpp:2028
 
4251
#: rc.cpp:2019 rc.cpp:2022
4266
4252
msgid "Selects the color of the elements in group 7"
4267
4253
msgstr ""
4268
4254
 
4270
4256
#. i18n: ectx: label, entry (group_8), group (Colors)
4271
4257
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:184
4272
4258
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (group_8), group (Colors)
4273
 
#: rc.cpp:2031 rc.cpp:2034
 
4259
#: rc.cpp:2025 rc.cpp:2028
4274
4260
msgid "Selects the color of the elements in group 8"
4275
4261
msgstr ""
4276
4262
 
4278
4264
#. i18n: ectx: label, entry (alkalie), group (Colors)
4279
4265
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:189
4280
4266
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (alkalie), group (Colors)
4281
 
#: rc.cpp:2037 rc.cpp:2040
 
4267
#: rc.cpp:2031 rc.cpp:2034
4282
4268
msgid "Selects the color of the alkali metals"
4283
4269
msgstr ""
4284
4270
 
4286
4272
#. i18n: ectx: label, entry (rare), group (Colors)
4287
4273
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:194
4288
4274
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (rare), group (Colors)
4289
 
#: rc.cpp:2043 rc.cpp:2046
 
4275
#: rc.cpp:2037 rc.cpp:2040
4290
4276
msgid "Selects the color of the rare-earth elements"
4291
4277
msgstr ""
4292
4278
 
4294
4280
#. i18n: ectx: label, entry (nonmetal), group (Colors)
4295
4281
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:199
4296
4282
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (nonmetal), group (Colors)
4297
 
#: rc.cpp:2049 rc.cpp:2052
 
4283
#: rc.cpp:2043 rc.cpp:2046
4298
4284
#, fuzzy
4299
4285
msgid "Selects the color of the non-metal elements"
4300
4286
msgstr "Myndir af frumefnunum"
4303
4289
#. i18n: ectx: label, entry (alkaline), group (Colors)
4304
4290
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:204
4305
4291
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (alkaline), group (Colors)
4306
 
#: rc.cpp:2055 rc.cpp:2058
 
4292
#: rc.cpp:2049 rc.cpp:2052
4307
4293
msgid "Selects the color of the alkaline earth metals"
4308
4294
msgstr ""
4309
4295
 
4311
4297
#. i18n: ectx: label, entry (other_metal), group (Colors)
4312
4298
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:209
4313
4299
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (other_metal), group (Colors)
4314
 
#: rc.cpp:2061 rc.cpp:2064
 
4300
#: rc.cpp:2055 rc.cpp:2058
4315
4301
msgid ""
4316
4302
"Selects the color of the metals which do not fit into the other categories"
4317
4303
msgstr ""
4320
4306
#. i18n: ectx: label, entry (halogene), group (Colors)
4321
4307
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:214
4322
4308
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (halogene), group (Colors)
4323
 
#: rc.cpp:2067 rc.cpp:2070
 
4309
#: rc.cpp:2061 rc.cpp:2064
4324
4310
#, fuzzy
4325
4311
msgid "Selects the color of the halogen elements"
4326
4312
msgstr "Myndir af frumefnunum"
4329
4315
#. i18n: ectx: label, entry (transition), group (Colors)
4330
4316
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:219
4331
4317
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (transition), group (Colors)
4332
 
#: rc.cpp:2073 rc.cpp:2076
 
4318
#: rc.cpp:2067 rc.cpp:2070
4333
4319
msgid "Selects the color of the transition elements"
4334
4320
msgstr ""
4335
4321
 
4337
4323
#. i18n: ectx: label, entry (noble_gas), group (Colors)
4338
4324
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:224
4339
4325
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (noble_gas), group (Colors)
4340
 
#: rc.cpp:2079 rc.cpp:2082
 
4326
#: rc.cpp:2073 rc.cpp:2076
4341
4327
msgid "Selects the color of the noble gases"
4342
4328
msgstr ""
4343
4329
 
4345
4331
#. i18n: ectx: label, entry (metalloid), group (Colors)
4346
4332
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:229
4347
4333
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (metalloid), group (Colors)
4348
 
#: rc.cpp:2085 rc.cpp:2088
 
4334
#: rc.cpp:2079 rc.cpp:2082
4349
4335
msgid "Selects the color of the metalloid elements"
4350
4336
msgstr ""
4351
4337
 
4353
4339
#. i18n: ectx: label, entry (MaxColor), group (Colors)
4354
4340
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:234
4355
4341
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MaxColor), group (Colors)
4356
 
#: rc.cpp:2091 rc.cpp:2094
 
4342
#: rc.cpp:2085 rc.cpp:2088
4357
4343
#, fuzzy
4358
4344
msgid "Selects the color of the maximal value from the gradient"
4359
4345
msgstr "Myndir af frumefnunum"
4362
4348
#. i18n: ectx: label, entry (MinColor), group (Colors)
4363
4349
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:239
4364
4350
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MinColor), group (Colors)
4365
 
#: rc.cpp:2097 rc.cpp:2100
 
4351
#: rc.cpp:2091 rc.cpp:2094
4366
4352
#, fuzzy
4367
4353
msgid "Selects the color of the minimal value from the gradient"
4368
4354
msgstr "Myndir af frumefnunum"
4371
4357
#. i18n: ectx: label, entry (energiesUnit), group (Units)
4372
4358
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:260
4373
4359
#. i18n: ectx: label, entry (combobox_energies), group (Units)
4374
 
#: rc.cpp:2103 rc.cpp:2121
 
4360
#: rc.cpp:2097 rc.cpp:2115
4375
4361
msgid "This value defines whether eV or kJ/mol should be used within Kalzium"
4376
4362
msgstr ""
4377
4363
 
4379
4365
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (energiesUnit), group (Units)
4380
4366
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:261
4381
4367
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (combobox_energies), group (Units)
4382
 
#: rc.cpp:2106 rc.cpp:2124
 
4368
#: rc.cpp:2100 rc.cpp:2118
4383
4369
msgid "Use eV or kJ/mol"
4384
4370
msgstr ""
4385
4371
 
4387
4373
#. i18n: ectx: label, entry (temperatureUnit), group (Units)
4388
4374
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:265
4389
4375
#. i18n: ectx: label, entry (combobox_temperature), group (Units)
4390
 
#: rc.cpp:2109 rc.cpp:2127
 
4376
#: rc.cpp:2103 rc.cpp:2121
4391
4377
msgid ""
4392
4378
"This value defines which temperature scale should be used within Kalzium"
4393
4379
msgstr ""
4396
4382
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (temperatureUnit), group (Units)
4397
4383
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:266
4398
4384
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (combobox_temperature), group (Units)
4399
 
#: rc.cpp:2112 rc.cpp:2130
 
4385
#: rc.cpp:2106 rc.cpp:2124
4400
4386
msgid "Select the scale for the temperature"
4401
4387
msgstr ""
4402
4388
 
4404
4390
#. i18n: ectx: label, entry (lengthUnit), group (Units)
4405
4391
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:270
4406
4392
#. i18n: ectx: label, entry (combobox_length), group (Units)
4407
 
#: rc.cpp:2115 rc.cpp:2133
 
4393
#: rc.cpp:2109 rc.cpp:2127
4408
4394
msgid "This value defines which length scale should be used within Kalzium"
4409
4395
msgstr ""
4410
4396
 
4412
4398
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lengthUnit), group (Units)
4413
4399
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:271
4414
4400
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (combobox_length), group (Units)
4415
 
#: rc.cpp:2118 rc.cpp:2136
 
4401
#: rc.cpp:2112 rc.cpp:2130
4416
4402
#, fuzzy
4417
4403
msgid "Select the scale for the length"
4418
4404
msgstr "Rétt svar er:"
4421
4407
#. i18n: ectx: label, entry (schemaSelected), group (Units)
4422
4408
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:276
4423
4409
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (schemaSelected), group (Units)
4424
 
#: rc.cpp:2139 rc.cpp:2142
 
4410
#: rc.cpp:2133 rc.cpp:2136
4425
4411
msgid "True if schema was last selected"
4426
4412
msgstr ""
4427
4413
 
4428
4414
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:282
4429
4415
#. i18n: ectx: label, entry (spectrumWavelengthUnit), group (Spectrum)
4430
 
#: rc.cpp:2145
 
4416
#: rc.cpp:2139
4431
4417
msgid "This value defines which unit is used for the wavelength"
4432
4418
msgstr ""
4433
4419
 
4434
4420
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:283
4435
4421
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (spectrumWavelengthUnit), group (Spectrum)
4436
 
#: rc.cpp:2148
 
4422
#: rc.cpp:2142
4437
4423
msgid "Unit of the Wavelength"
4438
4424
msgstr ""
4439
4425
 
4440
4426
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:287
4441
4427
#. i18n: ectx: label, entry (spectrumType), group (Spectrum)
4442
 
#: rc.cpp:2151
 
4428
#: rc.cpp:2145
4443
4429
msgid ""
4444
4430
"This value defines which Spectrum type is used. Emission or absorption "
4445
4431
"spectrum"
4447
4433
 
4448
4434
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:288
4449
4435
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (spectrumType), group (Spectrum)
4450
 
#: rc.cpp:2154
 
4436
#: rc.cpp:2148
4451
4437
#, fuzzy
4452
4438
msgid "SpectrumType"
4453
4439
msgstr "Litrófsgreining"
4454
4440
 
4455
4441
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:294
4456
4442
#. i18n: ectx: label, entry (mass), group (Calculator)
4457
 
#: rc.cpp:2157
 
4443
#: rc.cpp:2151
4458
4444
msgid ""
4459
4445
"This setting tells the nuclear calculator whether the amounts are always in "
4460
4446
"terms of mass"
4462
4448
 
4463
4449
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:295
4464
4450
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (mass), group (Calculator)
4465
 
#: rc.cpp:2160
 
4451
#: rc.cpp:2154
4466
4452
msgid "True if the user wants to specify amount only in terms of mass"
4467
4453
msgstr ""
4468
4454
 
4469
4455
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:298
4470
4456
#. i18n: ectx: label, entry (ideal), group (Calculator)
4471
 
#: rc.cpp:2163
 
4457
#: rc.cpp:2157
4472
4458
msgid "This setting says whether the user wants the gas to be ideal by default"
4473
4459
msgstr ""
4474
4460
 
4475
4461
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:299
4476
4462
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ideal), group (Calculator)
4477
 
#: rc.cpp:2166
 
4463
#: rc.cpp:2160
4478
4464
msgid ""
4479
4465
"True if gases are assumed to be ideal, the Van der Waals co-efficients will "
4480
4466
"not be shown in the calculator"
4482
4468
 
4483
4469
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:303
4484
4470
#. i18n: ectx: label, entry (soluteMass), group (Calculator)
4485
 
#: rc.cpp:2169
 
4471
#: rc.cpp:2163
4486
4472
msgid ""
4487
4473
"This setting tells the concentration calculator that amount of solute is "
4488
4474
"always in mass"
4490
4476
 
4491
4477
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:304
4492
4478
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (soluteMass), group (Calculator)
4493
 
#: rc.cpp:2172
 
4479
#: rc.cpp:2166
4494
4480
msgid "True if the amount of solute is specified only in terms of mass"
4495
4481
msgstr ""
4496
4482
 
4497
4483
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:307
4498
4484
#. i18n: ectx: label, entry (solventVolume), group (Calculator)
4499
 
#: rc.cpp:2175
 
4485
#: rc.cpp:2169
4500
4486
msgid ""
4501
4487
"This setting tells the concentration calculator that amount of solvent is "
4502
4488
"always in volume"
4504
4490
 
4505
4491
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:308
4506
4492
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (solventVolume), group (Calculator)
4507
 
#: rc.cpp:2178
 
4493
#: rc.cpp:2172
4508
4494
msgid "True if the amount of solvent is specified only in terms of volume"
4509
4495
msgstr ""
4510
4496
 
4511
4497
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:311
4512
4498
#. i18n: ectx: label, entry (alias), group (Calculator)
4513
 
#: rc.cpp:2181
 
4499
#: rc.cpp:2175
4514
4500
msgid ""
4515
4501
"This setting tells the molecular mass calculator whether extra details such "
4516
4502
"as aliases should be shown"
4518
4504
 
4519
4505
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:312
4520
4506
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (alias), group (Calculator)
4521
 
#: rc.cpp:2184
 
4507
#: rc.cpp:2178
4522
4508
msgid "True if the aliases and other details should be shown"
4523
4509
msgstr ""
4524
4510
 
4525
4511
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:315
4526
4512
#. i18n: ectx: label, entry (addAlias), group (Calculator)
4527
 
#: rc.cpp:2187
 
4513
#: rc.cpp:2181
4528
4514
msgid ""
4529
4515
"This setting tells the molecular calculator whether the add Alias tab should "
4530
4516
"be shown"
4532
4518
 
4533
4519
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:316
4534
4520
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (addAlias), group (Calculator)
4535
 
#: rc.cpp:2190
 
4521
#: rc.cpp:2184
4536
4522
msgid "True if the user wants to add aliases"
4537
4523
msgstr ""
4538
4524
 
4540
4526
#. i18n: ectx: label, entry (showsidebar), group (Sidebar)
4541
4527
#. i18n: file: src/kalzium.kcfg:322
4542
4528
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showsidebar), group (Sidebar)
4543
 
#: rc.cpp:2193 rc.cpp:2196
 
4529
#: rc.cpp:2187 rc.cpp:2190
4544
4530
#, fuzzy
4545
4531
msgid "Show or hide the sidebar"
4546
4532
msgstr "Sýna eða fela hliðar hliðarslá"
4547
4533
 
4548
4534
#. i18n: file: data/knowledge.xml:4
4549
 
#: rc.cpp:2198 src/kalziumgradienttype.cpp:454
 
4535
#: rc.cpp:2192 src/kalziumgradienttype.cpp:454
4550
4536
msgid "State of matter"
4551
4537
msgstr "Ástand efnis"
4552
4538
 
4553
4539
#. i18n: file: data/knowledge.xml:5
4554
 
#: rc.cpp:2200
 
4540
#: rc.cpp:2194
4555
4541
msgid ""
4556
4542
"Form of a substance; dependant on form stability and whether it takes up a "
4557
4543
"definite volume: solid, liquid or gaseous."
4558
4544
msgstr ""
4559
4545
 
4560
4546
#. i18n: file: data/knowledge.xml:7
4561
 
#: rc.cpp:2202
 
4547
#: rc.cpp:2196
4562
4548
msgid "Boiling point"
4563
4549
msgstr "Suðumark"
4564
4550
 
4565
4551
#. i18n: file: data/knowledge.xml:8
4566
 
#: rc.cpp:2204
 
4552
#: rc.cpp:2198
4567
4553
msgid "Melting point"
4568
4554
msgstr "Bræðslumark"
4569
4555
 
4570
4556
#. i18n: file: data/knowledge.xml:12
4571
 
#: rc.cpp:2206
 
4557
#: rc.cpp:2200
4572
4558
#, fuzzy
4573
4559
msgid "Chemical Symbol"
4574
4560
msgstr "Efnafræðilegar upplýsingar"
4575
4561
 
4576
4562
#. i18n: file: data/knowledge.xml:13
4577
 
#: rc.cpp:2208
 
4563
#: rc.cpp:2202
4578
4564
msgid ""
4579
4565
"One, two, or three letter abbreviation; set through international convention."
4580
4566
msgstr ""
4581
4567
 
4582
4568
#. i18n: file: data/knowledge.xml:19
4583
 
#: rc.cpp:2212
 
4569
#: rc.cpp:2206
4584
4570
msgid "Chromatography"
4585
4571
msgstr ""
4586
4572
 
4587
4573
#. i18n: file: data/knowledge.xml:20
4588
 
#: rc.cpp:2214
 
4574
#: rc.cpp:2208
4589
4575
msgid ""
4590
4576
"Matter separation in a moving medium (mobile phase) through differentiated "
4591
4577
"absorption on a static medium (stationary phase)."
4592
4578
msgstr ""
4593
4579
 
4594
4580
#. i18n: file: data/knowledge.xml:23
4595
 
#: rc.cpp:2216
 
4581
#: rc.cpp:2210
4596
4582
#, fuzzy
4597
4583
msgid "Distillation"
4598
4584
msgstr "Astat"
4599
4585
 
4600
4586
#. i18n: file: data/knowledge.xml:24
4601
 
#: rc.cpp:2218
 
4587
#: rc.cpp:2212
4602
4588
msgid ""
4603
4589
"Separation of a liquid solution (homogeneous mix) into its components "
4604
4590
"through evaporation and condensation. In a fractionary distillation the "
4606
4592
msgstr ""
4607
4593
 
4608
4594
#. i18n: file: data/knowledge.xml:28
4609
 
#: rc.cpp:2222
 
4595
#: rc.cpp:2216
4610
4596
msgid ""
4611
4597
"Matter that cannot be broken down into simpler matter. Chemical elements are "
4612
4598
"cornerstones of Materials. Elements consist of atoms that consist of a "
4614
4600
msgstr ""
4615
4601
 
4616
4602
#. i18n: file: data/knowledge.xml:31
4617
 
#: rc.cpp:2224
 
4603
#: rc.cpp:2218
4618
4604
#, fuzzy
4619
4605
msgid "Emulsion"
4620
4606
msgstr "fleyti"
4621
4607
 
4622
4608
#. i18n: file: data/knowledge.xml:32
4623
 
#: rc.cpp:2226
 
4609
#: rc.cpp:2220
4624
4610
msgid "Heterogeneous mix of two liquids."
4625
4611
msgstr ""
4626
4612
 
4627
4613
#. i18n: file: data/knowledge.xml:35
4628
 
#: rc.cpp:2228
 
4614
#: rc.cpp:2222
4629
4615
#, fuzzy
4630
4616
msgid "Extraction"
4631
4617
msgstr "Afþjöppun"
4632
4618
 
4633
4619
#. i18n: file: data/knowledge.xml:36
4634
 
#: rc.cpp:2230
 
4620
#: rc.cpp:2224
4635
4621
msgid "Processing a homogeneous or heterogeneous mix to get pure matter."
4636
4622
msgstr ""
4637
4623
 
4638
4624
#. i18n: file: data/knowledge.xml:38
4639
4625
#. i18n: file: data/knowledge.xml:46
4640
 
#: rc.cpp:2232 rc.cpp:2238
 
4626
#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2232
4641
4627
#, fuzzy
4642
4628
msgid "Mix"
4643
4629
msgstr "Blöndun"
4644
4630
 
4645
4631
#. i18n: file: data/knowledge.xml:42
4646
 
#: rc.cpp:2234
 
4632
#: rc.cpp:2228
4647
4633
#, fuzzy
4648
4634
#| msgid "Silver"
4649
4635
msgid "Filtering"
4650
4636
msgstr "Síun"
4651
4637
 
4652
4638
#. i18n: file: data/knowledge.xml:43
4653
 
#: rc.cpp:2236
 
4639
#: rc.cpp:2230
4654
4640
msgid ""
4655
4641
"Separation of a solid matter from a liquid matter or gaseous matter with a "
4656
4642
"filter (porous separation wall)."
4657
4643
msgstr ""
4658
4644
 
4659
4645
#. i18n: file: data/knowledge.xml:47
4660
 
#: rc.cpp:2240
 
4646
#: rc.cpp:2234
4661
4647
msgid ""
4662
4648
"Matter consisting of differentiated matter, combined in non-set ratios. [i]"
4663
4649
"Homogeneous mixes[/i] have a coherent look, [i]heterogeneous mixes[/i] "
4665
4651
msgstr ""
4666
4652
 
4667
4653
#. i18n: file: data/knowledge.xml:50
4668
 
#: rc.cpp:2242
 
4654
#: rc.cpp:2236
4669
4655
#, fuzzy
4670
4656
msgid "Accuracy"
4671
4657
msgstr "Nákvæmni"
4672
4658
 
4673
4659
#. i18n: file: data/knowledge.xml:51
4674
 
#: rc.cpp:2244
 
4660
#: rc.cpp:2238
4675
4661
msgid "Consisting of accidental and systematic errors."
4676
4662
msgstr ""
4677
4663
 
4678
4664
#. i18n: file: data/knowledge.xml:54
4679
 
#: rc.cpp:2246
 
4665
#: rc.cpp:2240
4680
4666
msgid "Law of Conservation of Mass"
4681
4667
msgstr ""
4682
4668
 
4683
4669
#. i18n: file: data/knowledge.xml:55
4684
 
#: rc.cpp:2248
 
4670
#: rc.cpp:2242
4685
4671
msgid ""
4686
4672
"During a chemical reaction mass is neither lost nor gained. The sum mass of "
4687
4673
"the material going into the reaction equals the sum of the mass of the "
4689
4675
msgstr ""
4690
4676
 
4691
4677
#. i18n: file: data/knowledge.xml:58
4692
 
#: rc.cpp:2250
 
4678
#: rc.cpp:2244
4693
4679
msgid "Law of multiple proportions"
4694
4680
msgstr ""
4695
4681
 
4696
4682
#. i18n: file: data/knowledge.xml:59
4697
 
#: rc.cpp:2252
 
4683
#: rc.cpp:2246
4698
4684
msgid ""
4699
4685
"An alloy always contains the same elements in the same mass ratio. Should "
4700
4686
"two or more elements bind together then the mass ratio is constant."
4701
4687
msgstr ""
4702
4688
 
4703
4689
#. i18n: file: data/knowledge.xml:62
4704
 
#: rc.cpp:2254
 
4690
#: rc.cpp:2248
4705
4691
#, fuzzy
4706
4692
msgid "Crystallization"
4707
4693
msgstr "Astat"
4708
4694
 
4709
4695
#. i18n: file: data/knowledge.xml:63
4710
 
#: rc.cpp:2256
 
4696
#: rc.cpp:2250
4711
4697
msgid ""
4712
4698
"Separation of solid, crystalline matter from a solution, or the liquid or "
4713
4699
"gaseous phases."
4714
4700
msgstr ""
4715
4701
 
4716
4702
#. i18n: file: data/knowledge.xml:66
4717
 
#: rc.cpp:2258
 
4703
#: rc.cpp:2252
4718
4704
#, fuzzy
4719
4705
msgid "Solution"
4720
4706
msgstr "Lausn"
4721
4707
 
4722
4708
#. i18n: file: data/knowledge.xml:67
4723
 
#: rc.cpp:2260
 
4709
#: rc.cpp:2254
4724
4710
msgid "Homogeneous mix of multiple pure materials"
4725
4711
msgstr ""
4726
4712
 
4727
4713
#. i18n: file: data/knowledge.xml:71
4728
 
#: rc.cpp:2264
 
4714
#: rc.cpp:2258
4729
4715
msgid "Measurement of an amount of matter."
4730
4716
msgstr ""
4731
4717
 
4732
4718
#. i18n: file: data/knowledge.xml:74
4733
 
#: rc.cpp:2266
 
4719
#: rc.cpp:2260
4734
4720
#, fuzzy
4735
4721
msgid "Matter"
4736
4722
msgstr "Málefni"
4737
4723
 
4738
4724
#. i18n: file: data/knowledge.xml:75
4739
 
#: rc.cpp:2268
 
4725
#: rc.cpp:2262
4740
4726
msgid "All that takes up space and has mass."
4741
4727
msgstr ""
4742
4728
 
4743
4729
#. i18n: file: data/knowledge.xml:78
4744
 
#: rc.cpp:2270
 
4730
#: rc.cpp:2264
4745
4731
#, fuzzy
4746
4732
msgid "Phase"
4747
4733
msgstr "Fasi"
4748
4734
 
4749
4735
#. i18n: file: data/knowledge.xml:79
4750
 
#: rc.cpp:2272
 
4736
#: rc.cpp:2266
4751
4737
msgid ""
4752
4738
"Through chemical composition and physical attributes, homogeneous portion of "
4753
4739
"matter that separated from its environment in its expansion through a "
4755
4741
msgstr ""
4756
4742
 
4757
4743
#. i18n: file: data/knowledge.xml:82
4758
 
#: rc.cpp:2274
 
4744
#: rc.cpp:2268
4759
4745
msgid "Accuracy and precision"
4760
4746
msgstr ""
4761
4747
 
4762
4748
#. i18n: file: data/knowledge.xml:83
4763
 
#: rc.cpp:2276
 
4749
#: rc.cpp:2270
4764
4750
msgid ""
4765
4751
"Expressed through standard deviation: Values given over accidental errors."
4766
4752
msgstr ""
4767
4753
 
4768
4754
#. i18n: file: data/knowledge.xml:86
4769
 
#: rc.cpp:2278
 
4755
#: rc.cpp:2272
4770
4756
#, fuzzy
4771
4757
msgid "Correctness"
4772
4758
msgstr "Nákvæmni"
4773
4759
 
4774
4760
#. i18n: file: data/knowledge.xml:87
4775
 
#: rc.cpp:2280
 
4761
#: rc.cpp:2274
4776
4762
msgid "Values given over accidental errors."
4777
4763
msgstr ""
4778
4764
 
4779
4765
#. i18n: file: data/knowledge.xml:90
4780
 
#: rc.cpp:2282
 
4766
#: rc.cpp:2276
4781
4767
msgid "SI-Unit"
4782
4768
msgstr ""
4783
4769
 
4784
4770
#. i18n: file: data/knowledge.xml:91
4785
 
#: rc.cpp:2284
 
4771
#: rc.cpp:2278
4786
4772
msgid "Measurement unit using International Symbols."
4787
4773
msgstr ""
4788
4774
 
4789
4775
#. i18n: file: data/knowledge.xml:94
4790
 
#: rc.cpp:2286
 
4776
#: rc.cpp:2280
4791
4777
msgid "Significant figures"
4792
4778
msgstr ""
4793
4779
 
4794
4780
#. i18n: file: data/knowledge.xml:95
4795
 
#: rc.cpp:2288
 
4781
#: rc.cpp:2282
4796
4782
msgid "The number of digits which are meaningful in a number."
4797
4783
msgstr ""
4798
4784
 
4799
4785
#. i18n: file: data/knowledge.xml:98
4800
 
#: rc.cpp:2290
 
4786
#: rc.cpp:2284
4801
4787
#, fuzzy
4802
4788
msgid "Standard deviation"
4803
4789
msgstr "Staðalfrávik"
4804
4790
 
4805
4791
#. i18n: file: data/knowledge.xml:99
4806
 
#: rc.cpp:2292
 
4792
#: rc.cpp:2286
4807
4793
msgid "An amount with which the precision of a measurement can be estimated."
4808
4794
msgstr ""
4809
4795
 
4810
4796
#. i18n: file: data/knowledge.xml:102
4811
 
#: rc.cpp:2294
 
4797
#: rc.cpp:2288
4812
4798
#, fuzzy
4813
4799
msgid "Suspension"
4814
4800
msgstr "Sviflausn"
4815
4801
 
4816
4802
#. i18n: file: data/knowledge.xml:103
4817
 
#: rc.cpp:2296
 
4803
#: rc.cpp:2290
4818
4804
msgid "Heterogeneous mix consisting of a liquid and solid matter."
4819
4805
msgstr ""
4820
4806
 
4821
4807
#. i18n: file: data/knowledge.xml:106
4822
 
#: rc.cpp:2298
 
4808
#: rc.cpp:2292
4823
4809
#, fuzzy
4824
4810
msgid "Alloys"
4825
4811
msgstr "Melming"
4826
4812
 
4827
4813
#. i18n: file: data/knowledge.xml:107
4828
 
#: rc.cpp:2300
 
4814
#: rc.cpp:2294
4829
4815
msgid "Pure matter consisting of multiple elements in a set ratio."
4830
4816
msgstr ""
4831
4817
 
4832
4818
#. i18n: file: data/knowledge.xml:110
4833
 
#: rc.cpp:2302
 
4819
#: rc.cpp:2296
4834
4820
msgid "Alpha rays"
4835
4821
msgstr ""
4836
4822
 
4837
4823
#. i18n: file: data/knowledge.xml:111
4838
 
#: rc.cpp:2304
 
4824
#: rc.cpp:2298
4839
4825
msgid ""
4840
4826
"Rays consisting of alpha particles, consisting of two protons and two "
4841
4827
"neutrons that are emitted from the Atoms of certain radioactive elements."
4848
4834
#. i18n: file: data/knowledge.xml:219
4849
4835
#. i18n: file: data/knowledge.xml:226
4850
4836
#. i18n: file: data/knowledge.xml:235
4851
 
#: rc.cpp:2306 rc.cpp:2322 rc.cpp:2328 rc.cpp:2336 rc.cpp:2413 rc.cpp:2419
4852
 
#: rc.cpp:2429
 
4837
#: rc.cpp:2300 rc.cpp:2316 rc.cpp:2322 rc.cpp:2330 rc.cpp:2407 rc.cpp:2413
 
4838
#: rc.cpp:2423
4853
4839
msgid "Atom"
4854
4840
msgstr ""
4855
4841
 
4856
4842
#. i18n: file: data/knowledge.xml:115
4857
 
#: rc.cpp:2308
 
4843
#: rc.cpp:2302
4858
4844
msgid ""
4859
4845
"Atoms are chemically inseparable and building blocks of matter. Atoms of one "
4860
4846
"kind are called an Element."
4865
4851
#. i18n: file: data/knowledge.xml:227
4866
4852
#. i18n: file: data/knowledge.xml:236
4867
4853
#. i18n: file: data/knowledge.xml:244
4868
 
#: rc.cpp:2312 rc.cpp:2408 rc.cpp:2421 rc.cpp:2431 rc.cpp:2439
 
4854
#: rc.cpp:2306 rc.cpp:2402 rc.cpp:2415 rc.cpp:2425 rc.cpp:2433
4869
4855
#, fuzzy
4870
4856
msgid "Electron"
4871
4857
msgstr "Rafeindadrægni"
4873
4859
#. i18n: file: data/knowledge.xml:119
4874
4860
#. i18n: file: data/knowledge.xml:223
4875
4861
#. i18n: file: data/knowledge.xml:237
4876
 
#: rc.cpp:2314 rc.cpp:2415 rc.cpp:2433
 
4862
#: rc.cpp:2308 rc.cpp:2409 rc.cpp:2427
4877
4863
#, fuzzy
4878
4864
msgid "Proton"
4879
4865
msgstr "Krypton"
4881
4867
#. i18n: file: data/knowledge.xml:120
4882
4868
#. i18n: file: data/knowledge.xml:228
4883
4869
#. i18n: file: data/knowledge.xml:232
4884
 
#: rc.cpp:2316 rc.cpp:2423 rc.cpp:2425
 
4870
#: rc.cpp:2310 rc.cpp:2417 rc.cpp:2419
4885
4871
#, fuzzy
4886
4872
msgid "Neutron"
4887
4873
msgstr "Neon"
4888
4874
 
