~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-mr/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/kstars.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-04-04 14:14:50 UTC
  • mfrom: (1.1.13)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130404141450-y9lw19ns9yssbr47
Tags: 4:4.10.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2013.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-03-16 11:31+0100\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2013-03-28 14:40+0530\n"
 
11
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
 
12
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
13
"Language: mr\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
19
 
 
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
21
msgid "Your names"
 
22
msgstr "चेतन खोना"
 
23
 
 
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
25
msgid "Your emails"
 
26
msgstr "chetan@kompkin.com"
 
27
 
 
28
#: colorscheme.cpp:43
 
29
msgid "Sky"
 
30
msgstr "आकाश"
 
31
 
 
32
#: colorscheme.cpp:44
 
33
msgid "Messier Object"
 
34
msgstr "मेसियर वस्तु"
 
35
 
 
36
#: colorscheme.cpp:45
 
37
msgctxt "New General Catalog object"
 
38
msgid "NGC Object"
 
39
msgstr "एनजीसी ऑब्जेक्ट"
 
40
 
 
41
#: colorscheme.cpp:46
 
42
msgctxt "Index Catalog object"
 
43
msgid "IC Object"
 
44
msgstr "आईसी ऑब्जेक्ट"
 
45
 
 
46
#: colorscheme.cpp:48
 
47
msgctxt "Object with extra attached URLs"
 
48
msgid "Object w/ Links"
 
49
msgstr ""
 
50
 
 
51
#: colorscheme.cpp:49
 
52
msgid "Star Name"
 
53
msgstr "तारा नाव"
 
54
 
 
55
#: colorscheme.cpp:50
 
56
msgid "Deep Sky Object Name"
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#: colorscheme.cpp:51
 
60
msgid "Planet Name"
 
61
msgstr ""
 
62
 
 
63
#: colorscheme.cpp:53
 
64
msgctxt "Constellation Name"
 
65
msgid "Constell. Name"
 
66
msgstr ""
 
67
 
 
68
#: colorscheme.cpp:55
 
69
msgctxt "Constellation Line"
 
70
msgid "Constell. Line"
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
#: colorscheme.cpp:57
 
74
msgctxt "Constellation Boundary"
 
75
msgid "Constell. Boundary"
 
76
msgstr ""
 
77
 
 
78
#: colorscheme.cpp:59
 
79
msgctxt "Highlighted Constellation Boundary"
 
80
msgid "Constell. Boundary Highlight"
 
81
msgstr ""
 
82
 
 
83
#: colorscheme.cpp:61
 
84
msgctxt "refers to the band of stars in the sky due to the Galactic plane"
 
85
msgid "Milky Way"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: colorscheme.cpp:62 skycomponents/equator.cpp:33
 
89
msgid "Equator"
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEcliptic)
 
93
#: colorscheme.cpp:63 options/opsguides.ui:257 skycomponents/ecliptic.cpp:33
 
94
msgid "Ecliptic"
 
95
msgstr ""
 
96
 
 
97
#: colorscheme.cpp:64 projections/equirectangularprojector.cpp:158
 
98
#: projections/projector.cpp:257 skycomponents/horizoncomponent.cpp:119
 
99
msgid "Horizon"
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#: colorscheme.cpp:65
 
103
msgid "Compass Labels"
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
#: colorscheme.cpp:66 skycomponents/equatorialcoordinategrid.cpp:33
 
107
msgid "Equatorial Coordinate Grid"
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#: colorscheme.cpp:67 skycomponents/horizontalcoordinategrid.cpp:33
 
111
msgid "Horizontal Coordinate Grid"
 
112
msgstr ""
 
113
 
 
114
#: colorscheme.cpp:68
 
115
msgid "Info Box Text"
 
116
msgstr ""
 
117
 
 
118
#: colorscheme.cpp:69
 
119
msgid "Info Box Selected"
 
120
msgstr ""
 
121
 
 
122
#: colorscheme.cpp:70
 
123
msgid "Info Box Background"
 
124
msgstr ""
 
125
 
 
126
#: colorscheme.cpp:71
 
127
msgid "Target Indicator"
 
128
msgstr ""
 
129
 
 
130
#: colorscheme.cpp:72
 
131
msgid "User Labels"
 
132
msgstr ""
 
133
 
 
134
#: colorscheme.cpp:73
 
135
msgid "Planet Trails"
 
136
msgstr ""
 
137
 
 
138
#: colorscheme.cpp:74
 
139
msgid "Angular Distance Ruler"
 
140
msgstr ""
 
141
 
 
142
#: colorscheme.cpp:75
 
143
msgid "Observing List Label"
 
144
msgstr ""
 
145
 
 
146
#: colorscheme.cpp:76
 
147
msgid "Star-Hop Route"
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#: colorscheme.cpp:77
 
151
msgid "Visible Satellites"
 
152
msgstr ""
 
153
 
 
154
#: colorscheme.cpp:78 kstarsactions.cpp:437
 
155
msgid "Satellites"
 
156
msgstr ""
 
157
 
 
158
#: colorscheme.cpp:79
 
159
msgid "Satellites Labels"
 
160
msgstr ""
 
161
 
 
162
#: colorscheme.cpp:80 dialogs/finddialog.cpp:47 kstarsactions.cpp:438
 
163
msgid "Supernovae"
 
164
msgstr ""
 
165
 
 
166
#: colorscheme.cpp:99
 
167
#, kde-format
 
168
msgid "No color named \"%1\" found in color scheme."
 
169
msgstr ""
 
170
 
 
171
#: colorscheme.cpp:137 kstarsdata.cpp:841 options/opscolors.cpp:58
 
172
#: tools/scriptbuilder.cpp:929
 
173
msgctxt "use default color scheme"
 
174
msgid "Default Colors"
 
175
msgstr ""
 
176
 
 
177
#: colorscheme.cpp:139 kstarsdata.cpp:842 options/opscolors.cpp:59
 
178
#: tools/scriptbuilder.cpp:930
 
179
msgctxt "use 'star chart' color scheme"
 
180
msgid "Star Chart"
 
181
msgstr ""
 
182
 
 
183
#: colorscheme.cpp:141 kstarsdata.cpp:843 options/opscolors.cpp:60
 
184
#: tools/scriptbuilder.cpp:931
 
185
msgctxt "use 'night vision' color scheme"
 
186
msgid "Night Vision"
 
187
msgstr ""
 
188
 
 
189
#: colorscheme.cpp:157 kstarsdata.cpp:860
 
190
#, kde-format
 
191
msgid "Unable to load color scheme named %1. Also tried %2."
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
#: colorscheme.cpp:232
 
195
msgid ""
 
196
"Local color scheme file could not be opened.\n"
 
197
"Scheme cannot be recorded."
 
198
msgstr ""
 
199
 
 
200
#: colorscheme.cpp:233 colorscheme.cpp:248 dialogs/locationdialog.cpp:265
 
201
#: indi/drivermanager.cpp:1333 indi/indidriver.cpp:936 kstarsactions.cpp:658
 
202
#: oal/execute.cpp:278 options/opscolors.cpp:199 skymap.cpp:1093
 
203
#: tools/modcalcaltaz.cpp:238 tools/modcalcangdist.cpp:128
 
204
#: tools/modcalcapcoord.cpp:151 tools/modcalcdaylength.cpp:246
 
205
#: tools/modcalceclipticcoords.cpp:203 tools/modcalcgalcoord.cpp:193
 
206
#: tools/modcalcgeodcoord.cpp:232 tools/modcalcjd.cpp:123
 
207
#: tools/modcalcplanets.cpp:208 tools/modcalcsidtime.cpp:200
 
208
#: tools/modcalcvizequinox.cpp:85 tools/modcalcvlsr.cpp:272
 
209
#: tools/observinglist.cpp:752 tools/observinglist.cpp:869
 
210
#: tools/scriptbuilder.cpp:994 tools/scriptbuilder.cpp:1058
 
211
#: tools/scriptbuilder.cpp:1124
 
212
msgid "Could Not Open File"
 
213
msgstr "फाईल उघडू शकत नाही"
 
214
 
 
215
#: colorscheme.cpp:247
 
216
msgid ""
 
217
"Local color scheme index file could not be opened.\n"
 
218
"Scheme cannot be recorded."
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#: colorscheme.cpp:256
 
222
msgid ""
 
223
"Invalid filename requested.\n"
 
224
"Scheme cannot be recorded."
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#: colorscheme.cpp:257
 
228
msgid "Invalid Filename"
 
229
msgstr ""
 
230
 
 
231
#: dialogs/addcatdialog.cpp:46
 
232
msgid "Import Catalog"
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#: dialogs/addcatdialog.cpp:58 dialogs/addcatdialog.cpp:153
 
236
msgid "ID Number"
 
237
msgstr ""
 
238
 
 
239
#: dialogs/addcatdialog.cpp:59 dialogs/addcatdialog.cpp:155
 
240
msgid "Right Ascension"
 
241
msgstr ""
 
242
 
 
243
#: dialogs/addcatdialog.cpp:60 dialogs/addcatdialog.cpp:157
 
244
msgid "Declination"
 
245
msgstr ""
 
246
 
 
247
#: dialogs/addcatdialog.cpp:61 dialogs/addcatdialog.cpp:159
 
248
msgid "Object Type"
 
249
msgstr ""
 
250
 
 
251
#: dialogs/addcatdialog.cpp:63 dialogs/addcatdialog.cpp:161
 
252
msgid "Common Name"
 
253
msgstr ""
 
254
 
 
255
#: dialogs/addcatdialog.cpp:64 dialogs/addcatdialog.cpp:163
 
256
msgid "Magnitude"
 
257
msgstr ""
 
258
 
 
259
#: dialogs/addcatdialog.cpp:65 dialogs/addcatdialog.cpp:165
 
260
msgid "Flux"
 
261
msgstr ""
 
262
 
 
263
#: dialogs/addcatdialog.cpp:66 dialogs/addcatdialog.cpp:167
 
264
msgid "Major Axis"
 
265
msgstr ""
 
266
 
 
267
#: dialogs/addcatdialog.cpp:67 dialogs/addcatdialog.cpp:169
 
268
msgid "Minor Axis"
 
269
msgstr ""
 
270
 
 
271
#: dialogs/addcatdialog.cpp:68 dialogs/addcatdialog.cpp:171
 
272
msgid "Position Angle"
 
273
msgstr ""
 
274
 
 
275
#: dialogs/addcatdialog.cpp:69 dialogs/addcatdialog.cpp:173
 
276
#: widgets/draglistbox.cpp:73 widgets/draglistbox.cpp:87
 
277
msgid "Ignore"
 
278
msgstr "दुर्लक्ष करा"
 
279
 
 
280
#: dialogs/addcatdialog.cpp:86
 
281
msgid ""
 
282
"A valid custom catalog file has one line per object, with the following "
 
283
"fields in each line:"
 
284
msgstr ""
 
285
 
 
286
#: dialogs/addcatdialog.cpp:88
 
287
msgid ""
 
288
"1. Type identifier.  Must be one of: 0 (star), 3 (open cluster), 4 (globular "
 
289
"cluster), 5 (gaseous nebula), 6 (planetary nebula), 7 (supernova remnant), "
 
290
"or 8 (galaxy)"
 
291
msgstr ""
 
292
 
 
293
#: dialogs/addcatdialog.cpp:90
 
294
msgid "2. Right Ascension (floating-point value)"
 
295
msgstr ""
 
296
 
 
297
#: dialogs/addcatdialog.cpp:91
 
298
msgid "3. Declination (floating-point value)"
 
299
msgstr ""
 
300
 
 
301
#: dialogs/addcatdialog.cpp:92
 
302
msgid "4. Magnitude (floating-point value)"
 
303
msgstr ""
 
304
 
 
305
#: dialogs/addcatdialog.cpp:93
 
306
msgid ""
 
307
"5. Integrated Flux (floating-point value); frequency and units are set "
 
308
"separately in the catalog file."
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
#: dialogs/addcatdialog.cpp:94
 
312
msgid "6. Spectral type (if type=0); otherwise object's catalog name"
 
313
msgstr ""
 
314
 
 
315
#: dialogs/addcatdialog.cpp:95
 
316
msgid ""
 
317
"7. Star name (if type=0); otherwise object's common name. [field 7 is "
 
318
"optional]"
 
319
msgstr ""
 
320
 
 
321
#: dialogs/addcatdialog.cpp:97
 
322
msgid ""
 
323
"The fields should be separated by whitespace.  In addition, the catalog may "
 
324
"contain comment lines beginning with '#'."
 
325
msgstr ""
 
326
 
 
327
#: dialogs/addcatdialog.cpp:100
 
328
msgid "Help on custom catalog file format"
 
329
msgstr ""
 
330
 
 
331
#: dialogs/addcatdialog.cpp:141 skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:342
 
332
msgid "Custom"
 
333
msgstr "ऐच्छिक"
 
334
 
 
335
#: dialogs/addcatdialog.cpp:195
 
336
#, kde-format
 
337
msgid "Preview of %1"
 
338
msgstr ""
 
339
 
 
340
#: dialogs/addcatdialog.cpp:196
 
341
msgid "Catalog Preview"
 
342
msgstr ""
 
343
 
 
344
#: dialogs/addcatdialog.cpp:211 fitsviewer/fitstab.cpp:258 imageviewer.cpp:240
 
345
#: kstarsactions.cpp:581 printing/pwizprint.cpp:81
 
346
#: tools/scriptbuilder.cpp:1042
 
347
#, kde-format
 
348
msgid "A file named \"%1\" already exists. Overwrite it?"
 
349
msgstr ""
 
350
 
 
351
#: dialogs/addcatdialog.cpp:213 fitsviewer/fitstab.cpp:260 imageviewer.cpp:242
 
352
#: kstarsactions.cpp:582 printing/pwizprint.cpp:82
 
353
#: tools/scriptbuilder.cpp:1044
 
354
msgid "Overwrite File?"
 
355
msgstr "फाईल खोडून पुन्हा लिहायची का?"
 
356
 
 
357
#: dialogs/addcatdialog.cpp:222
 
358
#, kde-format
 
359
msgid "Could not open the file %1 for writing."
 
360
msgstr ""
 
361
 
 
362
#: dialogs/addcatdialog.cpp:223
 
363
msgid "Error Opening Output File"
 
364
msgstr ""
 
365
 
 
366
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)
 
367
#: dialogs/addcatdialog.ui:22
 
368
msgid "Import File"
 
369
msgstr ""
 
370
 
 
371
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, DataURL)
 
372
#: dialogs/addcatdialog.ui:34
 
373
msgid "Enter import data filename"
 
374
msgstr ""
 
375
 
 
376
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, DataURL)
 
377
#: dialogs/addcatdialog.ui:37
 
378
msgid ""
 
379
"To import an existing data file, enter its filename here.  You will then "
 
380
"describe the contents of the file below.  You can leave the filename blank "
 
381
"to construct a catalog file with a valid header, but no data."
 
382
msgstr ""
 
383
 
 
384
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, DataFileBox)
 
385
#: dialogs/addcatdialog.ui:58
 
386
msgid "Contents of the imported data file"
 
387
msgstr ""
 
388
 
 
389
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, DataFileBox)
 
390
#: dialogs/addcatdialog.ui:61
 
391
msgid ""
 
392
"When you select a data file in the above line, its contents are displayed "
 
393
"here."
 
394
msgstr ""
 
395
 
 
396
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
 
397
#: dialogs/addcatdialog.ui:71
 
398
msgid "Describe Data Fields"
 
399
msgstr ""
 
400
 
 
401
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
 
402
#: dialogs/addcatdialog.ui:102
 
403
msgid "<b>Catalog fields:</b>"
 
404
msgstr ""
 
405
 
 
406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2)
 
407
#: dialogs/addcatdialog.ui:133
 
408
msgid "<b>Available fields:</b>"
 
409
msgstr ""
 
410
 
 
411
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, Epoch)
 
412
#: dialogs/addcatdialog.ui:159
 
413
msgid "The coordinate epoch for the catalog"
 
414
msgstr ""
 
415
 
 
416
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
 
417
#: dialogs/addcatdialog.ui:169
 
418
msgid "Catalog name prefix:"
 
419
msgstr ""
 
420
 
 
421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
 
422
#: dialogs/addcatdialog.ui:184
 
423
msgid "Symbol color:"
 
424
msgstr ""
 
425
 
 
426
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
 
427
#: dialogs/addcatdialog.ui:207
 
428
msgid "Coordinate epoch:"
 
429
msgstr ""
 
430
 
 
431
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, PreviewButton)
 
432
#: dialogs/addcatdialog.ui:241
 
433
msgid "Preview &Output"
 
434
msgstr ""
 
435
 
 
436
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, CatalogURL)
 
437
#: dialogs/addcatdialog.ui:260
 
438
msgid "Enter the filename for the output catalog file"
 
439
msgstr ""
 
440
 
 
441
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
 
442
#: dialogs/addcatdialog.ui:267
 
443
msgid "Catalog name:"
 
444
msgstr ""
 
445
 
 
446
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
447
#: dialogs/addcatdialog.ui:274
 
448
msgid "Save catalog as:"
 
449
msgstr ""
 
450
 
 
451
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, CatalogName)
 
452
#: dialogs/addcatdialog.ui:281
 
453
msgid "Enter a name for the catalog"
 
454
msgstr ""
 
455
 
 
456
#: dialogs/addlinkdialog.cpp:36
 
457
#, kde-format
 
458
msgid "Add Custom URL to %1"
 
459
msgstr ""
 
460
 
 
461
#: dialogs/addlinkdialog.cpp:44 dialogs/addlinkdialog.cpp:63
 
462
#: dialogs/addlinkdialog.cpp:68
 
463
msgid "Show image of "
 
464
msgstr ""
 
465
 
 
466
#: dialogs/addlinkdialog.cpp:52
 
467
msgid ""
 
468
"The URL is not valid. Would you like to open a browser window\n"
 
469
"to the Google search engine?"
 
470
msgstr ""
 
471
 
 
472
#: dialogs/addlinkdialog.cpp:53 fitsviewer/fitstab.cpp:284
 
473
#: indi/streamwg.cpp:186 tools/scriptbuilder.cpp:1005
 
474
#: tools/scriptbuilder.cpp:1081
 
475
msgid "Invalid URL"
 
476
msgstr "अवैध URL"
 
477
 
 
478
#: dialogs/addlinkdialog.cpp:54
 
479
msgid "Browse Google"
 
480
msgstr ""
 
481
 
 
482
#: dialogs/addlinkdialog.cpp:54
 
483
msgid "Do Not Browse"
 
484
msgstr ""
 
485
 
 
486
#: dialogs/addlinkdialog.cpp:64 dialogs/addlinkdialog.cpp:67
 
487
msgid "Show webpage about "
 
488
msgstr ""
 
489
 
 
490
#: dialogs/addlinkdialog.h:47
 
491
msgid "object"
 
492
msgstr "घटक"
 
493
 
 
494
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, TypeBox)
 
495
#: dialogs/addlinkdialog.ui:22
 
496
msgid "Resource Type"
 
497
msgstr "संसाधन प्रकार"
 
498
 
 
499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ImageRadio)
 
500
#: dialogs/addlinkdialog.ui:34
 
501
msgid "Image"
 
502
msgstr "प्रतिमा"
 
503
 
 
504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, InfoRadio)
 
505
#: dialogs/addlinkdialog.ui:41
 
506
msgid "Information"
 
507
msgstr "माहिती"
 
508
 
 
509
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, DescBox)
 
510
#: dialogs/addlinkdialog.ui:59
 
511
msgid "Text describing the linked resource"
 
512
msgstr ""
 
513
 
 
514
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DescLabel)
 
515
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
 
516
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
 
517
#: dialogs/addlinkdialog.ui:66 oal/execute.ui:439
 
518
#: printing/foveditordialog.ui:129 printing/pwizchartconfig.ui:165
 
519
msgid "Description:"
 
520
msgstr "वर्णन :"
 
521
 
 
522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, URLLabel)
 
523
#: dialogs/addlinkdialog.ui:73 dialogs/detaildialog.cpp:717
 
524
msgid "URL:"
 
525
msgstr "URL:"
 
526
 
 
527
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, URLBox)
 
528
#: dialogs/addlinkdialog.ui:94
 
529
msgid "The URL which will be displayed by this item"
 
530
msgstr ""
 
531
 
 
532
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, URLButton)
 
533
#: dialogs/addlinkdialog.ui:127
 
534
msgid "Open URL in a browser window"
 
535
msgstr ""
 
536
 
 
537
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, URLButton)
 
538
#: dialogs/addlinkdialog.ui:130
 
539
msgid ""
 
540
"You can verify the entered URL by opening it in a browser window with this "
 
541
"button"
 
542
msgstr ""
 
543
 
 
544
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, URLButton)
 
545
#: dialogs/addlinkdialog.ui:133
 
546
msgid "Check URL"
 
547
msgstr ""
 
548
 
 
549
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, DetailButton)
 
550
#: dialogs/detaildialog.cpp:84 skymap.cpp:743 tools/wutdialog.ui:480
 
551
msgid "Object Details"
 
552
msgstr ""
 
553
 
 
554
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, generalGroup)
 
555
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabGeneral)
 
556
#: dialogs/detaildialog.cpp:101 indi/opsindi.ui:17
 
557
#: printing/detailstable.cpp:333 xplanet/opsxplanet.ui:21
 
558
msgid "General"
 
559
msgstr "सामान्य"
 
560
 
 
561
#: dialogs/detaildialog.cpp:145 kspopupmenu.cpp:184 kspopupmenu.cpp:268
 
562
#: kstarsinit.cpp:618 printing/detailstable.cpp:87
 
563
#: printing/pwizobjectselection.cpp:110 skycomponents/starcomponent.cpp:452
 
564
#: skyobjects/starobject.cpp:492 tools/observinglist.cpp:495
 
565
#: tools/wutdialog.cpp:268
 
566
msgid "star"
 
567
msgstr "तारा"
 
568
 
 
569
#: dialogs/detaildialog.cpp:146 dialogs/detaildialog.cpp:209
 
570
#: dialogs/detaildialog.cpp:240 dialogs/detaildialog.cpp:285
 
571
#: printing/detailstable.cpp:88 printing/detailstable.cpp:176
 
572
#: printing/detailstable.cpp:283 printing/pwizobjectselection.cpp:111
 
573
#: printing/pwizobjectselection.cpp:149
 
574
#, fuzzy, kde-format
 
575
msgctxt "number in magnitudes"
 
576
msgid "%1 mag"
 
577
msgstr "Mag"
 
578
 
 
579
#: dialogs/detaildialog.cpp:161 printing/detailstable.cpp:98
 
580
msgctxt "larger than 2000 parsecs"
 
581
msgid "> 2000 pc"
 
582
msgstr ""
 
583
 
 
584
#: dialogs/detaildialog.cpp:163 dialogs/detaildialog.cpp:166
 
585
#: dialogs/detaildialog.cpp:169 printing/detailstable.cpp:103
 
586
#: printing/detailstable.cpp:108 printing/detailstable.cpp:113
 
587
#, kde-format
 
588
msgctxt "number in parsecs"
 
589
msgid "%1 pc"
 
590
msgstr ""
 
591
 
 
592
#: dialogs/detaildialog.cpp:177 dialogs/detaildialog.cpp:180
 
593
#: printing/detailstable.cpp:119 printing/detailstable.cpp:125
 
594
msgctxt "the star is a multiple star"
 
595
msgid "multiple"
 
596
msgstr ""
 
597
 
 
598
#: dialogs/detaildialog.cpp:178 dialogs/detaildialog.cpp:182
 
599
#: printing/detailstable.cpp:120 printing/detailstable.cpp:130
 
600
#, fuzzy
 
601
msgctxt "the star is a variable star"
 
602
msgid "variable"
 
603
msgstr "परिवर्तनीय"
 
604
 
 
605
#: dialogs/detaildialog.cpp:194 printing/detailstable.cpp:152
 
606
#: printing/pwizobjectselection.cpp:130
 
607
msgid "G5 star"
 
608
msgstr ""
 
609
 
 
610
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPluto)
 
611
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
 
612
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
 
613
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Pluto)
 
614
#: dialogs/detaildialog.cpp:197 options/opssolarsystem.ui:90
 
615
#: printing/detailstable.cpp:160 printing/pwizobjectselection.cpp:138
 
616
#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:462 skymapdrawabstract.cpp:156
 
617
#: skyobjects/kspluto.cpp:35 tools/conjunctions.cpp:91
 
618
#: tools/modcalcplanets.cpp:270 tools/modcalcplanets.ui:149
 
619
#: tools/modcalcplanets.ui:492 tools/obslistwizard.cpp:579
 
620
#: tools/obslistwizard.cpp:581 tools/skycalendar.ui:97 tools/wutdialog.cpp:284
 
621
msgid "Pluto"
 
622
msgstr ""
 
623
 
 
624
#: dialogs/detaildialog.cpp:198 printing/detailstable.cpp:162
 
625
#: printing/pwizobjectselection.cpp:140
 
626
msgid "Dwarf planet"
 
627
msgstr ""
 
628
 
 
629
#: dialogs/detaildialog.cpp:214 printing/detailstable.cpp:181
 
630
#, kde-format
 
631
msgctxt "distance in kilometers"
 
632
msgid "%1 km"
 
633
msgstr ""
 
634
 
 
635
#: dialogs/detaildialog.cpp:217 printing/detailstable.cpp:186
 
636
#, kde-format
 
637
msgctxt "distance in Astronomical Units"
 
638
msgid "%1 AU"
 
639
msgstr ""
 
640
 
 
641
#: dialogs/detaildialog.cpp:224 dialogs/detaildialog.cpp:293
 
642
#: dialogs/detaildialog.cpp:296 printing/detailstable.cpp:195
 
643
#: printing/detailstable.cpp:292 printing/detailstable.cpp:297
 
644
#, kde-format
 
645
msgctxt "angular size in arcminutes"
 
646
msgid "%1 arcmin"
 
647
msgstr ""
 
648
 
 
649
#: dialogs/detaildialog.cpp:227 printing/detailstable.cpp:200
 
650
#, kde-format
 
651
msgctxt "angular size in arcseconds"
 
652
msgid "%1 arcsec"
 
653
msgstr ""
 
654
 
 
655
#: dialogs/detaildialog.cpp:278 printing/detailstable.cpp:271
 
656
#, kde-format
 
657
msgctxt "integrated flux at a frequency"
 
658
msgid "Flux(%1):"
 
659
msgstr ""
 
660
 
 
661
#: dialogs/detaildialog.cpp:279 printing/detailstable.cpp:272
 
662
#, kde-format
 
663
msgctxt "integrated flux value"
 
664
msgid "%1 %2"
 
665
msgstr ""
 
666
 
 
667
#: dialogs/detaildialog.cpp:427 printing/detailstable.cpp:317
 
668
#, kde-format
 
669
msgctxt ""
 
670
"%1 type of sky object (planet, asteroid etc), %2 name of a constellation"
 
671
msgid "%1 in %2"
 
672
msgstr "%2 च्या आत %1"
 
673
 
 
674
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabPosition)
 
675
#: dialogs/detaildialog.cpp:433 xplanet/opsxplanet.ui:747
 
676
msgid "Position"
 
677
msgstr "स्थिती"
 
678
 
 
679
#: dialogs/detaildialog.cpp:448 printing/detailstable.cpp:542
 
680
#, kde-format
 
681
msgid "RA (%1):"
 
682
msgstr ""
 
683
 
 
684
#: dialogs/detaildialog.cpp:449 printing/detailstable.cpp:546
 
685
#, fuzzy, kde-format
 
686
msgid "Dec (%1):"
 
687
msgstr "डिसें"
 
688
 
 
689
#: dialogs/detaildialog.cpp:518 dialogs/detaildialog.cpp:519
 
690
#: printing/detailstable.cpp:645 printing/detailstable.cpp:646
 
691
#: tools/modcalcdaylength.cpp:142 tools/modcalcdaylength.cpp:144
 
692
#: tools/modcalcdaylength.cpp:187 tools/modcalcdaylength.cpp:189
 
693
msgid "Circumpolar"
 
694
msgstr ""
 
695
 
 
696
#: dialogs/detaildialog.cpp:521 dialogs/detaildialog.cpp:522
 
697
#: printing/detailstable.cpp:651 printing/detailstable.cpp:652
 
698
msgid "Never rises"
 
699
msgstr ""
 
700
 
 
701
#: dialogs/detaildialog.cpp:525 dialogs/detaildialog.cpp:526
 
702
#: printing/detailstable.cpp:655 printing/detailstable.cpp:656
 
703
msgctxt "Not Applicable"
 
704
msgid "N/A"
 
705
msgstr "उपलब्ध नाही"
 
706
 
 
707
#: dialogs/detaildialog.cpp:544
 
708
msgid "Links"
 
709
msgstr ""
 
710
 
 
711
#: dialogs/detaildialog.cpp:594 kstarsactions.cpp:458
 
712
msgid "Advanced"
 
713
msgstr "प्रगत"
 
714
 
 
715
#: dialogs/detaildialog.cpp:609
 
716
#, fuzzy
 
717
msgid "Log"
 
718
msgstr "लॉग"
 
719
 
 
720
#: dialogs/detaildialog.cpp:614 skyobjects/skyobject.cpp:419
 
721
#: tools/observinglist.cpp:505 tools/observinglist.cpp:724
 
722
#, kde-format
 
723
msgid "Record here observation logs and/or data on %1."
 
724
msgstr ""
 
725
 
 
726
#: dialogs/detaildialog.cpp:681
 
727
msgid "Edit Link"
 
728
msgstr ""
 
729
 
 
730
#: dialogs/detaildialog.cpp:804
 
731
#, kde-format
 
732
msgid "Are you sure you want to remove the %1 link?"
 
733
msgstr ""
 
734
 
 
735
#: dialogs/detaildialog.cpp:804 indi/drivermanager.cpp:1311
 
736
#: indi/indidriver.cpp:912
 
737
msgid "Delete Confirmation"
 
738
msgstr ""
 
739
 
 
740
#: dialogs/detaildialog.cpp:1015 dialogs/detaildialog.cpp:1045
 
741
#: tools/observinglist.cpp:591 tools/observinglist.cpp:621
 
742
msgid "KStars did not find any active telescopes."
 
743
msgstr ""
 
744
 
 
745
#: dialogs/detaildialog.cpp:1031 tools/observinglist.cpp:607
 
746
#, kde-format
 
747
msgid "Telescope %1 is offline. Please connect and retry again."
 
748
msgstr ""
 
749
 
 
750
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Names)
 
751
#: dialogs/details_data.ui:37
 
752
msgid "Primary Name, Other Names"
 
753
msgstr ""
 
754
 
 
755
#. i18n: ectx: property (text), widget (KSHelpLabel, DistanceLabel)
 
756
#: dialogs/details_data.ui:199 printing/detailstable.cpp:344
 
757
msgid "Distance:"
 
758
msgstr "अंतर :"
 
759
 
 
760
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngSize)
 
761
#: dialogs/details_data.ui:220
 
762
msgid "0.0 arcmin"
 
763
msgstr ""
 
764
 
 
765
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngSizeLabel)
 
766
#: dialogs/details_data.ui:227 printing/detailstable.cpp:348
 
767
#, fuzzy
 
768
msgid "Size:"
 
769
msgstr "आकार :"
 
770
 
 
771
#. i18n: ectx: property (text), widget (KSHelpLabel, MagLabel)
 
772
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
 
773
#: dialogs/details_data.ui:234 oal/execute.ui:179
 
774
#: printing/detailstable.cpp:352
 
775
msgid "Magnitude:"
 
776
msgstr ""
 
777
 
 
778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Magnitude)
 
779
#: dialogs/details_data.ui:255
 
780
#, fuzzy
 
781
msgid "0.0 mag"
 
782
msgstr "Mag"
 
783
 
 
784
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Distance)
 
785
#: dialogs/details_data.ui:273
 
786
msgid "0.0 pc"
 
787
msgstr ""
 
788
 
 
789
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, IllumLabel)
 
790
#: dialogs/details_data.ui:280 printing/detailstable.cpp:360
 
791
msgid "Illumination:"
 
792
msgstr ""
 
793
 
 
794
#. i18n: ectx: property (text), widget (KSHelpLabel, BVLabel)
 
795
#: dialogs/details_data.ui:302
 
796
msgid "B - V index:"
 
797
msgstr ""
 
798
 
 
799
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BVIndex)
 
800
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterCombo)
 
801
#: dialogs/details_data.ui:312 ekos/capture.ui:424 ekos/focus.ui:197
 
802
#: ekos/guide.ui:106
 
803
msgid "--"
 
804
msgstr ""
 
805
 
 
806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ObsListButton)
 
807
#: dialogs/details_data.ui:370
 
808
msgid "Add to Observing List"
 
809
msgstr ""
 
810
 
 
811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, CenterButton)
 
812
#: dialogs/details_data.ui:377
 
813
msgid "Center in Map"
 
814
msgstr ""
 
815
 
 
816
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ScopeButton)
 
817
#: dialogs/details_data.ui:384
 
818
msgid "Center in Telescope"
 
819
msgstr ""
 
820
 
 
821
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, PerihelionLabel)
 
822
#: dialogs/details_data_comet.ui:30 printing/detailstable.cpp:472
 
823
msgid "Perihelion:"
 
824
msgstr ""
 
825
 
 
826
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Perihelion)
 
827
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EarthMOID)
 
828
#: dialogs/details_data_comet.ui:45 dialogs/details_data_comet.ui:174
 
829
msgid "0.0 AU"
 
830
msgstr ""
 
831
 
 
832
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, OrbitIDLabel)
 
833
#: dialogs/details_data_comet.ui:52 printing/detailstable.cpp:476
 
834
msgid "Orbit ID:"
 
835
msgstr ""
 
836
 
 
837
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, OrbitID)
 
838
#: dialogs/details_data_comet.ui:67
 
839
msgid "Orbit ID"
 
840
msgstr ""
 
841
 
 
842
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NEOLabel)
 
843
#: dialogs/details_data_comet.ui:74 printing/detailstable.cpp:480
 
844
msgid "NEO:"
 
845
msgstr ""
 
846
 
 
847
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NEO)
 
848
#: dialogs/details_data_comet.ui:88
 
849
msgid "NEO"
 
850
msgstr ""
 
851
 
 
852
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DiameterLabel)
 
853
#: dialogs/details_data_comet.ui:95 printing/detailstable.cpp:484
 
854
msgid "Diameter:"
 
855
msgstr ""
 
856
 
 
857
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Diameter)
 
858
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Dimensions)
 
859
#: dialogs/details_data_comet.ui:110 dialogs/details_data_comet.ui:240
 
860
msgid "0.0 km"
 
861
msgstr ""
 
862
 
 
863
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RotationLabel)
 
864
#: dialogs/details_data_comet.ui:117 printing/detailstable.cpp:488
 
865
msgid "Rotation period:"
 
866
msgstr ""
 
867
 
 
868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Rotation)
 
869
#: dialogs/details_data_comet.ui:132
 
870
#, fuzzy
 
871
msgid "0.0 h"
 
872
msgstr "H"
 
873
 
 
874
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EarthMOIDLabel)
 
875
#: dialogs/details_data_comet.ui:159 printing/detailstable.cpp:492
 
876
msgid "Earth MOID:"
 
877
msgstr ""
 
878
 
 
879
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, OrbitClassLabel)
 
880
#: dialogs/details_data_comet.ui:181 printing/detailstable.cpp:496
 
881
msgid "Orbit class:"
 
882
msgstr ""
 
883
 
 
884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, OrbitClass)
 
885
#: dialogs/details_data_comet.ui:196
 
886
msgid "Class"
 
887
msgstr "वर्ग"
 
888
 
 
889
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AlbedoLabel)
 
890
#: dialogs/details_data_comet.ui:203 printing/detailstable.cpp:500
 
891
msgid "Albedo:"
 
892
msgstr ""
 
893
 
 
894
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Albedo)
 
895
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, AltGeoBox)
 
896
#: dialogs/details_data_comet.ui:218 tools/modcalcgeod.ui:257
 
897
msgid "0.0"
 
898
msgstr ""
 
899
 
 
900
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DimensionsLabel)
 
901
#: dialogs/details_data_comet.ui:225 printing/detailstable.cpp:504
 
902
#, fuzzy
 
903
msgid "Dimensions:"
 
904
msgstr "परिमाणे"
 
905
 
 
906
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, PeriodLabel)
 
907
#: dialogs/details_data_comet.ui:247 printing/detailstable.cpp:508
 
908
msgid "Period:"
 
909
msgstr ""
 
910
 
 
911
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Period)
 
912
#: dialogs/details_data_comet.ui:262
 
913
#, fuzzy
 
914
msgid "0 y"
 
915
msgstr "Y:"
 
916
 
 
917
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsDatabase)
 
918
#: dialogs/details_database.ui:13
 
919
msgid "Details - Online Databases"
 
920
msgstr ""
 
921
 
 
922
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, ADVTree)
 
923
#: dialogs/details_database.ui:29
 
924
msgid "Choose Online Database"
 
925
msgstr ""
 
926
 
 
927
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsLinks)
 
928
#: dialogs/details_links.ui:13
 
929
msgid "Details - Resource Links"
 
930
msgstr ""
 
931
 
 
932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, InfoTitle)
 
933
#: dialogs/details_links.ui:47
 
934
msgid "Information Links"
 
935
msgstr ""
 
936
 
 
937
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ImagesTitle)
 
938
#: dialogs/details_links.ui:110
 
939
msgid "Image Links"
 
940
msgstr ""
 
941
 
 
942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ViewButton)
 
943
#: dialogs/details_links.ui:143
 
944
msgid "View Resource"
 
945
msgstr ""
 
946
 
 
947
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddLinkButton)
 
948
#: dialogs/details_links.ui:150
 
949
msgid "Add Link..."
 
950
msgstr ""
 
951
 
 
952
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, EditLinkButton)
 
953
#: dialogs/details_links.ui:157
 
954
msgid "Edit Link..."
 
955
msgstr ""
 
956
 
 
957
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveLinkButton)
 
958
#: dialogs/details_links.ui:164
 
959
msgid "Remove Link"
 
960
msgstr ""
 
961
 
 
962
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LogTitle)
 
963
#: dialogs/details_log.ui:36
 
964
msgid "User Log"
 
965
msgstr ""
 
966
 
 
967
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsPosition)
 
968
#: dialogs/details_position.ui:14
 
969
msgid "Details - Position Data"
 
970
msgstr ""
 
971
 
 
972
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CoordTitle)
 
973
#: dialogs/details_position.ui:48 printing/detailstable.cpp:533
 
974
msgid "Coordinates"
 
975
msgstr ""
 
976
 
 
977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Dec)
 
978
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Az)
 
979
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RA)
 
980
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HA)
 
981
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Alt)
 
982
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RA0)
 
983
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Dec0)
 
984
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzRise)
 
985
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltTransit)
 
986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzSet)
 
987
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngDist)
 
988
#: dialogs/details_position.ui:101 dialogs/details_position.ui:119
 
989
#: dialogs/details_position.ui:197 dialogs/details_position.ui:293
 
990
#: dialogs/details_position.ui:311 dialogs/details_position.ui:403
 
991
#: dialogs/details_position.ui:421 dialogs/details_position.ui:752
 
992
#: dialogs/details_position.ui:770 dialogs/details_position.ui:788
 
993
#: tools/modcalcangdist.ui:277
 
994
msgid "00:00:00"
 
995
msgstr ""
 
996
 
 
997
#. i18n: ectx: property (text), widget (KSHelpLabel, DecLabel)
 
998
#: dialogs/details_position.ui:148
 
999
#, fuzzy
 
1000
msgid "Dec (2000.0):"
 
1001
msgstr "डिसें"
 
1002
 
 
1003
#. i18n: ectx: property (text), widget (KSHelpLabel, AzLabel)
 
1004
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
 
1005
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azLabel)
 
1006
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, azCheckBatch)
 
1007
#: dialogs/details_position.ui:170 oal/execute.ui:263
 
1008
#: printing/detailstable.cpp:564 tools/modcalcaltaz.ui:248
 
1009
#: tools/modcalcaltaz.ui:502
 
1010
msgid "Azimuth:"
 
1011
msgstr ""
 
1012
 
 
1013
#. i18n: ectx: property (text), widget (KSHelpLabel, RALabel)
 
1014
#: dialogs/details_position.ui:210
 
1015
msgid "RA (2000.0):"
 
1016
msgstr ""
 
1017
 
 
1018
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AirmassLabel)
 
1019
#: dialogs/details_position.ui:232 printing/detailstable.cpp:582
 
1020
msgid "Airmass:"
 
1021
msgstr ""
 
1022
 
 
1023
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Airmass)
 
1024
#: dialogs/details_position.ui:253
 
1025
msgid "0.00"
 
1026
msgstr ""
 
1027
 
 
1028
#. i18n: ectx: property (text), widget (KSHelpLabel, AltLabel)
 
1029
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
 
1030
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elLabel)
 
1031
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, elCheckBatch)
 
1032
#: dialogs/details_position.ui:266 oal/execute.ui:249
 
1033
#: printing/detailstable.cpp:568 tools/modcalcaltaz.ui:255
 
1034
#: tools/modcalcaltaz.ui:492
 
1035
msgid "Altitude:"
 
1036
msgstr ""
 
1037
 
 
1038
#. i18n: ectx: property (text), widget (KSHelpLabel, HALabel)
 
1039
#: dialogs/details_position.ui:324 printing/detailstable.cpp:550
 
1040
msgid "Hour angle:"
 
1041
msgstr ""
 
1042
 
 
1043
#. i18n: ectx: property (text), widget (KSHelpLabel, RA0Label)
 
1044
#: dialogs/details_position.ui:385
 
1045
msgid "RA (J2000.0):"
 
1046
msgstr ""
 
1047
 
 
1048
#. i18n: ectx: property (text), widget (KSHelpLabel, Dec0Label)
 
1049
#: dialogs/details_position.ui:431
 
1050
msgid "Dec (J2000.0):"
 
1051
msgstr ""
 
1052
 
 
1053
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RSTTitle)
 
1054
#: dialogs/details_position.ui:515 printing/detailstable.cpp:673
 
1055
msgid "Rise/Set/Transit"
 
1056
msgstr ""
 
1057
 
 
1058
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeSetLabel)
 
1059
#: dialogs/details_position.ui:571 printing/detailstable.cpp:684
 
1060
msgid "Set time:"
 
1061
msgstr ""
 
1062
 
 
1063
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeTransitLabel)
 
1064
#: dialogs/details_position.ui:587 printing/detailstable.cpp:680
 
1065
msgid "Transit time:"
 
1066
msgstr ""
 
1067
 
 
1068
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeRiseLabel)
 
1069
#: dialogs/details_position.ui:603 printing/detailstable.cpp:676
 
1070
msgid "Rise time:"
 
1071
msgstr ""
 
1072
 
 
1073
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeRise)
 
1074
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeTransit)
 
1075
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeSet)
 
1076
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunTransitAlt)
 
1077
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DayLength)
 
1078
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRiseAz)
 
1079
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSetAz)
 
1080
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSet)
 
1081
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRise)
 
1082
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunTransit)
 
1083
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRise)
 
1084
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSet)
 
1085
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRiseAz)
 
1086
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSetAz)
 
1087
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonTransitAlt)
 
1088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonTransit)
 
1089
#: dialogs/details_position.ui:624 dialogs/details_position.ui:642
 
1090
#: dialogs/details_position.ui:660 tools/modcalcdaylength.ui:160
 
1091
#: tools/modcalcdaylength.ui:197 tools/modcalcdaylength.ui:276
 
1092
#: tools/modcalcdaylength.ui:330 tools/modcalcdaylength.ui:367
 
1093
#: tools/modcalcdaylength.ui:401 tools/modcalcdaylength.ui:422
 
1094
#: tools/modcalcdaylength.ui:512 tools/modcalcdaylength.ui:556
 
1095
#: tools/modcalcdaylength.ui:606 tools/modcalcdaylength.ui:627
 
1096
#: tools/modcalcdaylength.ui:648 tools/modcalcdaylength.ui:696
 
1097
msgid "00:00"
 
1098
msgstr ""
 
1099
 
 
1100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzSetLabel)
 
1101
#: dialogs/details_position.ui:699 printing/detailstable.cpp:696
 
1102
msgid "Azimuth at set:"
 
1103
msgstr ""
 
1104
 
 
1105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltTransitLabel)
 
1106
#: dialogs/details_position.ui:715 printing/detailstable.cpp:692
 
1107
msgid "Altitude at transit:"
 
1108
msgstr ""
 
1109
 
 
1110
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzRiseLabel)
 
1111
#: dialogs/details_position.ui:731 printing/detailstable.cpp:688
 
1112
msgid "Azimuth at rise:"
 
1113
msgstr ""
 
1114
 
 
1115
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:46
 
1116
msgid "Export sky image"
 
1117
msgstr ""
 
1118
 
 
1119
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:104 indi/streamwg.cpp:178
 
1120
#: kstarsactions.cpp:630 printing/foveditordialog.cpp:173
 
1121
#: tools/scriptbuilder.cpp:1072
 
1122
#, kde-format
 
1123
msgid "Could not upload image to remote location: %1"
 
1124
msgstr ""
 
1125
 
 
1126
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:105 indi/streamwg.cpp:179
 
1127
#: kstarsactions.cpp:631 printing/foveditordialog.cpp:174
 
1128
#: printing/pwizprint.cpp:126 tools/scriptbuilder.cpp:1073
 
1129
msgid "Could not upload file"
 
1130
msgstr ""
 
1131
 
 
1132
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:143 dialogs/exportimagedialog.cpp:144
 
1133
msgid "KStars Exported Sky Image"
 
1134
msgstr ""
 
1135
 
 
1136
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:177 main.cpp:96
 
1137
#: printing/foveditordialog.cpp:154
 
1138
#, kde-format
 
1139
msgid "Could not parse image format of %1; assuming PNG."
 
1140
msgstr ""
 
1141
 
 
1142
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:241 printing/foveditordialog.cpp:159
 
1143
#, kde-format
 
1144
msgid "Error: Unable to save image: %1 "
 
1145
msgstr ""
 
1146
 
 
1147
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:246 printing/foveditordialog.cpp:164
 
1148
#, kde-format
 
1149
msgid "Image saved to file: %1"
 
1150
msgstr ""
 
1151
 
 
1152
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:253
 
1153
msgid "Preview image"
 
1154
msgstr ""
 
1155
 
 
1156
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:254
 
1157
msgid "Export image"
 
1158
msgstr ""
 
1159
 
 
1160
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:258 printing/pwizfovconfig.cpp:68
 
1161
#, fuzzy
 
1162
msgid "Horizontal"
 
1163
msgstr "आडवे"
 
1164
 
 
1165
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:259 printing/pwizfovconfig.cpp:69
 
1166
#, fuzzy
 
1167
msgid "Vertical"
 
1168
msgstr "उभे"
 
1169
 
 
1170
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:262
 
1171
msgid "Full legend"
 
1172
msgstr ""
 
1173
 
 
1174
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:262 printing/pwizfovconfig.cpp:65
 
1175
msgid "Scale with magnitudes chart"
 
1176
msgstr ""
 
1177
 
 
1178
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:262 printing/pwizfovconfig.cpp:65
 
1179
msgid "Only scale"
 
1180
msgstr ""
 
1181
 
 
1182
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:263
 
1183
msgid "Only magnitudes"
 
1184
msgstr ""
 
1185
 
 
1186
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:263
 
1187
msgid "Only symbols"
 
1188
msgstr ""
 
1189
 
 
1190
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:267 printing/pwizfovconfig.cpp:72
 
1191
msgid "Upper left corner"
 
1192
msgstr ""
 
1193
 
 
1194
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:267 printing/pwizfovconfig.cpp:72
 
1195
msgid "Upper right corner"
 
1196
msgstr ""
 
1197
 
 
1198
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:267 printing/pwizfovconfig.cpp:72
 
1199
msgid "Lower left corner"
 
1200
msgstr ""
 
1201
 
 
1202
#: dialogs/exportimagedialog.cpp:268 printing/pwizfovconfig.cpp:73
 
1203
msgid "Lower right corner"
 
1204
msgstr ""
 
1205
 
 
1206
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, legendGroupBox)
 
1207
#: dialogs/exportimagedialog.ui:17
 
1208
msgid "Legend Configuration"
 
1209
msgstr ""
 
1210
 
 
1211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addLegendCheckBox)
 
1212
#: dialogs/exportimagedialog.ui:23
 
1213
msgid "Add legend to exported sky image"
 
1214
msgstr ""
 
1215
 
 
1216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, legendOrientationLabel)
 
1217
#: dialogs/exportimagedialog.ui:35
 
1218
msgid "Legend orientation:"
 
1219
msgstr ""
 
1220
 
 
1221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, legendTypeLabel)
 
1222
#: dialogs/exportimagedialog.ui:45
 
1223
msgid "Legend type:"
 
1224
msgstr ""
 
1225
 
 
1226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, legendPositionLabel)
 
1227
#: dialogs/exportimagedialog.ui:55
 
1228
msgid "Legend position:"
 
1229
msgstr ""
 
1230
 
 
1231
#: dialogs/finddialog.cpp:36 tools/conjunctions.cpp:72
 
1232
msgid "Any"
 
1233
msgstr ""
 
1234
 
 
1235
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
 
1236
#: dialogs/finddialog.cpp:37 tools/conjunctions.cpp:73
 
1237
#: tools/obslistwizard.cpp:346 tools/obslistwizard.cpp:388
 
1238
#: tools/obslistwizard.ui:78 tools/wutdialog.cpp:111
 
1239
msgid "Stars"
 
1240
msgstr ""
 
1241
 
 
1242
#: dialogs/finddialog.cpp:38 kstarsactions.cpp:436 kstarsinit.cpp:398
 
1243
#: tools/astrocalc.cpp:167 tools/conjunctions.cpp:74
 
1244
msgid "Solar System"
 
1245
msgstr ""
 
1246
 
 
1247
#: dialogs/finddialog.cpp:39 tools/conjunctions.cpp:78
 
1248
msgid "Open Clusters"
 
1249
msgstr ""
 
1250
 
 
1251
#: dialogs/finddialog.cpp:40 tools/conjunctions.cpp:79
 
1252
msgid "Globular Clusters"
 
1253
msgstr ""
 
1254
 
 
1255
#: dialogs/finddialog.cpp:41 tools/conjunctions.cpp:80
 
1256
msgid "Gaseous Nebulae"
 
1257
msgstr ""
 
1258
 
 
1259
#: dialogs/finddialog.cpp:42 tools/conjunctions.cpp:81
 
1260
msgid "Planetary Nebulae"
 
1261
msgstr ""
 
1262
 
 
1263
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
 
1264
#: dialogs/finddialog.cpp:43 tools/conjunctions.cpp:82
 
1265
#: tools/obslistwizard.cpp:229 tools/obslistwizard.cpp:354
 
1266
#: tools/obslistwizard.cpp:589 tools/obslistwizard.cpp:627
 
1267
#: tools/obslistwizard.ui:118 tools/wutdialog.cpp:112
 
1268
msgid "Galaxies"
 
1269
msgstr ""
 
1270
 
 
1271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowComets)
 
1272
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
 
1273
#: dialogs/finddialog.cpp:44 options/opssolarsystem.ui:375
 
1274
#: tools/conjunctions.cpp:76 tools/obslistwizard.cpp:236
 
1275
#: tools/obslistwizard.cpp:350 tools/obslistwizard.cpp:673
 
1276
#: tools/obslistwizard.ui:88 tools/wutdialog.cpp:114
 
1277
msgid "Comets"
 
1278
msgstr ""
 
1279
 
 
1280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroids)
 
1281
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
 
1282
#: dialogs/finddialog.cpp:45 options/opssolarsystem.ui:265
 
1283
#: tools/conjunctions.cpp:77 tools/obslistwizard.cpp:237
 
1284
#: tools/obslistwizard.cpp:352 tools/obslistwizard.cpp:685
 
1285
#: tools/obslistwizard.ui:93 tools/wutdialog.cpp:114
 
1286
msgid "Asteroids"
 
1287
msgstr ""
 
1288
 
 
1289
#: dialogs/finddialog.cpp:46 tools/wutdialog.cpp:113
 
1290
msgid "Constellations"
 
1291
msgstr ""
 
1292
 
 
1293
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, FindButton)
 
1294
#: dialogs/finddialog.cpp:59 tools/observinglist.ui:301
 
1295
msgid "Find Object"
 
1296
msgstr ""
 
1297
 
 
1298
#: dialogs/finddialog.cpp:69
 
1299
msgid "Details..."
 
1300
msgstr "तपशील..."
 
1301
 
 
1302
#: dialogs/finddialog.cpp:110
 
1303
msgid "Andromeda Galaxy"
 
1304
msgstr ""
 
1305
 
 
1306
#: dialogs/finddialog.cpp:116
 
1307
msgid "Aldebaran"
 
1308
msgstr ""
 
1309
 
 
1310
#: dialogs/finddialog.cpp:123
 
1311
msgid "Aaltje"
 
1312
msgstr ""
 
1313
 
 
1314
#: dialogs/finddialog.cpp:129
 
1315
msgid "Aarseth-Brewington (1989 W1)"
 
1316
msgstr ""
 
1317
 
 
1318
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, SunBox)
 
1319
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
 
1320
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
 
1321
#: dialogs/finddialog.cpp:174 skyglpainter.cpp:240 skyobjects/kssun.cpp:27
 
1322
#: tools/conjunctions.cpp:92 tools/conjunctions.cpp:276
 
1323
#: tools/modcalcdaylength.ui:109 tools/modcalcplanets.cpp:271
 
1324
#: tools/modcalcplanets.ui:159 tools/modcalcplanets.ui:502
 
1325
msgid "Sun"
 
1326
msgstr "रवि"
 
1327
 
 
1328
#: dialogs/finddialog.cpp:303
 
1329
#, kde-format
 
1330
msgid "No object named %1 found."
 
1331
msgstr ""
 
1332
 
 
1333
#: dialogs/finddialog.cpp:304
 
1334
msgid "Bad object name"
 
1335
msgstr ""
 
1336
 
 
1337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SearchLabel)
 
1338
#: dialogs/finddialog.ui:31
 
1339
#, fuzzy
 
1340
msgid "Filter by name:"
 
1341
msgstr "नावानुसार गाळणी"
 
1342
 
 
1343
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, FilterTypeLabel)
 
1344
#: dialogs/finddialog.ui:55
 
1345
#, fuzzy
 
1346
msgid "Filter by type:"
 
1347
msgstr "प्रकारा प्रमाणे गाळणी करा (&Y)"
 
1348
 
 
1349
#: dialogs/focusdialog.cpp:46
 
1350
msgid "Set Coordinates Manually"
 
1351
msgstr ""
 
1352
 
 
1353
#: dialogs/focusdialog.cpp:88 tools/flagmanager.cpp:164
 
1354
msgid "The Right Ascension value must be between 0.0 and 24.0."
 
1355
msgstr ""
 
1356
 
 
1357
#: dialogs/focusdialog.cpp:90 tools/flagmanager.cpp:166
 
1358
msgid "The Declination value must be between -90.0 and 90.0."
 
1359
msgstr ""
 
1360
 
 
1361
#: dialogs/focusdialog.cpp:92 dialogs/focusdialog.cpp:114
 
1362
#: tools/flagmanager.cpp:168
 
1363
msgid "Invalid Coordinate Data"
 
1364
msgstr ""
 
1365
 
 
1366
#: dialogs/focusdialog.cpp:110
 
1367
msgid "The Azimuth value must be between 0.0 and 360.0."
 
1368
msgstr ""
 
1369
 
 
1370
#: dialogs/focusdialog.cpp:112
 
1371
msgid "The Altitude value must be between -90.0 and 90.0."
 
1372
msgstr ""
 
1373
 
 
1374
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, rdTab)
 
1375
#: dialogs/focusdialog.ui:27
 
1376
msgid "RA/Dec"
 
1377
msgstr ""
 
1378
 
 
1379
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, epochBox)
 
1380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EpochTarget)
 
1381
#: dialogs/focusdialog.ui:52 tools/flagmanager.ui:79
 
1382
#: tools/modcalcapcoord.ui:182
 
1383
msgid "2000.0"
 
1384
msgstr ""
 
1385
 
 
1386
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, epochLabel)
 
1387
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, epochCheckBatch)
 
1388
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EpochLabel)
 
1389
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EpochLabel2)
 
1390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, EpochCheckBatch)
 
1391
#: dialogs/focusdialog.ui:59 tools/flagmanager.ui:66 tools/modcalcaltaz.ui:393
 
1392
#: tools/modcalcapcoord.ui:88 tools/modcalcapcoord.ui:167
 
1393
#: tools/modcalcapcoord.ui:434 tools/modcalceclipticcoords.ui:257
 
1394
#: tools/modcalcgalcoord.ui:214 tools/modcalcvlsr.ui:521
 
1395
msgid "Epoch:"
 
1396
msgstr ""
 
1397
 
 
1398
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, decLabel)
 
1399
#: dialogs/focusdialog.ui:66
 
1400
msgid "New declination:"
 
1401
msgstr ""
 
1402
 
 
1403
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raLabel)
 
1404
#: dialogs/focusdialog.ui:73
 
1405
msgid "New right ascension:"
 
1406
msgstr ""
 
1407
 
 
1408
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, aaTab)
 
1409
#: dialogs/focusdialog.ui:87
 
1410
msgid "Az/Alt"
 
1411
msgstr ""
 
1412
 
 
1413
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altLabel)
 
1414
#: dialogs/focusdialog.ui:112
 
1415
msgid "New altitude:"
 
1416
msgstr ""
 
1417
 
 
1418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azLabel)
 
1419
#: dialogs/focusdialog.ui:119
 
1420
msgid "New azimuth:"
 
1421
msgstr ""
 
1422
 
 
1423
#: dialogs/fovdialog.cpp:84
 
1424
msgid "Set FOV Indicator"
 
1425
msgstr ""
 
1426
 
 
1427
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NewFOV)
 
1428
#: dialogs/fovdialog.cpp:175 dialogs/newfov.ui:14
 
1429
msgid "New FOV Indicator"
 
1430
msgstr ""
 
1431
 
 
1432
#: dialogs/fovdialog.cpp:210
 
1433
msgctxt "Specify the apparent field of view (AFOV) manually"
 
1434
msgid "Specify AFOV"
 
1435
msgstr ""
 
1436
 
 
1437
#: dialogs/fovdialog.cpp:211
 
1438
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
 
1439
msgid "Ramsden (Typical)"
 
1440
msgstr ""
 
1441
 
 
1442
#: dialogs/fovdialog.cpp:212
 
1443
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
 
1444
msgid "Orthoscopic (Typical)"
 
1445
msgstr ""
 
1446
 
 
1447
#: dialogs/fovdialog.cpp:213
 
1448
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
 
1449
msgid "Ploessl (Typical)"
 
1450
msgstr ""
 
1451
 
 
1452
#: dialogs/fovdialog.cpp:214
 
1453
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
 
1454
msgid "Erfle (Typical)"
 
1455
msgstr ""
 
1456
 
 
1457
#: dialogs/fovdialog.cpp:215
 
1458
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
 
1459
msgid "Tele Vue Radian"
 
1460
msgstr ""
 
1461
 
 
1462
#: dialogs/fovdialog.cpp:216
 
1463
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
 
1464
msgid "Baader Hyperion"
 
1465
msgstr ""
 
1466
 
 
1467
#: dialogs/fovdialog.cpp:217
 
1468
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
 
1469
msgid "Tele Vue Panoptic"
 
1470
msgstr ""
 
1471
 
 
1472
#: dialogs/fovdialog.cpp:218
 
1473
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
 
1474
msgid "Tele Vue Delos"
 
1475
msgstr ""
 
1476
 
 
1477
#: dialogs/fovdialog.cpp:219
 
1478
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
 
1479
msgid "Meade UWA"
 
1480
msgstr ""
 
1481
 
 
1482
#: dialogs/fovdialog.cpp:220
 
1483
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
 
1484
msgid "Tele Vue Nagler"
 
1485
msgstr ""
 
1486
 
 
1487
#: dialogs/fovdialog.cpp:221
 
1488
msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
 
1489
msgid "Tele Vue Ethos (Typical)"
 
1490
msgstr ""
 
1491
 
 
1492
#: dialogs/fovdialog.cpp:225
 
1493
msgid "1000 yards"
 
1494
msgstr ""
 
1495
 
 
1496
#: dialogs/fovdialog.cpp:226
 
1497
msgid "1000 meters"
 
1498
msgstr ""
 
1499
 
 
1500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelUnits)
 
1501
#: dialogs/fovdialog.cpp:233 dialogs/newfov.ui:775
 
1502
msgid "feet"
 
1503
msgstr ""
 
1504
 
 
1505
#: dialogs/fovdialog.cpp:233
 
1506
msgid "meters"
 
1507
msgstr ""
 
1508
 
 
1509
#: dialogs/fovdialog.cpp:316
 
1510
msgid "Telescope Focal Length Calculator"
 
1511
msgstr ""
 
1512
 
 
1513
#: dialogs/fovdialog.cpp:327
 
1514
msgctxt "millimeters"
 
1515
msgid "mm"
 
1516
msgstr "mm"
 
1517
 
 
1518
#: dialogs/fovdialog.cpp:328
 
1519
msgid "inch"
 
1520
msgstr ""
 
1521
 
 
1522
#: dialogs/fovdialog.cpp:329
 
1523
msgid "Aperture diameter: "
 
1524
msgstr ""
 
1525
 
 
1526
#: dialogs/fovdialog.cpp:332
 
1527
msgctxt "F-Number or F-Ratio of optical system"
 
1528
msgid "F-Number: "
 
1529
msgstr ""
 
1530
 
 
1531
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FOVDialog)
 
1532
#: dialogs/fovdialog.ui:13
 
1533
msgid "Edit FOV Symbols"
 
1534
msgstr ""
 
1535
 
 
1536
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, NewButton)
 
1537
#: dialogs/fovdialog.ui:54
 
1538
msgid "Add a new FOV symbol"
 
1539
msgstr ""
 
1540
 
 
1541
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, NewButton)
 
1542
#: dialogs/fovdialog.ui:57
 
1543
msgid ""
 
1544
"Add a new field-of-view (FOV) symbol to the list.  You can define the size, "
 
1545
"shape, and color of the new symbol."
 
1546
msgstr ""
 
1547
 
 
1548
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, NewButton)
 
1549
#: dialogs/fovdialog.ui:60
 
1550
msgid "New..."
 
1551
msgstr "नवीन..."
 
1552
 
 
1553
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, EditButton)
 
1554
#: dialogs/fovdialog.ui:83
 
1555
msgid "Modify the highlighted FOV symbol"
 
1556
msgstr ""
 
1557
 
 
1558
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, EditButton)
 
1559
#: dialogs/fovdialog.ui:86
 
1560
msgid ""
 
1561
"Press this button to modify the highlighted FOV symbol.  You can change its "
 
1562
"size, shape and color."
 
1563
msgstr ""
 
1564
 
 
1565
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, EditButton)
 
1566
#: dialogs/fovdialog.ui:89
 
1567
#, fuzzy
 
1568
msgid "Edit..."
 
1569
msgstr "संपादित करा..."
 
1570
 
 
1571
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, RemoveButton)
 
1572
#: dialogs/fovdialog.ui:96
 
1573
msgid "Remove highlighted FOV symbol"
 
1574
msgstr ""
 
1575
 
 
1576
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, RemoveButton)
 
1577
#: dialogs/fovdialog.ui:99
 
1578
msgid "Press this button to remove the highlighted FOV symbol from the list."
 
1579
msgstr ""
 
1580
 
 
1581
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, RemoveButton)
 
1582
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeB)
 
1583
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveScope)
 
1584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveEyepiece)
 
1585
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveLens)
 
1586
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveFilter)
 
1587
#: dialogs/fovdialog.ui:102 indi/devmanager.ui:277 indi/drivermanager.ui:265
 
1588
#: oal/equipmentwriter.ui:236 oal/equipmentwriter.ui:415
 
1589
#: oal/equipmentwriter.ui:541 oal/equipmentwriter.ui:657
 
1590
msgid "Remove"
 
1591
msgstr "काढून टाका"
 
1592
 
 
1593
#: dialogs/locationdialog.cpp:42
 
1594
msgid "Set Geographic Location"
 
1595
msgstr ""
 
1596
 
 
1597
#: dialogs/locationdialog.cpp:69
 
1598
msgid "DST Rule:"
 
1599
msgstr ""
 
1600
 
 
1601
#: dialogs/locationdialog.cpp:114 dialogs/locationdialog.cpp:166
 
1602
#: dialogs/locationdialog.cpp:325
 
1603
#, kde-format
 
1604
msgid "One city matches search criteria"
 
1605
msgid_plural "%1 cities match search criteria"
 
1606
msgstr[0] ""
 
1607
msgstr[1] ""
 
1608
 
 
1609
#: dialogs/locationdialog.cpp:221
 
1610
msgid "This City already exists in the database."
 
1611
msgstr ""
 
1612
 
 
1613
#: dialogs/locationdialog.cpp:222
 
1614
msgid "Error: Duplicate Entry"
 
1615
msgstr ""
 
1616
 
 
1617
#: dialogs/locationdialog.cpp:234
 
1618
msgid "All fields (except province) must be filled to add this location."
 
1619
msgstr ""
 
1620
 
 
1621
#: dialogs/locationdialog.cpp:235
 
1622
msgid "Fields are Empty"
 
1623
msgstr ""
 
1624
 
 
1625
#: dialogs/locationdialog.cpp:238
 
1626
msgid "Could not parse the Latitude/Longitude."
 
1627
msgstr ""
 
1628
 
 
1629
#: dialogs/locationdialog.cpp:239 dialogs/locationdialog.cpp:243
 
1630
msgid "Bad Coordinates"
 
1631
msgstr ""
 
1632
 
 
1633
#: dialogs/locationdialog.cpp:242
 
1634
msgid "Could not parse coordinates."
 
1635
msgstr ""
 
1636
 
 
1637
#: dialogs/locationdialog.cpp:247
 
1638
msgid "Really override original data for this city?"
 
1639
msgstr ""
 
1640
 
 
1641
#: dialogs/locationdialog.cpp:248
 
1642
msgid "Override Existing Data?"
 
1643
msgstr ""
 
1644
 
 
1645
#: dialogs/locationdialog.cpp:248
 
1646
msgid "Override Data"
 
1647
msgstr ""
 
1648
 
 
1649
#: dialogs/locationdialog.cpp:248
 
1650
msgid "Do Not Override"
 
1651
msgstr ""
 
1652
 
 
1653
#: dialogs/locationdialog.cpp:264
 
1654
msgid ""
 
1655
"Local cities database could not be opened.\n"
 
1656
"Location will not be recorded."
 
1657
msgstr ""
 
1658
 
 
1659
#: dialogs/locationdialog.cpp:370
 
1660
msgid " Start Date (Start Time)  /  Revert Date (Revert Time)"
 
1661
msgstr ""
 
1662
 
 
1663
#: dialogs/locationdialog.cpp:372
 
1664
msgid "--: No DST correction"
 
1665
msgstr ""
 
1666
 
 
1667
#: dialogs/locationdialog.cpp:373
 
1668
msgid "AU: last Sun in Oct. (02:00) / last Sun in Mar. (02:00)"
 
1669
msgstr ""
 
1670
 
 
1671
#: dialogs/locationdialog.cpp:374
 
1672
msgid "BZ:  2nd Sun in Oct. (00:00) /  3rd Sun in Feb. (00:00)"
 
1673
msgstr ""
 
1674
 
 
1675
#: dialogs/locationdialog.cpp:375
 
1676
msgid "CH:  2nd Sun in Apr. (00:00) /  2nd Sun in Sep. (00:00)"
 
1677
msgstr ""
 
1678
 
 
1679
#: dialogs/locationdialog.cpp:376
 
1680
msgid "CL:  2nd Sun in Oct. (04:00) /  2nd Sun in Mar. (04:00)"
 
1681
msgstr ""
 
1682
 
 
1683
#: dialogs/locationdialog.cpp:377
 
1684
msgid "CZ:  1st Sun in Oct. (02:45) /  3rd Sun in Mar. (02:45)"
 
1685
msgstr ""
 
1686
 
 
1687
#: dialogs/locationdialog.cpp:378
 
1688
msgid "EE: Last Sun in Mar. (00:00) / Last Sun in Oct. (02:00)"
 
1689
msgstr ""
 
1690
 
 
1691
#: dialogs/locationdialog.cpp:379
 
1692
msgid "EG: Last Fri in Apr. (00:00) / Last Thu in Sep. (00:00)"
 
1693
msgstr ""
 
1694
 
 
1695
#: dialogs/locationdialog.cpp:380
 
1696
msgid "EU: Last Sun in Mar. (01:00) / Last Sun in Oct. (01:00)"
 
1697
msgstr ""
 
1698
 
 
1699
#: dialogs/locationdialog.cpp:381
 
1700
msgid "FK:  1st Sun in Sep. (02:00) /  3rd Sun in Apr. (02:00)"
 
1701
msgstr ""
 
1702
 
 
1703
#: dialogs/locationdialog.cpp:382
 
1704
msgid "HK:  2nd Sun in May  (03:30) /  3rd Sun in Oct. (03:30)"
 
1705
msgstr ""
 
1706
 
 
1707
#: dialogs/locationdialog.cpp:383
 
1708
msgid "IQ: Apr 1 (03:00) / Oct. 1 (00:00)"
 
1709
msgstr ""
 
1710
 
 
1711
#: dialogs/locationdialog.cpp:384
 
1712
msgid "IR: Mar 21 (00:00) / Sep. 22 (00:00)"
 
1713
msgstr ""
 
1714
 
 
1715
#: dialogs/locationdialog.cpp:385
 
1716
msgid "JD: Last Thu in Mar. (00:00) / Last Thu in Sep. (00:00)"
 
1717
msgstr ""
 
1718
 
 
1719
#: dialogs/locationdialog.cpp:386
 
1720
msgid "LB: Last Sun in Mar. (00:00) / Last Sun in Oct. (00:00)"
 
1721
msgstr ""
 
1722
 
 
1723
#: dialogs/locationdialog.cpp:387
 
1724
msgid "MX:  1st Sun in May  (02:00) / Last Sun in Sep. (02:00)"
 
1725
msgstr ""
 
1726
 
 
1727
#: dialogs/locationdialog.cpp:388
 
1728
msgid "NB:  1st Sun in Sep. (02:00) /  1st Sun in Apr. (02:00)"
 
1729
msgstr ""
 
1730
 
 
1731
#: dialogs/locationdialog.cpp:389
 
1732
msgid "NZ:  1st Sun in Oct. (02:00) /  3rd Sun in Mar. (02:00)"
 
1733
msgstr ""
 
1734
 
 
1735
#: dialogs/locationdialog.cpp:390
 
1736
msgid "PY:  1st Sun in Oct. (00:00) /  1st Sun in Mar. (00:00)"
 
1737
msgstr ""
 
1738
 
 
1739
#: dialogs/locationdialog.cpp:391
 
1740
msgid "RU: Last Sun in Mar. (02:00) / Last Sun in Oct. (02:00)"
 
1741
msgstr ""
 
1742
 
 
1743
#: dialogs/locationdialog.cpp:392
 
1744
msgid "SK:  2nd Sun in May  (00:00) /  2nd Sun in Oct. (00:00)"
 
1745
msgstr ""
 
1746
 
 
1747
#: dialogs/locationdialog.cpp:393
 
1748
msgid "SY: Apr. 1 (00:00) / Oct. 1 (00:00)"
 
1749
msgstr ""
 
1750
 
 
1751
#: dialogs/locationdialog.cpp:394
 
1752
msgid "TG:  1st Sun in Nov. (02:00) / Last Sun in Jan. (02:00)"
 
1753
msgstr ""
 
1754
 
 
1755
#: dialogs/locationdialog.cpp:395
 
1756
msgid "TS:  1st Sun in Oct. (02:00) / Last Sun in Mar. (02:00)"
 
1757
msgstr ""
 
1758
 
 
1759
#: dialogs/locationdialog.cpp:396
 
1760
msgid "US:  1st Sun in Apr. (02:00) / Last Sun in Oct. (02:00)"
 
1761
msgstr ""
 
1762
 
 
1763
#: dialogs/locationdialog.cpp:397
 
1764
msgid "ZN: Apr. 1 (01:00) / Oct. 1 (00:00)"
 
1765
msgstr ""
 
1766
 
 
1767
#: dialogs/locationdialog.cpp:399
 
1768
msgid "Daylight Saving Time Rules"
 
1769
msgstr ""
 
1770
 
 
1771
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, CityGroupBox)
 
1772
#: dialogs/locationdialog.ui:23
 
1773
msgid "Choose City"
 
1774
msgstr ""
 
1775
 
 
1776
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountryFiltLabel)
 
1777
#: dialogs/locationdialog.ui:89
 
1778
msgid "Country filter:"
 
1779
msgstr ""
 
1780
 
 
1781
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CityFiltLabel)
 
1782
#: dialogs/locationdialog.ui:99
 
1783
msgid "City filter:"
 
1784
msgstr ""
 
1785
 
 
1786
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ProvinceFiltLabel)
 
1787
#: dialogs/locationdialog.ui:112
 
1788
msgid "Province filter:"
 
1789
msgstr ""
 
1790
 
 
1791
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountLabel)
 
1792
#: dialogs/locationdialog.ui:121
 
1793
msgid "0 cities match search criteria"
 
1794
msgstr ""
 
1795
 
 
1796
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, EditGroupBox)
 
1797
#: dialogs/locationdialog.ui:142
 
1798
msgid "View/Edit Location Data"
 
1799
msgstr ""
 
1800
 
 
1801
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NewCityLabel)
 
1802
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CityLabel)
 
1803
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
1804
#: dialogs/locationdialog.ui:182 dialogs/wizlocation.ui:129
 
1805
#: tools/argsetgeolocation.ui:63
 
1806
msgid "City:"
 
1807
msgstr "शहर :"
 
1808
 
 
1809
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NewProvinceLabel)
 
1810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ProvinceLabel)
 
1811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
 
1812
#: dialogs/locationdialog.ui:199 dialogs/wizlocation.ui:136
 
1813
#: tools/argsetgeolocation.ui:46
 
1814
msgid "Province:"
 
1815
msgstr ""
 
1816
 
 
1817
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NewCountryLabel)
 
1818
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountryLabel)
 
1819
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_3)
 
1820
#: dialogs/locationdialog.ui:206 dialogs/wizlocation.ui:115
 
1821
#: tools/argsetgeolocation.ui:70
 
1822
msgid "Country:"
 
1823
msgstr "देश :"
 
1824
 
 
1825
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LongLabel)
 
1826
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, longCheckBatch)
 
1827
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
1828
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LongGeoLabel)
 
1829
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LongGeoCheckBatch)
 
1830
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
1831
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
 
1832
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LongCheckBatch)
 
1833
#: dialogs/locationdialog.ui:239 dialogs/wizlocation.ui:190
 
1834
#: tools/modcalcaltaz.ui:522 tools/modcalceclipticcoords.ui:151
 
1835
#: tools/modcalcgalcoord.ui:128 tools/modcalcgeod.ui:264
 
1836
#: tools/modcalcgeod.ui:418 tools/modcalcplanets.ui:312
 
1837
#: tools/modcalcplanets.ui:362 tools/modcalcplanets.ui:600
 
1838
#: tools/modcalcvlsr.ui:528
 
1839
msgid "Longitude:"
 
1840
msgstr "रेषांश :"
 
1841
 
 
1842
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LatLabel)
 
1843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, latCheckBatch)
 
1844
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
1845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LatGeoLabel)
 
1846
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LatGeoCheckBatch)
 
1847
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
1848
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
 
1849
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LatCheckBatch)
 
1850
#: dialogs/locationdialog.ui:278 dialogs/wizlocation.ui:183
 
1851
#: tools/modcalcaltaz.ui:512 tools/modcalceclipticcoords.ui:144
 
1852
#: tools/modcalcgalcoord.ui:121 tools/modcalcgeod.ui:271
 
1853
#: tools/modcalcgeod.ui:438 tools/modcalcplanets.ui:305
 
1854
#: tools/modcalcplanets.ui:369 tools/modcalcplanets.ui:590
 
1855
#: tools/modcalcvlsr.ui:541
 
1856
msgid "Latitude:"
 
1857
msgstr "अक्षांश :"
 
1858
 
 
1859
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DSTLabel)
 
1860
#: dialogs/locationdialog.ui:325
 
1861
msgid "DST rule:"
 
1862
msgstr ""
 
1863
 
 
1864
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TZLabel)
 
1865
#: dialogs/locationdialog.ui:335
 
1866
msgid "UT offset:"
 
1867
msgstr ""
 
1868
 
 
1869
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ClearFieldsButton)
 
1870
#: dialogs/locationdialog.ui:361
 
1871
msgid "&Clear Fields"
 
1872
msgstr ""
 
1873
 
 
1874
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, AddCityButton)
 
1875
#: dialogs/locationdialog.ui:384
 
1876
msgid "Add City to List"
 
1877
msgstr ""
 
1878
 
 
1879
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
1880
#: dialogs/newfov.ui:34
 
1881
#, fuzzy
 
1882
msgid "<b>Name:</b>"
 
1883
msgstr "नाव"
 
1884
 
 
1885
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, FOVName)
 
1886
#: dialogs/newfov.ui:41
 
1887
msgid "Name for FOV symbol"
 
1888
msgstr ""
 
1889
 
 
1890
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, FOVName)
 
1891
#: dialogs/newfov.ui:44
 
1892
msgid ""
 
1893
"The name of the field-of-view (FOV) symbol.  This name appears in the FOV "
 
1894
"menu and in the \"Edit FOV Symbols\" tool."
 
1895
msgstr ""
 
1896
 
 
1897
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1)
 
1898
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Eyepiece)
 
1899
#: dialogs/newfov.ui:57 oal/equipmentwriter.ui:248
 
1900
msgid "Eyepiece"
 
1901
msgstr ""
 
1902
 
 
1903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
 
1904
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2)
 
1905
#: dialogs/newfov.ui:85 dialogs/newfov.ui:465
 
1906
msgid "Telescope focal length:"
 
1907
msgstr ""
 
1908
 
 
1909
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2)
 
1910
#: dialogs/newfov.ui:92
 
1911
msgid "Eyepiece focal length:"
 
1912
msgstr ""
 
1913
 
 
1914
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel8_2)
 
1915
#: dialogs/newfov.ui:105
 
1916
msgid "Enter the eyepiece's Apparent field-of-view"
 
1917
msgstr ""
 
1918
 
 
1919
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2)
 
1920
#: dialogs/newfov.ui:108
 
1921
msgid "Eyepiece AFOV:"
 
1922
msgstr ""
 
1923
 
 
1924
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, TLength1)
 
1925
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, TLength2)
 
1926
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, LinearFOV)
 
1927
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, RTDiameter)
 
1928
#: dialogs/newfov.ui:124 dialogs/newfov.ui:500 dialogs/newfov.ui:747
 
1929
#: dialogs/newfov.ui:865
 
1930
msgid "Telescope focal length, in millimeters"
 
1931
msgstr ""
 
1932
 
 
1933
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, TLength1)
 
1934
#: dialogs/newfov.ui:129
 
1935
msgid ""
 
1936
"Enter the telescope focal length, in millimeters.\n"
 
1937
"\n"
 
1938
"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) "
 
1939
"symbol which matches the field-of-view of a telescope eyepiece."
 
1940
msgstr ""
 
1941
 
 
1942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2)
 
1943
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_2)
 
1944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3)
 
1945
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3_2)
 
1946
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
 
1947
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
 
1948
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
 
1949
#: dialogs/newfov.ui:146 dialogs/newfov.ui:188 dialogs/newfov.ui:528
 
1950
#: dialogs/newfov.ui:570 oal/equipmentwriter.ui:152 oal/equipmentwriter.ui:177
 
1951
#: oal/equipmentwriter.ui:303
 
1952
msgid "mm"
 
1953
msgstr "mm"
 
1954
 
 
1955
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, EyeLength)
 
1956
#: dialogs/newfov.ui:166
 
1957
msgid "Eyepiece focal length, in millimeters"
 
1958
msgstr ""
 
1959
 
 
1960
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, EyeLength)
 
1961
#: dialogs/newfov.ui:171
 
1962
msgid ""
 
1963
"Enter the eyepiece focal length, in millimeters.\n"
 
1964
"\n"
 
1965
"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) "
 
1966
"symbol which matches the field-of-view of a telescope eyepiece."
 
1967
msgstr ""
 
1968
 
 
1969
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ComputeTLengthFromFNum1)
 
1970
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ComputeTLengthFromFNum2)
 
1971
#: dialogs/newfov.ui:231 dialogs/newfov.ui:591
 
1972
msgid "or compute from F-Number"
 
1973
msgstr ""
 
1974
 
 
1975
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, EyeFOV)
 
1976
#: dialogs/newfov.ui:267
 
1977
msgid "field-of-view of the eyepiece, in arcminutes"
 
1978
msgstr ""
 
1979
 
 
1980
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, EyeFOV)
 
1981
#: dialogs/newfov.ui:272
 
1982
msgid ""
 
1983
"Enter the eyepiece field-of-view angle, in arcminutes.\n"
 
1984
"\n"
 
1985
"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) "
 
1986
"symbol which matches the field-of-view of a telescope eyepiece."
 
1987
msgstr ""
 
1988
 
 
1989
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_2_2)
 
1990
#: dialogs/newfov.ui:289 kstarsactions.cpp:876
 
1991
msgid "degrees"
 
1992
msgstr "अंश"
 
1993
 
 
1994
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
1995
#: dialogs/newfov.ui:309
 
1996
msgid ""
 
1997
"Note: Panoptic, Nagler, Radian, Delos and Ethos are trademarks of Tele Vue "
 
1998
"Optics, Inc."
 
1999
msgstr ""
 
2000
 
 
2001
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ComputeEyeFOV)
 
2002
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ComputeCameraFOV)
 
2003
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ComputeBinocularFOV)
 
2004
#: dialogs/newfov.ui:356 dialogs/newfov.ui:386 dialogs/newfov.ui:633
 
2005
msgid "Compute field-of-view from above data fields"
 
2006
msgstr ""
 
2007
 
 
2008
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ComputeEyeFOV)
 
2009
#: dialogs/newfov.ui:361
 
2010
msgid ""
 
2011
"This button will compute the field-of-view (FOV) angle for a specific "
 
2012
"eyepiece/telescope combination.  You must first specify the focal lengths of "
 
2013
"the telescope and eyepiece, and the FOV angle of the eyepiece in the above "
 
2014
"entry fields.\n"
 
2015
"\n"
 
2016
"The computed FOV angle (in arcminutes) will be displayed in the \"Field of "
 
2017
"view\" edit box."
 
2018
msgstr ""
 
2019
 
 
2020
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ComputeEyeFOV)
 
2021
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ComputeCameraFOV)
 
2022
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ComputeBinocularFOV)
 
2023
#: dialogs/newfov.ui:364 dialogs/newfov.ui:394 dialogs/newfov.ui:641
 
2024
msgid "Compute FOV"
 
2025
msgstr ""
 
2026
 
 
2027
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2)
 
2028
#: dialogs/newfov.ui:374
 
2029
#, fuzzy
 
2030
msgid "Camera"
 
2031
msgstr "कॅमेरा :"
 
2032
 
 
2033
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ComputeCameraFOV)
 
2034
#: dialogs/newfov.ui:391
 
2035
msgid ""
 
2036
"This button will compute the field-of-view (FOV) angle for a specific camera/"
 
2037
"telescope combination.  You must first specify the focal length of the "
 
2038
"telescope and the size of the CCD chip or film negative.\n"
 
2039
"\n"
 
2040
"The computed FOV angle (in arcminutes) will be displayed in the \"Field of "
 
2041
"view\" edit box."
 
2042
msgstr ""
 
2043
 
 
2044
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
 
2045
#: dialogs/newfov.ui:472
 
2046
msgid "Chip/Film size:"
 
2047
msgstr ""
 
2048
 
 
2049
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, TLength2)
 
2050
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, LinearFOV)
 
2051
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, RTDiameter)
 
2052
#: dialogs/newfov.ui:505 dialogs/newfov.ui:752 dialogs/newfov.ui:870
 
2053
msgid ""
 
2054
"Enter the telescope focal length, in millimeters.\n"
 
2055
"\n"
 
2056
"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) "
 
2057
"symbol which matches the field-of-view of a camera mounted on a telescope."
 
2058
msgstr ""
 
2059
 
 
2060
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, ChipSize)
 
2061
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, WaveLength)
 
2062
#: dialogs/newfov.ui:548 dialogs/newfov.ui:913
 
2063
msgid "Size of chip or film, in millimeters"
 
2064
msgstr ""
 
2065
 
 
2066
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, ChipSize)
 
2067
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, WaveLength)
 
2068
#: dialogs/newfov.ui:553 dialogs/newfov.ui:918
 
2069
msgid ""
 
2070
"Enter the physical size of the CCD chip or film negative.\n"
 
2071
"\n"
 
2072
"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) "
 
2073
"symbol which matches the field-of-view of a camera mounted on a telescope."
 
2074
msgstr ""
 
2075
 
 
2076
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab3)
 
2077
#: dialogs/newfov.ui:621
 
2078
msgid "Binocular"
 
2079
msgstr ""
 
2080
 
 
2081
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ComputeBinocularFOV)
 
2082
#: dialogs/newfov.ui:638
 
2083
msgid ""
 
2084
"This button will compute the field-of-view (FOV) angle for a binocular.  You "
 
2085
"must specify the linear FOV as mentioned on the binocular.\n"
 
2086
"\n"
 
2087
"The computed FOV angle (in arcminutes) will be displayed in the \"Field of "
 
2088
"view\" edit box."
 
2089
msgstr ""
 
2090
 
 
2091
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15_3)
 
2092
#: dialogs/newfov.ui:712
 
2093
msgid "Field of View:"
 
2094
msgstr ""
 
2095
 
 
2096
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_31)
 
2097
#: dialogs/newfov.ui:719
 
2098
msgid "At a distance of:"
 
2099
msgstr ""
 
2100
 
 
2101
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab4)
 
2102
#: dialogs/newfov.ui:802
 
2103
msgid "Radiotelescope"
 
2104
msgstr ""
 
2105
 
 
2106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_3)
 
2107
#: dialogs/newfov.ui:830
 
2108
msgid "Radiotelescope diameter:"
 
2109
msgstr ""
 
2110
 
 
2111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3)
 
2112
#: dialogs/newfov.ui:837
 
2113
msgid "Wavelength:"
 
2114
msgstr ""
 
2115
 
 
2116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3_4)
 
2117
#: dialogs/newfov.ui:893
 
2118
msgid "m"
 
2119
msgstr "m"
 
2120
 
 
2121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3_2_3)
 
2122
#: dialogs/newfov.ui:935
 
2123
#, fuzzy
 
2124
msgid "cm"
 
2125
msgstr " से.मी."
 
2126
 
 
2127
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ComputeHPBW)
 
2128
#: dialogs/newfov.ui:988
 
2129
msgid "Compute radiotelescope HPBW from above data fields"
 
2130
msgstr ""
 
2131
 
 
2132
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ComputeHPBW)
 
2133
#: dialogs/newfov.ui:993
 
2134
msgid ""
 
2135
"This button will compute the Half Power Beam Width (HPBW) angle for a "
 
2136
"specific radiotelescope and observing wavelength combination, assuming no "
 
2137
"multibeam receiver is available at the telescope.  You must first specify "
 
2138
"the diameter of the radiotelescope and the observing wavelength.\n"
 
2139
"\n"
 
2140
"The computed HPBW angle (in arcminutes) will be displayed in the \"Field of "
 
2141
"view\" edit box."
 
2142
msgstr ""
 
2143
 
 
2144
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ComputeHPBW)
 
2145
#: dialogs/newfov.ui:996
 
2146
msgid "Compute HPBW"
 
2147
msgstr ""
 
2148
 
 
2149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fieldoFviewLabel)
 
2150
#: dialogs/newfov.ui:1014
 
2151
msgid "Field of view:"
 
2152
msgstr ""
 
2153
 
 
2154
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, FOVEditX)
 
2155
#: dialogs/newfov.ui:1021
 
2156
msgid "Desired field-of-view size, in arcminutes"
 
2157
msgstr ""
 
2158
 
 
2159
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, FOVEditX)
 
2160
#: dialogs/newfov.ui:1026
 
2161
msgid ""
 
2162
"Enter the desired angular size for the field-of-view (FOV) symbol.\n"
 
2163
"\n"
 
2164
"You can either enter a value directly, or use the \"Eyepiece\" or \"Camera\" "
 
2165
"Tabs to compute an angular size for specific eyepieces or cameras."
 
2166
msgstr ""
 
2167
 
 
2168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
2169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
2170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
2171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
2172
#: dialogs/newfov.ui:1033 dialogs/newfov.ui:1053 dialogs/newfov.ui:1080
 
2173
#: dialogs/newfov.ui:1107
 
2174
msgid "arcmin"
 
2175
msgstr ""
 
2176
 
 
2177
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
2178
#: dialogs/newfov.ui:1040
 
2179
msgid " x "
 
2180
msgstr " x "
 
2181
 
 
2182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fieldoFviewLabel_2)
 
2183
#: dialogs/newfov.ui:1060
 
2184
msgid "Offset X:"
 
2185
msgstr ""
 
2186
 
 
2187
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, FOVEditOffsetX)
 
2188
#: dialogs/newfov.ui:1067
 
2189
msgid "Desired horizontal offset  in arcminutes"
 
2190
msgstr ""
 
2191
 
 
2192
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, FOVEditOffsetX)
 
2193
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, FOVEditOffsetY)
 
2194
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, FOVEditRotation)
 
2195
#: dialogs/newfov.ui:1073 dialogs/newfov.ui:1100 dialogs/newfov.ui:1127
 
2196
msgid "0"
 
2197
msgstr ""
 
2198
 
 
2199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fieldoFviewLabel_3)
 
2200
#: dialogs/newfov.ui:1087
 
2201
msgid "Offset Y:"
 
2202
msgstr ""
 
2203
 
 
2204
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, FOVEditOffsetY)
 
2205
#: dialogs/newfov.ui:1094
 
2206
msgid "Desired vertical offset  in arcminutes"
 
2207
msgstr ""
 
2208
 
 
2209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fieldoFviewLabel_4)
 
2210
#: dialogs/newfov.ui:1114
 
2211
#, fuzzy
 
2212
msgid "Rotation:"
 
2213
msgstr "फिरवणे"
 
2214
 
 
2215
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, FOVEditRotation)
 
2216
#: dialogs/newfov.ui:1121
 
2217
msgid "Desired rotation with respect to center in degrees"
 
2218
msgstr ""
 
2219
 
 
2220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
2221
#: dialogs/newfov.ui:1134
 
2222
#, fuzzy
 
2223
msgid "Degrees"
 
2224
msgstr "९० अंश (&D)"
 
2225
 
 
2226
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, ColorButton)
 
2227
#: dialogs/newfov.ui:1196
 
2228
msgid "Select color for the field-of-view symbol"
 
2229
msgstr ""
 
2230
 
 
2231
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, ColorButton)
 
2232
#: dialogs/newfov.ui:1199
 
2233
msgid "Select a color for the field-of-view (FOV) symbol."
 
2234
msgstr ""
 
2235
 
 
2236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
 
2237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
 
2238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetColor)
 
2239
#: dialogs/newfov.ui:1216 oal/equipmentwriter.ui:606 xplanet/opsxplanet.ui:539
 
2240
#, fuzzy
 
2241
msgid "Color:"
 
2242
msgstr "रंग :"
 
2243
 
 
2244
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, ShapeBox)
 
2245
#: dialogs/newfov.ui:1223
 
2246
msgid "Select a shape for the field-of-view symbol"
 
2247
msgstr ""
 
2248
 
 
2249
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, ShapeBox)
 
2250
#: dialogs/newfov.ui:1228
 
2251
msgid ""
 
2252
"Select a shape for the field-of-view (FOV) symbol.  The possible shapes "
 
2253
"are:\n"
 
2254
"\n"
 
2255
"Circle, Square, Crosshairs, Bullseye."
 
2256
msgstr ""
 
2257
 
 
2258
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
 
2259
#: dialogs/newfov.ui:1232
 
2260
#, fuzzy
 
2261
msgid "Square"
 
2262
msgstr "चौरस"
 
2263
 
 
2264
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
 
2265
#: dialogs/newfov.ui:1237
 
2266
msgid "Circle"
 
2267
msgstr "वर्तुळ"
 
2268
 
 
2269
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
 
2270
#: dialogs/newfov.ui:1242
 
2271
msgid "Crosshairs"
 
2272
msgstr ""
 
2273
 
 
2274
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
 
2275
#: dialogs/newfov.ui:1247
 
2276
msgid "Bullseye"
 
2277
msgstr ""
 
2278
 
 
2279
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ShapeBox)
 
2280
#: dialogs/newfov.ui:1252
 
2281
msgid "Semitransparent circle"
 
2282
msgstr ""
 
2283
 
 
2284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
 
2285
#: dialogs/newfov.ui:1260
 
2286
#, fuzzy
 
2287
msgid "Shape:"
 
2288
msgstr "आकार"
 
2289
 
 
2290
#: dialogs/timedialog.cpp:44
 
2291
msgctxt "set clock to a new time"
 
2292
msgid "Set UTC Time"
 
2293
msgstr ""
 
2294
 
 
2295
#: dialogs/timedialog.cpp:46
 
2296
msgctxt "set clock to a new time"
 
2297
msgid "Set Time"
 
2298
msgstr ""
 
2299
 
 
2300
#: dialogs/timedialog.cpp:59
 
2301
msgid "UTC Now"
 
2302
msgstr ""
 
2303
 
 
2304
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, NowButton)
 
2305
#: dialogs/timedialog.cpp:59 tools/modcalcaltaz.ui:71
 
2306
#: tools/modcalceclipticcoords.ui:52 tools/modcalcjd.ui:48
 
2307
#: tools/modcalcvlsr.ui:72
 
2308
#, fuzzy
 
2309
msgid "Now"
 
2310
msgstr "आता"
 
2311
 
 
2312
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DownloadTitle)
 
2313
#: dialogs/wizdownload.ui:62
 
2314
msgid "Download Extra Data Files"
 
2315
msgstr ""
 
2316
 
 
2317
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DownloadText)
 
2318
#: dialogs/wizdownload.ui:85
 
2319
msgid ""
 
2320
"<html><head></head><body><p>You may now download optional data files to "
 
2321
"enhance KStars, such as Messier object images, or a more complete NGC/IC "
 
2322
"catalog. Press the <span style=\" font-weight:600;\">Download Extra Data</"
 
2323
"span> button to proceed. </p><p>You can also use this tool later, by "
 
2324
"selecting <span style=\" font-weight:600;\">Download New Data</span> from "
 
2325
"the <span style=\" font-weight:600;\">File</span> menu.</p></body></html>"
 
2326
msgstr ""
 
2327
 
 
2328
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, DownloadButton)
 
2329
#: dialogs/wizdownload.ui:129
 
2330
msgid "Download Extra Data..."
 
2331
msgstr ""
 
2332
 
 
2333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, GeoTitle)
 
2334
#: dialogs/wizlocation.ui:61
 
2335
msgid "Choose Your Home Location"
 
2336
msgstr ""
 
2337
 
 
2338
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeText)
 
2339
#: dialogs/wizlocation.ui:84
 
2340
msgid ""
 
2341
"<html><head></head><body><p>Select a City near your location from the list. "
 
2342
"You may filter the list by the name of your city, province, and country.</"
 
2343
"p><p>Once you have selected a City, press <span style=\" font-weight:600;"
 
2344
"\">Next</span>.</p></body></html>"
 
2345
msgstr ""
 
2346
 
 
2347
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, CityFilter)
 
2348
#: dialogs/wizlocation.ui:122
 
2349
msgid "Filter the list by city name"
 
2350
msgstr ""
 
2351
 
 
2352
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, CountryFilter)
 
2353
#: dialogs/wizlocation.ui:143
 
2354
msgid "Filter the list by country name"
 
2355
msgstr ""
 
2356
 
 
2357
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, ProvinceFilter)
 
2358
#: dialogs/wizlocation.ui:150
 
2359
msgid "Filter the list by province name"
 
2360
msgstr ""
 
2361
 
 
2362
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, CityListBox)
 
2363
#: dialogs/wizlocation.ui:223
 
2364
msgid "The list of cities which match the present search filters."
 
2365
msgstr ""
 
2366
 
 
2367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeTitle)
 
2368
#: dialogs/wizwelcome.ui:62
 
2369
msgid "Welcome to the KStars Setup Wizard"
 
2370
msgstr ""
 
2371
 
 
2372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeText)
 
2373
#: dialogs/wizwelcome.ui:85
 
2374
msgid ""
 
2375
"<html><head></head><body><p>This wizard will help you set up some basic "
 
2376
"options, such as your location on Earth.</p><p></p><p>To get started, press "
 
2377
"the <span style=\" font-weight:600;\">Next</span> button.</p></body></html>"
 
2378
msgstr ""
 
2379
 
 
2380
#: ekos/capture.cpp:27
 
2381
msgid "Idle"
 
2382
msgstr "रिकामे"
 
2383
 
 
2384
#: ekos/capture.cpp:27
 
2385
#, fuzzy
 
2386
msgid "In progress"
 
2387
msgstr "प्रगतीपथावर आहे/चालू आहे"
 
2388
 
 
2389
#: ekos/capture.cpp:27 ekos/guide/rcalibration.cpp:366
 
2390
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:384 ekos/guide/rcalibration.cpp:547
 
2391
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:634
 
2392
msgid "Error"
 
2393
msgstr "त्रुटी"
 
2394
 
 
2395
#: ekos/capture.cpp:27
 
2396
msgid "Complete"
 
2397
msgstr "पूर्ण"
 
2398
 
 
2399
#: ekos/capture.cpp:143 ekos/capture.cpp:592
 
2400
msgid "Auto dark subtract is not supported in batch mode."
 
2401
msgstr ""
 
2402
 
 
2403
#: ekos/capture.cpp:314
 
2404
#, kde-format
 
2405
msgid "Unable to find FILTER_SLOT property in driver %1"
 
2406
msgstr ""
 
2407
 
 
2408
#: ekos/capture.cpp:389
 
2409
#, kde-format
 
2410
msgid "Received image %1 out of %2."
 
2411
msgstr ""
 
2412
 
 
2413
#: ekos/capture.cpp:441
 
2414
msgid "Failed to set sub frame."
 
2415
msgstr ""
 
2416
 
 
2417
#: ekos/capture.cpp:455
 
2418
msgid "Failed to set binning."
 
2419
msgstr ""
 
2420
 
 
2421
#: ekos/capture.cpp:472
 
2422
msgid "Capturing dark frame..."
 
2423
msgstr ""
 
2424
 
 
2425
#: ekos/capture.cpp:482 ekos/focus.cpp:229 ekos/guide/rcalibration.cpp:678
 
2426
msgid "Capturing image..."
 
2427
msgstr ""
 
2428
 
 
2429
#: ekos/capture.cpp:558 ekos/ekosmanager.cpp:975 ekos/focus.cpp:750
 
2430
#: ekos/guide.cpp:288
 
2431
#, kde-format
 
2432
msgctxt "log entry; %1 is the date, %2 is the text"
 
2433
msgid "%1 %2"
 
2434
msgstr ""
 
2435
 
 
2436
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, secondsLabel)
 
2437
#: ekos/capture.cpp:578 ekos/capture.ui:799
 
2438
msgid "second left"
 
2439
msgstr ""
 
2440
 
 
2441
#: ekos/capture.cpp:580
 
2442
msgid "seconds left"
 
2443
msgstr ""
 
2444
 
 
2445
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, setupGroup_3)
 
2446
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
2447
#: ekos/capture.ui:34 ekos/ekosmanager.cpp:1004 ekos/opsekos.ui:157
 
2448
msgid "CCD"
 
2449
msgstr ""
 
2450
 
 
2451
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6)
 
2452
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3)
 
2453
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
2454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
2455
#: ekos/capture.ui:50 ekos/capture.ui:504 tools/argsetdeviceindi.ui:30
 
2456
#: tools/argshutdownindi.ui:38 tools/argstartindi.ui:30
 
2457
msgid "Device:"
 
2458
msgstr "साधन :"
 
2459
 
 
2460
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, exposureLabel_2)
 
2461
#: ekos/capture.ui:57
 
2462
msgid "Set the exposure time in seconds for individual images, if applicable"
 
2463
msgstr ""
 
2464
 
 
2465
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, exposureLabel_2)
 
2466
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
2467
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
2468
#: ekos/capture.ui:63 ekos/focus.ui:152 ekos/guide.ui:65
 
2469
msgid "Exposure:"
 
2470
msgstr ""
 
2471
 
 
2472
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_9)
 
2473
#: ekos/capture.ui:76
 
2474
msgid "Binning:"
 
2475
msgstr ""
 
2476
 
 
2477
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_12)
 
2478
#: ekos/capture.ui:89
 
2479
#, fuzzy
 
2480
msgid "Frame:"
 
2481
msgstr "फ्रेम"
 
2482
 
 
2483
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_17)
 
2484
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_7)
 
2485
#: ekos/capture.ui:96 ekos/capture.ui:109
 
2486
msgid "Prefix to append to the beginning of file names"
 
2487
msgstr ""
 
2488
 
 
2489
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_17)
 
2490
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
2491
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label6)
 
2492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
 
2493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
 
2494
#: ekos/capture.ui:102 oal/equipmentwriter.ui:83 oal/equipmentwriter.ui:596
 
2495
#: oal/execute.ui:193 printing/detailstable.cpp:340
 
2496
#: tools/argsetframetypeindi.ui:30
 
2497
msgid "Type:"
 
2498
msgstr "प्रकार :"
 
2499
 
 
2500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_7)
 
2501
#: ekos/capture.ui:115
 
2502
#, fuzzy
 
2503
msgid "Prefix:"
 
2504
msgstr "प्रीफिक्स"
 
2505
 
 
2506
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_4)
 
2507
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2_3)
 
2508
#: ekos/capture.ui:122 ekos/capture.ui:511
 
2509
msgid "Number of images to capture"
 
2510
msgstr ""
 
2511
 
 
2512
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
 
2513
#: ekos/capture.ui:128
 
2514
msgid "Count:"
 
2515
msgstr "मोजणी :"
 
2516
 
 
2517
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_8)
 
2518
#: ekos/capture.ui:135
 
2519
msgid "Delay in seconds between consecutive images"
 
2520
msgstr ""
 
2521
 
 
2522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_8)
 
2523
#: ekos/capture.ui:141
 
2524
#, fuzzy
 
2525
msgid "Delay:"
 
2526
msgstr "विलंब : "
 
2527
 
 
2528
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_8)
 
2529
#: ekos/capture.ui:148 ekos/focus.ui:186 ekos/guide.ui:95
 
2530
msgid "Apply filter to image after capture to enhance it"
 
2531
msgstr ""
 
2532
 
 
2533
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
2534
#: ekos/capture.ui:151 ekos/focus.ui:189 ekos/guide.ui:98
 
2535
#, fuzzy
 
2536
msgid "Filters:"
 
2537
msgstr "गाळणी"
 
2538
 
 
2539
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_10)
 
2540
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_13)
 
2541
#: ekos/capture.ui:186 ekos/capture.ui:279
 
2542
msgid "X:"
 
2543
msgstr "X:"
 
2544
 
 
2545
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, binXCombo)
 
2546
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, binYCombo)
 
2547
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
 
2548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, FunctionTree)
 
2549
#: ekos/capture.ui:200 ekos/capture.ui:246 indi/opsindi.ui:448
 
2550
#: tools/scriptbuilder.ui:407
 
2551
msgid "1"
 
2552
msgstr ""
 
2553
 
 
2554
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, binXCombo)
 
2555
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, binYCombo)
 
2556
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
 
2557
#: ekos/capture.ui:205 ekos/capture.ui:251 indi/opsindi.ui:453
 
2558
msgid "2"
 
2559
msgstr ""
 
2560
 
 
2561
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, binXCombo)
 
2562
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, binYCombo)
 
2563
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
 
2564
#: ekos/capture.ui:210 ekos/capture.ui:256 indi/opsindi.ui:458
 
2565
msgid "3"
 
2566
msgstr ""
 
2567
 
 
2568
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, binXCombo)
 
2569
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, binYCombo)
 
2570
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
 
2571
#: ekos/capture.ui:215 ekos/capture.ui:261 indi/opsindi.ui:463
 
2572
msgid "4"
 
2573
msgstr ""
 
2574
 
 
2575
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_11)
 
2576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_14)
 
2577
#: ekos/capture.ui:229 ekos/capture.ui:302
 
2578
msgid "Y:"
 
2579
msgstr "Y:"
 
2580
 
 
2581
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_15)
 
2582
#: ekos/capture.ui:325
 
2583
#, fuzzy
 
2584
msgid "W:"
 
2585
msgstr "W"
 
2586
 
 
2587
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_16)
 
2588
#: ekos/capture.ui:351
 
2589
#, fuzzy
 
2590
msgid "H:"
 
2591
msgstr "H"
 
2592
 
 
2593
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, frameTypeCheck)
 
2594
#: ekos/capture.ui:378
 
2595
msgid "Active CCD frame type"
 
2596
msgstr ""
 
2597
 
 
2598
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, frameTypeCheck)
 
2599
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
 
2600
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, OptionsList)
 
2601
#: ekos/capture.ui:381 ekos/capture.ui:736 tools/observinglist.cpp:109
 
2602
#: tools/observinglist.cpp:112 tools/optionstreeview.ui:33
 
2603
msgid "Type"
 
2604
msgstr "प्रकार"
 
2605
 
 
2606
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, filterCheck)
 
2607
#: ekos/capture.ui:388
 
2608
msgid "Active filter slot"
 
2609
msgstr ""
 
2610
 
 
2611
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterCheck)
 
2612
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, setupGroup)
 
2613
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
 
2614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
2615
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Filter)
 
2616
#: ekos/capture.ui:391 ekos/capture.ui:488 ekos/capture.ui:731
 
2617
#: ekos/opsekos.ui:178 oal/equipmentwriter.ui:553
 
2618
msgid "Filter"
 
2619
msgstr "गाळणी"
 
2620
 
 
2621
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, expDurationCheck)
 
2622
#: ekos/capture.ui:401
 
2623
msgid "Expose Duration"
 
2624
msgstr ""
 
2625
 
 
2626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, darkSubCheck)
 
2627
#: ekos/capture.ui:436
 
2628
msgid "Auto dark subtract"
 
2629
msgstr ""
 
2630
 
 
2631
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ISOCheck)
 
2632
#: ekos/capture.ui:446
 
2633
msgid "Add time stamp to the file name"
 
2634
msgstr ""
 
2635
 
 
2636
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ISOCheck)
 
2637
#: ekos/capture.ui:449
 
2638
msgid "Add ISO 8601 time stamp"
 
2639
msgstr ""
 
2640
 
 
2641
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayCheck)
 
2642
#: ekos/capture.ui:462
 
2643
msgid "Display in FITS Viewer"
 
2644
msgstr ""
 
2645
 
 
2646
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_3)
 
2647
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
 
2648
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
 
2649
#: ekos/capture.ui:517 oal/execute.ui:377 tools/argsetfilternumindi.ui:30
 
2650
msgid "Filter:"
 
2651
msgstr "गाळणी :"
 
2652
 
 
2653
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewB)
 
2654
#: ekos/capture.ui:665
 
2655
msgid "Preview"
 
2656
msgstr "पूर्वावलोकन"
 
2657
 
 
2658
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, startB)
 
2659
#: ekos/capture.ui:675
 
2660
msgid "&Start Sequence"
 
2661
msgstr ""
 
2662
 
 
2663
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopB)
 
2664
#: ekos/capture.ui:691
 
2665
msgid "S&top"
 
2666
msgstr "थांबा (&T)"
 
2667
 
 
2668
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
2669
#: ekos/capture.ui:713
 
2670
msgid "Sequence Queue"
 
2671
msgstr ""
 
2672
 
 
2673
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
 
2674
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
 
2675
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
 
2676
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, clientTreeWidget)
 
2677
#: ekos/capture.ui:726 ekos/focus.ui:314 indi/devmanager.ui:194
 
2678
#: indi/devmanager.ui:288 indi/drivermanager.ui:190 indi/drivermanager.ui:276
 
2679
msgid "Status"
 
2680
msgstr "स्थिती"
 
2681
 
 
2682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
 
2683
#: ekos/capture.ui:741
 
2684
#, fuzzy
 
2685
msgid "Bin"
 
2686
msgstr "बायनरी (&B)"
 
2687
 
 
2688
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
 
2689
#: ekos/capture.ui:746
 
2690
#, fuzzy
 
2691
msgid "Exp"
 
2692
msgstr "EXP"
 
2693
 
 
2694
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
 
2695
#: ekos/capture.ui:751
 
2696
msgid "Count"
 
2697
msgstr "मोजणी"
 
2698
 
 
2699
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, progressGroup)
 
2700
#: ekos/capture.ui:766
 
2701
msgid "Progress"
 
2702
msgstr "प्रगती"
 
2703
 
 
2704
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, progressLabel_3)
 
2705
#: ekos/capture.ui:776
 
2706
msgid "Expose:"
 
2707
msgstr ""
 
2708
 
 
2709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, progressLabel_2)
 
2710
#: ekos/capture.ui:806
 
2711
msgid "Progress:"
 
2712
msgstr "प्रगती :"
 
2713
 
 
2714
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2_3)
 
2715
#: ekos/capture.ui:829
 
2716
#, fuzzy
 
2717
msgid "of"
 
2718
msgstr "चा"
 
2719
 
 
2720
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, completedLabel_2)
 
2721
#: ekos/capture.ui:855
 
2722
#, fuzzy
 
2723
msgid "completed"
 
2724
msgstr "पूर्ण झालेले"
 
2725
 
 
2726
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, processINDIB)
 
2727
#: ekos/ekosmanager.cpp:251 ekos/ekosmanager.cpp:584 ekos/ekosmanager.ui:216
 
2728
msgid "Start INDI"
 
2729
msgstr ""
 
2730
 
 
2731
#: ekos/ekosmanager.cpp:400
 
2732
msgid "Ekos requires at least one CCD or Guider to operate."
 
2733
msgstr ""
 
2734
 
 
2735
#: ekos/ekosmanager.cpp:464
 
2736
msgid "INDI services started. Please connect devices."
 
2737
msgstr ""
 
2738
 
 
2739
#: ekos/ekosmanager.cpp:477
 
2740
#, kde-format
 
2741
msgid "INDI services started. Connection to %1 at %2 is successful."
 
2742
msgstr ""
 
2743
 
 
2744
#: ekos/ekosmanager.cpp:487
 
2745
msgid "Stop INDI"
 
2746
msgstr ""
 
2747
 
 
2748
#: ekos/ekosmanager.cpp:498
 
2749
#, kde-format
 
2750
msgid "Unable to completely establish remote devices. %1 device remaining."
 
2751
msgid_plural ""
 
2752
"Unable to completely establish remote devices. %1 devices remaining."
 
2753
msgstr[0] ""
 
2754
msgstr[1] ""
 
2755
 
 
2756
#: ekos/ekosmanager.cpp:531
 
2757
msgid "Connecting INDI devices..."
 
2758
msgstr ""
 
2759
 
 
2760
#: ekos/ekosmanager.cpp:560
 
2761
msgid "Disconnecting INDI devices..."
 
2762
msgstr ""
 
2763
 
 
2764
#: ekos/ekosmanager.cpp:590
 
2765
msgid "INDI services stopped."
 
2766
msgstr ""
 
2767
 
 
2768
#: ekos/ekosmanager.cpp:697
 
2769
msgid "Remote devices established. Please connect devices."
 
2770
msgstr ""
 
2771
 
 
2772
#: ekos/ekosmanager.cpp:774 ekos/ekosmanager.cpp:797 ekos/ekosmanager.cpp:810
 
2773
#: ekos/ekosmanager.cpp:834 ekos/ekosmanager.cpp:854 indi/indistd.cpp:410
 
2774
#, kde-format
 
2775
msgid "%1 is online."
 
2776
msgstr ""
 
2777
 
 
2778
#: ekos/ekosmanager.cpp:875
 
2779
#, kde-format
 
2780
msgid "%1 is offline."
 
2781
msgstr ""
 
2782
 
 
2783
#: ekos/ekosmanager.cpp:1015 fitsviewer/fitsviewer.cpp:225
 
2784
msgid "Focus"
 
2785
msgstr "केंद्र"
 
2786
 
 
2787
#: ekos/ekosmanager.cpp:1031 fitsviewer/fitsviewer.cpp:229
 
2788
msgid "Guide"
 
2789
msgstr ""
 
2790
 
 
2791
#: ekos/ekosmanager.cpp:1039
 
2792
#, kde-format
 
2793
msgid "Guider port from %1 is ready."
 
2794
msgstr ""
 
2795
 
 
2796
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EkosManager)
 
2797
#: ekos/ekosmanager.ui:14 kstarsactions.cpp:448 kstarsinit.cpp:384
 
2798
msgid "Ekos"
 
2799
msgstr ""
 
2800
 
 
2801
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, setupTab)
 
2802
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_Configuration)
 
2803
#: ekos/ekosmanager.ui:24 ekos/guide/guider.ui:103
 
2804
#, fuzzy
 
2805
msgid "Setup"
 
2806
msgstr "मांडणी (&u)..."
 
2807
 
 
2808
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
 
2809
#: ekos/ekosmanager.ui:30
 
2810
msgid "1. Select INDI Mode"
 
2811
msgstr ""
 
2812
 
 
2813
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_localMode)
 
2814
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, localR)
 
2815
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, LocalButton)
 
2816
#: ekos/ekosmanager.ui:36 indi/devmanager.ui:67 indi/drivermanager.ui:63
 
2817
#: tools/argstartindi.ui:57
 
2818
#, fuzzy
 
2819
msgid "Local"
 
2820
msgstr "स्थानिक"
 
2821
 
 
2822
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_remoteMode)
 
2823
#: ekos/ekosmanager.ui:46
 
2824
#, fuzzy
 
2825
msgid "Remote"
 
2826
msgstr "दूरस्थ (&R):"
 
2827
 
 
2828
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
2829
#: ekos/ekosmanager.ui:69
 
2830
msgid "2. Select Devices"
 
2831
msgstr ""
 
2832
 
 
2833
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
2834
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
2835
#: ekos/ekosmanager.ui:79 oal/execute.ui:347 printing/loggingform.cpp:65
 
2836
msgid "Telescope:"
 
2837
msgstr ""
 
2838
 
 
2839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
2840
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6)
 
2841
#: ekos/ekosmanager.ui:86 ekos/focus.ui:33
 
2842
msgid "CCD:"
 
2843
msgstr ""
 
2844
 
 
2845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
2846
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
2847
#: ekos/ekosmanager.ui:93 ekos/guide.ui:19
 
2848
msgid "Guider:"
 
2849
msgstr ""
 
2850
 
 
2851
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
2852
#: ekos/ekosmanager.ui:100
 
2853
msgid "Filter Wheel:"
 
2854
msgstr ""
 
2855
 
 
2856
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
2857
#: ekos/ekosmanager.ui:107
 
2858
msgid "Focuser:"
 
2859
msgstr ""
 
2860
 
 
2861
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
2862
#: ekos/ekosmanager.ui:114
 
2863
msgid "Auxiliary:"
 
2864
msgstr ""
 
2865
 
 
2866
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
2867
#: ekos/ekosmanager.ui:205
 
2868
msgid "3. Start && Stop INDI"
 
2869
msgstr ""
 
2870
 
 
2871
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, controlPanelB)
 
2872
#: ekos/ekosmanager.ui:226
 
2873
msgid "Control Panel..."
 
2874
msgstr ""
 
2875
 
 
2876
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, optionsB)
 
2877
#: ekos/ekosmanager.ui:236
 
2878
#, fuzzy
 
2879
msgid "Options..."
 
2880
msgstr "पर्याय"
 
2881
 
 
2882
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
2883
#: ekos/ekosmanager.ui:248
 
2884
msgid "4. Connect && Disconnect Devices"
 
2885
msgstr ""
 
2886
 
 
2887
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, connectB)
 
2888
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, connectHostB)
 
2889
#: ekos/ekosmanager.ui:259 indi/devmanager.ui:318 indi/drivermanager.ui:306
 
2890
msgid "Connect"
 
2891
msgstr "जोडा"
 
2892
 
 
2893
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, disconnectB)
 
2894
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, disconnectHostB)
 
2895
#: ekos/ekosmanager.ui:269 indi/devmanager.ui:325 indi/drivermanager.ui:313
 
2896
msgid "Disconnect"
 
2897
msgstr "जुळवणी तोडा"
 
2898
 
 
2899
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, alignTab)
 
2900
#: ekos/ekosmanager.ui:282
 
2901
#, fuzzy
 
2902
msgid "Align"
 
2903
msgstr "जुळवा (&A)"
 
2904
 
 
2905
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableLoggingCheck)
 
2906
#: ekos/ekosmanager.ui:299
 
2907
msgid "Enable logging"
 
2908
msgstr ""
 
2909
 
 
2910
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearB)
 
2911
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ClearButton)
 
2912
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, Clear)
 
2913
#: ekos/ekosmanager.ui:322 indi/guimanager.cpp:71 indi/indimenu.cpp:74
 
2914
#: tools/conjunctions.ui:211 tools/modcalcgeod.ui:160
 
2915
#, fuzzy
 
2916
msgid "Clear"
 
2917
msgstr "पुसून टाका"
 
2918
 
 
2919
#: ekos/focus.cpp:66
 
2920
msgctxt "Half Flux Radius"
 
2921
msgid "HFR"
 
2922
msgstr ""
 
2923
 
 
2924
#: ekos/focus.cpp:67
 
2925
msgid "Absolute Position"
 
2926
msgstr ""
 
2927
 
 
2928
#: ekos/focus.cpp:71
 
2929
#, fuzzy
 
2930
msgid "Idle."
 
2931
msgstr "निष्क्रिय."
 
2932
 
 
2933
#: ekos/focus.cpp:184
 
2934
msgid "Autofocus in progress..."
 
2935
msgstr ""
 
2936
 
 
2937
#: ekos/focus.cpp:215 ekos/guide.cpp:223
 
2938
msgid "Error: Lost connection to CCD."
 
2939
msgstr ""
 
2940
 
 
2941
#: ekos/focus.cpp:241 ekos/focus.cpp:272
 
2942
msgid "Error: Lost connection to Focuser."
 
2943
msgstr ""
 
2944
 
 
2945
#: ekos/focus.cpp:260
 
2946
msgid "Focusing inward..."
 
2947
msgstr ""
 
2948
 
 
2949
#: ekos/focus.cpp:291
 
2950
msgid "Focusing outward..."
 
2951
msgstr ""
 
2952
 
 
2953
#: ekos/focus.cpp:325
 
2954
msgid "FITS received. No stars detected."
 
2955
msgstr ""
 
2956
 
 
2957
#: ekos/focus.cpp:360
 
2958
#, kde-format
 
2959
msgid "FITS received. HFR %1 @ %2. Delta (%3%)"
 
2960
msgstr ""
 
2961
 
 
2962
#: ekos/focus.cpp:362
 
2963
#, kde-format
 
2964
msgid "FITS received. HFR %1 @ %2."
 
2965
msgstr ""
 
2966
 
 
2967
#: ekos/focus.cpp:366
 
2968
msgid "Autofocus failed to reach proper focus. Try increasing tolerance value."
 
2969
msgstr ""
 
2970
 
 
2971
#: ekos/focus.cpp:374 ekos/focus.cpp:592
 
2972
msgid "No stars detected, capturing again..."
 
2973
msgstr ""
 
2974
 
 
2975
#: ekos/focus.cpp:437
 
2976
msgid ""
 
2977
"Change in HFR is too small. Try increasing the step size or decreasing the "
 
2978
"tolerance."
 
2979
msgstr ""
 
2980
 
 
2981
#: ekos/focus.cpp:439 ekos/focus.cpp:547 ekos/focus.cpp:607 ekos/focus.cpp:657
 
2982
msgid "Autofocus complete."
 
2983
msgstr ""
 
2984
 
 
2985
#: ekos/focus.cpp:555
 
2986
msgid "Deadlock reached. Please try again with different settings."
 
2987
msgstr ""
 
2988
 
 
2989
#: ekos/focus.cpp:581
 
2990
#, kde-format
 
2991
msgid "FITS received. HFR %1. Delta (%2%)"
 
2992
msgstr ""
 
2993
 
 
2994
#: ekos/focus.cpp:585
 
2995
msgid ""
 
2996
"Autofocus failed to reach proper focus. Try adjusting the tolerance value."
 
2997
msgstr ""
 
2998
 
 
2999
#: ekos/focus.cpp:719 ekos/focus.cpp:737
 
3000
msgid "Focuser error, check INDI panel."
 
3001
msgstr ""
 
3002
 
 
3003
#: ekos/focus.cpp:769
 
3004
msgid "Starting continuous exposure..."
 