4889
4875
#. i18n: file: data/knowledge.xml:124
4890
 
#: rc.cpp:2318
 
4876
#: rc.cpp:2312
4891
4877
#, fuzzy
4892
4878
msgid "Atomic nucleus"
4893
4879
msgstr "Sætistala"
4894
4880
 
4895
4881
#. i18n: file: data/knowledge.xml:125
4896
 
#: rc.cpp:2320
 
4882
#: rc.cpp:2314
4897
4883
msgid ""
4898
4884
"The small, positively-charged center of an Atom, in which Protons and "
4899
4885
"Neutrons are found."
4900
4886
msgstr ""
4901
4887
 
4902
4888
#. i18n: file: data/knowledge.xml:132
4903
 
#: rc.cpp:2326
 
4889
#: rc.cpp:2320
4904
4890
msgid ""
4905
4891
"Mass of an atom, taken on a scale where the mass of a carbon atom is 12u. In "
4906
4892
"elements that consist of different isotopes the mid-range mass of the "
4916
4902
#. i18n: file: data/knowledge.xml:187
4917
4903
#. i18n: file: data/knowledge.xml:196
4918
4904
#. i18n: file: data/knowledge.xml:205
4919
 
#: rc.cpp:2332 rc.cpp:2342 rc.cpp:2348 rc.cpp:2354 rc.cpp:2360 rc.cpp:2366
4920
 
#: rc.cpp:2378 rc.cpp:2388 rc.cpp:2398
 
4905
#: rc.cpp:2326 rc.cpp:2336 rc.cpp:2342 rc.cpp:2348 rc.cpp:2354 rc.cpp:2360
 
4906
#: rc.cpp:2372 rc.cpp:2382 rc.cpp:2392
4921
4907
#, fuzzy
4922
4908
msgid "Isotope"
4923
4909
msgstr "ísótópar"
4924
4910
 
4925
4911
#. i18n: file: data/knowledge.xml:140
4926
 
#: rc.cpp:2334
 
4912
#: rc.cpp:2328
4927
4913
msgid ""
4928
4914
"Isotopes are forms of a chemical element whose nuclei have the same atomic "
4929
4915
"number, Z, but different atomic masses, A. The word isotope, meaning at the "
4932
4918
msgstr ""
4933
4919
 
4934
4920
#. i18n: file: data/knowledge.xml:146
4935
 
#: rc.cpp:2338
 
4921
#: rc.cpp:2332
4936
4922
#, fuzzy
4937
4923
msgid "Spin"
4938
4924
msgstr "Snúa"
4939
4925
 
4940
4926
#. i18n: file: data/knowledge.xml:147
4941
 
#: rc.cpp:2340
 
4927
#: rc.cpp:2334
4942
4928
msgid ""
4943
4929
"The spin is an intrinsic angular momentum associated with microscopic "
4944
4930
"particles. It is a purely quantum mechanical phenomenon without any analogy "
4948
4934
msgstr ""
4949
4935
 
4950
4936
#. i18n: file: data/knowledge.xml:153
4951
 
#: rc.cpp:2344 src/detailinfodlg.cpp:345
 
4937
#: rc.cpp:2338 src/detailinfodlg.cpp:345
4952
4938
msgid "Magnetic Moment"
4953
4939
msgstr ""
4954
4940
 
4955
4941
#. i18n: file: data/knowledge.xml:154
4956
 
#: rc.cpp:2346
 
4942
#: rc.cpp:2340
4957
4943
msgid ""
4958
4944
"The magnetic moment of an object is a vector relating the aligning torque in "
4959
4945
"a magnetic field experienced by the object to the field vector itself. It is "
4962
4948
msgstr ""
4963
4949
 
4964
4950
#. i18n: file: data/knowledge.xml:160
4965
 
#: rc.cpp:2350
 
4951
#: rc.cpp:2344
4966
4952
msgid "Decay Mode"
4967
4953
msgstr ""
4968
4954
 
4969
4955
#. i18n: file: data/knowledge.xml:161
4970
 
#: rc.cpp:2352
 
4956
#: rc.cpp:2346
4971
4957
msgid ""
4972
4958
"The decay mode describes a particular way a particle decays. For radioactive "
4973
4959
"decay (the decay of nuclides) the decay modes are:[br] -> alpha decay "
4978
4964
msgstr ""
4979
4965
 
4980
4966
#. i18n: file: data/knowledge.xml:167
4981
 
#: rc.cpp:2356
 
4967
#: rc.cpp:2350
4982
4968
msgid "Decay Energy"
4983
4969
msgstr ""
4984
4970
 
4985
4971
#. i18n: file: data/knowledge.xml:168
4986
 
#: rc.cpp:2358
 
4972
#: rc.cpp:2352
4987
4973
msgid "The decay energy is the energy released by a nuclear decay."
4988
4974
msgstr ""
4989
4975
 
4990
4976
#. i18n: file: data/knowledge.xml:174
4991
 
#: rc.cpp:2362
 
4977
#: rc.cpp:2356
4992
4978
#, fuzzy
4993
4979
msgid "Nuclides"
4994
4980
msgstr "Kjarnsýrum"
4995
4981
 
4996
4982
#. i18n: file: data/knowledge.xml:175
4997
 
#: rc.cpp:2364
 
4983
#: rc.cpp:2358
4998
4984
msgid "[i]see isotopes[/i]"
4999
4985
msgstr ""
5000
4986
 
5002
4988
#. i18n: file: data/knowledge.xml:184
5003
4989
#. i18n: file: data/knowledge.xml:197
5004
4990
#. i18n: file: data/knowledge.xml:207
5005
 
#: rc.cpp:2368 rc.cpp:2374 rc.cpp:2390 rc.cpp:2402
 
4991
#: rc.cpp:2362 rc.cpp:2368 rc.cpp:2384 rc.cpp:2396
5006
4992
#, fuzzy
5007
4993
msgid "Isotone"
5008
4994
msgstr "ísótópar"
5011
4997
#. i18n: file: data/knowledge.xml:188
5012
4998
#. i18n: file: data/knowledge.xml:198
5013
4999
#. i18n: file: data/knowledge.xml:202
5014
 
#: rc.cpp:2370 rc.cpp:2380 rc.cpp:2392 rc.cpp:2394
 
5000
#: rc.cpp:2364 rc.cpp:2374 rc.cpp:2386 rc.cpp:2388
5015
5001
msgid "Nuclear Isomer"
5016
5002
msgstr ""
5017
5003
 
5018
5004
#. i18n: file: data/knowledge.xml:180
5019
 
#: rc.cpp:2372
 
5005
#: rc.cpp:2366
5020
5006
#, fuzzy
5021
5007
msgid "Isobars"
5022
5008
msgstr "Ísómerar"
5023
5009
 
5024
5010
#. i18n: file: data/knowledge.xml:185
5025
 
#: rc.cpp:2376
 
5011
#: rc.cpp:2370
5026
5012
msgid "Two nuclides are isotones if they have the same number N of neutrons."
5027
5013
msgstr ""
5028
5014
 
5029
5015
#. i18n: file: data/knowledge.xml:189
5030
5016
#. i18n: file: data/knowledge.xml:193
5031
5017
#. i18n: file: data/knowledge.xml:206
5032
 
#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2384 rc.cpp:2400
 
5018
#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2378 rc.cpp:2394
5033
5019
#, fuzzy
5034
5020
msgid "Isobar"
5035
5021
msgstr "Ísómerar"
5036
5022
 
5037
5023
#. i18n: file: data/knowledge.xml:194
5038
 
#: rc.cpp:2386
 
5024
#: rc.cpp:2380
5039
5025
msgid ""
5040
5026
"Isobars are nuclides having the same mass number, i.e. sum of protons plus "
5041
5027
"neutrons."
5042
5028
msgstr ""
5043
5029
 
5044
5030
#. i18n: file: data/knowledge.xml:203
5045
 
#: rc.cpp:2396
 
5031
#: rc.cpp:2390
5046
5032
msgid ""
5047
5033
"A nuclear isomer is a metastable or isomeric state of an atom caused by the "
5048
5034
"excitation of a proton or neutron in its nucleus so that it requires a "
5060
5046
msgstr ""
5061
5047
 
5062
5048
#. i18n: file: data/knowledge.xml:211
5063
 
#: rc.cpp:2404
 
5049
#: rc.cpp:2398
5064
5050
msgid "Beta rays"
5065
5051
msgstr ""
5066
5052
 
5067
5053
#. i18n: file: data/knowledge.xml:212
5068
 
#: rc.cpp:2406
 
5054
#: rc.cpp:2400
5069
5055
msgid ""
5070
5056
"Rays consisting of electrons that are emitted from Atoms of radioactive "
5071
5057
"elements."
5072
5058
msgstr ""
5073
5059
 
5074
5060
#. i18n: file: data/knowledge.xml:217
5075
 
#: rc.cpp:2410
 
5061
#: rc.cpp:2404
5076
5062
msgid ""
5077
5063
"The electron is a subatomic particle with a mass of m[sub]e[/sub]=(9.1093897 "
5078
5064
"&#177; 0.0000054)e-31 kg and a negative charge of [i]e[/i]=(1.60217733 "
5081
5067
msgstr ""
5082
5068
 
5083
5069
#. i18n: file: data/knowledge.xml:224
5084
 
#: rc.cpp:2417
 
5070
#: rc.cpp:2411
5085
5071
msgid ""
5086
5072
"The proton is a subatomic particle with a mass of m[sub]e[/sub]=(1.6726231 "
5087
5073
"&#177; 0.0000010) 10[sup]-27[/sup] kg and a positive charge of [i]e[/i]="
5090
5076
msgstr ""
5091
5077
 
5092
5078
#. i18n: file: data/knowledge.xml:233
5093
 
#: rc.cpp:2427
 
5079
#: rc.cpp:2421
5094
5080
msgid ""
5095
5081
"The neutron is a subatomic particle with a mass of m[sub]e[/sub]=(1.6749286 "
5096
5082
"&#177; 0.0000010) 10[sup]-27[/sup] kg which occurs in the nucleus of an atom."
5097
5083
msgstr ""
5098
5084
 
5099
5085
#. i18n: file: data/knowledge.xml:241
5100
 
#: rc.cpp:2435
 
5086
#: rc.cpp:2429
5101
5087
msgid "Cathode Rays"
5102
5088
msgstr ""
5103
5089
 
5104
5090
#. i18n: file: data/knowledge.xml:242
5105
 
#: rc.cpp:2437
 
5091
#: rc.cpp:2431
5106
5092
msgid ""
5107
5093
"Cathode rays are streams of electrons observed in vacuum tubes, i.e. "
5108
5094
"evacuated glass tubes that are equipped with at least two electrodes, a "
5114
5100
#. i18n: file: data/knowledge.xml:262
5115
5101
#. i18n: file: data/knowledge.xml:271
5116
5102
#. i18n: file: data/knowledge.xml:279
5117
 
#: rc.cpp:2441 rc.cpp:2459 rc.cpp:2469 rc.cpp:2477
 
5103
#: rc.cpp:2435 rc.cpp:2453 rc.cpp:2463 rc.cpp:2471
5118
5104
#, fuzzy
5119
5105
msgid "Ionic Radius"
5120
5106
msgstr "Atómradíus"
5121
5107
 
5122
5108
#. i18n: file: data/knowledge.xml:249
5123
 
#: rc.cpp:2443
 
5109
#: rc.cpp:2437
5124
5110
msgid ""
5125
5111
"The Ionic Radius is the radius of a charged atom, known as an ion. The ion "
5126
5112
"can have a positive or a negative charge. The charge of the ion with the "
5130
5116
msgstr ""
5131
5117
 
5132
5118
#. i18n: file: data/knowledge.xml:258
5133
 
#: rc.cpp:2453
 
5119
#: rc.cpp:2447
5134
5120
msgid ""
5135
5121
"The van der Waals radius of an atom is the radius of an imaginary hard "
5136
5122
"sphere which can be used to model the atom for many purposes. Van der Waals "
5139
5125
msgstr ""
5140
5126
 
5141
5127
#. i18n: file: data/knowledge.xml:267
5142
 
#: rc.cpp:2463
 
5128
#: rc.cpp:2457
5143
5129
msgid ""
5144
5130
"The atomic radius is the distance from the atomic nucleus to the outmost "
5145
5131
"stable electron orbital in a atom that is at equilibrium."
5146
5132
msgstr ""
5147
5133
 
5148
5134
#. i18n: file: data/knowledge.xml:276
5149
 
#: rc.cpp:2473
 
5135
#: rc.cpp:2467
5150
5136
msgid ""
5151
5137
"The covalent radius in chemistry corresponds to half of the distance between "
5152
5138
"two identical atomic nuclei, bound by a covalent bond."
5153
5139
msgstr ""
5154
5140
 
5155
5141
#. i18n: file: data/tools.xml:5
5156
 
#: rc.cpp:2481
 
5142
#: rc.cpp:2475
5157
5143
msgid "Watchglass"
5158
5144
msgstr ""
5159
5145
 
5160
5146
#. i18n: file: data/tools.xml:6
5161
 
#: rc.cpp:2483
 
5147
#: rc.cpp:2477
5162
5148
msgid ""
5163
5149
"Watchglasses are round glass panes with a diameter of around 5 - 10cm, used "
5164
5150
"in various experimental techniques. The border is bent upwards to allow the "
5171
5157
msgstr ""
5172
5158
 
5173
5159
#. i18n: file: data/tools.xml:10
5174
 
#: rc.cpp:2485
 
5160
#: rc.cpp:2479
5175
5161
msgid "Dehydrator"
5176
5162
msgstr ""
5177
5163
 
5178
5164
#. i18n: file: data/tools.xml:13
5179
 
#: rc.cpp:2487
 
5165
#: rc.cpp:2481
5180
5166
msgid ""
5181
5167
"A dehydrator is a piece of laboratory apparatus, often made of glass, and "
5182
5168
"which serves to dry chemical matters; that is, to remove water or liquid "
5192
5178
msgstr ""
5193
5179
 
5194
5180
#. i18n: file: data/tools.xml:17
5195
 
#: rc.cpp:2491
 
5181
#: rc.cpp:2485
5196
5182
msgid "Spatula"
5197
5183
msgstr ""
5198
5184
 
5199
5185
#. i18n: file: data/tools.xml:18
5200
 
#: rc.cpp:2493
 
5186
#: rc.cpp:2487
5201
5187
msgid ""
5202
5188
"The spatula is a laboratory tool to scrape off, grind, and transport "
5203
5189
"chemicals. The material they are made of (e.g. iron, titanium, platinum) and "
5205
5191
msgstr ""
5206
5192
 
5207
5193
#. i18n: file: data/tools.xml:22
5208
 
#: rc.cpp:2495
 
5194
#: rc.cpp:2489
5209
5195
msgid "Water Jet Pump"
5210
5196
msgstr ""
5211
5197
 
5212
5198
#. i18n: file: data/tools.xml:23
5213
 
#: rc.cpp:2497
 
5199
#: rc.cpp:2491
5214
5200
msgid ""
5215
5201
"The water jet pump has two entry pipes and one exit, and consists, in "
5216
5202
"principle, of two pipes one inside the other. At the water entry a water jet "
5222
5208
msgstr ""
5223
5209
 
5224
5210
#. i18n: file: data/tools.xml:27
5225
 
#: rc.cpp:2499
 
5211
#: rc.cpp:2493
5226
5212
msgid "Refractometer"
5227
5213
msgstr ""
5228
5214
 
5229
5215
#. i18n: file: data/tools.xml:28
5230
 
#: rc.cpp:2501
 
5216
#: rc.cpp:2495
5231
5217
msgid ""
5232
5218
"With a refractometer the refractive index of optical media is determined. If "
5233
5219
"the refractive index of a chemical is known it can be used after a synthesis "
5235
5221
msgstr ""
5236
5222
 
5237
5223
#. i18n: file: data/tools.xml:32
5238
 
#: rc.cpp:2503
 
5224
#: rc.cpp:2497
5239
5225
#, fuzzy
5240
5226
msgid "Mortar"
5241
5227
msgstr "Stauturinn"
5242
5228
 
5243
5229
#. i18n: file: data/tools.xml:33
5244
 
#: rc.cpp:2505
 
5230
#: rc.cpp:2499
5245
5231
msgid ""
5246
5232
"A mortar is used for manually grinding solids. It can also be used to "
5247
5233
"homogenize a mixture of powders by grinding. A club-shaped tool known as a "
5249
5235
msgstr ""
5250
5236
 
5251
5237
#. i18n: file: data/tools.xml:37
5252
 
#: rc.cpp:2507
 
5238
#: rc.cpp:2501
5253
5239
#, fuzzy
5254
5240
msgid "Heating Coil"
5255
5241
msgstr "Bræðslumark"
5256
5242
 
5257
5243
#. i18n: file: data/tools.xml:38
5258
 
#: rc.cpp:2509
 
5244
#: rc.cpp:2503
5259
5245
msgid ""
5260
5246
"Heating coils are used to heat flasks and other containers. Multiple heating "
5261
5247
"coils can be connected with a thermometer so that the heat will not exceed a "
5265
5251
msgstr ""
5266
5252
 
5267
5253
#. i18n: file: data/tools.xml:42
5268
 
#: rc.cpp:2511
 
5254
#: rc.cpp:2505
5269
5255
#, fuzzy
5270
5256
msgid "Cork Ring"
5271
5257
msgstr "Forritun"
5272
5258
 
5273
5259
#. i18n: file: data/tools.xml:43
5274
 
#: rc.cpp:2513
 
5260
#: rc.cpp:2507
5275
5261
msgid ""
5276
5262
"Large containers like round-bottomed flasks are placed on rings made of "
5277
5263
"cork, a special soft lightweight wood with good insulating qualities to "
5279
5265
msgstr ""
5280
5266
 
5281
5267
#. i18n: file: data/tools.xml:47
5282
 
#: rc.cpp:2515
 
5268
#: rc.cpp:2509
5283
5269
msgid "Dropping Funnel"
5284
5270
msgstr ""
5285
5271
 
5286
5272
#. i18n: file: data/tools.xml:48
5287
 
#: rc.cpp:2517
 
5273
#: rc.cpp:2511
5288
5274
msgid ""
5289
5275
"A dropping funnel can be used to drop precise amounts of fluid. The dropping "
5290
5276
"speed can be controlled with a valve."
5291
5277
msgstr ""
5292
5278
 
5293
5279
#. i18n: file: data/tools.xml:52
5294
 
#: rc.cpp:2519
 
5280
#: rc.cpp:2513
5295
5281
msgid "Separating Funnel"
5296
5282
msgstr ""
5297
5283
 
5298
5284
#. i18n: file: data/tools.xml:53
5299
 
#: rc.cpp:2521
 
5285
#: rc.cpp:2515
5300
5286
msgid ""
5301
5287
"A separating funnel can be used to separate a mixture of fluids of differing "
5302
5288
"densities. A valve at the bottom allows the denser fluid to be drained for "
5304
5290
msgstr ""
5305
5291
 
5306
5292
#. i18n: file: data/tools.xml:57
5307
 
#: rc.cpp:2523
 
5293
#: rc.cpp:2517
5308
5294
msgid "Test Tube Rack"
5309
5295
msgstr ""
5310
5296
 
5311
5297
#. i18n: file: data/tools.xml:58
5312
 
#: rc.cpp:2525
 
5298
#: rc.cpp:2519
5313
5299
msgid ""
5314
5300
"This rack is useful when many small amounts of chemicals are to be tested in "
5315
5301
"a row; or alternatively, to dry test tubes."
5316
5302
msgstr ""
5317
5303
 
5318
5304
#. i18n: file: data/tools.xml:62
5319
 
#: rc.cpp:2527
 
5305
#: rc.cpp:2521
5320
5306
msgid "Vortexer"
5321
5307
msgstr ""
5322
5308
 
5323
5309
#. i18n: file: data/tools.xml:63
5324
 
#: rc.cpp:2529
 
5310
#: rc.cpp:2523
5325
5311
msgid ""
5326
5312
"A vortexer serves to homogenize reagents found in laboratories. The "
5327
5313
"container containing liquid to be homogenized is put on a platform. The "
5332
5318
msgstr ""
5333
5319
 
5334
5320
#. i18n: file: data/tools.xml:67
5335
 
#: rc.cpp:2531
 
5321
#: rc.cpp:2525
5336
5322
msgid "Wash Bottle"
5337
5323
msgstr ""
5338
5324
 
5339
5325
#. i18n: file: data/tools.xml:68
5340
 
#: rc.cpp:2533
 
5326
#: rc.cpp:2527
5341
5327
msgid ""
5342
5328
"These bottles are used for many purposes. In most laboratories they are "
5343
5329
"usually filled with water, salt, acid or other commonly used fluids. They "
5345
5331
msgstr ""
5346
5332
 
5347
5333
#. i18n: file: data/tools.xml:72
5348
 
#: rc.cpp:2535
 
5334
#: rc.cpp:2529
5349
5335
msgid "Rotary Evaporator"
5350
5336
msgstr ""
5351
5337
 
5352
5338
#. i18n: file: data/tools.xml:73
5353
 
#: rc.cpp:2537
 
5339
#: rc.cpp:2531
5354
5340
msgid ""
5355
5341
"A rotary evaporator consists of a round flask in a bath of hot water, and is "
5356
5342
"designed to evaporate solvents. The flask is rotated and the solvent "
5361
5347
msgstr ""
5362
5348
 
5363
5349
#. i18n: file: data/tools.xml:77
5364
 
#: rc.cpp:2539
 
5350
#: rc.cpp:2533
5365
5351
msgid "Reflux Condenser"
5366
5352
msgstr ""
5367
5353
 
5368
5354
#. i18n: file: data/tools.xml:78
5369
 
#: rc.cpp:2541
 
5355
#: rc.cpp:2535
5370
5356
msgid ""
5371
5357
"A reflux condenser subjects fluid to a process where a gas produced by "
5372
5358
"heating is collected on the reflux condenser. The fluid is cooled until it "
5375
5361
msgstr ""
5376
5362
 
5377
5363
#. i18n: file: data/tools.xml:82
5378
 
#: rc.cpp:2543
 
5364
#: rc.cpp:2537
5379
5365
msgid "Pipette Bulb"
5380
5366
msgstr ""
5381
5367
 
5382
5368
#. i18n: file: data/tools.xml:83
5383
 
#: rc.cpp:2545
 
5369
#: rc.cpp:2539
5384
5370
msgid ""
5385
5371
"A pipette bulb is used to fill pipettes. Squeezing then releasing the bulb "
5386
5372
"produces a negative pressure, causing fluid to flow into the pipette; "
5388
5374
msgstr ""
5389
5375
 
5390
5376
#. i18n: file: data/tools.xml:87
5391
 
#: rc.cpp:2547
 
5377
#: rc.cpp:2541
5392
5378
msgid "Test Tube"
5393
5379
msgstr ""
5394
5380
 
5395
5381
#. i18n: file: data/tools.xml:88
5396
 
#: rc.cpp:2549
 
5382
#: rc.cpp:2543
5397
5383
msgid ""
5398
5384
"In a test tube small reactions or experiments are performed. There are many "
5399
5385
"different types of tubes. For example some have connectors, some are etched "
5401
5387
msgstr ""
5402
5388
 
5403
5389
#. i18n: file: data/tools.xml:92
5404
 
#: rc.cpp:2551
 
5390
#: rc.cpp:2545
5405
5391
msgid "Protective Goggles"
5406
5392
msgstr ""
5407
5393
 
5408
5394
#. i18n: file: data/tools.xml:93
5409
 
#: rc.cpp:2553
 
5395
#: rc.cpp:2547
5410
5396
msgid ""
5411
5397
"Most laboratories insist that protective goggles are worn. Without them, it "
5412
5398
"is too risky to work with most chemicals. Usually, the lens is a special "
5415
5401
msgstr ""
5416
5402
 
5417
5403
#. i18n: file: data/tools.xml:97
5418
 
#: rc.cpp:2555
 
5404
#: rc.cpp:2549
5419
5405
msgid "Round-Bottomed Flask"
5420
5406
msgstr ""
5421
5407
 
5422
5408
#. i18n: file: data/tools.xml:98
5423
 
#: rc.cpp:2557
 
5409
#: rc.cpp:2551
5424
5410
msgid ""
5425
5411
"A round-bottomed flask is used for many reactions. Some can be connected to "
5426
5412
"other items, as the frosting on the neck shows. With cork rings they can be "
5428
5414
msgstr ""
5429
5415
 
5430
5416
#. i18n: file: data/tools.xml:102
5431
 
#: rc.cpp:2559
 
5417
#: rc.cpp:2553
5432
5418
msgid "Full Pipette"
5433
5419
msgstr ""
5434
5420
 
5435
5421
#. i18n: file: data/tools.xml:103
5436
 
#: rc.cpp:2561
 
5422
#: rc.cpp:2555
5437
5423
msgid ""
5438
5424
"Unlike a regular pipette, a full pipette only has one marking for a specific "
5439
5425
"volume."
5440
5426
msgstr ""
5441
5427
 
5442
5428
#. i18n: file: data/tools.xml:107
5443
 
#: rc.cpp:2563
 
5429
#: rc.cpp:2557
5444
5430
msgid "Drying Tube"
5445
5431
msgstr ""
5446
5432
 
5447
5433
#. i18n: file: data/tools.xml:108
5448
 
#: rc.cpp:2565
 
5434
#: rc.cpp:2559
5449
5435
msgid ""
5450
5436
"Some reactions need to be kept free of water: to make this possible a drying "
5451
5437
"tube can be used. Drying tubes contains a hygroscopic chemical to absorb "
5453
5439
msgstr ""
5454
5440
 
5455
5441
#. i18n: file: data/tools.xml:112
5456
 
#: rc.cpp:2567
 
5442
#: rc.cpp:2561
5457
5443
msgid "Test Tube Holder"
5458
5444
msgstr ""
5459
5445
 
5460
5446
#. i18n: file: data/tools.xml:113
5461
 
#: rc.cpp:2569
 
5447
#: rc.cpp:2563
5462
5448
msgid ""
5463
5449
"Test tube holders make it easier to hold test tubes. By using a holder, "
5464
5450
"there is a safe distance between ones hand and the test tube when the tube "
5467
5453
msgstr ""
5468
5454
 
5469
5455
#. i18n: file: data/tools.xml:117
5470
 
#: rc.cpp:2571
 
5456
#: rc.cpp:2565
5471
5457
msgid "Measuring Cylinder"
5472
5458
msgstr ""
5473
5459
 
5474
5460
#. i18n: file: data/tools.xml:118
5475
 
#: rc.cpp:2573
 
5461
#: rc.cpp:2567
5476
5462
msgid ""
5477
5463
"A measuring cylinder can be used to measure amounts of liquids relatively "
5478
5464
"precisely. Furthermore, the cylinder allows particulate matter to sink: "
5481
5467
msgstr ""
5482
5468
 
5483
5469
#. i18n: file: data/tools.xml:122
5484
 
#: rc.cpp:2575
 
5470
#: rc.cpp:2569
5485
5471
msgid "Thermometer"
5486
5472
msgstr ""
5487
5473
 
5488
5474
#. i18n: file: data/tools.xml:123
5489
 
#: rc.cpp:2577
 
5475
#: rc.cpp:2571
5490
5476
msgid ""
5491
5477
"A thermometer can be used to determine the temperature of a sample. In a "
5492
5478
"laboratory, special thermometers are used which can also be used within "
5494
5480
msgstr ""
5495
5481
 
5496
5482
#. i18n: file: data/tools.xml:127
5497
 
#: rc.cpp:2579
 
5483
#: rc.cpp:2573
5498
5484
#, fuzzy
5499
5485
msgid "Magnetic Stir Bar"
5500
5486
msgstr "Bræðslumark: %1"
5501
5487
 
5502
5488
#. i18n: file: data/tools.xml:128
5503
 
#: rc.cpp:2581
 
5489
#: rc.cpp:2575
5504
5490
msgid ""
5505
5491
"Magnetic stir bars are highly chemically inert, small magnetic bars. Most "
5506
5492
"heaters have a built-in magnet which can rotate: this causes the stir bar to "
5508
5494
msgstr ""
5509
5495
 
5510
5496
#. i18n: file: data/tools.xml:132
5511
 
#: rc.cpp:2583
 
5497
#: rc.cpp:2577
5512
5498
msgid "Magnetic Stir Bar Retriever"
5513
5499
msgstr ""
5514
5500
 
5515
5501
#. i18n: file: data/tools.xml:133
5516
 
#: rc.cpp:2585
 
5502
#: rc.cpp:2579
5517
5503
msgid ""
5518
5504
"A magnetic stir bar retriever can be used to retrieve magnetic stir bars "
5519
5505
"from containers. The retriever is a bar with a magnet at the end which "
5521
5507
msgstr ""
5522
5508
 
5523
5509
#. i18n: file: data/tools.xml:137
5524
 
#: rc.cpp:2587
 
5510
#: rc.cpp:2581
5525
5511
msgid "Pipette"
5526
5512
msgstr ""
5527
5513
 
5528
5514
#. i18n: file: data/tools.xml:138
5529
 
#: rc.cpp:2589
 
5515
#: rc.cpp:2583
5530
5516
msgid ""
5531
5517
"Pipettes are used to introduce small quantities of liquids in laboratories. "
5532
5518
"A pipette has a volume scale and, as a rule, pipette bulbs are used as "
5536
5522
msgstr ""
5537
5523
 
5538
5524
#. i18n: file: data/tools.xml:142
5539
 
#: rc.cpp:2591
 
5525
#: rc.cpp:2585
5540
5526
msgid "Erlenmeyer Flask"
5541
5527
msgstr ""
5542
5528
 
5543
5529
#. i18n: file: data/tools.xml:148
5544
 
#: rc.cpp:2593
 
5530
#: rc.cpp:2587
5545
5531
msgid ""
5546
5532
"An Erlenmeyer flask, named after the chemist Emil Erlenmeyer (1825-1909), is "
5547
5533
"different to a beaker in that it comes with an inverted conical base and a "
5561
5547
msgstr ""
5562
5548
 
5563
5549
#. i18n: file: data/tools.xml:153
5564
 
#: rc.cpp:2600
 
5550
#: rc.cpp:2594
5565
5551
msgid "Ultrasonic Bath"
5566
5552
msgstr ""
5567
5553
 
5568
5554
#. i18n: file: data/tools.xml:154
5569
 
#: rc.cpp:2602
 
5555
#: rc.cpp:2596
5570
5556
msgid ""
5571
5557
"For some chemical reactions it is important that the solvent is gas free. To "
5572
5558
"achieve this the reaction vessel is put for some time into a ultrasonic "
5575
5561
msgstr ""
5576
5562
 
5577
5563
#. i18n: file: data/tools.xml:158
5578
 
#: rc.cpp:2604
 
5564
#: rc.cpp:2598
5579
5565
#, fuzzy
5580
5566
msgid "Scales"
5581
5567
msgstr "Skalar"
5582
5568
 