3005
msgstr ""
 
3006
 
 
3007
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
3008
#: ekos/focus.ui:19
 
3009
msgid "Focus Mode"
 
3010
msgstr ""
 
3011
 
 
3012
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualModeR)
 
3013
#: ekos/focus.ui:58
 
3014
#, fuzzy
 
3015
msgid "Manual"
 
3016
msgstr "स्वहस्ते"
 
3017
 
 
3018
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AutoModeR)
 
3019
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoR)
 
3020
#: ekos/focus.ui:71 fitsviewer/fitshistogramui.ui:113
 
3021
msgid "Auto"
 
3022
msgstr "स्वयंचलित"
 
3023
 
 
3024
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
3025
#: ekos/focus.ui:81
 
3026
msgid "Autofocus Options"
 
3027
msgstr ""
 
3028
 
 
3029
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
 
3030
#: ekos/focus.ui:89
 
3031
msgid "Delay between two consequent focus images"
 
3032
msgstr ""
 
3033
 
 
3034
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3035
#: ekos/focus.ui:92
 
3036
#, fuzzy
 
3037
msgid "Step:"
 
3038
msgstr "पुढे जा"
 
3039
 
 
3040
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
3041
#: ekos/focus.ui:115
 
3042
msgid "ticks"
 
3043
msgstr ""
 
3044
 
 
3045
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
3046
#: ekos/focus.ui:122
 
3047
msgid "Tolerance:"
 
3048
msgstr ""
 
3049
 
 
3050
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
3051
#: ekos/focus.ui:129
 
3052
#, no-c-format
 
3053
msgid "%"
 
3054
msgstr ""
 
3055
 
 
3056
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
3057
#: ekos/focus.ui:175
 
3058
#, fuzzy
 
3059
msgid "secs"
 
3060
msgstr "%1 सेकंद"
 
3061
 
 
3062
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
3063
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_Control)
 
3064
#: ekos/focus.ui:228 ekos/guide/guider.ui:289
 
3065
#, fuzzy
 
3066
msgid "Control"
 
3067
msgstr "नियंत्रण"
 
3068
 
 
3069
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, focusOutB)
 
3070
#: ekos/focus.ui:239
 
3071
msgid "Focus Out"
 
3072
msgstr ""
 
3073
 
 
3074
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, startFocusB)
 
3075
#: ekos/focus.ui:249
 
3076
msgid "Start Focus"
 
3077
msgstr ""
 
3078
 
 
3079
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, focusInB)
 
3080
#: ekos/focus.ui:259
 
3081
msgid "Focus In"
 
3082
msgstr ""
 
3083
 
 
3084
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, startLoopB)
 
3085
#: ekos/focus.ui:269
 
3086
msgid "Start Framing"
 
3087
msgstr ""
 
3088
 
 
3089
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, captureB)
 
3090
#: ekos/focus.ui:279 ekos/guide/guider.ui:109 ekos/guide/rcalibration.ui:55
 
3091
#, fuzzy
 
3092
msgid "Capture"
 
3093
msgstr "कॅपचर: %1"
 
3094
 
 
3095
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopFocusB)
 
3096
#: ekos/focus.ui:289 ekos/guide/guider.cpp:360 ekos/guide/rcalibration.cpp:328
 
3097
msgid "Stop"
 
3098
msgstr "थांबा"
 
3099
 
 
3100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3101
#: ekos/focus.ui:332
 
3102
msgid "HFR:"
 
3103
msgstr ""
 
3104
 
 
3105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
3106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3107
#: ekos/focus.ui:346 xplanet/opsxplanet.ui:120
 
3108
msgid "pixels"
 
3109
msgstr "पिक्सेल्स"
 
3110
 
 
3111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3112
#: ekos/guide.ui:42
 
3113
msgid "Via:"
 
3114
msgstr ""
 
3115
 
 
3116
#: ekos/guide/guider.cpp:150 ekos/guide/guider.cpp:257
 
3117
#, fuzzy, kde-format
 
3118
msgid "P: %1"
 
3119
msgstr "P"
 
3120
 
 
3121
#: ekos/guide/guider.cpp:361
 
3122
msgid "Autoguiding started."
 
3123
msgstr ""
 
3124
 
 
3125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_StartStop)
 
3126
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_StartCalibration)
 
3127
#: ekos/guide/guider.cpp:372 ekos/guide/guider.ui:632
 
3128
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:306 ekos/guide/rcalibration.ui:113
 
3129
#, fuzzy
 
3130
msgid "Start"
 
3131
msgstr "सुरु करा"
 
3132
 
 
3133
#: ekos/guide/guider.cpp:373
 
3134
msgid "Autoguiding stopped."
 
3135
msgstr ""
 
3136
 
 
3137
#: ekos/guide/guider.cpp:405
 
3138
msgid ""
 
3139
"Lost track of the guide star. Try increasing the square size and check the "
 
3140
"mount."
 
3141
msgstr ""
 
3142
 
 
3143
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, guiderClass)
 
3144
#: ekos/guide/guider.ui:26
 
3145
msgid "Guiding"
 
3146
msgstr ""
 
3147
 
 
3148
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_Drift)
 
3149
#: ekos/guide/guider.ui:34
 
3150
msgid "Drift graphics"
 
3151
msgstr ""
 
3152
 
 
3153
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_1)
 
3154
#: ekos/guide/guider.ui:58
 
3155
msgid "X scale(frm.)"
 
3156
msgstr ""
 
3157
 
 
3158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_2)
 
3159
#: ekos/guide/guider.ui:75
 
3160
msgid "Y scale(\")"
 
3161
msgstr ""
 
3162
 
 
3163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_18)
 
3164
#: ekos/guide/guider.ui:118
 
3165
msgid "Square size"
 
3166
msgstr ""
 
3167
 
 
3168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_19)
 
3169
#: ekos/guide/guider.ui:128
 
3170
msgid "Algorithm"
 
3171
msgstr ""
 
3172
 
 
3173
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_Info)
 
3174
#: ekos/guide/guider.ui:147
 
3175
msgid "Info"
 
3176
msgstr "माहिती"
 
3177
 
 
3178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_3)
 
3179
#: ekos/guide/guider.ui:155
 
3180
msgid "Guiding rate,x15\"/sec"
 
3181
msgstr ""
 
3182
 
 
3183
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_RecommendedGain)
 
3184
#: ekos/guide/guider.ui:178
 
3185
msgid "P=xxxxx"
 
3186
msgstr ""
 
3187
 
 
3188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_5)
 
3189
#: ekos/guide/guider.ui:189
 
3190
msgid "Focal,mm"
 
3191
msgstr ""
 
3192
 
 
3193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_Focal)
 
3194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_FbyD)
 
3195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_ErrRA)
 
3196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_ErrDEC)
 
3197
#: ekos/guide/guider.ui:202 ekos/guide/guider.ui:251 ekos/guide/guider.ui:585
 
3198
#: ekos/guide/guider.ui:615
 
3199
msgid "xxx"
 
3200
msgstr ""
 
3201
 
 
3202
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_6)
 
3203
#: ekos/guide/guider.ui:215
 
3204
msgid "Aperture,mm"
 
3205
msgstr ""
 
3206
 
 
3207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_Aperture)
 
3208
#: ekos/guide/guider.ui:228
 
3209
#, fuzzy
 
3210
msgid "xx"
 
3211
msgstr "0123456789-+,xX:"
 
3212
 
 
3213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_7)
 
3214
#: ekos/guide/guider.ui:238
 
3215
msgid "F/D"
 
3216
msgstr ""
 
3217
 
 
3218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_8)
 
3219
#: ekos/guide/guider.ui:261
 
3220
msgid "FOV,'"
 
3221
msgstr ""
 
3222
 
 
3223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_FOV)
 
3224
#: ekos/guide/guider.ui:274
 
3225
msgid "YYxYY"
 
3226
msgstr ""
 
3227
 
 
3228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_9)
 
3229
#: ekos/guide/guider.ui:297
 
3230
msgid "Enable directions"
 
3231
msgstr ""
 
3232
 
 
3233
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_DirRA)
 
3234
#: ekos/guide/guider.ui:304
 
3235
msgid "RA"
 
3236
msgstr ""
 
3237
 
 
3238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_DirDEC)
 
3239
#: ekos/guide/guider.ui:311
 
3240
#, fuzzy
 
3241
msgid "DEC"
 
3242
msgstr "डिसें"
 
3243
 
 
3244
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_10)
 
3245
#: ekos/guide/guider.ui:318
 
3246
msgid "Accumulate frames"
 
3247
msgstr ""
 
3248
 
 
3249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_11)
 
3250
#: ekos/guide/guider.ui:350
 
3251
msgid "Proportional gain"
 
3252
msgstr ""
 
3253
 
 
3254
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_12)
 
3255
#: ekos/guide/guider.ui:377
 
3256
msgid "Integral gain"
 
3257
msgstr ""
 
3258
 
 
3259
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_13)
 
3260
#: ekos/guide/guider.ui:404
 
3261
msgid "Derivative gain"
 
3262
msgstr ""
 
3263
 
 
3264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_14)
 
3265
#: ekos/guide/guider.ui:431
 
3266
msgid "Maximum pulse"
 
3267
msgstr ""
 
3268
 
 
3269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_15)
 
3270
#: ekos/guide/guider.ui:452
 
3271
msgid "Minimum pulse"
 
3272
msgstr ""
 
3273
 
 
3274
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_16)
 
3275
#: ekos/guide/guider.ui:484
 
3276
msgid "Delta ,\""
 
3277
msgstr ""
 
3278
 
 
3279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_DeltaRA)
 
3280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_DeltaDEC)
 
3281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_PulseRA)
 
3282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_PulseDEC)
 
3283
#: ekos/guide/guider.ui:499 ekos/guide/guider.ui:515 ekos/guide/guider.ui:542
 
3284
#: ekos/guide/guider.ui:558
 
3285
#, fuzzy
 
3286
msgid "xxxx"
 
3287
msgstr "99999 XXXX"
 
3288
 
 
3289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_17)
 
3290
#: ekos/guide/guider.ui:527
 
3291
msgid "Pulse length, ms"
 
3292
msgstr ""
 
3293
 
 
3294
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_20)
 
3295
#: ekos/guide/guider.ui:572
 
3296
msgid "Sig(RA)\""
 
3297
msgstr ""
 
3298
 
 
3299
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_21)
 
3300
#: ekos/guide/guider.ui:602
 
3301
msgid "Sig(DEC)\""
 
3302
msgstr ""
 
3303
 
 
3304
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:39
 
3305
msgid "Calibration"
 
3306
msgstr ""
 
3307
 
 
3308
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:238
 
3309
#, kde-format
 
3310
msgid "%1 info are missing. Please set the values in INDI Control Panel."
 
3311
msgstr ""
 
3312
 
 
3313
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:271
 
3314
msgid ""
 
3315
"Lost track of the guide star. Try increasing the square size or reducing "
 
3316
"pulse duration."
 
3317
msgstr ""
 
3318
 
 
3319
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:324
 
3320
msgid "Stop GUIDE_RA"
 
3321
msgstr ""
 
3322
 
 
3323
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:330
 
3324
msgid "Drift scope in RA. Press stop when done."
 
3325
msgstr ""
 
3326
 
 
3327
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:350
 
3328
msgid "Stop GUIDE_DEC"
 
3329
msgstr ""
 
3330
 
 
3331
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:351
 
3332
msgid "Drift scope in DEC. Press Stop when done."
 
3333
msgstr ""
 
3334
 
 
3335
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:361 ekos/guide/rcalibration.cpp:379
 
3336
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:541 ekos/guide/rcalibration.cpp:628
 
3337
msgid "Calibration completed."
 
3338
msgstr ""
 
3339
 
 
3340
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:366 ekos/guide/rcalibration.cpp:384
 
3341
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:547 ekos/guide/rcalibration.cpp:634
 
3342
msgid "Calibration rejected. Start drift is too short."
 
3343
msgstr ""
 
3344
 
 
3345
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:425
 
3346
msgid "GUIDE_RA Drifting..."
 
3347
msgstr ""
 
3348
 
 
3349
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:477 ekos/guide/rcalibration.cpp:579
 
3350
#, fuzzy
 
3351
msgid "Running..."
 
3352
msgstr "कार्यरत आहे"
 
3353
 
 
3354
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:516 ekos/guide/rcalibration.cpp:618
 
3355
#, fuzzy
 
3356
msgid "Warning"
 
3357
msgstr "इशारा"
 
3358
 
 
3359
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:516
 
3360
#, kde-format
 
3361
msgid ""
 
3362
"GUIDE_RA: Scope cannot reach the start point after %1 iteration.\n"
 
3363
"Possible mount or drive problems..."
 
3364
msgid_plural ""
 
3365
"GUIDE_RA: Scope cannot reach the start point after %1 iterations.\n"
 
3366
"Possible mount or drive problems..."
 
3367
msgstr[0] ""
 
3368
msgstr[1] ""
 
3369
 
 
3370
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:533
 
3371
msgid "GUIDE_DEC drifting..."
 
3372
msgstr ""
 
3373
 
 
3374
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:618
 
3375
#, kde-format
 
3376
msgid ""
 
3377
"GUIDE_DEC: Scope cannot reach the start point after %1 iteration.\n"
 
3378
"Possible mount or drive problems..."
 
3379
msgid_plural ""
 
3380
"GUIDE_DEC: Scope cannot reach the start point after %1 iterations.\n"
 
3381
"Possible mount or drive problems..."
 
3382
msgstr[0] ""
 
3383
msgstr[1] ""
 
3384
 
 
3385
#: ekos/guide/rcalibration.cpp:694
 
3386
msgid "Image captured..."
 
3387
msgstr ""
 
3388
 
 
3389
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
3390
#: ekos/guide/rcalibration.ui:23
 
3391
msgid "Calibration Checklist"
 
3392
msgstr ""
 
3393
 
 
3394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
3395
#: ekos/guide/rcalibration.ui:48
 
3396
msgid "1. Capture Image"
 
3397
msgstr ""
 
3398
 
 
3399
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
3400
#: ekos/guide/rcalibration.ui:79
 
3401
msgid "2. Select guide star"
 
3402
msgstr ""
 
3403
 
 
3404
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
3405
#: ekos/guide/rcalibration.ui:103
 
3406
msgid "3. Start calibration"
 
3407
msgstr ""
 
3408
 
 
3409
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_ReticleCalibration_2)
 
3410
#: ekos/guide/rcalibration.ui:138
 
3411
msgid "Calibration Options"
 
3412
msgstr ""
 
3413
 
 
3414
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_25)
 
3415
#: ekos/guide/rcalibration.ui:148
 
3416
msgid "Square size:"
 
3417
msgstr ""
 
3418
 
 
3419
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_29)
 
3420
#: ekos/guide/rcalibration.ui:155
 
3421
msgid "Pulse:"
 
3422
msgstr ""
 
3423
 
 
3424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_AutoMode)
 
3425
#: ekos/guide/rcalibration.ui:162
 
3426
msgid "Auto mode"
 
3427
msgstr ""
 
3428
 
 
3429
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_TwoAxis)
 
3430
#: ekos/guide/rcalibration.ui:262
 
3431
msgid "Two axis"
 
3432
msgstr ""
 
3433
 
 
3434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_26)
 
3435
#: ekos/guide/rcalibration.ui:273
 
3436
msgid "reticle-X"
 
3437
msgstr ""
 
3438
 
 
3439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_27)
 
3440
#: ekos/guide/rcalibration.ui:287
 
3441
msgid "reticle-Y"
 
3442
msgstr ""
 
3443
 
 
3444
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_28)
 
3445
#: ekos/guide/rcalibration.ui:301
 
3446
msgid "reticle-Angle"
 
3447
msgstr ""
 
3448
 
 
3449
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
3450
#: ekos/opsekos.ui:19
 
3451
msgid "Remote Server"
 
3452
msgstr ""
 
3453
 
 
3454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
 
3455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
3456
#: ekos/opsekos.ui:27 indi/indihostconf.ui:48
 
3457
msgid "Host:"
 
3458
msgstr "यजमान :"
 
3459
 
 
3460
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_remoteHost)
 
3461
#: ekos/opsekos.ui:34
 
3462
msgid "localhost"
 
3463
msgstr ""
 
3464
 
 
3465
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
 
3466
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
 
3467
#: ekos/opsekos.ui:41 indi/indihostconf.ui:55 tools/argsetportindi.ui:30
 
3468
#, fuzzy
 
3469
msgid "Port:"
 
3470
msgstr "पोर्ट :"
 
3471
 
 
3472
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_remotePort)
 
3473
#: ekos/opsekos.ui:48
 
3474
msgid "7624"
 
3475
msgstr ""
 
3476
 
 
3477
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
3478
#: ekos/opsekos.ui:73
 
3479
msgid "Configuration"
 
3480
msgstr "संयोजना"
 
3481
 
 
3482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3483
#: ekos/opsekos.ui:79
 
3484
msgid "Load Device Configuration:"
 
3485
msgstr ""
 
3486
 
 
3487
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_neverLoadConfig)
 
3488
#: ekos/opsekos.ui:86
 
3489
msgid "Never"
 
3490
msgstr "कधीही नाही"
 
3491
 
 
3492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_loadConfigOnConnection)
 
3493
#: ekos/opsekos.ui:96
 
3494
msgid "On connection"
 
3495
msgstr ""
 
3496
 
 
3497
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_loadDefaultConfig)
 
3498
#: ekos/opsekos.ui:103
 
3499
msgid "Always load defaults"
 
3500
msgstr ""
 
3501
 
 
3502
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3503
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
 
3504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useDeviceSource)
 
3505
#: ekos/opsekos.ui:141 indi/devmanager.ui:189 indi/drivermanager.ui:185
 
3506
#: indi/opsindi.ui:366
 
3507
msgid "Device"
 
3508
msgstr "साधन"
 
3509
 
 
3510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
3511
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Scope)
 
3512
#: ekos/opsekos.ui:150 oal/equipmentwriter.ui:30
 
3513
msgid "Telescope"
 
3514
msgstr ""
 
3515
 
 
3516
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
3517
#: ekos/opsekos.ui:164
 
3518
msgid "Guider"
 
3519
msgstr ""
 
3520
 
 
3521
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
3522
#: ekos/opsekos.ui:171
 
3523
msgid "Focuser"
 
3524
msgstr ""
 
3525
 
 
3526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
3527
#: ekos/opsekos.ui:185
 
3528
msgid "Auxiliary"
 
3529
msgstr ""
 
3530
 
 
3531
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
3532
#: ekos/opsekos.ui:198
 
3533
msgid "Remote Name"
 
3534
msgstr ""
 
3535
 
 
3536
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
3537
#: fitsviewer.rc:5 kstarsui-indi.rc:5 kstarsui-win.rc:5 kstarsui.rc:5
 
3538
#, fuzzy
 
3539
msgid "&File"
 
3540
msgstr "फाईल (&F)"
 
3541
 
 
3542
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
3543
#: fitsviewer.rc:15
 
3544
#, fuzzy
 
3545
msgid "&Edit"
 
3546
msgstr "संपादन (&E)"
 
3547
 
 
3548
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
3549
#: fitsviewer.rc:22 kstarsui-indi.rc:43 kstarsui-win.rc:43 kstarsui.rc:43
 
3550
#, fuzzy
 
3551
msgid "&View"
 
3552
msgstr "दृश्य (&V)"
 
3553
 
 
3554
#. i18n: ectx: Menu (help)
 
3555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpB)
 
3556
#: fitsviewer.rc:41 indi/telescopewizard.ui:54 kstarsui-indi.rc:123
 
3557
#: kstarsui-win.rc:117 kstarsui.rc:118
 
3558
#, fuzzy
 
3559
msgid "&Help"
 
3560
msgstr "मदत (&H)"
 
3561
 
 
3562
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
3563
#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
 
3564
#: fitsviewer.rc:55 kstarsui-indi.rc:138 kstarsui-win.rc:132 kstarsui.rc:133
 
3565
#, fuzzy
 
3566
msgid "Main Toolbar"
 
3567
msgstr "मुख्य साधनपट्टी"
 
3568
 
 
3569
#. i18n: ectx: ToolBar (processToolBar)
 
3570
#: fitsviewer.rc:66
 
3571
msgid "Process ToolBar"
 
3572
msgstr ""
 
3573
 
 
3574
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, fitsHeaderDialog)
 
3575
#: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:13 fitsviewer/fitstab.cpp:186
 
3576
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:128
 
3577
msgid "FITS Header"
 
3578
msgstr ""
 
3579
 
 
3580
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
 
3581
#: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:47
 
3582
msgid "Keyword"
 
3583
msgstr "कळीचा शब्द"
 
3584
 
 
3585
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
 
3586
#: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:52
 
3587
msgid "Value"
 
3588
msgstr "मूल्य"
 
3589
 
 
3590
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
 
3591
#: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:57
 
3592
#, fuzzy
 
3593
msgid "Comment"
 
3594
msgstr "टीप"
 
3595
 
 
3596
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeB)
 
3597
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelB)
 
3598
#: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:98 fitsviewer/fitshistogramui.ui:299
 
3599
#: tools/scriptbuilder.cpp:140
 
3600
msgid "&Close"
 
3601
msgstr "बंद करा (&C)"
 
3602
 
 
3603
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:397
 
3604
msgid "Auto Scale"
 
3605
msgstr ""
 
3606
 
 
3607
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:400
 
3608
msgid "Linear Scale"
 
3609
msgstr ""
 
3610
 
 
3611
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:403
 
3612
msgid "Logarithmic Scale"
 
3613
msgstr ""
 
3614
 
 
3615
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:406
 
3616
msgid "Square Root Scale"
 
3617
msgstr ""
 
3618
 
 
3619
#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:415
 
3620
#: skycomponents/constellationboundarylines.cpp:269
 
3621
#, fuzzy
 
3622
msgid "Unknown"
 
3623
msgstr "अपरिचीत"
 
3624
 
 
3625
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FITSHistogramUI)
 
3626
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:32 fitsviewer/fitsviewer.cpp:110
 
3627
msgid "Histogram"
 
3628
msgstr ""
 
3629
 
 
3630
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, FITSScaleGroup)
 
3631
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:107
 
3632
msgid "FITS Scale"
 
3633
msgstr ""
 
3634
 
 
3635
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, logR)
 
3636
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:123
 
3637
msgid "Logarithmic"
 
3638
msgstr ""
 
3639
 
 
3640
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sqrtR)
 
3641
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:130
 
3642
msgid "Square root"
 
3643
msgstr "वर्गमूळ"
 
3644
 
 
3645
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, linearR)
 
3646
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:137
 
3647
msgid "Linear"
 
3648
msgstr "रेषीय"
 
3649
 
 
3650
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxLabel)
 
3651
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:170
 
3652
#, fuzzy
 
3653
msgid "Max."
 
3654
msgstr "कमाल"
 
3655
 
 
3656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intensityLabel)
 
3657
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:216
 
3658
msgid "Intensity:"
 
3659
msgstr "तीव्रता :"
 
3660
 
 
3661
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, frequencyLabel)
 
3662
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:236
 
3663
msgid "Frequency:"
 
3664
msgstr ""
 
3665
 
 
3666
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minLabel)
 
3667
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:243
 
3668
#, fuzzy
 
3669
msgid "Min."
 
3670
msgstr "मिनिटे"
 
3671
 
 
3672
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyB)
 
3673
#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:286
 
3674
msgid "&Apply"
 
3675
msgstr "लागू करा (&A)"
 
3676
 
 
3677
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:106
 
3678
msgid "Please hold while loading FITS file..."
 
3679
msgstr ""
 
3680
 
 
3681
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:107
 
3682
msgid "Loading FITS"
 
3683
msgstr ""
 
3684
 
 
3685
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:137
 
3686
#, kde-format
 
3687
msgid "Could not open file %1 (fits_get_img_param). Error %2"
 
3688
msgstr ""
 
3689
 
 
3690
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:137 fitsviewer/fitsimage.cpp:156
 
3691
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:163 fitsviewer/fitsimage.cpp:174
 
3692
#: fitsviewer/fitsview.cpp:233
 
3693
msgid "FITS Open"
 
3694
msgstr ""
 
3695
 
 
3696
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:156
 
3697
#, kde-format
 
3698
msgid "FITS file open error (fits_get_img_param): %1"
 
3699
msgstr ""
 
3700
 
 
3701
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:163
 
3702
msgid "1D FITS images are not supported in KStars."
 
3703
msgstr ""
 
3704
 
 
3705
#: fitsviewer/fitsimage.cpp:174
 
3706
#, kde-format
 
3707
msgid "FITS file open error (fits_get_img_type): %1"
 
3708
msgstr ""
 
3709
 
 
3710
#: fitsviewer/fitstab.cpp:57 fitsviewer/fitsviewer.cpp:409
 
3711
msgid "Save Changes to FITS?"
 
3712
msgstr ""
 
3713
 
 
3714
#: fitsviewer/fitstab.cpp:58
 
3715
msgid ""
 
3716
"The current FITS file has unsaved changes.  Would you like to save before "
 
3717
"closing it?"
 
3718
msgstr ""
 
3719
 
 
3720
#: fitsviewer/fitstab.cpp:186
 
3721
#, kde-format
 
3722
msgid "FITS record error: %1"
 
3723
msgstr ""
 
3724
 
 
3725
#: fitsviewer/fitstab.cpp:261
 
3726
#, fuzzy
 
3727
msgid "&Overwrite"
 
3728
msgstr "खोडून पुन्हा लिहा (&O)"
 
3729
 
 
3730
#: fitsviewer/fitstab.cpp:272
 
3731
#, kde-format
 
3732
msgid "FITS file save error: %1"
 
3733
msgstr ""
 
3734
 
 
3735
#: fitsviewer/fitstab.cpp:273
 
3736
msgid "FITS Save"
 
3737
msgstr ""
 
3738
 
 
3739
#: fitsviewer/fitstab.cpp:279
 
3740
msgid "File saved."
 
3741
msgstr ""
 
3742
 
 
3743
#: fitsviewer/fitstab.cpp:283 indi/streamwg.cpp:185
 
3744
#: tools/scriptbuilder.cpp:1004 tools/scriptbuilder.cpp:1080
 
3745
#, fuzzy, kde-format
 
3746
msgid "Invalid URL: %1"
 
3747
msgstr "अवैध URL:<br>%1"
 
3748
 
 
3749
#: fitsviewer/fitsview.cpp:233
 
3750
msgid "FITS image is saturated and cannot be displayed."
 
3751
msgstr ""
 
3752
 
 
3753
#: fitsviewer/fitsview.cpp:466 fitsviewer/fitsviewer.cpp:277
 
3754
#, kde-format
 
3755
msgid "%1 star detected."
 
3756
msgid_plural "%1 stars detected."
 
3757
msgstr[0] ""
 
3758
msgstr[1] ""
 
3759
 
 
3760
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:74
 
3761
msgid "Auto Stretch"
 
3762
msgstr ""
 
3763
 
 
3764
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:74
 
3765
msgid "High Contrast"
 
3766
msgstr ""
 
3767
 
 
3768
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:75
 
3769
msgid "Equalize"
 
3770
msgstr ""
 
3771
 
 
3772
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:75
 
3773
msgid "High Pass"
 
3774
msgstr ""
 
3775
 
 
3776
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:103
 
3777
msgid "Welcome to KStars FITS Viewer"
 
3778
msgstr ""
 
3779
 
 
3780
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, statForm)
 
3781
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:147 fitsviewer/statform.ui:14
 
3782
msgid "Statistics"
 
3783
msgstr "आकडेवारी"
 
3784
 
 
3785
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:151 fitsviewer/fitsviewer.cpp:514
 
3786
msgid "Mark Stars"
 
3787
msgstr ""
 
3788
 
 
3789
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:183
 
3790
msgid "KStars FITS Viewer"
 
3791
msgstr ""
 
3792
 
 
3793
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:221
 
3794
msgid "Calibrate"
 
3795
msgstr ""
 
3796
 
 
3797
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:410
 
3798
#, kde-format
 
3799
msgid "%1 has unsaved changes.  Would you like to save before closing it?"
 
3800
msgstr ""
 
3801
 
 
3802
#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:519
 
3803
msgid "Unmark Stars"
 
3804
msgstr ""
 
3805
 
 
3806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthLabel)
 
3807
#: fitsviewer/statform.ui:20
 
3808
#, fuzzy
 
3809
msgid "Width:"
 
3810
msgstr "रुंदी :"
 
3811
 
 
3812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightLabel)
 
3813
#: fitsviewer/statform.ui:34
 
3814
#, fuzzy
 
3815
msgid "Height:"
 
3816
msgstr "उंची :"
 
3817
 
 
3818
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bitPixLabel)
 
3819
#: fitsviewer/statform.ui:48
 
3820
msgid "Bitpix:"
 
3821
msgstr ""
 
3822
 
 
3823
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxLabel)
 
3824
#: fitsviewer/statform.ui:62
 
3825
#, fuzzy
 
3826
msgid "Max:"
 
3827
msgstr "कमाल"
 
3828
 
 
3829
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minLabel)
 
3830
#: fitsviewer/statform.ui:76
 
3831
#, fuzzy
 
3832
msgid "Min:"
 
3833
msgstr "मिनिटे"
 
3834
 
 
3835
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, meanLabel)
 
3836
#: fitsviewer/statform.ui:90
 
3837
#, fuzzy
 
3838
msgid "Mean:"
 
3839
msgstr "मीन"
 
3840
 
 
3841
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stdDevLabel)
 
3842
#: fitsviewer/statform.ui:104
 
3843
msgid "Std. dev:"
 
3844
msgstr ""
 
3845
 
 
3846
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HFRLabel)
 
3847
#: fitsviewer/statform.ui:118
 
3848
msgctxt "Half Flux Radius"
 
3849
msgid "HFR:"
 
3850
msgstr ""
 
3851
 
 
3852
#: fov.cpp:49
 
3853
msgid "No FOV"
 
3854
msgstr ""
 
3855
 
 
3856
#: fov.cpp:141
 
3857
msgctxt "use field-of-view for binoculars"
 
3858
msgid "7x35 Binoculars"
 
3859
msgstr ""
 
3860
 
 
3861
#: fov.cpp:143
 
3862
msgctxt "use a Telrad field-of-view indicator"
 
3863
msgid "Telrad"
 
3864
msgstr ""
 
3865
 
 
3866
#: fov.cpp:145
 
3867
msgctxt "use 1-degree field-of-view indicator"
 
3868
msgid "One Degree"
 
3869
msgstr ""
 
3870
 
 
3871
#: fov.cpp:147
 
3872
msgctxt "use HST field-of-view indicator"
 
3873
msgid "HST WFPC2"
 
3874
msgstr ""
 
3875
 
 
3876
#: fov.cpp:149
 
3877
msgctxt "use Radiotelescope HPBW"
 
3878
msgid "30m at 1.3cm"
 
3879
msgstr ""
 
3880
 
 
3881
#: fov.cpp:160
 
3882
msgid "Could not open fov.dat."
 
3883
msgstr ""
 
3884
 
 
3885
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SaveImage)
 
3886
#: imageviewer.cpp:74 tools/observinglist.ui:580
 
3887
msgid "Save"
 
3888
msgstr "साठवा"
 
3889
 
 
3890
#: imageviewer.cpp:74
 
3891
msgid "Save the image to disk"
 
3892
msgstr ""
 
3893
 
 
3894
#: imageviewer.cpp:78 imageviewer.cpp:114
 
3895
#, fuzzy
 
3896
msgid "Invert colors"
 
3897
msgstr "रंग उलट करा (&I)"
 
3898
 
 
3899
#: imageviewer.cpp:78 imageviewer.cpp:114
 
3900
msgid ""
 
3901
"Reverse colors of the image. This is useful to enhance contrast at times. "
 
3902
"This affects only the display and not the saving."
 
3903
msgstr ""
 
3904
 
 
3905
#: imageviewer.cpp:110
 
3906
msgid "KStars image viewer"
 
3907
msgstr ""
 
3908
 
 
3909
#: imageviewer.cpp:190
 
3910
#, kde-format
 
3911
msgid "Loading of the image %1 failed."
 
3912
msgstr ""
 
3913
 
 
3914
#: imageviewer.cpp:256
 
3915
#, kde-format
 
3916
msgid "Saving of the image %1 failed."
 
3917
msgstr ""
 
3918
 
 
3919
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, devManager)
 
3920
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DriverManager)
 
3921
#: indi/devmanager.ui:13 indi/drivermanager.cpp:111 indi/drivermanager.ui:14
 
3922
#: indi/indidriver.cpp:102
 
3923
msgid "Device Manager"
 
3924
msgstr ""
 
3925
 
 
3926
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, LocalTab)
 
3927
#: indi/devmanager.ui:34 indi/drivermanager.ui:30
 
3928
msgid "Local/Server"
 
3929
msgstr ""
 
3930
 
 
3931
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
3932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
 
3933
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, INDIMode)
 
3934
#: indi/devmanager.ui:52 indi/devmanager.ui:199 indi/drivermanager.ui:48
 
3935
#: indi/drivermanager.ui:195 tools/argstartindi.ui:42
 
3936
msgid "Mode"
 
3937
msgstr "पद्धत"
 
3938
 
 
3939
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, serverR)
 
3940
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ServerButton)
 
3941
#: indi/devmanager.ui:83 indi/drivermanager.ui:79 tools/argstartindi.ui:67
 
3942
msgid "Server"
 
3943
msgstr "सर्व्हर"
 
3944
 
 
3945
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, serverLogBox)
 
3946
#: indi/devmanager.ui:99 indi/drivermanager.ui:95
 
3947
msgid "Server Log"
 
3948
msgstr ""
 
3949
 
 
3950
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, runServiceB)
 
3951
#: indi/devmanager.ui:141 indi/drivermanager.ui:137
 
3952
msgid "Run Service"
 
3953
msgstr ""
 
3954
 
 
3955
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopServiceB)
 
3956
#: indi/devmanager.ui:148 indi/drivermanager.ui:144
 
3957
msgid "Stop Service"
 
3958
msgstr ""
 
3959
 
 
3960
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
 
3961
#: indi/devmanager.ui:204 indi/drivermanager.ui:200
 
3962
msgid "Version"
 
3963
msgstr "आवृत्ती"
 
3964
 
 
3965
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
 
3966
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, clientTreeWidget)
 
3967
#: indi/devmanager.ui:209 indi/devmanager.ui:298 indi/drivermanager.ui:205
 
3968
#: indi/drivermanager.ui:286
 
3969
msgid "Port"
 
3970
msgstr "पोर्ट"
 
3971
 
 
3972
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, clientTab)
 
3973
#: indi/devmanager.ui:226 indi/drivermanager.ui:214
 
3974
msgid "Client"
 
3975
msgstr "ग्राहक"
 
3976
 
 
3977
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, h)
 
3978
#: indi/devmanager.ui:251 indi/drivermanager.ui:239
 
3979
msgid "Hosts"
 
3980
msgstr ""
 
3981
 
 
3982
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addB)
 
3983
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
 
3984
#: indi/devmanager.ui:263 indi/drivermanager.ui:251 tools/flagmanager.ui:135
 
3985
msgid "Add"
 
3986
msgstr "जोडा"
 
3987
 
 
3988
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modifyB)
 
3989
#: indi/devmanager.ui:270 indi/drivermanager.ui:258
 
3990
msgid "Modify..."
 
3991
msgstr "बदला..."
 
3992
 
 
3993
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, clientTreeWidget)
 
3994
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3995
#: indi/devmanager.ui:293 indi/drivermanager.ui:281 oal/observeradd.ui:14
 
3996
#: tools/observinglist.cpp:107 tools/observinglist.cpp:110
 
3997
msgid "Name"
 
3998
msgstr "नाव"
 
3999
 
 
4000
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
4001
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, INDIConnection)
 
4002
#: indi/devmanager.ui:306 indi/drivermanager.ui:294 tools/argswitchindi.ui:22
 
4003
msgid "Connection"
 
4004
msgstr "जुळवणी"
 
4005
 
 
4006
#: indi/drivermanager.cpp:254
 
4007
#, kde-format
 
4008
msgid "Driver %1 is already running, do you want to restart it?"
 
4009
msgstr ""
 
4010
 
 
4011
#: indi/drivermanager.cpp:317 indi/indidriver.cpp:326
 
4012
msgid "Cannot start INDI server: port error."
 
4013
msgstr ""
 
4014
 
 
4015
#: indi/drivermanager.cpp:391
 
4016
#, kde-format
 
4017
msgid "Connection to INDI server locally on port %1 failed."
 
4018
msgstr ""
 
4019
 
 
4020
#: indi/drivermanager.cpp:554 indi/indidriver.cpp:308
 
4021
#, kde-format
 
4022
msgid "Invalid port entry: %1"
 
4023
msgstr ""
 
4024
 
 
4025
#: indi/drivermanager.cpp:580
 
4026
#, kde-format
 
4027
msgid "Connection to INDI host at %1 on port %2 lost. Server disconnected."
 
4028
msgstr ""
 
4029
 
 
4030
#: indi/drivermanager.cpp:615
 
4031
#, kde-format
 
4032
msgid "Connection to INDI host at %1 on port %2 encountered an error: %3."
 
4033
msgstr ""
 
4034
 
 
4035
#: indi/drivermanager.cpp:702
 
4036
#, kde-format
 
4037
msgid "Connection to INDI server at host %1 with port %2 failed."
 
4038
msgstr ""
 
4039
 
 
4040
#: indi/drivermanager.cpp:891 indi/indidriver.cpp:498
 
4041
#, kde-format
 
4042
msgid ""
 
4043
"Unable to find INDI Drivers directory: %1\n"
 
4044
"Please make sure to set the correct path in KStars configuration"
 
4045
msgstr ""
 
4046
 
 
4047
#: indi/drivermanager.cpp:932 indi/indidriver.cpp:539
 
4048
#, kde-format
 
4049
msgid "Failed to open INDI Driver file: %1"
 
4050
msgstr ""
 
4051
 
 
4052
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, driverComboBox)
 
4053
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, NoneButton)
 
4054
#: indi/drivermanager.cpp:1159 indi/indidriver.cpp:750
 
4055
#: oal/equipmentwriter.ui:197 oal/log.cpp:255 oal/log.cpp:687
 
4056
#: tools/obslistwizard.ui:147
 
4057
#, fuzzy
 
4058
msgid "None"
 
4059
msgstr "काही नाही"
 
4060
 
 
4061
#: indi/drivermanager.cpp:1212 indi/indidriver.cpp:810
 
4062
msgid "Add Host"
 
4063
msgstr ""
 
4064
 
 
4065
#: indi/drivermanager.cpp:1223 indi/indidriver.cpp:826
 
4066
msgid "Error: the port number is invalid."
 
4067
msgstr ""
 
4068
 
 
4069
#: indi/drivermanager.cpp:1235 indi/indidriver.cpp:836
 
4070
#, kde-format
 
4071
msgid "Host: %1 Port: %2 already exists."
 
4072
msgstr ""
 
4073
 
 
4074
#: indi/drivermanager.cpp:1260 indi/indidriver.cpp:861
 
4075
msgid "Modify Host"
 
4076
msgstr ""
 
4077
 
 
4078
#: indi/drivermanager.cpp:1307 indi/indidriver.cpp:908
 
4079
msgid "You need to disconnect the client before removing it."
 
4080
msgstr ""
 
4081
 
 
4082
#: indi/drivermanager.cpp:1311 indi/indidriver.cpp:912
 
4083
#, kde-format
 
4084
msgid "Are you sure you want to remove the %1 client?"
 
4085
msgstr ""
 
4086
 
 
4087
#: indi/drivermanager.cpp:1332 indi/indidriver.cpp:935
 
4088
msgid ""
 
4089
"Unable to write to file 'indihosts.xml'\n"
 
4090
"Any changes to INDI hosts configurations will not be saved."
 
4091
msgstr ""
 
4092
 
 
4093
#: indi/guimanager.cpp:68 indi/indimenu.cpp:71
 
4094
msgid "INDI Control Panel"
 
4095
msgstr ""
 
4096
 
 
4097
#: indi/guimanager.cpp:72 indi/indimenu.cpp:75
 
4098
msgid "Close"
 
4099
msgstr "बंद करा"
 
4100
 
 
4101
#: indi/guimanager.cpp:95 indi/indimenu.cpp:103
 
4102
msgid ""
 
4103
"No INDI devices currently running. To run devices, please select devices "
 
4104
"from the Device Manager in the devices menu."
 
4105
msgstr ""
 
4106
 
 
4107
#: indi/indiccd.cpp:701
 
4108
#, kde-format
 
4109
msgid "FITS file saved to %1"
 
4110
msgstr ""
 
4111
 
 
4112
#: indi/indielement.cpp:323
 
4113
msgid "INDI DATA STREAM"
 
4114
msgstr ""
 
4115
 
 
4116
#: indi/indielement.cpp:612
 
4117
#, kde-format
 
4118
msgid "Cannot open file %1 for reading"
 
4119
msgstr ""
 
4120
 
 
4121
#: indi/indielement.cpp:624
 
4122
#, kde-format
 
4123
msgid "Not enough memory to load %1"
 
4124
msgstr ""
 
4125
 
 
4126
#: indi/indielement.cpp:634
 
4127
#, kde-format
 
4128
msgid "Not enough memory to convert file %1 to base64"
 
4129
msgstr ""
 
4130
 
 
4131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
 
4132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
4133
#: indi/indihostconf.ui:41 tools/altvstime.ui:54 tools/argfindobject.ui:21
 
4134
#, fuzzy
 
4135
msgid "Name:"
 
4136
msgstr "नाव :"
 
4137
 
 
4138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk)
 
4139
#: indi/indihostconf.ui:125
 
4140
#, fuzzy
 
4141
msgid "&OK"
 
4142
msgstr "ठीक आहे (&O)"
 
4143
 
 
4144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
 
4145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelB)
 
4146
#: indi/indihostconf.ui:138 indi/telescopewizard.ui:64
 
4147
msgid "&Cancel"
 
4148
msgstr "रद्द करा (&C)"
 
4149
 
 
4150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
 
4151
#: indi/indiproperty.cpp:249 indi/opsindi.ui:230 tools/observinglist.cpp:113
 
4152
msgid "Time"
 
4153
msgstr "वेळ"
 
4154
 
 
4155
#: indi/indiproperty.cpp:251 indi/indiproperty.cpp:283
 
4156
msgid "Set"
 
4157
msgstr "निश्चित करा"
 
4158
 
 
4159
#: indi/indiproperty.cpp:338
 
4160
msgid ""
 
4161
"Enable binary data transfer from this property to KStars and vice-versa."
 
4162
msgstr ""
 
4163
 
 
4164
#: indi/indiproperty.cpp:345
 
4165
msgid "Upload"
 
4166
msgstr "अपलोड"
 
4167
 
 
4168
#: indi/indistd.cpp:341
 
4169
#, kde-format
 
4170
msgid "Data file saved to %1"
 
4171
msgstr ""
 
4172
 
 
4173
#: indi/indistd.cpp:419
 
4174
#, kde-format
 
4175
msgid "%1 is online and ready."
 
4176
msgstr ""
 
4177
 
 
4178
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, telescopeLabel)
 
4179
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, telescopeLabel_2)
 
4180
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, telescopeLabel_3)
 
4181
#: indi/opsindi.ui:25 indi/opsindi.ui:42 indi/opsindi.ui:76
 
4182
msgid "Default INDI telescope port"
 
4183
msgstr ""
 
4184
 
 
4185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, telescopeLabel)
 
4186
#: indi/opsindi.ui:28
 
4187
msgid "Telescope port:"
 
4188
msgstr ""
 
4189
 
 
4190
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_telescopePort)
 
4191
#: indi/opsindi.ui:35
 
4192
msgid "/dev/ttyUSB0"
 
4193
msgstr ""
 
4194
 
 
4195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, telescopeLabel_2)
 
4196
#: indi/opsindi.ui:45
 
4197
msgid "Focuser port:"
 
4198
msgstr ""
 
4199
 
 
4200
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_focuserPort)
 
4201
#: indi/opsindi.ui:52
 
4202
msgid "/dev/ttyUSB1"
 
4203
msgstr ""
 
4204
 
 
4205
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, videoLabel)
 
4206
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, videoLabel_2)
 
4207
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, videoLabel_3)
 
4208
#: indi/opsindi.ui:59 indi/opsindi.ui:93 indi/opsindi.ui:127
 
4209
msgid "Default INDI video port"
 
4210
msgstr ""
 
4211
 
 
4212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, videoLabel)
 
4213
#: indi/opsindi.ui:62
 
4214
msgid "Video port:"
 
4215
msgstr ""
 
4216
 
 
4217
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_videoPort)
 
4218
#: indi/opsindi.ui:69
 
4219
msgid "/dev/video0"
 
4220
msgstr ""
 
4221
 
 
4222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, telescopeLabel_3)
 
4223
#: indi/opsindi.ui:79
 
4224
msgid "Filter port:"
 
4225
msgstr ""
 
4226
 
 
4227
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_filterPort)
 
4228
#: indi/opsindi.ui:86
 
4229
msgid "/dev/ttyUSB2"
 
4230
msgstr ""
 
4231
 
 
4232
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, videoLabel_2)
 
4233
#: indi/opsindi.ui:96
 
4234
msgid "INDI Server:"
 
4235
msgstr ""
 
4236
 
 
4237
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_indiServer)
 
4238
#: indi/opsindi.ui:103
 
4239
msgid "/usr/bin/indiserver"
 
4240
msgstr ""
 
4241
 
 
4242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, videoLabel_3)
 
4243
#: indi/opsindi.ui:130
 
4244
msgid "INDI Drivers Directory:"
 
4245
msgstr ""
 
4246
 
 
4247
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_indiDriversDir)
 
4248
#: indi/opsindi.ui:137
 
4249
msgid "/usr/share/indi"
 
4250
msgstr ""
 
4251
 
 
4252
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, fitsLabel)
 
4253
#: indi/opsindi.ui:173
 
4254
msgid "Specify where new FITS images are saved once captured and downloaded"
 
4255
msgstr ""
 
4256
 
 
4257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fitsLabel)
 
4258
#: indi/opsindi.ui:176
 
4259
msgid "Default FITS directory:"
 
4260
msgstr ""
 
4261
 
 
4262
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autoGroup)
 
4263
#: indi/opsindi.ui:218
 
4264
msgid "Automatic Device Updates"
 
4265
msgstr ""
 
4266
 
 
4267
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
 
4268
#: indi/opsindi.ui:224
 
4269
msgid "Update telescope clock upon connection"
 
4270
msgstr ""
 
4271
 
 
4272
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
 
4273
#: indi/opsindi.ui:227
 
4274
msgid "Synchronize KStars date and time automatically from the update source."
 
4275
msgstr ""
 
4276
 
 
4277
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
 
4278
#: indi/opsindi.ui:240
 
4279
msgid "Update telescope geographical location upon connection"
 
4280
msgstr ""
 
4281
 
 
4282
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
 
4283
#: indi/opsindi.ui:243
 
4284
msgid "Synchronize KStars location settings from the update source"
 
4285
msgstr ""
 
4286
 
 
4287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
 
4288
#: indi/opsindi.ui:246
 
4289
msgid "&Geographic location"
 
4290
msgstr ""
 
4291
 
 
4292
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, displayGroup)
 
4293
#: indi/opsindi.ui:275
 
4294
#, fuzzy
 
4295
msgid "Display"
 
4296
msgstr "दर्शवा"
 
4297
 
 
4298
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
 
4299
#: indi/opsindi.ui:281
 
4300
msgid "Display the telescope position on the sky map"
 
4301
msgstr ""
 
4302
 
 
4303
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
 
4304
#: indi/opsindi.ui:284
 
4305
msgid ""
 
4306
"Display a telescope marker on the sky map in order to track the telescope "
 
4307
"motion across the sky."
 
4308
msgstr ""
 
4309
 
 
4310
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
 
4311
#: indi/opsindi.ui:287
 
4312
msgid "&Device target crosshair"
 
4313
msgstr ""
 
4314
 
 
4315
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showINDIMessages)
 
4316
#: indi/opsindi.ui:297
 
4317
msgid "Display INDI status messages in the status bar"
 
4318
msgstr ""
 
4319
 
 
4320
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_showINDIMessages)
 
4321
#: indi/opsindi.ui:300
 
4322
msgid "Display incoming INDI status messages in KStars status bar"
 
4323
msgstr ""
 
4324
 
 
4325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showINDIMessages)
 
4326
#: indi/opsindi.ui:303
 
4327
msgid "INDI messages in status &bar"
 
4328
msgstr ""
 
4329
 
 
4330
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_showFITS)
 
4331
#: indi/opsindi.ui:313
 
4332
msgid ""
 
4333
"When a FITS image is captured from a camera, download and display the FITS "
 
4334
"automatically in KStars FITS Viewer"
 
4335
msgstr ""
 
4336
 
 
4337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showFITS)
 
4338
#: indi/opsindi.ui:316
 
4339
msgid "&Automatic display of FITS"
 
4340
msgstr ""
 
4341
 
 
4342
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
4343
#: indi/opsindi.ui:344
 
4344
msgid ""
 
4345
"Synchronize KStars according to either the computer or device time and "
 
4346
"location settings."
 
4347
msgstr ""
 
4348
 
 
4349
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
4350
#: indi/opsindi.ui:347
 
4351
msgid "Update Source"
 
4352
msgstr ""
 
4353
 
 
4354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useComputerSource)
 
4355
#: indi/opsindi.ui:353
 
4356
msgid "Computer"
 
4357
msgstr "संगणक"
 
4358
 
 
4359
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, autoGroup_2)
 
4360
#: indi/opsindi.ui:391
 
4361
msgid "Assign color values for your filter wheel slots"
 
4362
msgstr ""
 
4363
 
 
4364
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, autoGroup_2)
 
4365
#: indi/opsindi.ui:394
 
4366
msgid ""
 
4367
"Assign an alias to each filter wheel slot number. For example, you can "
 
4368
"assing slot 0 to Red, slot 1 to Green, etc.."
 
4369
msgstr ""
 
4370
 
 
4371
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autoGroup_2)
 
4372
#: indi/opsindi.ui:397
 
4373
msgid "Filter Wheel"
 
4374
msgstr ""
 
4375
 
 
4376
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
4377
#: indi/opsindi.ui:417
 
4378
#, fuzzy
 
4379
msgid "Slot:"
 
4380
msgstr "स्लॉट"
 
4381
 
 
4382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
 
4383
#: indi/opsindi.ui:424
 
4384
msgid "Alias:"
 
4385
msgstr "अलायस :"
 
4386
 
 
4387
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
 
4388
#: indi/opsindi.ui:468
 
4389
msgid "5"
 
4390
msgstr ""
 
4391
 
 
4392
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
 
4393
#: indi/opsindi.ui:473
 
4394
msgid "6"
 
4395
msgstr ""
 
4396
 
 
4397
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
 
4398
#: indi/opsindi.ui:478
 
4399
msgid "7"
 
4400
msgstr ""
 
4401
 
 
4402
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
 
4403
#: indi/opsindi.ui:483
 
4404
msgid "8"
 
4405
msgstr ""
 
4406
 
 
4407
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterSlotCombo)
 
4408
#: indi/opsindi.ui:488
 
4409
msgid "9"
 
4410
msgstr ""
 
4411
 
 
4412
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox)
 
4413
#: indi/opsindi.ui:527
 
4414
msgid ""
 
4415
"Specify range of ports that INDI Server will bind to when starting new "
 
4416
"drivers"
 
4417
msgstr ""
 
4418
 
 
4419
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
4420
#: indi/opsindi.ui:530
 
4421
msgid "Server Port"
 
4422
msgstr ""
 
4423
 
 
4424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4425
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
4426
#: indi/opsindi.ui:550 tools/obslistwizard.ui:622
 
4427
#, fuzzy
 
4428
msgid "From:"
 
4429
msgstr "पासून :"
 
4430
 
 
4431
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
4432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
4433
#: indi/opsindi.ui:557 tools/obslistwizard.ui:636
 
4434
#, fuzzy
 
4435
msgid "To:"
 
4436
msgstr "पर्यंत :"
 
4437
 
 
4438
#: indi/servermanager.cpp:77
 
4439
#, kde-format
 
4440
msgid "Error making FIFO file %1: %2."
 
4441
msgstr ""
 
4442
 
 
4443
#: indi/servermanager.cpp:125
 
4444
#, kde-format
 
4445
msgid ""
 
4446
"Driver %1 was not found on the system. Please make sure the package that "
 
4447
"provides the '%1' binary is installed."
 
4448
msgstr ""
 
4449
 
 
4450
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, streamForm)
 
4451
#: indi/streamform.ui:13
 
4452
msgid "Video Stream"
 
4453
msgstr ""
 
4454
 
 
4455
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, playB)
 
4456
#: indi/streamform.ui:53
 
4457
msgid "Play/Pause"
 
4458
msgstr "प्ले/स्तब्ध करा"
 
4459
 
 
4460
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, captureB)
 
4461
#: indi/streamform.ui:75
 
4462
msgid "Capture Image"
 
4463
msgstr ""
 
4464
 
 
4465
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, imgFormatCombo)
 
4466
#: indi/streamform.ui:97
 
4467
msgid "Image Format"
 
4468
msgstr ""
 
4469
 
 
4470
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, telescopeWizard)
 
4471
#: indi/telescopewizard.ui:31 indi/telescopewizardprocess.cpp:233
 
4472
#: indi/telescopewizardprocess.cpp:243
 
4473
msgid "Telescope Wizard"
 
4474
msgstr ""
 
4475
 
 
4476
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, backB)
 
4477
#: indi/telescopewizard.ui:90 kswizard.cpp:61 printing/printingwizard.cpp:406
 
4478
#: tools/obslistwizard.cpp:47
 
4479
msgid "&Back"
 
4480
msgstr "मागे (&B)"
 
4481
 
 
4482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, nextB)
 
4483
#: indi/telescopewizard.ui:97 kswizard.cpp:60 printing/printingwizard.cpp:405
 
4484
#: tools/obslistwizard.cpp:48
 
4485
#, fuzzy
 
4486
msgid "&Next"
 
4487
msgstr "पुढील (&N)"
 
4488
 
 
4489
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intoPageLabel)
 
4490
#: indi/telescopewizard.ui:163
 
4491
msgid ""
 
4492
"Welcome to the <b>KStars Telescope Setup Wizard!</b>\n"
 
4493
"<br><br>\n"
 
4494
"This Wizard will help you to connect to your telescope and control it from "
 
4495
"KStars. You will be asked to verify some basic information.\n"
 
4496
"<br>\n"
 
4497
"<br>You can get extended information on telescope support in KStars by "
 
4498
"pressing the <tt>help</tt> button at any point during the Wizard.\n"
 
4499
"<br><br>\n"
 
4500
"Please click next to continue."
 
4501
msgstr ""
 
4502
 
 
4503
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, modelPageLabel)
 
4504
#: indi/telescopewizard.ui:199
 
4505
msgid ""
 
4506
"<h3>1. Telescope Model</h3>\n"
 
4507
"\n"
 
4508
"Please select your telescope model from the list below. Click next after "
 
4509
"selecting a model."
 
4510
msgstr ""
 
4511
 
 
4512
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
4513
#: indi/telescopewizard.ui:274
 
4514
msgid ""
 
4515
"<b>Tip</b>\n"
 
4516
"<br>Some non-Meade telescopes support a subset of the LX200 command set. "
 
4517
"Select <tt>LX200 Basic</tt> to control such devices."
 
4518
msgstr ""
 
4519
 
 
4520
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, telescopePageInfo)
 
4521
#: indi/telescopewizard.ui:313
 
4522
msgid ""
 
4523
"<h3>2. Align Your Telescope</h3>\n"
 
4524
"\n"
 
4525
"You need to align your telescope before you can control it properly from "
 
4526
"KStars. Please refer to your telescope manual for alignment instructions.\n"
 
4527
"<br><br>\n"
 
4528
"After a successful alignment, connect your telescope's RS232 interface to "
 
4529
"your computer's serial or USB port.\n"
 
4530
"<br><br><br>Click next to continue."
 
4531
msgstr ""
 
4532
 
 
4533
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localPageLabel)
 
4534
#: indi/telescopewizard.ui:347
 
4535
msgid ""
 
4536
"<h3>3. Verify Local Settings</h3>\n"
 
4537
"\n"
 
4538
"Verify if the following time, date, and location settings are correct. If "
 
4539
"any of the settings are incorrect, you can correct them via the <tt>Set "
 
4540
"time</tt> and <tt>Set Location</tt> buttons.\n"
 
4541
msgstr ""
 
4542
 
 
4543
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
 
4544
#: indi/telescopewizard.ui:410
 
4545
#, fuzzy
 
4546
msgid "<b>Location</b>"
 
4547
msgstr "स्थान :"
 
4548
 
 
4549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timeLabel)
 
4550
#: indi/telescopewizard.ui:453
 
4551
#, fuzzy
 
4552
msgid "<b>Time</b>"
 
4553
msgstr "वेळ"
 
4554
 
 
4555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dateLabel)
 
4556
#: indi/telescopewizard.ui:460
 
4557
#, fuzzy
 
4558
msgid "<b>Date</b>"
 
4559
msgstr "दिनांक"
 
4560
 
 
4561
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setTimeB)
 
4562
#: indi/telescopewizard.ui:477
 
4563
msgid "Set Time..."
 
4564
msgstr ""
 
4565
 
 
4566
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setLocationB)
 
4567
#: indi/telescopewizard.ui:484
 
4568
msgid "Set Location..."
 
4569
msgstr ""
 
4570
 
 
4571
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portPageLabel)
 
4572
#: indi/telescopewizard.ui:538
 
4573
msgid ""
 
4574
"<h3>4. Determine Connection Port</h3>\n"
 
4575
"\n"
 
4576
"Enter the port number your telescope is connected to. If you only have one "
 
4577
"serial port in your computer, the port is usually <tt>/dev/ttyS0</tt>\n"
 
4578
"<br><br>If you are unsure about the port number, you can leave the field "
 
4579
"empty and KStars will try to scan the ports for attached telescopes. Beware "
 
4580
"that the autoscan process might take a few minutes to complete. "
 
4581
msgstr ""
 
4582
 
 
4583
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel)
 
4584
#: indi/telescopewizard.ui:575
 
4585
#, fuzzy
 
4586
msgid "<b>Port:</b>"
 
4587
msgstr "पोर्ट :"
 
4588
 
 
4589
#: indi/telescopewizardprocess.cpp:114
 
4590
msgid "Are you sure you want to cancel?"
 
4591
msgstr ""
 
4592
 
 
4593
#: indi/telescopewizardprocess.cpp:234
 
4594
msgid ""
 
4595
"Please wait while KStars scan communication ports for attached telescopes.\n"
 
4596
"This process might take few minutes to complete."
 
4597
msgstr ""
 
4598
 
 
4599
#: indi/telescopewizardprocess.cpp:243
 
4600
msgid "Please wait while KStars tries to connect to your telescope..."
 
4601
msgstr ""
 
4602
 
 
4603
#: indi/telescopewizardprocess.cpp:367
 
4604
msgid ""
 
4605
"Sorry. KStars failed to detect any attached telescopes, please check your "
 
4606
"settings and try again."
 
4607
msgstr ""
 
4608
 
 
4609
#: indi/telescopewizardprocess.cpp:382
 
4610
msgid "Telescope Wizard completed successfully."
 
4611
msgstr ""
 
4612
 
 
4613
#: kspopupmenu.cpp:86
 
4614
#, kde-format
 
4615
msgid "Rise time: %1"
 
4616
msgstr ""
 
4617
 
 
4618
#: kspopupmenu.cpp:87
 
4619
#, kde-format
 
4620
msgctxt "the time at which an object falls below the horizon"
 
4621
msgid "Set time: %1"
 
4622
msgstr ""
 
4623
 
 
4624
#: kspopupmenu.cpp:90
 
4625
msgid "No rise time: Circumpolar"
 
4626
msgstr ""
 
4627
 
 
4628
#: kspopupmenu.cpp:90
 
4629
msgid "No set time: Circumpolar"
 
4630
msgstr ""
 
4631
 
 
4632
#: kspopupmenu.cpp:92
 
4633
msgid "No rise time: Never rises"
 
4634
msgstr ""
 
4635
 
 
4636
#: kspopupmenu.cpp:92
 
4637
msgid "No set time: Never rises"
 
4638
msgstr ""
 
4639
 
 
4640
#: kspopupmenu.cpp:101
 
4641
#, kde-format
 
4642
msgid "Transit time: %1"
 
4643
msgstr ""
 
4644
 
 
4645
#: kspopupmenu.cpp:129 kspopupmenu.cpp:270 skymapevents.cpp:588
 
4646
msgid "Empty sky"
 
4647
msgstr ""
 
4648
 
 
4649
#: kspopupmenu.cpp:130 kspopupmenu.cpp:189 kspopupmenu.cpp:426
 
4650
msgctxt "Sloan Digital Sky Survey"
 
4651
msgid "Show SDSS Image"
 
4652
msgstr ""
 
4653
 
 
4654
#: kspopupmenu.cpp:131 kspopupmenu.cpp:190 kspopupmenu.cpp:427
 
4655
msgctxt "Digitized Sky Survey"
 
4656
msgid "Show DSS Image"
 
4657
msgstr ""
 
4658
 
 
4659
#: kspopupmenu.cpp:184 kspopupmenu.cpp:259
 
4660
#, fuzzy, kde-format
 
4661
msgid "%1<sup>m</sup>, %2"
 
4662
msgstr "M"
 
4663
 
 
4664
#: kspopupmenu.cpp:205
 
4665
msgid "Solar system object"
 
4666
msgstr ""
 
4667
 
 
4668
#: kspopupmenu.cpp:227
 
4669
msgid "satellite"
 
4670
msgstr ""
 
4671
 
 
4672
#: kspopupmenu.cpp:232
 
4673
#, kde-format
 
4674
msgid "Velocity : %1 km/s"
 
4675
msgstr ""
 
4676
 
 
4677
#: kspopupmenu.cpp:233
 
4678
#, kde-format
 
4679
msgid "Altitude : %1 km"
 
4680
msgstr ""
 
4681
 
 
4682
#: kspopupmenu.cpp:234
 
4683
#, kde-format
 
4684
msgid "Range : %1 km"
 
4685
msgstr ""
 
4686
 
 
4687
#: kspopupmenu.cpp:239 kspopupmenu.cpp:292
 
4688
msgid "Center && Track"
 
4689
msgstr ""
 
4690
 
 
4691
#: kspopupmenu.cpp:242 kspopupmenu.cpp:301
 
4692
msgid "Angular Distance To...            ["
 
4693
msgstr ""
 
4694
 
 
4695
#: kspopupmenu.cpp:244 kspopupmenu.cpp:303
 
4696
msgid "Starhop from here to...            "
 
4697
msgstr ""
 
4698
 
 
4699
#: kspopupmenu.cpp:249 kspopupmenu.cpp:312
 
4700
msgid "Remove Label"
 
4701
msgstr ""
 
4702
 
 
4703
#: kspopupmenu.cpp:251 kspopupmenu.cpp:314
 
4704
msgid "Attach Label"
 
4705
msgstr ""
 
4706
 
 
4707
#: kspopupmenu.cpp:259
 
4708
msgid "supernova"
 
4709
msgstr ""
 
4710
 
 
4711
#: kspopupmenu.cpp:288
 
4712
msgid "Select this object"
 
4713
msgstr ""
 
4714
 
 
4715
#: kspopupmenu.cpp:308 obslistpopupmenu.cpp:61
 
4716
msgctxt "Show Detailed Information Dialog"
 
4717
msgid "Details"
 
4718
msgstr "तपशील"
 
4719
 
 
4720
#: kspopupmenu.cpp:320
 
4721
msgid "Remove From Observing WishList"
 
4722
msgstr ""
 
4723
 
 
4724
#: kspopupmenu.cpp:322
 
4725
msgid "Add to Observing WishList"
 
4726
msgstr ""
 
4727
 
 
4728
#: kspopupmenu.cpp:328
 
4729
msgid "Remove Trail"
 
4730
msgstr ""
 
4731
 
 
4732
#: kspopupmenu.cpp:330
 
4733
msgid "Add Trail"
 
4734
msgstr ""
 
4735
 
 
4736
#: kspopupmenu.cpp:337
 
4737
msgid "Print Xplanet view"
 
4738
msgstr ""
 
4739
 
 
4740
#: kspopupmenu.cpp:338
 
4741
msgid "To screen"
 
4742
msgstr ""
 
4743
 
 
4744
#: kspopupmenu.cpp:339
 
4745
msgid "To file..."
 
4746
msgstr ""
 
4747
 
 
4748
#: kspopupmenu.cpp:354
 
4749
msgid "Add flag..."
 
4750
msgstr ""
 
4751
 
 
4752
#: kspopupmenu.cpp:359
 
4753
msgid "Edit flag"
 
4754
msgstr ""
 
4755
 
 
4756
#: kspopupmenu.cpp:360
 
4757
msgid "Delete flag"
 
4758
msgstr ""
 
4759
 
 
4760
#: kspopupmenu.cpp:367
 
4761
msgid "Edit flag..."
 
4762
msgstr ""
 
4763
 
 
4764
#: kspopupmenu.cpp:368
 
4765
msgid "Delete flag..."
 
4766
msgstr ""
 
4767
 
 
4768
#: kspopupmenu.cpp:520
 
4769
msgid "Center Crosshair"
 
4770
msgstr ""
 
4771
 
 
4772
#: kstars.cpp:161 kstarsactions.cpp:811 skymap.cpp:410
 
4773
msgid "Stop &Tracking"
 
4774
msgstr ""
 
4775
 
 
4776
#: kstars.cpp:166 kstarsactions.cpp:917 kstarsinit.cpp:232
 
4777
msgid "Switch to horizonal view (Horizontal &Coordinates)"
 
4778
msgstr ""
 
4779
 
 
4780
#: kstars.cpp:166 kstarsactions.cpp:923 kstarsinit.cpp:232
 
4781
msgid "Switch to star globe view (Equatorial &Coordinates)"
 
4782
msgstr ""
 
4783
 
 
4784
#: kstars.cpp:170 kstarsinit.cpp:238 skymap.cpp:1172
 
4785
msgid "Switch to QPainter backend"
 
4786
msgstr ""
 
4787
 
 
4788
#. i18n: ectx: label, entry (UseGL), group (View)
 
4789
#: kstars.cpp:170 kstars.kcfg:722 kstarsinit.cpp:238 skymap.cpp:1150
 
4790
#: skymap.cpp:1158 skymap.cpp:1166
 
4791
msgid "Switch to OpenGL backend"
 
4792
msgstr ""
 
4793
 
 
4794
#. i18n: ectx: label, entry (PositionTimeBox), group (GUI)
 
4795
#: kstars.kcfg:10
 
4796
msgid "Position of the time InfoBox."
 
4797
msgstr ""
 
4798
 
 
4799
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PositionTimeBox), group (GUI)
 
4800
#: kstars.kcfg:11
 
4801
msgid "The screen coordinates of the Time InfoBox."
 
4802
msgstr ""
 
4803
 
 
4804
#. i18n: ectx: label, entry (PositionFocusBox), group (GUI)
 
4805
#: kstars.kcfg:15
 
4806
msgid "Position of the focus InfoBox."
 
4807
msgstr ""
 
4808
 
 
4809
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PositionFocusBox), group (GUI)
 
4810
#: kstars.kcfg:16
 
4811
msgid "The screen coordinates of the Focus InfoBox."
 
4812
msgstr ""
 
4813
 
 
4814
#. i18n: ectx: label, entry (PositionGeoBox), group (GUI)
 
4815
#: kstars.kcfg:20
 
4816
msgid "Position of the geographic InfoBox."
 
4817
msgstr ""
 
4818
 
 
4819
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PositionGeoBox), group (GUI)
 
4820
#: kstars.kcfg:21
 
4821
msgid "The screen coordinates of the Geographic Location InfoBox."
 
4822
msgstr ""
 
4823
 
 
4824
#. i18n: ectx: label, entry (ShadeTimeBox), group (GUI)
 
4825
#: kstars.kcfg:25
 
4826
msgid "Is the time InfoBox in the \"shaded\" state?"
 
4827
msgstr ""
 
4828
 
 
4829
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShadeTimeBox), group (GUI)
 
4830
#: kstars.kcfg:26
 
4831
msgid "If true, the Time InfoBox will show only its top line of data."
 
4832
msgstr ""
 
4833
 
 
4834
#. i18n: ectx: label, entry (ShadeFocusBox), group (GUI)
 
4835
#: kstars.kcfg:30
 
4836
msgid "Is the focus InfoBox in the \"shaded\" state?"
 
4837
msgstr ""
 
4838
 
 
4839
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShadeFocusBox), group (GUI)
 
4840
#: kstars.kcfg:31
 
4841
msgid "If true, the Focus InfoBox will show only its top line of data."
 
4842
msgstr ""
 
4843
 
 
4844
#. i18n: ectx: label, entry (ShadeGeoBox), group (GUI)
 
4845
#: kstars.kcfg:35
 
4846
msgid "Is the geographic InfoBox in the \"shaded\" state?"
 
4847
msgstr ""
 
4848
 
 
4849
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShadeGeoBox), group (GUI)
 
4850
#: kstars.kcfg:36
 
4851
msgid ""
 
4852
"If true, the Geographic Location InfoBox will show only its top line of data."
 
4853
msgstr ""
 
4854
 
 
4855
#. i18n: ectx: label, entry (ShowInfoBoxes), group (GUI)
 
4856
#: kstars.kcfg:40
 
4857
msgid "Meta-option to toggle display of all InfoBoxes"
 
4858
msgstr ""
 
4859
 
 
4860
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowInfoBoxes), group (GUI)
 
4861
#: kstars.kcfg:41
 
4862
msgid "Toggles display of all three InfoBoxes."
 
4863
msgstr ""
 
4864
 
 
4865
#. i18n: ectx: label, entry (ShowTimeBox), group (GUI)
 
4866
#: kstars.kcfg:45
 
4867
msgid "Display the time InfoBox?"
 
4868
msgstr ""
 
4869
 
 
4870
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTimeBox), group (GUI)
 
4871
#: kstars.kcfg:46
 
4872
msgid "Toggles display of the Time InfoBox."
 
4873
msgstr ""
 
4874
 
 
4875
#. i18n: ectx: label, entry (ShowFocusBox), group (GUI)
 
4876
#: kstars.kcfg:50
 
4877
msgid "Display the focus InfoBox?"
 
4878
msgstr ""
 
4879
 
 
4880
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowFocusBox), group (GUI)
 
4881
#: kstars.kcfg:51
 
4882
msgid "Toggles display of the Focus InfoBox."
 
4883
msgstr ""
 
4884
 
 
4885
#. i18n: ectx: label, entry (ShowGeoBox), group (GUI)
 
4886
#: kstars.kcfg:55
 
4887
msgid "Display the geographic InfoBox?"
 
4888
msgstr ""
 
4889
 
 
4890
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowGeoBox), group (GUI)
 
4891
#: kstars.kcfg:56
 
4892
msgid "Toggles display of the Geographic Location InfoBox."
 
4893
msgstr ""
 
4894
 
 
4895
#. i18n: ectx: label, entry (StickyTimeBox), group (GUI)
 
4896
#. i18n: ectx: label, entry (StickyFocusBox), group (GUI)
 
4897
#: kstars.kcfg:60 kstars.kcfg:66
 
4898
msgid "Time InfoBox anchor flag"
 
4899
msgstr ""
 
4900
 
 
4901
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyTimeBox), group (GUI)
 
4902
#: kstars.kcfg:61
 
4903
msgid ""
 
4904
"Is the Time InfoBox anchored to a window edge?  0 = not anchored; 1 = "
 
4905
"anchored to right edge; 2 = anchored to bottom edge; 3 = anchored to bottom "
 
4906
"and right edges."
 
4907
msgstr ""
 
4908
 
 
4909
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyFocusBox), group (GUI)
 
4910
#: kstars.kcfg:67
 
4911
msgid ""
 
4912
"Is the Focus InfoBox anchored to a window edge?  0 = not anchored; 1 = "
 
4913
"anchored to right edge; 2 = anchored to bottom edge; 3 = anchored to bottom "
 
4914
"and right edges."
 
4915
msgstr ""
 
4916
 
 
4917
#. i18n: ectx: label, entry (StickyGeoBox), group (GUI)
 
4918
#: kstars.kcfg:72
 
4919
msgid "Geographic InfoBox anchor flag"
 
4920
msgstr ""
 
4921
 
 
4922
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyGeoBox), group (GUI)
 
4923
#: kstars.kcfg:73
 
4924
msgid ""
 
4925
"Is the Geographic Location InfoBox anchored to a window edge?  0 = not "
 
4926
"anchored; 1 = anchored to right edge; 2 = anchored to bottom edge; 3 = "
 
4927
"anchored to bottom and right edges."
 
4928
msgstr ""
 
4929
 
 
4930
#. i18n: ectx: label, entry (ShowStatusBar), group (GUI)
 
4931
#: kstars.kcfg:78
 
4932
msgid "Display the statusbar?"
 
4933
msgstr ""
 
4934
 
 
4935
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowStatusBar), group (GUI)
 
4936
#: kstars.kcfg:79
 
4937
msgid "Toggle display of the status bar."
 
4938
msgstr ""
 
4939
 
 
4940
#. i18n: ectx: label, entry (ShowAltAzField), group (GUI)
 
4941
#: kstars.kcfg:83
 
4942
msgid "Display Alt/Az coordinates in the statusbar?"
 
4943
msgstr ""
 
4944
 
 
4945
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAltAzField), group (GUI)
 
4946
#: kstars.kcfg:84
 
4947
msgid ""
 
4948
"Toggle display of the Horizontal coordinates of the mouse cursor in the "
 
4949
"status bar."
 
4950
msgstr ""
 
4951
 
 
4952
#. i18n: ectx: label, entry (ShowRADecField), group (GUI)
 
4953
#: kstars.kcfg:88
 
4954
msgid "Display RA/Dec coordinates in the statusbar?"
 
4955
msgstr ""
 
4956
 
 
4957
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowRADecField), group (GUI)
 
4958
#: kstars.kcfg:89
 
4959
msgid ""
 
4960
"Toggle display of the Equatorial coordinates of the mouse cursor in the "
 
4961
"status bar."
 
4962
msgstr ""
 
4963
 
 
4964
#. i18n: ectx: label, entry (WindowWidth), group (GUI)
 
4965
#: kstars.kcfg:93
 
4966
msgid "Width of main window, in pixels"
 
4967
msgstr ""
 
4968
 
 
4969
#. i18n: ectx: label, entry (WindowHeight), group (GUI)
 
4970
#: kstars.kcfg:97
 
4971
msgid "Height of main window, in pixels"
 
4972
msgstr ""
 
4973
 
 
4974
#. i18n: ectx: label, entry (RunStartupWizard), group (GUI)
 
4975
#: kstars.kcfg:101
 
4976
msgid "Run Startup Wizard when KStars launches?"
 
4977
msgstr ""
 
4978
 
 
4979
#. i18n: ectx: label, entry (CatalogFile), group (Catalogs)
 
4980
#: kstars.kcfg:108
 
4981
msgid "Filenames of defined custom object catalogs."
 
4982
msgstr ""
 
4983
 
 
4984
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CatalogFile), group (Catalogs)
 
4985
#: kstars.kcfg:109
 
4986
msgid "List of the filenames of custom object catalogs."
 
4987
msgstr ""
 
4988
 
 
4989
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCatalog), group (Catalogs)
 
4990
#: kstars.kcfg:112
 
4991
msgid "List of toggles for displaying custom object catalogs."
 
4992
msgstr ""
 
4993
 
 
4994
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCatalog), group (Catalogs)
 
4995
#: kstars.kcfg:113
 
4996
msgid ""
 
4997
"List of integers toggling display of each custom object catalog (any nonzero "
 
4998
"value indicates the objects in that catalog will be displayed)."
 
4999
msgstr ""
 
5000
 
 
5001
#. i18n: ectx: label, entry (useGeographicUpdate), group (indi)
 
5002
#: kstars.kcfg:119
 
5003
msgid "Automatically updates geographic location?"
 
5004
msgstr ""
 
5005
 
 
5006
#. i18n: ectx: label, entry (useTimeUpdate), group (indi)
 
5007
#: kstars.kcfg:123
 
5008
msgid "Automatically updates time and date?"
 
5009
msgstr ""
 
5010
 
 
5011
#. i18n: ectx: label, entry (showTargetCrosshair), group (indi)
 
5012
#: kstars.kcfg:127
 
5013
msgid "Draw crosshairs at telescope position in the sky map?"
 
5014
msgstr ""
 
5015
 
 
5016
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showTargetCrosshair), group (indi)
 
5017
#: kstars.kcfg:128
 
5018
msgid ""
 
5019
"Toggle display of crosshairs centered at telescope's pointed position in the "
 
5020
"KStars sky map."
 
5021
msgstr ""
 
5022
 
 
5023
#. i18n: ectx: label, entry (showINDIMessages), group (indi)
 
5024
#: kstars.kcfg:132
 
5025
msgid "Display INDI messages in the statusbar?"
 
5026
msgstr ""
 
5027
 
 
5028
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showINDIMessages), group (indi)
 
5029
#: kstars.kcfg:133
 
5030
msgid "Toggle display of INDI messages in the KStars statusbar."
 
5031
msgstr ""
 
5032
 
 
5033
#. i18n: ectx: label, entry (showFITS), group (indi)
 
5034
#: kstars.kcfg:137
 
5035
msgid "Display FITS automatically when an image is captured?"
 
5036
msgstr ""
 
5037
 
 
5038
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showFITS), group (indi)
 
5039
#: kstars.kcfg:138
 
5040
msgid "Toggle automatic display of FITS files upon capture."
 
5041
msgstr ""
 
5042
 
 
5043
#. i18n: ectx: label, entry (telescopePort), group (indi)
 
5044
#: kstars.kcfg:142
 
5045
msgid "INDI Telescope port"
 
5046
msgstr ""
 
5047
 
 
5048
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (telescopePort), group (indi)
 
5049
#: kstars.kcfg:143
 
5050
msgid "The port to which the telescope is attached (e.g., /dev/ttyUSB0)"
 
5051
msgstr ""
 
5052
 
 
5053
#. i18n: ectx: label, entry (focuserPort), group (indi)
 
5054
#: kstars.kcfg:147
 
5055
msgid "INDI Focuser port"
 
5056
msgstr ""
 
5057
 
 
5058
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (focuserPort), group (indi)
 
5059
#: kstars.kcfg:148
 
5060
msgid "The port to which the focuser is attached (e.g., /dev/ttyUSB0)"
 
5061
msgstr ""
 
5062
 
 
5063
#. i18n: ectx: label, entry (filterPort), group (indi)
 
5064
#: kstars.kcfg:152
 
5065
msgid "INDI Filter port"
 
5066
msgstr ""
 
5067
 
 
5068
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (filterPort), group (indi)
 
5069
#: kstars.kcfg:153
 
5070
msgid "The port to which the filter is attached (e.g., /dev/ttyUSB0)"
 
5071
msgstr ""
 
5072
 
 
5073
#. i18n: ectx: label, entry (videoPort), group (indi)
 
5074
#: kstars.kcfg:157
 
5075
msgid "INDI Video port"
 
5076
msgstr ""
 
5077
 
 
5078
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (videoPort), group (indi)
 
5079
#: kstars.kcfg:158
 
5080
msgid "The port to which the video device is connected"
 
5081
msgstr ""
 
5082
 
 
5083
#. i18n: ectx: label, entry (useComputerSource), group (indi)
 
5084
#: kstars.kcfg:162
 
5085
msgid "Use computer time and location for synchronization?"
 
5086
msgstr ""
 
5087
 
 
5088
#. i18n: ectx: label, entry (useDeviceSource), group (indi)
 
5089
#: kstars.kcfg:166
 
5090
msgid "Use device time and location for synchronization?"
 
5091
msgstr ""
 
5092
 
 
5093
#. i18n: ectx: label, entry (fitsDir), group (indi)
 
5094
#: kstars.kcfg:170
 
5095
msgid "FITS Default directory"
 
5096
msgstr ""
 
5097
 
 
5098
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (fitsDir), group (indi)
 
5099
#: kstars.kcfg:171
 
5100
msgid "The default location of saved FITS files"
 
5101
msgstr ""
 
5102
 
 
5103
#. i18n: ectx: label, entry (serverPortStart), group (indi)
 
5104
#: kstars.kcfg:175
 
5105
msgid "INDI Server Start Port"
 
5106
msgstr ""
 
5107
 
 
5108
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (serverPortStart), group (indi)
 
5109
#: kstars.kcfg:176
 
5110
msgid "INDI server will attempt to bind with ports starting from this port"
 
5111
msgstr ""
 
5112
 
 
5113
#. i18n: ectx: label, entry (serverPortEnd), group (indi)
 
5114
#: kstars.kcfg:180
 
5115
msgid "INDI Server Final Port"
 
5116
msgstr ""
 
5117
 
 
5118
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (serverPortEnd), group (indi)
 
5119
#: kstars.kcfg:181
 
5120
msgid "INDI server will attempt to bind with ports ending with this port"
 
5121
msgstr ""
 
5122
 
 
5123
#. i18n: ectx: label, entry (filterAlias), group (indi)
 
5124
#: kstars.kcfg:185
 
5125
msgid "Aliases for filter wheel slots."
 
5126
msgstr ""
 
5127
 
 
5128
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (filterAlias), group (indi)
 
5129
#: kstars.kcfg:186
 
5130
msgid "List of the aliases for filter wheel slots."
 
5131
msgstr ""
 
5132
 
 
5133
#. i18n: ectx: label, entry (indiServer), group (indi)
 
5134
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (indiServer), group (indi)
 
5135
#: kstars.kcfg:189 kstars.kcfg:190
 
5136
msgid "PATH to indiserver binary"
 
5137
msgstr ""
 
5138
 
 
5139
#. i18n: ectx: label, entry (indiDriversDir), group (indi)
 
5140
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (indiDriversDir), group (indi)
 
5141
#: kstars.kcfg:194 kstars.kcfg:195
 
5142
msgid "PATH to indi drivers directory"
 
5143
msgstr ""
 
5144
 
 
5145
#. i18n: ectx: label, entry (CityName), group (Location)
 
5146
#: kstars.kcfg:202
 
5147
msgid "City name of geographic location."
 
5148
msgstr ""
 
5149
 
 
5150
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CityName), group (Location)
 
5151
#: kstars.kcfg:203
 
5152
msgid "The City name of the current geographic location."
 
5153
msgstr ""
 
5154
 
 
5155
#. i18n: ectx: label, entry (ProvinceName), group (Location)
 
5156
#: kstars.kcfg:207
 
5157
msgid "Province name of geographic location."
 
5158
msgstr ""
 
5159
 
 
5160
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ProvinceName), group (Location)
 
5161
#: kstars.kcfg:208
 
5162
msgid ""
 
5163
"The Province name of the current geographic location.  This is the name of "
 
5164
"the state for locations in the U. S."
 
5165
msgstr ""
 
5166
 
 
5167
#. i18n: ectx: label, entry (CountryName), group (Location)
 
5168
#: kstars.kcfg:212
 
5169
msgid "Country name of geographic location."
 
5170
msgstr ""
 
5171
 
 
5172
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CountryName), group (Location)
 
5173
#: kstars.kcfg:213
 
5174
msgid "The Country name of the current geographic location."
 
5175
msgstr ""
 
5176
 
 
5177
#. i18n: ectx: label, entry (Longitude), group (Location)
 
5178
#: kstars.kcfg:217
 
5179
msgid "Geographic Longitude, in degrees."
 
5180
msgstr ""
 
5181
 
 
5182
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Longitude), group (Location)
 
5183
#: kstars.kcfg:218
 
5184
msgid "The longitude of the current geographic location, in decimal degrees."
 
5185
msgstr ""
 
5186
 
 
5187
#. i18n: ectx: label, entry (Latitude), group (Location)
 
5188
#: kstars.kcfg:222
 
5189
msgid "Geographic Latitude, in degrees."
 
5190
msgstr ""
 
5191
 
 
5192
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Latitude), group (Location)
 
5193
#: kstars.kcfg:223
 
5194
msgid "The latitude of the current geographic location, in decimal degrees."
 
5195
msgstr ""
 
5196
 
 
5197
#. i18n: ectx: label, entry (Elevation), group (Location)
 
5198
#: kstars.kcfg:227
 
5199
msgid "Elevation above sea level of geographic location, in meters."
 
5200
msgstr ""
 
5201
 
 
5202
#. i18n: ectx: label, entry (TimeZone), group (Location)
 
5203
#: kstars.kcfg:231
 
5204
msgid "Time Zone offset of geographic location, in hours."
 
5205
msgstr ""
 
5206
 
 
5207
#. i18n: ectx: label, entry (DST), group (Location)
 
5208
#: kstars.kcfg:235
 
5209
msgid ""
 
5210
"Two-letter code for daylight savings time rule used by geographic location."
 
5211
msgstr ""
 
5212
 
 
5213
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DST), group (Location)
 
5214
#: kstars.kcfg:236
 
5215
msgid ""
 
5216
"Two-letter code that determines the dates on which daylight savings time "
 
5217
"begins and ends (you can view the rules by pressing the \"Explain DST Rules"
 
5218
"\" button in the Geographic Location window)."
 
5219
msgstr ""
 
5220
 
 
5221
#. i18n: ectx: label, entry (UseAnimatedSlewing), group (View)
 
5222
#: kstars.kcfg:243
 
5223
msgid "Use animated slewing effects when changing focus position?"
 
5224
msgstr ""
 
5225
 
 
5226
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAnimatedSlewing), group (View)
 
5227
#: kstars.kcfg:244
 
5228
msgid ""
 
5229
"If true, focus changes will cause the sky to visibly spin to the new "
 
5230
"position.  Otherwise, the display will \"snap\" instantly to the new "
 
5231
"position."
 
5232
msgstr ""
 
5233
 
 
5234
#. i18n: ectx: label, entry (FOVNames), group (View)
 
5235
#: kstars.kcfg:248
 
5236
msgid "Name of selected FOV indicators"
 
5237
msgstr ""
 
5238
 
 
5239
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FOVNames), group (View)
 
5240
#: kstars.kcfg:249
 
5241
msgid ""
 
5242
"The names of the currently selected field-of-view indicators.  The list of "
 
5243
"defined FOV indicator names is listed in the \"Settings|FOV Symbols\" menu."
 
5244
msgstr ""
 
5245
 
 
5246
#. i18n: ectx: label, entry (FadePlanetTrails), group (View)
 
5247
#: kstars.kcfg:252
 
5248
msgid "Fade planet trails to background color?"
 
5249
msgstr ""
 
5250
 
 
5251
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FadePlanetTrails), group (View)
 
5252
#: kstars.kcfg:253
 
5253
msgid ""
 
5254
"If true, trails attached to solar system bodies will fade into the "
 
5255
"background sky color."
 
5256
msgstr ""
 
5257
 
 
5258
#. i18n: ectx: label, entry (FocusRA), group (View)
 
5259
#: kstars.kcfg:257
 
5260
msgid "Right Ascension of focus position"
 
5261
msgstr ""
 
5262
 
 
5263
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusRA), group (View)
 
5264
#: kstars.kcfg:258
 
5265
msgid ""
 
5266
"The right ascension of the initial focus position of the sky map, in decimal "
 
5267
"hours.  This value is volatile; it is reset whenever the program shuts down."
 
5268
msgstr ""
 
5269
 
 
5270
#. i18n: ectx: label, entry (FocusDec), group (View)
 
5271
#: kstars.kcfg:262
 
5272
msgid "Declination of focus position"
 
5273
msgstr ""
 
5274
 
 
5275
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusDec), group (View)
 
5276
#: kstars.kcfg:263
 
5277
msgid ""
 
5278
"The declination of the initial focus position of the sky map, in decimal "
 
5279
"degrees.  This value is volatile; it is reset whenever the program shuts "
 
5280
"down."
 
5281
msgstr ""
 
5282
 
 
5283
#. i18n: ectx: label, entry (FocusObject), group (View)
 
5284
#: kstars.kcfg:267
 
5285
msgid "Name of focused object"
 
5286
msgstr ""
 
5287
 
 
5288
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusObject), group (View)
 
5289
#: kstars.kcfg:268
 
5290
msgid ""
 
5291
"The name of the object that should be centered and tracked on startup.  If "
 
5292
"no object should be centered, set to \"nothing\".  This value is volatile; "
 
5293
"it is reset whenever the program shuts down."
 
5294
msgstr ""
 
5295
 
 
5296
#. i18n: ectx: label, entry (IsTracking), group (View)
 
5297
#: kstars.kcfg:272
 
5298
msgid "Is tracking engaged?"
 
5299
msgstr ""
 
5300
 
 
5301
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (IsTracking), group (View)
 
5302
#: kstars.kcfg:273
 
5303
msgid ""
 
5304
"True if the skymap should track on its initial position on startup.  This "
 
5305
"value is volatile; it is reset whenever the program shuts down."
 
5306
msgstr ""
 
5307
 
 
5308
#. i18n: ectx: label, entry (HideOnSlew), group (View)
 
5309
#: kstars.kcfg:277
 
5310
msgid "Hide objects while moving?"
 
5311
msgstr ""
 
5312
 
 
5313
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideOnSlew), group (View)
 
5314
#: kstars.kcfg:278
 
5315
msgid ""
 
5316
"Toggle whether KStars should hide some objects while the display is moving, "
 
5317
"for smoother motion."
 
5318
msgstr ""
 
5319
 
 
5320
#. i18n: ectx: label, entry (HideCBounds), group (View)
 
5321
#: kstars.kcfg:282
 
5322
msgid "Hide constellation boundaries while moving?"
 
5323
msgstr ""
 
5324
 
 
5325
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideCBounds), group (View)
 
5326
#: kstars.kcfg:283
 
5327
msgid ""
 
5328
"Toggle whether constellation boundaries are hidden while the display is in "
 
5329
"motion."
 
5330
msgstr ""
 
5331
 
 
5332
#. i18n: ectx: label, entry (HideCLines), group (View)
 
5333
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideCLines)
 
5334
#: kstars.kcfg:287 options/opsadvanced.ui:465
 
5335
msgid "Hide constellation lines while moving?"
 
5336
msgstr ""
 
5337
 
 
5338
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideCLines), group (View)
 
5339
#: kstars.kcfg:288
 
5340
msgid ""
 
5341
"Toggle whether constellation lines are hidden while the display is in motion."
 
5342
msgstr ""
 
5343
 
 
5344
#. i18n: ectx: label, entry (SkyCulture), group (View)
 
5345
#: kstars.kcfg:292
 
5346
msgid "Sky culture"
 
5347
msgstr ""
 
5348
 
 
5349
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SkyCulture), group (View)
 
5350
#: kstars.kcfg:293
 
5351
msgid "Choose sky culture."
 
5352
msgstr ""
 
5353
 
 
5354
#. i18n: ectx: label, entry (HideCNames), group (View)
 
5355
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideCNames)
 
5356
#: kstars.kcfg:297 options/opsadvanced.ui:478
 
5357
msgid "Hide constellation names while moving?"
 
5358
msgstr ""
 
5359
 
 
5360
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideCNames), group (View)
 
5361
#: kstars.kcfg:298
 
5362
msgid ""
 
5363
"Toggle whether constellation names are hidden while the display is in motion."
 
5364
msgstr ""
 
5365
 
 
5366
#. i18n: ectx: label, entry (HideGrids), group (View)
 
5367
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideGrids)
 
5368
#: kstars.kcfg:302 options/opsadvanced.ui:439
 
5369
msgid "Hide coordinate grids while moving?"
 
5370
msgstr ""
 
5371
 
 
5372
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideGrids), group (View)
 
5373
#: kstars.kcfg:303
 
5374
msgid ""
 
5375
"Toggle whether the coordinate grids are hidden while the display is in "
 
5376
"motion."
 
5377
msgstr ""
 
5378
 
 
5379
#. i18n: ectx: label, entry (HideMilkyWay), group (View)
 
5380
#: kstars.kcfg:307
 
5381
msgid "Hide Milky Way contour while moving?"
 
5382
msgstr ""
 
5383
 
 
5384
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideMilkyWay), group (View)
 
5385
#: kstars.kcfg:308
 
5386
msgid ""
 
5387
"Toggle whether the Milky Way contour is hidden while the display is in "
 
5388
"motion."
 
5389
msgstr ""
 
5390
 
 
5391
#. i18n: ectx: label, entry (HideIC), group (View)
 
5392
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideIC)
 
5393
#: kstars.kcfg:312 options/opsadvanced.ui:380
 
5394
msgid "Hide IC objects while moving?"
 
5395
msgstr ""
 
5396
 
 
5397
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideIC), group (View)
 
5398
#: kstars.kcfg:313
 
5399
msgid "Toggle whether IC objects are hidden while the display is in motion."
 
5400
msgstr ""
 
5401
 
 
5402
#. i18n: ectx: label, entry (HideMessier), group (View)
 
5403
#: kstars.kcfg:317
 
5404
msgid "Hide Messier objects while moving?"
 
5405
msgstr ""
 
5406
 
 
5407
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideMessier), group (View)
 
5408
#: kstars.kcfg:318
 
5409
msgid ""
 
5410
"Toggle whether Messier objects are hidden while the display is in motion."
 
5411
msgstr ""
 
5412
 
 
5413
#. i18n: ectx: label, entry (HideNGC), group (View)
 
5414
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideNGC)
 
5415
#: kstars.kcfg:322 options/opsadvanced.ui:452
 
5416
msgid "Hide NGC objects while moving?"
 
5417
msgstr ""
 
5418
 
 
5419
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideNGC), group (View)
 
5420
#: kstars.kcfg:323
 
5421
msgid "Toggle whether NGC objects are hidden while the display is in motion."
 
5422
msgstr ""
 
5423
 
 
5424
#. i18n: ectx: label, entry (HideOther), group (View)
 
5425
#: kstars.kcfg:327
 
5426
msgid "Hide extra objects while moving?"
 
5427
msgstr ""
 
5428
 
 
5429
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideOther), group (View)
 
5430
#: kstars.kcfg:328
 
5431
msgid "Toggle whether extra objects are hidden while the display is in motion."
 
5432
msgstr ""
 
5433
 
 
5434
#. i18n: ectx: label, entry (HidePlanets), group (View)
 
5435
#: kstars.kcfg:332
 
5436
msgid "Hide solar system objects while moving?"
 
5437
msgstr ""
 
5438
 
 
5439
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HidePlanets), group (View)
 
5440
#: kstars.kcfg:333
 
5441
msgid ""
 
5442
"Toggle whether solar system objects are hidden while the display is in "
 
5443
"motion."
 
5444
msgstr ""
 
5445
 
 
5446
#. i18n: ectx: label, entry (HideStars), group (View)
 
5447
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideStars)
 
5448
#: kstars.kcfg:337 options/opsadvanced.ui:318
 
5449
msgid "Hide faint stars while moving?"
 
5450
msgstr ""
 
5451
 
 
5452
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideStars), group (View)
 
5453
#: kstars.kcfg:338
 
5454
msgid "Toggle whether faint stars are hidden while the display is in motion."
 
5455
msgstr ""
 
5456
 
 
5457
#. i18n: ectx: label, entry (HideLabels), group (View)
 
5458
#: kstars.kcfg:342
 
5459
msgid "Hide object name labels while moving?"
 
5460
msgstr ""
 
5461
 
 
5462
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideLabels), group (View)
 
5463
#: kstars.kcfg:343
 
5464
msgid "Toggle whether name labels are hidden while the display is in motion."
 
5465
msgstr ""
 
5466
 
 
5467
#. i18n: ectx: label, entry (ShowAsteroids), group (View)
 
5468
#: kstars.kcfg:347
 
5469
msgid "Draw asteroids in the sky map?"
 
5470
msgstr ""
 
5471
 
 
5472
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAsteroids), group (View)
 
5473
#: kstars.kcfg:348
 
5474
msgid "Toggle whether asteroids are drawn in the sky map."
 
5475
msgstr ""
 
5476
 
 
5477
#. i18n: ectx: label, entry (ShowAsteroidNames), group (View)
 
5478
#: kstars.kcfg:352
 
5479
msgid "Label asteroid names in the sky map?"
 
5480
msgstr ""
 
5481
 
 
5482
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAsteroidNames), group (View)
 
5483
#: kstars.kcfg:353
 
5484
msgid "Toggle whether asteroid name labels are drawn in the sky map."
 
5485
msgstr ""
 
5486
 
 
5487
#. i18n: ectx: label, entry (ShowComets), group (View)
 
5488
#: kstars.kcfg:357
 
5489
msgid "Draw comets in the sky map?"
 
5490
msgstr ""
 
5491
 
 
5492
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowComets), group (View)
 
5493
#: kstars.kcfg:358
 
5494
msgid "Toggle whether comets are drawn in the sky map."
 
5495
msgstr ""
 
5496
 
 
5497
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCometNames), group (View)
 
5498
#: kstars.kcfg:362
 
5499
msgid "Label comet names in the sky map?"
 
5500
msgstr ""
 
5501
 
 
5502
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCometNames), group (View)
 
5503
#: kstars.kcfg:363
 
5504
msgid "Toggle whether comet name labels are drawn in the sky map."
 
5505
msgstr ""
 
5506
 
 
5507
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSupernovae), group (View)
 
5508
#: kstars.kcfg:367
 
5509
msgid "Draw supernovae in the sky map?"
 
5510
msgstr ""
 
5511
 
 
5512
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSupernovae), group (View)
 
5513
#: kstars.kcfg:368
 
5514
msgid "Toggle whether supernovae are drawn in the sky map."
 
5515
msgstr ""
 
5516
 
 
5517
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSupernovaNames), group (View)
 
5518
#: kstars.kcfg:372
 
5519
msgid "Label Supernova Names in the sky map?"
 
5520
msgstr ""
 
5521
 
 
5522
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSupernovaNames), group (View)
 
5523
#: kstars.kcfg:373
 
5524
msgid "Toggle whether supernova name labels are drawn in the sky map."
 
5525
msgstr ""
 
5526
 
 
5527
#. i18n: ectx: label, entry (MagnitudeLimitShowSupernovae), group (View)
 
5528
#: kstars.kcfg:377
 
5529
msgid "Set magnitude limit for supernovae to be shown on the skymap"
 
5530
msgstr ""
 
5531
 
 
5532
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagnitudeLimitShowSupernovae), group (View)
 
5533
#: kstars.kcfg:378
 
5534
msgid "Set magnitude limit for supernovae to be shown on the skymap."
 
5535
msgstr ""
 
5536
 
 
5537
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSupernovaAlerts), group (View)
 
5538
#: kstars.kcfg:382
 
5539
msgid "Draw supernova alerts?"
 
5540
msgstr ""
 
5541
 
 
5542
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSupernovaAlerts), group (View)
 
5543
#: kstars.kcfg:383
 
5544
msgid "Toggle supernova alerts."
 
5545
msgstr ""
 
5546
 
 
5547
#. i18n: ectx: label, entry (MagnitudeLimitAlertSupernovae), group (View)
 
5548
#: kstars.kcfg:387
 
5549
msgid "Set magnitude limit for supernovae to be alerted"
 
5550
msgstr ""
 
5551
 
 
5552
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagnitudeLimitAlertSupernovae), group (View)
 
5553
#: kstars.kcfg:388
 
5554
msgid "Set magnitude limit for supernovae to be alerted."
 
5555
msgstr ""
 
5556
 
 
5557
#. i18n: ectx: label, entry (UpdateOnStartup), group (View)
 
5558
#: kstars.kcfg:392
 
5559
msgid "Update recent supernovae list on startup?"
 
5560
msgstr ""
 
5561
 
 
5562
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UpdateOnStartup), group (View)
 
5563
#: kstars.kcfg:393
 
5564
msgid "Toggle whether supernovae list is updated on startup"
 
5565
msgstr ""
 
5566
 
 
5567
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCBounds), group (View)
 
5568
#: kstars.kcfg:397
 
5569
msgid "Draw constellation boundaries in the sky map?"
 
5570
msgstr ""
 
5571
 
 
5572
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCBounds), group (View)
 
5573
#: kstars.kcfg:398
 
5574
msgid "Toggle whether constellation boundaries are drawn in the sky map."
 
5575
msgstr ""
 
5576
 
 
5577
#. i18n: ectx: label, entry (ShowHighlightedCBound), group (View)
 
5578
#: kstars.kcfg:402
 
5579
msgid "Highlight the central constellation boundary in the sky map?"
 
5580
msgstr ""
 
5581
 
 
5582
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowHighlightedCBound), group (View)
 
5583
#: kstars.kcfg:403
 
5584
msgid ""
 
5585
"Toggle whether constellation boundary containing the central focus point is "
 
5586
"highlighted in the sky map."
 
5587
msgstr ""
 
5588
 
 
5589
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCLines), group (View)
 
5590
#: kstars.kcfg:407
 
5591
msgid "Draw constellation lines in the sky map?"
 
5592
msgstr ""
 
5593
 
 
5594
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCLines), group (View)
 
5595
#: kstars.kcfg:408
 
5596
msgid "Toggle whether constellation lines are drawn in the sky map."
 
5597
msgstr ""
 
5598
 
 
5599
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCNames), group (View)
 
5600
#: kstars.kcfg:412
 
5601
msgid "Draw constellation names in the sky map?"
 
5602
msgstr ""
 
5603
 
 
5604
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCNames), group (View)
 
5605
#: kstars.kcfg:413
 
5606
msgid "Toggle whether constellation name labels are drawn in the sky map."
 
5607
msgstr ""
 
5608
 
 
5609
#. i18n: ectx: label, entry (ShowDeepSky), group (View)
 
5610
#: kstars.kcfg:417
 
5611
msgid "Draw \"deep sky\" objects in the sky map?"
 
5612
msgstr ""
 
5613
 
 
5614
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowDeepSky), group (View)
 
5615
#: kstars.kcfg:418
 
5616
msgid "Toggle whether deep-sky objects are drawn in the sky map."
 
5617
msgstr ""
 
5618
 
 
5619
#. i18n: ectx: label, entry (ShowEcliptic), group (View)
 
5620
#: kstars.kcfg:422
 
5621
msgid "Draw ecliptic line in the sky map?"
 
5622
msgstr ""
 
5623
 
 
5624
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowEcliptic), group (View)
 
5625
#: kstars.kcfg:423
 
5626
msgid "Toggle whether the ecliptic line is drawn in the sky map."
 
5627
msgstr ""
 
5628
 
 
5629
#. i18n: ectx: label, entry (ShowEquator), group (View)
 
5630
#: kstars.kcfg:427
 
5631
msgid "Draw equator line in the sky map?"
 
5632
msgstr ""
 
5633
 
 
5634
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowEquator), group (View)
 
5635
#: kstars.kcfg:428
 
5636
msgid "Toggle whether the equator line is drawn in the sky map."
 
5637
msgstr ""
 
5638
 
 
5639
#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectGrid), group (View)
 
5640
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectGrid)
 
5641
#: kstars.kcfg:432 options/opsguides.ui:199
 
5642
msgid "Draw grids according to active coordinate system?"
 
5643
msgstr ""
 
5644
 
 
5645
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutoSelectGrid), group (View)
 
5646
#: kstars.kcfg:433
 
5647
msgid ""
 
5648
"Coordinate grids will automatically change according to active coordinate "
 
5649
"system."
 
5650
msgstr ""
 
5651
 
 
5652
#. i18n: ectx: label, entry (ShowEquatorialGrid), group (View)
 
5653
#: kstars.kcfg:437
 
5654
msgid "Draw equatorial coordinate grid in the sky map?"
 
5655
msgstr ""
 
5656
 
 
5657
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowEquatorialGrid), group (View)
 
5658
#: kstars.kcfg:438
 
5659
msgid "Toggle whether the equatorial coordinate grid is drawn in the sky map."
 
5660
msgstr ""
 
5661
 
 
5662
#. i18n: ectx: label, entry (ShowHorizontalGrid), group (View)
 
5663
#: kstars.kcfg:442
 
5664
msgid "Draw horizontal coordinate grid in the sky map?"
 
5665
msgstr ""
 
5666
 
 
5667
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowHorizontalGrid), group (View)
 
5668
#: kstars.kcfg:443
 
5669
msgid "Toggle whether the horizontal coordinate grid is drawn in the sky map."
 
5670
msgstr ""
 
5671
 
 
5672
#. i18n: ectx: label, entry (ShowGround), group (View)
 
5673
#: kstars.kcfg:447
 
5674
msgid "Draw opaque ground in the sky map?"
 
5675
msgstr ""
 
5676
 
 
5677
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowGround), group (View)
 
5678
#: kstars.kcfg:448
 
5679
msgid "Toggle whether the region below the horizon is opaque."
 
5680
msgstr ""
 
5681
 
 
5682
#. i18n: ectx: label, entry (ShowHorizon), group (View)
 
5683
#: kstars.kcfg:452
 
5684
msgid "Draw horizon line in the sky map?"
 
5685
msgstr ""
 
5686
 
 
5687
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowHorizon), group (View)
 
5688
#: kstars.kcfg:453
 
5689
msgid "Toggle whether the horizon line is drawn in the sky map."
 
5690
msgstr ""
 
5691
 
 
5692
#. i18n: ectx: label, entry (ShowFlags), group (View)
 
5693
#: kstars.kcfg:457
 
5694
msgid "Draw flags in the sky map?"
 
5695
msgstr ""
 
5696
 
 
5697
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowFlags), group (View)
 
5698
#: kstars.kcfg:458
 
5699
msgid "Toggle whether flags are drawn in the sky map."
 
5700
msgstr ""
 
5701
 
 
5702
#. i18n: ectx: label, entry (ShowIC), group (View)
 
5703
#: kstars.kcfg:462
 
5704
msgid "Draw IC objects in the sky map?"
 
5705
msgstr ""
 
5706
 
 
5707
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowIC), group (View)
 
5708
#: kstars.kcfg:463
 
5709
msgid "Toggle whether IC objects are drawn in the sky map."
 
5710
msgstr ""
 
5711
 
 
5712
#. i18n: ectx: label, entry (ShowNGC), group (View)
 
5713
#: kstars.kcfg:467
 
5714
msgid "Draw NGC objects in the sky map?"
 
5715
msgstr ""
 
5716
 
 
5717
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowNGC), group (View)
 
5718
#: kstars.kcfg:468
 
5719
msgid "Toggle whether NGC objects are drawn in the sky map."
 
5720
msgstr ""
 
5721
 
 
5722
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMessier), group (View)
 
5723
#: kstars.kcfg:472
 
5724
msgid "Draw Messier objects in the sky map?"
 
5725
msgstr ""
 
5726
 
 
5727
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMessier), group (View)
 
5728
#: kstars.kcfg:473
 
5729
msgid "Toggle whether Messier objects are drawn in the sky map."
 
5730
msgstr ""
 
5731
 
 
5732
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMessierImages), group (View)
 
5733
#: kstars.kcfg:477
 
5734
msgid "Draw Messier object images in the sky map?"
 
5735
msgstr ""
 
5736
 
 
5737
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMessierImages), group (View)
 
5738
#: kstars.kcfg:478
 
5739
msgid "Toggle whether Messier objects are rendered as images in the sky map."
 
5740
msgstr ""
 
5741
 
 
5742
#. i18n: ectx: label, entry (ShowOther), group (View)
 
5743
#: kstars.kcfg:482
 
5744
msgid "Draw extra deep-sky objects in the sky map?"
 
5745
msgstr ""
 
5746
 
 
5747
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowOther), group (View)
 
5748
#: kstars.kcfg:483
 
5749
msgid "Toggle whether extra objects are drawn in the sky map."
 
5750
msgstr ""
 
5751
 
 
5752
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMilkyWay), group (View)
 
5753
#: kstars.kcfg:487
 
5754
msgid "Draw Milky Way contour in the sky map?"
 
5755
msgstr ""
 
5756
 
 
5757
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMilkyWay), group (View)
 
5758
#: kstars.kcfg:488
 
5759
msgid "Toggle whether the Milky Way contour is drawn in the sky map."
 
5760
msgstr ""
 
5761
 
 
5762
#. i18n: ectx: label, entry (FillMilkyWay), group (View)
 
5763
#: kstars.kcfg:492
 
5764
msgid "Fill Milky Way contour? (false means use outline only)"
 
5765
msgstr ""
 
5766
 
 
5767
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FillMilkyWay), group (View)
 
5768
#: kstars.kcfg:493
 
5769
msgid ""
 
5770
"Toggle whether the Milky Way contour is filled.  When this option is false, "
 
5771
"the Milky Way is shown as an outline."
 
5772
msgstr ""
 
5773
 
 
5774
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSolarSystem), group (View)
 
5775
#: kstars.kcfg:497
 
5776
msgid "Meta-option for all planets in the sky map."
 
5777
msgstr ""
 
5778
 
 
5779
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSolarSystem), group (View)
 
5780
#: kstars.kcfg:498
 
5781
msgid ""
 
5782
"Meta-option to control whether all major planets (and the Sun and Moon) are "
 
5783
"drawn in the sky map."
 
5784
msgstr ""
 
5785
 
 
5786
#. i18n: ectx: label, entry (ShowPlanetImages), group (View)
 
5787
#: kstars.kcfg:502
 
5788
msgid "Draw planets as images in the sky map?"
 
5789
msgstr ""
 
5790
 
 
5791
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowPlanetImages), group (View)
 
5792
#: kstars.kcfg:503
 
5793
msgid ""
 
5794
"Toggle whether major planets (and the Sun and Moon) are rendered as images "
 
5795
"in the sky map."
 
5796
msgstr ""
 
5797
 
 
5798
#. i18n: ectx: label, entry (ShowPlanetNames), group (View)
 
5799
#: kstars.kcfg:507
 
5800
msgid "Label planet names in the sky map?"
 
5801
msgstr ""
 
5802
 
 
5803
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowPlanetNames), group (View)
 
5804
#: kstars.kcfg:508
 
5805
msgid ""
 
5806
"Toggle whether major planets (and the Sun and Moon) are labeled in the sky "
 
5807
"map."
 
5808
msgstr ""
 
5809
 
 
5810
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSun), group (View)
 
5811
#: kstars.kcfg:512
 
5812
msgid "Draw Sun in the sky map?"
 
5813
msgstr ""
 
5814
 
 
5815
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSun), group (View)
 
5816
#: kstars.kcfg:513
 
5817
msgid "Toggle whether the Sun is drawn in the sky map."
 
5818
msgstr ""
 
5819
 
 
5820
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMoon), group (View)
 
5821
#: kstars.kcfg:517
 
5822
msgid "Draw Moon in the sky map?"
 
5823
msgstr ""
 
5824
 
 
5825
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMoon), group (View)
 
5826
#: kstars.kcfg:518
 
5827
msgid "Toggle whether the Moon is drawn in the sky map."
 
5828
msgstr ""
 
5829
 
 
5830
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMercury), group (View)
 
5831
#: kstars.kcfg:522
 
5832
msgid "Draw Mercury in the sky map?"
 
5833
msgstr ""
 
5834
 
 
5835
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMercury), group (View)
 
5836
#: kstars.kcfg:523
 
5837
msgid "Toggle whether Mercury is drawn in the sky map."
 
5838
msgstr ""
 
5839
 
 
5840
#. i18n: ectx: label, entry (ShowVenus), group (View)
 
5841
#: kstars.kcfg:527
 
5842
msgid "Draw Venus in the sky map?"
 
5843
msgstr ""
 
5844
 
 
5845
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowVenus), group (View)
 
5846
#: kstars.kcfg:528
 
5847
msgid "Toggle whether Venus is drawn in the sky map."
 
5848
msgstr ""
 
5849
 
 
5850
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMars), group (View)
 
5851
#: kstars.kcfg:532
 
5852
msgid "Draw Mars in the sky map?"
 
5853
msgstr ""
 
5854
 
 
5855
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMars), group (View)
 
5856
#: kstars.kcfg:533
 
5857
msgid "Toggle whether Mars is drawn in the sky map."
 
5858
msgstr ""
 
5859
 
 
5860
#. i18n: ectx: label, entry (ShowJupiter), group (View)
 
5861
#: kstars.kcfg:537
 
5862
msgid "Draw Jupiter in the sky map?"
 
5863
msgstr ""
 
5864
 
 
5865
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowJupiter), group (View)
 
5866
#: kstars.kcfg:538
 
5867
msgid "Toggle whether Jupiter is drawn in the sky map."
 
5868
msgstr ""
 
5869
 
 
5870
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSaturn), group (View)
 
5871
#: kstars.kcfg:542
 
5872
msgid "Draw Saturn in the sky map?"
 
5873
msgstr ""
 
5874
 
 
5875
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSaturn), group (View)
 
5876
#: kstars.kcfg:543
 
5877
msgid "Toggle whether Saturn is drawn in the sky map."
 
5878
msgstr ""
 
5879
 
 
5880
#. i18n: ectx: label, entry (ShowUranus), group (View)
 
5881
#: kstars.kcfg:547
 
5882
msgid "Draw Uranus in the sky map?"
 
5883
msgstr ""
 
5884
 
 
5885
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowUranus), group (View)
 
5886
#: kstars.kcfg:548
 
5887
msgid "Toggle whether Uranus is drawn in the sky map."
 
5888
msgstr ""
 
5889
 
 
5890
#. i18n: ectx: label, entry (ShowNeptune), group (View)
 
5891
#: kstars.kcfg:552
 
5892
msgid "Draw Neptune in the sky map?"
 
5893
msgstr ""
 
5894
 
 
5895
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowNeptune), group (View)
 
5896
#: kstars.kcfg:553
 
5897
msgid "Toggle whether Neptune is drawn in the sky map."
 
5898
msgstr ""
 
5899
 
 
5900
#. i18n: ectx: label, entry (ShowPluto), group (View)
 
5901
#: kstars.kcfg:557
 
5902
msgid "Draw Pluto in the sky map?"
 
5903
msgstr ""
 
5904
 
 
5905
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowPluto), group (View)
 
5906
#: kstars.kcfg:558
 
5907
msgid "Toggle whether Pluto is drawn in the sky map."
 
5908
msgstr ""
 
5909
 
 
5910
#. i18n: ectx: label, entry (ShowStars), group (View)
 
5911
#: kstars.kcfg:562
 
5912
msgid "Draw stars in the sky map?"
 
5913
msgstr ""
 
5914
 
 
5915
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowStars), group (View)
 
5916
#: kstars.kcfg:563
 
5917
msgid "Toggle whether stars are drawn in the sky map."
 
5918
msgstr ""
 
5919
 
 
5920
#. i18n: ectx: label, entry (ShowStarMagnitudes), group (View)
 
5921
#: kstars.kcfg:567
 
5922
msgid "Label star magnitudes in the sky map?"
 
5923
msgstr ""
 
5924
 
 
5925
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowStarMagnitudes), group (View)
 
5926
#: kstars.kcfg:568
 
5927
msgid ""
 
5928
"Toggle whether star magnitude (brightness) labels are shown in the sky map."
 
5929
msgstr ""
 
5930
 
 
5931
#. i18n: ectx: label, entry (ShowStarNames), group (View)
 
5932
#: kstars.kcfg:572
 
5933
msgid "Label star names in the sky map?"
 
5934
msgstr ""
 
5935
 
 
5936
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowStarNames), group (View)
 
5937
#: kstars.kcfg:573
 
5938
msgid "Toggle whether star name labels are shown in the sky map."
 
5939
msgstr ""
 
5940
 
 
5941
#. i18n: ectx: label, entry (ShowDeepSkyMagnitudes), group (View)
 
5942
#: kstars.kcfg:577
 
5943
msgid "Label deep-sky object magnitudes in the sky map?"
 
5944
msgstr ""
 
5945
 
 
5946
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowDeepSkyMagnitudes), group (View)
 
5947
#: kstars.kcfg:578
 
5948
msgid ""
 
5949
"Toggle whether deep-sky object magnitude (brightness) labels are shown in "
 
5950
"the sky map."
 
5951
msgstr ""
 
5952
 
 
5953
#. i18n: ectx: label, entry (ShowDeepSkyNames), group (View)
 
5954
#: kstars.kcfg:582
 
5955
msgid "Label deep-sky objects in the sky map?"
 
5956
msgstr ""
 
5957
 
 
5958
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowDeepSkyNames), group (View)
 
5959
#: kstars.kcfg:583
 
5960
msgid "Toggle whether deep-sky object name labels are shown in the sky map."
 
5961
msgstr ""
 
5962
 
 
5963
#. i18n: ectx: label, entry (SlewTimeScale), group (View)
 
5964
#: kstars.kcfg:587
 
5965
msgid "Minimum timescale for forced-slewing mode"
 
5966
msgstr ""
 
5967
 
 
5968
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SlewTimeScale), group (View)
 
5969
#: kstars.kcfg:588
 
5970
msgid "The timescale above which slewing mode is forced on at all times."
 
5971
msgstr ""
 
5972
 
 
5973
#. i18n: ectx: label, entry (BoxBGMode), group (View)
 
5974
#: kstars.kcfg:592
 
5975
msgid "InfoBoxes Background fill mode"
 
5976
msgstr ""
 
5977
 
 
5978
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxBGMode), group (View)
 
5979
#: kstars.kcfg:593
 
5980
msgid ""
 
5981
"The background fill mode for the on-screen information boxes: 0=\"no BG\"; 1="
 
5982
"\"semi-transparent BG\"; 2=\"opaque BG\""
 
5983
msgstr ""
 
5984
 
 
5985
#. i18n: ectx: label, entry (Projection), group (View)
 
5986
#: kstars.kcfg:597
 
5987
msgid "Mapping projection algorithm"
 
5988
msgstr ""
 
5989
 
 
5990
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Projection), group (View)
 
5991
#: kstars.kcfg:598
 
5992
msgid "Algorithm for the mapping projection."
 
5993
msgstr ""
 
5994
 
 
5995
#. i18n: ectx: label, entry (UseAbbrevConstellNames), group (View)
 
5996
#: kstars.kcfg:602
 
5997
msgid "Use abbreviated constellation names?"
 
5998
msgstr ""
 
5999
 
 
6000
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAbbrevConstellNames), group (View)
 
6001
#: kstars.kcfg:603
 
6002
msgid "Use official IAU abbreviations for constellation names."
 
6003
msgstr ""
 
6004
 
 
6005
#. i18n: ectx: label, entry (UseLatinConstellNames), group (View)
 
6006
#: kstars.kcfg:607
 
6007
msgid "Use Latin constellation names?"
 
6008
msgstr ""
 
6009
 
 
6010
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseLatinConstellNames), group (View)
 
6011
#: kstars.kcfg:608
 
6012
msgid "Use Latin constellation names."
 
6013
msgstr ""
 
6014
 
 
6015
#. i18n: ectx: label, entry (UseLocalConstellNames), group (View)
 
6016
#: kstars.kcfg:612
 
6017
msgid "Use localized constellation names?"
 
6018
msgstr ""
 
6019
 
 
6020
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseLocalConstellNames), group (View)
 
6021
#: kstars.kcfg:613
 
6022
msgid ""
 
6023
"Use localized constellation names (if localized names are not available, "
 
6024
"default to Latin names)."
 
6025
msgstr ""
 
6026
 
 
6027
#. i18n: ectx: label, entry (UseAltAz), group (View)
 
6028
#: kstars.kcfg:617
 
6029
msgid "Use horizontal coordinate system?"
 
6030
msgstr ""
 
6031
 
 
6032
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAltAz), group (View)
 
6033
#: kstars.kcfg:618
 
6034
msgid ""
 
6035
"Display the sky with horizontal coordinates (when false, equatorial "
 
6036
"coordinates will be used)."
 
6037
msgstr ""
 
6038
 
 
6039
#. i18n: ectx: label, entry (UseAutoLabel), group (View)
 
6040
#: kstars.kcfg:622
 
6041
msgid "Automatically label focused object?"
 
6042
msgstr ""
 
6043
 
 
6044
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAutoLabel), group (View)
 
6045
#: kstars.kcfg:623
 
6046
msgid ""
 
6047
"Toggle whether a centered object automatically gets a name label attached."
 
6048
msgstr ""
 
6049
 
 
6050
#. i18n: ectx: label, entry (UseAutoTrail), group (View)
 
6051
#: kstars.kcfg:627 tools/scriptbuilder.cpp:854
 
6052
msgid "Automatically add trail to centered solar system body?"
 
6053
msgstr ""
 
6054
 
 
6055
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAutoTrail), group (View)
 
6056
#: kstars.kcfg:628
 
6057
msgid ""
 
6058
"Toggle whether a centered solar system object automatically gets a trail "
 
6059
"attached, as long as it remains centered."
 
6060
msgstr ""
 
6061
 
 
6062
#. i18n: ectx: label, entry (UseHoverLabel), group (View)
 
6063
#: kstars.kcfg:632
 
6064
msgid "Add temporary label on mouse hover?"
 
6065
msgstr ""
 
6066
 
 
6067
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseHoverLabel), group (View)
 
6068
#: kstars.kcfg:633
 
6069
msgid ""
 
6070
"Toggle whether the object under the mouse cursor gets a transient name label."
 
6071
msgstr ""
 
6072
 
 
6073
#. i18n: ectx: label, entry (UseRefraction), group (View)
 
6074
#: kstars.kcfg:637
 
6075
msgid "Correct positions for atmospheric refraction?"
 
6076
msgstr ""
 
6077
 
 
6078
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseRefraction), group (View)
 
6079
#: kstars.kcfg:638
 
6080
msgid ""
 
6081
"Toggle whether object positions are corrected for the effects of atmospheric "
 
6082
"refraction (only applies when horizontal coordinates are used)."
 
6083
msgstr ""
 
6084
 
 
6085
#. i18n: ectx: label, entry (UseRelativistic), group (View)
 
6086
#: kstars.kcfg:642
 
6087
msgid ""
 
6088
"Apply relativistic corrections due to the bending of light in sun's "
 
6089
"gravitational field"
 
6090
msgstr ""
 
6091
 
 
6092
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseRelativistic), group (View)
 
6093
#: kstars.kcfg:643
 
6094
msgid ""
 
6095
"Toggle whether corrections due to bending of light around the sun are taken "
 
6096
"into account"
 
6097
msgstr ""
 
6098
 
 
6099
#. i18n: ectx: label, entry (UseAntialias), group (View)
 
6100
#: kstars.kcfg:647
 
6101
msgid "Use antialiasing when drawing the screen?"
 
6102
msgstr ""
 
6103
 
 
6104
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAntialias), group (View)
 
6105
#: kstars.kcfg:648
 
6106
msgid ""
 
6107
"Toggle whether the sky is rendered using antialiasing.  Lines and shapes are "
 
6108
"smoother with antialiasing, but rendering the screen will take more time."
 
6109
msgstr ""
 
6110
 
 
6111
#. i18n: ectx: label, entry (ZoomFactor), group (View)
 
6112
#: kstars.kcfg:652
 
6113
msgid "Zoom Factor, in pixels per radian"
 
6114
msgstr ""
 
6115
 
 
6116
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ZoomFactor), group (View)
 
6117
#: kstars.kcfg:653
 
6118
msgid "The zoom level, measured in pixels per radian."
 
6119
msgstr ""
 
6120
 
 
6121
#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitAsteroid), group (View)
 
6122
#: kstars.kcfg:658
 
6123
msgid "Faint limit for asteroids"
 
6124
msgstr ""
 
6125
 
 
6126
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitAsteroid), group (View)
 
6127
#: kstars.kcfg:659
 
6128
msgid "The faint magnitude limit for drawing asteroids."
 
6129
msgstr ""
 
6130
 
 
6131
#. i18n: ectx: label, entry (AsteroidLabelDensity), group (View)
 
6132
#: kstars.kcfg:663
 
6133
msgid "Label density for asteroid names"
 
6134
msgstr ""
 
6135
 
 
6136
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AsteroidLabelDensity), group (View)
 
6137
#: kstars.kcfg:664
 
6138
msgid "Controls the relative number of asteroid name labels drawn in the map."
 
6139
msgstr ""
 
6140
 
 
6141
#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitDrawDeepSky), group (View)
 
6142
#: kstars.kcfg:668
 
6143
msgid "Faint limit for deep-sky objects"
 
6144
msgstr ""
 
6145
 
 
6146
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitDrawDeepSky), group (View)
 
6147
#: kstars.kcfg:669
 
6148
msgid ""
 
6149
"The faint magnitude limit for drawing deep-sky objects, when fully zoomed in."
 