5583
5569
#. i18n: file: data/tools.xml:159
5584
 
#: rc.cpp:2606
 
5570
#: rc.cpp:2600
5585
5571
msgid ""
5586
5572
"In a laboratory, very precise quantities of reagents often have to be "
5587
5573
"weighed out. High precision scales can measure masses down to 1/10000 gram.  "
5590
5576
msgstr ""
5591
5577
 
5592
5578
#. i18n: file: data/tools.xml:163
5593
 
#: rc.cpp:2608
 
5579
#: rc.cpp:2602
5594
5580
#, fuzzy
5595
5581
msgid "Distillation bridge"
5596
5582
msgstr "Astat"
5597
5583
 
5598
5584
#. i18n: file: data/tools.xml:164
5599
 
#: rc.cpp:2610
 
5585
#: rc.cpp:2604
5600
5586
msgid ""
5601
5587
"One means of separating a mixture is to use distillation.  In this setting, "
5602
5588
"a distillation bridge acts as a conduit between the two pots.  One pot "
5608
5594
msgstr ""
5609
5595
 
5610
5596
#. i18n: file: data/tools.xml:169
5611
 
#: rc.cpp:2612
 
5597
#: rc.cpp:2606
5612
5598
#, fuzzy
5613
5599
msgid "Syringe"
5614
5600
msgstr "Styren"
5615
5601
 
5616
5602
#. i18n: file: data/tools.xml:170
5617
 
#: rc.cpp:2614
 
5603
#: rc.cpp:2608
5618
5604
msgid ""
5619
5605
"A syringe consists of two parts, a glass tube and a plunger, both normally "
5620
5606
"made of glass. Gasses flow into the glass tube, and as the syringe is a "
5623
5609
msgstr ""
5624
5610
 
5625
5611
#. i18n: file: data/tools.xml:174
5626
 
#: rc.cpp:2616
 
5612
#: rc.cpp:2610
5627
5613
msgid "Separation Beaker"
5628
5614
msgstr ""
5629
5615
 
5630
5616
#. i18n: file: data/tools.xml:175
5631
 
#: rc.cpp:2618
 
5617
#: rc.cpp:2612
5632
5618
msgid ""
5633
5619
"First, four small caps are placed at the four ends of the separation "
5634
5620
"beaker.  Then, whilst distilling, the beaker is turned by 60 degrees after a "
5638
5624
msgstr ""
5639
5625
 
5640
5626
#. i18n: file: data/tools.xml:179
5641
 
#: rc.cpp:2620
 
5627
#: rc.cpp:2614
5642
5628
#, fuzzy
5643
5629
msgid "Burner"
5644
5630
msgstr "Brons"
5645
5631
 
5646
5632
#. i18n: file: data/tools.xml:180
5647
 
#: rc.cpp:2622
 
5633
#: rc.cpp:2616
5648
5634
msgid ""
5649
5635
"There are several types of burners; this picture shows a Teclu-Burner. Each "
5650
5636
"type of burner has specific uses, and they vary in peak temperature and "
5652
5638
msgstr ""
5653
5639
 
5654
5640
#. i18n: file: data/tools.xml:184
5655
 
#: rc.cpp:2624
 
5641
#: rc.cpp:2618
5656
5642
#, fuzzy
5657
5643
msgid "Extractor Hood"
5658
5644
msgstr "Oxun"
5659
5645
 
5660
5646
#. i18n: file: data/tools.xml:185
5661
 
#: rc.cpp:2626
 
5647
#: rc.cpp:2620
5662
5648
msgid ""
5663
5649
"Extractor hoods are used to filter out gases from chemical reactions.  The "
5664
5650
"air, once cleaned, is pumped outside of the building."
5665
5651
msgstr ""
5666
5652
 
5667
5653
#. i18n: file: data/tools.xml:189
5668
 
#: rc.cpp:2628
 
5654
#: rc.cpp:2622
5669
5655
msgid "Contact Thermometer"
5670
5656
msgstr ""
5671
5657
 
5672
5658
#. i18n: file: data/tools.xml:190
5673
 
#: rc.cpp:2630
 
5659
#: rc.cpp:2624
5674
5660
msgid ""
5675
5661
"Contact thermometers differ from regular thermometers in that they are "
5676
5662
"connected to a heating coil, and are hence able to both sense and control "
5682
5668
msgstr ""
5683
5669
 
5684
5670
#. i18n: file: data/tools.xml:194
5685
 
#: rc.cpp:2632
 
5671
#: rc.cpp:2626
5686
5672
msgid "Clamps"
5687
5673
msgstr ""
5688
5674
 
5689
5675
#. i18n: file: data/tools.xml:195
5690
 
#: rc.cpp:2634
 
5676
#: rc.cpp:2628
5691
5677
msgid "Laboratory clamps make it easier to hold many kinds of tools."
5692
5678
msgstr ""
5693
5679
 
5694
5680
#. i18n: file: data/tools.xml:199
5695
 
#: rc.cpp:2636
 
5681
#: rc.cpp:2630
5696
5682
msgid "Indicator Paper"
5697
5683
msgstr ""
5698
5684
 
5699
5685
#. i18n: file: data/tools.xml:200
5700
 
#: rc.cpp:2638
 
5686
#: rc.cpp:2632
5701
5687
msgid ""
5702
5688
"There are multiple ways of measuring the pH value of a solution, one of "
5703
5689
"which is to use indicator paper. Indicator paper changes color depending on "
5708
5694
msgstr ""
5709
5695
 
5710
5696
#. i18n: file: data/tools.xml:204
5711
 
#: rc.cpp:2640
 
5697
#: rc.cpp:2634
5712
5698
msgid "Short-Stem Funnel"
5713
5699
msgstr ""
5714
5700
 
5715
5701
#. i18n: file: data/tools.xml:205
5716
 
#: rc.cpp:2642
 
5702
#: rc.cpp:2636
5717
5703
msgid ""
5718
5704
"A funnel can be used to fill a narrow-necked vessel with a liquid or fine "
5719
5705
"powder."
5720
5706
msgstr ""
5721
5707
 
5722
5708
#. i18n: file: data/tools.xml:209
5723
 
#: rc.cpp:2644
 
5709
#: rc.cpp:2638
5724
5710
#, fuzzy
5725
5711
msgid "Buret"
5726
5712
msgstr "Brons"
5727
5713
 
5728
5714
#. i18n: file: data/tools.xml:210
5729
 
#: rc.cpp:2646
 
5715
#: rc.cpp:2640
5730
5716
msgid ""
5731
5717
"Burets are used to titrate liquids.  A buret is filled with a specific "
5732
5718
"volume of a liquid, and placed beneath it is a container such as an "
5737
5723
msgstr ""
5738
5724
 
5739
5725
#. i18n: file: data/tools.xml:214
5740
 
#: rc.cpp:2648
 
5726
#: rc.cpp:2642
5741
5727
msgid "Beaker"
5742
5728
msgstr ""
5743
5729
 
5744
5730
#. i18n: file: data/tools.xml:215
5745
 
#: rc.cpp:2650
 
5731
#: rc.cpp:2644
5746
5732
msgid ""
5747
5733
"Beakers can be used for many tasks. For instance, they are used to store "
5748
5734
"chemicals and to perform chemical reactions. They are often also used for "
5750
5736
msgstr ""
5751
5737
 
5752
5738
#. i18n: file: data/tools.xml:219
5753
 
#: rc.cpp:2652
 
5739
#: rc.cpp:2646
5754
5740
msgid "DSC (Differential Scanning Calorimeter)"
5755
5741
msgstr ""
5756
5742
 
5757
5743
#. i18n: file: data/tools.xml:220
5758
 
#: rc.cpp:2654
 
5744
#: rc.cpp:2648
5759
5745
msgid ""
5760
5746
"A DSC measures the heat flow volume of a compound. This value is very "
5761
5747
"specific for every kind of matter, and thus a DSC can be used to identify "
5763
5749
msgstr ""
5764
5750
 
5765
5751
#. i18n: file: data/tools.xml:224
5766
 
#: rc.cpp:2656
 
5752
#: rc.cpp:2650
5767
5753
msgid "Dewar Vessel"
5768
5754
msgstr ""
5769
5755
 
5770
5756
#. i18n: file: data/tools.xml:225
5771
 
#: rc.cpp:2658
 
5757
#: rc.cpp:2652
5772
5758
msgid ""
5773
5759
"A Dewar vessel (or Dewar flask), named after the physicist Sir James Dewar "
5774
5760
"(1842-1923), is a double-walled vacuum flask, designed to provide good "
5778
5764
 
5779
5765
#. i18n: tag label attribute value
5780
5766
#. i18n: file: element_tiny.xml:2
5781
 
#: rc.cpp:2661
 
5767
#: rc.cpp:2655
5782
5768
msgid "Dummy"
5783
5769
msgstr ""
5784
5770
 
5785
5771
#. i18n: tag label attribute value
5786
5772
#. i18n: file: element_tiny.xml:3
5787
 
#: rc.cpp:2664
 
5773
#: rc.cpp:2658
5788
5774
#, fuzzy
5789
5775
#| msgid "Hydrogen"
5790
5776
msgid "Hydrogen"
5792
5778
 
5793
5779
#. i18n: tag label attribute value
5794
5780
#. i18n: file: element_tiny.xml:5
5795
 
#: rc.cpp:2667
 
5781
#: rc.cpp:2661
5796
5782
#, fuzzy
5797
5783
#| msgid "Mendelevium"
5798
5784
msgid "Helium"
5800
5786
 
5801
5787
#. i18n: tag label attribute value
5802
5788
#. i18n: file: element_tiny.xml:7
5803
 
#: rc.cpp:2670
 
5789
#: rc.cpp:2664
5804
5790
msgid "Lithium"
5805
5791
msgstr ""
5806
5792
 
5807
5793
#. i18n: tag label attribute value
5808
5794
#. i18n: file: element_tiny.xml:9
5809
 
#: rc.cpp:2673
 
5795
#: rc.cpp:2667
5810
5796
msgid "Beryllium"
5811
5797
msgstr ""
5812
5798
 
5813
5799
#. i18n: tag label attribute value
5814
5800
#. i18n: file: element_tiny.xml:11
5815
 
#: rc.cpp:2676
 
5801
#: rc.cpp:2670
5816
5802
#, fuzzy
5817
5803
#| msgid "omicron"
5818
5804
msgid "Boron"
5820
5806
 
5821
5807
#. i18n: tag label attribute value
5822
5808
#. i18n: file: element_tiny.xml:13
5823
 
#: rc.cpp:2679
 
5809
#: rc.cpp:2673
5824
5810
msgid "Carbon"
5825
5811
msgstr ""
5826
5812
 
5827
5813
#. i18n: tag label attribute value
5828
5814
#. i18n: file: element_tiny.xml:15
5829
 
#: rc.cpp:2682
 
5815
#: rc.cpp:2676
5830
5816
#, fuzzy
5831
5817
msgid "Nitrogen"
5832
5818
msgstr "Neon"
5833
5819
 
5834
5820
#. i18n: tag label attribute value
5835
5821
#. i18n: file: element_tiny.xml:17
5836
 
#: rc.cpp:2685
 
5822
#: rc.cpp:2679
5837
5823
msgid "Oxygen"
5838
5824
msgstr ""
5839
5825
 
5840
5826
#. i18n: tag label attribute value
5841
5827
#. i18n: file: element_tiny.xml:19
5842
 
#: rc.cpp:2688
 
5828
#: rc.cpp:2682
5843
5829
msgid "Fluorine"
5844
5830
msgstr ""
5845
5831
 
5846
5832
#. i18n: tag label attribute value
5847
5833
#. i18n: file: element_tiny.xml:21
5848
 
#: rc.cpp:2691
 
5834
#: rc.cpp:2685
5849
5835
#, fuzzy
5850
5836
#| msgid "None"
5851
5837
msgid "Neon"
5853
5839
 
5854
5840
#. i18n: tag label attribute value
5855
5841
#. i18n: file: element_tiny.xml:23
5856
 
#: rc.cpp:2694
 
5842
#: rc.cpp:2688
5857
5843
#, fuzzy
5858
5844
#| msgid "Mendelevium"
5859
5845
msgid "Sodium"
5861
5847
 
5862
5848
#. i18n: tag label attribute value
5863
5849
#. i18n: file: element_tiny.xml:25
5864
 
#: rc.cpp:2697
 
5850
#: rc.cpp:2691
5865
5851
#, fuzzy
5866
5852
#| msgid "Mendelevium"
5867
5853
msgid "Magnesium"
5869
5855
 
5870
5856
#. i18n: tag label attribute value
5871
5857
#. i18n: file: element_tiny.xml:27
5872
 
#: rc.cpp:2700
 
5858
#: rc.cpp:2694
5873
5859
msgid "Aluminium"
5874
5860
msgstr ""
5875
5861
 
5876
5862
#. i18n: tag label attribute value
5877
5863
#. i18n: file: element_tiny.xml:29
5878
 
#: rc.cpp:2703
 
5864
#: rc.cpp:2697
5879
5865
#, fuzzy
5880
5866
msgid "Silicon"
5881
5867
msgstr "Lausn"
5882
5868
 
5883
5869
#. i18n: tag label attribute value
5884
5870
#. i18n: file: element_tiny.xml:31
5885
 
#: rc.cpp:2706
 
5871
#: rc.cpp:2700
5886
5872
msgid "Phosphorus"
5887
5873
msgstr ""
5888
5874
 
5889
5875
#. i18n: tag label attribute value
5890
5876
#. i18n: file: element_tiny.xml:33
5891
 
#: rc.cpp:2709
 
5877
#: rc.cpp:2703
5892
5878
msgid "Sulfur"
5893
5879
msgstr ""
5894
5880
 
5895
5881
#. i18n: tag label attribute value
5896
5882
#. i18n: file: element_tiny.xml:35
5897
 
#: rc.cpp:2712
 
5883
#: rc.cpp:2706
5898
5884
msgid "Chlorine"
5899
5885
msgstr ""
5900
5886
 
5901
5887
#. i18n: tag label attribute value
5902
5888
#. i18n: file: element_tiny.xml:37
5903
 
#: rc.cpp:2715
 
5889
#: rc.cpp:2709
5904
5890
msgid "Argon"
5905
5891
msgstr ""
5906
5892
 
5907
5893
#. i18n: tag label attribute value
5908
5894
#. i18n: file: element_tiny.xml:39
5909
 
#: rc.cpp:2718
 
5895
#: rc.cpp:2712
5910
5896
msgid "Potassium"
5911
5897
msgstr ""
5912
5898
 
5913
5899
#. i18n: tag label attribute value
5914
5900
#. i18n: file: element_tiny.xml:41
5915
 
#: rc.cpp:2721
 
5901
#: rc.cpp:2715
5916
5902
#, fuzzy
5917
5903
msgid "Calcium"
5918
5904
msgstr "Kalsín"
5919
5905
 
5920
5906
#. i18n: tag label attribute value
5921
5907
#. i18n: file: element_tiny.xml:43
5922
 
#: rc.cpp:2724
 
5908
#: rc.cpp:2718
5923
5909
msgid "Scandium"
5924
5910
msgstr ""
5925
5911
 
5926
5912
#. i18n: tag label attribute value
5927
5913
#. i18n: file: element_tiny.xml:45
5928
 
#: rc.cpp:2727
 
5914
#: rc.cpp:2721
5929
5915
msgid "Titanium"
5930
5916
msgstr ""
5931
5917
 
5932
5918
#. i18n: tag label attribute value
5933
5919
#. i18n: file: element_tiny.xml:47
5934
 
#: rc.cpp:2730
 
5920
#: rc.cpp:2724
5935
5921
msgid "Vanadium"
5936
5922
msgstr ""
5937
5923
 
5938
5924
#. i18n: tag label attribute value
5939
5925
#. i18n: file: element_tiny.xml:49
5940
 
#: rc.cpp:2733
 
5926
#: rc.cpp:2727
5941
5927
msgid "Chromium"
5942
5928
msgstr ""
5943
5929
 
5944
5930
#. i18n: tag label attribute value
5945
5931
#. i18n: file: element_tiny.xml:51
5946
 
#: rc.cpp:2736
 
5932
#: rc.cpp:2730
5947
5933
#, fuzzy
5948
5934
#| msgid "Japanese"
5949
5935
msgid "Manganese"
5951
5937
 
5952
5938
#. i18n: tag label attribute value
5953
5939
#. i18n: file: element_tiny.xml:53
5954
 
#: rc.cpp:2739
 
5940
#: rc.cpp:2733
5955
5941
#, fuzzy
5956
5942
msgid "Iron"
5957
5943
msgstr "Krypton"
5958
5944
 
5959
5945
#. i18n: tag label attribute value
5960
5946
#. i18n: file: element_tiny.xml:55
5961
 
#: rc.cpp:2742
 
5947
#: rc.cpp:2736
5962
5948
#, fuzzy
5963
5949
msgid "Cobalt"
5964
5950
msgstr "Kalsín"
5965
5951
 
5966
5952
#. i18n: tag label attribute value
5967
5953
#. i18n: file: element_tiny.xml:57
5968
 
#: rc.cpp:2745
 
5954
#: rc.cpp:2739
5969
5955
msgid "Nickel"
5970
5956
msgstr ""
5971
5957
 
5972
5958
#. i18n: tag label attribute value
5973
5959
#. i18n: file: element_tiny.xml:59
5974
 
#: rc.cpp:2748
 
5960
#: rc.cpp:2742
5975
5961
#, fuzzy
5976
5962
msgid "Copper"
5977
5963
msgstr "Umbreyta"
5978
5964
 
5979
5965
#. i18n: tag label attribute value
5980
5966
#. i18n: file: element_tiny.xml:61
5981
 
#: rc.cpp:2751
 
5967
#: rc.cpp:2745
5982
5968
msgid "Zinc"
5983
5969
msgstr ""
5984
5970
 
5985
5971
#. i18n: tag label attribute value
5986
5972
#. i18n: file: element_tiny.xml:63
5987
 
#: rc.cpp:2754
 
5973
#: rc.cpp:2748
5988
5974
#, fuzzy
5989
5975
#| msgid "Kalzium"
5990
5976
msgid "Gallium"
5992
5978
 
5993
5979
#. i18n: tag label attribute value
5994
5980
#. i18n: file: element_tiny.xml:65
5995
 
#: rc.cpp:2757
 
5981
#: rc.cpp:2751
5996
5982
#, fuzzy
5997
5983
#| msgid "German"
5998
5984
msgid "Germanium"
6000
5986
 
6001
5987
#. i18n: tag label attribute value
6002
5988
#. i18n: file: element_tiny.xml:67
6003
 
#: rc.cpp:2760
 
5989
#: rc.cpp:2754
6004
5990
#, fuzzy
6005
5991
#| msgid "French"
6006
5992
msgid "Arsenic"
6008
5994
 
6009
5995
#. i18n: tag label attribute value
6010
5996
#. i18n: file: element_tiny.xml:69
6011
 
#: rc.cpp:2763
 
5997
#: rc.cpp:2757
6012
5998
msgid "Selenium"
6013
5999
msgstr ""
6014
6000
 
6015
6001
#. i18n: tag label attribute value
6016
6002
#. i18n: file: element_tiny.xml:71
6017
 
#: rc.cpp:2766
 
6003
#: rc.cpp:2760
6018
6004
#, fuzzy
6019
6005
msgid "Bromine"
6020
6006
msgstr "Brons"
6021
6007
 
6022
6008
#. i18n: tag label attribute value
6023
6009
#. i18n: file: element_tiny.xml:73
6024
 
#: rc.cpp:2769
 
6010
#: rc.cpp:2763
6025
6011
#, fuzzy
6026
6012
msgid "Krypton"
6027
6013
msgstr "Krypton"
6028
6014
 
6029
6015
#. i18n: tag label attribute value
6030
6016
#. i18n: file: element_tiny.xml:75
6031
 
#: rc.cpp:2772
 
6017
#: rc.cpp:2766
6032
6018
msgid "Rubidium"
6033
6019
msgstr ""
6034
6020
 
6035
6021
#. i18n: tag label attribute value
6036
6022
#. i18n: file: element_tiny.xml:77
6037
 
#: rc.cpp:2775
 
6023
#: rc.cpp:2769
6038
6024
msgid "Strontium"
6039
6025
msgstr ""
6040
6026
 
6041
6027
#. i18n: tag label attribute value
6042
6028
#. i18n: file: element_tiny.xml:79
6043
 
#: rc.cpp:2778
 
6029
#: rc.cpp:2772
6044
6030
msgid "Yttrium"
6045
6031
msgstr ""
6046
6032
 
6047
6033
#. i18n: tag label attribute value
6048
6034
#. i18n: file: element_tiny.xml:81
6049
 
#: rc.cpp:2781
 
6035
#: rc.cpp:2775
6050
6036
msgid "Zirconium"
6051
6037
msgstr ""
6052
6038
 
6053
6039
#. i18n: tag label attribute value
6054
6040
#. i18n: file: element_tiny.xml:83
6055
 
#: rc.cpp:2784
 
6041
#: rc.cpp:2778
6056
6042
msgid "Niobium"
6057
6043
msgstr ""
6058
6044
 
6059
6045
#. i18n: tag label attribute value
6060
6046
#. i18n: file: element_tiny.xml:85
6061
 
#: rc.cpp:2787
 
6047
#: rc.cpp:2781
6062
6048
msgid "Molybdenum"
6063
6049
msgstr ""
6064
6050
 
6065
6051
#. i18n: tag label attribute value
6066
6052
#. i18n: file: element_tiny.xml:87
6067
 
#: rc.cpp:2790
 
6053
#: rc.cpp:2784
6068
6054
msgid "Technetium"
6069
6055
msgstr ""
6070
6056
 
6071
6057
#. i18n: tag label attribute value
6072
6058
#. i18n: file: element_tiny.xml:89
6073
 
#: rc.cpp:2793
 
6059
#: rc.cpp:2787
6074
6060
msgid "Ruthenium"
6075
6061
msgstr ""
6076
6062
 
6077
6063
#. i18n: tag label attribute value
6078
6064
#. i18n: file: element_tiny.xml:91
6079
 
#: rc.cpp:2796
 
6065
#: rc.cpp:2790
6080
6066
#, fuzzy
6081
6067
#| msgid "Mendelevium"
6082
6068
msgid "Rhodium"
6084
6070
 
6085
6071
#. i18n: tag label attribute value
6086
6072
#. i18n: file: element_tiny.xml:93
6087
 
#: rc.cpp:2799
 
6073
#: rc.cpp:2793
6088
6074
#, fuzzy
6089
6075
#| msgid "Kalzium"
6090
6076
msgid "Palladium"
6092
6078
 
6093
6079
#. i18n: tag label attribute value
6094
6080
#. i18n: file: element_tiny.xml:95
6095
 
#: rc.cpp:2802
 
6081
#: rc.cpp:2796
6096
6082
#, fuzzy
6097
6083
msgid "Silver"
6098
6084
msgstr "Einföld"
6099
6085
 
6100
6086
#. i18n: tag label attribute value
6101
6087
#. i18n: file: element_tiny.xml:97
6102
 
#: rc.cpp:2805
 
6088
#: rc.cpp:2799
6103
6089
#, fuzzy
6104
6090
#| msgid "Mendelevium"
6105
6091
msgid "Cadmium"
6107
6093
 
6108
6094
#. i18n: tag label attribute value
6109
6095
#. i18n: file: element_tiny.xml:99
6110
 
#: rc.cpp:2808
 
6096
#: rc.cpp:2802
6111
6097
#, fuzzy
6112
6098
#| msgid "Mendelevium"
6113
6099
msgid "Indium"
6115
6101
 
6116
6102
#. i18n: tag label attribute value
6117
6103
#. i18n: file: element_tiny.xml:101
6118
 
#: rc.cpp:2811
 
6104
#: rc.cpp:2805
6119
6105
msgid "Tin"
6120
6106
msgstr ""
6121
6107
 
6122
6108
#. i18n: tag label attribute value
6123
6109
#. i18n: file: element_tiny.xml:103
6124
 
#: rc.cpp:2814
 
6110
#: rc.cpp:2808
6125
6111
msgid "Antimony"
6126
6112
msgstr ""
6127
6113
 
6128
6114
#. i18n: tag label attribute value
6129
6115
#. i18n: file: element_tiny.xml:105
6130
 
#: rc.cpp:2817
 
6116
#: rc.cpp:2811
6131
6117
msgid "Tellurium"
6132
6118
msgstr ""
6133
6119
 
6134
6120
#. i18n: tag label attribute value
6135
6121
#. i18n: file: element_tiny.xml:107
6136
 
#: rc.cpp:2820
 
6122
#: rc.cpp:2814
6137
6123
#, fuzzy
6138
6124
msgid "Iodine"
6139
6125
msgstr "ísótópar"
6140
6126
 
6141
6127
#. i18n: tag label attribute value
6142
6128
#. i18n: file: element_tiny.xml:109
6143
 
#: rc.cpp:2823
 
6129
#: rc.cpp:2817
6144
6130
msgid "Xenon"
6145
6131
msgstr ""
6146
6132
 
6147
6133
#. i18n: tag label attribute value
6148
6134
#. i18n: file: element_tiny.xml:111
6149
 
#: rc.cpp:2826
 
6135
#: rc.cpp:2820
6150
6136
#, fuzzy
6151
6137
#| msgid "Mendelevium"
6152
6138
msgid "Caesium"
6154
6140
 
6155
6141
#. i18n: tag label attribute value
6156
6142
#. i18n: file: element_tiny.xml:113
6157
 
#: rc.cpp:2829
 
6143
#: rc.cpp:2823
6158
6144
#, fuzzy
6159
6145
#| msgid "Kalzium"
6160
6146
msgid "Barium"
6162
6148
 
6163
6149
#. i18n: tag label attribute value
6164
6150
#. i18n: file: element_tiny.xml:115
6165
 
#: rc.cpp:2832
 
6151
#: rc.cpp:2826
6166
6152
#, fuzzy
6167
6153
#| msgid "Lanthanum"
6168
6154
msgid "Lanthanum"
6170
6156
 
6171
6157
#. i18n: tag label attribute value
6172
6158
#. i18n: file: element_tiny.xml:117
6173
 
#: rc.cpp:2835
 
6159
#: rc.cpp:2829
6174
6160
#, fuzzy
6175
6161
#| msgid "Mendelevium"
6176
6162
msgid "Cerium"
6178
6164
 
6179
6165
#. i18n: tag label attribute value
6180
6166
#. i18n: file: element_tiny.xml:119
6181
 
#: rc.cpp:2838
 
6167
#: rc.cpp:2832
6182
6168
msgid "Praseodymium"
6183
6169
msgstr ""
6184
6170
 
6185
6171
#. i18n: tag label attribute value
6186
6172
#. i18n: file: element_tiny.xml:121
6187
 
#: rc.cpp:2841
 
6173
#: rc.cpp:2835
6188
6174
#, fuzzy
6189
6175
#| msgid "Mendelevium"
6190
6176
msgid "Neodymium"
6192
6178
 
6193
6179
#. i18n: tag label attribute value
6194
6180
#. i18n: file: element_tiny.xml:123
6195
 
#: rc.cpp:2844
 
6181
#: rc.cpp:2838
6196
6182
#, fuzzy
6197
6183
#| msgid "Promethium"
6198
6184
msgid "Promethium"
6200
6186
 
6201
6187
#. i18n: tag label attribute value
6202
6188
#. i18n: file: element_tiny.xml:125
6203
 
#: rc.cpp:2847
 
6189
#: rc.cpp:2841
6204
6190
msgid "Samarium"
6205
6191
msgstr ""
6206
6192
 
6207
6193
#. i18n: tag label attribute value
6208
6194
#. i18n: file: element_tiny.xml:127
6209
 
#: rc.cpp:2850
 
6195
#: rc.cpp:2844
6210
6196
msgid "Europium"
6211
6197
msgstr ""
6212
6198
 
6213
6199
#. i18n: tag label attribute value
6214
6200
#. i18n: file: element_tiny.xml:129
6215
 
#: rc.cpp:2853
 
6201
#: rc.cpp:2847
6216
6202
msgid "Gadolinium"
6217
6203
msgstr ""
6218
6204
 
6219
6205
#. i18n: tag label attribute value
6220
6206
#. i18n: file: element_tiny.xml:131
6221
 
#: rc.cpp:2856
 
6207
#: rc.cpp:2850
6222
6208
#, fuzzy
6223
6209
#| msgid "Mendelevium"
6224
6210
msgid "Terbium"
6226
6212
 
6227
6213
#. i18n: tag label attribute value
6228
6214
#. i18n: file: element_tiny.xml:133
6229
 
#: rc.cpp:2859
 
6215
#: rc.cpp:2853
6230
6216
msgid "Dysprosium"
6231
6217
msgstr ""
6232
6218
 
6233
6219
#. i18n: tag label attribute value
6234
6220
#. i18n: file: element_tiny.xml:135
6235
 
#: rc.cpp:2862
 
6221
#: rc.cpp:2856
6236
6222
#, fuzzy
6237
6223
msgid "Holmium"
6238
6224
msgstr "Hljóðstyrkur"
6239
6225
 
6240
6226
#. i18n: tag label attribute value
6241
6227
#. i18n: file: element_tiny.xml:137
6242
 
#: rc.cpp:2865
 
6228
#: rc.cpp:2859
6243
6229
msgid "Erbium"
6244
6230
msgstr ""
6245
6231
 
6246
6232
#. i18n: tag label attribute value
6247
6233
#. i18n: file: element_tiny.xml:139
6248
 
#: rc.cpp:2868
 
6234
#: rc.cpp:2862
6249
6235
msgid "Thulium"
6250
6236
msgstr ""
6251
6237
 
6252
6238
#. i18n: tag label attribute value
6253
6239
#. i18n: file: element_tiny.xml:141
6254
 
#: rc.cpp:2871
 
6240
#: rc.cpp:2865
6255
6241
msgid "Ytterbium"
6256
6242
msgstr ""
6257
6243
 
6258
6244
#. i18n: tag label attribute value
6259
6245
#. i18n: file: element_tiny.xml:143
6260
 
#: rc.cpp:2874
 
6246
#: rc.cpp:2868
6261
6247
msgid "Lutetium"
6262
6248
msgstr ""
6263
6249
 
6264
6250
#. i18n: tag label attribute value
6265
6251
#. i18n: file: element_tiny.xml:145
6266
 
#: rc.cpp:2877
 
6252
#: rc.cpp:2871
6267
6253
msgid "Hafnium"
6268
6254
msgstr ""
6269
6255
 
6270
6256
#. i18n: tag label attribute value
6271
6257
#. i18n: file: element_tiny.xml:147
6272
 