6150
msgstr ""
 
6151
 
 
6152
#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitDrawDeepSkyZoomOut), group (View)
 
6153
#: kstars.kcfg:673
 
6154
msgid "Faint limit for deep-sky objects when zoomed out"
 
6155
msgstr ""
 
6156
 
 
6157
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitDrawDeepSkyZoomOut), group (View)
 
6158
#: kstars.kcfg:674
 
6159
msgid ""
 
6160
"The faint magnitude limit for drawing deep-sky objects, when fully zoomed "
 
6161
"out."
 
6162
msgstr ""
 
6163
 
 
6164
#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitDrawStar), group (View)
 
6165
#: kstars.kcfg:679
 
6166
msgid "Faint limit for stars"
 
6167
msgstr ""
 
6168
 
 
6169
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitDrawStar), group (View)
 
6170
#: kstars.kcfg:680
 
6171
msgid "The faint magnitude limit for drawing stars, when fully zoomed in."
 
6172
msgstr ""
 
6173
 
 
6174
#. i18n: ectx: label, entry (StarDensity), group (View)
 
6175
#: kstars.kcfg:684
 
6176
msgid "Density of stars in the field of view"
 
6177
msgstr ""
 
6178
 
 
6179
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarDensity), group (View)
 
6180
#: kstars.kcfg:685
 
6181
msgid "Sets the density of stars in the field of view"
 
6182
msgstr ""
 
6183
 
 
6184
#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitDrawStarZoomOut), group (View)
 
6185
#: kstars.kcfg:690
 
6186
msgid "Faint limit for stars when zoomed out"
 
6187
msgstr ""
 
6188
 
 
6189
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitDrawStarZoomOut), group (View)
 
6190
#: kstars.kcfg:691
 
6191
msgid "The faint magnitude limit for drawing stars, when fully zoomed out."
 
6192
msgstr ""
 
6193
 
 
6194
#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitHideStar), group (View)
 
6195
#: kstars.kcfg:696
 
6196
msgid "Faint limit for stars when slewing"
 
6197
msgstr ""
 
6198
 
 
6199
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitHideStar), group (View)
 
6200
#: kstars.kcfg:697
 
6201
msgid ""
 
6202
"The faint magnitude limit for drawing stars, when the map is in motion (only "
 
6203
"applicable if faint stars are set to be hidden while the map is in motion)."
 
6204
msgstr ""
 
6205
 
 
6206
#. i18n: ectx: label, entry (StarLabelDensity), group (View)
 
6207
#: kstars.kcfg:701
 
6208
msgid "Relative density for star name labels and/or magnitudes"
 
6209
msgstr ""
 
6210
 
 
6211
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarLabelDensity), group (View)
 
6212
#: kstars.kcfg:702
 
6213
msgid "The relative density for drawing star name and magnitude labels."
 
6214
msgstr ""
 
6215
 
 
6216
#. i18n: ectx: label, entry (DeepSkyLabelDensity), group (View)
 
6217
#: kstars.kcfg:706
 
6218
msgid "Relative density for deep-sky object name labels and/or magnitudes"
 
6219
msgstr ""
 
6220
 
 
6221
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DeepSkyLabelDensity), group (View)
 
6222
#: kstars.kcfg:707
 
6223
msgid ""
 
6224
"The relative density for drawing deep-sky object name and magnitude labels."
 
6225
msgstr ""
 
6226
 
 
6227
#. i18n: ectx: label, entry (DeepSkyLongLabels), group (View)
 
6228
#: kstars.kcfg:711
 
6229
msgid "Show long names in deep-sky object name labels?"
 
6230
msgstr ""
 
6231
 
 
6232
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DeepSkyLongLabels), group (View)
 
6233
#: kstars.kcfg:712
 
6234
msgid ""
 
6235
"If true, long names (common names) for deep-sky objects are shown in the "
 
6236
"labels."
 
6237
msgstr ""
 
6238
 
 
6239
#. i18n: ectx: label, entry (MaxRadCometName), group (View)
 
6240
#: kstars.kcfg:716
 
6241
msgid "Maximum distance from Sun for labeling comets, in AU"
 
6242
msgstr ""
 
6243
 
 
6244
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MaxRadCometName), group (View)
 
6245
#: kstars.kcfg:717
 
6246
msgid "The maximum solar distance for drawing comets."
 
6247
msgstr ""
 
6248
 
 
6249
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseGL), group (View)
 
6250
#: kstars.kcfg:723 skymap.cpp:1154
 
6251
msgid ""
 
6252
"This version of KStars comes with new experimental OpenGL support. Our "
 
6253
"experience is that OpenGL works much faster on machines with hardware "
 
6254
"acceleration. Would you like to switch to OpenGL painting backends?"
 
6255
msgstr ""
 
6256
 
 
6257
#. i18n: ectx: label, entry (RunClock), group (View)
 
6258
#: kstars.kcfg:727
 
6259
msgid "Run clock"
 
6260
msgstr ""
 
6261
 
 
6262
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RunClock), group (View)
 
6263
#: kstars.kcfg:728
 
6264
msgid "The state of the clock (running or not)"
 
6265
msgstr ""
 
6266
 
 
6267
#. i18n: ectx: label, entry (ObsListSymbol), group (ObservingList)
 
6268
#: kstars.kcfg:734
 
6269
msgid "Use symbols to label observing list objects"
 
6270
msgstr ""
 
6271
 
 
6272
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListSymbol), group (ObservingList)
 
6273
#: kstars.kcfg:735
 
6274
msgid ""
 
6275
"Objects in the observing list will be highlighted with a symbol in the map."
 
6276
msgstr ""
 
6277
 
 
6278
#. i18n: ectx: label, entry (ObsListText), group (ObservingList)
 
6279
#: kstars.kcfg:739
 
6280
msgid "Use text to label observing list objects"
 
6281
msgstr ""
 
6282
 
 
6283
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListText), group (ObservingList)
 
6284
#: kstars.kcfg:740
 
6285
msgid ""
 
6286
"Objects in the observing list will be highlighted with a colored name label "
 
6287
"in the map."
 
6288
msgstr ""
 
6289
 
 
6290
#. i18n: ectx: label, entry (ObsListSaveImage), group (ObservingList)
 
6291
#: kstars.kcfg:744
 
6292
msgid "Save the DSS/SDSS images to disk"
 
6293
msgstr ""
 
6294
 
 
6295
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListSaveImage), group (ObservingList)
 
6296
#: kstars.kcfg:745
 
6297
msgid ""
 
6298
"The images of objects in the observing list will be autosaved if you "
 
6299
"download them"
 
6300
msgstr ""
 
6301
 
 
6302
#. i18n: ectx: label, entry (ObsListPreferDSS), group (ObservingList)
 
6303
#: kstars.kcfg:749
 
6304
msgid "Prefer Digitized Sky Survey imagery in the observing list"
 
6305
msgstr ""
 
6306
 
 
6307
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListPreferDSS), group (ObservingList)
 
6308
#: kstars.kcfg:750
 
6309
msgid "The observing list will prefer DSS imagery while downloading imagery."
 
6310
msgstr ""
 
6311
 
 
6312
#. i18n: ectx: label, entry (ObsListPreferSDSS), group (ObservingList)
 
6313
#: kstars.kcfg:754
 
6314
msgid "Prefer Sloan Digital Sky Survey imagery in the observing list"
 
6315
msgstr ""
 
6316
 
 
6317
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListPreferSDSS), group (ObservingList)
 
6318
#: kstars.kcfg:755
 
6319
msgid "The observing list will prefer SDSS imagery while downloading imagery."
 
6320
msgstr ""
 
6321
 
 
6322
#. i18n: ectx: label, entry (ColorSchemeFile), group (Colors)
 
6323
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ColorSchemeFile), group (Colors)
 
6324
#: kstars.kcfg:761 kstars.kcfg:762
 
6325
msgid "The name of the color scheme"
 
6326
msgstr ""
 
6327
 
 
6328
#. i18n: ectx: label, entry (DarkAppColors), group (Colors)
 
6329
#: kstars.kcfg:766
 
6330
msgid "Use Dark colors for KStars windows?"
 
6331
msgstr ""
 
6332
 
 
6333
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DarkAppColors), group (Colors)
 
6334
#: kstars.kcfg:767
 
6335
msgid ""
 
6336
"If true, then the application window colors will be switched to a dark red "
 
6337
"theme, for better night vision."
 
6338
msgstr ""
 
6339
 
 
6340
#. i18n: ectx: label, entry (StarColorMode), group (Colors)
 
6341
#: kstars.kcfg:771
 
6342
msgid "Mode for rendering stars"
 
6343
msgstr ""
 
6344
 
 
6345
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarColorMode), group (Colors)
 
6346
#: kstars.kcfg:772
 
6347
msgid ""
 
6348
"The method for rendering stars: 0=\"realistic colors\"; 1=\"solid red\"; 2="
 
6349
"\"solid black\"; 3=\"solid white\""
 
6350
msgstr ""
 
6351
 
 
6352
#. i18n: ectx: label, entry (StarColorIntensity), group (Colors)
 
6353
#: kstars.kcfg:777
 
6354
msgid "Saturation level of star colors"
 
6355
msgstr ""
 
6356
 
 
6357
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarColorIntensity), group (Colors)
 
6358
#: kstars.kcfg:778
 
6359
msgid ""
 
6360
"The color saturation level of stars (only applicable when using \"realistic "
 
6361
"colors\" mode)."
 
6362
msgstr ""
 
6363
 
 
6364
#. i18n: ectx: label, entry (AngularRulerColor), group (Colors)
 
6365
#: kstars.kcfg:783
 
6366
msgid "Color of angular distance ruler"
 
6367
msgstr ""
 
6368
 
 
6369
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AngularRulerColor), group (Colors)
 
6370
#: kstars.kcfg:784
 
6371
msgid "The color for the angular-distance measurement ruler."
 
6372
msgstr ""
 
6373
 
 
6374
#. i18n: ectx: label, entry (BoxBGColor), group (Colors)
 
6375
#: kstars.kcfg:788
 
6376
msgid "Background color of InfoBoxes"
 
6377
msgstr ""
 
6378
 
 
6379
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxBGColor), group (Colors)
 
6380
#: kstars.kcfg:789
 
6381
msgid "The background color of the on-screen information boxes."
 
6382
msgstr ""
 
6383
 
 
6384
#. i18n: ectx: label, entry (BoxGrabColor), group (Colors)
 
6385
#: kstars.kcfg:793
 
6386
msgid "Text color of InfoBoxes when grabbed with mouse"
 
6387
msgstr ""
 
6388
 
 
6389
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxGrabColor), group (Colors)
 
6390
#: kstars.kcfg:794
 
6391
msgid ""
 
6392
"The text color for the on-screen information boxes, when activated by a "
 
6393
"mouse click."
 
6394
msgstr ""
 
6395
 
 
6396
#. i18n: ectx: label, entry (BoxTextColor), group (Colors)
 
6397
#: kstars.kcfg:798
 
6398
msgid "Text color of InfoBoxes"
 
6399
msgstr ""
 
6400
 
 
6401
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxTextColor), group (Colors)
 
6402
#: kstars.kcfg:799
 
6403
msgid "The normal text color of the on-screen information boxes."
 
6404
msgstr ""
 
6405
 
 
6406
#. i18n: ectx: label, entry (CBoundColor), group (Colors)
 
6407
#: kstars.kcfg:803
 
6408
msgid "Color of constellation boundaries"
 
6409
msgstr ""
 
6410
 
 
6411
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CBoundColor), group (Colors)
 
6412
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CBoundHighColor), group (Colors)
 
6413
#: kstars.kcfg:804 kstars.kcfg:809
 
6414
msgid "The color for the constellation boundary lines."
 
6415
msgstr ""
 
6416
 
 
6417
#. i18n: ectx: label, entry (CBoundHighColor), group (Colors)
 
6418
#: kstars.kcfg:808
 
6419
msgid "Color of highlighted constellation boundary"
 
6420
msgstr ""
 
6421
 
 
6422
#. i18n: ectx: label, entry (CLineColor), group (Colors)
 
6423
#: kstars.kcfg:813
 
6424
msgid "Color of constellation lines"
 
6425
msgstr ""
 
6426
 
 
6427
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CLineColor), group (Colors)
 
6428
#: kstars.kcfg:814
 
6429
msgid "The color for the constellation figure lines."
 
6430
msgstr ""
 
6431
 
 
6432
#. i18n: ectx: label, entry (CNameColor), group (Colors)
 
6433
#: kstars.kcfg:818
 
6434
msgid "Color of constellation names"
 
6435
msgstr ""
 
6436
 
 
6437
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CNameColor), group (Colors)
 
6438
#: kstars.kcfg:819
 
6439
msgid "The color for the constellation names."
 
6440
msgstr ""
 
6441
 
 
6442
#. i18n: ectx: label, entry (CompassColor), group (Colors)
 
6443
#: kstars.kcfg:823
 
6444
msgid "Color of cardinal compass labels along horizon"
 
6445
msgstr ""
 
6446
 
 
6447
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CompassColor), group (Colors)
 
6448
#: kstars.kcfg:824
 
6449
msgid "The color for the cardinal compass point labels."
 
6450
msgstr ""
 
6451
 
 
6452
#. i18n: ectx: label, entry (EclipticColor), group (Colors)
 
6453
#: kstars.kcfg:828
 
6454
msgid "Color of ecliptic line"
 
6455
msgstr ""
 
6456
 
 
6457
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EclipticColor), group (Colors)
 
6458
#: kstars.kcfg:829
 
6459
msgid "The color for the ecliptic line."
 
6460
msgstr ""
 
6461
 
 
6462
#. i18n: ectx: label, entry (EquatorColor), group (Colors)
 
6463
#: kstars.kcfg:833
 
6464
msgid "Color of equator line"
 
6465
msgstr ""
 
6466
 
 
6467
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EquatorColor), group (Colors)
 
6468
#: kstars.kcfg:834
 
6469
msgid "The color for the equator line."
 
6470
msgstr ""
 
6471
 
 
6472
#. i18n: ectx: label, entry (EquatorialGridColor), group (Colors)
 
6473
#: kstars.kcfg:838
 
6474
msgid "Color of equatorial coordinate grid lines"
 
6475
msgstr ""
 
6476
 
 
6477
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EquatorialGridColor), group (Colors)
 
6478
#: kstars.kcfg:839
 
6479
msgid "The color for the equatorial coordinate grid lines."
 
6480
msgstr ""
 
6481
 
 
6482
#. i18n: ectx: label, entry (HorizontalGridColor), group (Colors)
 
6483
#: kstars.kcfg:843
 
6484
msgid "Color of horizontal coordinate grid lines"
 
6485
msgstr ""
 
6486
 
 
6487
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HorizontalGridColor), group (Colors)
 
6488
#: kstars.kcfg:844
 
6489
msgid "The color for the horizontal coordinate grid lines."
 
6490
msgstr ""
 
6491
 
 
6492
#. i18n: ectx: label, entry (SpecialObjectColor), group (Colors)
 
6493
#: kstars.kcfg:848
 
6494
msgid "Color of objects with extra links available"
 
6495
msgstr ""
 
6496
 
 
6497
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SpecialObjectColor), group (Colors)
 
6498
#: kstars.kcfg:849
 
6499
msgid "The color for objects which have extra URL links available."
 
6500
msgstr ""
 
6501
 
 
6502
#. i18n: ectx: label, entry (HorizonColor), group (Colors)
 
6503
#: kstars.kcfg:853
 
6504
msgid "Color of horizon line"
 
6505
msgstr ""
 
6506
 
 
6507
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HorizonColor), group (Colors)
 
6508
#: kstars.kcfg:854
 
6509
msgid "The color for the horizon line and opaque ground."
 
6510
msgstr ""
 
6511
 
 
6512
#. i18n: ectx: label, entry (MessierColor), group (Colors)
 
6513
#: kstars.kcfg:858
 
6514
msgid "Color of Messier objects"
 
6515
msgstr ""
 
6516
 
 
6517
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MessierColor), group (Colors)
 
6518
#: kstars.kcfg:859
 
6519
msgid "The color for Messier object symbols."
 
6520
msgstr ""
 
6521
 
 
6522
#. i18n: ectx: label, entry (NGCColor), group (Colors)
 
6523
#: kstars.kcfg:863
 
6524
msgid "Color of NGC objects"
 
6525
msgstr ""
 
6526
 
 
6527
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (NGCColor), group (Colors)
 
6528
#: kstars.kcfg:864
 
6529
msgid "The color for NGC object symbols."
 
6530
msgstr ""
 
6531
 
 
6532
#. i18n: ectx: label, entry (ICColor), group (Colors)
 
6533
#: kstars.kcfg:868
 
6534
msgid "Color of IC objects"
 
6535
msgstr ""
 
6536
 
 
6537
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ICColor), group (Colors)
 
6538
#: kstars.kcfg:869
 
6539
msgid "The color for IC object symbols."
 
6540
msgstr ""
 
6541
 
 
6542
#. i18n: ectx: label, entry (MilkyWayWColor), group (Colors)
 
6543
#: kstars.kcfg:873
 
6544
msgid "Color of Milky Way contour"
 
6545
msgstr ""
 
6546
 
 
6547
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MilkyWayWColor), group (Colors)
 
6548
#: kstars.kcfg:874
 
6549
msgid "The color for the Milky Way contour."
 
6550
msgstr ""
 
6551
 
 
6552
#. i18n: ectx: label, entry (StarNameColor), group (Colors)
 
6553
#: kstars.kcfg:878
 
6554
msgid "Color of star name labels"
 
6555
msgstr ""
 
6556
 
 
6557
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarNameColor), group (Colors)
 
6558
#: kstars.kcfg:879
 
6559
msgid "The color for star name labels."
 
6560
msgstr ""
 
6561
 
 
6562
#. i18n: ectx: label, entry (DeepSkyNameColor), group (Colors)
 
6563
#: kstars.kcfg:883
 
6564
msgid "Color of deep-sky object name labels"
 
6565
msgstr ""
 
6566
 
 
6567
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DeepSkyNameColor), group (Colors)
 
6568
#: kstars.kcfg:884
 
6569
msgid "The color for deep-sky object name labels."
 
6570
msgstr ""
 
6571
 
 
6572
#. i18n: ectx: label, entry (PlanetNameColor), group (Colors)
 
6573
#: kstars.kcfg:888
 
6574
msgid "Color of planet name labels"
 
6575
msgstr ""
 
6576
 
 
6577
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlanetNameColor), group (Colors)
 
6578
#: kstars.kcfg:889
 
6579
msgid "The color for solar system object labels."
 
6580
msgstr ""
 
6581
 
 
6582
#. i18n: ectx: label, entry (PlanetTrailColor), group (Colors)
 
6583
#: kstars.kcfg:893
 
6584
msgid "Color of planet trails"
 
6585
msgstr ""
 
6586
 
 
6587
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlanetTrailColor), group (Colors)
 
6588
#: kstars.kcfg:894
 
6589
msgid "The color for solar system object trails."
 
6590
msgstr ""
 
6591
 
 
6592
#. i18n: ectx: label, entry (SkyColor), group (Colors)
 
6593
#: kstars.kcfg:898
 
6594
msgid "Color of sky"
 
6595
msgstr ""
 
6596
 
 
6597
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SkyColor), group (Colors)
 
6598
#: kstars.kcfg:899
 
6599
msgid "The color for the sky background."
 
6600
msgstr ""
 
6601
 
 
6602
#. i18n: ectx: label, entry (TelescopeTargetColor), group (Colors)
 
6603
#: kstars.kcfg:903
 
6604
msgid "Color of telescope symbols"
 
6605
msgstr ""
 
6606
 
 
6607
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TelescopeTargetColor), group (Colors)
 
6608
#: kstars.kcfg:904
 
6609
msgid "The color for telescope target symbols."
 
6610
msgstr ""
 
6611
 
 
6612
#. i18n: ectx: label, entry (VisibleSatColor), group (Colors)
 
6613
#: kstars.kcfg:908
 
6614
msgid "Color of visible satellites"
 
6615
msgstr ""
 
6616
 
 
6617
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (VisibleSatColor), group (Colors)
 
6618
#: kstars.kcfg:909
 
6619
msgid "Color of visible satellites."
 
6620
msgstr ""
 
6621
 
 
6622
#. i18n: ectx: label, entry (SatColor), group (Colors)
 
6623
#: kstars.kcfg:913
 
6624
msgid "Color of invisible satellites"
 
6625
msgstr ""
 
6626
 
 
6627
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SatColor), group (Colors)
 
6628
#: kstars.kcfg:914
 
6629
msgid "Color of invisible satellites."
 
6630
msgstr ""
 
6631
 
 
6632
#. i18n: ectx: label, entry (SatLabelColor), group (Colors)
 
6633
#: kstars.kcfg:918
 
6634
msgid "Color of satellites labels"
 
6635
msgstr ""
 
6636
 
 
6637
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SatLabelColor), group (Colors)
 
6638
#: kstars.kcfg:919
 
6639
msgid "Color of satellites labels."
 
6640
msgstr ""
 
6641
 
 
6642
#. i18n: ectx: label, entry (SupernovaColor), group (Colors)
 
6643
#: kstars.kcfg:923
 
6644
msgid "Color of supernovae"
 
6645
msgstr ""
 
6646
 
 
6647
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SupernovaColor), group (Colors)
 
6648
#: kstars.kcfg:924
 
6649
msgid "Color of supernova"
 
6650
msgstr ""
 
6651
 
 
6652
#. i18n: ectx: label, entry (UserLabelColor), group (Colors)
 
6653
#: kstars.kcfg:928
 
6654
msgid "Color of user-added labels"
 
6655
msgstr ""
 
6656
 
 
6657
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UserLabelColor), group (Colors)
 
6658
#: kstars.kcfg:929
 
6659
msgid "The color for user-added object labels."
 
6660
msgstr ""
 
6661
 
 
6662
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetPath), group (Xplanet)
 
6663
#: kstars.kcfg:935
 
6664
msgid "Path to xplanet binary"
 
6665
msgstr ""
 
6666
 
 
6667
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetPath), group (Xplanet)
 
6668
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetPath)
 
6669
#: kstars.kcfg:936 xplanet/opsxplanet.ui:155
 
6670
msgid "Xplanet binary path"
 
6671
msgstr ""
 
6672
 
 
6673
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetTitle), group (Xplanet)
 
6674
#: kstars.kcfg:940
 
6675
msgid "Window title"
 
6676
msgstr "चौकट शिर्षक"
 
6677
 
 
6678
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetTitle), group (Xplanet)
 
6679
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetTitle)
 
6680
#: kstars.kcfg:941 xplanet/opsxplanet.ui:53
 
6681
msgid "Set the window’s title."
 
6682
msgstr ""
 
6683
 
 
6684
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetWidth), group (Xplanet)
 
6685
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetWidth), group (Xplanet)
 
6686
#: kstars.kcfg:945 kstars.kcfg:946
 
6687
msgid "Width of xplanet window"
 
6688
msgstr ""
 
6689
 
 
6690
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetHeight), group (Xplanet)
 
6691
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetHeight), group (Xplanet)
 
6692
#: kstars.kcfg:950 kstars.kcfg:951
 
6693
msgid "Height of xplanet window"
 
6694
msgstr ""
 
6695
 
 
6696
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabel), group (Xplanet)
 
6697
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetLabel)
 
6698
#: kstars.kcfg:955 xplanet/opsxplanet.ui:657
 
6699
msgid "Show label"
 
6700
msgstr ""
 
6701
 
 
6702
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabel), group (Xplanet)
 
6703
#: kstars.kcfg:956
 
6704
msgid "If true, display a label in the upper right corner."
 
6705
msgstr ""
 
6706
 
 
6707
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelLocalTime), group (Xplanet)
 
6708
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelGMT), group (Xplanet)
 
6709
#: kstars.kcfg:960 kstars.kcfg:965
 
6710
msgid "Show GMT label"
 
6711
msgstr ""
 
6712
 
 
6713
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabelLocalTime), group (Xplanet)
 
6714
#: kstars.kcfg:961
 
6715
msgid "Show local time."
 
6716
msgstr ""
 
6717
 
 
6718
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabelGMT), group (Xplanet)
 
6719
#: kstars.kcfg:966
 
6720
msgid "Show GMT instead of local time."
 
6721
msgstr ""
 
6722
 
 
6723
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelString), group (Xplanet)
 
6724
#: kstars.kcfg:970
 
6725
msgid "Planet string"
 
6726
msgstr ""
 
6727
 
 
6728
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabelString), group (Xplanet)
 
6729
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetLabelString)
 
6730
#: kstars.kcfg:971 xplanet/opsxplanet.ui:495
 
6731
#, no-c-format
 
6732
msgid ""
 
6733
"Specify the text of the first line of the label. By default, it says "
 
6734
"something like \"Looking at Earth\".  Any instances of %t will be replaced "
 
6735
"by the target name, and any instances of %o will be replaced by the origin "
 
6736
"name."
 
6737
msgstr ""
 
6738
 
 
6739
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetFontSize), group (Xplanet)
 
6740
#: kstars.kcfg:975
 
6741
msgid "Font Size"
 
6742
msgstr "फॉन्ट आकार"
 
6743
 
 
6744
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetFontSize), group (Xplanet)
 
6745
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetFontSize)
 
6746
#: kstars.kcfg:976 xplanet/opsxplanet.ui:532
 
6747
msgid "Specify the point size."
 
6748
msgstr ""
 
6749
 
 
6750
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetColor), group (Xplanet)
 
6751
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_XplanetColor)
 
6752
#: kstars.kcfg:980 xplanet/opsxplanet.ui:546
 
6753
msgid "Label color"
 
6754
msgstr ""
 
6755
 
 
6756
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetColor), group (Xplanet)
 
6757
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_XplanetColor)
 
6758
#: kstars.kcfg:981 xplanet/opsxplanet.ui:549
 
6759
msgid "Set the color for the label."
 
6760
msgstr ""
 
6761
 
 
6762
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetDateFormat), group (Xplanet)
 
6763
#: kstars.kcfg:985
 
6764
msgid "Date format"
 
6765
msgstr "दिनांक स्वरूप"
 
6766
 
 
6767
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetDateFormat), group (Xplanet)
 
6768
#: kstars.kcfg:986
 
6769
#, no-c-format
 
6770
msgid ""
 
6771
"Specify the format for the date/time label.  This format string is passed to "
 
6772
"strftime(3).  The default is \"%c %Z\", which shows the date, time, and time "
 
6773
"zone in the locale’s appropriate date and time representation."
 
6774
msgstr ""
 
6775
 
 
6776
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelTL), group (Xplanet)
 
6777
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelTL)
 
6778
#: kstars.kcfg:990 xplanet/opsxplanet.ui:563
 
6779
msgid "Top left"
 
6780
msgstr ""
 
6781
 
 
6782
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelTR), group (Xplanet)
 
6783
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelTR)
 
6784
#: kstars.kcfg:994 xplanet/opsxplanet.ui:587
 
6785
msgid "Top right"
 
6786
msgstr ""
 
6787
 
 
6788
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelBR), group (Xplanet)
 
6789
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelBR)
 
6790
#: kstars.kcfg:998 xplanet/opsxplanet.ui:597
 
6791
msgid "Bottom right"
 
6792
msgstr ""
 
6793
 
 
6794
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelBL), group (Xplanet)
 
6795
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelBL)
 
6796
#: kstars.kcfg:1002 xplanet/opsxplanet.ui:573
 
6797
msgid "Bottom left"
 
6798
msgstr ""
 
6799
 
 
6800
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetGlare), group (Xplanet)
 
6801
#: kstars.kcfg:1006
 
6802
msgid "Sun Glare"
 
6803
msgstr ""
 
6804
 
 
6805
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetGlare), group (Xplanet)
 
6806
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetGlare)
 
6807
#: kstars.kcfg:1007 xplanet/opsxplanet.ui:257
 
6808
msgid ""
 
6809
"Draw a glare around the sun with with a radius of the specified value larger "
 
6810
"than the Sun.  The default value is 28."
 
6811
msgstr ""
 
6812
 
 
6813
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetRandom), group (Xplanet)
 
6814
#: kstars.kcfg:1011
 
6815
msgid "Random latitude and longitude"
 
6816
msgstr ""
 
6817
 
 
6818
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetRandom), group (Xplanet)
 
6819
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetRandom)
 
6820
#: kstars.kcfg:1012 xplanet/opsxplanet.ui:815
 
6821
msgid "Place the observer above a random latitude and longitude"
 
6822
msgstr ""
 
6823
 
 
6824
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLatLong), group (Xplanet)
 
6825
#: kstars.kcfg:1016
 
6826
msgid "Latitude-Longitude"
 
6827
msgstr ""
 
6828
 
 
6829
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLatLong), group (Xplanet)
 
6830
#: kstars.kcfg:1017
 
6831
msgid "Place the observer above the specified longitude and latitude"
 
6832
msgstr ""
 
6833
 
 
6834
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLatitude), group (Xplanet)
 
6835
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetLatitude)
 
6836
#: kstars.kcfg:1021 xplanet/opsxplanet.ui:767
 
6837
msgid "Latitude in degrees"
 
6838
msgstr ""
 
6839
 
 
6840
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLatitude), group (Xplanet)
 
6841
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetLatitude)
 
6842
#: kstars.kcfg:1022 xplanet/opsxplanet.ui:770
 
6843
msgid ""
 
6844
"Render the target body as seen from above the specified latitude (in "
 
6845
"degrees).  The default value is 0."
 
6846
msgstr ""
 
6847
 
 
6848
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLongitude), group (Xplanet)
 
6849
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetLongitude)
 
6850
#: kstars.kcfg:1026 xplanet/opsxplanet.ui:790
 
6851
msgid "Longitude in degrees"
 
6852
msgstr ""
 
6853
 
 
6854
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLongitude), group (Xplanet)
 
6855
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetLongitude)
 
6856
#: kstars.kcfg:1027 xplanet/opsxplanet.ui:793
 
6857
msgid ""
 
6858
"Place the observer above the specified longitude (in degrees).  Longitude is "
 
6859
"positive going east, negative going west (for the earth and moon), so for "
 
6860
"example Los Angeles is at -118 or 242.  The default value is 0."
 
6861
msgstr ""
 
6862
 
 
6863
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetProjection), group (Xplanet)
 
6864
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabProjection)
 
6865
#: kstars.kcfg:1031 xplanet/opsxplanet.ui:838
 
6866
msgid "Projection"
 
6867
msgstr ""
 
6868
 
 
6869
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetProjection), group (Xplanet)
 
6870
#: kstars.kcfg:1032
 
6871
msgid ""
 
6872
"The default is no projection.  Multiple bodies will not be shown if this "
 
6873
"option is specified, although shadows will still be drawn."
 
6874
msgstr ""
 
6875
 
 
6876
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetWait), group (Xplanet)
 
6877
#: kstars.kcfg:1036
 
6878
msgid "Update view"
 
6879
msgstr ""
 
6880
 
 
6881
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetWait), group (Xplanet)
 
6882
#: kstars.kcfg:1037
 
6883
msgid "If true, update view."
 
6884
msgstr ""
 
6885
 
 
6886
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetWaitValue), group (Xplanet)
 
6887
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetWaitValue), group (Xplanet)
 
6888
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetWaitValue)
 
6889
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetWaitValue)
 
6890
#: kstars.kcfg:1041 kstars.kcfg:1042 xplanet/opsxplanet.ui:219
 
6891
#: xplanet/opsxplanet.ui:222
 
6892
msgid "Number of seconds to wait before updating"
 
6893
msgstr ""
 
6894
 
 
6895
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackground), group (Xplanet)
 
6896
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetBackground)
 
6897
#: kstars.kcfg:1046 xplanet/opsxplanet.ui:897
 
6898
msgid "Use background"
 
6899
msgstr ""
 
6900
 
 
6901
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackground), group (Xplanet)
 
6902
#: kstars.kcfg:1047
 
6903
msgid ""
 
6904
"Use a file as the background image, with the planet to be superimposed upon "
 
6905
"it. This option is only meaningful with the -projection option. A color may "
 
6906
"also be supplied."
 
6907
msgstr ""
 
6908
 
 
6909
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundImage), group (Xplanet)
 
6910
#: kstars.kcfg:1051
 
6911
msgid "Use background image"
 
6912
msgstr ""
 
6913
 
 
6914
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundImage), group (Xplanet)
 
6915
#: kstars.kcfg:1052
 
6916
msgid "Use a file as the background image."
 
6917
msgstr ""
 
6918
 
 
6919
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundImagePath), group (Xplanet)
 
6920
#: kstars.kcfg:1056
 
6921
msgid "Background image path"
 
6922
msgstr ""
 
6923
 
 
6924
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundImagePath), group (Xplanet)
 
6925
#: kstars.kcfg:1057
 
6926
msgid "The path of the background image."
 
6927
msgstr ""
 
6928
 
 
6929
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundColor), group (Xplanet)
 
6930
#: kstars.kcfg:1061
 
6931
msgid "Use background color"
 
6932
msgstr ""
 
6933
 
 
6934
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundColor), group (Xplanet)
 
6935
#: kstars.kcfg:1062
 
6936
msgid "Use a color as the background."
 
6937
msgstr ""
 
6938
 
 
6939
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundColorValue), group (Xplanet)
 
6940
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_XplanetBackgroundColorValue)
 
6941
#: kstars.kcfg:1066 xplanet/opsxplanet.ui:940
 
6942
msgid "Background color"
 
6943
msgstr "पार्श्वभागाचा रंग"
 
6944
 
 
6945
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundColorValue), group (Xplanet)
 
6946
#: kstars.kcfg:1067
 
6947
msgid "The color of the background."
 
6948
msgstr ""
 
6949
 
 
6950
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMagnitude), group (Xplanet)
 
6951
#: kstars.kcfg:1071
 
6952
msgid "Base magnitude"
 
6953
msgstr ""
 
6954
 
 
6955
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMagnitude), group (Xplanet)
 
6956
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetMagnitude)
 
6957
#: kstars.kcfg:1072 xplanet/opsxplanet.ui:280
 
6958
msgid ""
 
6959
"A star of the specified magnitude will have a pixel brightness of 1. The "
 
6960
"default value is 10. Stars will be drawn more brightly if this number is "
 
6961
"larger."
 
6962
msgstr ""
 
6963
 
 
6964
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetArcFile), group (Xplanet)
 
6965
#: kstars.kcfg:1076
 
6966
msgid "Arc file"
 
6967
msgstr ""
 
6968
 
 
6969
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetArcFile), group (Xplanet)
 
6970
#: kstars.kcfg:1077
 
6971
msgid "If checked, use an arc file to be plotted against the background stars."
 
6972
msgstr ""
 
6973
 
 
6974
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetArcFilePath), group (Xplanet)
 
6975
#: kstars.kcfg:1081
 
6976
msgid "Path to arc file"
 
6977
msgstr ""
 
6978
 
 
6979
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetArcFilePath), group (Xplanet)
 
6980
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetArcFilePath)
 
6981
#: kstars.kcfg:1082 xplanet/opsxplanet.ui:325
 
6982
msgid "Specify an arc file to be plotted against the background stars."
 
6983
msgstr ""
 
6984
 
 
6985
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetConfigFile), group (Xplanet)
 
6986
#: kstars.kcfg:1086
 
6987
msgid "Config file"
 
6988
msgstr ""
 
6989
 
 
6990
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetConfigFile), group (Xplanet)
 
6991
#: kstars.kcfg:1087
 
6992
msgid "If checked, use a config file."
 
6993
msgstr ""
 
6994
 
 
6995
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetConfigFilePath), group (Xplanet)
 
6996
#: kstars.kcfg:1091
 
6997
msgid "Path to config file"
 
6998
msgstr ""
 
6999
 
 
7000
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetConfigFilePath), group (Xplanet)
 
7001
#: kstars.kcfg:1092
 
7002
msgid "Use the specified configuration file."
 
7003
msgstr ""
 
7004
 
 
7005
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetFOV), group (Xplanet)
 
7006
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetFOV)
 
7007
#: kstars.kcfg:1096 xplanet/opsxplanet.ui:197
 
7008
msgid "Use kstars's FOV"
 
7009
msgstr ""
 
7010
 
 
7011
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetFOV), group (Xplanet)
 
7012
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetFOV)
 
7013
#: kstars.kcfg:1097 xplanet/opsxplanet.ui:194
 
7014
msgid "If checked, use kstars's FOV."
 
7015
msgstr ""
 
7016
 
 
7017
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerFile), group (Xplanet)
 
7018
#: kstars.kcfg:1101
 
7019
msgid "Use marker file"
 
7020
msgstr ""
 
7021
 
 
7022
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerFile), group (Xplanet)
 
7023
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerFile)
 
7024
#: kstars.kcfg:1102 xplanet/opsxplanet.ui:683
 
7025
msgid "If checked, use the specified marker file."
 
7026
msgstr ""
 
7027
 
 
7028
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerFilePath), group (Xplanet)
 
7029
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetMarkerFilePath)
 
7030
#: kstars.kcfg:1106 xplanet/opsxplanet.ui:693
 
7031
msgid "Marker file path"
 
7032
msgstr ""
 
7033
 
 
7034
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerFilePath), group (Xplanet)
 
7035
#: kstars.kcfg:1107
 
7036
msgid ""
 
7037
"Specify a file containing user-defined marker data to display against the "
 
7038
"background stars."
 
7039
msgstr ""
 
7040
 
 
7041
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerBounds), group (Xplanet)
 
7042
#: kstars.kcfg:1111
 
7043
msgid "Write marker bounds"
 
7044
msgstr ""
 
7045
 
 
7046
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerBounds), group (Xplanet)
 
7047
#: kstars.kcfg:1112
 
7048
msgid ""
 
7049
"If checked, write coordinates of the bounding box for each marker in a file."
 
7050
msgstr ""
 
7051
 
 
7052
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerBoundsPath), group (Xplanet)
 
7053
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetMarkerBoundsPath)
 
7054
#: kstars.kcfg:1116 xplanet/opsxplanet.ui:716
 
7055
msgid "Marker bounds file path"
 
7056
msgstr ""
 
7057
 
 
7058
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerBoundsPath), group (Xplanet)
 
7059
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetMarkerBoundsPath)
 
7060
#: kstars.kcfg:1117 xplanet/opsxplanet.ui:719
 
7061
msgid "Write coordinates of the bounding box for each marker to this file."
 
7062
msgstr ""
 
7063
 
 
7064
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetStarmap), group (Xplanet)
 
7065
#: kstars.kcfg:1121
 
7066
msgid "Star map"
 
7067
msgstr ""
 
7068
 
 
7069
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetStarmap), group (Xplanet)
 
7070
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetStarmap)
 
7071
#: kstars.kcfg:1122 xplanet/opsxplanet.ui:290
 
7072
msgid "If checked, use star map file to draw the background stars."
 
7073
msgstr ""
 
7074
 
 
7075
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetStarmapPath), group (Xplanet)
 
7076
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetStarmapPath), group (Xplanet)
 
7077
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetStarmapPath)
 
7078
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetStarmapPath)
 
7079
#: kstars.kcfg:1126 kstars.kcfg:1127 xplanet/opsxplanet.ui:306
 
7080
#: xplanet/opsxplanet.ui:309
 
7081
msgid "Star map file path"
 
7082
msgstr ""
 
7083
 
 
7084
#. i18n: ectx: label, entry (XplanetQuality), group (Xplanet)
 
7085
#: kstars.kcfg:1131
 
7086
msgid "Output file quality"
 
7087
msgstr ""
 
7088
 
 
7089
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetQuality), group (Xplanet)
 
7090
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetQuality)
 
7091
#: kstars.kcfg:1132 xplanet/opsxplanet.ui:398
 
7092
msgid ""
 
7093
"This option is only used when creating JPEG images. The quality can range "
 
7094
"from 0 to 100. The default value is 80."
 
7095
msgstr ""
 
7096
 
 
7097
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSatellites), group (Satellites)
 
7098
#: kstars.kcfg:1138
 
7099
msgid "Draw satellites in the sky map?"
 
7100
msgstr ""
 
7101
 
 
7102
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSatellites), group (Satellites)
 
7103
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowVisibleSatellites), group (Satellites)
 
7104
#: kstars.kcfg:1139 kstars.kcfg:1144
 
7105
msgid "Toggle whether satellite tracks are drawn in the sky map."
 
7106
msgstr ""
 
7107
 
 
7108
#. i18n: ectx: label, entry (ShowVisibleSatellites), group (Satellites)
 
7109
#: kstars.kcfg:1143
 
7110
msgid "Draw only visible satellites in the sky map"
 
7111
msgstr ""
 
7112
 
 
7113
#. i18n: ectx: label, entry (DrawSatellitesLikeStars), group (Satellites)
 
7114
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DrawSatellitesLikeStars), group (Satellites)
 
7115
#: kstars.kcfg:1148 kstars.kcfg:1149
 
7116
msgid ""
 
7117
"If selected, satellites will be draw like stars, otherwise, draw satellites "
 
7118
"as small colored square."
 
7119
msgstr ""
 
7120
 
 
7121
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSatellitesLabels), group (Satellites)
 
7122
#: kstars.kcfg:1153
 
7123
msgid "Draw satellite labels?"
 
7124
msgstr ""
 
7125
 
 
7126
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSatellitesLabels), group (Satellites)
 
7127
#: kstars.kcfg:1154
 
7128
msgid "Toggle whether satellite labels are drawn in the sky map."
 
7129
msgstr ""
 
7130
 
 
7131
#. i18n: ectx: label, entry (SelectedSatellites), group (Satellites)
 
7132
#: kstars.kcfg:1158
 
7133
msgid "Selected satellites."
 
7134
msgstr ""
 
7135
 
 
7136
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SelectedSatellites), group (Satellites)
 
7137
#: kstars.kcfg:1159
 
7138
msgid "List of selected satellites."
 
7139
msgstr ""
 
7140
 
 
7141
#. i18n: ectx: label, entry (AlwaysRecomputeCoordinates), group (General)
 
7142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysRecomputeCoordinates)
 
7143
#: kstars.kcfg:1164 options/opsadvanced.ui:65
 
7144
msgid "Always recompute coordinates"
 
7145
msgstr ""
 
7146
 
 
7147
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AlwaysRecomputeCoordinates), group (General)
 
7148
#: kstars.kcfg:1165
 
7149
msgid ""
 
7150
"Checking this option causes recomputation of current equatorial coordinates "
 
7151
"from catalog coordinates (i.e. application of precession, nutation and "
 
7152
"aberration corrections) for every redraw of the map. This makes processing "
 
7153
"slower when there are many stars to handle, but is more likely to be bug "
 
7154
"free. There are known bugs in the rendering of stars when this recomputation "
 
7155
"is avoided."
 
7156
msgstr ""
 
7157
 
 
7158
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultDSSImageSize), group (General)
 
7159
#: kstars.kcfg:1169
 
7160
msgid "Default size for DSS images"
 
7161
msgstr ""
 
7162
 
 
7163
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultDSSImageSize), group (General)
 
7164
#: kstars.kcfg:1170
 
7165
msgid "The default size for DSS images downloaded from the internet."
 
7166
msgstr ""
 
7167
 
 
7168
#. i18n: ectx: label, entry (DSSPadding), group (General)
 
7169
#: kstars.kcfg:1174
 
7170
msgid "Additional padding around DSS Images of deep-sky objects"
 
7171
msgstr ""
 
7172
 
 
7173
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DSSPadding), group (General)
 
7174
#: kstars.kcfg:1175
 
7175
msgid ""
 
7176
"To include parts of the star field, we add some extra padding around DSS "
 
7177
"images of deep-sky objects. This option configures the total (both sides) "
 
7178
"padding added to either dimension of the field."
 
7179
msgstr ""
 
7180
 
 
7181
#. i18n: ectx: label, entry (TelescopeDriver), group (Ekos)
 
7182
#: kstars.kcfg:1181
 
7183
msgid "Default telescope driver"
 
7184
msgstr ""
 
7185
 
 
7186
#. i18n: ectx: label, entry (CCDDriver), group (Ekos)
 
7187
#: kstars.kcfg:1184
 
7188
msgid "Default CCD driver"
 
7189
msgstr ""
 
7190
 
 
7191
#. i18n: ectx: label, entry (GuiderDriver), group (Ekos)
 
7192
#: kstars.kcfg:1187
 
7193
msgid "Default Guider driver"
 
7194
msgstr ""
 
7195
 
 
7196
#. i18n: ectx: label, entry (FilterDriver), group (Ekos)
 
7197
#: kstars.kcfg:1190
 
7198
msgid "Default Filter driver"
 
7199
msgstr ""
 
7200
 
 
7201
#. i18n: ectx: label, entry (FocuserDriver), group (Ekos)
 
7202
#: kstars.kcfg:1193
 
7203
msgid "Default Focuser driver"
 
7204
msgstr ""
 
7205
 
 
7206
#. i18n: ectx: label, entry (AuxDriver), group (Ekos)
 
7207
#: kstars.kcfg:1196
 
7208
msgid "Default Auxiliary driver"
 
7209
msgstr ""
 
7210
 
 
7211
#. i18n: ectx: label, entry (FocusTicks), group (Ekos)
 
7212
#: kstars.kcfg:1199
 
7213
msgid "Default Focuser step ticks"
 
7214
msgstr ""
 
7215
 
 
7216
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusTicks), group (Ekos)
 
7217
#: kstars.kcfg:1200
 
7218
msgid ""
 
7219
"Step size of the absolute focuser. The step size TICKS should be adjusted so "
 
7220
"that when the focuser moves TICKS steps, the difference in HFR is more than "
 
7221
"0.1 pixels. Lower the value when you are close to optimal focus."
 
7222
msgstr ""
 
7223
 
 
7224
#. i18n: ectx: label, entry (FocusTolerance), group (Ekos)
 
7225
#: kstars.kcfg:1204
 
7226
msgid "Default Focuser tolerance value"
 
7227
msgstr ""
 
7228
 
 
7229
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusTolerance), group (Ekos)
 
7230
#: kstars.kcfg:1205
 
7231
msgid ""
 
7232
"The tolerance specifies the percentage difference between the current "
 
7233
"focusing position and the minimum obtained during the focusing run. "
 
7234
"Adjustment of this value is necessary to prevent the focusing algorithm from "
 
7235
"oscillating back and forth."
 
7236
msgstr ""
 
7237
 
 
7238
#. i18n: ectx: label, entry (FocusExposure), group (Ekos)
 
7239
#: kstars.kcfg:1209
 
7240
msgid "Default Focuser exposure value"
 
7241
msgstr ""
 
7242
 
 
7243
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusExposure), group (Ekos)
 
7244
#: kstars.kcfg:1210
 
7245
msgid ""
 
7246
"Specifies exposure value of CCD when performing focusing. Lower this value "
 
7247
"to avoid saturation of bright stars which adversely affects HFR measurement. "
 
7248
"Increase the value if no stars are detected."
 
7249
msgstr ""
 
7250
 
 
7251
#. i18n: ectx: label, entry (remoteScopeName), group (Ekos)
 
7252
#: kstars.kcfg:1214
 
7253
msgid "Remote Scope Name"
 
7254
msgstr ""
 
7255
 
 
7256
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (remoteScopeName), group (Ekos)
 
7257
#: kstars.kcfg:1215
 
7258
msgid "Name of the remote INDI telescope device."
 
7259
msgstr ""
 
7260
 
 
7261
#. i18n: ectx: label, entry (remoteCCDName), group (Ekos)
 
7262
#: kstars.kcfg:1218
 
7263
msgid "Remote CCD Name"
 
7264
msgstr ""
 
7265
 
 
7266
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (remoteCCDName), group (Ekos)
 
7267
#: kstars.kcfg:1219
 
7268
msgid "Name of the remote INDI CCD device."
 
7269
msgstr ""
 
7270
 
 
7271
#. i18n: ectx: label, entry (remoteGuiderName), group (Ekos)
 
7272
#: kstars.kcfg:1222
 
7273
msgid "Remote Guider Name"
 
7274
msgstr ""
 
7275
 
 
7276
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (remoteGuiderName), group (Ekos)
 
7277
#: kstars.kcfg:1223
 
7278
msgid ""
 
7279
"Name of the remote INDI Guider device. If the CCD and Guider are the same "
 
7280
"device, it must be specified here as well."
 
7281
msgstr ""
 
7282
 
 
7283
#. i18n: ectx: label, entry (remoteFocuserName), group (Ekos)
 
7284
#: kstars.kcfg:1226
 
7285
msgid "Remote Focuser Name"
 
7286
msgstr ""
 
7287
 
 
7288
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (remoteFocuserName), group (Ekos)
 
7289
#: kstars.kcfg:1227
 
7290
msgid "Name of the remote INDI focuser device."
 
7291
msgstr ""
 
7292
 
 
7293
#. i18n: ectx: label, entry (remoteFilterName), group (Ekos)
 
7294
#: kstars.kcfg:1230
 
7295
msgid "Remote Filter Name"
 
7296
msgstr ""
 
7297
 
 
7298
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (remoteFilterName), group (Ekos)
 
7299
#: kstars.kcfg:1231
 
7300
msgid "Name of the remote INDI Filter device."
 
7301
msgstr ""
 
7302
 
 
7303
#. i18n: ectx: label, entry (remoteAuxName), group (Ekos)
 
7304
#: kstars.kcfg:1234
 
7305
msgid "Remote Auxiliary Name"
 
7306
msgstr ""
 
7307
 
 
7308
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (remoteAuxName), group (Ekos)
 
7309
#: kstars.kcfg:1235
 
7310
msgid "Name of the remote INDI Auxiliary device."
 
7311
msgstr ""
 
7312
 
 
7313
#. i18n: ectx: label, entry (remoteHost), group (Ekos)
 
7314
#: kstars.kcfg:1238
 
7315
msgid "Remote INDI host"
 
7316
msgstr ""
 
7317
 
 
7318
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (remoteHost), group (Ekos)
 
7319
#: kstars.kcfg:1239
 
7320
msgid "Hostname of the remote INDI server for Ekos."
 
7321
msgstr ""
 
7322
 
 
7323
#. i18n: ectx: label, entry (remotePort), group (Ekos)
 
7324
#: kstars.kcfg:1242
 
7325
msgid "Remote Port"
 
7326
msgstr ""
 
7327
 
 
7328
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (remotePort), group (Ekos)
 
7329
#: kstars.kcfg:1243
 
7330
msgid "Port of the remote INDI server for Ekos."
 
7331
msgstr ""
 
7332
 
 
7333
#. i18n: ectx: label, entry (localMode), group (Ekos)
 
7334
#. i18n: ectx: label, entry (remoteMode), group (Ekos)
 
7335
#: kstars.kcfg:1246 kstars.kcfg:1251
 
7336
msgid "Ekos connection mode"
 
7337
msgstr ""
 
7338
 
 
7339
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (localMode), group (Ekos)
 
7340
#: kstars.kcfg:1247
 
7341
msgid "Ekos is started in local mode."
 
7342
msgstr ""
 
7343
 
 
7344
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (remoteMode), group (Ekos)
 
7345
#: kstars.kcfg:1252
 
7346
msgid "Ekos is started in remote mode."
 
7347
msgstr ""
 
7348
 
 
7349
#. i18n: ectx: label, entry (neverLoadConfig), group (Ekos)
 
7350
#: kstars.kcfg:1256
 
7351
msgid "Never load device configuration?"
 
7352
msgstr ""
 
7353
 
 
7354
#. i18n: ectx: label, entry (loadConfigOnConnection), group (Ekos)
 
7355
#: kstars.kcfg:1260
 
7356
msgid "Load device configuration upon successful connection?"
 
7357
msgstr ""
 
7358
 
 
7359
#. i18n: ectx: label, entry (loadDefaultConfig), group (Ekos)
 
7360
#: kstars.kcfg:1264
 
7361
msgid "Always load device default configuration upon successful connection?"
 
7362
msgstr ""
 
7363
 
 
7364
#: kstars_i18n.cpp:2
 
7365
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7366
msgid "C Western"
 
7367
msgstr ""
 
7368
 
 
7369
#: kstars_i18n.cpp:3
 
7370
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7371
msgid "ANDROMEDA"
 
7372
msgstr ""
 
7373
 
 
7374
#: kstars_i18n.cpp:4
 
7375
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7376
msgid "ANTLIA"
 
7377
msgstr ""
 
7378
 
 
7379
#: kstars_i18n.cpp:5
 
7380
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7381
msgid "APUS"
 
7382
msgstr ""
 
7383
 
 
7384
#: kstars_i18n.cpp:6
 
7385
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7386
msgid "AQUARIUS"
 
7387
msgstr ""
 
7388
 
 
7389
#: kstars_i18n.cpp:7
 
7390
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7391
msgid "AQUILA"
 
7392
msgstr ""
 
7393
 
 
7394
#: kstars_i18n.cpp:8
 
7395
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7396
msgid "ARA"
 
7397
msgstr ""
 
7398
 
 
7399
#: kstars_i18n.cpp:9
 
7400
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7401
msgid "ARIES"
 
7402
msgstr ""
 
7403
 
 
7404
#: kstars_i18n.cpp:10
 
7405
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7406
msgid "AURIGA"
 
7407
msgstr ""
 
7408
 
 
7409
#: kstars_i18n.cpp:11
 
7410
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7411
msgid "BOOTES"
 
7412
msgstr ""
 
7413
 
 
7414
#: kstars_i18n.cpp:12
 
7415
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7416
msgid "CAELUM"
 
7417
msgstr ""
 
7418
 
 
7419
#: kstars_i18n.cpp:13
 
7420
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7421
msgid "CAMELOPARDALIS"
 
7422
msgstr ""
 
7423
 
 
7424
#: kstars_i18n.cpp:14
 
7425
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7426
msgid "CANCER"
 
7427
msgstr ""
 
7428
 
 
7429
#: kstars_i18n.cpp:15
 
7430
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7431
msgid "CANES VENATICI"
 
7432
msgstr ""
 
7433
 
 
7434
#: kstars_i18n.cpp:16
 
7435
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7436
msgid "CANIS MAJOR"
 
7437
msgstr ""
 
7438
 
 
7439
#: kstars_i18n.cpp:17
 
7440
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7441
msgid "CANIS MINOR"
 
7442
msgstr ""
 
7443
 
 
7444
#: kstars_i18n.cpp:18
 
7445
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7446
msgid "CAPRICORNUS"
 
7447
msgstr ""
 
7448
 
 
7449
#: kstars_i18n.cpp:19
 
7450
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7451
msgid "CARINA"
 
7452
msgstr ""
 
7453
 
 
7454
#: kstars_i18n.cpp:20
 
7455
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7456
msgid "CASSIOPEIA"
 
7457
msgstr ""
 
7458
 
 
7459
#: kstars_i18n.cpp:21
 
7460
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7461
msgid "CENTAURUS"
 
7462
msgstr ""
 
7463
 
 
7464
#: kstars_i18n.cpp:22
 
7465
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7466
msgid "CEPHEUS"
 
7467
msgstr ""
 
7468
 
 
7469
#: kstars_i18n.cpp:23
 
7470
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7471
msgid "CETUS"
 
7472
msgstr ""
 
7473
 
 
7474
#: kstars_i18n.cpp:24
 
7475
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7476
msgid "CHAMAELEON"
 
7477
msgstr ""
 
7478
 
 
7479
#: kstars_i18n.cpp:25
 
7480
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7481
msgid "CIRCINUS"
 
7482
msgstr ""
 
7483
 
 
7484
#: kstars_i18n.cpp:26
 
7485
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7486
msgid "COLUMBA"
 
7487
msgstr ""
 
7488
 
 
7489
#: kstars_i18n.cpp:27
 
7490
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7491
msgid "COMA BERENICES"
 
7492
msgstr ""
 
7493
 
 
7494
#: kstars_i18n.cpp:28
 
7495
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7496
msgid "CORONA AUSTRALIS"
 
7497
msgstr ""
 
7498
 
 
7499
#: kstars_i18n.cpp:29
 
7500
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7501
msgid "CORONA BOREALIS"
 
7502
msgstr ""
 
7503
 
 
7504
#: kstars_i18n.cpp:30
 
7505
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7506
msgid "CORVUS"
 
7507
msgstr ""
 
7508
 
 
7509
#: kstars_i18n.cpp:31
 
7510
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7511
msgid "CRATER"
 
7512
msgstr ""
 
7513
 
 
7514
#: kstars_i18n.cpp:32
 
7515
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7516
msgid "CRUX"
 
7517
msgstr ""
 
7518
 
 
7519
#: kstars_i18n.cpp:33
 
7520
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7521
msgid "CYGNUS"
 
7522
msgstr ""
 
7523
 
 
7524
#: kstars_i18n.cpp:34
 
7525
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7526
msgid "DELPHINUS"
 
7527
msgstr ""
 
7528
 
 
7529
#: kstars_i18n.cpp:35
 
7530
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7531
msgid "DORADO"
 
7532
msgstr ""
 
7533
 
 
7534
#: kstars_i18n.cpp:36
 
7535
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7536
msgid "DRACO"
 
7537
msgstr ""
 
7538
 
 
7539
#: kstars_i18n.cpp:37
 
7540
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7541
msgid "EQUULEUS"
 
7542
msgstr ""
 
7543
 
 
7544
#: kstars_i18n.cpp:38
 
7545
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7546
msgid "ERIDANUS"
 
7547
msgstr ""
 
7548
 
 
7549
#: kstars_i18n.cpp:39
 
7550
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7551
msgid "FORNAX"
 
7552
msgstr ""
 
7553
 
 
7554
#: kstars_i18n.cpp:40
 
7555
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7556
msgid "GEMINI"
 
7557
msgstr ""
 
7558
 
 
7559
#: kstars_i18n.cpp:41
 
7560
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7561
msgid "GRUS"
 
7562
msgstr ""
 
7563
 
 
7564
#: kstars_i18n.cpp:42
 
7565
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7566
msgid "HERCULES"
 
7567
msgstr ""
 
7568
 
 
7569
#: kstars_i18n.cpp:43
 
7570
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7571
msgid "HOROLOGIUM"
 
7572
msgstr ""
 
7573
 
 
7574
#: kstars_i18n.cpp:44
 
7575
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7576
msgid "HYDRA"
 
7577
msgstr ""
 
7578
 
 
7579
#: kstars_i18n.cpp:45
 
7580
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7581
msgid "HYDRUS"
 
7582
msgstr ""
 
7583
 
 
7584
#: kstars_i18n.cpp:46
 
7585
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7586
msgid "INDUS"
 
7587
msgstr ""
 
7588
 
 
7589
#: kstars_i18n.cpp:47
 
7590
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7591
msgid "LACERTA"
 
7592
msgstr ""
 
7593
 
 
7594
#: kstars_i18n.cpp:48
 
7595
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7596
msgid "LEO"
 
7597
msgstr ""
 
7598
 
 
7599
#: kstars_i18n.cpp:49
 
7600
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7601
msgid "LEO MINOR"
 
7602
msgstr ""
 
7603
 
 
7604
#: kstars_i18n.cpp:50
 
7605
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7606
msgid "LEPUS"
 
7607
msgstr ""
 
7608
 
 
7609
#: kstars_i18n.cpp:51
 
7610
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7611
msgid "LIBRA"
 
7612
msgstr ""
 
7613
 
 
7614
#: kstars_i18n.cpp:52
 
7615
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7616
msgid "LUPUS"
 
7617
msgstr ""
 
7618
 
 
7619
#: kstars_i18n.cpp:53
 
7620
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7621
msgid "LYNX"
 
7622
msgstr ""
 
7623
 
 
7624
#: kstars_i18n.cpp:54
 
7625
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7626
msgid "LYRA"
 
7627
msgstr ""
 
7628
 
 
7629
#: kstars_i18n.cpp:55
 
7630
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7631
msgid "MENSA"
 
7632
msgstr ""
 
7633
 
 
7634
#: kstars_i18n.cpp:56
 
7635
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7636
msgid "MICROSCOPIUM"
 
7637
msgstr ""
 
7638
 
 
7639
#: kstars_i18n.cpp:57
 
7640
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7641
msgid "MONOCEROS"
 
7642
msgstr ""
 
7643
 
 
7644
#: kstars_i18n.cpp:58
 
7645
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7646
msgid "MUSCA"
 
7647
msgstr ""
 
7648
 
 
7649
#: kstars_i18n.cpp:59
 
7650
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7651
msgid "NORMA"
 
7652
msgstr ""
 
7653
 
 
7654
#: kstars_i18n.cpp:60
 
7655
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7656
msgid "OCTANS"
 
7657
msgstr ""
 
7658
 
 
7659
#: kstars_i18n.cpp:61
 
7660
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7661
msgid "OPHIUCHUS"
 
7662
msgstr ""
 
7663
 
 
7664
#: kstars_i18n.cpp:62
 
7665
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7666
msgid "ORION"
 
7667
msgstr ""
 
7668
 
 
7669
#: kstars_i18n.cpp:63
 
7670
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7671
msgid "PAVO"
 
7672
msgstr ""
 
7673
 
 
7674
#: kstars_i18n.cpp:64
 
7675
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7676
msgid "PEGASUS"
 
7677
msgstr ""
 
7678
 
 
7679
#: kstars_i18n.cpp:65
 
7680
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7681
msgid "PERSEUS"
 
7682
msgstr ""
 
7683
 
 
7684
#: kstars_i18n.cpp:66
 
7685
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7686
msgid "PHOENIX"
 
7687
msgstr ""
 
7688
 
 
7689
#: kstars_i18n.cpp:67
 
7690
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7691
msgid "PICTOR"
 
7692
msgstr ""
 
7693
 
 
7694
#: kstars_i18n.cpp:68
 
7695
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7696
msgid "PISCES"
 
7697
msgstr ""
 
7698
 
 
7699
#: kstars_i18n.cpp:69
 
7700
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7701
msgid "PISCIS AUSTRINUS"
 
7702
msgstr ""
 
7703
 
 
7704
#: kstars_i18n.cpp:70
 
7705
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7706
msgid "PUPPIS"
 
7707
msgstr ""
 
7708
 
 
7709
#: kstars_i18n.cpp:71
 
7710
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7711
msgid "PYXIS"
 
7712
msgstr ""
 
7713
 
 
7714
#: kstars_i18n.cpp:72
 
7715
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7716
msgid "RETICULUM"
 
7717
msgstr ""
 
7718
 
 
7719
#: kstars_i18n.cpp:73
 
7720
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7721
msgid "SAGITTA"
 
7722
msgstr ""
 
7723
 
 
7724
#: kstars_i18n.cpp:74
 
7725
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7726
msgid "SAGITTARIUS"
 
7727
msgstr ""
 
7728
 
 
7729
#: kstars_i18n.cpp:75
 
7730
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7731
msgid "SCORPIUS"
 
7732
msgstr ""
 
7733
 
 
7734
#: kstars_i18n.cpp:76
 
7735
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7736
msgid "SCULPTOR"
 
7737
msgstr ""
 
7738
 
 
7739
#: kstars_i18n.cpp:77
 
7740
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7741
msgid "SCUTUM"
 
7742
msgstr ""
 
7743
 
 
7744
#: kstars_i18n.cpp:78
 
7745
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7746
msgid "SERPENS CAPUT"
 
7747
msgstr ""
 
7748
 
 
7749
#: kstars_i18n.cpp:79
 
7750
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7751
msgid "SERPENS CAUDA"
 
7752
msgstr ""
 
7753
 
 
7754
#: kstars_i18n.cpp:80
 
7755
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7756
msgid "SEXTANS"
 
7757
msgstr ""
 
7758
 
 
7759
#: kstars_i18n.cpp:81
 
7760
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7761
msgid "TAURUS"
 
7762
msgstr ""
 
7763
 
 
7764
#: kstars_i18n.cpp:82
 
7765
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7766
msgid "TELESCOPIUM"
 
7767
msgstr ""
 
7768
 
 
7769
#: kstars_i18n.cpp:83
 
7770
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7771
msgid "TRIANGULUM"
 
7772
msgstr ""
 
7773
 
 
7774
#: kstars_i18n.cpp:84
 
7775
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7776
msgid "TRIANGULUM AUSTRALE"
 
7777
msgstr ""
 
7778
 
 
7779
#: kstars_i18n.cpp:85
 
7780
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7781
msgid "TUCANA"
 
7782
msgstr ""
 
7783
 
 
7784
#: kstars_i18n.cpp:86
 
7785
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7786
msgid "URSA MAJOR"
 
7787
msgstr ""
 
7788
 
 
7789
#: kstars_i18n.cpp:87
 
7790
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7791
msgid "URSA MINOR"
 
7792
msgstr ""
 
7793
 
 
7794
#: kstars_i18n.cpp:88
 
7795
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7796
msgid "VELA"
 
7797
msgstr ""
 
7798
 
 
7799
#: kstars_i18n.cpp:89
 
7800
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7801
msgid "VIRGO"
 
7802
msgstr ""
 
7803
 
 
7804
#: kstars_i18n.cpp:90
 
7805
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7806
msgid "VOLANS"
 
7807
msgstr ""
 
7808
 
 
7809
#: kstars_i18n.cpp:91
 
7810
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7811
msgid "VULPECULA"
 
7812
msgstr ""
 
7813
 
 
7814
#: kstars_i18n.cpp:92
 
7815
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7816
msgid "C Chinese"
 
7817
msgstr ""
 
7818
 
 
7819
#: kstars_i18n.cpp:93 kstars_i18n.cpp:443
 
7820
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7821
msgid "NORTHERN DIPPER"
 
7822
msgstr ""
 
7823
 
 
7824
#: kstars_i18n.cpp:94
 
7825
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7826
msgid "CURVED ARRAY"
 
7827
msgstr ""
 
7828
 
 
7829
#: kstars_i18n.cpp:95
 
7830
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7831
msgid "COILED THONG"
 
7832
msgstr ""
 
7833
 
 
7834
#: kstars_i18n.cpp:96
 
7835
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7836
msgid "WINGS"
 
7837
msgstr ""
 
7838
 
 
7839
#: kstars_i18n.cpp:97
 
7840
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7841
msgid "CHARIOT"
 
7842
msgstr ""
 
7843
 
 
7844
#: kstars_i18n.cpp:98
 
7845
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7846
msgid "TAIL"
 
7847
msgstr ""
 
7848
 
 
7849
#: kstars_i18n.cpp:99
 
7850
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7851
msgid "WINNOWING BASKET"
 
7852
msgstr ""
 
7853
 
 
7854
#: kstars_i18n.cpp:100 kstars_i18n.cpp:501
 
7855
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7856
msgid "DIPPER"
 
7857
msgstr ""
 
7858
 
 
7859
#: kstars_i18n.cpp:101
 
7860
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7861
msgid "DRUM"
 
7862
msgstr ""
 
7863
 
 
7864
#: kstars_i18n.cpp:102 kstars_i18n.cpp:421
 
7865
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7866
msgid "THREE STEPS"
 
7867
msgstr ""
 
7868
 
 
7869
#: kstars_i18n.cpp:103
 
7870
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7871
msgid "IMPERIAL GUARDS"
 
7872
msgstr ""
 
7873
 
 
7874
#: kstars_i18n.cpp:104
 
7875
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7876
msgid "HORN"
 
7877
msgstr ""
 
7878
 
 
7879
#: kstars_i18n.cpp:105
 
7880
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7881
msgid "WILLOW"
 
7882
msgstr ""
 
7883
 
 
7884
#: kstars_i18n.cpp:106
 
7885
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7886
msgid "IMPERIAL PASSAGEWAY"
 
7887
msgstr ""
 
7888
 
 
7889
#: kstars_i18n.cpp:107
 
7890
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7891
msgid "KITCHEN"
 
7892
msgstr ""
 
7893
 
 
7894
#: kstars_i18n.cpp:108
 
7895
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7896
msgid "RIVER TURTLE"
 
7897
msgstr ""
 
7898
 
 
7899
#: kstars_i18n.cpp:109
 
7900
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7901
msgid "STOMACH"
 
7902
msgstr ""
 
7903
 
 
7904
#: kstars_i18n.cpp:110
 
7905
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7906
msgid "GREAT GENERAL"
 
7907
msgstr ""
 
7908
 
 
7909
#: kstars_i18n.cpp:111
 
7910
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7911
msgid "WALL"
 
7912
msgstr ""
 
7913
 
 
7914
#: kstars_i18n.cpp:112
 
7915
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7916
msgid "LEGS"
 
7917
msgstr ""
 
7918
 
 
7919
#: kstars_i18n.cpp:113
 
7920
#, fuzzy
 
7921
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7922
msgid "ROOT"
 
7923
msgstr "रूट"
 
7924
 
 
7925
#: kstars_i18n.cpp:114
 
7926
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7927
msgid "RAMPARTS"
 
7928
msgstr ""
 
7929
 
 
7930
#: kstars_i18n.cpp:115
 
7931
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7932
msgid "FLYING CORRIDOR"
 
7933
msgstr ""
 
7934
 
 
7935
#: kstars_i18n.cpp:116
 
7936
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7937
msgid "OUTER FENCE"
 
7938
msgstr ""
 
7939
 
 
7940
#: kstars_i18n.cpp:117
 
7941
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7942
msgid "FORD"
 
7943
msgstr ""
 
7944
 
 
7945
#: kstars_i18n.cpp:118
 
7946
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7947
msgid "SEVEN EXCELLENCIES"
 
7948
msgstr ""
 
7949
 
 
7950
#: kstars_i18n.cpp:119
 
7951
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7952
msgid "MARKET"
 
7953
msgstr ""
 
7954
 
 
7955
#: kstars_i18n.cpp:120
 
7956
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7957
msgid "FIVE CHARIOTS"
 
7958
msgstr ""
 
7959
 
 
7960
#: kstars_i18n.cpp:121 kstars_i18n.cpp:346
 
7961
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7962
msgid "ROLLED TONGUE"
 
7963
msgstr ""
 
7964
 
 
7965
#: kstars_i18n.cpp:122 kstars_i18n.cpp:204
 
7966
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7967
msgid "NET"
 
7968
msgstr ""
 
7969
 
 
7970
#: kstars_i18n.cpp:123 kstars_i18n.cpp:378
 
7971
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7972
msgid "TOILET"
 
7973
msgstr ""
 
7974
 
 
7975
#: kstars_i18n.cpp:124
 
7976
#, fuzzy
 
7977
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7978
msgid "SCREEN"
 
7979
msgstr "स्क्रीन"
 
7980
 
 
7981
#: kstars_i18n.cpp:125
 
7982
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7983
msgid "SOLDIERS' MARKET"
 
7984
msgstr ""
 
7985
 
 
7986
#: kstars_i18n.cpp:126
 
7987
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7988
msgid "SQUARE GRANARY"
 
7989
msgstr ""
 
7990
 
 
7991
#: kstars_i18n.cpp:127
 
7992
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7993
msgid "THREE STARS"
 
7994
msgstr ""
 
7995
 
 
7996
#: kstars_i18n.cpp:128
 
7997
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
7998
msgid "FOUR CHANNELS"
 
7999
msgstr ""
 
8000
 
 
8001
#: kstars_i18n.cpp:129
 
8002
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8003
msgid "WELL"
 
8004
msgstr ""
 
8005
 
 
8006
#: kstars_i18n.cpp:130
 
8007
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8008
msgid "SOUTH RIVER"
 
8009
msgstr ""
 
8010
 
 
8011
#: kstars_i18n.cpp:131
 
8012
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8013
msgid "NORTH RIVER"
 
8014
msgstr ""
 
8015
 
 
8016
#: kstars_i18n.cpp:132
 
8017
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8018
msgid "FIVE FEUDAL KINGS"
 
8019
msgstr ""
 
8020
 
 
8021
#: kstars_i18n.cpp:133
 
8022
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8023
msgid "ORCHARD"
 
8024
msgstr ""
 
8025
 
 
8026
#: kstars_i18n.cpp:134
 
8027
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8028
msgid "MEADOWS"
 
8029
msgstr ""
 
8030
 
 
8031
#: kstars_i18n.cpp:135
 
8032
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8033
msgid "CIRCULAR GRANARY"
 
8034
msgstr ""
 
8035
 
 
8036
#: kstars_i18n.cpp:136
 
8037
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8038
msgid "PURPLE PALACE"
 
8039
msgstr ""
 
8040
 
 
8041
#: kstars_i18n.cpp:137
 
8042
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8043
msgid "EXTENDED NET"
 
8044
msgstr ""
 
8045
 
 
8046
#: kstars_i18n.cpp:138
 
8047
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8048
msgid "ARSENAL"
 
8049
msgstr ""
 
8050
 
 
8051
#: kstars_i18n.cpp:139
 
8052
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8053
msgid "HOOK"
 
8054
msgstr ""
 
8055
 
 
8056
#: kstars_i18n.cpp:140
 
8057
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8058
msgid "SUPREME PALACE"
 
8059
msgstr ""
 
8060
 
 
8061
#: kstars_i18n.cpp:141
 
8062
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8063
msgid "JADE WELL"
 
8064
msgstr ""
 
8065
 
 
8066
#: kstars_i18n.cpp:142
 
8067
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8068
msgid "LANCE"
 
8069
msgstr ""
 
8070
 
 
8071
#: kstars_i18n.cpp:143 kstars_i18n.cpp:193
 
8072
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8073
msgid "BOAT"
 
8074
msgstr ""
 
8075
 
 
8076
#: kstars_i18n.cpp:144 kstars_i18n.cpp:340
 
8077
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8078
msgid "MAUSOLEUM"
 
8079
msgstr ""
 
8080
 
 
8081
#: kstars_i18n.cpp:145 kstars_i18n.cpp:271
 
8082
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8083
msgid "DOG"
 
8084
msgstr ""
 
8085
 
 
8086
#: kstars_i18n.cpp:146
 
8087
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8088
msgid "EARTH GOD'S TEMPLE"
 
8089
msgstr ""
 
8090
 
 
8091
#: kstars_i18n.cpp:147
 
8092
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8093
msgid "BOW AND ARROW"
 
8094
msgstr ""
 
8095
 
 
8096
#: kstars_i18n.cpp:148
 
8097
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8098
msgid "PESTLE"
 
8099
msgstr ""
 
8100
 
 
8101
#: kstars_i18n.cpp:149 kstars_i18n.cpp:304
 
8102
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8103
msgid "MORTAR"
 
8104
msgstr ""
 
8105
 
 
8106
#: kstars_i18n.cpp:150
 
8107
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8108
msgid "ROOFTOP"
 
8109
msgstr ""
 
8110
 
 
8111
#: kstars_i18n.cpp:151
 
8112
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8113
msgid "THUNDERBOLT"
 
8114
msgstr ""
 
8115
 
 
8116
#: kstars_i18n.cpp:152
 
8117
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8118
msgid "CHARIOT YARD"
 
8119
msgstr ""
 
8120
 
 
8121
#: kstars_i18n.cpp:153
 
8122
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8123
msgid "GOOD GOURD"
 
8124
msgstr ""
 
8125
 
 
8126
#: kstars_i18n.cpp:154
 
8127
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8128
msgid "ROTTEN GOURD"
 
8129
msgstr ""
 
8130
 
 
8131
#: kstars_i18n.cpp:155
 
8132
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8133
msgid "ENCAMPMENT"
 
8134
msgstr ""
 
8135
 
 
8136
#: kstars_i18n.cpp:156
 
8137
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8138
msgid "THUNDER AND LIGHTNING"
 
8139
msgstr ""
 
8140
 
 
8141
#: kstars_i18n.cpp:157
 
8142
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8143
msgid "PALACE GATE"
 
8144
msgstr ""
 
8145
 
 
8146
#: kstars_i18n.cpp:158
 
8147
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8148
msgid "EMPTINESS"
 
8149
msgstr ""
 
8150
 
 
8151
#: kstars_i18n.cpp:159
 
8152
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8153
msgid "WEAVING GIRL"
 
8154
msgstr ""
 
8155
 
 
8156
#: kstars_i18n.cpp:160
 
8157
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8158
msgid "GIRL"
 
8159
msgstr ""
 
8160
 
 
8161
#: kstars_i18n.cpp:161
 
8162
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8163
msgid "OX"
 
8164
msgstr ""
 
8165
 
 
8166
#: kstars_i18n.cpp:162
 
8167
#, fuzzy
 
8168
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8169
msgid "HEART"
 
8170
msgstr "हृदय"
 
8171
 
 
8172
#: kstars_i18n.cpp:163
 
8173
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8174
msgid "ROOM"
 
8175
msgstr ""
 
8176
 
 
8177
#: kstars_i18n.cpp:164
 
8178
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8179
msgid "SPRING"
 
8180
msgstr ""
 
8181
 
 
8182
#: kstars_i18n.cpp:165
 
8183
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8184
msgid "ESTABLISHMENT"
 
8185
msgstr ""
 
8186
 
 
8187
#: kstars_i18n.cpp:166
 
8188
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8189
msgid "FLAIL"
 
8190
msgstr ""
 
8191
 
 
8192
#: kstars_i18n.cpp:167
 
8193
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8194
msgid "SPEAR"
 
8195
msgstr ""
 
8196
 
 
8197
#: kstars_i18n.cpp:168 kstars_i18n.cpp:281
 
8198
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8199
msgid "RIGHT FLAG"
 
8200
msgstr ""
 
8201
 
 
8202
#: kstars_i18n.cpp:169 kstars_i18n.cpp:278
 
8203
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8204
msgid "LEFT FLAG"
 
8205
msgstr ""
 
8206
 
 
8207
#: kstars_i18n.cpp:170
 
8208
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8209
msgid "DRUMSTICK"
 
8210
msgstr ""
 
8211
 
 
8212
#: kstars_i18n.cpp:171
 
8213
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8214
msgid "BOND"
 
8215
msgstr ""
 
8216
 
 
8217
#: kstars_i18n.cpp:172
 
8218
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8219
msgid "WOMAN'S BED"
 
8220
msgstr ""
 
8221
 
 
8222
#: kstars_i18n.cpp:173
 
8223
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8224
msgid "WESTERN DOOR"
 
8225
msgstr ""
 
8226
 
 
8227
#: kstars_i18n.cpp:174
 
8228
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8229
msgid "EASTERN DOOR"
 
8230
msgstr ""
 
8231
 
 
8232
#: kstars_i18n.cpp:175
 
8233
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8234
msgid "FARMLAND"
 
8235
msgstr ""
 
8236
 
 
8237
#: kstars_i18n.cpp:176
 
8238
#, fuzzy
 
8239
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8240
msgid "STAR"
 
8241
msgstr "तारा"
 
8242
 
 
8243
#: kstars_i18n.cpp:177
 
8244
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8245
msgid "GHOSTS"
 
8246
msgstr ""
 
8247
 
 
8248
#: kstars_i18n.cpp:178
 
8249
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8250
msgid "XUANYUAN"
 
8251
msgstr ""
 
8252
 
 
8253
#: kstars_i18n.cpp:179
 
8254
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8255
msgid "TRIPOD"
 
8256
msgstr ""
 
8257
 
 
8258
#: kstars_i18n.cpp:180
 
8259
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8260
msgid "NECK"
 
8261
msgstr ""
 
8262
 
 
8263
#: kstars_i18n.cpp:181
 
8264
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8265
msgid "ZAOFU"
 
8266
msgstr ""
 
8267
 
 
8268
#: kstars_i18n.cpp:182
 
8269
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8270
msgid "MARKET OFFICER"
 
8271
msgstr ""
 
8272
 
 
8273
#: kstars_i18n.cpp:183
 
8274
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8275
msgid "C Egyptian"
 
8276
msgstr ""
 
8277
 
 
8278
#: kstars_i18n.cpp:184
 
8279
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8280
msgid "BULL'S FORELEG"
 
8281
msgstr ""
 
8282
 
 
8283
#: kstars_i18n.cpp:185
 
8284
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8285
msgid "TWO POLES"
 
8286
msgstr ""
 
8287
 
 
8288
#: kstars_i18n.cpp:186
 
8289
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8290
msgid "LION"
 
8291
msgstr ""
 
8292
 
 
8293
#: kstars_i18n.cpp:187
 
8294
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8295
msgid "TWO JAWS"
 
8296
msgstr ""
 
8297
 
 
8298
#: kstars_i18n.cpp:188
 
8299
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8300
msgid "SAH"
 
8301
msgstr ""
 
8302
 
 
8303
#: kstars_i18n.cpp:189
 
8304
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8305
msgid "BIRD"
 
8306
msgstr ""
 
8307
 
 
8308
#: kstars_i18n.cpp:190
 
8309
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8310
msgid "SEK"
 
8311
msgstr ""
 
8312
 
 
8313
#: kstars_i18n.cpp:191
 
8314
#, fuzzy
 
8315
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8316
msgid "TRIANGLE"
 
8317
msgstr "त्रिकोण"
 
8318
 
 
8319
#: kstars_i18n.cpp:192
 
8320
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8321
msgid "FERRY BOAT"
 
8322
msgstr ""
 
8323
 
 
8324
#: kstars_i18n.cpp:194
 
8325
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8326
msgid "CROCODILE"
 
8327
msgstr ""
 
8328
 
 
8329
#: kstars_i18n.cpp:195
 
8330
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8331
msgid "SELKIS"
 
8332
msgstr ""
 
8333
 
 
8334
#: kstars_i18n.cpp:196
 
8335
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8336
msgid "PROW"
 
8337
msgstr ""
 
8338
 
 
8339
#: kstars_i18n.cpp:197
 
8340
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8341
msgid "HORUS"
 
8342
msgstr ""
 
8343
 
 
8344
#: kstars_i18n.cpp:198
 
8345
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8346
msgid "SHEEPFOLD"
 
8347
msgstr ""
 
8348
 
 
8349
#: kstars_i18n.cpp:199
 
8350
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8351
msgid "GIANT"
 
8352
msgstr ""
 
8353
 
 
8354
#: kstars_i18n.cpp:200
 
8355
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8356
msgid "HIPPOPOTAMUS"
 
8357
msgstr ""
 
8358
 
 
8359
#: kstars_i18n.cpp:201
 
8360
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8361
msgid "FLOCK"
 
8362
msgstr ""
 
8363
 
 
8364
#: kstars_i18n.cpp:202
 
8365
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8366
msgid "PAIR OF STARS"
 
8367
msgstr ""
 
8368
 
 
8369
#: kstars_i18n.cpp:203
 
8370
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8371
msgid "KHANUWY FISH"
 
8372
msgstr ""
 
8373
 
 
8374
#: kstars_i18n.cpp:205
 
8375
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8376
msgid "JAW"
 
8377
msgstr ""
 
8378
 
 
8379
#: kstars_i18n.cpp:206
 
8380
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8381
msgid "MOORING POST"
 
8382
msgstr ""
 
8383
 
 
8384
#: kstars_i18n.cpp:207
 
8385
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8386
msgid "KENEMET"
 
8387
msgstr ""
 
8388
 
 
8389
#: kstars_i18n.cpp:208
 
8390
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8391
msgid "CHEMATY"
 
8392
msgstr ""
 
8393
 
 
8394
#: kstars_i18n.cpp:209
 
8395
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8396
msgid "WATY BEKETY"
 
8397
msgstr ""
 
8398
 
 
8399
#: kstars_i18n.cpp:210
 
8400
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8401
msgid "SHEEP"
 
8402
msgstr ""
 
8403
 
 
8404
#: kstars_i18n.cpp:211
 
8405
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8406
msgid "STARS OF WATER"
 
8407
msgstr ""
 
8408
 
 
8409
#: kstars_i18n.cpp:212
 
8410
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8411
msgid "C Inuit"
 
8412
msgstr ""
 
8413
 
 
8414
#: kstars_i18n.cpp:213
 
8415
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8416
msgid "TWO SUNBEAMS"
 
8417
msgstr ""
 
8418
 
 
8419
#: kstars_i18n.cpp:214
 
8420
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8421
msgid "TWO PLACED FAR APART"
 
8422
msgstr ""
 
8423
 
 
8424
#: kstars_i18n.cpp:215
 
8425
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8426
msgid "DOGS"
 
8427
msgstr ""
 
8428
 
 
8429
#: kstars_i18n.cpp:216
 
8430
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8431
msgid "COLLARBONES"
 
8432
msgstr ""
 
8433
 
 
8434
#: kstars_i18n.cpp:217
 
8435
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8436
msgid "LAMP STAND"
 
8437
msgstr ""
 
8438
 
 
8439
#: kstars_i18n.cpp:218
 
8440
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8441
msgid "CARIBOU"
 
8442
msgstr ""
 
8443
 
 
8444
#: kstars_i18n.cpp:219
 
8445
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8446
msgid "TWO IN FRONT"
 
8447
msgstr ""
 
8448
 
 
8449
#: kstars_i18n.cpp:220
 
8450
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8451
msgid "BREASTBONE"
 
8452
msgstr ""
 
8453
 
 
8454
#: kstars_i18n.cpp:221
 
8455
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8456
msgid "RUNNERS"
 
8457
msgstr ""
 
8458
 
 
8459
#: kstars_i18n.cpp:222
 
8460
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8461
msgid "BLUBBER CONTAINER"
 
8462
msgstr ""
 
8463
 
 
8464
#: kstars_i18n.cpp:223
 
8465
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8466
msgid "THE ONE BEHIND"
 
8467
msgstr ""
 
8468
 
 
8469
#: kstars_i18n.cpp:224
 
8470
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8471
msgid "C Korean"
 
8472
msgstr ""
 
8473
 
 
8474
#: kstars_i18n.cpp:225
 
8475
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8476
msgid "HOLY KETTLE"
 
8477
msgstr ""
 
8478
 
 
8479
#: kstars_i18n.cpp:226
 
8480
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8481
msgid "FARM OF CAPITAL CITY"
 
8482
msgstr ""
 
8483
 
 
8484
#: kstars_i18n.cpp:227
 
8485
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8486
msgid "DIGNITY OF KING"
 
8487
msgstr ""
 
8488
 
 
8489
#: kstars_i18n.cpp:228
 
8490
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8491
msgid "NOMINATION"
 
8492
msgstr ""
 
8493
 
 
8494
#: kstars_i18n.cpp:229
 
8495
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8496
msgid "GATE OF SKY"
 
8497
msgstr ""
 
8498
 
 
8499
#: kstars_i18n.cpp:230
 
8500
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8501
msgid "EQUALITY"
 
8502
msgstr ""
 
8503
 
 
8504
#: kstars_i18n.cpp:231 kstars_i18n.cpp:232 kstars_i18n.cpp:444
 
8505
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8506
msgid "HELPER"
 
8507
msgstr ""
 
8508
 
 
8509
#: kstars_i18n.cpp:233
 
8510
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8511
msgid "POSITION OF HOLY KING"
 
8512
msgstr ""
 
8513
 
 
8514
#: kstars_i18n.cpp:234
 
8515
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8516
msgid "NECK OF DRAGON"
 
8517
msgstr ""
 
8518
 
 
8519
#: kstars_i18n.cpp:235
 
8520
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8521
msgid "BEHEADING"
 
8522
msgstr ""
 
8523
 
 
8524
#: kstars_i18n.cpp:236
 
8525
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8526
msgid "JUDGE"
 
8527
msgstr ""
 
8528
 
 
8529
#: kstars_i18n.cpp:237
 
8530
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8531
msgid "FLUTTERING FLAG"
 
8532
msgstr ""
 
8533
 
 
8534
#: kstars_i18n.cpp:238
 
8535
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8536
msgid "JAVELIN OF SKY"
 
8537
msgstr ""
 
8538
 
 
8539
#: kstars_i18n.cpp:239
 
8540
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8541
msgid "SEAT FOR LONGEVITY"
 
8542
msgstr ""
 
8543
 
 
8544
#: kstars_i18n.cpp:240
 
8545
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8546
msgid "OAR FOR VISITOR"
 
8547
msgstr ""
 
8548
 
 
8549
#: kstars_i18n.cpp:241
 
8550
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8551
msgid "MILK OF SKY"
 
8552
msgstr ""
 
8553
 
 
8554
#: kstars_i18n.cpp:242
 
8555
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8556
msgid "HOUSE OF QUEEN"
 
8557
msgstr ""
 
8558
 
 
8559
#: kstars_i18n.cpp:243
 
8560
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8561
msgid "ANCIENT CHARIOT"
 
8562
msgstr ""
 
8563
 
 
8564
#: kstars_i18n.cpp:244
 
8565
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8566
msgid "CARRIAGE FOR KING"
 
8567
msgstr ""
 
8568
 
 
8569
#: kstars_i18n.cpp:245
 
8570
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8571
msgid "GENERAL OF CAVALRY"
 
8572
msgstr ""
 
8573
 
 
8574
#: kstars_i18n.cpp:246
 
8575
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8576
msgid "CAVALRY OF EMPEROR"
 
8577
msgstr ""
 
8578
 
 
8579
#: kstars_i18n.cpp:247
 
8580
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8581
msgid "GENERAL OF MOBILE TROOPS"
 
8582
msgstr ""
 
8583
 
 
8584
#: kstars_i18n.cpp:248
 
8585
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8586
msgid "EAST ROAD"
 
8587
msgstr ""
 
8588
 
 
8589
#: kstars_i18n.cpp:249
 
8590
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8591
msgid "GATE BOLT"
 
8592
msgstr ""
 
8593
 
 
8594
#: kstars_i18n.cpp:250
 
8595
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8596
msgid "DOOR LOCK AND KEY"
 
8597
msgstr ""
 
8598
 
 
8599
#: kstars_i18n.cpp:251
 
8600
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8601
msgid "PENALTY"
 
8602
msgstr ""
 
8603
 
 
8604
#: kstars_i18n.cpp:252
 
8605
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8606
msgid "ROYAL HALL"
 
8607
msgstr ""
 
8608
 
 
8609
#: kstars_i18n.cpp:253 kstars_i18n.cpp:430
 
8610
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8611
msgid "CHAMBERLAIN"
 
8612
msgstr ""
 
8613
 
 
8614
#: kstars_i18n.cpp:254
 
8615
#, fuzzy
 
8616
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8617
msgid "SUN"
 
8618
msgstr "रवि"
 
8619
 
 
8620
#: kstars_i18n.cpp:255
 
8621
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8622
msgid "WEST ROAD"
 
8623
msgstr ""
 
8624
 
 
8625
#: kstars_i18n.cpp:256
 
8626
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8627
msgid "SEAT OF EMPEROR"
 
8628
msgstr ""
 
8629
 
 
8630
#: kstars_i18n.cpp:257
 
8631
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8632
msgid "FIVE TROOPS"
 
8633
msgstr ""
 
8634
 
 
8635
#: kstars_i18n.cpp:258
 
8636
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8637
msgid "RIVER OF SKY"
 
8638
msgstr ""
 
8639
 
 
8640
#: kstars_i18n.cpp:259
 
8641
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8642
msgid "PRAYER FOR PROGENY"
 
8643
msgstr ""
 
8644
 
 
8645
#: kstars_i18n.cpp:260
 
8646
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8647
msgid "FISH"
 
8648
msgstr ""
 
8649
 
 
8650
#: kstars_i18n.cpp:261
 
8651
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8652
msgid "FORECAST"
 
8653
msgstr ""
 
8654
 
 
8655
#: kstars_i18n.cpp:262
 
8656
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8657
msgid "YARD FOR EMPRESSES"
 
8658
msgstr ""
 
8659
 
 
8660
#: kstars_i18n.cpp:263
 
8661
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8662
msgid "HOLY PALACE"
 
8663
msgstr ""
 
8664
 
 
8665
#: kstars_i18n.cpp:264
 
8666
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8667
msgid "WINNOW"
 
8668
msgstr ""
 
8669
 
 
8670
#: kstars_i18n.cpp:265
 
8671
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8672
msgid "OUTER PESTLE"
 
8673
msgstr ""
 
8674
 
 
8675
#: kstars_i18n.cpp:266
 
8676
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8677
msgid "CHAFF"
 
8678
msgstr ""
 
8679
 
 
8680
#: kstars_i18n.cpp:267
 
8681
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8682
msgid "HEAD OF TOWN"
 
8683
msgstr ""
 
8684
 
 
8685
#: kstars_i18n.cpp:268
 
8686
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8687
msgid "BUILD"
 
8688
msgstr ""
 
8689
 
 
8690
#: kstars_i18n.cpp:269
 
8691
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8692
msgid "FOWL OF SKY"
 
8693
msgstr ""
 
8694
 
 
8695
#: kstars_i18n.cpp:270
 
8696
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8697
msgid "SHRINE OF SKY"
 
8698
msgstr ""
 
8699
 
 
8700
#: kstars_i18n.cpp:272
 
8701
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8702
msgid "NORTHEASTERN NATIONS"
 
8703
msgstr ""
 
8704
 
 
8705
#: kstars_i18n.cpp:273
 
8706
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8707
msgid "OLD FARMER"
 
8708
msgstr ""
 
8709
 
 
8710
#: kstars_i18n.cpp:274
 
8711
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8712
msgid "SNAPPING TURTLE"
 
8713
msgstr ""
 
8714
 
 
8715
#: kstars_i18n.cpp:275
 
8716
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8717
msgid "ROAD FOR EMPEROR"
 
8718
msgstr ""
 
8719
 
 
8720
#: kstars_i18n.cpp:276
 
8721
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8722
msgid "THE WEAVER"
 
8723
msgstr ""
 
8724
 
 
8725
#: kstars_i18n.cpp:277
 
8726
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8727
msgid "RIVER ADJOINING TOWER"
 
8728
msgstr ""
 
8729
 
 
8730
#: kstars_i18n.cpp:279
 
8731
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8732
msgid "DRUM OF RIVER"
 
8733
msgstr ""
 
8734
 
 
8735
#: kstars_i18n.cpp:280
 
8736
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8737
msgid "DRUMSTICK OF SKY"
 
8738
msgstr ""
 
8739
 
 
8740
#: kstars_i18n.cpp:282
 
8741
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8742
msgid "COW LEADING MAN"
 
8743
msgstr ""
 
8744
 
 
8745
#: kstars_i18n.cpp:283
 
8746
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8747
msgid "BANK SPREAD"
 
8748
msgstr ""
 
8749
 
 
8750
#: kstars_i18n.cpp:284
 
8751
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8752
msgid "BASKET FOR SILKWORM"
 
8753
msgstr ""
 
8754
 
 
8755
#: kstars_i18n.cpp:285
 
8756
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8757
msgid "OFFICER FOR CART"
 
8758
msgstr ""
 
8759
 
 
8760
#: kstars_i18n.cpp:286
 
8761
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8762
msgid "FERRY OF SKY"
 
8763
msgstr ""
 
8764
 
 
8765
#: kstars_i18n.cpp:287
 
8766
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8767
msgid "FRUIT"
 
8768
msgstr ""
 
8769
 
 
8770
#: kstars_i18n.cpp:288
 
8771
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8772
msgid "SEED"
 
8773
msgstr ""
 
8774
 
 
8775
#: kstars_i18n.cpp:289
 
8776
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8777
msgid "STORAGE FOR LADY"
 
8778
msgstr ""
 
8779
 
 
8780
#: kstars_i18n.cpp:290
 
8781
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8782
msgid "COURT LADY"
 
8783
msgstr ""
 
8784
 
 
8785
#: kstars_i18n.cpp:291
 
8786
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8787
msgid "JUDGE FAULT"
 
8788
msgstr ""
 
8789
 
 
8790
#: kstars_i18n.cpp:292
 
8791
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8792
msgid "AMEND FAULT"
 
8793
msgstr ""
 
8794
 
 
8795
#: kstars_i18n.cpp:293
 
8796
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8797
msgid "GRANT LIFE"
 
8798
msgstr ""
 
8799
 
 
8800
#: kstars_i18n.cpp:294
 
8801
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8802
msgid "PUNISH"
 
8803
msgstr ""
 
8804
 
 
8805
#: kstars_i18n.cpp:295
 
8806
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8807
msgid "EMPTY HOUSE"
 
8808
msgstr ""
 
8809
 
 
8810
#: kstars_i18n.cpp:296
 
8811
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8812
msgid "WEEP"
 
8813
msgstr ""
 
8814
 
 
8815
#: kstars_i18n.cpp:297
 
8816
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8817
msgid "SOB"
 
8818
msgstr ""
 
8819
 
 
8820
#: kstars_i18n.cpp:298
 
8821
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8822
msgid "CASTLE WITH RAMPART"
 
8823
msgstr ""
 
8824
 
 
8825
#: kstars_i18n.cpp:299
 
8826
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8827
msgid "HOOK FOR DRESS"
 
8828
msgstr ""
 
8829
 
 
8830
#: kstars_i18n.cpp:300
 
8831
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8832
msgid "GROOM"
 
8833
msgstr ""
 
8834
 
 
8835
#: kstars_i18n.cpp:301
 
8836
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8837
msgid "CHARIOTEER"
 
8838
msgstr ""
 
8839
 
 
8840
#: kstars_i18n.cpp:302
 
8841
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8842
msgid "HUMAN"
 
8843
msgstr ""
 
8844
 
 
8845
#: kstars_i18n.cpp:303
 
8846
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8847
msgid "INNER PESTLE"
 
8848
msgstr ""
 
8849
 
 
8850
#: kstars_i18n.cpp:305
 
8851
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8852
msgid "WAREHOUSE OF SKY"
 
8853
msgstr ""
 
8854
 
 
8855
#: kstars_i18n.cpp:306
 
8856
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8857
msgid "TOMB"
 
8858
msgstr ""
 
8859
 
 
8860
#: kstars_i18n.cpp:307
 
8861
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8862
msgid "COVER OF HOUSE"
 
8863
msgstr ""
 
8864
 
 
8865
#: kstars_i18n.cpp:308
 
8866
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8867
msgid "BROKEN MORTAR"
 
8868
msgstr ""
 
8869
 
 
8870
#: kstars_i18n.cpp:309
 
8871
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8872
msgid "CLIMBING SERPENT"
 
8873
msgstr ""
 
8874
 
 
8875
#: kstars_i18n.cpp:310
 
8876
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8877
msgid "PALACE OF EMPEROR"
 
8878
msgstr ""
 
8879
 
 
8880
#: kstars_i18n.cpp:311
 
8881
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8882
msgid "DETACHED PALACE"
 
8883
msgstr ""
 
8884
 
 
8885
#: kstars_i18n.cpp:312
 
8886
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8887
msgid "OFFICIAL FOR MATERIALS SUPPLY"
 
8888
msgstr ""
 
8889
 
 
8890
#: kstars_i18n.cpp:313
 
8891
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8892
msgid "LIGHTNING"
 
8893
msgstr ""
 
8894
 
 
8895
#: kstars_i18n.cpp:314
 
8896
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8897
msgid "RAMPART"
 
8898
msgstr ""
 
8899
 
 
8900
#: kstars_i18n.cpp:315
 
8901
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8902
msgid "TROOPS OF SKY"
 
8903
msgstr ""
 
8904
 
 
8905
#: kstars_i18n.cpp:316
 
8906
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8907
msgid "VILLAGE FOR PATROL"
 
8908
msgstr ""
 
8909
 
 
8910
#: kstars_i18n.cpp:317
 
8911
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8912
msgid "NET OF SKY"
 
8913
msgstr ""
 
8914
 
 
8915
#: kstars_i18n.cpp:318
 
8916
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8917
msgid "STABLE OF SKY"
 
8918
msgstr ""
 
8919
 
 
8920
#: kstars_i18n.cpp:319
 
8921
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8922
msgid "EASTERN WALL"
 
8923
msgstr ""
 
8924
 
 
8925
#: kstars_i18n.cpp:320 kstars_i18n.cpp:419
 
8926
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8927
msgid "CIVIL ENGINEER"
 
8928
msgstr ""
 
8929
 
 
8930
#: kstars_i18n.cpp:321
 
8931
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8932
msgid "THUNDERBOLTS"
 
8933
msgstr ""
 
8934
 
 
8935
#: kstars_i18n.cpp:322
 
8936
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8937
msgid "CLOUDS AND RAIN"
 
8938
msgstr ""
 
8939
 
 
8940
#: kstars_i18n.cpp:323
 
8941
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8942
msgid "HIGHWAY"
 
8943
msgstr ""
 
8944
 
 
8945
#: kstars_i18n.cpp:324
 
8946
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8947
msgid "WHIP"
 
8948
msgstr ""
 
8949
 
 
8950
#: kstars_i18n.cpp:325
 
8951
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8952
msgid "OFFICER FOR CHARIOT"
 
8953
msgstr ""
 
8954
 
 
8955
#: kstars_i18n.cpp:326
 
8956
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8957
msgid "SIDE ROAD"
 
8958
msgstr ""
 
8959
 
 
8960
#: kstars_i18n.cpp:327
 
8961
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8962
msgid "ARMORY"
 
8963
msgstr ""
 
8964
 
 
8965
#: kstars_i18n.cpp:328
 
8966
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8967
msgid "SOUTHERN GATE OF EMPERATOR"
 
8968
msgstr ""
 
8969
 
 
8970
#: kstars_i18n.cpp:329
 
8971
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8972
msgid "OUTER FOLDING SCREEN"
 
8973
msgstr ""
 
8974
 
 
8975
#: kstars_i18n.cpp:330
 
8976
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8977
msgid "TOILET OF SKY"
 
8978
msgstr ""
 
8979
 
 
8980
#: kstars_i18n.cpp:331
 
8981
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8982
msgid "ARCHITECT"
 
8983
msgstr ""
 
8984
 
 
8985
#: kstars_i18n.cpp:332
 
8986
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8987
msgid "EMPERATOR"
 
8988
msgstr ""
 
8989
 
 
8990
#: kstars_i18n.cpp:333
 
8991
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8992
msgid "WATCHTOWER"
 
8993
msgstr ""
 
8994
 
 
8995
#: kstars_i18n.cpp:334
 
8996
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
8997
msgid "LEFT ELM"
 
8998
msgstr ""
 
8999
 
 
9000
#: kstars_i18n.cpp:335
 
9001
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9002
msgid "RIGHT ELM"
 
9003
msgstr ""
 
9004
 
 
9005
#: kstars_i18n.cpp:336
 
9006
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9007
msgid "STOREHOUSE OF SKY"
 
9008
msgstr ""
 
9009
 
 
9010
#: kstars_i18n.cpp:337
 
9011
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9012
msgid "STACK OF CEREALS"
 
9013
msgstr ""
 
9014
 
 
9015
#: kstars_i18n.cpp:338
 
9016
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9017
msgid "SHIP OF SKY"
 
9018
msgstr ""
 
9019
 
 
9020
#: kstars_i18n.cpp:339 kstars_i18n.cpp:381
 
9021
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9022
msgid "STORE OF WATER"
 
9023
msgstr ""
 
9024
 
 
9025
#: kstars_i18n.cpp:341
 
9026
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9027
msgid "HEAP OF CORPSES"
 
9028
msgstr ""
 
9029
 
 
9030
#: kstars_i18n.cpp:342
 
9031
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9032
msgid "STOMACH OF TIGER"
 
9033
msgstr ""
 
9034
 
 
9035
#: kstars_i18n.cpp:343
 
9036
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9037
msgid "STORE OF MILLET FOR RELIGIOUS SERVICE"
 
9038
msgstr ""
 
9039
 
 
9040
#: kstars_i18n.cpp:344
 
9041
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9042
msgid "STOREHOUSE FOR CEREALS"
 
9043
msgstr ""
 
9044
 
 
9045
#: kstars_i18n.cpp:345
 
9046
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9047
msgid "WHETSTONE"
 
9048
msgstr ""
 
9049
 
 
9050
#: kstars_i18n.cpp:347
 
9051
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9052
msgid "SHAMAN OF SKY"
 
9053
msgstr ""
 
9054
 
 
9055
#: kstars_i18n.cpp:348
 
9056
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9057
msgid "EAR AND EYE"
 
9058
msgstr ""
 
9059
 
 
9060
#: kstars_i18n.cpp:349
 
9061
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9062
msgid "MOON"
 
9063
msgstr ""
 
9064
 
 
9065
#: kstars_i18n.cpp:350 kstars_i18n.cpp:353
 
9066
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9067
msgid "HILL OF SKY"
 
9068
msgstr ""
 
9069
 
 
9070
#: kstars_i18n.cpp:351
 
9071
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9072
msgid "CONSPIRACY OF SKY"
 
9073
msgstr ""
 
9074
 
 
9075
#: kstars_i18n.cpp:352
 
9076
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9077
msgid "FODDER"
 
9078
msgstr ""
 
9079
 
 
9080
#: kstars_i18n.cpp:354
 
9081
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9082
msgid "GARAGE FOR CHARIOT"
 
9083
msgstr ""
 
9084
 
 
9085
#: kstars_i18n.cpp:355
 
9086
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9087
msgid "POND FOR FISH"
 
9088
msgstr ""
 
9089
 
 
9090
#: kstars_i18n.cpp:356 kstars_i18n.cpp:357 kstars_i18n.cpp:358
 
9091
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9092
msgid "PILLAR"
 
9093
msgstr ""
 
9094
 
 
9095
#: kstars_i18n.cpp:359
 
9096
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9097
msgid "PUDDLE OF SKY"
 
9098
msgstr ""
 
9099
 
 
9100
#: kstars_i18n.cpp:360
 
9101
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9102
msgid "KINGS"
 
9103
msgstr ""
 
9104
 
 
9105
#: kstars_i18n.cpp:361
 
9106
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9107
msgid "GATEWAY OF SKY"
 
9108
msgstr ""
 
9109
 
 
9110
#: kstars_i18n.cpp:362
 
9111
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9112
msgid "FLAGE OF SAAM"
 
9113
msgstr ""
 
9114
 
 
9115
#: kstars_i18n.cpp:363
 
9116
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9117
msgid "VILLAGE OF SKY"
 
9118
msgstr ""
 
9119
 
 
9120
#: kstars_i18n.cpp:364
 
9121
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9122
msgid "BELVEDERE OF SKY"
 
9123
msgstr ""
 
9124
 
 
9125
#: kstars_i18n.cpp:365
 
9126
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9127
msgid "GENERAL OF BORDER"
 
9128
msgstr ""
 
9129
 
 
9130
#: kstars_i18n.cpp:366
 
9131
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9132
msgid "CELEBRATION OF SKY"
 
9133
msgstr ""
 
9134
 
 
9135
#: kstars_i18n.cpp:367
 
9136
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9137
msgid "FLAG OF EMPEROR"
 
9138
msgstr ""
 
9139
 
 
9140
#: kstars_i18n.cpp:368
 
9141
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9142
msgid "NINE TERRITORIES"
 
9143
msgstr ""
 
9144
 
 
9145
#: kstars_i18n.cpp:369
 
9146
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9147
msgid "GARDEN OF SKY"
 
9148
msgstr ""
 
9149
 
 
9150
#: kstars_i18n.cpp:370
 
9151
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9152
msgid "SETTLED FLAG"
 
9153
msgstr ""
 
9154
 
 
9155
#: kstars_i18n.cpp:371
 
9156
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9157
msgid "FORECAST CALAMITY"
 
9158
msgstr ""
 
9159
 
 
9160
#: kstars_i18n.cpp:372
 
9161
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9162
msgid "SCOUT OF THREE TROOPS"
 
9163
msgstr ""
 
9164
 
 
9165
#: kstars_i18n.cpp:373
 
9166
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9167
msgid "SAAM"
 
9168
msgstr ""
 
9169
 
 
9170
#: kstars_i18n.cpp:374
 
9171
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9172
msgid "EXPEDITIONARY FORCE"
 
9173
msgstr ""
 
9174
 
 
9175
#: kstars_i18n.cpp:375
 
9176
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9177
msgid "WELL FOR MILITARY"
 
9178
msgstr ""
 
9179
 
 
9180
#: kstars_i18n.cpp:376
 
9181
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9182
msgid "WELL OF JADE"
 
9183
msgstr ""
 
9184
 
 
9185
#: kstars_i18n.cpp:377 kstars_i18n.cpp:432
 
9186
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9187
msgid "FOLDING SCREEN"
 
9188
msgstr ""
 
9189
 
 
9190
#: kstars_i18n.cpp:379
 
9191
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9192
msgid "ARROW"
 
9193
msgstr ""
 
9194
 
 
9195
#: kstars_i18n.cpp:380
 
9196
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9197
msgid "PILED BRUSHWOOD"
 
9198
msgstr ""
 
9199
 
 
9200
#: kstars_i18n.cpp:382
 
9201
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9202
msgid "NORTHERN RIVER"
 
9203
msgstr ""
 
9204
 
 
9205
#: kstars_i18n.cpp:383
 
9206
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9207
msgid "FIVE LORDS"
 
9208
msgstr ""
 
9209
 
 
9210
#: kstars_i18n.cpp:384
 
9211
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9212
msgid "WINE GLASS OF THE SKY"
 
9213
msgstr ""
 
9214
 
 
9215
#: kstars_i18n.cpp:385
 
9216
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9217
msgid "EASTERN WELL"
 
9218
msgstr ""
 
9219
 
 
9220
#: kstars_i18n.cpp:386
 
9221
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9222
msgid "FLOOD CONTROL"
 
9223
msgstr ""
 
9224
 
 
9225
#: kstars_i18n.cpp:387
 
9226
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9227
msgid "BALANCE OF WATER"
 
9228
msgstr ""
 
9229
 
 
9230
#: kstars_i18n.cpp:388
 
9231
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9232
msgid "FOUR SPIRITS OF THE RIVER"
 
9233
msgstr ""
 
9234
 
 
9235
#: kstars_i18n.cpp:389
 
9236
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9237
msgid "SOUTHERN RIVER"
 
9238
msgstr ""
 
9239
 
 
9240
#: kstars_i18n.cpp:390
 
9241
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9242
msgid "TWIN GATE"
 
9243
msgstr ""
 
9244
 
 
9245
#: kstars_i18n.cpp:391
 
9246
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9247
msgid "BOW"
 
9248
msgstr ""
 
9249
 
 
9250
#: kstars_i18n.cpp:392
 
9251
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9252
msgid "STAR OF WOLF"
 
9253
msgstr ""
 
9254
 
 
9255
#: kstars_i18n.cpp:393
 
9256
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9257
msgid "WILD FOWLS"
 
9258
msgstr ""
 
9259
 
 
9260
#: kstars_i18n.cpp:394
 
9261
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9262
msgid "MARKET FOR ARMY"
 
9263
msgstr ""
 
9264
 
 
9265
#: kstars_i18n.cpp:395
 
9266
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9267
msgid "GRANDCHILDREN"
 
9268
msgstr ""
 
9269
 
 
9270
#: kstars_i18n.cpp:396
 
9271
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9272
msgid "SON"
 
9273
msgstr ""
 
9274
 
 
9275
#: kstars_i18n.cpp:397
 
9276
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9277
msgid "GROWN-UP"
 
9278
msgstr ""
 
9279
 
 
9280
#: kstars_i18n.cpp:398
 
9281
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9282
msgid "OLD MAN"
 
9283
msgstr ""
 
9284
 
 
9285
#: kstars_i18n.cpp:399
 
9286
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9287
msgid "BEACON"
 
9288
msgstr ""
 
9289
 
 
9290
#: kstars_i18n.cpp:400
 
9291
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9292
msgid "EYE OF SKY"
 
9293
msgstr ""
 
9294
 
 
9295
#: kstars_i18n.cpp:401
 
9296
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9297
msgid "PILE OF DEAD"
 
9298
msgstr ""
 
9299
 
 
9300
#: kstars_i18n.cpp:402
 
9301
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9302
msgid "GREEN RIDGE"
 
9303
msgstr ""
 
9304
 
 
9305
#: kstars_i18n.cpp:403
 
9306
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9307
msgid "OUTER KITCHEN"
 
9308
msgstr ""
 
9309
 
 
9310
#: kstars_i18n.cpp:404
 
9311
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9312
msgid "DOG OF SKY"
 
9313
msgstr ""
 
9314
 
 
9315
#: kstars_i18n.cpp:405
 
9316
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9317
msgid "SPIRIT OF GURYOUNG"
 
9318
msgstr ""
 
9319
 
 
9320
#: kstars_i18n.cpp:406
 
9321
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9322
msgid "FLAG OF WINE OFFICER"
 
9323
msgstr ""
 
9324
 
 
9325
#: kstars_i18n.cpp:407
 
9326
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9327
msgid "OFFICER OF KITCHEN"
 
9328
msgstr ""
 
9329
 
 
9330
#: kstars_i18n.cpp:408
 
9331
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9332
msgid "EQUALITY AND FAIR"
 
9333
msgstr ""
 
9334
 
 
9335
#: kstars_i18n.cpp:409
 
9336
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9337
msgid "EMPEROR HEONWON"
 
9338
msgstr ""
 
9339
 
 
9340
#: kstars_i18n.cpp:410
 
9341
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9342
msgid "CAPITAL OF SKY"
 
9343
msgstr ""
 
9344
 
 
9345
#: kstars_i18n.cpp:411
 
9346
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9347
msgid "CHIEF OF FARMING"
 
9348
msgstr ""
 
9349
 
 
9350
#: kstars_i18n.cpp:412
 
9351
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9352
msgid "OFFICER OF TOMB"
 
9353
msgstr ""
 
9354
 
 
9355
#: kstars_i18n.cpp:413
 
9356
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9357
msgid "TOMB OF SKY"
 
9358
msgstr ""
 
9359
 
 
9360
#: kstars_i18n.cpp:414
 
9361
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9362
msgid "WING OF RED BIRD"
 
9363
msgstr ""
 
9364
 
 
9365
#: kstars_i18n.cpp:415
 
9366
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9367
msgid "EASTERN POTTERY"
 
9368
msgstr ""
 
9369
 
 
9370
#: kstars_i18n.cpp:416
 
9371
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9372
msgid "CHARIOT OF EMPEROR"
 
9373
msgstr ""
 
9374
 
 
9375
#: kstars_i18n.cpp:417
 
9376
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9377
msgid "SAND FOR LIFE"
 
9378
msgstr ""
 
9379
 
 
9380
#: kstars_i18n.cpp:418
 
9381
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9382
msgid "GATEWAY FOR TROOPS"
 
9383
msgstr ""
 
9384
 
 
9385
#: kstars_i18n.cpp:420
 
9386
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9387
msgid "GUARDIAN KNIGHT"
 
9388
msgstr ""
 
9389
 
 
9390
#: kstars_i18n.cpp:422
 
9391
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9392
msgid "FIVE FEUDAL LORDS"
 
9393
msgstr ""
 
9394
 
 
9395
#: kstars_i18n.cpp:423
 
9396
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9397
msgid "SANGJIIN"
 
9398
msgstr ""
 
9399
 
 
9400
#: kstars_i18n.cpp:424
 
9401
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9402
msgid "LOW FENCE"
 
9403
msgstr ""
 
9404
 
 
9405
#: kstars_i18n.cpp:425 kstars_i18n.cpp:426
 
9406
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9407
msgid "TALL FENCE"
 
9408
msgstr ""
 
9409
 
 
9410
#: kstars_i18n.cpp:427
 
9411
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9412
msgid "NINE LORDS"
 
9413
msgstr ""
 
9414
 
 
9415
#: kstars_i18n.cpp:428
 
9416
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9417
msgid "DUNG OF TIGER"
 
9418
msgstr ""
 
9419
 
 
9420
#: kstars_i18n.cpp:429
 
9421
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9422
msgid "CROWN PRINCE"
 
9423
msgstr ""
 
9424
 
 
9425
#: kstars_i18n.cpp:431
 
9426
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9427
msgid "FIVE EMPERORS"
 
9428
msgstr ""
 
9429
 
 
9430
#: kstars_i18n.cpp:433 kstars_i18n.cpp:441 kstars_i18n.cpp:442
 
9431
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9432
msgid "THREE MINISTERS"
 
9433
msgstr ""
 
9434
 
 
9435
#: kstars_i18n.cpp:434
 
9436
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9437
msgid "OFFICER FOR AUDIENCE"
 
9438
msgstr ""
 
9439
 
 
9440
#: kstars_i18n.cpp:435
 
9441
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9442
msgid "GRAVE FRONT"
 
9443
msgstr ""
 
9444
 
 
9445
#: kstars_i18n.cpp:436
 
9446
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9447
msgid "OBSERVATORY"
 
9448
msgstr ""
 
9449
 
 
9450
#: kstars_i18n.cpp:437
 
9451
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9452
msgid "FEMALE OFFICER"
 
9453
msgstr ""
 
9454
 
 
9455
#: kstars_i18n.cpp:438
 
9456
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9457
msgid "WIDE LODGING AREA"
 
9458
msgstr ""
 
9459
 
 
9460
#: kstars_i18n.cpp:439
 
9461
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9462
msgid "EIGHT CEREALS"
 
9463
msgstr ""
 
9464
 
 
9465
#: kstars_i18n.cpp:440
 
9466
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9467
msgid "ADVANCE GUARD"
 
9468
msgstr ""
 
9469
 
 
9470
#: kstars_i18n.cpp:445
 
9471
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9472
msgid "VIRTUE"
 
9473
msgstr ""
 
9474
 
 
9475
#: kstars_i18n.cpp:446
 
9476
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9477
msgid "EMPEROR'S GOD OF WAR"
 
9478
msgstr ""
 
9479
 
 
9480
#: kstars_i18n.cpp:447
 
9481
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9482
msgid "EMPEROR'S GOD OF WEATHER"
 
9483
msgstr ""
 
9484
 
 
9485
#: kstars_i18n.cpp:448
 
9486
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9487
msgid "INNER KITCHEN"
 
9488
msgstr ""
 
9489
 
 
9490
#: kstars_i18n.cpp:449
 
9491
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9492
msgid "FLAP OF FLAG"
 
9493
msgstr ""
 
9494
 
 
9495
#: kstars_i18n.cpp:450
 
9496
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9497
msgid "MINISTER"
 
9498
msgstr ""
 
9499
 
 
9500
#: kstars_i18n.cpp:451
 
9501
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9502
msgid "GENERAL AND MINISTER"
 
9503
msgstr ""
 
9504
 
 
9505
#: kstars_i18n.cpp:452
 
9506
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9507
msgid "JAIL OF SKY"
 
9508
msgstr ""
 
9509
 
 
9510
#: kstars_i18n.cpp:453
 
9511
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9512
msgid "SIX DEPARTMENTS"
 
9513
msgstr ""
 
9514
 
 
9515
#: kstars_i18n.cpp:454
 
9516
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9517
msgid "INNER STAIRWAY"
 
9518
msgstr ""
 
9519
 
 
9520
#: kstars_i18n.cpp:455
 
9521
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9522
msgid "SPEAR OF SKY"
 
9523
msgstr ""
 
9524
 
 
9525
#: kstars_i18n.cpp:456
 
9526
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9527
msgid "COVER FOR EMPEROR"
 
9528
msgstr ""
 
9529
 
 
9530
#: kstars_i18n.cpp:457
 
9531
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9532
msgid "PLACE FOR FIVE EMPEROR"
 
9533
msgstr ""
 
9534
 
 
9535
#: kstars_i18n.cpp:458
 
9536
#, fuzzy
 
9537
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9538
msgid "YEARS"
 
9539
msgstr "वर्षे"
 
9540
 
 
9541
#: kstars_i18n.cpp:459
 
9542
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9543
msgid "KITCHEN OF SKY"
 
9544
msgstr ""
 
9545
 
 
9546
#: kstars_i18n.cpp:460
 
9547
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9548
msgid "NORTH POLE"
 
9549
msgstr ""
 
9550
 
 
9551
#: kstars_i18n.cpp:461
 
9552
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9553
msgid "WOUND LODGE"
 
9554
msgstr ""
 
9555
 
 
9556
#: kstars_i18n.cpp:462
 
9557
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9558
msgid "SINGLE-LOG BRIDGE"
 
9559
msgstr ""
 
9560
 
 
9561
#: kstars_i18n.cpp:463
 
9562
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9563
msgid "GREAT EMPEROR"
 
9564
msgstr ""
 
9565
 
 
9566
#: kstars_i18n.cpp:464
 
9567
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9568
msgid "OFFICER FOR OPINION"
 
9569
msgstr ""
 
9570
 
 
9571
#: kstars_i18n.cpp:465
 
9572
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9573
msgid "PILLAR OF SKY"
 
9574
msgstr ""
 
9575
 
 
9576
#: kstars_i18n.cpp:466
 
9577
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9578
msgid "SECRETARY"
 
9579
msgstr ""
 
9580
 
 
9581
#: kstars_i18n.cpp:467
 
9582
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9583
msgid "MAID"
 
9584
msgstr ""
 
9585
 
 
9586
#: kstars_i18n.cpp:468
 
9587
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9588
msgid "DESK OF WOMAN"
 
9589
msgstr ""
 
9590
 
 
9591
#: kstars_i18n.cpp:469
 
9592
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9593
msgid "JUDGE PRISON"
 
9594
msgstr ""
 
9595
 
 
9596
#: kstars_i18n.cpp:470 kstars_i18n.cpp:471
 
9597
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9598
msgid "PURPLE FENCE"
 
9599
msgstr ""
 
9600
 
 
9601
#: kstars_i18n.cpp:472
 
9602
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9603
msgid "ORDER OF SKY"
 
9604
msgstr ""
 
9605
 
 
9606
#: kstars_i18n.cpp:473
 
9607
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9608
msgid "SEVEN MINISTERS"
 
9609
msgstr ""
 
9610
 
 
9611
#: kstars_i18n.cpp:474
 
9612
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9613
msgid "THREAD STRAW"
 
9614
msgstr ""
 
9615
 
 
9616
#: kstars_i18n.cpp:475 kstars_i18n.cpp:476
 
9617
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9618
msgid "MARKET FENCE"
 
9619
msgstr ""
 
9620
 
 
9621
#: kstars_i18n.cpp:477
 
9622
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9623
msgid "FEUDAL LORD"
 
9624
msgstr ""
 
9625
 
 
9626
#: kstars_i18n.cpp:478
 
9627
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9628
msgid "SEAT FOR EMPEROR"
 
9629
msgstr ""
 
9630
 
 
9631
#: kstars_i18n.cpp:479
 
9632
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9633
msgid "ROYAL FAMILY"
 
9634
msgstr ""
 
9635
 
 
9636
#: kstars_i18n.cpp:480
 
9637
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9638
msgid "HEAD OF FAMILY"
 
9639
msgstr ""
 
9640
 
 
9641
#: kstars_i18n.cpp:481
 
9642
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9643
msgid "RECORD OF FAMILY"
 
9644
msgstr ""
 
9645
 
 
9646
#: kstars_i18n.cpp:482
 
9647
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9648
msgid "OFFICER FOR FAMILY"
 
9649
msgstr ""
 
9650
 
 
9651
#: kstars_i18n.cpp:483
 
9652
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9653
msgid "TOWER IN MARKET"
 
9654
msgstr ""
 
9655
 
 
9656
#: kstars_i18n.cpp:484
 
9657
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9658
msgid "MEASURE CEREAL"
 
9659
msgstr ""
 
9660
 
 
9661
#: kstars_i18n.cpp:485
 
9662
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9663
msgid "CEREAL MEASURE REGULATION"
 
9664
msgstr ""
 