#: rc.cpp:2880
 
6258
#: rc.cpp:2874
6273
6259
msgid "Tantalum"
6274
6260
msgstr ""
6275
6261
 
6276
6262
#. i18n: tag label attribute value
6277
6263
#. i18n: file: element_tiny.xml:149
6278
 
#: rc.cpp:2883
 
6264
#: rc.cpp:2877
6279
6265
msgid "Tungsten"
6280
6266
msgstr ""
6281
6267
 
6282
6268
#. i18n: tag label attribute value
6283
6269
#. i18n: file: element_tiny.xml:151
6284
 
#: rc.cpp:2886
 
6270
#: rc.cpp:2880
6285
6271
#, fuzzy
6286
6272
#| msgid "Mendelevium"
6287
6273
msgid "Rhenium"
6289
6275
 
6290
6276
#. i18n: tag label attribute value
6291
6277
#. i18n: file: element_tiny.xml:153
6292
 
#: rc.cpp:2889
 
6278
#: rc.cpp:2883
6293
6279
msgid "Osmium"
6294
6280
msgstr ""
6295
6281
 
6296
6282
#. i18n: tag label attribute value
6297
6283
#. i18n: file: element_tiny.xml:155
6298
 
#: rc.cpp:2892
 
6284
#: rc.cpp:2886
6299
6285
#, fuzzy
6300
6286
#| msgid "Mendelevium"
6301
6287
msgid "Iridium"
6303
6289
 
6304
6290
#. i18n: tag label attribute value
6305
6291
#. i18n: file: element_tiny.xml:157
6306
 
#: rc.cpp:2895
 
6292
#: rc.cpp:2889
6307
6293
msgid "Platinum"
6308
6294
msgstr ""
6309
6295
 
6310
6296
#. i18n: tag label attribute value
6311
6297
#. i18n: file: element_tiny.xml:159
6312
 
#: rc.cpp:2898
 
6298
#: rc.cpp:2892
6313
6299
#, fuzzy
6314
6300
#| msgid "Solid"
6315
6301
msgid "Gold"
6317
6303
 
6318
6304
#. i18n: tag label attribute value
6319
6305
#. i18n: file: element_tiny.xml:161
6320
 
#: rc.cpp:2901
 
6306
#: rc.cpp:2895
6321
6307
msgid "Mercury"
6322
6308
msgstr ""
6323
6309
 
6324
6310
#. i18n: tag label attribute value
6325
6311
#. i18n: file: element_tiny.xml:163
6326
 
#: rc.cpp:2904
 
6312
#: rc.cpp:2898
6327
6313
#, fuzzy
6328
6314
#| msgid "Kalzium"
6329
6315
msgid "Thallium"
6331
6317
 
6332
6318
#. i18n: tag label attribute value
6333
6319
#. i18n: file: element_tiny.xml:165
6334
 
#: rc.cpp:2907
 
6320
#: rc.cpp:2901
6335
6321
#, fuzzy
6336
6322
msgid "Lead"
6337
6323
msgstr "Skýring"
6338
6324
 
6339
6325
#. i18n: tag label attribute value
6340
6326
#. i18n: file: element_tiny.xml:167
6341
 
#: rc.cpp:2910
 
6327
#: rc.cpp:2904
6342
6328
msgid "Bismuth"
6343
6329
msgstr ""
6344
6330
 
6345
6331
#. i18n: tag label attribute value
6346
6332
#. i18n: file: element_tiny.xml:169
6347
 
#: rc.cpp:2913
 
6333
#: rc.cpp:2907
6348
6334
msgid "Polonium"
6349
6335
msgstr ""
6350
6336
 
6351
6337
#. i18n: tag label attribute value
6352
6338
#. i18n: file: element_tiny.xml:171
6353
 
#: rc.cpp:2916
 
6339
#: rc.cpp:2910
6354
6340
#, fuzzy
6355
6341
msgid "Astatine"
6356
6342
msgstr "Astat"
6357
6343
 
6358
6344
#. i18n: tag label attribute value
6359
6345
#. i18n: file: element_tiny.xml:173
6360
 
#: rc.cpp:2919
 
6346
#: rc.cpp:2913
6361
6347
#, fuzzy
6362
6348
#| msgid "Neon"
6363
6349
msgid "Radon"
6365
6351
 
6366
6352
#. i18n: tag label attribute value
6367
6353
#. i18n: file: element_tiny.xml:175
6368
 
#: rc.cpp:2922
 
6354
#: rc.cpp:2916
6369
6355
msgid "Francium"
6370
6356
msgstr ""
6371
6357
 
6372
6358
#. i18n: tag label attribute value
6373
6359
#. i18n: file: element_tiny.xml:177
6374
 
#: rc.cpp:2925
 
6360
#: rc.cpp:2919
6375
6361
#, fuzzy
6376
6362
#| msgid "Radium"
6377
6363
msgid "Radium"
6379
6365
 
6380
6366
#. i18n: tag label attribute value
6381
6367
#. i18n: file: element_tiny.xml:179
6382
 
#: rc.cpp:2928
 
6368
#: rc.cpp:2922
6383
6369
#, fuzzy
6384
6370
#| msgid "Actinium"
6385
6371
msgid "Actinium"
6387
6373
 
6388
6374
#. i18n: tag label attribute value
6389
6375
#. i18n: file: element_tiny.xml:181
6390
 
#: rc.cpp:2931
 
6376
#: rc.cpp:2925
6391
6377
msgid "Thorium"
6392
6378
msgstr ""
6393
6379
 
6394
6380
#. i18n: tag label attribute value
6395
6381
#. i18n: file: element_tiny.xml:183
6396
 
#: rc.cpp:2934
 
6382
#: rc.cpp:2928
6397
6383
msgid "Protactinium"
6398
6384
msgstr ""
6399
6385
 
6400
6386
#. i18n: tag label attribute value
6401
6387
#. i18n: file: element_tiny.xml:185
6402
 
#: rc.cpp:2937
 
6388
#: rc.cpp:2931
6403
6389
msgid "Uranium"
6404
6390
msgstr ""
6405
6391
 
6406
6392
#. i18n: tag label attribute value
6407
6393
#. i18n: file: element_tiny.xml:187
6408
 
#: rc.cpp:2940
 
6394
#: rc.cpp:2934
6409
6395
msgid "Neptunium"
6410
6396
msgstr ""
6411
6397
 
6412
6398
#. i18n: tag label attribute value
6413
6399
#. i18n: file: element_tiny.xml:189
6414
 
#: rc.cpp:2943
 
6400
#: rc.cpp:2937
6415
6401
msgid "Plutonium"
6416
6402
msgstr ""
6417
6403
 
6418
6404
#. i18n: tag label attribute value
6419
6405
#. i18n: file: element_tiny.xml:191
6420
 
#: rc.cpp:2946
 
6406
#: rc.cpp:2940
6421
6407
msgid "Americium"
6422
6408
msgstr ""
6423
6409
 
6424
6410
#. i18n: tag label attribute value
6425
6411
#. i18n: file: element_tiny.xml:193
6426
 
#: rc.cpp:2949
 
6412
#: rc.cpp:2943
6427
6413
msgid "Curium"
6428
6414
msgstr ""
6429
6415
 
6430
6416
#. i18n: tag label attribute value
6431
6417
#. i18n: file: element_tiny.xml:195
6432
 
#: rc.cpp:2952
 
6418
#: rc.cpp:2946
6433
6419
msgid "Berkelium"
6434
6420
msgstr ""
6435
6421
 
6436
6422
#. i18n: tag label attribute value
6437
6423
#. i18n: file: element_tiny.xml:197
6438
 
#: rc.cpp:2955
 
6424
#: rc.cpp:2949
6439
6425
msgid "Californium"
6440
6426
msgstr ""
6441
6427
 
6442
6428
#. i18n: tag label attribute value
6443
6429
#. i18n: file: element_tiny.xml:199
6444
 
#: rc.cpp:2958
 
6430
#: rc.cpp:2952
6445
6431
msgid "Einsteinium"
6446
6432
msgstr ""
6447
6433
 
6448
6434
#. i18n: tag label attribute value
6449
6435
#. i18n: file: element_tiny.xml:201
6450
 
#: rc.cpp:2961
 
6436
#: rc.cpp:2955
6451
6437
#, fuzzy
6452
6438
#| msgid "Mendelevium"
6453
6439
msgid "Fermium"
6455
6441
 
6456
6442
#. i18n: tag label attribute value
6457
6443
#. i18n: file: element_tiny.xml:203
6458
 
#: rc.cpp:2964
 
6444
#: rc.cpp:2958
6459
6445
#, fuzzy
6460
6446
#| msgid "Mendelevium"
6461
6447
msgid "Mendelevium"
6463
6449
 
6464
6450
#. i18n: tag label attribute value
6465
6451
#. i18n: file: element_tiny.xml:205
6466
 
#: rc.cpp:2967
 
6452
#: rc.cpp:2961
6467
6453
msgid "Nobelium"
6468
6454
msgstr ""
6469
6455
 
6470
6456
#. i18n: tag label attribute value
6471
6457
#. i18n: file: element_tiny.xml:207
6472
 
#: rc.cpp:2970
 
6458
#: rc.cpp:2964
6473
6459
msgid "Lawrencium"
6474
6460
msgstr ""
6475
6461
 
6476
6462
#. i18n: tag label attribute value
6477
6463
#. i18n: file: element_tiny.xml:209
6478
 
#: rc.cpp:2973
 
6464
#: rc.cpp:2967
6479
6465
msgid "Rutherfordium"
6480
6466
msgstr ""
6481
6467
 
6482
6468
#. i18n: tag label attribute value
6483
6469
#. i18n: file: element_tiny.xml:211
6484
 
#: rc.cpp:2976
 
6470
#: rc.cpp:2970
6485
6471
msgid "Dubnium"
6486
6472
msgstr ""
6487
6473
 
6488
6474
#. i18n: tag label attribute value
6489
6475
#. i18n: file: element_tiny.xml:213
6490
 
#: rc.cpp:2979
 
6476
#: rc.cpp:2973
6491
6477
msgid "Seaborgium"
6492
6478
msgstr ""
6493
6479
 
6494
6480
#. i18n: tag label attribute value
6495
6481
#. i18n: file: element_tiny.xml:215
6496
 
#: rc.cpp:2982
 
6482
#: rc.cpp:2976
6497
6483
msgid "Bohrium"
6498
6484
msgstr ""
6499
6485
 
6500
6486
#. i18n: tag label attribute value
6501
6487
#. i18n: file: element_tiny.xml:217
6502
 
#: rc.cpp:2985
 
6488
#: rc.cpp:2979
6503
6489
msgid "Hassium"
6504
6490
msgstr ""
6505
6491
 
6506
6492
#. i18n: tag label attribute value
6507
6493
#. i18n: file: element_tiny.xml:219
6508
 
#: rc.cpp:2988
 
6494
#: rc.cpp:2982
6509
6495
#, fuzzy
6510
6496
#| msgid "Mendelevium"
6511
6497
msgid "Meitnerium"
6513
6499
 
6514
6500
#. i18n: tag label attribute value
6515
6501
#. i18n: file: element_tiny.xml:221
6516
 
#: rc.cpp:2991
 
6502
#: rc.cpp:2985
6517
6503
msgid "Darmstadtium"
6518
6504
msgstr ""
6519
6505
 
6520
6506
#. i18n: tag label attribute value
6521
6507
#. i18n: file: element_tiny.xml:223
6522
 
#: rc.cpp:2994
 
6508
#: rc.cpp:2988
6523
6509
msgid "Roentgenium"
6524
6510
msgstr ""
6525
6511
 
6526
6512
#. i18n: tag label attribute value
6527
6513
#. i18n: file: element_tiny.xml:225
6528
 
#: rc.cpp:2997
 
6514
#: rc.cpp:2991
6529
6515
msgid "Copernicium"
6530
6516
msgstr ""
6531
6517
 
6532
6518
#. i18n: tag label attribute value
6533
6519
#. i18n: file: element_tiny.xml:227
6534
 
#: rc.cpp:3000
 
6520
#: rc.cpp:2994
6535
6521
msgid "Ununtrium"
6536
6522
msgstr ""
6537
6523
 
6538
6524
#. i18n: tag label attribute value
6539
6525
#. i18n: file: element_tiny.xml:229
6540
 
#: rc.cpp:3003
 
6526
#: rc.cpp:2997
6541
6527
msgid "Ununquadium"
6542
6528
msgstr ""
6543
6529
 
6544
6530
#. i18n: tag label attribute value
6545
6531
#. i18n: file: element_tiny.xml:231
6546
 
#: rc.cpp:3006
 
6532
#: rc.cpp:3000
6547
6533
msgid "Ununpentium"
6548
6534
msgstr ""
6549
6535
 
6550
6536
#. i18n: tag label attribute value
6551
6537
#. i18n: file: element_tiny.xml:233
6552
 
#: rc.cpp:3009
 
6538
#: rc.cpp:3003
6553
6539
msgid "Ununhexium"
6554
6540
msgstr ""
6555
6541
 
6556
6542
#. i18n: tag label attribute value
6557
6543
#. i18n: file: element_tiny.xml:235
6558
 
#: rc.cpp:3012
 
6544
#: rc.cpp:3006
6559
6545
msgid "Ununseptium"
6560
6546
msgstr ""
6561
6547
 
6562
6548
#. i18n: tag label attribute value
6563
6549
#. i18n: file: element_tiny.xml:237
6564
 
#: rc.cpp:3015
 
6550
#: rc.cpp:3009
6565
6551
msgid "Ununoctium"
6566
6552
msgstr ""
6567
6553
 
6568
6554
#. i18n: file: element_tiny.xml:4
6569
 
#: rc.cpp:3017
 
6555
#: rc.cpp:3011
6570
6556
msgid "Greek 'hydro' and 'gennao' for 'forms water'"
6571
6557
msgstr ""
6572
6558
 
6573
6559
#. i18n: file: element_tiny.xml:6
6574
 
#: rc.cpp:3019
 
6560
#: rc.cpp:3013
6575
6561
msgid "The Greek word for the sun was 'helios'"
6576
6562
msgstr ""
6577
6563
 
6578
6564
#. i18n: file: element_tiny.xml:8
6579
 
#: rc.cpp:3021
 
6565
#: rc.cpp:3015
6580
6566
msgid "Greek 'lithos' means 'stone'"
6581
6567
msgstr ""
6582
6568
 
6583
6569
#. i18n: file: element_tiny.xml:10
6584
 
#: rc.cpp:3023
 
6570
#: rc.cpp:3017
6585
6571
msgid "Greek 'beryllos' for 'light-green stone'"
6586
6572
msgstr ""
6587
6573
 
6588
6574
#. i18n: file: element_tiny.xml:12
6589
 
#: rc.cpp:3025
 
6575
#: rc.cpp:3019
6590
6576
msgid ""
6591
6577
"Boron means 'Bor(ax) + (carb)on'. It is found in borax and behaves a lot "
6592
6578
"like carbon"
6593
6579
msgstr ""
6594
6580
 
6595
6581
#. i18n: file: element_tiny.xml:14
6596
 
#: rc.cpp:3027
 
6582
#: rc.cpp:3021
6597
6583
msgid "Latin 'carboneum' for carbon"
6598
6584
msgstr ""
6599
6585
 
6600
6586
#. i18n: file: element_tiny.xml:16
6601
 
#: rc.cpp:3029
 
6587
#: rc.cpp:3023
6602
6588
msgid "Latin 'nitrogenium' ('forms saltpeter')"
6603
6589
msgstr ""
6604
6590
 
6605
6591
#. i18n: file: element_tiny.xml:18
6606
 
#: rc.cpp:3031
 
6592
#: rc.cpp:3025
6607
6593
msgid "Latin 'oxygenium' (forms acids)"
6608
6594
msgstr ""
6609
6595
 
6610
6596
#. i18n: file: element_tiny.xml:20
6611
 
#: rc.cpp:3033
 
6597
#: rc.cpp:3027
6612
6598
msgid "Latin 'fluere' ('floats')"
6613
6599
msgstr ""
6614
6600
 
6615
6601
#. i18n: file: element_tiny.xml:22
6616
 
#: rc.cpp:3035
 
6602
#: rc.cpp:3029
6617
6603
msgid "Greek 'neo'. meaning 'new'"
6618
6604
msgstr ""
6619
6605
 
6620
6606
#. i18n: file: element_tiny.xml:24
6621
 
#: rc.cpp:3037
 
6607
#: rc.cpp:3031
6622
6608
msgid "Arabic 'natrun' for 'soda'"
6623
6609
msgstr ""
6624
6610
 
6625
6611
#. i18n: file: element_tiny.xml:26
6626
 
#: rc.cpp:3039
 
6612
#: rc.cpp:3033
6627
6613
msgid "Named after the city of Magnesia"
6628
6614
msgstr ""
6629
6615
 
6630
6616
#. i18n: file: element_tiny.xml:28
6631
 
#: rc.cpp:3041
 
6617
#: rc.cpp:3035
6632
6618
msgid "Latin 'alumen'"
6633
6619
msgstr ""
6634
6620
 
6635
6621
#. i18n: file: element_tiny.xml:30
6636
 
#: rc.cpp:3043
 
6622
#: rc.cpp:3037
6637
6623
msgid "Latin 'silex'"
6638
6624
msgstr ""
6639
6625
 
6640
6626
#. i18n: file: element_tiny.xml:32
6641
 
#: rc.cpp:3045
 
6627
#: rc.cpp:3039
6642
6628
msgid "Greek 'phosphoros' for 'carries light'"
6643
6629
msgstr ""
6644
6630
 
6645
6631
#. i18n: file: element_tiny.xml:34
6646
 
#: rc.cpp:3047
 
6632
#: rc.cpp:3041
6647
6633
msgid "In sanskrit 'sweb' means 'to sleep'"
6648
6634
msgstr ""
6649
6635
 
6650
6636
#. i18n: file: element_tiny.xml:36
6651
 
#: rc.cpp:3049
 
6637
#: rc.cpp:3043
6652
6638
msgid "Greek 'chloros' for 'yellow-green'"
6653
6639
msgstr ""
6654
6640
 
6655
6641
#. i18n: file: element_tiny.xml:38
6656
 
#: rc.cpp:3051
 
6642
#: rc.cpp:3045
6657
6643
msgid "Greek 'aergon' for 'inactive'"
6658
6644
msgstr ""
6659
6645
 
6660
6646
#. i18n: file: element_tiny.xml:40
6661
 
#: rc.cpp:3053
 
6647
#: rc.cpp:3047
6662
6648
msgid "Arabic 'al qaliy' for potash"
6663
6649
msgstr ""
6664
6650
 
6665
6651
#. i18n: file: element_tiny.xml:42
6666
 
#: rc.cpp:3055
 
6652
#: rc.cpp:3049
6667
6653
msgid "Latin 'calx' for 'lime'"
6668
6654
msgstr ""
6669
6655
 
6670
6656
#. i18n: file: element_tiny.xml:44
6671
 
#: rc.cpp:3057
 
6657
#: rc.cpp:3051
6672
6658
msgid "Named because it was found in Scandinavia"
6673
6659
msgstr ""
6674
6660
 
6675
6661
#. i18n: file: element_tiny.xml:46
6676
 
#: rc.cpp:3059
 
6662
#: rc.cpp:3053
6677
6663
msgid "The Titans were giants in Greek mythology"
6678
6664
msgstr ""
6679
6665
 
6680
6666
#. i18n: file: element_tiny.xml:48
6681
 
#: rc.cpp:3061
 
6667
#: rc.cpp:3055
6682
6668
msgid "'Vanadis' is another name for the Nordic goddess Freyja"
6683
6669
msgstr ""
6684
6670
 
6685
6671
#. i18n: file: element_tiny.xml:50
6686
 
#: rc.cpp:3063
 
6672
#: rc.cpp:3057
6687
6673
msgid "Greek 'chroma' means 'color'"
6688
6674
msgstr ""
6689
6675
 
6690
6676
#. i18n: file: element_tiny.xml:52
6691
 
#: rc.cpp:3065
 
6677
#: rc.cpp:3059
6692
6678
msgid ""
6693
6679
"It was discovered near a town named Magnesia in black earth. Thus, it was "
6694
6680
"named 'magnesia nigra', or for short, Manganese."
6695
6681
msgstr ""
6696
6682
 
6697
6683
#. i18n: file: element_tiny.xml:54
6698
 
#: rc.cpp:3067
 
6684
#: rc.cpp:3061
6699
6685
msgid "Latin 'ferrum'"
6700
6686
msgstr ""
6701
6687
 
6702
6688
#. i18n: file: element_tiny.xml:56
6703
 
#: rc.cpp:3069
 
6689
#: rc.cpp:3063
6704
6690
msgid "Named after the German word 'Kobold' for 'goblin'"
6705
6691
msgstr ""
6706
6692
 
6707
6693
#. i18n: file: element_tiny.xml:58
6708
 
#: rc.cpp:3071
 
6694
#: rc.cpp:3065
6709
6695
msgid "'Nickel' was the name of a mountain goblin"
6710
6696
msgstr ""
6711
6697
 
6712
6698
#. i18n: file: element_tiny.xml:60
6713
 
#: rc.cpp:3073
 
6699
#: rc.cpp:3067
6714
6700
msgid "Greek 'cuprum' for Cypres"
6715
6701
msgstr ""
6716
6702
 
6717
6703
#. i18n: file: element_tiny.xml:62
6718
 
#: rc.cpp:3075
 
6704
#: rc.cpp:3069
6719
6705
msgid "German 'zinking' for 'rough', because zinc ore is very rough"
6720
6706
msgstr ""
6721
6707
 
6722
6708
#. i18n: file: element_tiny.xml:64
6723
 
#: rc.cpp:3077
 
6709
#: rc.cpp:3071
6724
6710
msgid "'Gallia' is an old name for France"
6725
6711
msgstr ""
6726
6712
 
6727
6713
#. i18n: file: element_tiny.xml:66
6728
 
#: rc.cpp:3079
 
6714
#: rc.cpp:3073
6729
6715
msgid "Latin 'germania' is an old name for Germany"
6730
6716
msgstr ""
6731
6717
 
6732
6718
#. i18n: file: element_tiny.xml:68
6733
 
#: rc.cpp:3081
 
6719
#: rc.cpp:3075
6734
6720
msgid "Greek 'arsenikos' for 'male' or 'bold'"
6735
6721
msgstr ""
6736
6722
 
6737
6723
#. i18n: file: element_tiny.xml:70
6738
 
#: rc.cpp:3083
 
6724
#: rc.cpp:3077
6739
6725
msgid "Greek 'selena' for 'moon'"
6740
6726
msgstr ""
6741
6727
 
6742
6728
#. i18n: file: element_tiny.xml:72
6743
 
#: rc.cpp:3085
 
6729
#: rc.cpp:3079
6744
6730
msgid "Greek 'bromos' for 'smells badly'"
6745
6731
msgstr ""
6746
6732
 
6747
6733
#. i18n: file: element_tiny.xml:74
6748
 
#: rc.cpp:3087
 
6734
#: rc.cpp:3081
6749
6735
msgid "Greek 'kryptos' for 'hidden'"
6750
6736
msgstr ""
6751
6737
 
6752
6738
#. i18n: file: element_tiny.xml:76
6753
 
#: rc.cpp:3089
 
6739
#: rc.cpp:3083
6754
6740
msgid "Latin 'rubidus' for 'dark red'"
6755
6741
msgstr ""
6756
6742
 
6757
6743
#. i18n: file: element_tiny.xml:78
6758
 
#: rc.cpp:3091
 
6744
#: rc.cpp:3085
6759
6745
msgid "Named after the mineral Strontianit"
6760
6746
msgstr ""
6761
6747
 
6762
6748
#. i18n: file: element_tiny.xml:80
6763
 
#: rc.cpp:3093
 
6749
#: rc.cpp:3087
6764
6750
msgid ""
6765
6751
"Named after the small town of Ytterby near Stockholm in Sweden. Terbium. "
6766
6752
"Ytterbium and Gadolinium are also named after this town."
6767
6753
msgstr ""
6768
6754
 
6769
6755
#. i18n: file: element_tiny.xml:82
6770
 
#: rc.cpp:3095
 
6756
#: rc.cpp:3089
6771
6757
msgid "Named after the mineral zircon"
6772
6758
msgstr ""
6773
6759
 
6774
6760
#. i18n: file: element_tiny.xml:84
6775
 
#: rc.cpp:3097
 
6761
#: rc.cpp:3091
6776
6762
msgid "Named after Niobe, the daughter of the Greek god Tantalus."
6777
6763
msgstr ""
6778
6764
 
6779
6765
#. i18n: file: element_tiny.xml:86
6780
 
#: rc.cpp:3099
 
6766
#: rc.cpp:3093
6781
6767
msgid ""
6782
6768
"This name has Greek roots. It means 'like Platinum' - it was difficult to "
6783
6769
"distinguish Molybdenum from Platinum."
6784
6770
msgstr ""
6785
6771
 
6786
6772
#. i18n: file: element_tiny.xml:88
6787
 
#: rc.cpp:3101
 
6773
#: rc.cpp:3095
6788
6774
msgid "Greek 'technetos' for artificial"
6789
6775
msgstr ""
6790
6776
 
6791
6777
#. i18n: file: element_tiny.xml:90
6792
 
#: rc.cpp:3103
 
6778
#: rc.cpp:3097
6793
6779
msgid "Ruthenia is the old name of Russia"
6794
6780
msgstr ""
6795
6781
 
6796
6782
#. i18n: file: element_tiny.xml:92
6797
 
#: rc.cpp:3105
 
6783
#: rc.cpp:3099
6798
6784
msgid "Greek 'rhodeos' means 'red like a rose'"
6799
6785
msgstr ""
6800
6786
 
6801
6787
#. i18n: file: element_tiny.xml:94
6802
 
#: rc.cpp:3107
 
6788
#: rc.cpp:3101
6803
6789
msgid "Named after the asteroid Pallas"
6804
6790
msgstr ""
6805
6791
 
6806
6792
#. i18n: file: element_tiny.xml:96
6807
 
#: rc.cpp:3109
 
6793
#: rc.cpp:3103
6808
6794
msgid "Latin 'argentum' for silver"
6809
6795
msgstr ""
6810
6796
 
6811
6797
#. i18n: file: element_tiny.xml:98
6812
 
#: rc.cpp:3111
 
6798
#: rc.cpp:3105
6813
6799
msgid "Greek 'kadmia' ('Galmei' = Zinc carbonate)"
6814
6800
msgstr ""
6815
6801
 
6816
6802
#. i18n: file: element_tiny.xml:100
6817
 
#: rc.cpp:3113
 
6803
#: rc.cpp:3107
6818
6804
msgid "Named after 'Indigo' because of its blue spectrum"
6819
6805
msgstr ""
6820
6806
 
6821
6807
#. i18n: file: element_tiny.xml:102
6822
 
#: rc.cpp:3115
 
6808
#: rc.cpp:3109
6823
6809
msgid "Latin 'stannum' for tin"
6824
6810
msgstr ""
6825
6811
 
6826
6812
#. i18n: file: element_tiny.xml:104
6827
 
#: rc.cpp:3117
 
6813
#: rc.cpp:3111
6828
6814
msgid "Arabic 'anthos ammonos' for 'blossom of the god Ammon'"
6829
6815
msgstr ""
6830
6816
 
6831
6817
#. i18n: file: element_tiny.xml:106
6832
 
#: rc.cpp:3119
 
6818
#: rc.cpp:3113
6833
6819
msgid "Latin 'tellus' or 'telluris' for 'Planet Earth'"
6834
6820
msgstr ""
6835
6821
 
6836
6822
#. i18n: file: element_tiny.xml:108
6837
 
#: rc.cpp:3121
 
6823
#: rc.cpp:3115
6838
6824
msgid "Greek 'ioeides' for 'violet'."
6839
6825
msgstr ""
6840
6826
 
6841
6827
#. i18n: file: element_tiny.xml:110
6842
 
#: rc.cpp:3123
 
6828
#: rc.cpp:3117
6843
6829
msgid "Greek 'xenos' for 'foreigner'"
6844
6830
msgstr ""
6845
6831
 
6846
6832
#. i18n: file: element_tiny.xml:112
6847
 
#: rc.cpp:3125
 
6833
#: rc.cpp:3119
6848
6834
msgid "Latin 'caesius' for 'heaven blue'."
6849
6835
msgstr ""
6850
6836
 
6851
6837
#. i18n: file: element_tiny.xml:114
6852
 
#: rc.cpp:3127
 
6838
#: rc.cpp:3121
6853
6839
msgid "Greek 'barys' for 'heavy'"
6854
6840
msgstr ""
6855
6841
 
6856
6842
#. i18n: file: element_tiny.xml:116
6857
 
#: rc.cpp:3129
 
6843
#: rc.cpp:3123
6858
6844
msgid ""
6859
6845
"Greek 'lanthanein' for 'hidden'. The Lanthanoids are also called the 'rare "
6860
6846
"earth' elements."
6861
6847
msgstr ""
6862
6848
 
6863
6849
#. i18n: file: element_tiny.xml:118
6864
 
#: rc.cpp:3131
 
6850
#: rc.cpp:3125
6865
6851
msgid "Named after the planetoid Ceres"
6866
6852
msgstr ""
6867
6853
 
6868
6854
#. i18n: file: element_tiny.xml:120
6869
 
#: rc.cpp:3133
 
6855
#: rc.cpp:3127
6870
6856
msgid "Greek 'prasinos didymos' for 'green twin'"
6871
6857
msgstr ""
6872
6858
 
6873
6859
#. i18n: file: element_tiny.xml:122
6874
 
#: rc.cpp:3135
 
6860
#: rc.cpp:3129
6875
6861
msgid "Greek 'neos didymos' for 'new twin'"
6876
6862
msgstr ""
6877
6863
 
6878
6864
#. i18n: file: element_tiny.xml:124
6879
 
#: rc.cpp:3137
 
6865
#: rc.cpp:3131
6880
6866
msgid ""
6881
6867
"Named after the Greek Prometheus. Prometheus stole the fire from the gods "
6882
6868
"and gave it to mankind."
6883
6869
msgstr ""
6884
6870
 
6885
6871
#. i18n: file: element_tiny.xml:126
6886
 
#: rc.cpp:3139
 
6872
#: rc.cpp:3133
6887
6873
msgid "Named after the mineral Samarskit"
6888
6874
msgstr ""
6889
6875
 
6890
6876
#. i18n: file: element_tiny.xml:128
6891
 
#: rc.cpp:3141
 
6877
#: rc.cpp:3135
6892
6878
msgid "Named after Europe"
6893
6879
msgstr ""
6894
6880
 
6895
6881
#. i18n: file: element_tiny.xml:130
6896
 
#: rc.cpp:3143
 
6882
#: rc.cpp:3137
6897
6883
msgid "Named after the Finnish chemist Johan Gadolin"
6898
6884
msgstr ""
6899
6885
 