9665
 
 
9666
#: kstars_i18n.cpp:486
 
9667
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9668
msgid "EUNUCH"
 
9669
msgstr ""
 
9670
 
 
9671
#: kstars_i18n.cpp:487
 
9672
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9673
msgid "OFFICER FOR CHARIOTS"
 
9674
msgstr ""
 
9675
 
 
9676
#: kstars_i18n.cpp:488
 
9677
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9678
msgid "MEASURE AMOUNT"
 
9679
msgstr ""
 
9680
 
 
9681
#: kstars_i18n.cpp:489
 
9682
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9683
msgid "BUTCHERY"
 
9684
msgstr ""
 
9685
 
 
9686
#: kstars_i18n.cpp:490
 
9687
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9688
msgid "OFFICER FOR JEWEL"
 
9689
msgstr ""
 
9690
 
 
9691
#: kstars_i18n.cpp:491
 
9692
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9693
msgid "ROYAL"
 
9694
msgstr ""
 
9695
 
 
9696
#: kstars_i18n.cpp:492
 
9697
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9698
msgid "LORD"
 
9699
msgstr ""
 
9700
 
 
9701
#: kstars_i18n.cpp:493
 
9702
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9703
msgid "LEFT EXECUTOR"
 
9704
msgstr ""
 
9705
 
 
9706
#: kstars_i18n.cpp:494
 
9707
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9708
msgid "RIGHT EXECUTOR"
 
9709
msgstr ""
 
9710
 
 
9711
#: kstars_i18n.cpp:495
 
9712
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9713
msgid "CROSSBEAM FOR HEO"
 
9714
msgstr ""
 
9715
 
 
9716
#: kstars_i18n.cpp:496
 
9717
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9718
msgid "THREADING COINS"
 
9719
msgstr ""
 
9720
 
 
9721
#: kstars_i18n.cpp:497
 
9722
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9723
msgid "C Lakota"
 
9724
msgstr ""
 
9725
 
 
9726
#: kstars_i18n.cpp:498
 
9727
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9728
msgid "HAND"
 
9729
msgstr ""
 
9730
 
 
9731
#: kstars_i18n.cpp:499
 
9732
#, fuzzy
 
9733
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9734
msgid "SNAKE"
 
9735
msgstr "सर्पाकार"
 
9736
 
 
9737
#: kstars_i18n.cpp:500
 
9738
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9739
msgid "FIREPLACE"
 
9740
msgstr ""
 
9741
 
 
9742
#: kstars_i18n.cpp:502
 
9743
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9744
msgid "RACE TRACK"
 
9745
msgstr ""
 
9746
 
 
9747
#: kstars_i18n.cpp:503
 
9748
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9749
msgid "ANIMAL"
 
9750
msgstr ""
 
9751
 
 
9752
#: kstars_i18n.cpp:504
 
9753
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9754
msgid "ELK"
 
9755
msgstr ""
 
9756
 
 
9757
#: kstars_i18n.cpp:505
 
9758
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9759
msgid "SEVEN LITTLE GIRLS"
 
9760
msgstr ""
 
9761
 
 
9762
#: kstars_i18n.cpp:506
 
9763
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9764
msgid "DRIED WILLOW"
 
9765
msgstr ""
 
9766
 
 
9767
#: kstars_i18n.cpp:507
 
9768
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9769
msgid "SALAMANDER"
 
9770
msgstr ""
 
9771
 
 
9772
#: kstars_i18n.cpp:508
 
9773
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9774
msgid "TURTLE"
 
9775
msgstr ""
 
9776
 
 
9777
#: kstars_i18n.cpp:509
 
9778
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9779
msgid "THUNDERBIRD"
 
9780
msgstr ""
 
9781
 
 
9782
#: kstars_i18n.cpp:510
 
9783
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9784
msgid "BEAR'S LODGE"
 
9785
msgstr ""
 
9786
 
 
9787
#: kstars_i18n.cpp:511
 
9788
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9789
msgid "C Maori"
 
9790
msgstr ""
 
9791
 
 
9792
#: kstars_i18n.cpp:512
 
9793
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9794
msgid "TAKI-O-AUTAHI"
 
9795
msgstr ""
 
9796
 
 
9797
#: kstars_i18n.cpp:513
 
9798
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9799
msgid "TE TAURA-O-TE-WAKA-O-TAMARERETI"
 
9800
msgstr ""
 
9801
 
 
9802
#: kstars_i18n.cpp:514
 
9803
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9804
msgid "TAU-TORO"
 
9805
msgstr ""
 
9806
 
 
9807
#: kstars_i18n.cpp:515
 
9808
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9809
msgid "THE GREAT BOAT OF TAMA RERETI"
 
9810
msgstr ""
 
9811
 
 
9812
#: kstars_i18n.cpp:516
 
9813
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9814
msgid "MATAKAREHU"
 
9815
msgstr ""
 
9816
 
 
9817
#: kstars_i18n.cpp:517
 
9818
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9819
msgid "C Navaro"
 
9820
msgstr ""
 
9821
 
 
9822
#: kstars_i18n.cpp:518
 
9823
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9824
msgid "MAN WITH FEET APART"
 
9825
msgstr ""
 
9826
 
 
9827
#: kstars_i18n.cpp:519
 
9828
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9829
msgid "LIZARD"
 
9830
msgstr ""
 
9831
 
 
9832
#: kstars_i18n.cpp:520
 
9833
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9834
msgid "DILYEHE"
 
9835
msgstr ""
 
9836
 
 
9837
#: kstars_i18n.cpp:521
 
9838
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9839
msgid "FIRST BIG ONE"
 
9840
msgstr ""
 
9841
 
 
9842
#: kstars_i18n.cpp:522
 
9843
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9844
msgid "RABBIT TRACKS"
 
9845
msgstr ""
 
9846
 
 
9847
#: kstars_i18n.cpp:523
 
9848
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9849
msgid "FIRST SLIM ONE"
 
9850
msgstr ""
 
9851
 
 
9852
#: kstars_i18n.cpp:524
 
9853
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9854
msgid "C Norse"
 
9855
msgstr ""
 
9856
 
 
9857
#: kstars_i18n.cpp:525
 
9858
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9859
msgid "AURVANDIL'S TOE"
 
9860
msgstr ""
 
9861
 
 
9862
#: kstars_i18n.cpp:526
 
9863
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9864
msgid "WOLF'S MOUTH"
 
9865
msgstr ""
 
9866
 
 
9867
#: kstars_i18n.cpp:527
 
9868
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9869
msgid "THE FISHERMEN"
 
9870
msgstr ""
 
9871
 
 
9872
#: kstars_i18n.cpp:528
 
9873
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9874
msgid "WOMAN'S CART"
 
9875
msgstr ""
 
9876
 
 
9877
#: kstars_i18n.cpp:529
 
9878
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9879
msgid "MAN'S CART"
 
9880
msgstr ""
 
9881
 
 
9882
#: kstars_i18n.cpp:530
 
9883
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9884
msgid "THE ASAR BATTLEFIELD"
 
9885
msgstr ""
 
9886
 
 
9887
#: kstars_i18n.cpp:531
 
9888
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9889
msgid "C Polynesian"
 
9890
msgstr ""
 
9891
 
 
9892
#: kstars_i18n.cpp:532
 
9893
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9894
msgid "BAILER"
 
9895
msgstr ""
 
9896
 
 
9897
#: kstars_i18n.cpp:533
 
9898
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9899
msgid "CAT'S CRADLE"
 
9900
msgstr ""
 
9901
 
 
9902
#: kstars_i18n.cpp:534
 
9903
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9904
msgid "VOICE OF JOY"
 
9905
msgstr ""
 
9906
 
 
9907
#: kstars_i18n.cpp:535
 
9908
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9909
msgid "THE SEVEN"
 
9910
msgstr ""
 
9911
 
 
9912
#: kstars_i18n.cpp:536
 
9913
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9914
msgid "MAUI'S FISHHOOK"
 
9915
msgstr ""
 
9916
 
 
9917
#: kstars_i18n.cpp:537
 
9918
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9919
msgid "NAVIGATOR'S TRIANGLE"
 
9920
msgstr ""
 
9921
 
 
9922
#: kstars_i18n.cpp:538
 
9923
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9924
msgid "KITE OF KAWELO"
 
9925
msgstr ""
 
9926
 
 
9927
#: kstars_i18n.cpp:539
 
9928
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9929
msgid "FRIGATE BIRD"
 
9930
msgstr ""
 
9931
 
 
9932
#: kstars_i18n.cpp:540
 
9933
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9934
msgid "CARED FOR BY MOON"
 
9935
msgstr ""
 
9936
 
 
9937
#: kstars_i18n.cpp:541
 
9938
#, fuzzy
 
9939
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9940
msgid "DOLPHIN"
 
9941
msgstr "डॉल्फिन"
 
9942
 
 
9943
#: kstars_i18n.cpp:542
 
9944
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9945
msgid "C Tupi-Guarani"
 
9946
msgstr ""
 
9947
 
 
9948
#: kstars_i18n.cpp:543
 
9949
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9950
msgid "EMA (GUIRA-NHANDU)"
 
9951
msgstr ""
 
9952
 
 
9953
#: kstars_i18n.cpp:544
 
9954
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9955
msgid "HOMEM VELHO (TUIVAE)"
 
9956
msgstr ""
 
9957
 
 
9958
#: kstars_i18n.cpp:545
 
9959
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9960
msgid "ANTA DO NORTE (TAPI'I)"
 
9961
msgstr ""
 
9962
 
 
9963
#: kstars_i18n.cpp:546
 
9964
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9965
msgid "VEADO"
 
9966
msgstr ""
 
9967
 
 
9968
#: kstars_i18n.cpp:547
 
9969
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9970
msgid "JOYKEXO"
 
9971
msgstr ""
 
9972
 
 
9973
#: kstars_i18n.cpp:548
 
9974
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9975
msgid "VESPEIRO (EIXU)"
 
9976
msgstr ""
 
9977
 
 
9978
#: kstars_i18n.cpp:549
 
9979
msgctxt "Constellation name (optional)"
 
9980
msgid "QUEIXADA DA ANTA (TAPI'I RAINHYKA)"
 
9981
msgstr ""
 
9982
 
 
9983
#: kstars_i18n.cpp:550
 
9984
msgctxt "Sky Culture"
 
9985
msgid "Western"
 
9986
msgstr ""
 
9987
 
 
9988
#: kstars_i18n.cpp:551
 
9989
msgctxt "Sky Culture"
 
9990
msgid "Chinese"
 
9991
msgstr "चायनिज"
 
9992
 
 
9993
#: kstars_i18n.cpp:552
 
9994
msgctxt "Sky Culture"
 
9995
msgid "Egyptian"
 
9996
msgstr ""
 
9997
 
 
9998
#: kstars_i18n.cpp:553
 
9999
msgctxt "Sky Culture"
 
10000
msgid "Inuit"
 
10001
msgstr ""
 
10002
 
 
10003
#: kstars_i18n.cpp:554
 
10004
msgctxt "Sky Culture"
 
10005
msgid "Korean"
 
10006
msgstr "कोरियन"
 
10007
 
 
10008
#: kstars_i18n.cpp:555
 
10009
msgctxt "Sky Culture"
 
10010
msgid "Lakota"
 
10011
msgstr ""
 
10012
 
 
10013
#: kstars_i18n.cpp:556
 
10014
msgctxt "Sky Culture"
 
10015
msgid "Maori"
 
10016
msgstr "माओरी"
 
10017
 
 
10018
#: kstars_i18n.cpp:557
 
10019
msgctxt "Sky Culture"
 
10020
msgid "Navaro"
 
10021
msgstr ""
 
10022
 
 
10023
#: kstars_i18n.cpp:558
 
10024
msgctxt "Sky Culture"
 
10025
msgid "Norse"
 
10026
msgstr ""
 
10027
 
 
10028
#: kstars_i18n.cpp:559
 
10029
msgctxt "Sky Culture"
 
10030
msgid "Polynesian"
 
10031
msgstr ""
 
10032
 
 
10033
#: kstars_i18n.cpp:560
 
10034
msgctxt "Sky Culture"
 
10035
msgid "Tupi-Guarani"
 
10036
msgstr ""
 
10037
 
 
10038
#: kstars_i18n.cpp:561
 
10039
msgctxt "City in ACT Australia"
 
10040
msgid "Canberra"
 
10041
msgstr ""
 
10042
 
 
10043
#: kstars_i18n.cpp:562
 
10044
msgctxt "City in ACT Australia"
 
10045
msgid "Latham"
 
10046
msgstr ""
 
10047
 
 
10048
#: kstars_i18n.cpp:563
 
10049
msgctxt "City in Afghanistan"
 
10050
msgid "Kabul"
 
10051
msgstr ""
 
10052
 
 
10053
#: kstars_i18n.cpp:564
 
10054
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10055
msgid "Alexander City"
 
10056
msgstr ""
 
10057
 
 
10058
#: kstars_i18n.cpp:565
 
10059
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10060
msgid "Anniston"
 
10061
msgstr ""
 
10062
 
 
10063
#: kstars_i18n.cpp:566
 
10064
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10065
msgid "Atmore"
 
10066
msgstr ""
 
10067
 
 
10068
#: kstars_i18n.cpp:567
 
10069
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10070
msgid "Auburn"
 
10071
msgstr ""
 
10072
 
 
10073
#: kstars_i18n.cpp:568
 
10074
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10075
msgid "Birmingham"
 
10076
msgstr ""
 
10077
 
 
10078
#: kstars_i18n.cpp:569
 
10079
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10080
msgid "Dothan"
 
10081
msgstr ""
 
10082
 
 
10083
#: kstars_i18n.cpp:570
 
10084
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10085
msgid "Florala"
 
10086
msgstr ""
 
10087
 
 
10088
#: kstars_i18n.cpp:571
 
10089
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10090
msgid "Florence"
 
10091
msgstr ""
 
10092
 
 
10093
#: kstars_i18n.cpp:572
 
10094
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10095
msgid "Fort Payne"
 
10096
msgstr ""
 
10097
 
 
10098
#: kstars_i18n.cpp:573
 
10099
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10100
msgid "Gadsden"
 
10101
msgstr ""
 
10102
 
 
10103
#: kstars_i18n.cpp:574
 
10104
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10105
msgid "Huntsville"
 
10106
msgstr ""
 
10107
 
 
10108
#: kstars_i18n.cpp:575
 
10109
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10110
msgid "Livingston"
 
10111
msgstr ""
 
10112
 
 
10113
#: kstars_i18n.cpp:576
 
10114
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10115
msgid "Madison"
 
10116
msgstr ""
 
10117
 
 
10118
#: kstars_i18n.cpp:577
 
10119
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10120
msgid "Meridianville"
 
10121
msgstr ""
 
10122
 
 
10123
#: kstars_i18n.cpp:578
 
10124
#, fuzzy
 
10125
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10126
msgid "Mobile"
 
10127
msgstr "मोबाईल"
 
10128
 
 
10129
#: kstars_i18n.cpp:579
 
10130
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10131
msgid "Montgomery"
 
10132
msgstr ""
 
10133
 
 
10134
#: kstars_i18n.cpp:580
 
10135
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10136
msgid "Mountain Brook"
 
10137
msgstr ""
 
10138
 
 
10139
#: kstars_i18n.cpp:581
 
10140
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10141
msgid "Opelika"
 
10142
msgstr ""
 
10143
 
 
10144
#: kstars_i18n.cpp:582
 
10145
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10146
msgid "Phenix City"
 
10147
msgstr ""
 
10148
 
 
10149
#: kstars_i18n.cpp:583
 
10150
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10151
msgid "Selma"
 
10152
msgstr ""
 
10153
 
 
10154
#: kstars_i18n.cpp:584
 
10155
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10156
msgid "Thomasville"
 
10157
msgstr ""
 
10158
 
 
10159
#: kstars_i18n.cpp:585
 
10160
msgctxt "City in Alabama USA"
 
10161
msgid "Tuscaloosa"
 
10162
msgstr ""
 
10163
 
 
10164
#: kstars_i18n.cpp:586
 
10165
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10166
msgid "Adak"
 
10167
msgstr ""
 
10168
 
 
10169
#: kstars_i18n.cpp:587
 
10170
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10171
msgid "Ambler"
 
10172
msgstr ""
 
10173
 
 
10174
#: kstars_i18n.cpp:588
 
10175
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10176
msgid "Amchitka"
 
10177
msgstr ""
 
10178
 
 
10179
#: kstars_i18n.cpp:589
 
10180
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10181
msgid "Anchorage"
 
10182
msgstr ""
 
10183
 
 
10184
#: kstars_i18n.cpp:590
 
10185
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10186
msgid "Annette Island"
 
10187
msgstr ""
 
10188
 
 
10189
#: kstars_i18n.cpp:591
 
10190
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10191
msgid "Barrow"
 
10192
msgstr ""
 
10193
 
 
10194
#: kstars_i18n.cpp:592
 
10195
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10196
msgid "Bethel"
 
10197
msgstr ""
 
10198
 
 
10199
#: kstars_i18n.cpp:593
 
10200
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10201
msgid "Bettles Field"
 
10202
msgstr ""
 
10203
 
 
10204
#: kstars_i18n.cpp:594
 
10205
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10206
msgid "Big Delta"
 
10207
msgstr ""
 
10208
 
 
10209
#: kstars_i18n.cpp:595
 
10210
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10211
msgid "Big Lake"
 
10212
msgstr ""
 
10213
 
 
10214
#: kstars_i18n.cpp:596
 
10215
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10216
msgid "Chignik"
 
10217
msgstr ""
 
10218
 
 
10219
#: kstars_i18n.cpp:597
 
10220
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10221
msgid "Circle"
 
10222
msgstr "वर्तुळ"
 
10223
 
 
10224
#: kstars_i18n.cpp:598
 
10225
#, fuzzy
 
10226
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10227
msgid "Clear"
 
10228
msgstr "पुसून टाका"
 
10229
 
 
10230
#: kstars_i18n.cpp:599
 
10231
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10232
msgid "Cold Bay"
 
10233
msgstr ""
 
10234
 
 
10235
#: kstars_i18n.cpp:600
 
10236
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10237
msgid "Cordova"
 
10238
msgstr ""
 
10239
 
 
10240
#: kstars_i18n.cpp:601
 
10241
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10242
msgid "Deadhorse"
 
10243
msgstr ""
 
10244
 
 
10245
#: kstars_i18n.cpp:602
 
10246
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10247
msgid "Delta Junction"
 
10248
msgstr ""
 
10249
 
 
10250
#: kstars_i18n.cpp:603
 
10251
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10252
msgid "Denali National Park"
 
10253
msgstr ""
 
10254
 
 
10255
#: kstars_i18n.cpp:604
 
10256
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10257
msgid "Dutch Harbor"
 
10258
msgstr ""
 
10259
 
 
10260
#: kstars_i18n.cpp:605
 
10261
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10262
msgid "Eagle"
 
10263
msgstr ""
 
10264
 
 
10265
#: kstars_i18n.cpp:606
 
10266
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10267
msgid "Eagle River"
 
10268
msgstr ""
 
10269
 
 
10270
#: kstars_i18n.cpp:607
 
10271
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10272
msgid "Fairbanks"
 
10273
msgstr ""
 
10274
 
 
10275
#: kstars_i18n.cpp:608
 
10276
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10277
msgid "Fort Greely"
 
10278
msgstr ""
 
10279
 
 
10280
#: kstars_i18n.cpp:609
 
10281
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10282
msgid "Fort Richardson"
 
10283
msgstr ""
 
10284
 
 
10285
#: kstars_i18n.cpp:610
 
10286
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10287
msgid "Fort Yukon"
 
10288
msgstr ""
 
10289
 
 
10290
#: kstars_i18n.cpp:611
 
10291
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10292
msgid "Galena"
 
10293
msgstr ""
 
10294
 
 
10295
#: kstars_i18n.cpp:612
 
10296
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10297
msgid "Gulkana"
 
10298
msgstr ""
 
10299
 
 
10300
#: kstars_i18n.cpp:613
 
10301
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10302
msgid "Haines"
 
10303
msgstr ""
 
10304
 
 
10305
#: kstars_i18n.cpp:614
 
10306
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10307
msgid "Homer"
 
10308
msgstr ""
 
10309
 
 
10310
#: kstars_i18n.cpp:615
 
10311
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10312
msgid "Hooper Bay"
 
10313
msgstr ""
 
10314
 
 
10315
#: kstars_i18n.cpp:616
 
10316
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10317
msgid "Juneau"
 
10318
msgstr ""
 
10319
 
 
10320
#: kstars_i18n.cpp:617
 
10321
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10322
msgid "Kenai"
 
10323
msgstr ""
 
10324
 
 
10325
#: kstars_i18n.cpp:618
 
10326
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10327
msgid "Ketchikan"
 
10328
msgstr ""
 
10329
 
 
10330
#: kstars_i18n.cpp:619
 
10331
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10332
msgid "King Salmon"
 
10333
msgstr ""
 
10334
 
 
10335
#: kstars_i18n.cpp:620
 
10336
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10337
msgid "Kodiak"
 
10338
msgstr ""
 
10339
 
 
10340
#: kstars_i18n.cpp:621
 
10341
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10342
msgid "Kotzebue"
 
10343
msgstr ""
 
10344
 
 
10345
#: kstars_i18n.cpp:622
 
10346
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10347
msgid "McGrath"
 
10348
msgstr ""
 
10349
 
 
10350
#: kstars_i18n.cpp:623
 
10351
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10352
msgid "Nenana"
 
10353
msgstr ""
 
10354
 
 
10355
#: kstars_i18n.cpp:624
 
10356
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10357
msgid "Nome"
 
10358
msgstr ""
 
10359
 
 
10360
#: kstars_i18n.cpp:625
 
10361
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10362
msgid "Northway"
 
10363
msgstr ""
 
10364
 
 
10365
#: kstars_i18n.cpp:626
 
10366
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10367
msgid "Palmer"
 
10368
msgstr ""
 
10369
 
 
10370
#: kstars_i18n.cpp:627
 
10371
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10372
msgid "Petersburg"
 
10373
msgstr ""
 
10374
 
 
10375
#: kstars_i18n.cpp:628
 
10376
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10377
msgid "Point Hope"
 
10378
msgstr ""
 
10379
 
 
10380
#: kstars_i18n.cpp:629
 
10381
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10382
msgid "Prudhoe Bay"
 
10383
msgstr ""
 
10384
 
 
10385
#: kstars_i18n.cpp:630
 
10386
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10387
msgid "Ruby"
 
10388
msgstr "रूबी"
 
10389
 
 
10390
#: kstars_i18n.cpp:631
 
10391
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10392
msgid "Seward"
 
10393
msgstr ""
 
10394
 
 
10395
#: kstars_i18n.cpp:632
 
10396
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10397
msgid "Shemya"
 
10398
msgstr ""
 
10399
 
 
10400
#: kstars_i18n.cpp:633
 
10401
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10402
msgid "Shungnak"
 
10403
msgstr ""
 
10404
 
 
10405
#: kstars_i18n.cpp:634
 
10406
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10407
msgid "Sitka"
 
10408
msgstr ""
 
10409
 
 
10410
#: kstars_i18n.cpp:635
 
10411
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10412
msgid "Spenard"
 
10413
msgstr ""
 
10414
 
 
10415
#: kstars_i18n.cpp:636
 
10416
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10417
msgid "Unalaska"
 
10418
msgstr ""
 
10419
 
 
10420
#: kstars_i18n.cpp:637
 
10421
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10422
msgid "Valdez"
 
10423
msgstr ""
 
10424
 
 
10425
#: kstars_i18n.cpp:638
 
10426
msgctxt "City in Alaska USA"
 
10427
msgid "Yakutat"
 
10428
msgstr ""
 
10429
 
 
10430
#: kstars_i18n.cpp:639
 
10431
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10432
msgid "Airdrie"
 
10433
msgstr ""
 
10434
 
 
10435
#: kstars_i18n.cpp:640
 
10436
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10437
msgid "Anzac"
 
10438
msgstr ""
 
10439
 
 
10440
#: kstars_i18n.cpp:641
 
10441
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10442
msgid "Athabasca"
 
10443
msgstr ""
 
10444
 
 
10445
#: kstars_i18n.cpp:642
 
10446
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10447
msgid "Banff"
 
10448
msgstr ""
 
10449
 
 
10450
#: kstars_i18n.cpp:643
 
10451
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10452
msgid "Beaverlodge"
 
10453
msgstr ""
 
10454
 
 
10455
#: kstars_i18n.cpp:644
 
10456
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10457
msgid "Bonnyville"
 
10458
msgstr ""
 
10459
 
 
10460
#: kstars_i18n.cpp:645
 
10461
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10462
msgid "Brooks"
 
10463
msgstr ""
 
10464
 
 
10465
#: kstars_i18n.cpp:646
 
10466
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10467
msgid "Cadomin"
 
10468
msgstr ""
 
10469
 
 
10470
#: kstars_i18n.cpp:647
 
10471
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10472
msgid "Cadotte Lake"
 
10473
msgstr ""
 
10474
 
 
10475
#: kstars_i18n.cpp:648
 
10476
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10477
msgid "Calgary"
 
10478
msgstr ""
 
10479
 
 
10480
#: kstars_i18n.cpp:649
 
10481
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10482
msgid "Calling Lake"
 
10483
msgstr ""
 
10484
 
 
10485
#: kstars_i18n.cpp:650
 
10486
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10487
msgid "Cavendish"
 
10488
msgstr ""
 
10489
 
 
10490
#: kstars_i18n.cpp:651
 
10491
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10492
msgid "Chard"
 
10493
msgstr ""
 
10494
 
 
10495
#: kstars_i18n.cpp:652
 
10496
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10497
msgid "Claresholm"
 
10498
msgstr ""
 
10499
 
 
10500
#: kstars_i18n.cpp:653
 
10501
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10502
msgid "Cold Lake"
 
10503
msgstr ""
 
10504
 
 
10505
#: kstars_i18n.cpp:654
 
10506
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10507
msgid "Consort"
 
10508
msgstr ""
 
10509
 
 
10510
#: kstars_i18n.cpp:655
 
10511
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10512
msgid "Coronation"
 
10513
msgstr ""
 
10514
 
 
10515
#: kstars_i18n.cpp:656
 
10516
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10517
msgid "Crowsnest Pass"
 
10518
msgstr ""
 
10519
 
 
10520
#: kstars_i18n.cpp:657
 
10521
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10522
msgid "Deadwood"
 
10523
msgstr ""
 
10524
 
 
10525
#: kstars_i18n.cpp:658
 
10526
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10527
msgid "Demmitt"
 
10528
msgstr ""
 
10529
 
 
10530
#: kstars_i18n.cpp:659
 
10531
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10532
msgid "Drayton Valley"
 
10533
msgstr ""
 
10534
 
 
10535
#: kstars_i18n.cpp:660
 
10536
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10537
msgid "Drumheller"
 
10538
msgstr ""
 
10539
 
 
10540
#: kstars_i18n.cpp:661
 
10541
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10542
msgid "Edmonton"
 
10543
msgstr ""
 
10544
 
 
10545
#: kstars_i18n.cpp:662
 
10546
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10547
msgid "Edson"
 
10548
msgstr ""
 
10549
 
 
10550
#: kstars_i18n.cpp:663
 
10551
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10552
msgid "Fairview"
 
10553
msgstr ""
 
10554
 
 
10555
#: kstars_i18n.cpp:664
 
10556
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10557
msgid "Fort McMurray"
 
10558
msgstr ""
 
10559
 
 
10560
#: kstars_i18n.cpp:665
 
10561
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10562
msgid "Fort Saskatchewan"
 
10563
msgstr ""
 
10564
 
 
10565
#: kstars_i18n.cpp:666
 
10566
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10567
msgid "Fox Creek"
 
10568
msgstr ""
 
10569
 
 
10570
#: kstars_i18n.cpp:667
 
10571
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10572
msgid "Ghost Lake"
 
10573
msgstr ""
 
10574
 
 
10575
#: kstars_i18n.cpp:668
 
10576
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10577
msgid "Gift Lake"
 
10578
msgstr ""
 
10579
 
 
10580
#: kstars_i18n.cpp:669
 
10581
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10582
msgid "Grande Cache"
 
10583
msgstr ""
 
10584
 
 
10585
#: kstars_i18n.cpp:670
 
10586
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10587
msgid "Grande Prairie"
 
10588
msgstr ""
 
10589
 
 
10590
#: kstars_i18n.cpp:671
 
10591
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10592
msgid "Grouard"
 
10593
msgstr ""
 
10594
 
 
10595
#: kstars_i18n.cpp:672
 
10596
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10597
msgid "Hanna"
 
10598
msgstr ""
 
10599
 
 
10600
#: kstars_i18n.cpp:673
 
10601
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10602
msgid "Head-Smashed-In Buffalo Jump"
 
10603
msgstr ""
 
10604
 
 
10605
#: kstars_i18n.cpp:674
 
10606
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10607
msgid "High Prairie"
 
10608
msgstr ""
 
10609
 
 
10610
#: kstars_i18n.cpp:675
 
10611
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10612
msgid "High River"
 
10613
msgstr ""
 
10614
 
 
10615
#: kstars_i18n.cpp:676
 
10616
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10617
msgid "Innisfail"
 
10618
msgstr ""
 
10619
 
 
10620
#: kstars_i18n.cpp:677
 
10621
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10622
msgid "Jasper"
 
10623
msgstr ""
 
10624
 
 
10625
#: kstars_i18n.cpp:678
 
10626
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10627
msgid "Kikino"
 
10628
msgstr ""
 
10629
 
 
10630
#: kstars_i18n.cpp:679
 
10631
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10632
msgid "Lac La Biche"
 
10633
msgstr ""
 
10634
 
 
10635
#: kstars_i18n.cpp:680
 
10636
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10637
msgid "Lake Louise"
 
10638
msgstr ""
 
10639
 
 
10640
#: kstars_i18n.cpp:681
 
10641
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10642
msgid "Lethbridge"
 
10643
msgstr ""
 
10644
 
 
10645
#: kstars_i18n.cpp:682
 
10646
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10647
msgid "Lindbergh"
 
10648
msgstr ""
 
10649
 
 
10650
#: kstars_i18n.cpp:683
 
10651
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10652
msgid "Manning"
 
10653
msgstr ""
 
10654
 
 
10655
#: kstars_i18n.cpp:684
 
10656
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10657
msgid "Manyberries"
 
10658
msgstr ""
 
10659
 
 
10660
#: kstars_i18n.cpp:685
 
10661
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10662
msgid "Mariana Lake"
 
10663
msgstr ""
 
10664
 
 
10665
#: kstars_i18n.cpp:686
 
10666
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10667
msgid "McLennan"
 
10668
msgstr ""
 
10669
 
 
10670
#: kstars_i18n.cpp:687
 
10671
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10672
msgid "Medicine Hat"
 
10673
msgstr ""
 
10674
 
 
10675
#: kstars_i18n.cpp:688
 
10676
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10677
msgid "Midnapore"
 
10678
msgstr ""
 
10679
 
 
10680
#: kstars_i18n.cpp:689
 
10681
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10682
msgid "Milk River"
 
10683
msgstr ""
 
10684
 
 
10685
#: kstars_i18n.cpp:690
 
10686
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10687
msgid "Nordegg"
 
10688
msgstr ""
 
10689
 
 
10690
#: kstars_i18n.cpp:691
 
10691
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10692
msgid "Olds"
 
10693
msgstr ""
 
10694
 
 
10695
#: kstars_i18n.cpp:692
 
10696
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10697
msgid "Oyen"
 
10698
msgstr ""
 
10699
 
 
10700
#: kstars_i18n.cpp:693
 
10701
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10702
msgid "Peace River"
 
10703
msgstr ""
 
10704
 
 
10705
#: kstars_i18n.cpp:694
 
10706
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10707
msgid "Provost"
 
10708
msgstr ""
 
10709
 
 
10710
#: kstars_i18n.cpp:695
 
10711
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10712
msgid "Red Deer"
 
10713
msgstr ""
 
10714
 
 
10715
#: kstars_i18n.cpp:696
 
10716
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10717
msgid "Rocky Mountain House"
 
10718
msgstr ""
 
10719
 
 
10720
#: kstars_i18n.cpp:697
 
10721
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10722
msgid "Slave Lake"
 
10723
msgstr ""
 
10724
 
 
10725
#: kstars_i18n.cpp:698
 
10726
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10727
msgid "Smoky Lake"
 
10728
msgstr ""
 
10729
 
 
10730
#: kstars_i18n.cpp:699
 
10731
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10732
msgid "Spirit River"
 
10733
msgstr ""
 
10734
 
 
10735
#: kstars_i18n.cpp:700
 
10736
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10737
msgid "Stettler"
 
10738
msgstr ""
 
10739
 
 
10740
#: kstars_i18n.cpp:701
 
10741
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10742
msgid "St. Paul"
 
10743
msgstr ""
 
10744
 
 
10745
#: kstars_i18n.cpp:702
 
10746
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10747
msgid "Swan Hills"
 
10748
msgstr ""
 
10749
 
 
10750
#: kstars_i18n.cpp:703
 
10751
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10752
msgid "Taber"
 
10753
msgstr ""
 
10754
 
 
10755
#: kstars_i18n.cpp:704
 
10756
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10757
msgid "Two Hills"
 
10758
msgstr ""
 
10759
 
 
10760
#: kstars_i18n.cpp:705
 
10761
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10762
msgid "Valleyview"
 
10763
msgstr ""
 
10764
 
 
10765
#: kstars_i18n.cpp:706
 
10766
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10767
msgid "Vegreville"
 
10768
msgstr ""
 
10769
 
 
10770
#: kstars_i18n.cpp:707
 
10771
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10772
msgid "Vermilion"
 
10773
msgstr ""
 
10774
 
 
10775
#: kstars_i18n.cpp:708
 
10776
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10777
msgid "Vilna"
 
10778
msgstr ""
 
10779
 
 
10780
#: kstars_i18n.cpp:709
 
10781
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10782
msgid "Wainwright"
 
10783
msgstr ""
 
10784
 
 
10785
#: kstars_i18n.cpp:710
 
10786
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10787
msgid "Wandering River"
 
10788
msgstr ""
 
10789
 
 
10790
#: kstars_i18n.cpp:711
 
10791
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10792
msgid "Westlock"
 
10793
msgstr ""
 
10794
 
 
10795
#: kstars_i18n.cpp:712
 
10796
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10797
msgid "Wetaskiwin"
 
10798
msgstr ""
 
10799
 
 
10800
#: kstars_i18n.cpp:713
 
10801
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10802
msgid "Whitecourt"
 
10803
msgstr ""
 
10804
 
 
10805
#: kstars_i18n.cpp:714
 
10806
msgctxt "City in Alberta Canada"
 
10807
msgid "Worsley"
 
10808
msgstr ""
 
10809
 
 
10810
#: kstars_i18n.cpp:715
 
10811
msgctxt "City in Algeria"
 
10812
msgid "Algiers"
 
10813
msgstr ""
 
10814
 
 
10815
#: kstars_i18n.cpp:716
 
10816
msgctxt "City in Algeria"
 
10817
msgid "Annabah"
 
10818
msgstr ""
 
10819
 
 
10820
#: kstars_i18n.cpp:717
 
10821
msgctxt "City in Algeria"
 
10822
msgid "Gardaia"
 
10823
msgstr ""
 
10824
 
 
10825
#: kstars_i18n.cpp:718
 
10826
msgctxt "City in Algeria"
 
10827
msgid "Hassi Messaoud"
 
10828
msgstr ""
 
10829
 
 
10830
#: kstars_i18n.cpp:719
 
10831
msgctxt "City in Algeria"
 
10832
msgid "Oran"
 
10833
msgstr ""
 
10834
 
 
10835
#: kstars_i18n.cpp:720
 
10836
msgctxt "City in Algeria"
 
10837
msgid "Qustantinah"
 
10838
msgstr ""
 
10839
 
 
10840
#: kstars_i18n.cpp:721
 
10841
msgctxt "City in Algeria"
 
10842
msgid "Satif"
 
10843
msgstr ""
 
10844
 
 
10845
#: kstars_i18n.cpp:722
 
10846
msgctxt "City in Algeria"
 
10847
msgid "Tamanrasset"
 
10848
msgstr ""
 
10849
 
 
10850
#: kstars_i18n.cpp:723
 
10851
msgctxt "City in Algeria"
 
10852
msgid "Tindouf"
 
10853
msgstr ""
 
10854
 
 
10855
#: kstars_i18n.cpp:724
 
10856
msgctxt "City in Algeria"
 
10857
msgid "Tlemcen"
 
10858
msgstr ""
 
10859
 
 
10860
#: kstars_i18n.cpp:725
 
10861
msgctxt "City in Alpes de Haute Provence France"
 
10862
msgid "Observatoire de Haute Provence"
 
10863
msgstr ""
 
10864
 
 
10865
#: kstars_i18n.cpp:726
 
10866
msgctxt "City in Alpes Maritimes France"
 
10867
msgid "Cannes"
 
10868
msgstr ""
 
10869
 
 
10870
#: kstars_i18n.cpp:727
 
10871
msgctxt "City in Alpes Maritimes France"
 
10872
msgid "Nice"
 
10873
msgstr ""
 
10874
 
 
10875
#: kstars_i18n.cpp:728
 
10876
msgctxt "City in Alpes Maritimes France"
 
10877
msgid "Plateau de Calern (observatory)"
 
10878
msgstr ""
 
10879
 
 
10880
#: kstars_i18n.cpp:729
 
10881
msgctxt "City in Andhra Pradesh India"
 
10882
msgid "Hyderabad"
 
10883
msgstr ""
 
10884
 
 
10885
#: kstars_i18n.cpp:730
 
10886
msgctxt "City in Angola"
 
10887
msgid "Huambo"
 
10888
msgstr ""
 
10889
 
 
10890
#: kstars_i18n.cpp:731
 
10891
msgctxt "City in Angola"
 
10892
msgid "Luanda"
 
10893
msgstr ""
 
10894
 
 
10895
#: kstars_i18n.cpp:732
 
10896
msgctxt "City in Angola"
 
10897
msgid "Luena"
 
10898
msgstr ""
 
10899
 
 
10900
#: kstars_i18n.cpp:733
 
10901
msgctxt "City in Angola"
 
10902
msgid "Menongue"
 
10903
msgstr ""
 
10904
 
 
10905
#: kstars_i18n.cpp:734
 
10906
msgctxt "City in Angola"
 
10907
msgid "Namibe"
 
10908
msgstr ""
 
10909
 
 
10910
#: kstars_i18n.cpp:735
 
10911
msgctxt "City in Angola"
 
10912
msgid "Soyo"
 
10913
msgstr ""
 
10914
 
 
10915
#: kstars_i18n.cpp:736
 
10916
msgctxt "City in Antarctica"
 
10917
msgid "Mount Erebus"
 
10918
msgstr ""
 
10919
 
 
10920
#: kstars_i18n.cpp:737
 
10921
msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
 
10922
msgid "St. John's"
 
10923
msgstr ""
 
10924
 
 
10925
#: kstars_i18n.cpp:738
 
10926
msgctxt "City in Argentina"
 
10927
msgid "Buenos Aires"
 
10928
msgstr ""
 
10929
 
 
10930
#: kstars_i18n.cpp:739
 
10931
msgctxt "City in Arizona USA"
 
10932
msgid "Ajo"
 
10933
msgstr ""
 
10934
 
 
10935
#: kstars_i18n.cpp:740
 
10936
msgctxt "City in Arizona USA"
 
10937
msgid "Ash Fork"
 
10938
msgstr ""
 
10939
 
 
10940
#: kstars_i18n.cpp:741
 
10941
msgctxt "City in Arizona USA"
 
10942
msgid "Casa Grande"
 
10943
msgstr ""
 
10944
 
 
10945
#: kstars_i18n.cpp:742
 
10946
msgctxt "City in Arizona USA"
 
10947
msgid "Cave Creek"
 
10948
msgstr ""
 
10949
 
 
10950
#: kstars_i18n.cpp:743
 
10951
msgctxt "City in Arizona USA"
 
10952
msgid "El Mirage"
 
10953
msgstr ""
 
10954
 
 
10955
#: kstars_i18n.cpp:744
 
10956
msgctxt "City in Arizona USA"
 
10957
msgid "Flagstaff"
 
10958
msgstr ""
 
10959
 
 
10960
#: kstars_i18n.cpp:745
 
10961
msgctxt "City in Arizona USA"
 
10962
msgid "Fred Lawrence Whipple Obs."
 
10963
msgstr ""
 
10964
 
 
10965
#: kstars_i18n.cpp:746
 
10966
msgctxt "City in Arizona USA"
 
10967
msgid "Gila Bend"
 
10968
msgstr ""
 
10969
 
 
10970
#: kstars_i18n.cpp:747
 
10971
msgctxt "City in Arizona USA"
 
10972
msgid "Glendale"
 
10973
msgstr ""
 
10974
 
 
10975
#: kstars_i18n.cpp:748
 
10976
msgctxt "City in Arizona USA"
 
10977
msgid "Holbrook"
 
10978
msgstr ""
 
10979
 
 
10980
#: kstars_i18n.cpp:749
 
10981
msgctxt "City in Arizona USA"
 
10982
msgid "Kingman"
 
10983
msgstr ""
 
10984
 
 
10985
#: kstars_i18n.cpp:750
 
10986
msgctxt "City in Arizona USA"
 
10987
msgid "Kitt Peak Nat'l. Obs."
 
10988
msgstr ""
 
10989
 
 
10990
#: kstars_i18n.cpp:751
 
10991
msgctxt "City in Arizona USA"
 
10992
msgid "Lowell Obs."
 
10993
msgstr ""
 
10994
 
 
10995
#: kstars_i18n.cpp:752
 
10996
msgctxt "City in Arizona USA"
 
10997
msgid "McNary"
 
10998
msgstr ""
 
10999
 
 
11000
#: kstars_i18n.cpp:753
 
11001
msgctxt "City in Arizona USA"
 
11002
msgid "Mesa"
 
11003
msgstr ""
 
11004
 
 
11005
#: kstars_i18n.cpp:754
 
11006
msgctxt "City in Arizona USA"
 
11007
msgid "Moenkopi"
 
11008
msgstr ""
 
11009
 
 
11010
#: kstars_i18n.cpp:755
 
11011
msgctxt "City in Arizona USA"
 
11012
msgid "Mount Graham Obs."
 
11013
msgstr ""
 
11014
 
 
11015
#: kstars_i18n.cpp:756
 
11016
msgctxt "City in Arizona USA"
 
11017
msgid "Mount Lemmon Obs."
 
11018
msgstr ""
 
11019
 
 
11020
#: kstars_i18n.cpp:757
 
11021
msgctxt "City in Arizona USA"
 
11022
msgid "Nogales"
 
11023
msgstr ""
 
11024
 
 
11025
#: kstars_i18n.cpp:758
 
11026
msgctxt "City in Arizona USA"
 
11027
msgid "Phoenix"
 
11028
msgstr ""
 
11029
 
 
11030
#: kstars_i18n.cpp:759
 
11031
msgctxt "City in Arizona USA"
 
11032
msgid "Prescott"
 
11033
msgstr ""
 
11034
 
 
11035
#: kstars_i18n.cpp:760
 
11036
msgctxt "City in Arizona USA"
 
11037
msgid "Sanders"
 
11038
msgstr ""
 
11039
 
 
11040
#: kstars_i18n.cpp:761
 
11041
msgctxt "City in Arizona USA"
 
11042
msgid "Scottsdale"
 
11043
msgstr ""
 
11044
 
 
11045
#: kstars_i18n.cpp:762
 
11046
msgctxt "City in Arizona USA"
 
11047
msgid "Tempe"
 
11048
msgstr ""
 
11049
 
 
11050
#: kstars_i18n.cpp:763
 
11051
msgctxt "City in Arizona USA"
 
11052
msgid "Tombstone"
 
11053
msgstr ""
 
11054
 
 
11055
#: kstars_i18n.cpp:764
 
11056
msgctxt "City in Arizona USA"
 
11057
msgid "Tucson"
 
11058
msgstr ""
 
11059
 
 
11060
#: kstars_i18n.cpp:765
 
11061
msgctxt "City in Arizona USA"
 
11062
msgid "Wickenburg"
 
11063
msgstr ""
 
11064
 
 
11065
#: kstars_i18n.cpp:766
 
11066
msgctxt "City in Arizona USA"
 
11067
msgid "Willcox"
 
11068
msgstr ""
 
11069
 
 
11070
#: kstars_i18n.cpp:767
 
11071
msgctxt "City in Arizona USA"
 
11072
msgid "Yuma"
 
11073
msgstr ""
 
11074
 
 
11075
#: kstars_i18n.cpp:768
 
11076
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11077
msgid "Arkadelphia"
 
11078
msgstr ""
 
11079
 
 
11080
#: kstars_i18n.cpp:769
 
11081
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11082
msgid "Augusta"
 
11083
msgstr ""
 
11084
 
 
11085
#: kstars_i18n.cpp:770
 
11086
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11087
msgid "Benton"
 
11088
msgstr ""
 
11089
 
 
11090
#: kstars_i18n.cpp:771
 
11091
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11092
msgid "Conway"
 
11093
msgstr ""
 
11094
 
 
11095
#: kstars_i18n.cpp:772
 
11096
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11097
msgid "El Dorado"
 
11098
msgstr ""
 
11099
 
 
11100
#: kstars_i18n.cpp:773
 
11101
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11102
msgid "Eudora"
 
11103
msgstr ""
 
11104
 
 
11105
#: kstars_i18n.cpp:774
 
11106
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11107
msgid "Fayetteville"
 
11108
msgstr ""
 
11109
 
 
11110
#: kstars_i18n.cpp:775
 
11111
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11112
msgid "Forrest City"
 
11113
msgstr ""
 
11114
 
 
11115
#: kstars_i18n.cpp:776
 
11116
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11117
msgid "Fort Smith"
 
11118
msgstr ""
 
11119
 
 
11120
#: kstars_i18n.cpp:777
 
11121
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11122
msgid "Harrison"
 
11123
msgstr ""
 
11124
 
 
11125
#: kstars_i18n.cpp:778
 
11126
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11127
msgid "Hot Springs National Park"
 
11128
msgstr ""
 
11129
 
 
11130
#: kstars_i18n.cpp:779
 
11131
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11132
msgid "Jacksonville"
 
11133
msgstr ""
 
11134
 
 
11135
#: kstars_i18n.cpp:780
 
11136
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11137
msgid "Jonesboro"
 
11138
msgstr ""
 
11139
 
 
11140
#: kstars_i18n.cpp:781
 
11141
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11142
msgid "Lake Village"
 
11143
msgstr ""
 
11144
 
 
11145
#: kstars_i18n.cpp:782
 
11146
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11147
msgid "Little Rock"
 
11148
msgstr ""
 
11149
 
 
11150
#: kstars_i18n.cpp:783
 
11151
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11152
msgid "Magnolia"
 
11153
msgstr ""
 
11154
 
 
11155
#: kstars_i18n.cpp:784
 
11156
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11157
msgid "Mena"
 
11158
msgstr ""
 
11159
 
 
11160
#: kstars_i18n.cpp:785
 
11161
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11162
msgid "North Little Rock"
 
11163
msgstr ""
 
11164
 
 
11165
#: kstars_i18n.cpp:786
 
11166
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11167
msgid "Ozark"
 
11168
msgstr ""
 
11169
 
 
11170
#: kstars_i18n.cpp:787
 
11171
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11172
msgid "Pine Bluff"
 
11173
msgstr ""
 
11174
 
 
11175
#: kstars_i18n.cpp:788
 
11176
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11177
msgid "Rogers"
 
11178
msgstr ""
 
11179
 
 
11180
#: kstars_i18n.cpp:789
 
11181
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11182
msgid "Springdale"
 
11183
msgstr ""
 
11184
 
 
11185
#: kstars_i18n.cpp:790
 
11186
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11187
msgid "Texarkana"
 
11188
msgstr ""
 
11189
 
 
11190
#: kstars_i18n.cpp:791
 
11191
msgctxt "City in Arkansas USA"
 
11192
msgid "West Memphis"
 
11193
msgstr ""
 
11194
 
 
11195
#: kstars_i18n.cpp:792
 
11196
msgctxt "City in Armenia"
 
11197
msgid "Byurakan"
 
11198
msgstr ""
 
11199
 
 
11200
#: kstars_i18n.cpp:793
 
11201
msgctxt "City in Ascension Island"
 
11202
msgid "Georgetown"
 
11203
msgstr ""
 
11204
 
 
11205
#: kstars_i18n.cpp:794
 
11206
msgctxt "City in Aube France"
 
11207
msgid "Troyes"
 
11208
msgstr ""
 
11209
 
 
11210
#: kstars_i18n.cpp:795
 
11211
msgctxt "City in Australia"
 
11212
msgid "Christmas Island"
 
11213
msgstr "क्रिसमस द्वीप"
 
11214
 
 
11215
#: kstars_i18n.cpp:796
 
11216
msgctxt "City in Australia"
 
11217
msgid "Cocos Island"
 
11218
msgstr ""
 
11219
 
 
11220
#: kstars_i18n.cpp:797
 
11221
msgctxt "City in Australia"
 
11222
msgid "Coonabarabran"
 
11223
msgstr ""
 
11224
 
 
11225
#: kstars_i18n.cpp:798
 
11226
msgctxt "City in Australia"
 
11227
msgid "Culgoora"
 
11228
msgstr ""
 
11229
 
 
11230
#: kstars_i18n.cpp:799
 
11231
msgctxt "City in Australia"
 
11232
msgid "Molonglo"
 
11233
msgstr ""
 
11234
 
 
11235
#: kstars_i18n.cpp:800
 
11236
msgctxt "City in Australia"
 
11237
msgid "Mount Pleasant"
 
11238
msgstr ""
 
11239
 
 
11240
#: kstars_i18n.cpp:801
 
11241
msgctxt "City in Australia"
 
11242
msgid "Mount Stromlo"
 
11243
msgstr ""
 
11244
 
 
11245
#: kstars_i18n.cpp:802
 
11246
msgctxt "City in Australia"
 
11247
msgid "Parkes"
 
11248
msgstr ""
 
11249
 
 
11250
#: kstars_i18n.cpp:803
 
11251
msgctxt "City in Australia"
 
11252
msgid "Siding Spring"
 
11253
msgstr ""
 
11254
 
 
11255
#: kstars_i18n.cpp:804
 
11256
msgctxt "City in Australia"
 
11257
msgid "Uppsala Sur"
 
11258
msgstr ""
 
11259
 
 
11260
#: kstars_i18n.cpp:805
 
11261
msgctxt "City in Austria"
 
11262
msgid "Innsbruck"
 
11263
msgstr ""
 
11264
 
 
11265
#: kstars_i18n.cpp:806
 
11266
msgctxt "City in Austria"
 
11267
msgid "Kanzelhoehe"
 
11268
msgstr ""
 
11269
 
 
11270
#: kstars_i18n.cpp:807
 
11271
msgctxt "City in Austria"
 
11272
msgid "Kuffner"
 
11273
msgstr ""
 
11274
 
 
11275
#: kstars_i18n.cpp:808
 
11276
msgctxt "City in Austria"
 
11277
msgid "Leopold Figl"
 
11278
msgstr ""
 
11279
 
 
11280
#: kstars_i18n.cpp:809
 
11281
msgctxt "City in Austria"
 
11282
msgid "Linz"
 
11283
msgstr ""
 
11284
 
 
11285
#: kstars_i18n.cpp:810
 
11286
msgctxt "City in Austria"
 
11287
msgid "Salzburg"
 
11288
msgstr ""
 
11289
 
 
11290
#: kstars_i18n.cpp:811
 
11291
msgctxt "City in Austria"
 
11292
msgid "Vandans"
 
11293
msgstr ""
 
11294
 
 
11295
#: kstars_i18n.cpp:812
 
11296
msgctxt "City in Austria"
 
11297
msgid "Vienna"
 
11298
msgstr ""
 
11299
 
 
11300
#: kstars_i18n.cpp:813
 
11301
msgctxt "City in Austria"
 
11302
msgid "Vols"
 
11303
msgstr ""
 
11304
 
 
11305
#: kstars_i18n.cpp:814
 
11306
msgctxt "City in Azores Portugal"
 
11307
msgid "Lajes"
 
11308
msgstr ""
 
11309
 
 
11310
#: kstars_i18n.cpp:815
 
11311
msgctxt "City in Bács-Kiskun Hungary"
 
11312
msgid "Kecskemét"
 
11313
msgstr ""
 
11314
 
 
11315
#: kstars_i18n.cpp:816
 
11316
msgctxt "City in Bahamas"
 
11317
msgid "Freeport"
 
11318
msgstr ""
 
11319
 
 
11320
#: kstars_i18n.cpp:817
 
11321
msgctxt "City in Bahamas"
 
11322
msgid "Nassau"
 
11323
msgstr ""
 
11324
 
 
11325
#: kstars_i18n.cpp:818
 
11326
msgctxt "City in Bahrain"
 
11327
msgid "Al Manamah"
 
11328
msgstr ""
 
11329
 
 
11330
#: kstars_i18n.cpp:819
 
11331
msgctxt "City in Bangladesh"
 
11332
msgid "Chittagong"
 
11333
msgstr ""
 
11334
 
 
11335
#: kstars_i18n.cpp:820
 
11336
msgctxt "City in Bangladesh"
 
11337
msgid "Dacca"
 
11338
msgstr ""
 
11339
 
 
11340
#: kstars_i18n.cpp:821
 
11341
msgctxt "City in Baranya Hungary"
 
11342
msgid "Pécs"
 
11343
msgstr ""
 
11344
 
 
11345
#: kstars_i18n.cpp:822
 
11346
msgctxt "City in Barbados"
 
11347
msgid "Bridgetown"
 
11348
msgstr ""
 
11349
 
 
11350
#: kstars_i18n.cpp:823
 
11351
msgctxt "City in Bas-Rhin France"
 
11352
msgid "Strasbourg"
 
11353
msgstr ""
 
11354
 
 
11355
#: kstars_i18n.cpp:824
 
11356
msgctxt "City in Békés Hungary"
 
11357
msgid "Békéscsaba"
 
11358
msgstr ""
 
11359
 
 
11360
#: kstars_i18n.cpp:825
 
11361
msgctxt "City in Belgium"
 
11362
msgid "Antwerp"
 
11363
msgstr ""
 
11364
 
 
11365
#: kstars_i18n.cpp:826
 
11366
msgctxt "City in Belgium"
 
11367
msgid "Humain"
 
11368
msgstr ""
 
11369
 
 
11370
#: kstars_i18n.cpp:827
 
11371
msgctxt "City in Belgium"
 
11372
msgid "Ukkel"
 
11373
msgstr ""
 
11374
 
 
11375
#: kstars_i18n.cpp:828
 
11376
msgctxt "City in Belize"
 
11377
msgid "Belize City"
 
11378
msgstr ""
 
11379
 
 
11380
#: kstars_i18n.cpp:829
 
11381
msgctxt "City in Bénin"
 
11382
msgid "Cotonou"
 
11383
msgstr ""
 
11384
 
 
11385
#: kstars_i18n.cpp:830
 
11386
msgctxt "City in Bénin"
 
11387
msgid "Porto Novo"
 
11388
msgstr ""
 
11389
 
 
11390
#: kstars_i18n.cpp:831
 
11391
msgctxt "City in Bermuda"
 
11392
msgid "Hamilton"
 
11393
msgstr ""
 
11394
 
 
11395
#: kstars_i18n.cpp:832
 
11396
msgctxt "City in Bolivia"
 
11397
msgid "La Paz"
 
11398
msgstr ""
 
11399
 
 
11400
#: kstars_i18n.cpp:833
 
11401
msgctxt "City in Bolivia"
 
11402
msgid "Santa Cruz"
 
11403
msgstr ""
 
11404
 
 
11405
#: kstars_i18n.cpp:834
 
11406
msgctxt "City in Bornholm Denmark"
 
11407
msgid "Christiansoe"
 
11408
msgstr ""
 
11409
 
 
11410
#: kstars_i18n.cpp:835
 
11411
msgctxt "City in Bornholm Denmark"
 
11412
msgid "Roenne"
 
11413
msgstr ""
 
11414
 
 
11415
#: kstars_i18n.cpp:836
 
11416
msgctxt "City in Borsod-Abaúj-Zemplén Hungary"
 
11417
msgid "Miskolc"
 
11418
msgstr ""
 
11419
 
 
11420
#: kstars_i18n.cpp:837
 
11421
msgctxt "City in Bosnia and Herzegovina"
 
11422
msgid "Sarajevo"
 
11423
msgstr ""
 
11424
 
 
11425
#: kstars_i18n.cpp:838
 
11426
msgctxt "City in Botswana"
 
11427
msgid "Francistown"
 
11428
msgstr ""
 
11429
 
 
11430
#: kstars_i18n.cpp:839
 
11431
msgctxt "City in Botswana"
 
11432
msgid "Gaborone"
 
11433
msgstr ""
 
11434
 
 
11435
#: kstars_i18n.cpp:840
 
11436
msgctxt "City in Botswana"
 
11437
msgid "Lobatsi"
 
11438
msgstr ""
 
11439
 
 
11440
#: kstars_i18n.cpp:841
 
11441
msgctxt "City in Bouches-du-rhône France"
 
11442
msgid "Marseille"
 
11443
msgstr ""
 
11444
 
 
11445
#: kstars_i18n.cpp:842
 
11446
msgctxt "City in Brabant Belgium"
 
11447
msgid "Brussels"
 
11448
msgstr ""
 
11449
 
 
11450
#: kstars_i18n.cpp:843
 
11451
msgctxt "City in Brazil"
 
11452
msgid "Belem"
 
11453
msgstr ""
 
11454
 
 
11455
#: kstars_i18n.cpp:844
 
11456
msgctxt "City in Brazil"
 
11457
msgid "Brasilia"
 
11458
msgstr ""
 
11459
 
 
11460
#: kstars_i18n.cpp:845
 
11461
msgctxt "City in Brazil"
 
11462
msgid "Itapetinga"
 
11463
msgstr ""
 
11464
 
 
11465
#: kstars_i18n.cpp:846
 
11466
msgctxt "City in Brazil"
 
11467
msgid "Manaus"
 
11468
msgstr ""
 
11469
 
 
11470
#: kstars_i18n.cpp:847
 
11471
msgctxt "City in Brazil"
 
11472
msgid "Natal"
 
11473
msgstr ""
 
11474
 
 
11475
#: kstars_i18n.cpp:848
 
11476
msgctxt "City in Brazil"
 
11477
msgid "Recife"
 
11478
msgstr ""
 
11479
 
 
11480
#: kstars_i18n.cpp:849
 
11481
msgctxt "City in Brazil"
 
11482
msgid "Rio de Janeiro"
 
11483
msgstr ""
 
11484
 
 
11485
#: kstars_i18n.cpp:850
 
11486
msgctxt "City in Brazil"
 
11487
msgid "São Paulo"
 
11488
msgstr ""
 
11489
 
 
11490
#: kstars_i18n.cpp:851
 
11491
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11492
msgid "100 Mile House"
 
11493
msgstr ""
 
11494
 
 
11495
#: kstars_i18n.cpp:852
 
11496
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11497
msgid "Abbotsford"
 
11498
msgstr ""
 
11499
 
 
11500
#: kstars_i18n.cpp:853
 
11501
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11502
msgid "Alexis Creek"
 
11503
msgstr ""
 
11504
 
 
11505
#: kstars_i18n.cpp:854
 
11506
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11507
msgid "Anahim Lake"
 
11508
msgstr ""
 
11509
 
 
11510
#: kstars_i18n.cpp:855
 
11511
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11512
msgid "Barkerville"
 
11513
msgstr ""
 
11514
 
 
11515
#: kstars_i18n.cpp:856
 
11516
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11517
msgid "Beavermouth"
 
11518
msgstr ""
 
11519
 
 
11520
#: kstars_i18n.cpp:857
 
11521
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11522
msgid "Blue River"
 
11523
msgstr ""
 
11524
 
 
11525
#: kstars_i18n.cpp:858
 
11526
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11527
msgid "Boston Bar"
 
11528
msgstr ""
 
11529
 
 
11530
#: kstars_i18n.cpp:859
 
11531
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11532
msgid "Burns Lake"
 
11533
msgstr ""
 
11534
 
 
11535
#: kstars_i18n.cpp:860
 
11536
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11537
msgid "Campbell River"
 
11538
msgstr ""
 
11539
 
 
11540
#: kstars_i18n.cpp:861
 
11541
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11542
msgid "Castlegar"
 
11543
msgstr ""
 
11544
 
 
11545
#: kstars_i18n.cpp:862
 
11546
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11547
msgid "Chetwynd"
 
11548
msgstr ""
 
11549
 
 
11550
#: kstars_i18n.cpp:863
 
11551
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11552
msgid "Chilliwack"
 
11553
msgstr ""
 
11554
 
 
11555
#: kstars_i18n.cpp:864
 
11556
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11557
msgid "Clayhurst"
 
11558
msgstr ""
 
11559
 
 
11560
#: kstars_i18n.cpp:865
 
11561
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11562
msgid "Clearwater"
 
11563
msgstr ""
 
11564
 
 
11565
#: kstars_i18n.cpp:866
 
11566
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11567
msgid "Clinton"
 
11568
msgstr ""
 
11569
 
 
11570
#: kstars_i18n.cpp:867
 
11571
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11572
msgid "Comox"
 
11573
msgstr ""
 