6900
6886
#. i18n: file: element_tiny.xml:132
6901
 
#: rc.cpp:3145
 
6887
#: rc.cpp:3139
6902
6888
msgid "Named after the Swedish town of Ytterby"
6903
6889
msgstr ""
6904
6890
 
6905
6891
#. i18n: file: element_tiny.xml:134
6906
 
#: rc.cpp:3147
 
6892
#: rc.cpp:3141
6907
6893
msgid "Greek 'dysprositor' for 'difficult to reach'"
6908
6894
msgstr ""
6909
6895
 
6910
6896
#. i18n: file: element_tiny.xml:136
6911
 
#: rc.cpp:3149
 
6897
#: rc.cpp:3143
6912
6898
msgid "Latin 'holmia' for the old name of Stockholm"
6913
6899
msgstr ""
6914
6900
 
6915
6901
#. i18n: file: element_tiny.xml:138
6916
 
#: rc.cpp:3151
 
6902
#: rc.cpp:3145
6917
6903
msgid ""
6918
6904
"Named after the Swedish town of Ytterby. Terbium and Ytterbium are also "
6919
6905
"named after this town."
6920
6906
msgstr ""
6921
6907
 
6922
6908
#. i18n: file: element_tiny.xml:140
6923
 
#: rc.cpp:3153
 
6909
#: rc.cpp:3147
6924
6910
msgid "Named after the old name of Scandinavia, 'Thule'."
6925
6911
msgstr ""
6926
6912
 
6927
6913
#. i18n: file: element_tiny.xml:142
6928
 
#: rc.cpp:3155
 
6914
#: rc.cpp:3149
6929
6915
msgid ""
6930
6916
"Like Terbium and Gadolinium, this is named after the Swedish town of Ytterby."
6931
6917
msgstr ""
6932
6918
 
6933
6919
#. i18n: file: element_tiny.xml:144
6934
 
#: rc.cpp:3157
 
6920
#: rc.cpp:3151
6935
6921
msgid "Named after the Roman name 'Lutetia' for Paris"
6936
6922
msgstr ""
6937
6923
 
6938
6924
#. i18n: file: element_tiny.xml:146
6939
 
#: rc.cpp:3159
 
6925
#: rc.cpp:3153
6940
6926
msgid "'Hafnia' is the old name of Kopenhagen (Denmark)"
6941
6927
msgstr ""
6942
6928
 
6943
6929
#. i18n: file: element_tiny.xml:148
6944
 
#: rc.cpp:3161
 
6930
#: rc.cpp:3155
6945
6931
msgid "Named after the Greek myth of Tantalos"
6946
6932
msgstr ""
6947
6933
 
6948
6934
#. i18n: file: element_tiny.xml:150
6949
 
#: rc.cpp:3163
 
6935
#: rc.cpp:3157
6950
6936
msgid ""
6951
6937
"'tung sten' means 'heavy stone' in Swedish. The old name (and thus the "
6952
6938
"symbol 'W') was Wolfram, named after a mineral."
6953
6939
msgstr ""
6954
6940
 
6955
6941
#. i18n: file: element_tiny.xml:152
6956
 
#: rc.cpp:3165
 
6942
#: rc.cpp:3159
6957
6943
msgid "Named after the German river Rhine (latin 'Rhenium')."
6958
6944
msgstr ""
6959
6945
 
6960
6946
#. i18n: file: element_tiny.xml:154
6961
 
#: rc.cpp:3167
 
6947
#: rc.cpp:3161
6962
6948
msgid "Greek for 'smell'. Its oxides smell strongly like radishes."
6963
6949
msgstr ""
6964
6950
 
6965
6951
#. i18n: file: element_tiny.xml:156
6966
 
#: rc.cpp:3169
 
6952
#: rc.cpp:3163
6967
6953
msgid "Greek 'iris' for 'rainbow'"
6968
6954
msgstr ""
6969
6955
 
6970
6956
#. i18n: file: element_tiny.xml:158
6971
 
#: rc.cpp:3171
 
6957
#: rc.cpp:3165
6972
6958
msgid "Spanish 'platina' means 'small silver'"
6973
6959
msgstr ""
6974
6960
 
6975
6961
#. i18n: file: element_tiny.xml:160
6976
 
#: rc.cpp:3173
 
6962
#: rc.cpp:3167
6977
6963
msgid "Latin 'aurum'. Named after Aurora, the goddess of sunrise"
6978
6964
msgstr ""
6979
6965
 
6980
6966
#. i18n: file: element_tiny.xml:162
6981
 
#: rc.cpp:3175
 
6967
#: rc.cpp:3169
6982
6968
msgid "Graeco-Latin 'hydrargyrum' for 'liquid silver'"
6983
6969
msgstr ""
6984
6970
 
6985
6971
#. i18n: file: element_tiny.xml:164
6986
 
#: rc.cpp:3177
 
6972
#: rc.cpp:3171
6987
6973
msgid "Greek 'tallos' for 'young twig'"
6988
6974
msgstr ""
6989
6975
 
6990
6976
#. i18n: file: element_tiny.xml:166
6991
 
#: rc.cpp:3179
 
6977
#: rc.cpp:3173
6992
6978
msgid "Latin 'plumbum' for Lead"
6993
6979
msgstr ""
6994
6980
 
6995
6981
#. i18n: file: element_tiny.xml:168
6996
 
#: rc.cpp:3181
 
6982
#: rc.cpp:3175
6997
6983
msgid "The old name of Bismuth is 'Wismut', which stood for 'white mass'."
6998
6984
msgstr ""
6999
6985
 
7000
6986
#. i18n: file: element_tiny.xml:170
7001
 
#: rc.cpp:3183
 
6987
#: rc.cpp:3177
7002
6988
msgid "Named after Poland to honor Marie Curie"
7003
6989
msgstr ""
7004
6990
 
7005
6991
#. i18n: file: element_tiny.xml:172
7006
 
#: rc.cpp:3185
 
6992
#: rc.cpp:3179
7007
6993
msgid "Greek 'astator' for 'changing'"
7008
6994
msgstr ""
7009
6995
 
7010
6996
#. i18n: file: element_tiny.xml:174
7011
 
#: rc.cpp:3187
 
6997
#: rc.cpp:3181
7012
6998
msgid ""
7013
6999
"Named after Radium. It ends with 'on' to make it clear that it is a noble "
7014
7000
"gas."
7015
7001
msgstr ""
7016
7002
 
7017
7003
#. i18n: file: element_tiny.xml:176
7018
 
#: rc.cpp:3189
 
7004
#: rc.cpp:3183
7019
7005
msgid "Named after France to honor Marguerite Perey"
7020
7006
msgstr ""
7021
7007
 
7022
7008
#. i18n: file: element_tiny.xml:178
7023
 
#: rc.cpp:3191
 
7009
#: rc.cpp:3185
7024
7010
msgid "Latin 'radius' for 'beam', as it is radioactive"
7025
7011
msgstr ""
7026
7012
 
7027
7013
#. i18n: file: element_tiny.xml:180
7028
 
#: rc.cpp:3193
 
7014
#: rc.cpp:3187
7029
7015
msgid "Greek 'aktis' for 'beam' - actinium is radioactive"
7030
7016
msgstr ""
7031
7017
 
7032
7018
#. i18n: file: element_tiny.xml:182
7033
 
#: rc.cpp:3195
 
7019
#: rc.cpp:3189
7034
7020
msgid "Named after the German god of thunder: Thor"
7035
7021
msgstr ""
7036
7022
 
7037
7023
#. i18n: file: element_tiny.xml:184
7038
 
#: rc.cpp:3197
 
7024
#: rc.cpp:3191
7039
7025
msgid ""
7040
7026
"Greek 'protos' for 'ancester'. Protactinium is before Actinium in the "
7041
7027
"periodic table."
7042
7028
msgstr ""
7043
7029
 
7044
7030
#. i18n: file: element_tiny.xml:186
7045
 
#: rc.cpp:3199
 
7031
#: rc.cpp:3193
7046
7032
msgid "Greek 'ouranos' for 'heaven'. Named after the planet Uranus."
7047
7033
msgstr ""
7048
7034
 
7049
7035
#. i18n: file: element_tiny.xml:188
7050
 
#: rc.cpp:3201
 
7036
#: rc.cpp:3195
7051
7037
msgid "Named after the planet Neptune."
7052
7038
msgstr ""
7053
7039
 
7054
7040
#. i18n: file: element_tiny.xml:190
7055
 
#: rc.cpp:3203
 
7041
#: rc.cpp:3197
7056
7042
msgid "Named after the planet Pluto."
7057
7043
msgstr ""
7058
7044
 
7059
7045
#. i18n: file: element_tiny.xml:192
7060
 
#: rc.cpp:3205
 
7046
#: rc.cpp:3199
7061
7047
msgid "Named after America."
7062
7048
msgstr ""
7063
7049
 
7064
7050
#. i18n: file: element_tiny.xml:194
7065
 
#: rc.cpp:3207
 
7051
#: rc.cpp:3201
7066
7052
msgid "Named after Marie Curie."
7067
7053
msgstr ""
7068
7054
 
7069
7055
#. i18n: file: element_tiny.xml:196
7070
 
#: rc.cpp:3209
 
7056
#: rc.cpp:3203
7071
7057
msgid "Named after the town Berkeley where it was discovered."
7072
7058
msgstr ""
7073
7059
 
7074
7060
#. i18n: file: element_tiny.xml:198
7075
 
#: rc.cpp:3211
 
7061
#: rc.cpp:3205
7076
7062
msgid "Named after the US-State of California."
7077
7063
msgstr ""
7078
7064
 
7079
7065
#. i18n: file: element_tiny.xml:200
7080
 
#: rc.cpp:3213
 
7066
#: rc.cpp:3207
7081
7067
msgid "Named after the scientist Albert Einstein."
7082
7068
msgstr ""
7083
7069
 
7084
7070
#. i18n: file: element_tiny.xml:202
7085
 
#: rc.cpp:3215
 
7071
#: rc.cpp:3209
7086
7072
msgid "Named after the scientist Enrico Fermi."
7087
7073
msgstr ""
7088
7074
 
7089
7075
#. i18n: file: element_tiny.xml:204
7090
 
#: rc.cpp:3217
 
7076
#: rc.cpp:3211
7091
7077
msgid "Named after the scientist D.I. Mendeleev."
7092
7078
msgstr ""
7093
7079
 
7094
7080
#. i18n: file: element_tiny.xml:206
7095
 
#: rc.cpp:3219
 
7081
#: rc.cpp:3213
7096
7082
msgid "Named after the scientist Alfred Nobel."
7097
7083
msgstr ""
7098
7084
 
7099
7085
#. i18n: file: element_tiny.xml:208
7100
 
#: rc.cpp:3221
 
7086
#: rc.cpp:3215
7101
7087
msgid "Named after the scientist Ernest Orlando Lawrence."
7102
7088
msgstr ""
7103
7089
 
7104
7090
#. i18n: file: element_tiny.xml:210
7105
 
#: rc.cpp:3223
 
7091
#: rc.cpp:3217
7106
7092
msgid "Named after the scientist Ernest Rutherford"
7107
7093
msgstr ""
7108
7094
 
7109
7095
#. i18n: file: element_tiny.xml:212
7110
 
#: rc.cpp:3225
 
7096
#: rc.cpp:3219
7111
7097
msgid "Named after the science-town Dubna in Russia"
7112
7098
msgstr ""
7113
7099
 
7114
7100
#. i18n: file: element_tiny.xml:214
7115
 
#: rc.cpp:3227
 
7101
#: rc.cpp:3221
7116
7102
msgid "Named after the scientist G. Theodore Seaborg."
7117
7103
msgstr ""
7118
7104
 
7119
7105
#. i18n: file: element_tiny.xml:216
7120
 
#: rc.cpp:3229
 
7106
#: rc.cpp:3223
7121
7107
msgid "Named after the scientist Niels Bohr."
7122
7108
msgstr ""
7123
7109
 
7124
7110
#. i18n: file: element_tiny.xml:218
7125
 
#: rc.cpp:3231
 
7111
#: rc.cpp:3225
7126
7112
msgid ""
7127
7113
"Latin 'hassia' for the German county Hessen. In Hessen a lot elements have "
7128
7114
"been discovered."
7129
7115
msgstr ""
7130
7116
 
7131
7117
#. i18n: file: element_tiny.xml:220
7132
 
#: rc.cpp:3233
 
7118
#: rc.cpp:3227
7133
7119
msgid "Named after the scientist Lise Meitner."
7134
7120
msgstr ""
7135
7121
 
7136
7122
#. i18n: file: element_tiny.xml:222
7137
 
#: rc.cpp:3235
 
7123
#: rc.cpp:3229
7138
7124
msgid ""
7139
7125
"Named after the German city Darmstadt where many elements have been "
7140
7126
"discovered."
7141
7127
msgstr ""
7142
7128
 
7143
7129
#. i18n: file: element_tiny.xml:224
7144
 
#: rc.cpp:3237
 
7130
#: rc.cpp:3231
7145
7131
msgid "Named after Wilhelm Conrad Röntgen."
7146
7132
msgstr ""
7147
7133
 
7148
7134
#. i18n: file: element_tiny.xml:226
7149
 
#: rc.cpp:3239
 
7135
#: rc.cpp:3233
7150
7136
msgid ""
7151
7137
"Historically known as eka-mercury. Ununbium is a temporary IUPAC systematic "
7152
7138
"element name."
7153
7139
msgstr ""
7154
7140
 
7155
7141
#. i18n: file: element_tiny.xml:228
7156
 
#: rc.cpp:3241
 
7142
#: rc.cpp:3235
7157
7143
msgid ""
7158
7144
"Historically known as eka-thallium. Ununtrium is a temporary IUPAC "
7159
7145
"systematic element name."
7160
7146
msgstr ""
7161
7147
 
7162
7148
#. i18n: file: element_tiny.xml:230
7163
 
#: rc.cpp:3243
 
7149
#: rc.cpp:3237
7164
7150
msgid ""
7165
7151
"Historically known as eka-lead. Ununquadium is a temporary IUPAC systematic "
7166
7152
"element name."
7167
7153
msgstr ""
7168
7154
 
7169
7155
#. i18n: file: element_tiny.xml:232
7170
 
#: rc.cpp:3245
 
7156
#: rc.cpp:3239
7171
7157
msgid ""
7172
7158
"Historically known as eka-bismuth. Ununpentium is a temporary IUPAC "
7173
7159
"systematic element name."
7174
7160
msgstr ""
7175
7161
 
7176
7162
#. i18n: file: element_tiny.xml:234
7177
 
#: rc.cpp:3247
 
7163
#: rc.cpp:3241
7178
7164
msgid ""
7179
7165
"Historically known as eka-polonium. Ununhexium is a temporary IUPAC "
7180
7166
"systematic element name."
7181
7167
msgstr ""
7182
7168
 
7183
7169
#. i18n: file: element_tiny.xml:236
7184
 
#: rc.cpp:3249
 
7170
#: rc.cpp:3243
7185
7171
msgid "Temporary symbol and name. Can also be referred to as eka-astatine."
7186
7172
msgstr ""
7187
7173
 
7188
7174
#. i18n: file: element_tiny.xml:238
7189
 
#: rc.cpp:3251
 
7175
#: rc.cpp:3245
7190
7176
msgid ""
7191
7177
"Historically known as eka-radon, eka-emanation before 1960. Ununoctium is a "
7192
7178
"temporary IUPAC systematic element name."
7260
7246
msgid "DZ Periodic Table"
7261
7247
msgstr ""
7262
7248
 
7263
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:719 src/calculator/concCalculator.cpp:760
7264
 
#, fuzzy
7265
 
msgid "cubic meters"
7266
 
msgstr "rúmmetrar"
7267
 
 
7268
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:929
7269
 
msgid "Percentage should be less than 100.0, please enter a valid value."
7270
 
msgstr ""
7271
 
 
7272
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:932
7273
 
msgid "Density cannot be zero, please enter a valid value."
7274
 
msgstr ""
7275
 
 
7276
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:935
7277
 
msgid "Mass cannot be zero, please enter a valid value."
7278
 
msgstr ""
7279
 
 
7280
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:938 src/calculator/gasCalculator.cpp:338
7281
 
msgid "Volume cannot be zero, please enter a valid value."
7282
 
msgstr ""
7283
 
 
7284
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:941
7285
 
msgid "Number of moles cannot be zero, please enter a valid value."
7286
 
msgstr ""
7287
 
 
7288
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:944
7289
 
msgid "Molar mass of solvent is zero, please enter a valid value."
7290
 
msgstr ""
7291
 
 
7292
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:947
7293
 
msgid "Number of equivalents is zero. Cannot calculate equivalent mass."
7294
 
msgstr ""
7295
 
 
7296
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:950
7297
 
msgid "Concentration is zero, please enter a valid value."
7298
 
msgstr ""
7299
 
 
7300
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:953
7301
 
msgid "The volume of the solvent cannot be zero."
7302
 
msgstr ""
7303
 
 
7304
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:956
7305
 
msgid "The number of moles of the solvent cannot be zero."
7306
 
msgstr ""
7307
 
 
7308
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:959
7309
 
msgid "The mass of the solvent cannot be zero."
7310
 
msgstr ""
7311
 
 
7312
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:962
7313
 
msgid ""
7314
 
"Insufficient data to calculate the required value, please specify normality."
7315
 
msgstr ""
7316
 
 
7317
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:965
7318
 
msgid ""
7319
 
"Insufficient data, specify molarity / mole fraction / molality to calculate."
7320
 
msgstr ""
7321
 
 
7322
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:968
7323
 
msgid ""
7324
 
"The amount is specified in moles, cannot calculate molar/equivalent masses. "
7325
 
"Please specify mass/volume."
7326
 
msgstr ""
7327
 
 
7328
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:971
7329
 
msgid ""
7330
 
"You can calculate the molar mass of solvent only if the mole fraction is "
7331
 
"specified."
7332
 
msgstr ""
7333
 
 
7334
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:974
7335
 
msgid "Molar mass cannot be zero, please enter a valid value."
7336
 
msgstr ""
7337
 
 
7338
 
#: src/calculator/concCalculator.cpp:977
7339
 
msgid "Equivalent mass cannot be zero, please enter a valid value."
7340
 
msgstr ""
7341
 
 
7342
 
#: src/calculator/gasCalculator.cpp:341
7343
 
msgid "Molar mass cannot be zero, please enter a non-zero value."
7344
 
msgstr ""
7345
 
 
7346
 
#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:407
7347
 
msgid "Initial amount cannot be zero."
7348
 
msgstr ""
7349
 
 
7350
 
#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:410
7351
 
msgid "Final amount cannot be zero."
7352
 
msgstr ""
7353
 
 
7354
 
#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:413
7355
 
msgid "Time is zero, please enter a valid value."
7356
 
msgstr ""
7357
 
 
7358
 
#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:416
7359
 
msgid "The final amount is greater than the initial amount."
7360
 
msgstr ""
7361
 
 
7362
 
#: src/calculator/calculator.cpp:31
7363
 
#, fuzzy
7364
 
#| msgid "Calculate"
7365
 
msgid "Chemical Calculator"
7366
 
msgstr "Reikna"
7367
 
 
7368
 
#: src/calculator/calculator.cpp:56 src/calculator/calculator.cpp:105
7369
 
#, fuzzy
7370
 
#| msgid "&Numeration"
7371
 
msgid "Equation Balancer"
7372
 
msgstr "&Númering"
7373
 
 
7374
 
#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:58
7375
 
#, fuzzy
7376
 
msgid "Experimental values"
7377
 
msgstr "Sætistala:"
7378
 
 
7379
 
#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:59
7380
 
msgid "Theoretical equations"
7381
 
msgstr ""
7382
 
 
7383
 
#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:140
7384
 
msgid "Theoretical curve"
7385
 
msgstr ""
7386
 
 
7387
 
#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:216
7388
 
msgid "Approximated curve"
7389
 
msgstr ""
7390
 
 
7391
 
#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:216
7392
 
#, fuzzy
7393
 
msgid "Equivalence point"
7394
 
msgstr "Massi [u]"
7395
 
 
7396
 
#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:655
7397
 
msgid "Svg image (*.svg)"
7398
 
msgstr ""
7399
 
 
7400
 
#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:85
7401
 
msgid "No element selected"
7402
 
msgstr "Ekkert frumefni valið"
7403
 
 
7404
 
#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:104
7405
 
#, fuzzy
7406
 
msgid "No graphic found"
7407
 
msgstr "Engin mynd fannst af %1!"
7408
 
 
7409
 
#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:152
7410
 
#, fuzzy, kde-format
7411
 
msgctxt "For example '1.0079u', the mass of an element in units"
 
7249
#: src/detailinfodlg.cpp:52
 
7250
#, fuzzy
 
7251
msgctxt "Next element"
 
7252
msgid "Next"
 
7253
msgstr "Næsta"
 
7254
 
 
7255
#: src/detailinfodlg.cpp:53
 
7256
#, fuzzy
 
7257
msgid "Goes to the next element"
 
7258
msgstr "Myndir af frumefnunum"
 
7259
 
 
7260
#: src/detailinfodlg.cpp:54
 
7261
#, fuzzy
 
7262
msgctxt "Previous element"
 
7263
msgid "Previous"
 
7264
msgstr "Fyrri"
 
7265
 
 
7266
#: src/detailinfodlg.cpp:55
 
7267
#, fuzzy
 
7268
msgid "Goes to the previous element"
 
7269
msgstr "Rétt svar er:"
 
7270
 
 
7271
#: src/detailinfodlg.cpp:159
 
7272
#, kde-format
 
7273
msgid "Block: %1"
 
7274
msgstr "Bálkur: %1"
 
7275
 
 
7276
#: src/detailinfodlg.cpp:173
 
7277
#, fuzzy, kde-format
 
7278
msgid "It was discovered by %1."
 
7279
msgstr "Upptötvað: %1"
 
7280
 
 
7281
#: src/detailinfodlg.cpp:180
 
7282
#, kde-format
 
7283
msgid "Origin of the name:<br/>%1"
 
7284
msgstr ""
 
7285
 
 
7286
#: src/detailinfodlg.cpp:221 src/exportdialog.cpp:129
 
7287
#, fuzzy
 
7288
msgid "Electron Affinity"
 
7289
msgstr "Rafeindadrægni"
 
7290
 
 
7291
#: src/detailinfodlg.cpp:228
 
7292
#, fuzzy
 
7293
msgid "Electronic configuration"
 
7294
msgstr "Rafeindadrægni: %1"
 
7295
 
 
7296
#: src/detailinfodlg.cpp:242
 
7297
#, fuzzy
 
7298
msgid "van der Waals Radius"
 
7299
msgstr "van der Waals radíus: %1"
 
7300
 
 
7301
#: src/detailinfodlg.cpp:256
 
7302
#, fuzzy
 
7303
msgid "Ionization energy"
 
7304
msgstr "Reikningar"
 
7305
 
 
7306
#: src/detailinfodlg.cpp:256
 
7307
#, fuzzy
 
7308
msgid "First Ionization energy"
 
7309
msgstr "Reikningar"
 
7310
 
 
7311
#: src/detailinfodlg.cpp:270
 
7312
#, fuzzy
 
7313
msgid "Oxidation states"
 
7314
msgstr "Sætistala"
 
7315
 
 
7316
#: src/detailinfodlg.cpp:283
 
7317
#, fuzzy, kde-format
 
7318
#| msgid "Wikipedia"
 
7319
msgctxt "Link to element's Wikipedia page, %1 is localized language name"
 
7320
msgid "Wikipedia (%1)"
 
7321
msgstr "Wikipedia"
 
7322
 
 
7323
#: src/detailinfodlg.cpp:331
 
7324
#, fuzzy
 
7325
msgid "Isotope-Table"
 
7326
msgstr "ísótópar"
 
7327
 
 
7328
#: src/detailinfodlg.cpp:335
 
7329
#, fuzzy
 
7330
msgid "Neutrons"
 
7331
msgstr "Hlutlaust"
 
7332
 
 
7333
#: src/detailinfodlg.cpp:339
 
7334
#, fuzzy
 
7335
msgid "Half-life period"
 
7336
msgstr "Helmingunartími"
 
7337
 
 
7338
#: src/detailinfodlg.cpp:341
 
7339
msgid "Energy and Mode of Decay"
 
7340
msgstr ""
 
7341
 
 
7342
#: src/detailinfodlg.cpp:343
 
7343
msgid "Spin and Parity"
 
7344
msgstr ""
 
7345
 
 
7346
#: src/detailinfodlg.cpp:352
 
7347
#, fuzzy, kde-format
7412
7348
msgid "%1 u"
7413
7349
msgstr "%1 C"
7414
7350
 
7415
 
#: src/kalzium.cpp:136
7416
 
#, fuzzy
7417
 
msgid "Knowledge"
7418
 
msgstr "Prófaðu þekkingu þína"
7419
 
 
7420
 
#: src/kalzium.cpp:141
7421
 
#, fuzzy
7422
 
msgid "Tools"
7423
 
msgstr "Áhöld"
7424
 
 
7425
 
#: src/kalzium.cpp:151
7426
 
#, fuzzy
7427
 
msgid "&Export Data..."
7428
 
msgstr "Myndgluggi"
7429
 
 
7430
 
#: src/kalzium.cpp:160
7431
 
#, fuzzy
7432
 
msgid "&Scheme"
7433
 
msgstr "&Litastef"
7434
 
 
7435
 
#: src/kalzium.cpp:168
7436
 
#, fuzzy
7437
 
msgid "&Gradients"
7438
 
msgstr "Þéttleiki: %1"
7439
 
 
7440
 
#: src/kalzium.cpp:177
7441
 
#, fuzzy
7442
 
msgid "&Tables"
7443
 
msgstr "Sölt"
7444
 
 
7445
 
#: src/kalzium.cpp:184
7446
 
msgid "&Numeration"
7447
 
msgstr "&Númering"
7448
 
 
7449
 
#: src/kalzium.cpp:191
7450
 
#, fuzzy
7451
 
msgid "&Plot Data..."
7452
 
msgstr "Myndgluggi"
7453
 
 
7454
 
#: src/kalzium.cpp:197
7455
 
msgid "Perform &Calculations..."
7456
 
msgstr ""
7457
 
 
7458
 
#: src/kalzium.cpp:199
7459
 
msgctxt "WhatsThis Help"
7460
 
msgid "This is the calculator, it performs basic chemical calculations."
7461
 
msgstr ""
7462
 
 
7463
 
#: src/kalzium.cpp:203
7464
 
#, fuzzy
7465
 
msgid "&Isotope Table..."
7466
 
msgstr "ísótópar"
7467
 
 
7468
 
#: src/kalzium.cpp:205
7469
 
msgctxt "WhatsThis Help"
7470
 
msgid "This table shows all of the known isotopes of the chemical elements."
7471
 
msgstr ""
7472
 
 
7473
 
#: src/kalzium.cpp:209
7474
 
#, fuzzy
7475
 
msgid "&Glossary..."
7476
 
msgstr "&Teikna"
7477
 
 
7478
 
#: src/kalzium.cpp:214
7479
 
msgid "&R/S Phrases..."
7480
 
msgstr ""
7481
 
 
7482
 
#: src/kalzium.cpp:219
7483
 
msgid "Convert chemical files..."
7484
 
msgstr ""
7485
 
 
7486
 
#: src/kalzium.cpp:221
7487
 
msgctxt "WhatsThis Help"
7488
 
msgid ""
7489
 
"With this tool, you can convert files containing chemical data between "
7490
 
"various file formats."
7491
 
msgstr ""
7492
 
 
7493
 
#: src/kalzium.cpp:228
7494
 
msgid "Molecular Editor..."
7495
 
msgstr ""
7496
 
 
7497
 
#: src/kalzium.cpp:230
7498
 
msgctxt "WhatsThis Help"
7499
 
msgid "This tool allows you to view and edit 3D molecular structures."
7500
 
msgstr ""
7501
 
 
7502
 
#: src/kalzium.cpp:237
7503
 
msgid "&Tables..."
7504
 
msgstr ""
7505
 
 
7506
 
#: src/kalzium.cpp:239
7507
 
msgctxt "WhatsThis Help"
7508
 
msgid ""
7509
 
"This will open a dialog with listings of symbols and numbers related to "
7510
 
"chemistry."
7511
 
msgstr ""
7512
 
 
7513
 
#: src/kalzium.cpp:247
7514
 
msgctxt "WhatsThis Help"
7515
 
msgid "This will show or hide the legend for the periodic table."
7516
 
msgstr ""
7517
 
 
7518
 
#: src/kalzium.cpp:252
7519
 
msgctxt "WhatsThis Help"
7520
 
msgid ""
7521
 
"This will show or hide a sidebar with additional information and a set of "
7522
 
"tools."
7523
 
msgstr ""
7524
 
 
7525
 
#: src/kalzium.cpp:257
7526
 
msgctxt "WhatsThis Help"
7527
 
msgid ""
7528
 
"This will show or hide a sidebar with additional information about the table."
7529
 
msgstr ""
7530
 
 
7531
 
#: src/kalzium.cpp:288
7532
 
#, fuzzy
7533
 
msgid "Legend"
7534
 
msgstr "Skýring"
7535
 
 
7536
 
#: src/kalzium.cpp:301
7537
 
#, fuzzy
7538
 
msgid "Table Information"
7539
 
msgstr "Orkuupplýsingar"
7540
 
 
7541
 
#: src/kalzium.cpp:307
7542
 
#, fuzzy
7543
 
msgid "Information"
7544
 
msgstr "Orkuupplýsingar"
7545
 
 
7546
 
#: src/kalzium.cpp:319
7547
 
msgid "Overview"
 
7351
#: src/detailinfodlg.cpp:357
 
7352
#, fuzzy, kde-format
 
7353
msgctxt "this can for example be '24%'"
 
7354
msgid "%1%"
 
7355
msgstr "%1%"
 
7356
 
 
7357
#: src/detailinfodlg.cpp:360
 
7358
#, fuzzy, kde-format
 
7359
msgctxt ""
 
7360
"The first argument is the value, the second is the unit. For example '17 s' "
 
7361
"for '17 seconds',."
 
7362
msgid "%1 %2"
 
7363
msgstr "%1 %2"
 
7364
 
 
7365
#: src/detailinfodlg.cpp:364 src/detailinfodlg.cpp:373
 
7366
#: src/detailinfodlg.cpp:383 src/detailinfodlg.cpp:387
 
7367
#: src/detailinfodlg.cpp:397
 
7368
#, fuzzy, kde-format
 
7369
msgid "%1 MeV"
 
7370
msgstr "%1 C"
 
7371
 
 
7372
#: src/detailinfodlg.cpp:365
 
7373
#, fuzzy, kde-format
 
7374
msgid " %1"
 
7375
msgstr "%1"
 
7376
 
 
7377
#: src/detailinfodlg.cpp:367 src/detailinfodlg.cpp:376
 
7378
#: src/detailinfodlg.cpp:392 src/detailinfodlg.cpp:400
 
7379
#, fuzzy, kde-format
 
7380
msgid "(%1%)"
 
7381
msgstr "(%1%)"
 
7382
 
 
7383
#: src/detailinfodlg.cpp:369 src/detailinfodlg.cpp:379
 
7384
#, fuzzy
 
7385
msgid ", "
 
7386
msgstr ", "
 
7387
 
 
7388
#: src/detailinfodlg.cpp:374
 
7389
#, fuzzy, kde-format
 
7390
msgid " %1<sup>-</sup>"
 
7391
msgstr "%1 g/cm<sup>3</sup>"
 
7392
 
 
7393
#: src/detailinfodlg.cpp:384
 
7394
#, fuzzy, kde-format
 
7395
msgid " %1<sup>+</sup>"
 
7396
msgstr "%1 g/cm<sup>3</sup>"
 
7397
 
 
7398
#: src/detailinfodlg.cpp:389 src/detailinfodlg.cpp:398
 
7399
msgctxt "Acronym of Electron Capture"
 
7400
msgid " EC"
 
7401
msgstr ""
 
7402
 
 
7403
#: src/detailinfodlg.cpp:406
 
7404
#, fuzzy, kde-format
 
7405
msgid "%1 %2<sub>n</sub>"
 
7406
msgstr "%1 g/cm<sup>3</sup>"
 
7407
 
 
7408
#: src/detailinfodlg.cpp:445
 
7409
#, fuzzy
 
7410
msgid "Data Overview"
7548
7411
msgstr "Yfirlit"
7549
7412
 
7550
 
#: src/kalzium.cpp:331
7551
 
#, fuzzy
7552
 
msgid "View"
7553
 
msgstr "S&koða"
7554
 
 
7555
 
#: src/kalzium.cpp:336
7556
 
msgid "Calculate"
7557
 
msgstr "Reikna"
7558
 
 
7559
 
#: src/kalzium.cpp:347
7560
 
msgid "*.png *.xpm *.jpg *.svg"
7561
 
msgstr ""
7562
 
 
7563
 
#: src/kalzium.cpp:349
7564
 
msgid "Save Kalzium's Table In"
7565
 
msgstr ""
7566
 
 
7567
 
#: src/kalzium.cpp:385
7568
 
#, fuzzy
7569
 
msgid "This system does not support OpenGL."
7570
 
msgstr "Stýrikerfið styður ekki OpenGL"
7571
 
 
7572
 
#: src/kalzium.cpp:385
7573
 
#, fuzzy
7574
 
#| msgid "Kalzium"
7575
 
msgid "Kalzium Error"
7576
 
msgstr "Kalzium"
7577
 
 
7578
 
#: src/kalzium.cpp:505
7579
 
#, fuzzy
7580
 
msgid "Schemes"
7581
 
msgstr "&Litastef"
7582
 
 
7583
 
#: src/kalzium.cpp:512
7584
 
#, fuzzy
7585
 
msgid "Gradients"
7586
 
msgstr "Þéttleiki: %1"
7587
 
 
7588
 
#: src/kalzium.cpp:517
7589
 
msgid "Units"
7590
 
msgstr "Einingar"
7591
 
 
7592
 
#: src/kalzium.cpp:567
7593
 
#, kde-format
7594
 
msgctxt "For example: \"Carbon (6), Mass: 12.0107 u\""
7595
 
msgid "%1 (%2), Mass: %3 u"
7596
 
msgstr ""
7597
 
 
7598
 
#: src/isotopetable/isotopeitem.cpp:77
7599
 
#, kde-format
7600
 
msgid "Isotope of Element %1 (%2)"
7601
 
msgstr ""
7602
 
 
7603
 
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:39
7604
 
msgid "Isotope Table"
7605
 
msgstr "Ísótópatafla"
7606
 
 
7607
 
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:55
7608
 
msgctxt "alpha ray emission"
7609
 
msgid "alpha"
7610
 
msgstr "alfa"
7611
 
 
7612
 
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:56
7613
 
msgctxt "Electron capture method"
7614
 
msgid "EC"
7615
 
msgstr "EC"
7616
 
 
7617
 
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:57
7618
 
msgctxt "Many ways"
7619
 
msgid "Multiple"
7620
 
msgstr "Margþrepa"
7621
 
 
7622
 
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:58
7623
 
msgctxt "Beta plus ray emission"
7624
 
msgid "Beta +"
7625
 
msgstr "Beta +"
7626
 
 
7627
 
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:59
7628
 
msgctxt "Beta minus ray emission"
7629
 
msgid "Beta -"
7630
 
msgstr "Beta -"
7631
 
 
7632
 
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:60
7633
 
msgctxt "Stable isotope"
7634
 
msgid "Stable"
7635
 
msgstr "Stöðugt"
7636
 
 
7637
 
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:61
7638
 
msgctxt "Default colour"
7639
 
msgid "default"
7640
 
msgstr "sjálfgefinn"
7641
 
 
7642
 
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:81
7643
 
#, kde-format
7644
 
msgid "<h1>%1 (%2)</h1>"
7645
 
msgstr "<h1>%1 (%2)</h1>"
7646
 
 
7647
 
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:82
7648
 
#, fuzzy
7649
 
msgctxt "Unknown magnetic moment"
7650
 
msgid "Unknown"
7651
 
msgstr "Óþekkt"
7652
 
 
7653
 
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:82
7654
 
#, fuzzy, kde-format
7655
 
msgid "Magnetic moment: %1"
7656
 
msgstr "Bræðslumark: %1"
7657
 
 
7658
 
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:86
7659
 
#, kde-format
7660
 
msgid "Halflife: %1 %2"
7661
 
msgstr "Helmingunartími: %1 %2"
7662
 
 
7663
 
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:89
7664
 
msgid "Halflife: Unknown"
7665
 
msgstr "Helmingunartími: Óþekktur"
7666
 
 
7667
 
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:92
7668
 
#, kde-format
7669
 
msgid "Abundance: %1 %"
7670
 
msgstr ""
7671
 
 
7672
 
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:93
7673
 
#, kde-format
7674
 
msgid "Number of nucleons: %1"
7675
 
msgstr ""
7676
 
 
7677
 
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:94
7678
 
msgctxt "Unknown spin"
7679
 
msgid "Unknown"
7680
 
msgstr "Óþekkt"
7681
 
 
7682
 
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:94
7683
 
#, fuzzy, kde-format
7684
 
msgid "Spin: %1"
7685
 
msgstr "Þéttleiki: %1"
7686
 
 
7687
 
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:95
7688
 
#, kde-format
7689
 
msgid "Exact mass: %1 u"
7690
 
msgstr "Nákvæmur massi: %1"
7691
 
 
7692
 
#: src/kalziumnumerationtype.cpp:116
7693
 
#, fuzzy
7694
 
msgid "No Numeration"
7695
 
msgstr "&Númering"
7696
 
 
7697
 
#: src/kalziumnumerationtype.cpp:167
7698
 
#, fuzzy
7699
 
msgid "IUPAC"
7700
 
msgstr "gamla IUPAC"
7701
 
 
7702
 
#: src/kalziumnumerationtype.cpp:207
7703
 
msgid "CAS"
7704
 
msgstr ""
7705
 
 
7706
 
#: src/kalziumnumerationtype.cpp:247
7707
 
#, fuzzy
7708
 
msgid "Old IUPAC"
7709
 
msgstr "gamla IUPAC"
7710
 
 
7711
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:116
7712
 
msgid "Monochrome"
7713
 
msgstr "Einlitað"
7714
 
 
7715
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:134
7716
 
msgid "All the Elements"
7717
 
msgstr "Öll frumefnin"
7718
 
 
7719
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:192
7720
 
msgid "s-Block"
7721
 
msgstr "s Blokk"
7722
 
 
7723
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:193
7724
 
msgid "p-Block"
7725
 
msgstr "p-Blokk"
7726
 
 
7727
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:194
7728
 
msgid "d-Block"
7729
 
msgstr "d-Blokk"
7730
 
 
7731
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:195
7732
 
msgid "f-Block"
7733
 
msgstr "f-Blokk"
7734
 
 
7735
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:219
7736
 
msgid "Iconic"
7737
 
msgstr "Jónískt"
7738
 
 
7739
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:236
7740
 
msgid "Each element is represented by an icon which represents its use."
7741
 
msgstr ""
7742
 
 
7743
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:310
7744
 
#, fuzzy
7745
 
msgid "Alkaline"
7746
 
msgstr "Astat"
7747
 
 
7748
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:311
7749
 
msgid "Rare Earth"
7750
 
msgstr ""
7751
 
 
7752
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:312
7753
 
msgid "Non-Metals"
7754
 
msgstr ""
7755
 
 
7756
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:313
7757
 
msgid "Alkalie Metal"
7758
 
msgstr "Alkalímálmur"
7759
 
 
7760
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:314
7761
 
msgid "Other Metal"
7762
 
msgstr "Annar málmur"
7763
 
 
7764
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:315
7765
 
#, fuzzy
7766
 
msgid "Halogen"
7767
 
msgstr "Vetni"
7768
 
 
7769
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:316
7770
 
msgid "Transition Metal"
7771
 
msgstr "Hálfmálmur"
7772
 
 
7773
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:317
7774
 
msgid "Noble Gas"
7775
 
msgstr "Eðalgas"
7776
 
 
7777
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:318
7778
 
msgid "Metalloid"
7779
 
msgstr ""
7780
 
 
7781
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:389
7782
 
msgid "Group 1"
7783
 
msgstr "Flokkur 1"
7784
 
 
7785
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:390
7786
 
msgid "Group 2"
7787
 
msgstr "Flokkur 2"
7788
 
 
7789
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:391
7790
 
msgid "Group 3"
7791
 
msgstr "Flokkur 3"
7792
 
 
7793
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:392
7794
 
msgid "Group 4"
7795
 
msgstr "Flokkur 4"
7796
 
 
7797
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:393
7798
 
msgid "Group 5"
7799
 
msgstr "Flokkur 5"
7800
 
 
7801
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:394
7802
 
msgid "Group 6"
7803
 
msgstr "Flokkur 6"
7804
 
 
7805
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:395
7806
 
msgid "Group 7"
7807
 
msgstr "Flokkur 7"
7808
 
 
7809
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:396
7810
 
msgid "Group 8"
7811
 
msgstr "Flokkur 8"
7812
 
 
7813
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:421
7814
 
msgid "Colors"
7815
 
msgstr "Litir"
7816
 
 
7817
 
#: src/kalziumschemetype.cpp:442
7818
 
msgid "Nice colors without meaning. (From the Openbabel project)"
7819
 
msgstr ""
 
7413
#: src/detailinfodlg.cpp:449 src/detailinfodlg.cpp:450
 
7414
msgid "Atom Model"
 
7415
msgstr "Atómtegund"
 
7416
 
 
7417
#: src/detailinfodlg.cpp:458
 
7418
#, fuzzy
 
7419
msgid "Isotopes"
 
7420
msgstr "ísótópar"
 
7421
 
 
7422
#: src/detailinfodlg.cpp:459
 
7423
#, fuzzy
 
7424
msgid "Miscellaneous"
 
7425
msgstr "Ýmislegt"
 
7426
 
 
7427
#: src/detailinfodlg.cpp:464 src/detailinfodlg.cpp:465
 
7428
#, fuzzy
 
7429
msgid "Spectrum"
 
7430
msgstr "Litrófsgreining"
 
7431
 
 
7432
#: src/detailinfodlg.cpp:478
 
7433
#, fuzzy
 
7434
msgid "Extra information"
 
7435
msgstr "Orkuupplýsingar"
 
7436
 
 
7437
#: src/detailinfodlg.cpp:478
 
7438
#, fuzzy
 
7439
msgid "Extra Information"
 
7440
msgstr "Orkuupplýsingar"
 
7441
 
 
7442
#: src/detailinfodlg.cpp:488
 
7443
#, fuzzy, kde-format
 
7444
msgctxt "For example Carbon (6)"
 
7445
msgid "%1 (%2)"
 
7446
msgstr "%1 (%2)"
 
7447
 
 
7448
#: src/detailinfodlg.cpp:530
 
7449
#, fuzzy, kde-format
 
7450
msgid "No spectrum of %1 found."
 
7451
msgstr "Engin mynd fannst af %1!"
7820
7452
 
7821
7453
#: src/tablesdialog.cpp:49 src/tablesdialog.cpp:50
7822
7454
msgid "Greek alphabet"
8072
7704
msgid "&Copy"
8073
7705
msgstr "&Afrita"
8074
7706
 
8075
 
#: src/legendwidget.cpp:75
8076
 
#, fuzzy
8077
 
#| msgid "Solid"
8078
 
msgctxt ""
8079
 
"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)"
8080
 
msgid "Solid"
8081
 
msgstr "Gegnheill"
8082
 
 
8083
 
#: src/legendwidget.cpp:78
8084
 
#, fuzzy
8085
 
#| msgid "Liquid"
8086
 
msgctxt ""
8087
 
"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)"
8088
 
msgid "Liquid"
8089
 
msgstr "Vökvi"
8090
 
 
8091
 
#: src/legendwidget.cpp:81
8092
 
#, fuzzy
8093
 
msgctxt ""
8094
 
"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)"
8095
 
msgid "Vaporous"
8096
 
msgstr "Gufa"
8097
 
 
8098
 
#: src/legendwidget.cpp:84
8099
 
#, fuzzy
8100
 
msgctxt ""
8101
 
"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)"
8102
 
msgid "Unknown"
8103
 
msgstr "Óþekkt"
8104
 
 
8105
 
#: src/legendwidget.cpp:89
8106
 
msgctxt "one of the two types of gradients available"
8107
 
msgid "logarithmic"
8108
 
msgstr ""
8109
 
 
8110
 
#: src/legendwidget.cpp:91
8111
 
#, fuzzy
8112
 
msgctxt "one of the two types of gradients available"
8113
 
msgid "linear"
8114
 
msgstr "Silfur"
8115
 
 
8116
 
#: src/legendwidget.cpp:92
8117
 
#, fuzzy, kde-format
8118
 
msgid "%1 (%2)"
8119
 
msgstr "%1 (%2)"
8120
 
 
8121
 
#: src/legendwidget.cpp:94
8122
 
#, kde-format
8123
 
msgctxt "Minimum value of the gradient"
8124
 
msgid "Minimum: %1"
8125
 
msgstr ""
8126
 
 
8127
 
#: src/legendwidget.cpp:98
8128
 
#, fuzzy, kde-format
8129
 
msgctxt "Maximum value of the gradient"
8130
 
msgid "Maximum: %1"
8131
 
msgstr "Nafn"
8132
 
 
8133
 
#: src/legendwidget.cpp:103
8134
 
#, fuzzy, kde-format
8135
 
msgid "Scheme: %1"
8136
 
msgstr "Nafn"
8137
 
 
8138
 
#: src/detailinfodlg.cpp:52
8139
 
#, fuzzy
8140
 
msgctxt "Next element"
8141
 
msgid "Next"
8142
 
msgstr "Næsta"
8143
 
 
8144
 
#: src/detailinfodlg.cpp:53
8145
 
#, fuzzy
8146
 
msgid "Goes to the next element"
8147
 
msgstr "Myndir af frumefnunum"
8148
 
 
8149
 
#: src/detailinfodlg.cpp:54
8150
 
#, fuzzy
8151
 
msgctxt "Previous element"
8152
 
msgid "Previous"
8153
 
msgstr "Fyrri"
8154
 
 
8155
 
#: src/detailinfodlg.cpp:55
8156
 
#, fuzzy
8157
 
msgid "Goes to the previous element"
8158
 
msgstr "Rétt svar er:"
8159
 
 
8160
 
#: src/detailinfodlg.cpp:159
8161
 
#, kde-format
8162
 
msgid "Block: %1"
8163
 
msgstr "Bálkur: %1"
8164
 
 
8165
 
#: src/detailinfodlg.cpp:173
8166
 
#, fuzzy, kde-format
8167
 
msgid "It was discovered by %1."
8168
 
msgstr "Upptötvað: %1"
8169
 
 
8170
 
#: src/detailinfodlg.cpp:180
8171
 
#, kde-format
8172
 
msgid "Origin of the name:<br/>%1"
8173
 
msgstr ""
8174
 
 
8175
 
#: src/detailinfodlg.cpp:221 src/exportdialog.cpp:129
8176
 
#, fuzzy
8177
 
msgid "Electron Affinity"
8178
 
msgstr "Rafeindadrægni"
8179
 
 
8180
 
#: src/detailinfodlg.cpp:228
8181
 
#, fuzzy
8182
 
msgid "Electronic configuration"
8183
 
msgstr "Rafeindadrægni: %1"
8184
 
 
8185
 
#: src/detailinfodlg.cpp:242
8186
 
#, fuzzy
8187
 
msgid "van der Waals Radius"
8188
 
msgstr "van der Waals radíus: %1"
8189
 
 
8190
 
#: src/detailinfodlg.cpp:256
8191
 
#, fuzzy
8192
 
msgid "Ionization energy"
8193
 
msgstr "Reikningar"
8194
 
 
8195
 
#: src/detailinfodlg.cpp:256
8196
 
#, fuzzy
8197
 
msgid "First Ionization energy"
8198
 
msgstr "Reikningar"
8199
 
 
8200
 
#: src/detailinfodlg.cpp:270
8201
 
#, fuzzy
8202
 
msgid "Oxidation states"
8203
 
msgstr "Sætistala"
8204
 
 
8205
 
#: src/detailinfodlg.cpp:283
8206
 
#, fuzzy, kde-format
8207
 
#| msgid "Wikipedia"
8208
 
msgctxt "Link to element's Wikipedia page, %1 is localized language name"
8209
 
msgid "Wikipedia (%1)"
8210
 
msgstr "Wikipedia"
8211
 
 
8212
 
#: src/detailinfodlg.cpp:331
8213
 
#, fuzzy
8214
 
msgid "Isotope-Table"
8215
 
msgstr "ísótópar"
8216
 
 
8217
 
#: src/detailinfodlg.cpp:335
8218
 
#, fuzzy
8219
 
msgid "Neutrons"
8220
 
msgstr "Hlutlaust"
8221
 
 
8222
 
#: src/detailinfodlg.cpp:339
8223
 
#, fuzzy
8224
 
msgid "Half-life period"
8225
 
msgstr "Helmingunartími"
8226
 
 
8227
 
#: src/detailinfodlg.cpp:341
8228
 
msgid "Energy and Mode of Decay"
8229
 
msgstr ""
8230
 
 
8231
 
#: src/detailinfodlg.cpp:343
8232
 
msgid "Spin and Parity"
8233
 
msgstr ""
8234
 
 
8235
 
#: src/detailinfodlg.cpp:352
8236
 
#, fuzzy, kde-format
8237
 
msgid "%1 u"
8238
 
msgstr "%1 C"
8239
 
 
8240
 
#: src/detailinfodlg.cpp:357
8241
 
#, fuzzy, kde-format
8242
 
msgctxt "this can for example be '24%'"
8243
 
msgid "%1%"
8244
 
msgstr "%1%"
8245
 
 
8246
 
#: src/detailinfodlg.cpp:360
8247
 
#, fuzzy, kde-format
8248
 
msgctxt ""
8249
 
"The first argument is the value, the second is the unit. For example '17 s' "
8250
 
"for '17 seconds',."
8251
 
msgid "%1 %2"
8252
 
msgstr "%1 %2"
8253
 
 
8254
 
#: src/detailinfodlg.cpp:364 src/detailinfodlg.cpp:373
8255
 
#: src/detailinfodlg.cpp:383 src/detailinfodlg.cpp:387
8256
 
#: src/detailinfodlg.cpp:397
8257
 
#, fuzzy, kde-format
8258
 
msgid "%1 MeV"
8259
 
msgstr "%1 C"
8260
 
 
8261
 
#: src/detailinfodlg.cpp:365
8262
 
#, fuzzy, kde-format
8263
 
msgid " %1"
8264
 
msgstr "%1"
8265
 
 
8266
 
#: src/detailinfodlg.cpp:367 src/detailinfodlg.cpp:376
8267
 
#: src/detailinfodlg.cpp:392 src/detailinfodlg.cpp:400
8268
 
#, fuzzy, kde-format
8269
 
msgid "(%1%)"
8270
 
msgstr "(%1%)"
8271
 
 
8272
 
#: src/detailinfodlg.cpp:369 src/detailinfodlg.cpp:379
8273
 
#, fuzzy
8274
 
msgid ", "
8275
 
msgstr ", "
8276
 
 
8277
 
#: src/detailinfodlg.cpp:374
8278
 
#, fuzzy, kde-format
8279
 
msgid " %1<sup>-</sup>"
8280
 
msgstr "%1 g/cm<sup>3</sup>"
8281
 
 
8282
 
#: src/detailinfodlg.cpp:384
8283
 
#, fuzzy, kde-format
8284
 
msgid " %1<sup>+</sup>"
8285
 
msgstr "%1 g/cm<sup>3</sup>"
8286
 
 
8287
 
#: src/detailinfodlg.cpp:389 src/detailinfodlg.cpp:398
8288
 
msgctxt "Acronym of Electron Capture"
8289
 
msgid " EC"
8290
 
msgstr ""
8291
 
 
8292
 
#: src/detailinfodlg.cpp:406
8293
 
#, fuzzy, kde-format
8294
 
msgid "%1 %2<sub>n</sub>"
8295
 
msgstr "%1 g/cm<sup>3</sup>"
8296
 
 
8297
 
#: src/detailinfodlg.cpp:445
8298
 
#, fuzzy
8299
 
msgid "Data Overview"
8300
 
msgstr "Yfirlit"
8301
 
 
8302
 
#: src/detailinfodlg.cpp:449 src/detailinfodlg.cpp:450
8303
 
msgid "Atom Model"
8304
 
msgstr "Atómtegund"
8305
 
 
8306
 
#: src/detailinfodlg.cpp:458
8307
 
#, fuzzy
8308
 
msgid "Isotopes"
8309
 
msgstr "ísótópar"
8310
 
 
8311
 
#: src/detailinfodlg.cpp:459
8312
 
#, fuzzy
8313
 
msgid "Miscellaneous"
8314
 
msgstr "Ýmislegt"
8315
 
 
8316
 
#: src/detailinfodlg.cpp:464 src/detailinfodlg.cpp:465
8317
 
#, fuzzy
8318
 
msgid "Spectrum"
8319
 
msgstr "Litrófsgreining"
8320
 
 
8321
 
#: src/detailinfodlg.cpp:478
8322
 
#, fuzzy
8323
 
msgid "Extra information"
8324
 
msgstr "Orkuupplýsingar"
8325
 
 
8326
 
#: src/detailinfodlg.cpp:478
8327
 
#, fuzzy
8328
 
msgid "Extra Information"
8329
 
msgstr "Orkuupplýsingar"
8330
 
 
8331
 
#: src/detailinfodlg.cpp:488
8332
 
#, fuzzy, kde-format
8333
 
msgctxt "For example Carbon (6)"
8334
 
msgid "%1 (%2)"
8335
 
msgstr "%1 (%2)"
8336
 
 
8337
 
#: src/detailinfodlg.cpp:530
8338
 
#, fuzzy, kde-format
8339
 
msgid "No spectrum of %1 found."
8340
 
msgstr "Engin mynd fannst af %1!"
8341
 
 
8342
 
#: src/orbitswidget.cpp:208
8343
 
#, fuzzy
8344
 
msgid "Unknown Electron Distribution"
8345
 
msgstr "Óþekkt"
 
7707
#: src/calculator/concCalculator.cpp:719 src/calculator/concCalculator.cpp:760
 
7708
#, fuzzy
 
7709
msgid "cubic meters"
 
7710
msgstr "rúmmetrar"
 
7711
 
 
7712
#: src/calculator/concCalculator.cpp:929
 
7713
msgid "Percentage should be less than 100.0, please enter a valid value."
 
7714
msgstr ""
 
7715
 
 
7716
#: src/calculator/concCalculator.cpp:932
 
7717
msgid "Density cannot be zero, please enter a valid value."
 
7718
msgstr ""
 
7719
 
 
7720
#: src/calculator/concCalculator.cpp:935
 
7721
msgid "Mass cannot be zero, please enter a valid value."
 
7722
msgstr ""
 
7723
 
 
7724
#: src/calculator/concCalculator.cpp:938 src/calculator/gasCalculator.cpp:338
 
7725
msgid "Volume cannot be zero, please enter a valid value."
 
7726
msgstr ""
 
7727
 
 
7728
#: src/calculator/concCalculator.cpp:941
 
7729
msgid "Number of moles cannot be zero, please enter a valid value."
 
7730
msgstr ""
 
7731
 
 
7732
#: src/calculator/concCalculator.cpp:944
 
7733
msgid "Molar mass of solvent is zero, please enter a valid value."
 
7734
msgstr ""
 
7735
 
 
7736
#: src/calculator/concCalculator.cpp:947
 
7737
msgid "Number of equivalents is zero. Cannot calculate equivalent mass."
 
7738
msgstr ""
 
7739
 
 
7740
#: src/calculator/concCalculator.cpp:950
 
7741
msgid "Concentration is zero, please enter a valid value."
 
7742
msgstr ""
 
7743
 
 
7744
#: src/calculator/concCalculator.cpp:953
 
7745
msgid "The volume of the solvent cannot be zero."
 
7746
msgstr ""
 
7747
 
 
7748
#: src/calculator/concCalculator.cpp:956
 
7749
msgid "The number of moles of the solvent cannot be zero."
 
7750
msgstr ""
 
7751
 
 
7752
#: src/calculator/concCalculator.cpp:959
 
7753
msgid "The mass of the solvent cannot be zero."
 
7754
msgstr ""
 
7755
 
 
7756
#: src/calculator/concCalculator.cpp:962
 
7757
msgid ""
 
7758
"Insufficient data to calculate the required value, please specify normality."
 
7759
msgstr ""
 
7760
 
 
7761
#: src/calculator/concCalculator.cpp:965
 
7762
msgid ""
 
7763
"Insufficient data, specify molarity / mole fraction / molality to calculate."
 
7764
msgstr ""
 
7765
 
 
7766
#: src/calculator/concCalculator.cpp:968
 
7767
msgid ""
 
7768
"The amount is specified in moles, cannot calculate molar/equivalent masses. "
 
7769
"Please specify mass/volume."
 
7770
msgstr ""
 
7771
 
 
7772
#: src/calculator/concCalculator.cpp:971
 
7773
msgid ""
 
7774
"You can calculate the molar mass of solvent only if the mole fraction is "
 
7775
"specified."
 
7776
msgstr ""
 
7777
 
 
7778
#: src/calculator/concCalculator.cpp:974
 
7779
msgid "Molar mass cannot be zero, please enter a valid value."
 
7780
msgstr ""
 
7781
 
 
7782
#: src/calculator/concCalculator.cpp:977
 
7783
msgid "Equivalent mass cannot be zero, please enter a valid value."
 
7784
msgstr ""
 
7785
 
 
7786
#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:407
 
7787
msgid "Initial amount cannot be zero."
 
7788
msgstr ""
 
7789
 
 
7790
#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:410
 
7791
msgid "Final amount cannot be zero."
 
7792
msgstr ""
 
7793
 
 
7794
#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:413
 
7795
msgid "Time is zero, please enter a valid value."
 
7796
msgstr ""
 
7797
 
 
7798
#: src/calculator/nuclearCalculator.cpp:416
 
7799
msgid "The final amount is greater than the initial amount."
 
7800
msgstr ""
 
7801
 
 
7802
#: src/calculator/gasCalculator.cpp:341
 
7803
msgid "Molar mass cannot be zero, please enter a non-zero value."
 
7804
msgstr ""
 
7805
 
 
7806
#: src/calculator/calculator.cpp:31
 
7807
#, fuzzy
 
7808
#| msgid "Calculate"
 
7809
msgid "Chemical Calculator"
 
7810
msgstr "Reikna"
 
7811
 
 
7812
#: src/calculator/calculator.cpp:56 src/calculator/calculator.cpp:105
 
7813
#, fuzzy
 
7814
#| msgid "&Numeration"
 
7815
msgid "Equation Balancer"
 
7816
msgstr "&Númering"
 
7817
 
 
7818
#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:58
 
7819
#, fuzzy
 
7820
msgid "Experimental values"
 
7821
msgstr "Sætistala:"
 
7822
 
 
7823
#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:59
 
7824
msgid "Theoretical equations"
 
7825
msgstr ""
 
7826
 
 
7827
#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:140
 
7828
msgid "Theoretical curve"
 
7829
msgstr ""
 
7830
 
 
7831
#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:216
 
7832
msgid "Approximated curve"
 
7833
msgstr ""
 
7834
 
 
7835
#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:216
 
7836
#, fuzzy
 
7837
msgid "Equivalence point"
 
7838
msgstr "Massi [u]"
 
7839
 
 
7840
#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:655
 
7841
msgid "Svg image (*.svg)"
 
7842
msgstr ""
8346
7843
 
8347
7844
#: src/psetable/elementitem.cpp:136
8348
7845
msgid "n/a"
8349
7846
msgstr ""
8350
7847
 
8351
 
#: src/unitsettingsdialog.cpp:31
8352
 
#, fuzzy
8353
 
#| msgid "Energies:"
8354
 
msgid "Energy:"
8355
 
msgstr "Orka:"
8356
 
 
8357
 
#: src/unitsettingsdialog.cpp:37
8358
 
msgid "Length:"
8359
 
msgstr ""
8360
 
 
8361
 
#: src/unitsettingsdialog.cpp:43
8362
 
#, fuzzy
8363
 
msgid "Temperature:"
8364
 
msgstr "Hitastig:"
8365
 
 
8366
 
#: src/tools/obconverter.cpp:41
8367
 
msgid "OpenBabel Frontend"
8368
 
msgstr ""
8369
 
 
8370
 
#: src/tools/obconverter.cpp:49
8371
 
#, fuzzy
8372
 
msgid "Convert"
8373
 
msgstr "Umbreyta"
8374
 
 
8375
 
#: src/tools/obconverter.cpp:49
8376
 
msgid "Convert selected files"
8377
 
msgstr ""
8378
 
 
8379
 
#: src/tools/obconverter.cpp:122
8380
 
#, fuzzy
8381
 
msgid "All Files"
8382
 
msgstr "Allar skrár"
8383
 
 
8384
 
#: src/tools/obconverter.cpp:188
8385
 
msgid "You must select some files first."
8386
 
msgstr ""
8387
 
 
8388
 
#: src/tools/obconverter.cpp:189
8389
 
msgid "No files selected"
8390
 
msgstr ""
8391
 
 
8392
 
#: src/tools/obconverter.cpp:208
8393
 
#, kde-format
8394
 
msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite if possible?"
8395
 
msgstr ""
8396
 
 
8397
 
#: src/tools/obconverter.cpp:209
8398
 
#, kde-format
8399
 
msgid "The File %1 Already Exists -- KOpenBabel"
8400
 
msgstr ""
8401
 
 
8402
 
#: src/tools/obconverter.cpp:229
8403
 
msgid "Is it okay to run these commands? -- KOpenBabel"
8404
 
msgstr ""
8405
 
 
8406
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:50
8407
 
msgid "Molecular Editor"
8408
 
msgstr ""
8409
 
 
8410
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:55
8411
 
msgid "Load Molecule"
8412
 
msgstr ""
8413
 
 
8414
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:55
8415
 
msgid "Loading a molecule"
8416
 
msgstr ""
8417
 
 
8418
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:57
8419
 
msgid "Download New Molecules"
8420
 
msgstr ""
8421
 
 
8422
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:57
8423
 
msgid "Download new molecule files"
8424
 
msgstr ""
8425
 
 
8426
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:59
8427
 
msgid "Save Molecule"
8428
 
msgstr ""
8429
 
 
8430
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:59
8431
 
msgid "Saving a molecule"
8432
 
msgstr ""
8433
 
 
8434
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:87
8435
 
#, fuzzy
8436
 
msgid "Single"
8437
 
msgstr "Einföld"
8438
 
 
8439
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:88
8440
 
#, fuzzy
8441
 
msgid "Double"
8442
 
msgstr "Tvöföld"
8443
 
 
8444
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:89
8445
 
#, fuzzy
8446
 
msgid "Triple"
8447
 
msgstr "Þrefalt"
8448
 
 
8449
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:137
8450
 
msgid ""
8451
 
"No tools or engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could "
8452
 
"not be located."
8453
 
msgstr ""
8454
 
 
8455
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:139
8456
 
msgid ""
8457
 
"No engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be "
8458
 
"located."
8459
 
msgstr ""
8460
 
 
8461
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:141
8462
 
msgid ""
8463
 
"No tools loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be "
8464
 
"located."
8465
 
msgstr ""
8466
 
 
8467
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:143 src/tools/moleculeview.cpp:389
8468
 
#: src/main.cpp:48
8469
 
msgid "Kalzium"
8470
 
msgstr "Kalzium"
8471
 
 
8472
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:153
8473
 
msgid ""
8474
 
"No tools or engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could "
8475
 
"not be located. No molecules can be viewed until this issue is resolved."
8476
 
msgstr ""
8477
 
 
8478
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:155
8479
 
msgid ""
8480
 
"No engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be "
8481
 
"located. No molecules can be viewed until this issue is resolved."
8482
 
msgstr ""
8483
 
 
8484
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:157
8485
 
msgid ""
8486
 
"No tools loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be "
8487
 
"located. No molecules can be viewed until this issue is resolved."
8488
 
msgstr ""
8489
 
 
8490
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:164 src/tools/moleculeview.cpp:202
8491
 
msgid "Common molecule formats"
8492
 
msgstr ""
8493
 
 
8494
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:165 src/tools/moleculeview.cpp:203
8495
 
#, fuzzy
8496
 
msgid "All files"
8497
 
msgstr "Allar skrár"
8498
 
 
8499
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:175
8500
 
msgid "Choose a file to open"
8501
 
msgstr ""
8502
 
 
8503
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:211
8504
 
msgid "Choose a file to save to"
8505
 
msgstr ""
8506
 
 
8507
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:242
8508
 
#, fuzzy, kde-format
8509
 
msgctxt ""
8510
 
"This 'u' stands for the chemical unit (u for 'units'). Most likely this does "
8511
 
"not need to be translated at all!"
8512
 
msgid "%1 u"
8513
 
msgstr "%1 C"
8514
 
 
8515
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:285
8516
 
msgctxt "Other element"
8517
 
msgid "Other..."
8518
 
msgstr ""
8519
 
 
8520
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:365
8521
 
msgid "Remove hydrogens"
8522
 
msgstr ""
8523
 
 
8524
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:370
8525
 
#, fuzzy
8526
 
#| msgid "Hydrogen"
8527
 
msgid "Add hydrogens"
8528
 
msgstr "Vetni"
8529
 
 
8530
 
#: src/tools/moleculeview.cpp:390
8531
 
msgid "Could not set up force field for this molecule"
8532
 
msgstr ""
8533
 
 
8534
 
#: src/kalziumgradienttype.cpp:232
8535
 
msgid "van Der Waals"
8536
 
msgstr ""
8537
 
 
8538
 
#: src/kalziumgradienttype.cpp:302
8539
 
#, fuzzy
8540
 
#| msgid "mu"
8541
 
msgid "u"
8542
 
msgstr "mu"
8543
 
 
8544
 
#: src/kalziumgradienttype.cpp:510
8545
 
#, fuzzy
8546
 
msgid "Electronegativity (Pauling)"
8547
 
msgstr "Rafeindadrægni"
8548
 
 
8549
 
#: src/kalziumgradienttype.cpp:565
8550
 
msgid "Discovery date"
8551
 
msgstr ""
8552
 
 
8553
 
#: src/kalziumgradienttype.cpp:678
8554
 
#, fuzzy
8555
 
msgid "First Ionization"
8556
 
msgstr "Reikningar"
8557
 
 
8558
 
#: src/main.cpp:32
8559
 
msgid "A periodic table of the elements"
8560
 
msgstr "Lotukerfi frumefnanna"
8561
 
 
8562
 
#: src/main.cpp:49
8563
 
#, fuzzy
8564
 
#| msgid "(C) 2002-2008 Carsten Niehaus"
8565
 
msgid "(C) 2002-2011 Carsten Niehaus"
8566
 
msgstr "(C) 2002-2008 Carsten Niehaus"
8567
 
 
8568
 
#: src/main.cpp:51
8569
 
msgid "Pino Toscano"
8570
 
msgstr "Pino Toscano"
8571
 
 
8572
 
#: src/main.cpp:51
8573
 
msgid "Large code contributions; resident guru helping the other developers"
8574
 
msgstr ""
8575
 
 
8576
 
#: src/main.cpp:52
8577
 
msgid "Benoit Jacob"
8578
 
msgstr "Benoit Jacob"
8579
 
 
8580
 
#: src/main.cpp:52
8581
 
msgid "Base work on the molecular viewer, mentored Marcus during his SoC"
8582
 
msgstr ""
8583
 
 
8584
 
#: src/main.cpp:53
8585
 
msgid "Marcus Hanwell"
8586
 
msgstr "Marcus Hanwell"
8587
 
 
8588
 
#: src/main.cpp:53
8589
 
msgid "SoC on the molecular viewer and libavogadro porting/integration"
8590
 
msgstr ""
8591
 
 
8592
 
#: src/main.cpp:54
8593
 
msgid "Kashyap R Puranik"
8594
 
msgstr "Kashyap R Puranik"
8595
 
 
8596
 
#: src/main.cpp:54
8597
 
msgid "SoC on the calculator widget and a few smaller improvements"
8598
 
msgstr ""
8599
 
 
8600
 
#: src/main.cpp:55
8601
 
msgid "Thomas Nagy"
8602
 
msgstr "Thomas Nagy"
8603
 
 
8604
 
#: src/main.cpp:55
8605
 
msgid "EqChem, the equation solver"
8606
 
msgstr ""
8607
 
 
8608
 
#: src/main.cpp:56
8609
 
msgid "Inge Wallin"
8610
 
msgstr "Inge Wallin"
8611
 
 
8612
 
#: src/main.cpp:56
8613
 
msgid ""
8614
 
"Code cleaning, parser for the molecule weight calculator, and a lot of "
8615
 
"smaller improvements"
8616
 
msgstr ""
8617
 
 
8618
 
#: src/main.cpp:57
8619
 
msgid "Anne-Marie Mahfouf"
8620
 
msgstr "Anne-Marie Mahfouf"
8621
 
 
8622
 
#: src/main.cpp:57
8623
 
msgid "A lot of small things and the documentation"
8624
 
msgstr ""
8625
 
 
8626
 
#: src/main.cpp:58
8627
 
msgid "Johannes Simon"
8628
 
msgstr "Johannes Simon"
8629
 
 
8630
 
#: src/main.cpp:58
8631
 
msgid ""
8632
 
"Code and documentation contributions to the equation solver and molecular "
8633
 
"viewer"
8634
 
msgstr ""
8635
 
 
8636
 
#: src/main.cpp:59
8637
 
msgid "Jarle Akselsen"
8638
 
msgstr "Jarle Akselsen"
8639
 
 
8640
 
#: src/main.cpp:59
8641
 
msgid "Many beautiful element icons"
8642
 
msgstr ""
8643
 
 
8644
 
#: src/main.cpp:60
8645
 
msgid "Noémie Scherer"
8646
 
msgstr "Noémie Scherer"
8647
 
 
8648
 
#: src/main.cpp:60
8649
 
msgid "Many beautiful element icons, too!"
8650
 
msgstr ""
8651
 
 
8652
 
#: src/main.cpp:61
8653
 
msgid "Danny Allen"
8654
 
msgstr "Danny Allen"
8655
 
 
8656
 
#: src/main.cpp:61
8657
 
msgid "Several icons"
8658
 
msgstr "Nokkrar táknmyndir"
8659
 
 
8660
 
#: src/main.cpp:62
8661
 
msgid "Lee Olson"
8662
 
msgstr "Lee Olson"
8663
 
 
8664
 
#: src/main.cpp:62
8665
 
msgid "Several icons in the information dialog"
8666
 
msgstr ""
8667
 
 
8668
 
#: src/main.cpp:64
8669
 
msgid "Jörg Buchwald"
8670
 
msgstr "Jörg Buchwald"
8671
 
 
8672
 
#: src/main.cpp:64
8673
 
msgid "Contributed most isotope information"
8674
 
msgstr ""
8675
 
 
8676
 
#: src/main.cpp:65
8677
 
msgid "Marco Martin"
8678
 
msgstr "Marco Martin"
8679
 
 
8680
 
#: src/main.cpp:65
8681
 
msgid "Some icons and inspiration for others"
8682
 
msgstr ""
8683
 
 
8684
 
#: src/main.cpp:66
8685
 
msgid "Daniel Haas"
8686
 
msgstr "Daniel Haas"
8687
 
 
8688
 
#: src/main.cpp:66
8689
 
msgid "The design of the information dialog"
8690
 
msgstr ""
8691
 
 
8692
 
#: src/main.cpp:67
8693
 
msgid "Brian Beck"
8694
 
msgstr "Brian Beck"
8695
 
 
8696
 
#: src/main.cpp:67
8697
 
msgid "The orbits icon"
8698
 
msgstr ""
8699
 
 
8700
 
#: src/main.cpp:69
8701
 
msgid "Paulo Cattai"
8702
 
msgstr "Paulo Cattai"
8703
 
 
8704
 
#: src/main.cpp:69 src/main.cpp:70 src/main.cpp:71 src/main.cpp:72
8705
 
#: src/main.cpp:73
8706
 
msgid "New interface design and usability improvements"
8707
 
msgstr ""
8708
 
 
8709
 
#: src/main.cpp:70
8710
 
msgid "Danilo Balzaque"
8711
 
msgstr "Danilo Balzaque"
8712
 
 
8713
 
#: src/main.cpp:71
8714
 
msgid "Roberto Cunha"
8715
 
msgstr "Roberto Cunha"
8716
 
 
8717
 
#: src/main.cpp:72
8718
 
msgid "Tadeu Araujo"
8719
 
msgstr "Tadeu Araujo"
8720
 
 
8721
 
#: src/main.cpp:73
8722
 
msgid "Tiago Porangaba"
8723
 
msgstr "Tiago Porangaba"
8724
 
 
8725
 
#: src/main.cpp:74
8726
 
msgid "Etienne Rebetez"
8727
 
msgstr ""
8728
 
 
8729
 
#: src/main.cpp:74
8730
 
msgid "Adding new sizable Periodic System"
8731
 
msgstr ""
8732
 
 
8733
 
#: src/kalziumutils.cpp:87
8734
 
#, fuzzy
8735
 
msgid "Error"
8736
 
msgstr "Villa"
8737
 
 
8738
 
#: src/kalziumutils.cpp:103
8739
 
#, fuzzy
8740
 
msgid "Value not defined"
8741
 
msgstr "Óþekkt"
8742
 
 
8743
 
#: src/kalziumutils.cpp:105
8744
 
#, fuzzy, kde-format
8745
 
msgctxt "Just a number"
8746
 
msgid "%1"
8747
 
msgstr "%1"
8748
 
 
8749
 
#: src/kalziumutils.cpp:117
8750
 
#, fuzzy
8751
 
msgid "Unknown Value"
8752
 
msgstr "Óþekkt"
8753
 
 
8754
 
#: src/kalziumutils.cpp:119
8755
 
#, fuzzy, kde-format
8756
 
msgctxt "x u (units). The atomic mass."
8757
 
msgid "%1 u"
8758
 
msgstr "%1 C"
8759
 
 
8760
 
#: src/kalziumutils.cpp:126
8761
 
#, fuzzy, kde-format
8762
 
msgid "This element was discovered in the year <numid>%1</numid>."
8763
 
msgstr "Upptötvað: %1"
8764
 
 
8765
 
#: src/kalziumutils.cpp:128
8766
 
msgid "The element has not yet been officially recognized by the IUPAC."
8767
 
msgstr ""
8768
 
 
8769
 
#: src/kalziumutils.cpp:131
8770
 
#, fuzzy
8771
 
msgid "This element was known to ancient cultures."
8772
 
msgstr "þekktist í fornum menningarþjóðfélögum"
8773
 
 
8774
 
#: src/kalziumutils.cpp:164
8775
 
#, fuzzy
8776
 
msgid "No Data"
8777
 
msgstr "Myndgluggi"
8778
 
 
8779
 
#: src/elementdataviewer.cpp:53
8780
 
#, fuzzy
8781
 
msgid "Plot Data"
8782
 
msgstr "Myndgluggi"
8783
 
 
8784
 
#: src/exportdialog.cpp:80
8785
 
#, fuzzy
8786
 
msgid "Ok"
8787
 
msgstr "Í lagi"
8788
 
 
8789
 
#: src/exportdialog.cpp:84
8790
 
#, fuzzy
8791
 
#| msgid "Chemical Data"
8792
 
msgid "Export Chemical Data"
8793
 
msgstr "Efnafræðilegar upplýsingar"
8794
 
 
8795
 
#: src/exportdialog.cpp:105
8796
 
#, fuzzy
8797
 
msgid "Elements"
8798
 
msgstr "Sætistala:"
8799
 
 
8800
 
#: src/exportdialog.cpp:106
8801
 
#, fuzzy
8802
 
#| msgid "Promethium"
8803
 
msgid "Properties"
8804
 
msgstr "Eiginleikar"
8805
 
 
8806
 
#: src/exportdialog.cpp:124
8807
 
#, fuzzy
8808
 
msgid "Symbol"
8809
 
msgstr "Tákn"
8810
 
 
8811
 
#: src/exportdialog.cpp:127
8812
 
#, fuzzy
8813
 
msgid "Exact Mass"
8814
 
msgstr "Massi [u]"
8815
 
 
8816
 
#: src/exportdialog.cpp:147
8817
 
msgid "File already exists. Do you want to overwrite it?"
8818
 
msgstr ""
8819
 
 
8820
 
#: src/exportdialog.cpp:154
8821
 
#, fuzzy
8822
 
msgid "Could not open file for writing."
8823
 
msgstr "Gat ekki opnað skrá til skriftar."
8824
 
 
8825
 
#: src/gradientwidget_impl.cpp:176
8826
 
msgid "Elements with melting point around this temperature:"
8827
 
msgstr ""
8828
 
 
8829
 
#: src/gradientwidget_impl.cpp:178 src/gradientwidget_impl.cpp:189
8830
 
#, fuzzy, kde-format
8831
 
msgctxt "For example: Carbon (300K)"
8832
 
msgid "%1 (%2%3)"
8833
 
msgstr "Hitastig á Celsius:"
8834
 
 
8835
 
#: src/gradientwidget_impl.cpp:183
8836
 
msgid "No elements with a melting point around this temperature"
8837
 
msgstr ""
8838
 
 
8839
 
#: src/gradientwidget_impl.cpp:187
8840
 
msgid "Elements with boiling point around this temperature:"
8841
 
msgstr ""
8842
 
 
8843
 
#: src/gradientwidget_impl.cpp:194
8844
 
msgid "No elements with a boiling point around this temperature"
8845
 
msgstr ""
8846
 
 
8847
 
#: src/kdeeduglossary.cpp:142 src/kdeeduglossary.cpp:320
8848
 
#, fuzzy
8849
 
msgid "Glossary"
8850
 
msgstr "&Teikna"
8851
 
 
8852
 
#: src/kdeeduglossary.cpp:336
8853
 
#, fuzzy
8854
 
msgid "&Search:"
8855
 
msgstr "Leita:"
8856
 
 
8857
 
#: src/kdeeduglossary.cpp:508
8858
 
msgid "References"
8859
 
msgstr ""
8860
 
 
8861
 
#: src/kdeeduglossary.cpp:513
8862
 
#, kde-format
8863
 
msgid "Go to '%1'"
8864
 
msgstr ""
8865
 
 
8866
 
#: src/molcalcwidget.cpp:104 src/molcalcwidget.cpp:146
8867
 
#: src/molcalcwidget.cpp:207 src/molcalcwidget.cpp:209
8868
 
#: src/molcalcwidget.cpp:211 src/molcalcwidget.cpp:213
8869
 
#: src/molcalcwidget.cpp:215
8870
 
#, fuzzy, kde-format
8871
 
msgid "%1"
8872
 
msgstr "%1"
8873
 
 
8874
 
#: src/molcalcwidget.cpp:176
8875
 
msgid ""
8876
 
"Enter a formula in the\n"
8877
 
"widget above and\n"
8878
 
"click on 'Calc'.\n"
8879
 
"E.g. #Et#OH"
8880
 
msgstr ""
8881
 
 
8882
 
#: src/molcalcwidget.cpp:232
8883
 
msgid "Molecular mass: "
8884
 
msgstr ""
8885
 
 
8886
 
#: src/molcalcwidget.cpp:248 src/molcalcwidget.cpp:252
8887
 
#: src/molcalcwidget.cpp:253 src/molcalcwidget.cpp:254
8888
 
#, fuzzy
8889
 
msgid "Invalid input"
8890
 
msgstr "Ógilt ílag"
8891
 
 
8892
 
#: src/molcalcwidget.cpp:263
8893
 
#, fuzzy, kde-format
8894
 
msgid "%1<sub>%2</sub> "
8895
 
msgstr "%1 g/cm<sup>3</sup>"
8896
 
 
8897
 
#: src/molcalcwidget.cpp:311
8898
 
msgid "Symbol should consist of two or more letters."
8899
 
msgstr ""
8900
 
 
8901
 
#: src/molcalcwidget.cpp:318
8902
 
msgid "Symbol already being used"
8903
 
msgstr ""
8904
 
 
8905
 
#: src/molcalcwidget.cpp:325
8906
 
msgid "Expansion is invalid, please specify a valid expansion"
8907
 
msgstr ""
8908
 
 
8909
 
#: src/molcalcwidget.cpp:339
8910
 
#, fuzzy
8911
 
#| msgid "Neon"
8912
 
msgid "done!"
8913
 
msgstr "Neon"
8914
 
 
8915
 
#: src/molcalcwidget.cpp:345
8916
 
msgid "Unable to find the user defined alias file."
8917
 
msgstr ""
8918
 
 
8919
7848
#: src/rsdialog.cpp:37
8920
7849
msgid "Risks/Security Phrases"
8921
7850
msgstr ""
9812
8741
msgid "At least one of the specified phrases is invalid."
9813
8742
msgstr ""
9814
8743
 
9815
 
#: src/searchwidget.cpp:38
9816
 
#, fuzzy
9817
 
msgid "Search:"
9818
 
msgstr "Leita:"
 
8744
#: src/exportdialog.cpp:80
 
8745
#, fuzzy
 
8746
msgid "Ok"
 
8747
msgstr "Í lagi"
 
8748
 
 
8749
#: src/exportdialog.cpp:84
 
8750
#, fuzzy
 
8751
#| msgid "Chemical Data"
 
8752
msgid "Export Chemical Data"
 
8753
msgstr "Efnafræðilegar upplýsingar"
 
8754
 
 
8755
#: src/exportdialog.cpp:105
 
8756
#, fuzzy
 
8757
msgid "Elements"
 
8758
msgstr "Sætistala:"
 
8759
 
 
8760
#: src/exportdialog.cpp:106
 
8761
#, fuzzy
 
8762
#| msgid "Promethium"
 
8763
msgid "Properties"
 
8764
msgstr "Eiginleikar"
 
8765
 
 
8766
#: src/exportdialog.cpp:124
 
8767
#, fuzzy
 
8768
msgid "Symbol"
 
8769
msgstr "Tákn"
 
8770
 
 
8771
#: src/exportdialog.cpp:127
 
8772
#, fuzzy
 
8773
msgid "Exact Mass"
 
8774
msgstr "Massi [u]"
 
8775
 
 
8776
#: src/exportdialog.cpp:147
 
8777
msgid "File already exists. Do you want to overwrite it?"
 
8778
msgstr ""
 
8779
 
 
8780
#: src/exportdialog.cpp:154
 
8781
#, fuzzy
 
8782
msgid "Could not open file for writing."
 
8783
msgstr "Gat ekki opnað skrá til skriftar."
 
8784
 
 
8785
#: src/elementdataviewer.cpp:53
 
8786
#, fuzzy
 
8787
msgid "Plot Data"
 
8788
msgstr "Myndgluggi"
 
8789
 
 
8790
#: src/isotopetable/isotopeitem.cpp:77
 
8791
#, kde-format
 
8792
msgid "Isotope of Element %1 (%2)"
 
8793
msgstr ""
 
8794
 
 
8795
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:39
 
8796
msgid "Isotope Table"
 
8797
msgstr "Ísótópatafla"
 
8798
 
 
8799
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:55
 
8800
msgctxt "alpha ray emission"
 
8801
msgid "alpha"
 
8802
msgstr "alfa"
 
8803
 
 
8804
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:56
 
8805
msgctxt "Electron capture method"
 
8806
msgid "EC"
 
8807
msgstr "EC"
 
8808
 
 
8809
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:57
 
8810
msgctxt "Many ways"
 
8811
msgid "Multiple"
 
8812
msgstr "Margþrepa"
 
8813
 
 
8814
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:58
 
8815
msgctxt "Beta plus ray emission"
 
8816
msgid "Beta +"
 
8817
msgstr "Beta +"
 
8818
 
 
8819
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:59
 
8820
msgctxt "Beta minus ray emission"
 
8821
msgid "Beta -"
 
8822
msgstr "Beta -"
 
8823
 
 
8824
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:60
 
8825
msgctxt "Stable isotope"
 
8826
msgid "Stable"
 
8827
msgstr "Stöðugt"
 
8828
 
 
8829
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:61
 
8830
msgctxt "Default colour"
 
8831
msgid "default"
 
8832
msgstr "sjálfgefinn"
 
8833
 
 
8834
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:81
 
8835
#, kde-format
 
8836
msgid "<h1>%1 (%2)</h1>"
 
8837
msgstr "<h1>%1 (%2)</h1>"
 
8838
 
 
8839
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:82
 
8840
#, fuzzy
 
8841
msgctxt "Unknown magnetic moment"
 
8842
msgid "Unknown"
 
8843
msgstr "Óþekkt"
 
8844
 
 
8845
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:82
 
8846
#, fuzzy, kde-format
 
8847
msgid "Magnetic moment: %1"
 
8848
msgstr "Bræðslumark: %1"
 
8849
 
 
8850
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:86
 
8851
#, kde-format
 
8852
msgid "Halflife: %1 %2"
 
8853
msgstr "Helmingunartími: %1 %2"
 
8854
 
 
8855
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:89
 
8856
msgid "Halflife: Unknown"
 
8857
msgstr "Helmingunartími: Óþekktur"
 
8858
 
 
8859
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:92
 
8860
#, kde-format
 
8861
msgid "Abundance: %1 %"
 
8862
msgstr ""
 
8863
 
 
8864
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:93
 
8865
#, kde-format
 
8866
msgid "Number of nucleons: %1"
 
8867
msgstr ""
 
8868
 
 
8869
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:94
 
8870
msgctxt "Unknown spin"
 
8871
msgid "Unknown"
 
8872
msgstr "Óþekkt"
 
8873
 
 
8874
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:94
 
8875
#, fuzzy, kde-format
 
8876
msgid "Spin: %1"
 
8877
msgstr "Þéttleiki: %1"
 
8878
 
 
8879
#: src/isotopetable/isotopetabledialog.cpp:95
 
8880
#, kde-format
 
8881
msgid "Exact mass: %1 u"
 
8882
msgstr "Nákvæmur massi: %1"
 
8883
 
 
8884
#: src/kalziumschemetype.cpp:116
 
8885
msgid "Monochrome"
 
8886
msgstr "Einlitað"
 
8887
 
 
8888
#: src/kalziumschemetype.cpp:134
 
8889
msgid "All the Elements"
 
8890
msgstr "Öll frumefnin"
 
8891
 
 
8892
#: src/kalziumschemetype.cpp:192
 
8893
msgid "s-Block"
 
8894
msgstr "s Blokk"
 
8895
 
 
8896
#: src/kalziumschemetype.cpp:193
 
8897
msgid "p-Block"
 
8898
msgstr "p-Blokk"
 
8899
 
 
8900
#: src/kalziumschemetype.cpp:194
 
8901
msgid "d-Block"
 
8902
msgstr "d-Blokk"
 
8903
 
 
8904
#: src/kalziumschemetype.cpp:195
 
8905
msgid "f-Block"
 
8906
msgstr "f-Blokk"
 
8907
 
 
8908
#: src/kalziumschemetype.cpp:219
 
8909
msgid "Iconic"
 
8910
msgstr "Jónískt"
 
8911
 
 
8912
#: src/kalziumschemetype.cpp:236
 
8913
msgid "Each element is represented by an icon which represents its use."
 
8914
msgstr ""
 
8915
 
 
8916
#: src/kalziumschemetype.cpp:310
 
8917
#, fuzzy
 
8918
msgid "Alkaline"
 
8919
msgstr "Astat"
 
8920
 
 
8921
#: src/kalziumschemetype.cpp:311
 
8922
msgid "Rare Earth"
 
8923
msgstr ""
 
8924
 
 
8925
#: src/kalziumschemetype.cpp:312
 
8926
msgid "Non-Metals"
 
8927
msgstr ""
 
8928
 
 
8929
#: src/kalziumschemetype.cpp:313
 
8930
msgid "Alkalie Metal"
 
8931
msgstr "Alkalímálmur"
 
8932
 
 
8933
#: src/kalziumschemetype.cpp:314
 
8934
msgid "Other Metal"
 
8935
msgstr "Annar málmur"
 
8936
 
 
8937
#: src/kalziumschemetype.cpp:315
 
8938
#, fuzzy
 
8939
msgid "Halogen"
 
8940
msgstr "Vetni"
 
8941
 
 
8942
#: src/kalziumschemetype.cpp:316
 
8943
msgid "Transition Metal"
 
8944
msgstr "Hálfmálmur"
 
8945
 
 
8946
#: src/kalziumschemetype.cpp:317
 
8947
msgid "Noble Gas"
 
8948
msgstr "Eðalgas"
 
8949
 
 
8950
#: src/kalziumschemetype.cpp:318
 
8951
msgid "Metalloid"
 
8952
msgstr ""
 
8953
 
 
8954
#: src/kalziumschemetype.cpp:389
 
8955
msgid "Group 1"
 
8956
msgstr "Flokkur 1"
 
8957
 
 
8958
#: src/kalziumschemetype.cpp:390
 
8959
msgid "Group 2"
 
8960
msgstr "Flokkur 2"
 
8961
 
 
8962
#: src/kalziumschemetype.cpp:391
 
8963
msgid "Group 3"
 
8964
msgstr "Flokkur 3"
 
8965
 
 
8966
#: src/kalziumschemetype.cpp:392
 
8967
msgid "Group 4"
 
8968
msgstr "Flokkur 4"
 
8969
 
 
8970
#: src/kalziumschemetype.cpp:393
 
8971
msgid "Group 5"
 
8972
msgstr "Flokkur 5"
 
8973
 
 
8974
#: src/kalziumschemetype.cpp:394
 
8975
msgid "Group 6"
 
8976
msgstr "Flokkur 6"
 
8977
 
 
8978
#: src/kalziumschemetype.cpp:395
 
8979
msgid "Group 7"
 
8980
msgstr "Flokkur 7"
 
8981
 
 
8982
#: src/kalziumschemetype.cpp:396
 
8983
msgid "Group 8"
 
8984
msgstr "Flokkur 8"
 
8985
 
 
8986
#: src/kalziumschemetype.cpp:421
 
8987
msgid "Colors"
 
8988
msgstr "Litir"
 
8989
 
 
8990
#: src/kalziumschemetype.cpp:442
 
8991
msgid "Nice colors without meaning. (From the Openbabel project)"
 
8992
msgstr ""
 
8993
 
 
8994
#: src/kalziumgradienttype.cpp:232
 
8995
msgid "van Der Waals"
 
8996
msgstr ""
 
8997
 
 
8998
#: src/kalziumgradienttype.cpp:302
 
8999
#, fuzzy
 
9000
#| msgid "mu"
 
9001
msgid "u"
 
9002
msgstr "mu"
 
9003
 
 
9004
#: src/kalziumgradienttype.cpp:510
 
9005
#, fuzzy
 
9006
msgid "Electronegativity (Pauling)"
 
9007
msgstr "Rafeindadrægni"
 
9008
 
 
9009
#: src/kalziumgradienttype.cpp:565
 
9010
msgid "Discovery date"
 
9011
msgstr ""
 
9012
 
 
9013
#: src/kalziumgradienttype.cpp:678
 
9014
#, fuzzy
 
9015
msgid "First Ionization"
 
9016
msgstr "Reikningar"
9819
9017
 
9820
9018
#: src/spectrumviewimpl.cpp:29
9821
9019
#, fuzzy
9827
9025
msgid "Intensity"
9828
9026
msgstr "Styrkur"
9829
9027
 
 
9028
#: src/kalziumnumerationtype.cpp:116
 
9029
#, fuzzy
 
9030
msgid "No Numeration"
 
9031
msgstr "&Númering"
 
9032
 
 
9033
#: src/kalziumnumerationtype.cpp:167
 
9034
#, fuzzy
 
9035
msgid "IUPAC"
 
9036
msgstr "gamla IUPAC"
 
9037
 
 
9038
#: src/kalziumnumerationtype.cpp:207
 
9039
msgid "CAS"
 
9040
msgstr ""
 
9041
 
 
9042
#: src/kalziumnumerationtype.cpp:247
 
9043
#, fuzzy
 
9044
msgid "Old IUPAC"
 
9045
msgstr "gamla IUPAC"
 
9046
 
 
9047
#: src/legendwidget.cpp:75
 
9048
#, fuzzy
 
9049
#| msgid "Solid"
 
9050
msgctxt ""
 
9051
"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)"
 
9052
msgid "Solid"
 
9053
msgstr "Gegnheill"
 
9054
 
 
9055
#: src/legendwidget.cpp:78
 
9056
#, fuzzy
 
9057
#| msgid "Liquid"
 
9058
msgctxt ""
 
9059
"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)"
 
9060
msgid "Liquid"
 
9061
msgstr "Vökvi"
 
9062
 
 
9063
#: src/legendwidget.cpp:81
 
9064
#, fuzzy
 
9065
msgctxt ""
 
9066
"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)"
 
9067
msgid "Vaporous"
 
9068
msgstr "Gufa"
 
9069
 
 
9070
#: src/legendwidget.cpp:84
 
9071
#, fuzzy
 
9072
msgctxt ""
 
9073
"one of the three states of matter (solid, liquid, vaporous or unknown)"
 
9074
msgid "Unknown"
 
9075
msgstr "Óþekkt"
 
9076
 
 
9077
#: src/legendwidget.cpp:89
 
9078
msgctxt "one of the two types of gradients available"
 
9079
msgid "logarithmic"
 
9080
msgstr ""
 
9081
 
 
9082
#: src/legendwidget.cpp:91
 
9083
#, fuzzy
 
9084
msgctxt "one of the two types of gradients available"
 
9085
msgid "linear"
 
9086
msgstr "Silfur"
 
9087
 
 
9088
#: src/legendwidget.cpp:92
 
9089
#, fuzzy, kde-format
 
9090
msgid "%1 (%2)"
 
9091
msgstr "%1 (%2)"
 
9092
 
 
9093
#: src/legendwidget.cpp:94
 
9094
#, kde-format
 
9095
msgctxt "Minimum value of the gradient"
 
9096
msgid "Minimum: %1"
 
9097
msgstr ""
 
9098
 
 
9099
#: src/legendwidget.cpp:98
 
9100
#, fuzzy, kde-format
 
9101
msgctxt "Maximum value of the gradient"
 
9102
msgid "Maximum: %1"
 
9103
msgstr "Nafn"
 
9104
 
 
9105
#: src/legendwidget.cpp:103
 
9106
#, fuzzy, kde-format
 
9107
msgid "Scheme: %1"
 
9108
msgstr "Nafn"
 
9109
 
 
9110
#: src/kalziumutils.cpp:87
 
9111
#, fuzzy
 
9112
msgid "Error"
 
9113
msgstr "Villa"
 
9114
 
 
9115
#: src/kalziumutils.cpp:103
 
9116
#, fuzzy
 
9117
msgid "Value not defined"
 
9118
msgstr "Óþekkt"
 
9119
 
 
9120
#: src/kalziumutils.cpp:105
 
9121
#, fuzzy, kde-format
 
9122
msgctxt "Just a number"
 
9123
msgid "%1"
 
9124
msgstr "%1"
 
9125
 
 
9126
#: src/kalziumutils.cpp:117
 
9127
#, fuzzy
 
9128
msgid "Unknown Value"
 
9129
msgstr "Óþekkt"
 
9130
 
 
9131
#: src/kalziumutils.cpp:119
 
9132
#, fuzzy, kde-format
 
9133
msgctxt "x u (units). The atomic mass."
 
9134
msgid "%1 u"
 
9135
msgstr "%1 C"
 
9136
 
 
9137
#: src/kalziumutils.cpp:126
 
9138
#, fuzzy, kde-format
 
9139
msgid "This element was discovered in the year <numid>%1</numid>."
 
9140
msgstr "Upptötvað: %1"
 
9141
 
 
9142
#: src/kalziumutils.cpp:128
 
9143
msgid "The element has not yet been officially recognized by the IUPAC."
 
9144
msgstr ""
 
9145
 
 
9146
#: src/kalziumutils.cpp:131
 
9147
#, fuzzy
 
9148
msgid "This element was known to ancient cultures."
 
9149
msgstr "þekktist í fornum menningarþjóðfélögum"
 
9150
 
 
9151
#: src/kalziumutils.cpp:164
 
9152
#, fuzzy
 
9153
msgid "No Data"
 
9154
msgstr "Myndgluggi"
 
9155
 
 
9156
#: src/main.cpp:32
 
9157
msgid "A periodic table of the elements"
 
9158
msgstr "Lotukerfi frumefnanna"
 
9159
 
 
9160
#: src/main.cpp:48 src/tools/moleculeview.cpp:143
 
9161
#: src/tools/moleculeview.cpp:389
 
9162
msgid "Kalzium"
 
9163
msgstr "Kalzium"
 
9164
 
 
9165
#: src/main.cpp:49
 
9166
#, fuzzy
 
9167
#| msgid "(C) 2002-2008 Carsten Niehaus"
 
9168
msgid "(C) 2002-2011 Carsten Niehaus"
 
9169
msgstr "(C) 2002-2008 Carsten Niehaus"
 
9170
 
 
9171
#: src/main.cpp:51
 
9172
msgid "Pino Toscano"
 
9173
msgstr "Pino Toscano"
 
9174
 
 
9175
#: src/main.cpp:51
 
9176
msgid "Large code contributions; resident guru helping the other developers"
 
9177
msgstr ""
 
9178
 
 
9179
#: src/main.cpp:52
 
9180
msgid "Benoit Jacob"
 
9181
msgstr "Benoit Jacob"
 
9182
 
 
9183
#: src/main.cpp:52
 
9184
msgid "Base work on the molecular viewer, mentored Marcus during his SoC"
 
9185
msgstr ""
 
9186
 
 
9187
#: src/main.cpp:53
 
9188
msgid "Marcus Hanwell"
 
9189
msgstr "Marcus Hanwell"
 
9190
 
 
9191
#: src/main.cpp:53
 
9192
msgid "SoC on the molecular viewer and libavogadro porting/integration"
 
9193
msgstr ""
 
9194
 
 
9195
#: src/main.cpp:54
 
9196
msgid "Kashyap R Puranik"
 
9197
msgstr "Kashyap R Puranik"
 
9198
 
 
9199
#: src/main.cpp:54
 
9200
msgid "SoC on the calculator widget and a few smaller improvements"
 
9201
msgstr ""
 
9202
 
 
9203
#: src/main.cpp:55
 
9204
msgid "Thomas Nagy"
 
9205
msgstr "Thomas Nagy"
 
9206
 
 
9207
#: src/main.cpp:55
 
9208
msgid "EqChem, the equation solver"
 
9209
msgstr ""
 
9210
 
 
9211
#: src/main.cpp:56
 
9212
msgid "Inge Wallin"
 
9213
msgstr "Inge Wallin"
 
9214
 
 
9215
#: src/main.cpp:56
 
9216
msgid ""
 
9217
"Code cleaning, parser for the molecule weight calculator, and a lot of "
 
9218
"smaller improvements"
 
9219
msgstr ""
 
9220
 
 
9221
#: src/main.cpp:57
 
9222
msgid "Anne-Marie Mahfouf"
 
9223
msgstr "Anne-Marie Mahfouf"
 
9224
 
 
9225
#: src/main.cpp:57
 
9226
msgid "A lot of small things and the documentation"
 
9227
msgstr ""
 
9228
 
 
9229
#: src/main.cpp:58
 
9230
msgid "Johannes Simon"
 
9231
msgstr "Johannes Simon"
 
9232
 
 
9233
#: src/main.cpp:58
 
9234
msgid ""
 
9235
"Code and documentation contributions to the equation solver and molecular "
 
9236
"viewer"
 
9237
msgstr ""
 
9238
 
 
9239
#: src/main.cpp:59
 
9240
msgid "Jarle Akselsen"
 
9241
msgstr "Jarle Akselsen"
 
9242
 
 
9243
#: src/main.cpp:59
 
9244
msgid "Many beautiful element icons"
 
9245
msgstr ""
 
9246
 
 
9247
#: src/main.cpp:60
 
9248
msgid "Noémie Scherer"
 
9249
msgstr "Noémie Scherer"
 
9250
 
 
9251
#: src/main.cpp:60
 
9252
msgid "Many beautiful element icons, too!"
 
9253
msgstr ""
 
9254
 
 
9255
#: src/main.cpp:61
 
9256
msgid "Danny Allen"
 
9257
msgstr "Danny Allen"
 
9258
 
 
9259
#: src/main.cpp:61
 
9260
msgid "Several icons"
 
9261
msgstr "Nokkrar táknmyndir"
 
9262
 
 
9263
#: src/main.cpp:62
 
9264
msgid "Lee Olson"
 
9265
msgstr "Lee Olson"
 
9266
 
 
9267
#: src/main.cpp:62
 
9268
msgid "Several icons in the information dialog"
 
9269
msgstr ""
 
9270
 
 
9271
#: src/main.cpp:64
 
9272
msgid "Jörg Buchwald"
 
9273
msgstr "Jörg Buchwald"
 
9274
 
 
9275
#: src/main.cpp:64
 
9276
msgid "Contributed most isotope information"
 
9277
msgstr ""
 
9278
 
 
9279
#: src/main.cpp:65
 
9280
msgid "Marco Martin"
 
9281
msgstr "Marco Martin"
 
9282
 
 
9283
#: src/main.cpp:65
 
9284
msgid "Some icons and inspiration for others"
 
9285
msgstr ""
 
9286
 
 
9287
#: src/main.cpp:66
 
9288
msgid "Daniel Haas"
 
9289
msgstr "Daniel Haas"
 
9290
 
 
9291
#: src/main.cpp:66
 
9292
msgid "The design of the information dialog"
 
9293
msgstr ""
 
9294
 
 
9295
#: src/main.cpp:67
 
9296
msgid "Brian Beck"
 
9297
msgstr "Brian Beck"
 
9298
 
 
9299
#: src/main.cpp:67
 
9300
msgid "The orbits icon"
 
9301
msgstr ""
 
9302
 
 
9303
#: src/main.cpp:69
 
9304
msgid "Paulo Cattai"
 
9305
msgstr "Paulo Cattai"
 
9306
 
 
9307
#: src/main.cpp:69 src/main.cpp:70 src/main.cpp:71 src/main.cpp:72
 
9308
#: src/main.cpp:73
 
9309
msgid "New interface design and usability improvements"
 
9310
msgstr ""
 
9311
 
 
9312
#: src/main.cpp:70
 
9313
msgid "Danilo Balzaque"
 
9314
msgstr "Danilo Balzaque"
 
9315
 
 
9316
#: src/main.cpp:71
 
9317
msgid "Roberto Cunha"
 
9318
msgstr "Roberto Cunha"
 
9319
 
 
9320
#: src/main.cpp:72
 
9321
msgid "Tadeu Araujo"
 
9322
msgstr "Tadeu Araujo"
 
9323
 
 
9324
#: src/main.cpp:73
 
9325
msgid "Tiago Porangaba"
 
9326
msgstr "Tiago Porangaba"
 
9327
 
 
9328
#: src/main.cpp:74
 
9329
msgid "Etienne Rebetez"
 
9330
msgstr ""
 
9331
 
 
9332
#: src/main.cpp:74
 
9333
msgid "Adding new sizable Periodic System"
 
9334
msgstr ""
 
9335
 
 
9336
#: src/gradientwidget_impl.cpp:176
 
9337
msgid "Elements with melting point around this temperature:"
 
9338
msgstr ""
 
9339
 
 
9340
#: src/gradientwidget_impl.cpp:178 src/gradientwidget_impl.cpp:189
 
9341
#, fuzzy, kde-format
 
9342
msgctxt "For example: Carbon (300K)"
 
9343
msgid "%1 (%2%3)"
 
9344
msgstr "Hitastig á Celsius:"
 
9345
 
 
9346
#: src/gradientwidget_impl.cpp:183
 
9347
msgid "No elements with a melting point around this temperature"
 
9348
msgstr ""
 
9349
 
 
9350
#: src/gradientwidget_impl.cpp:187
 
9351
msgid "Elements with boiling point around this temperature:"
 
9352
msgstr ""
 
9353
 
 
9354
#: src/gradientwidget_impl.cpp:194
 
9355
msgid "No elements with a boiling point around this temperature"
 
9356
msgstr ""
 
9357
 
 
9358
#: src/molcalcwidget.cpp:104 src/molcalcwidget.cpp:146
 
9359
#: src/molcalcwidget.cpp:207 src/molcalcwidget.cpp:209
 
9360
#: src/molcalcwidget.cpp:211 src/molcalcwidget.cpp:213
 
9361
#: src/molcalcwidget.cpp:215
 
9362
#, fuzzy, kde-format
 
9363
msgid "%1"
 
9364
msgstr "%1"
 
9365
 
 
9366
#: src/molcalcwidget.cpp:176
 
9367
msgid ""
 
9368
"Enter a formula in the\n"
 
9369
"widget above and\n"
 
9370
"click on 'Calc'.\n"
 
9371
"E.g. #Et#OH"
 
9372
msgstr ""
 
9373
 
 
9374
#: src/molcalcwidget.cpp:232
 
9375
msgid "Molecular mass: "
 
9376
msgstr ""
 
9377
 
 
9378
#: src/molcalcwidget.cpp:248 src/molcalcwidget.cpp:252
 
9379
#: src/molcalcwidget.cpp:253 src/molcalcwidget.cpp:254
 
9380
#, fuzzy
 
9381
msgid "Invalid input"
 
9382
msgstr "Ógilt ílag"
 
9383
 
 
9384
#: src/molcalcwidget.cpp:263
 
9385
#, fuzzy, kde-format
 
9386
msgid "%1<sub>%2</sub> "
 
9387
msgstr "%1 g/cm<sup>3</sup>"
 
9388
 
 
9389
#: src/molcalcwidget.cpp:311
 
9390
msgid "Symbol should consist of two or more letters."
 
9391
msgstr ""
 
9392
 
 
9393
#: src/molcalcwidget.cpp:318
 
9394
msgid "Symbol already being used"
 
9395
msgstr ""
 
9396
 
 
9397
#: src/molcalcwidget.cpp:325
 
9398
msgid "Expansion is invalid, please specify a valid expansion"
 
9399
msgstr ""
 
9400
 
 
9401
#: src/molcalcwidget.cpp:339
 
9402
#, fuzzy
 
9403
#| msgid "Neon"
 
9404
msgid "done!"
 
9405
msgstr "Neon"
 
9406
 
 
9407
#: src/molcalcwidget.cpp:345
 
9408
msgid "Unable to find the user defined alias file."
 
9409
msgstr ""
 
9410
 
 
9411
#: src/kalzium.cpp:136
 
9412
#, fuzzy
 
9413
msgid "Knowledge"
 
9414
msgstr "Prófaðu þekkingu þína"
 
9415
 
 
9416
#: src/kalzium.cpp:141
 
9417
#, fuzzy
 
9418
msgid "Tools"
 
9419
msgstr "Áhöld"
 
9420
 
 
9421
#: src/kalzium.cpp:151
 
9422
#, fuzzy
 
9423
msgid "&Export Data..."
 
9424
msgstr "Myndgluggi"
 
9425
 
 
9426
#: src/kalzium.cpp:160
 
9427
#, fuzzy
 
9428
msgid "&Scheme"
 
9429
msgstr "&Litastef"
 
9430
 
 
9431
#: src/kalzium.cpp:168
 
9432
#, fuzzy
 
9433
msgid "&Gradients"
 
9434
msgstr "Þéttleiki: %1"
 
9435
 
 
9436
#: src/kalzium.cpp:177
 
9437
#, fuzzy
 
9438
msgid "&Tables"
 
9439
msgstr "Sölt"
 
9440
 
 
9441
#: src/kalzium.cpp:184
 
9442
msgid "&Numeration"
 
9443
msgstr "&Númering"
 
9444
 
 
9445
#: src/kalzium.cpp:191
 
9446
#, fuzzy
 
9447
msgid "&Plot Data..."
 
9448
msgstr "Myndgluggi"
 
9449
 
 
9450
#: src/kalzium.cpp:197
 
9451
msgid "Perform &Calculations..."
 
9452
msgstr ""
 
9453
 
 
9454
#: src/kalzium.cpp:199
 
9455
msgctxt "WhatsThis Help"
 
9456
msgid "This is the calculator, it performs basic chemical calculations."
 
9457
msgstr ""
 
9458
 
 
9459
#: src/kalzium.cpp:203
 
9460
#, fuzzy
 
9461
msgid "&Isotope Table..."
 
9462
msgstr "ísótópar"
 
9463
 
 
9464
#: src/kalzium.cpp:205
 
9465
msgctxt "WhatsThis Help"
 
9466
msgid "This table shows all of the known isotopes of the chemical elements."
 
9467
msgstr ""
 
9468
 
 
9469
#: src/kalzium.cpp:209
 
9470
#, fuzzy
 
9471
msgid "&Glossary..."
 
9472
msgstr "&Teikna"
 
9473
 
 
9474
#: src/kalzium.cpp:214
 
9475
msgid "&R/S Phrases..."
 
9476
msgstr ""
 
9477
 
 
9478
#: src/kalzium.cpp:219
 
9479
msgid "Convert chemical files..."
 
9480
msgstr ""
 
9481
 
 
9482
#: src/kalzium.cpp:221
 
9483
msgctxt "WhatsThis Help"
 
9484
msgid ""
 
9485
"With this tool, you can convert files containing chemical data between "
 
9486
"various file formats."
 
9487
msgstr ""
 
9488
 
 
9489
#: src/kalzium.cpp:228
 
9490
msgid "Molecular Editor..."
 
9491
msgstr ""
 
9492
 
 
9493
#: src/kalzium.cpp:230
 
9494
msgctxt "WhatsThis Help"
 
9495
msgid "This tool allows you to view and edit 3D molecular structures."
 
9496
msgstr ""
 
9497
 
 
9498
#: src/kalzium.cpp:237
 
9499
msgid "&Tables..."
 
9500
msgstr ""
 
9501
 
 
9502
#: src/kalzium.cpp:239
 
9503
msgctxt "WhatsThis Help"
 
9504
msgid ""
 
9505
"This will open a dialog with listings of symbols and numbers related to "
 
9506
"chemistry."
 
9507
msgstr ""
 
9508
 
 
9509
#: src/kalzium.cpp:247
 
9510
msgctxt "WhatsThis Help"
 
9511
msgid "This will show or hide the legend for the periodic table."
 
9512
msgstr ""
 
9513
 
 
9514
#: src/kalzium.cpp:252
 
9515
msgctxt "WhatsThis Help"
 
9516
msgid ""
 
9517
"This will show or hide a sidebar with additional information and a set of "
 
9518
"tools."
 
9519
msgstr ""
 
9520
 
 
9521
#: src/kalzium.cpp:257
 
9522
msgctxt "WhatsThis Help"
 
9523
msgid ""
 
9524
"This will show or hide a sidebar with additional information about the table."
 
9525
msgstr ""
 
9526
 
 
9527
#: src/kalzium.cpp:288
 
9528
#, fuzzy
 
9529
msgid "Legend"
 
9530
msgstr "Skýring"
 
9531
 
 
9532
#: src/kalzium.cpp:301
 
9533
#, fuzzy
 
9534
msgid "Table Information"
 
9535
msgstr "Orkuupplýsingar"
 
9536
 
 
9537
#: src/kalzium.cpp:307
 
9538
#, fuzzy
 
9539
msgid "Information"
 
9540
msgstr "Orkuupplýsingar"
 
9541
 
 
9542
#: src/kalzium.cpp:319
 
9543
msgid "Overview"
 
9544
msgstr "Yfirlit"
 
9545
 
 
9546
#: src/kalzium.cpp:331
 
9547
#, fuzzy
 
9548
msgid "View"
 
9549
msgstr "S&koða"
 
9550
 
 
9551
#: src/kalzium.cpp:336
 
9552
msgid "Calculate"
 
9553
msgstr "Reikna"
 
9554
 
 
9555
#: src/kalzium.cpp:347
 
9556
msgid "*.png *.xpm *.jpg *.svg"
 
9557
msgstr ""
 
9558
 
 
9559
#: src/kalzium.cpp:349
 
9560
msgid "Save Kalzium's Table In"
 
9561
msgstr ""
 
9562
 
 
9563
#: src/kalzium.cpp:385
 
9564
#, fuzzy
 
9565
msgid "This system does not support OpenGL."
 
9566
msgstr "Stýrikerfið styður ekki OpenGL"
 
9567
 
 
9568
#: src/kalzium.cpp:385
 
9569
#, fuzzy
 
9570
#| msgid "Kalzium"
 
9571
msgid "Kalzium Error"
 
9572
msgstr "Kalzium"
 
9573
 
 
9574
#: src/kalzium.cpp:505
 
9575
#, fuzzy
 
9576
msgid "Schemes"
 
9577
msgstr "&Litastef"
 
9578
 
 
9579
#: src/kalzium.cpp:512
 
9580
#, fuzzy
 
9581
msgid "Gradients"
 
9582
msgstr "Þéttleiki: %1"
 
9583
 
 
9584
#: src/kalzium.cpp:517
 
9585
msgid "Units"
 
9586
msgstr "Einingar"
 
9587
 
 
9588
#: src/kalzium.cpp:567
 
9589
#, kde-format
 
9590
msgctxt "For example: \"Carbon (6), Mass: 12.0107 u\""
 
9591
msgid "%1 (%2), Mass: %3 u"
 
9592
msgstr ""
 
9593
 
 
9594
#: src/orbitswidget.cpp:208
 
9595
#, fuzzy
 
9596
msgid "Unknown Electron Distribution"
 
9597
msgstr "Óþekkt"
 
9598
 
 
9599
#: src/searchwidget.cpp:38
 
9600
#, fuzzy
 
9601
msgid "Search:"
 
9602
msgstr "Leita:"
 
9603
 
 
9604
#: src/tools/moleculeview.cpp:50
 
9605
msgid "Molecular Editor"
 
9606
msgstr ""
 
9607
 
 
9608
#: src/tools/moleculeview.cpp:55
 
9609
msgid "Load Molecule"
 
9610
msgstr ""
 
9611
 
 
9612
#: src/tools/moleculeview.cpp:55
 
9613
msgid "Loading a molecule"
 
9614
msgstr ""
 
9615
 
 
9616
#: src/tools/moleculeview.cpp:57
 
9617
msgid "Download New Molecules"
 
9618
msgstr ""
 
9619
 
 
9620
#: src/tools/moleculeview.cpp:57
 
9621
msgid "Download new molecule files"
 
9622
msgstr ""
 
9623
 
 
9624
#: src/tools/moleculeview.cpp:59
 
9625
msgid "Save Molecule"
 
9626
msgstr ""
 
9627
 
 
9628
#: src/tools/moleculeview.cpp:59
 
9629
msgid "Saving a molecule"
 
9630
msgstr ""
 
9631
 
 
9632
#: src/tools/moleculeview.cpp:87
 
9633
#, fuzzy
 
9634
msgid "Single"
 
9635
msgstr "Einföld"
 
9636
 
 
9637
#: src/tools/moleculeview.cpp:88
 
9638
#, fuzzy
 
9639
msgid "Double"
 
9640
msgstr "Tvöföld"
 
9641
 
 
9642
#: src/tools/moleculeview.cpp:89
 
9643
#, fuzzy
 
9644
msgid "Triple"
 
9645
msgstr "Þrefalt"
 
9646
 
 
9647
#: src/tools/moleculeview.cpp:137
 
9648
msgid ""
 
9649
"No tools or engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could "
 
9650
"not be located."
 
9651
msgstr ""
 
9652
 
 
9653
#: src/tools/moleculeview.cpp:139
 
9654
msgid ""
 
9655
"No engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be "
 
9656
"located."
 
9657
msgstr ""
 
9658
 
 
9659
#: src/tools/moleculeview.cpp:141
 
9660
msgid ""
 
9661
"No tools loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be "
 
9662
"located."
 
9663
msgstr ""
 
9664
 
 
9665
#: src/tools/moleculeview.cpp:153
 
9666
msgid ""
 
9667
"No tools or engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could "
 
9668
"not be located. No molecules can be viewed until this issue is resolved."
 
9669
msgstr ""
 
9670
 
 
9671
#: src/tools/moleculeview.cpp:155
 
9672
msgid ""
 
9673
"No engines loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be "
 
9674
"located. No molecules can be viewed until this issue is resolved."
 
9675
msgstr ""
 
9676
 
 
9677
#: src/tools/moleculeview.cpp:157
 
9678
msgid ""
 
9679
"No tools loaded - it is likely that the Avogadro plugins could not be "
 
9680
"located. No molecules can be viewed until this issue is resolved."
 
9681
msgstr ""
 
9682
 
 
9683
#: src/tools/moleculeview.cpp:164 src/tools/moleculeview.cpp:202
 
9684
msgid "Common molecule formats"
 
9685
msgstr ""
 
9686
 
 
9687
#: src/tools/moleculeview.cpp:165 src/tools/moleculeview.cpp:203
 
9688
#, fuzzy
 
9689
msgid "All files"
 
9690
msgstr "Allar skrár"
 
9691
 
 
9692
#: src/tools/moleculeview.cpp:175
 
9693
msgid "Choose a file to open"
 
9694
msgstr ""
 
9695
 
 
9696
#: src/tools/moleculeview.cpp:211
 
9697
msgid "Choose a file to save to"
 
9698
msgstr ""
 
9699
 
 
9700
#: src/tools/moleculeview.cpp:242
 
9701
#, fuzzy, kde-format
 
9702
msgctxt ""
 
9703
"This 'u' stands for the chemical unit (u for 'units'). Most likely this does "
 
9704
"not need to be translated at all!"
 
9705
msgid "%1 u"
 
9706
msgstr "%1 C"
 
9707
 
 
9708
#: src/tools/moleculeview.cpp:285
 
9709
msgctxt "Other element"
 
9710
msgid "Other..."
 
9711
msgstr ""
 
9712
 
 
9713
#: src/tools/moleculeview.cpp:365
 
9714
msgid "Remove hydrogens"
 
9715
msgstr ""
 
9716
 
 
9717
#: src/tools/moleculeview.cpp:370
 
9718
#, fuzzy
 
9719
#| msgid "Hydrogen"
 
9720
msgid "Add hydrogens"
 
9721
msgstr "Vetni"
 
9722
 
 
9723
#: src/tools/moleculeview.cpp:390
 
9724
msgid "Could not set up force field for this molecule"
 
9725
msgstr ""
 
9726
 
 
9727
#: src/tools/obconverter.cpp:41
 
9728
msgid "OpenBabel Frontend"
 
9729
msgstr ""
 
9730
 
 
9731
#: src/tools/obconverter.cpp:49
 
9732
#, fuzzy
 
9733
msgid "Convert"
 
9734
msgstr "Umbreyta"
 
9735
 
 
9736
#: src/tools/obconverter.cpp:49
 
9737
msgid "Convert selected files"
 
9738
msgstr ""
 
9739
 
 
9740
#: src/tools/obconverter.cpp:122
 
9741
#, fuzzy
 
9742
msgid "All Files"
 
9743
msgstr "Allar skrár"
 
9744
 
 
9745
#: src/tools/obconverter.cpp:188
 
9746
msgid "You must select some files first."
 
9747
msgstr ""
 
9748
 
 
9749
#: src/tools/obconverter.cpp:189
 
9750
msgid "No files selected"
 
9751
msgstr ""
 
9752
 
 
9753
#: src/tools/obconverter.cpp:208
 
9754
#, kde-format
 
9755
msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite if possible?"
 
9756
msgstr ""
 
9757
 
 
9758
#: src/tools/obconverter.cpp:209
 
9759
#, kde-format
 
9760
msgid "The File %1 Already Exists -- KOpenBabel"
 
9761
msgstr ""
 
9762
 
 
9763
#: src/tools/obconverter.cpp:229
 
9764
msgid "Is it okay to run these commands? -- KOpenBabel"
 
9765
msgstr ""
 
9766
 
 
9767
#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:85
 
9768
msgid "No element selected"
 
9769
msgstr "Ekkert frumefni valið"
 
9770
 
 
9771
#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:104
 
9772
#, fuzzy
 
9773
msgid "No graphic found"
 
9774
msgstr "Engin mynd fannst af %1!"
 
9775
 
 
9776
#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:152
 
9777
#, fuzzy, kde-format
 
9778
msgctxt "For example '1.0079u', the mass of an element in units"
 
9779
msgid "%1 u"
 
9780
msgstr "%1 C"
 
9781
 
9830
9782
#: src/eqchemview.cpp:86
9831
9783
msgctxt "Help text for the chemical equation solver"
9832
9784
msgid ""
9842
9794
"b>O<b><sup>2+</sub></b>)"
9843
9795
msgstr ""
9844
9796
 
 
9797
#: src/unitsettingsdialog.cpp:31
 
9798
#, fuzzy
 
9799
#| msgid "Energies:"
 
9800
msgid "Energy:"
 
9801
msgstr "Orka:"
 
9802
 
 
9803
#: src/unitsettingsdialog.cpp:37
 
9804
msgid "Length:"
 
9805
msgstr ""
 
9806
 
 
9807
#: src/unitsettingsdialog.cpp:43
 
9808
#, fuzzy
 
9809
msgid "Temperature:"
 
9810
msgstr "Hitastig:"
 
9811
 
 
9812
#: src/kdeeduglossary.cpp:142 src/kdeeduglossary.cpp:320
 
9813
#, fuzzy
 
9814
msgid "Glossary"
 
9815
msgstr "&Teikna"
 
9816
 
 
9817
#: src/kdeeduglossary.cpp:336
 
9818
#, fuzzy
 
9819
msgid "&Search:"
 
9820
msgstr "Leita:"
 
9821
 
 
9822
#: src/kdeeduglossary.cpp:508
 
9823
msgid "References"
 
9824
msgstr ""
 
9825
 
 
9826
#: src/kdeeduglossary.cpp:513
 
9827
#, kde-format
 
9828
msgid "Go to '%1'"
 
9829
msgstr ""
 
9830
 
 
9831
#, fuzzy
 
9832
#~ msgid "X:"
 
9833
#~ msgstr "X:"
 
9834
 
 
9835
#, fuzzy
 
9836
#~ msgid "Y:"
 
9837
#~ msgstr "Y:"
 
9838
 
9845
9839
#~ msgid "Copy"
9846
9840
#~ msgstr "Afrita"
9847
9841