11574
 
 
11575
#: kstars_i18n.cpp:868
 
11576
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11577
msgid "Courtenay"
 
11578
msgstr ""
 
11579
 
 
11580
#: kstars_i18n.cpp:869
 
11581
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11582
msgid "Cranbrook"
 
11583
msgstr ""
 
11584
 
 
11585
#: kstars_i18n.cpp:870
 
11586
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11587
msgid "Dawson Creek"
 
11588
msgstr ""
 
11589
 
 
11590
#: kstars_i18n.cpp:871
 
11591
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11592
msgid "Dome Creek"
 
11593
msgstr ""
 
11594
 
 
11595
#: kstars_i18n.cpp:872
 
11596
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11597
msgid "Dominion Radio Astrophysical Obs"
 
11598
msgstr ""
 
11599
 
 
11600
#: kstars_i18n.cpp:873
 
11601
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11602
msgid "Duncan"
 
11603
msgstr ""
 
11604
 
 
11605
#: kstars_i18n.cpp:874
 
11606
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11607
msgid "Fairmont"
 
11608
msgstr ""
 
11609
 
 
11610
#: kstars_i18n.cpp:875
 
11611
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11612
msgid "Fort Nelson"
 
11613
msgstr ""
 
11614
 
 
11615
#: kstars_i18n.cpp:876
 
11616
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11617
msgid "Fort St. James"
 
11618
msgstr ""
 
11619
 
 
11620
#: kstars_i18n.cpp:877
 
11621
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11622
msgid "Fort St. John"
 
11623
msgstr ""
 
11624
 
 
11625
#: kstars_i18n.cpp:878
 
11626
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11627
msgid "Fraser Lake"
 
11628
msgstr ""
 
11629
 
 
11630
#: kstars_i18n.cpp:879
 
11631
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11632
msgid "Golden"
 
11633
msgstr ""
 
11634
 
 
11635
#: kstars_i18n.cpp:880
 
11636
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11637
msgid "Gold River"
 
11638
msgstr ""
 
11639
 
 
11640
#: kstars_i18n.cpp:881
 
11641
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11642
msgid "Grand Forks"
 
11643
msgstr ""
 
11644
 
 
11645
#: kstars_i18n.cpp:882
 
11646
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11647
msgid "Hope"
 
11648
msgstr ""
 
11649
 
 
11650
#: kstars_i18n.cpp:883
 
11651
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11652
msgid "Hudson's Hope"
 
11653
msgstr ""
 
11654
 
 
11655
#: kstars_i18n.cpp:884
 
11656
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11657
msgid "Kamloops"
 
11658
msgstr ""
 
11659
 
 
11660
#: kstars_i18n.cpp:885
 
11661
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11662
msgid "Kaslo"
 
11663
msgstr ""
 
11664
 
 
11665
#: kstars_i18n.cpp:886
 
11666
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11667
msgid "Kelowna"
 
11668
msgstr ""
 
11669
 
 
11670
#: kstars_i18n.cpp:887
 
11671
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11672
msgid "Kleena Kleene"
 
11673
msgstr ""
 
11674
 
 
11675
#: kstars_i18n.cpp:888
 
11676
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11677
msgid "Lillooet"
 
11678
msgstr ""
 
11679
 
 
11680
#: kstars_i18n.cpp:889
 
11681
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11682
msgid "Lytton"
 
11683
msgstr ""
 
11684
 
 
11685
#: kstars_i18n.cpp:890
 
11686
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11687
msgid "Mackenzie"
 
11688
msgstr ""
 
11689
 
 
11690
#: kstars_i18n.cpp:891
 
11691
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11692
msgid "McBride"
 
11693
msgstr ""
 
11694
 
 
11695
#: kstars_i18n.cpp:892
 
11696
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11697
msgid "McLeod Lake"
 
11698
msgstr ""
 
11699
 
 
11700
#: kstars_i18n.cpp:893
 
11701
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11702
msgid "Merritt"
 
11703
msgstr ""
 
11704
 
 
11705
#: kstars_i18n.cpp:894
 
11706
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11707
msgid "Mica Creek"
 
11708
msgstr ""
 
11709
 
 
11710
#: kstars_i18n.cpp:895
 
11711
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11712
msgid "Nakusp"
 
11713
msgstr ""
 
11714
 
 
11715
#: kstars_i18n.cpp:896
 
11716
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11717
msgid "Nanaimo"
 
11718
msgstr ""
 
11719
 
 
11720
#: kstars_i18n.cpp:897
 
11721
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11722
msgid "Nazko"
 
11723
msgstr ""
 
11724
 
 
11725
#: kstars_i18n.cpp:898
 
11726
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11727
msgid "Needles"
 
11728
msgstr ""
 
11729
 
 
11730
#: kstars_i18n.cpp:899
 
11731
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11732
msgid "Nelson"
 
11733
msgstr ""
 
11734
 
 
11735
#: kstars_i18n.cpp:900
 
11736
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11737
msgid "Osoyoos"
 
11738
msgstr ""
 
11739
 
 
11740
#: kstars_i18n.cpp:901
 
11741
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11742
msgid "Pemberton"
 
11743
msgstr ""
 
11744
 
 
11745
#: kstars_i18n.cpp:902
 
11746
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11747
msgid "Penticton"
 
11748
msgstr ""
 
11749
 
 
11750
#: kstars_i18n.cpp:903
 
11751
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11752
msgid "Port Alberni"
 
11753
msgstr ""
 
11754
 
 
11755
#: kstars_i18n.cpp:904
 
11756
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11757
msgid "Port Renfrew"
 
11758
msgstr ""
 
11759
 
 
11760
#: kstars_i18n.cpp:905
 
11761
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11762
msgid "Powell River"
 
11763
msgstr ""
 
11764
 
 
11765
#: kstars_i18n.cpp:906
 
11766
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11767
msgid "Prince George"
 
11768
msgstr ""
 
11769
 
 
11770
#: kstars_i18n.cpp:907
 
11771
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11772
msgid "Prince Rupert"
 
11773
msgstr ""
 
11774
 
 
11775
#: kstars_i18n.cpp:908
 
11776
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11777
msgid "Princeton"
 
11778
msgstr ""
 
11779
 
 
11780
#: kstars_i18n.cpp:909
 
11781
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11782
msgid "Quesnel"
 
11783
msgstr ""
 
11784
 
 
11785
#: kstars_i18n.cpp:910
 
11786
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11787
msgid "Revelstoke"
 
11788
msgstr ""
 
11789
 
 
11790
#: kstars_i18n.cpp:911
 
11791
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11792
msgid "Rock Bay"
 
11793
msgstr ""
 
11794
 
 
11795
#: kstars_i18n.cpp:912
 
11796
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11797
msgid "Salmon Arm"
 
11798
msgstr ""
 
11799
 
 
11800
#: kstars_i18n.cpp:913
 
11801
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11802
msgid "Sechelt"
 
11803
msgstr ""
 
11804
 
 
11805
#: kstars_i18n.cpp:914
 
11806
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11807
msgid "Spuzzum"
 
11808
msgstr ""
 
11809
 
 
11810
#: kstars_i18n.cpp:915
 
11811
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11812
msgid "Squamish"
 
11813
msgstr ""
 
11814
 
 
11815
#: kstars_i18n.cpp:916
 
11816
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11817
msgid "Surrey"
 
11818
msgstr ""
 
11819
 
 
11820
#: kstars_i18n.cpp:917
 
11821
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11822
msgid "Tachie"
 
11823
msgstr ""
 
11824
 
 
11825
#: kstars_i18n.cpp:918
 
11826
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11827
msgid "Tete Jaune Cache"
 
11828
msgstr ""
 
11829
 
 
11830
#: kstars_i18n.cpp:919
 
11831
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11832
msgid "Tofino"
 
11833
msgstr ""
 
11834
 
 
11835
#: kstars_i18n.cpp:920
 
11836
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11837
msgid "Tumbler Ridge"
 
11838
msgstr ""
 
11839
 
 
11840
#: kstars_i18n.cpp:921
 
11841
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11842
msgid "Ucluelet"
 
11843
msgstr ""
 
11844
 
 
11845
#: kstars_i18n.cpp:922
 
11846
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11847
msgid "Vancouver"
 
11848
msgstr ""
 
11849
 
 
11850
#: kstars_i18n.cpp:923
 
11851
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11852
msgid "Vanderhoof"
 
11853
msgstr ""
 
11854
 
 
11855
#: kstars_i18n.cpp:924
 
11856
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11857
msgid "Vernon"
 
11858
msgstr ""
 
11859
 
 
11860
#: kstars_i18n.cpp:925
 
11861
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11862
msgid "Victoria"
 
11863
msgstr ""
 
11864
 
 
11865
#: kstars_i18n.cpp:926
 
11866
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11867
msgid "Whistler"
 
11868
msgstr ""
 
11869
 
 
11870
#: kstars_i18n.cpp:927
 
11871
msgctxt "City in British Columbia Canada"
 
11872
msgid "Williams Lake"
 
11873
msgstr ""
 
11874
 
 
11875
#: kstars_i18n.cpp:928
 
11876
msgctxt "City in Brunei"
 
11877
msgid "Bandar Seri Begawan"
 
11878
msgstr ""
 
11879
 
 
11880
#: kstars_i18n.cpp:929
 
11881
msgctxt "City in Bulgaria"
 
11882
msgid "Sofia"
 
11883
msgstr ""
 
11884
 
 
11885
#: kstars_i18n.cpp:930
 
11886
msgctxt "City in Burkina Faso"
 
11887
msgid "Bobo-Dioulasso"
 
11888
msgstr ""
 
11889
 
 
11890
#: kstars_i18n.cpp:931
 
11891
msgctxt "City in Burkina Faso"
 
11892
msgid "Ouagadougou"
 
11893
msgstr ""
 
11894
 
 
11895
#: kstars_i18n.cpp:932
 
11896
msgctxt "City in Burundi"
 
11897
msgid "Bujumburo"
 
11898
msgstr ""
 
11899
 
 
11900
#: kstars_i18n.cpp:933
 
11901
msgctxt "City in Burundi"
 
11902
msgid "Bururi"
 
11903
msgstr ""
 
11904
 
 
11905
#: kstars_i18n.cpp:934
 
11906
msgctxt "City in Burundi"
 
11907
msgid "Gitega"
 
11908
msgstr ""
 
11909
 
 
11910
#: kstars_i18n.cpp:935
 
11911
msgctxt "City in Burundi"
 
11912
msgid "Muyinga"
 
11913
msgstr ""
 
11914
 
 
11915
#: kstars_i18n.cpp:936
 
11916
msgctxt "City in Burundi"
 
11917
msgid "Ngozi"
 
11918
msgstr ""
 
11919
 
 
11920
#: kstars_i18n.cpp:937
 
11921
msgctxt "City in Burundi"
 
11922
msgid "Ruyigi"
 
11923
msgstr ""
 
11924
 
 
11925
#: kstars_i18n.cpp:938
 
11926
msgctxt "City in California USA"
 
11927
msgid "Ahwahnee"
 
11928
msgstr ""
 
11929
 
 
11930
#: kstars_i18n.cpp:939
 
11931
msgctxt "City in California USA"
 
11932
msgid "Alameda"
 
11933
msgstr ""
 
11934
 
 
11935
#: kstars_i18n.cpp:940
 
11936
msgctxt "City in California USA"
 
11937
msgid "Alhambra"
 
11938
msgstr ""
 
11939
 
 
11940
#: kstars_i18n.cpp:941
 
11941
msgctxt "City in California USA"
 
11942
msgid "Alpine"
 
11943
msgstr ""
 
11944
 
 
11945
#: kstars_i18n.cpp:942
 
11946
msgctxt "City in California USA"
 
11947
msgid "Anaheim"
 
11948
msgstr ""
 
11949
 
 
11950
#: kstars_i18n.cpp:943
 
11951
msgctxt "City in California USA"
 
11952
msgid "Arcade-Arden"
 
11953
msgstr ""
 
11954
 
 
11955
#: kstars_i18n.cpp:944
 
11956
msgctxt "City in California USA"
 
11957
msgid "Bakersfield"
 
11958
msgstr ""
 
11959
 
 
11960
#: kstars_i18n.cpp:945
 
11961
msgctxt "City in California USA"
 
11962
msgid "Baldwin Park"
 
11963
msgstr ""
 
11964
 
 
11965
#: kstars_i18n.cpp:946
 
11966
msgctxt "City in California USA"
 
11967
msgid "Barstow"
 
11968
msgstr ""
 
11969
 
 
11970
#: kstars_i18n.cpp:947
 
11971
msgctxt "City in California USA"
 
11972
msgid "Bellflower"
 
11973
msgstr ""
 
11974
 
 
11975
#: kstars_i18n.cpp:948
 
11976
msgctxt "City in California USA"
 
11977
msgid "Berkeley"
 
11978
msgstr ""
 
11979
 
 
11980
#: kstars_i18n.cpp:949
 
11981
msgctxt "City in California USA"
 
11982
msgid "Big Bear Solar Obs."
 
11983
msgstr ""
 
11984
 
 
11985
#: kstars_i18n.cpp:950
 
11986
msgctxt "City in California USA"
 
11987
msgid "Boulder Creek"
 
11988
msgstr ""
 
11989
 
 
11990
#: kstars_i18n.cpp:951
 
11991
msgctxt "City in California USA"
 
11992
msgid "Buena Park"
 
11993
msgstr ""
 
11994
 
 
11995
#: kstars_i18n.cpp:952
 
11996
msgctxt "City in California USA"
 
11997
msgid "Burbank"
 
11998
msgstr ""
 
11999
 
 
12000
#: kstars_i18n.cpp:953
 
12001
msgctxt "City in California USA"
 
12002
msgid "Canoga Park"
 
12003
msgstr ""
 
12004
 
 
12005
#: kstars_i18n.cpp:954
 
12006
msgctxt "City in California USA"
 
12007
msgid "Carmichael"
 
12008
msgstr ""
 
12009
 
 
12010
#: kstars_i18n.cpp:955
 
12011
msgctxt "City in California USA"
 
12012
msgid "Carson"
 
12013
msgstr ""
 
12014
 
 
12015
#: kstars_i18n.cpp:956
 
12016
msgctxt "City in California USA"
 
12017
msgid "Cerritos"
 
12018
msgstr ""
 
12019
 
 
12020
#: kstars_i18n.cpp:957
 
12021
msgctxt "City in California USA"
 
12022
msgid "Chino"
 
12023
msgstr ""
 
12024
 
 
12025
#: kstars_i18n.cpp:958
 
12026
msgctxt "City in California USA"
 
12027
msgid "Chino Hills"
 
12028
msgstr ""
 
12029
 
 
12030
#: kstars_i18n.cpp:959
 
12031
msgctxt "City in California USA"
 
12032
msgid "Chula Vista"
 
12033
msgstr ""
 
12034
 
 
12035
#: kstars_i18n.cpp:960
 
12036
msgctxt "City in California USA"
 
12037
msgid "Clearlake"
 
12038
msgstr ""
 
12039
 
 
12040
#: kstars_i18n.cpp:961
 
12041
msgctxt "City in California USA"
 
12042
msgid "Compton"
 
12043
msgstr ""
 
12044
 
 
12045
#: kstars_i18n.cpp:962
 
12046
msgctxt "City in California USA"
 
12047
msgid "Concord"
 
12048
msgstr ""
 
12049
 
 
12050
#: kstars_i18n.cpp:963
 
12051
msgctxt "City in California USA"
 
12052
msgid "Costa Mesa"
 
12053
msgstr ""
 
12054
 
 
12055
#: kstars_i18n.cpp:964
 
12056
msgctxt "City in California USA"
 
12057
msgid "Culver City"
 
12058
msgstr ""
 
12059
 
 
12060
#: kstars_i18n.cpp:965
 
12061
msgctxt "City in California USA"
 
12062
msgid "Daly City"
 
12063
msgstr ""
 
12064
 
 
12065
#: kstars_i18n.cpp:966
 
12066
msgctxt "City in California USA"
 
12067
msgid "Death Valley"
 
12068
msgstr ""
 
12069
 
 
12070
#: kstars_i18n.cpp:967
 
12071
msgctxt "City in California USA"
 
12072
msgid "Diamond Bar"
 
12073
msgstr ""
 
12074
 
 
12075
#: kstars_i18n.cpp:968
 
12076
msgctxt "City in California USA"
 
12077
msgid "Diamond Springs"
 
12078
msgstr ""
 
12079
 
 
12080
#: kstars_i18n.cpp:969
 
12081
msgctxt "City in California USA"
 
12082
msgid "Downey"
 
12083
msgstr ""
 
12084
 
 
12085
#: kstars_i18n.cpp:970
 
12086
msgctxt "City in California USA"
 
12087
msgid "East Los Angeles"
 
12088
msgstr ""
 
12089
 
 
12090
#: kstars_i18n.cpp:971
 
12091
msgctxt "City in California USA"
 
12092
msgid "El Cajon"
 
12093
msgstr ""
 
12094
 
 
12095
#: kstars_i18n.cpp:972
 
12096
msgctxt "City in California USA"
 
12097
msgid "El Monte"
 
12098
msgstr ""
 
12099
 
 
12100
#: kstars_i18n.cpp:973
 
12101
msgctxt "City in California USA"
 
12102
msgid "Escondido"
 
12103
msgstr ""
 
12104
 
 
12105
#: kstars_i18n.cpp:974
 
12106
msgctxt "City in California USA"
 
12107
msgid "Eureka"
 
12108
msgstr ""
 
12109
 
 
12110
#: kstars_i18n.cpp:975
 
12111
msgctxt "City in California USA"
 
12112
msgid "Fairfield"
 
12113
msgstr ""
 
12114
 
 
12115
#: kstars_i18n.cpp:976
 
12116
msgctxt "City in California USA"
 
12117
msgid "Fountain Valley"
 
12118
msgstr ""
 
12119
 
 
12120
#: kstars_i18n.cpp:977
 
12121
msgctxt "City in California USA"
 
12122
msgid "Fremont"
 
12123
msgstr ""
 
12124
 
 
12125
#: kstars_i18n.cpp:978
 
12126
msgctxt "City in California USA"
 
12127
msgid "Fremont Peak Observatory"
 
12128
msgstr ""
 
12129
 
 
12130
#: kstars_i18n.cpp:979
 
12131
msgctxt "City in California USA"
 
12132
msgid "Fresno"
 
12133
msgstr ""
 
12134
 
 
12135
#: kstars_i18n.cpp:980
 
12136
msgctxt "City in California USA"
 
12137
msgid "Fullerton"
 
12138
msgstr ""
 
12139
 
 
12140
#: kstars_i18n.cpp:981
 
12141
msgctxt "City in California USA"
 
12142
msgid "Garden Grove"
 
12143
msgstr ""
 
12144
 
 
12145
#: kstars_i18n.cpp:982
 
12146
msgctxt "City in California USA"
 
12147
msgid "Glendale"
 
12148
msgstr ""
 
12149
 
 
12150
#: kstars_i18n.cpp:983
 
12151
msgctxt "City in California USA"
 
12152
msgid "Glendora"
 
12153
msgstr ""
 
12154
 
 
12155
#: kstars_i18n.cpp:984
 
12156
msgctxt "City in California USA"
 
12157
msgid "Goldstone"
 
12158
msgstr ""
 
12159
 
 
12160
#: kstars_i18n.cpp:985
 
12161
msgctxt "City in California USA"
 
12162
msgid "Granada Hills"
 
12163
msgstr ""
 
12164
 
 
12165
#: kstars_i18n.cpp:986
 
12166
msgctxt "City in California USA"
 
12167
msgid "Grass Valley"
 
12168
msgstr ""
 
12169
 
 
12170
#: kstars_i18n.cpp:987
 
12171
msgctxt "City in California USA"
 
12172
msgid "Hat Creek Radio Obs."
 
12173
msgstr ""
 
12174
 
 
12175
#: kstars_i18n.cpp:988
 
12176
msgctxt "City in California USA"
 
12177
msgid "Hawthorne"
 
12178
msgstr ""
 
12179
 
 
12180
#: kstars_i18n.cpp:989
 
12181
msgctxt "City in California USA"
 
12182
msgid "Hayward"
 
12183
msgstr ""
 
12184
 
 
12185
#: kstars_i18n.cpp:990
 
12186
msgctxt "City in California USA"
 
12187
msgid "Hollywood"
 
12188
msgstr ""
 
12189
 
 
12190
#: kstars_i18n.cpp:991
 
12191
msgctxt "City in California USA"
 
12192
msgid "Huntington Beach"
 
12193
msgstr ""
 
12194
 
 
12195
#: kstars_i18n.cpp:992
 
12196
msgctxt "City in California USA"
 
12197
msgid "Inglewood"
 
12198
msgstr ""
 
12199
 
 
12200
#: kstars_i18n.cpp:993
 
12201
msgctxt "City in California USA"
 
12202
msgid "Irvine"
 
12203
msgstr ""
 
12204
 
 
12205
#: kstars_i18n.cpp:994
 
12206
msgctxt "City in California USA"
 
12207
msgid "Julian"
 
12208
msgstr "ज्युलियन"
 
12209
 
 
12210
#: kstars_i18n.cpp:995
 
12211
msgctxt "City in California USA"
 
12212
msgid "Lakewood"
 
12213
msgstr ""
 
12214
 
 
12215
#: kstars_i18n.cpp:996
 
12216
msgctxt "City in California USA"
 
12217
msgid "La Mesa"
 
12218
msgstr ""
 
12219
 
 
12220
#: kstars_i18n.cpp:997
 
12221
msgctxt "City in California USA"
 
12222
msgid "La Verne"
 
12223
msgstr ""
 
12224
 
 
12225
#: kstars_i18n.cpp:998
 
12226
msgctxt "City in California USA"
 
12227
msgid "Lick Obs."
 
12228
msgstr ""
 
12229
 
 
12230
#: kstars_i18n.cpp:999
 
12231
msgctxt "City in California USA"
 
12232
msgid "Lockwood Valley"
 
12233
msgstr ""
 
12234
 
 
12235
#: kstars_i18n.cpp:1000
 
12236
msgctxt "City in California USA"
 
12237
msgid "Lompoc"
 
12238
msgstr ""
 
12239
 
 
12240
#: kstars_i18n.cpp:1001
 
12241
msgctxt "City in California USA"
 
12242
msgid "Long Beach"
 
12243
msgstr ""
 
12244
 
 
12245
#: kstars_i18n.cpp:1002
 
12246
msgctxt "City in California USA"
 
12247
msgid "Los Altos Hills"
 
12248
msgstr ""
 
12249
 
 
12250
#: kstars_i18n.cpp:1003
 
12251
msgctxt "City in California USA"
 
12252
msgid "Los Angeles"
 
12253
msgstr ""
 
12254
 
 
12255
#: kstars_i18n.cpp:1004
 
12256
msgctxt "City in California USA"
 
12257
msgid "Manhattan Beach"
 
12258
msgstr ""
 
12259
 
 
12260
#: kstars_i18n.cpp:1005
 
12261
msgctxt "City in California USA"
 
12262
msgid "Manton"
 
12263
msgstr ""
 
12264
 
 
12265
#: kstars_i18n.cpp:1006
 
12266
msgctxt "City in California USA"
 
12267
msgid "Milpitas"
 
12268
msgstr ""
 
12269
 
 
12270
#: kstars_i18n.cpp:1007
 
12271
msgctxt "City in California USA"
 
12272
msgid "Modesto"
 
12273
msgstr ""
 
12274
 
 
12275
#: kstars_i18n.cpp:1008
 
12276
msgctxt "City in California USA"
 
12277
msgid "Montebello"
 
12278
msgstr ""
 
12279
 
 
12280
#: kstars_i18n.cpp:1009
 
12281
msgctxt "City in California USA"
 
12282
msgid "Monterey"
 
12283
msgstr ""
 
12284
 
 
12285
#: kstars_i18n.cpp:1010
 
12286
msgctxt "City in California USA"
 
12287
msgid "Monterey Park"
 
12288
msgstr ""
 
12289
 
 
12290
#: kstars_i18n.cpp:1011
 
12291
msgctxt "City in California USA"
 
12292
msgid "Mountain View"
 
12293
msgstr ""
 
12294
 
 
12295
#: kstars_i18n.cpp:1012
 
12296
msgctxt "City in California USA"
 
12297
msgid "Mount Palomar Obs."
 
12298
msgstr ""
 
12299
 
 
12300
#: kstars_i18n.cpp:1013
 
12301
msgctxt "City in California USA"
 
12302
msgid "Mount Wilson Obs."
 
12303
msgstr ""
 
12304
 
 
12305
#: kstars_i18n.cpp:1014
 
12306
msgctxt "City in California USA"
 
12307
msgid "Napa"
 
12308
msgstr ""
 
12309
 
 
12310
#: kstars_i18n.cpp:1015
 
12311
msgctxt "City in California USA"
 
12312
msgid "Needles"
 
12313
msgstr ""
 
12314
 
 
12315
#: kstars_i18n.cpp:1016
 
12316
msgctxt "City in California USA"
 
12317
msgid "Newport Beach"
 
12318
msgstr ""
 
12319
 
 
12320
#: kstars_i18n.cpp:1017
 
12321
msgctxt "City in California USA"
 
12322
msgid "New Washoe City"
 
12323
msgstr ""
 
12324
 
 
12325
#: kstars_i18n.cpp:1018
 
12326
msgctxt "City in California USA"
 
12327
msgid "Norco"
 
12328
msgstr ""
 
12329
 
 
12330
#: kstars_i18n.cpp:1019
 
12331
msgctxt "City in California USA"
 
12332
msgid "North Hollywood"
 
12333
msgstr ""
 
12334
 
 
12335
#: kstars_i18n.cpp:1020
 
12336
msgctxt "City in California USA"
 
12337
msgid "Norwalk"
 
12338
msgstr ""
 
12339
 
 
12340
#: kstars_i18n.cpp:1021
 
12341
msgctxt "City in California USA"
 
12342
msgid "Oakland"
 
12343
msgstr ""
 
12344
 
 
12345
#: kstars_i18n.cpp:1022
 
12346
msgctxt "City in California USA"
 
12347
msgid "Oceanside"
 
12348
msgstr ""
 
12349
 
 
12350
#: kstars_i18n.cpp:1023
 
12351
msgctxt "City in California USA"
 
12352
msgid "Ontario"
 
12353
msgstr "ओन्तारियो"
 
12354
 
 
12355
#: kstars_i18n.cpp:1024
 
12356
msgctxt "City in California USA"
 
12357
msgid "Orange"
 
12358
msgstr ""
 
12359
 
 
12360
#: kstars_i18n.cpp:1025
 
12361
msgctxt "City in California USA"
 
12362
msgid "Owens Valley Radio Obs."
 
12363
msgstr ""
 
12364
 
 
12365
#: kstars_i18n.cpp:1026
 
12366
msgctxt "City in California USA"
 
12367
msgid "Oxnard"
 
12368
msgstr ""
 
12369
 
 
12370
#: kstars_i18n.cpp:1027
 
12371
msgctxt "City in California USA"
 
12372
msgid "Pacific Beach"
 
12373
msgstr ""
 
12374
 
 
12375
#: kstars_i18n.cpp:1028
 
12376
msgctxt "City in California USA"
 
12377
msgid "Palmdale"
 
12378
msgstr ""
 
12379
 
 
12380
#: kstars_i18n.cpp:1029
 
12381
msgctxt "City in California USA"
 
12382
msgid "Palo Alto"
 
12383
msgstr ""
 
12384
 
 
12385
#: kstars_i18n.cpp:1030
 
12386
msgctxt "City in California USA"
 
12387
msgid "Pasadena"
 
12388
msgstr ""
 
12389
 
 
12390
#: kstars_i18n.cpp:1031
 
12391
msgctxt "City in California USA"
 
12392
msgid "Pico Rivera"
 
12393
msgstr ""
 
12394
 
 
12395
#: kstars_i18n.cpp:1032
 
12396
msgctxt "City in California USA"
 
12397
msgid "Pilot Hill"
 
12398
msgstr ""
 
12399
 
 
12400
#: kstars_i18n.cpp:1033
 
12401
msgctxt "City in California USA"
 
12402
msgid "Placerville"
 
12403
msgstr ""
 
12404
 
 
12405
#: kstars_i18n.cpp:1034
 
12406
msgctxt "City in California USA"
 
12407
msgid "Pomona"
 
12408
msgstr ""
 
12409
 
 
12410
#: kstars_i18n.cpp:1035
 
12411
msgctxt "City in California USA"
 
12412
msgid "Rancho Palos Verdes"
 
12413
msgstr ""
 
12414
 
 
12415
#: kstars_i18n.cpp:1036
 
12416
msgctxt "City in California USA"
 
12417
msgid "Redding"
 
12418
msgstr ""
 
12419
 
 
12420
#: kstars_i18n.cpp:1037
 
12421
msgctxt "City in California USA"
 
12422
msgid "Redondo Beach"
 
12423
msgstr ""
 
12424
 
 
12425
#: kstars_i18n.cpp:1038
 
12426
msgctxt "City in California USA"
 
12427
msgid "Redwood City"
 
12428
msgstr ""
 
12429
 
 
12430
#: kstars_i18n.cpp:1039
 
12431
msgctxt "City in California USA"
 
12432
msgid "Reseda"
 
12433
msgstr ""
 
12434
 
 
12435
#: kstars_i18n.cpp:1040
 
12436
msgctxt "City in California USA"
 
12437
msgid "Richmond"
 
12438
msgstr ""
 
12439
 
 
12440
#: kstars_i18n.cpp:1041
 
12441
msgctxt "City in California USA"
 
12442
msgid "Riverside"
 
12443
msgstr ""
 
12444
 
 
12445
#: kstars_i18n.cpp:1042
 
12446
msgctxt "City in California USA"
 
12447
msgid "Rosemead"
 
12448
msgstr ""
 
12449
 
 
12450
#: kstars_i18n.cpp:1043
 
12451
msgctxt "City in California USA"
 
12452
msgid "Roseville"
 
12453
msgstr ""
 
12454
 
 
12455
#: kstars_i18n.cpp:1044
 
12456
msgctxt "City in California USA"
 
12457
msgid "Rowland Heights"
 
12458
msgstr ""
 
12459
 
 
12460
#: kstars_i18n.cpp:1045
 
12461
msgctxt "City in California USA"
 
12462
msgid "Sacramento"
 
12463
msgstr ""
 
12464
 
 
12465
#: kstars_i18n.cpp:1046
 
12466
msgctxt "City in California USA"
 
12467
msgid "Salinas"
 
12468
msgstr ""
 
12469
 
 
12470
#: kstars_i18n.cpp:1047
 
12471
msgctxt "City in California USA"
 
12472
msgid "Salton City"
 
12473
msgstr ""
 
12474
 
 
12475
#: kstars_i18n.cpp:1048
 
12476
msgctxt "City in California USA"
 
12477
msgid "San Bernardino"
 
12478
msgstr ""
 
12479
 
 
12480
#: kstars_i18n.cpp:1049
 
12481
msgctxt "City in California USA"
 
12482
msgid "San Diego"
 
12483
msgstr ""
 
12484
 
 
12485
#: kstars_i18n.cpp:1050
 
12486
msgctxt "City in California USA"
 
12487
msgid "San Francisco"
 
12488
msgstr ""
 
12489
 
 
12490
#: kstars_i18n.cpp:1051
 
12491
msgctxt "City in California USA"
 
12492
msgid "San Jose"
 
12493
msgstr ""
 
12494
 
 
12495
#: kstars_i18n.cpp:1052
 
12496
msgctxt "City in California USA"
 
12497
msgid "San Leandro"
 
12498
msgstr ""
 
12499
 
 
12500
#: kstars_i18n.cpp:1053
 
12501
msgctxt "City in California USA"
 
12502
msgid "San Mateo"
 
12503
msgstr ""
 
12504
 
 
12505
#: kstars_i18n.cpp:1054
 
12506
msgctxt "City in California USA"
 
12507
msgid "San Pedro"
 
12508
msgstr ""
 
12509
 
 
12510
#: kstars_i18n.cpp:1055
 
12511
msgctxt "City in California USA"
 
12512
msgid "Santa Ana"
 
12513
msgstr ""
 
12514
 
 
12515
#: kstars_i18n.cpp:1056
 
12516
msgctxt "City in California USA"
 
12517
msgid "Santa Barbara"
 
12518
msgstr ""
 
12519
 
 
12520
#: kstars_i18n.cpp:1057
 
12521
msgctxt "City in California USA"
 
12522
msgid "Santa Clara"
 
12523
msgstr ""
 
12524
 
 
12525
#: kstars_i18n.cpp:1058
 
12526
msgctxt "City in California USA"
 
12527
msgid "Santa Maria"
 
12528
msgstr ""
 
12529
 
 
12530
#: kstars_i18n.cpp:1059
 
12531
msgctxt "City in California USA"
 
12532
msgid "Santa Monica"
 
12533
msgstr ""
 
12534
 
 
12535
#: kstars_i18n.cpp:1060
 
12536
msgctxt "City in California USA"
 
12537
msgid "Santa Rosa"
 
12538
msgstr ""
 
12539
 
 
12540
#: kstars_i18n.cpp:1061
 
12541
msgctxt "City in California USA"
 
12542
msgid "Seal Beach"
 
12543
msgstr ""
 
12544
 
 
12545
#: kstars_i18n.cpp:1062
 
12546
msgctxt "City in California USA"
 
12547
msgid "Shell Beach"
 
12548
msgstr ""
 
12549
 
 
12550
#: kstars_i18n.cpp:1063
 
12551
msgctxt "City in California USA"
 
12552
msgid "Simi Valley"
 
12553
msgstr ""
 
12554
 
 
12555
#: kstars_i18n.cpp:1064
 
12556
msgctxt "City in California USA"
 
12557
msgid "Sonoma"
 
12558
msgstr ""
 
12559
 
 
12560
#: kstars_i18n.cpp:1065
 
12561
msgctxt "City in California USA"
 
12562
msgid "South Gate"
 
12563
msgstr ""
 
12564
 
 
12565
#: kstars_i18n.cpp:1066
 
12566
msgctxt "City in California USA"
 
12567
msgid "Stockton"
 
12568
msgstr ""
 
12569
 
 
12570
#: kstars_i18n.cpp:1067
 
12571
msgctxt "City in California USA"
 
12572
msgid "Sunnyvale"
 
12573
msgstr ""
 
12574
 
 
12575
#: kstars_i18n.cpp:1068
 
12576
msgctxt "City in California USA"
 
12577
msgid "Sun Valley"
 
12578
msgstr ""
 
12579
 
 
12580
#: kstars_i18n.cpp:1069
 
12581
msgctxt "City in California USA"
 
12582
msgid "Thousand Oaks"
 
12583
msgstr ""
 
12584
 
 
12585
#: kstars_i18n.cpp:1070
 
12586
msgctxt "City in California USA"
 
12587
msgid "Torrance"
 
12588
msgstr ""
 
12589
 
 
12590
#: kstars_i18n.cpp:1071
 
12591
msgctxt "City in California USA"
 
12592
msgid "Vacaville"
 
12593
msgstr ""
 
12594
 
 
12595
#: kstars_i18n.cpp:1072
 
12596
msgctxt "City in California USA"
 
12597
msgid "Vallejo"
 
12598
msgstr ""
 
12599
 
 
12600
#: kstars_i18n.cpp:1073
 
12601
msgctxt "City in California USA"
 
12602
msgid "Van Nuys"
 
12603
msgstr ""
 
12604
 
 
12605
#: kstars_i18n.cpp:1074
 
12606
msgctxt "City in California USA"
 
12607
msgid "Venice"
 
12608
msgstr ""
 
12609
 
 
12610
#: kstars_i18n.cpp:1075
 
12611
msgctxt "City in California USA"
 
12612
msgid "Ventura"
 
12613
msgstr ""
 
12614
 
 
12615
#: kstars_i18n.cpp:1076
 
12616
msgctxt "City in California USA"
 
12617
msgid "Visalia"
 
12618
msgstr ""
 
12619
 
 
12620
#: kstars_i18n.cpp:1077
 
12621
msgctxt "City in California USA"
 
12622
msgid "Walnut Creek"
 
12623
msgstr ""
 
12624
 
 
12625
#: kstars_i18n.cpp:1078
 
12626
msgctxt "City in California USA"
 
12627
msgid "West Covina"
 
12628
msgstr ""
 
12629
 
 
12630
#: kstars_i18n.cpp:1079
 
12631
msgctxt "City in California USA"
 
12632
msgid "West Hills"
 
12633
msgstr ""
 
12634
 
 
12635
#: kstars_i18n.cpp:1080
 
12636
msgctxt "City in California USA"
 
12637
msgid "Westminster"
 
12638
msgstr ""
 
12639
 
 
12640
#: kstars_i18n.cpp:1081
 
12641
msgctxt "City in California USA"
 
12642
msgid "Whittier"
 
12643
msgstr ""
 
12644
 
 
12645
#: kstars_i18n.cpp:1082
 
12646
msgctxt "City in California USA"
 
12647
msgid "Wilcox Solar Obs."
 
12648
msgstr ""
 
12649
 
 
12650
#: kstars_i18n.cpp:1083
 
12651
msgctxt "City in California USA"
 
12652
msgid "Woodland Hills"
 
12653
msgstr ""
 
12654
 
 
12655
#: kstars_i18n.cpp:1084
 
12656
msgctxt "City in California USA"
 
12657
msgid "Yuba City"
 
12658
msgstr ""
 
12659
 
 
12660
#: kstars_i18n.cpp:1085
 
12661
msgctxt "City in Calvados France"
 
12662
msgid "Caen"
 
12663
msgstr ""
 
12664
 
 
12665
#: kstars_i18n.cpp:1086
 
12666
msgctxt "City in Cameroon"
 
12667
msgid "Douala"
 
12668
msgstr ""
 
12669
 
 
12670
#: kstars_i18n.cpp:1087
 
12671
msgctxt "City in Cameroon"
 
12672
msgid "Tiko"
 
12673
msgstr ""
 
12674
 
 
12675
#: kstars_i18n.cpp:1088
 
12676
msgctxt "City in Cameroon"
 
12677
msgid "Yaounde"
 
12678
msgstr ""
 
12679
 
 
12680
#: kstars_i18n.cpp:1089
 
12681
msgctxt "City in Canada"
 
12682
msgid "Algonquin"
 
12683
msgstr ""
 
12684
 
 
12685
#: kstars_i18n.cpp:1090
 
12686
msgctxt "City in Canary Islands Spain"
 
12687
msgid "La Palma Obs."
 
12688
msgstr ""
 
12689
 
 
12690
#: kstars_i18n.cpp:1091
 
12691
msgctxt "City in Cape Verde"
 
12692
msgid "Amilcar Cabral"
 
12693
msgstr ""
 
12694
 
 
12695
#: kstars_i18n.cpp:1092
 
12696
msgctxt "City in Cayman Islands"
 
12697
msgid "Georgetown"
 
12698
msgstr ""
 
12699
 
 
12700
#: kstars_i18n.cpp:1093
 
12701
msgctxt "City in Central African Republic"
 
12702
msgid "Bangassou"
 
12703
msgstr ""
 
12704
 
 
12705
#: kstars_i18n.cpp:1094
 
12706
msgctxt "City in Central African Republic"
 
12707
msgid "Bangui"
 
12708
msgstr ""
 
12709
 
 
12710
#: kstars_i18n.cpp:1095
 
12711
msgctxt "City in Central African Republic"
 
12712
msgid "Birao"
 
12713
msgstr ""
 
12714
 
 
12715
#: kstars_i18n.cpp:1096
 
12716
msgctxt "City in Central Region Russia"
 
12717
msgid "Belgorod"
 
12718
msgstr ""
 
12719
 
 
12720
#: kstars_i18n.cpp:1097
 
12721
msgctxt "City in Central Region Russia"
 
12722
msgid "Bryansk"
 
12723
msgstr ""
 
12724
 
 
12725
#: kstars_i18n.cpp:1098
 
12726
msgctxt "City in Central Region Russia"
 
12727
msgid "Ivanovo"
 
12728
msgstr ""
 
12729
 
 
12730
#: kstars_i18n.cpp:1099
 
12731
msgctxt "City in Central Region Russia"
 
12732
msgid "Kaluga"
 
12733
msgstr ""
 
12734
 
 
12735
#: kstars_i18n.cpp:1100
 
12736
msgctxt "City in Central Region Russia"
 
12737
msgid "Kostroma"
 
12738
msgstr ""
 
12739
 
 
12740
#: kstars_i18n.cpp:1101
 
12741
msgctxt "City in Central Region Russia"
 
12742
msgid "Kursk"
 
12743
msgstr ""
 
12744
 
 
12745
#: kstars_i18n.cpp:1102
 
12746
msgctxt "City in Central Region Russia"
 
12747
msgid "Lipetsk"
 
12748
msgstr ""
 
12749
 
 
12750
#: kstars_i18n.cpp:1103
 
12751
msgctxt "City in Central Region Russia"
 
12752
msgid "Moscow"
 
12753
msgstr ""
 
12754
 
 
12755
#: kstars_i18n.cpp:1104
 
12756
msgctxt "City in Central Region Russia"
 
12757
msgid "Orel"
 
12758
msgstr ""
 
12759
 
 
12760
#: kstars_i18n.cpp:1105
 
12761
msgctxt "City in Central Region Russia"
 
12762
msgid "Ryazan"
 
12763
msgstr ""
 
12764
 
 
12765
#: kstars_i18n.cpp:1106
 
12766
msgctxt "City in Central Region Russia"
 
12767
msgid "Smolensk"
 
12768
msgstr ""
 
12769
 
 
12770
#: kstars_i18n.cpp:1107
 
12771
msgctxt "City in Central Region Russia"
 
12772
msgid "Tambov"
 
12773
msgstr ""
 
12774
 
 
12775
#: kstars_i18n.cpp:1108
 
12776
msgctxt "City in Central Region Russia"
 
12777
msgid "Tula"
 
12778
msgstr ""
 
12779
 
 
12780
#: kstars_i18n.cpp:1109
 
12781
msgctxt "City in Central Region Russia"
 
12782
msgid "Tver'"
 
12783
msgstr ""
 
12784
 
 
12785
#: kstars_i18n.cpp:1110
 
12786
msgctxt "City in Central Region Russia"
 
12787
msgid "Vladimir"
 
12788
msgstr ""
 
12789
 
 
12790
#: kstars_i18n.cpp:1111
 
12791
msgctxt "City in Chad"
 
12792
msgid "N'djamina"
 
12793
msgstr ""
 
12794
 
 
12795
#: kstars_i18n.cpp:1112
 
12796
msgctxt "City in Charente-Maritime France"
 
12797
msgid "La Rochelle"
 
12798
msgstr ""
 
12799
 
 
12800
#: kstars_i18n.cpp:1113
 
12801
msgctxt "City in Cher France"
 
12802
msgid "Bourges"
 
12803
msgstr ""
 
12804
 
 
12805
#: kstars_i18n.cpp:1114
 
12806
msgctxt "City in Cher France"
 
12807
msgid "Nancay (observatory)"
 
12808
msgstr ""
 
12809
 
 
12810
#: kstars_i18n.cpp:1115
 
12811
msgctxt "City in Chile"
 
12812
msgid "Antofagasta"
 
12813
msgstr ""
 
12814
 
 
12815
#: kstars_i18n.cpp:1116
 
12816
msgctxt "City in Chile"
 
12817
msgid "Arica"
 
12818
msgstr ""
 
12819
 
 
12820
#: kstars_i18n.cpp:1117
 
12821
msgctxt "City in Chile"
 
12822
msgid "Cerro Calán"
 
12823
msgstr ""
 
12824
 
 
12825
#: kstars_i18n.cpp:1118
 
12826
msgctxt "City in Chile"
 
12827
msgid "Cerro Tololo Int'l Obs."
 
12828
msgstr ""
 
12829
 
 
12830
#: kstars_i18n.cpp:1119
 
12831
msgctxt "City in Chile"
 
12832
msgid "Concepcion"
 
12833
msgstr ""
 
12834
 
 
12835
#: kstars_i18n.cpp:1120
 
12836
msgctxt "City in Chile"
 
12837
msgid "Las Campanas Obs."
 
12838
msgstr ""
 
12839
 
 
12840
#: kstars_i18n.cpp:1121
 
12841
msgctxt "City in Chile"
 
12842
msgid "La Silla Obs."
 
12843
msgstr ""
 
12844
 
 
12845
#: kstars_i18n.cpp:1122
 
12846
msgctxt "City in Chile"
 
12847
msgid "Puerto Montt"
 
12848
msgstr ""
 
12849
 
 
12850
#: kstars_i18n.cpp:1123
 
12851
msgctxt "City in Chile"
 
12852
msgid "Santiago"
 
12853
msgstr ""
 
12854
 
 
12855
#: kstars_i18n.cpp:1124
 
12856
msgctxt "City in Chile"
 
12857
msgid "Valparaiso"
 
12858
msgstr ""
 
12859
 
 
12860
#: kstars_i18n.cpp:1125
 
12861
msgctxt "City in China"
 
12862
msgid "Beijing"
 
12863
msgstr ""
 
12864
 
 
12865
#: kstars_i18n.cpp:1126
 
12866
msgctxt "City in China"
 
12867
msgid "Canton"
 
12868
msgstr ""
 
12869
 
 
12870
#: kstars_i18n.cpp:1127
 
12871
msgctxt "City in China"
 
12872
msgid "Hong Kong"
 
12873
msgstr "हाँगकाँग"
 
12874
 
 
12875
#: kstars_i18n.cpp:1128
 
12876
msgctxt "City in China"
 
12877
msgid "Macao"
 
12878
msgstr "मकाओ"
 
12879
 
 
12880
#: kstars_i18n.cpp:1129
 
12881
msgctxt "City in China"
 
12882
msgid "Peking"
 
12883
msgstr ""
 
12884
 
 
12885
#: kstars_i18n.cpp:1130
 
12886
msgctxt "City in China"
 
12887
msgid "Purple Mountain"
 
12888
msgstr ""
 
12889
 
 
12890
#: kstars_i18n.cpp:1131
 
12891
msgctxt "City in China"
 
12892
msgid "Shanghai"
 
12893
msgstr ""
 
12894
 
 
12895
#: kstars_i18n.cpp:1132
 
12896
msgctxt "City in Christmas Island Kiribati"
 
12897
msgid "Paris"
 
12898
msgstr ""
 
12899
 
 
12900
#: kstars_i18n.cpp:1133
 
12901
msgctxt "City in Chungbuk Korea"
 
12902
msgid "Boeun"
 
12903
msgstr ""
 
12904
 
 
12905
#: kstars_i18n.cpp:1134
 
12906
msgctxt "City in Chungbuk Korea"
 
12907
msgid "Cheongju"
 
12908
msgstr ""
 
12909
 
 
12910
#: kstars_i18n.cpp:1135
 
12911
msgctxt "City in Chungbuk Korea"
 
12912
msgid "Chungju"
 
12913
msgstr ""
 
12914
 
 
12915
#: kstars_i18n.cpp:1136
 
12916
msgctxt "City in Chungbuk Korea"
 
12917
msgid "Jecheon"
 
12918
msgstr ""
 
12919
 
 
12920
#: kstars_i18n.cpp:1137
 
12921
msgctxt "City in Chungnam Korea"
 
12922
msgid "Buyeo"
 
12923
msgstr ""
 
12924
 
 
12925
#: kstars_i18n.cpp:1138
 
12926
msgctxt "City in Chungnam Korea"
 
12927
msgid "Geomsan"
 
12928
msgstr ""
 
12929
 
 
12930
#: kstars_i18n.cpp:1139
 
12931
msgctxt "City in Chungnam Korea"
 
12932
msgid "Seosan"
 
12933
msgstr ""
 
12934
 
 
12935
#: kstars_i18n.cpp:1140
 
12936
msgctxt "City in Colombia"
 
12937
msgid "Barranquilla"
 
12938
msgstr ""
 
12939
 
 
12940
#: kstars_i18n.cpp:1141
 
12941
msgctxt "City in Colombia"
 
12942
msgid "Bogotá"
 
12943
msgstr ""
 
12944
 
 
12945
#: kstars_i18n.cpp:1142
 
12946
msgctxt "City in Colorado USA"
 
12947
msgid "Arvada"
 
12948
msgstr ""
 
12949
 
 
12950
#: kstars_i18n.cpp:1143
 
12951
msgctxt "City in Colorado USA"
 
12952
msgid "Aspen"
 
12953
msgstr ""
 
12954
 
 
12955
#: kstars_i18n.cpp:1144
 
12956
msgctxt "City in Colorado USA"
 
12957
msgid "Aurora"
 
12958
msgstr ""
 
12959
 
 
12960
#: kstars_i18n.cpp:1145
 
12961
msgctxt "City in Colorado USA"
 
12962
msgid "Boulder"
 
12963
msgstr ""
 
12964
 
 
12965
#: kstars_i18n.cpp:1146
 
12966
msgctxt "City in Colorado USA"
 
12967
msgid "Burlington"
 
12968
msgstr ""
 
12969
 
 
12970
#: kstars_i18n.cpp:1147
 
12971
msgctxt "City in Colorado USA"
 
12972
msgid "Colorado Springs"
 
12973
msgstr ""
 
12974
 
 
12975
#: kstars_i18n.cpp:1148
 
12976
msgctxt "City in Colorado USA"
 
12977
msgid "Cortez"
 
12978
msgstr ""
 
12979
 
 
12980
#: kstars_i18n.cpp:1149
 
12981
msgctxt "City in Colorado USA"
 
12982
msgid "Cripple Creek"
 
12983
msgstr ""
 
12984
 
 
12985
#: kstars_i18n.cpp:1150
 
12986
msgctxt "City in Colorado USA"
 
12987
msgid "Denver"
 
12988
msgstr ""
 
12989
 
 
12990
#: kstars_i18n.cpp:1151
 
12991
msgctxt "City in Colorado USA"
 
12992
msgid "Durango"
 
12993
msgstr ""
 
12994
 
 
12995
#: kstars_i18n.cpp:1152
 
12996
msgctxt "City in Colorado USA"
 
12997
msgid "Englewood"
 
12998
msgstr ""
 
12999
 
 
13000
#: kstars_i18n.cpp:1153
 
13001
msgctxt "City in Colorado USA"
 
13002
msgid "Evergreen"
 
13003
msgstr ""
 
13004
 
 
13005
#: kstars_i18n.cpp:1154
 
13006
msgctxt "City in Colorado USA"
 
13007
msgid "Falcon"
 
13008
msgstr ""
 
13009
 
 
13010
#: kstars_i18n.cpp:1155
 
13011
msgctxt "City in Colorado USA"
 
13012
msgid "Fort Collins"
 
13013
msgstr ""
 
13014
 
 
13015
#: kstars_i18n.cpp:1156
 
13016
msgctxt "City in Colorado USA"
 
13017
msgid "Glenwood Springs"
 
13018
msgstr ""
 
13019
 
 
13020
#: kstars_i18n.cpp:1157
 
13021
msgctxt "City in Colorado USA"
 
13022
msgid "Grand Junction"
 
13023
msgstr ""
 
13024
 
 
13025
#: kstars_i18n.cpp:1158
 
13026
msgctxt "City in Colorado USA"
 
13027
msgid "Greeley"
 
13028
msgstr ""
 
13029
 
 
13030
#: kstars_i18n.cpp:1159
 
13031
msgctxt "City in Colorado USA"
 
13032
msgid "Kit Carson"
 
13033
msgstr ""
 
13034
 
 
13035
#: kstars_i18n.cpp:1160
 
13036
msgctxt "City in Colorado USA"
 
13037
msgid "Lakewood"
 
13038
msgstr ""
 
13039
 
 
13040
#: kstars_i18n.cpp:1161
 
13041
msgctxt "City in Colorado USA"
 
13042
msgid "Lamar"
 
13043
msgstr ""
 
13044
 
 
13045
#: kstars_i18n.cpp:1162
 
13046
msgctxt "City in Colorado USA"
 
13047
msgid "Loveland"
 
13048
msgstr ""
 
13049
 
 
13050
#: kstars_i18n.cpp:1163
 
13051
msgctxt "City in Colorado USA"
 
13052
msgid "Mount Evans Obs."
 
13053
msgstr ""
 
13054
 
 
13055
#: kstars_i18n.cpp:1164
 
13056
msgctxt "City in Colorado USA"
 
13057
msgid "Pueblo"
 
13058
msgstr ""
 
13059
 
 
13060
#: kstars_i18n.cpp:1165
 
13061
msgctxt "City in Colorado USA"
 
13062
msgid "Rifle"
 
13063
msgstr ""
 
13064
 
 
13065
#: kstars_i18n.cpp:1166
 
13066
msgctxt "City in Colorado USA"
 
13067
msgid "Steamboat Springs"
 
13068
msgstr ""
 
13069
 
 
13070
#: kstars_i18n.cpp:1167
 
13071
msgctxt "City in Colorado USA"
 
13072
msgid "Thornton"
 
13073
msgstr ""
 
13074
 
 
13075
#: kstars_i18n.cpp:1168
 
13076
msgctxt "City in Colorado USA"
 
13077
msgid "Trinidad"
 
13078
msgstr ""
 
13079
 
 
13080
#: kstars_i18n.cpp:1169
 
13081
msgctxt "City in Colorado USA"
 
13082
msgid "Westminster"
 
13083
msgstr ""
 
13084
 
 
13085
#: kstars_i18n.cpp:1170
 
13086
msgctxt "City in Colorado USA"
 
13087
msgid "Yuma"
 
13088
msgstr ""
 
13089
 
 
13090
#: kstars_i18n.cpp:1171
 
13091
msgctxt "City in Congo"
 
13092
msgid "Brazzaville"
 
13093
msgstr ""
 
13094
 
 
13095
#: kstars_i18n.cpp:1172
 
13096
msgctxt "City in Congo (Democratic Republic)"
 
13097
msgid "Kinshasa"
 
13098
msgstr ""
 
13099
 
 
13100
#: kstars_i18n.cpp:1173
 
13101
msgctxt "City in Congo"
 
13102
msgid "Pointe Noire"
 
13103
msgstr ""
 
13104
 
 
13105
#: kstars_i18n.cpp:1174
 
13106
msgctxt "City in Connacht Ireland"
 
13107
msgid "Galway"
 
13108
msgstr ""
 
13109
 
 
13110
#: kstars_i18n.cpp:1175
 
13111
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13112
msgid "Avon"
 
13113
msgstr ""
 
13114
 
 
13115
#: kstars_i18n.cpp:1176
 
13116
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13117
msgid "Bridgeport"
 
13118
msgstr ""
 
13119
 
 
13120
#: kstars_i18n.cpp:1177
 
13121
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13122
msgid "Bristol"
 
13123
msgstr ""
 
13124
 
 
13125
#: kstars_i18n.cpp:1178
 
13126
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13127
msgid "Burlington"
 
13128
msgstr ""
 
13129
 
 
13130
#: kstars_i18n.cpp:1179
 
13131
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13132
msgid "Chester"
 
13133
msgstr ""
 
13134
 
 
13135
#: kstars_i18n.cpp:1180
 
13136
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13137
msgid "Danbury"
 
13138
msgstr ""
 
13139
 
 
13140
#: kstars_i18n.cpp:1181
 
13141
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13142
msgid "Danielson"
 
13143
msgstr ""
 
13144
 
 
13145
#: kstars_i18n.cpp:1182
 
13146
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13147
msgid "Derby"
 
13148
msgstr ""
 
13149
 
 
13150
#: kstars_i18n.cpp:1183
 
13151
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13152
msgid "Enfield"
 
13153
msgstr ""
 
13154
 
 
13155
#: kstars_i18n.cpp:1184
 
13156
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13157
msgid "Fairfield"
 
13158
msgstr ""
 
13159
 
 
13160
#: kstars_i18n.cpp:1185
 
13161
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13162
msgid "Greenwich"
 
13163
msgstr ""
 
13164
 
 
13165
#: kstars_i18n.cpp:1186
 
13166
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13167
msgid "Hamden"
 
13168
msgstr ""
 
13169
 
 
13170
#: kstars_i18n.cpp:1187
 
13171
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13172
msgid "Hartford"
 
13173
msgstr ""
 
13174
 
 
13175
#: kstars_i18n.cpp:1188
 
13176
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13177
msgid "Manchester"
 
13178
msgstr ""
 
13179
 
 
13180
#: kstars_i18n.cpp:1189
 
13181
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13182
msgid "Meriden"
 
13183
msgstr ""
 
13184
 
 
13185
#: kstars_i18n.cpp:1190
 
13186
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13187
msgid "Milford"
 
13188
msgstr ""
 
13189
 
 
13190
#: kstars_i18n.cpp:1191
 
13191
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13192
msgid "New Britian"
 
13193
msgstr ""
 
13194
 
 
13195
#: kstars_i18n.cpp:1192
 
13196
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13197
msgid "New Hartford"
 
13198
msgstr ""
 
13199
 
 
13200
#: kstars_i18n.cpp:1193
 
13201
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13202
msgid "New Haven"
 
13203
msgstr ""
 
13204
 
 
13205
#: kstars_i18n.cpp:1194
 
13206
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13207
msgid "New London"
 
13208
msgstr ""
 
13209
 
 
13210
#: kstars_i18n.cpp:1195
 
13211
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13212
msgid "Norwalk"
 
13213
msgstr ""
 
13214
 
 
13215
#: kstars_i18n.cpp:1196
 
13216
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13217
msgid "Orange"
 
13218
msgstr ""
 
13219
 
 
13220
#: kstars_i18n.cpp:1197
 
13221
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13222
msgid "Putnam"
 
13223
msgstr ""
 
13224
 
 
13225
#: kstars_i18n.cpp:1198
 
13226
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13227
msgid "Southington"
 
13228
msgstr ""
 
13229
 
 
13230
#: kstars_i18n.cpp:1199
 
13231
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13232
msgid "Stamford"
 
13233
msgstr ""
 
13234
 
 
13235
#: kstars_i18n.cpp:1200
 
13236
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13237
msgid "Stratford"
 
13238
msgstr ""
 
13239
 
 
13240
#: kstars_i18n.cpp:1201
 
13241
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13242
msgid "Torrington"
 
13243
msgstr ""
 
13244
 
 
13245
#: kstars_i18n.cpp:1202
 
13246
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13247
msgid "Waterbury"
 
13248
msgstr ""
 
13249
 
 
13250
#: kstars_i18n.cpp:1203
 
13251
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13252
msgid "West Haven"
 
13253
msgstr ""
 
13254
 
 
13255
#: kstars_i18n.cpp:1204
 
13256
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13257
msgid "Windam"
 
13258
msgstr ""
 
13259
 
 
13260
#: kstars_i18n.cpp:1205
 
13261
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13262
msgid "Winsted"
 
13263
msgstr ""
 
13264
 
 
13265
#: kstars_i18n.cpp:1206
 
13266
msgctxt "City in Connecticut USA"
 
13267
msgid "Yale Obs."
 
13268
msgstr ""
 
13269
 
 
13270
#: kstars_i18n.cpp:1207
 
13271
msgctxt "City in Corse du Sud France"
 
13272
msgid "Ajaccio"
 
13273
msgstr ""
 
13274
 
 
13275
#: kstars_i18n.cpp:1208
 
13276
msgctxt "City in Costa Rica"
 
13277
msgid "San Jose"
 
13278
msgstr ""
 
13279
 
 
13280
#: kstars_i18n.cpp:1209
 
13281
msgctxt "City in Côte d'or France"
 
13282
msgid "Dijon"
 
13283
msgstr ""
 
13284
 
 
13285
#: kstars_i18n.cpp:1210
 
13286
msgctxt "City in Croatia"
 
13287
msgid "Druvar"
 
13288
msgstr ""
 
13289
 
 
13290
#: kstars_i18n.cpp:1211
 
13291
msgctxt "City in Croatia"
 
13292
msgid "Dubrovnik"
 
13293
msgstr ""
 
13294
 
 
13295
#: kstars_i18n.cpp:1212
 
13296
msgctxt "City in Croatia"
 
13297
msgid "Hvar"
 
13298
msgstr ""
 
13299
 
 
13300
#: kstars_i18n.cpp:1213
 
13301
msgctxt "City in Croatia"
 
13302
msgid "Kutina"
 
13303
msgstr ""
 
13304
 
 
13305
#: kstars_i18n.cpp:1214
 
13306
msgctxt "City in Croatia"
 
13307
msgid "Našice"
 
13308
msgstr ""
 
13309
 
 
13310
#: kstars_i18n.cpp:1215
 
13311
msgctxt "City in Croatia"
 
13312
msgid "Osijek"
 
13313
msgstr ""
 
13314
 
 
13315
#: kstars_i18n.cpp:1216
 
13316
msgctxt "City in Croatia"
 
13317
msgid "Požega"
 
13318
msgstr ""
 
13319
 
 
13320
#: kstars_i18n.cpp:1217
 
13321
msgctxt "City in Croatia"
 
13322
msgid "Pula"
 
13323
msgstr ""
 
13324
 
 
13325
#: kstars_i18n.cpp:1218
 
13326
msgctxt "City in Croatia"
 
13327
msgid "Rovinj"
 
13328
msgstr ""
 
13329
 
 
13330
#: kstars_i18n.cpp:1219
 
13331
msgctxt "City in Croatia"
 
13332
msgid "Sisak"
 
13333
msgstr ""
 
13334
 
 
13335
#: kstars_i18n.cpp:1220
 
13336
msgctxt "City in Croatia"
 
13337
msgid "Split"
 
13338
msgstr "विभाजित"
 
13339
 
 
13340
#: kstars_i18n.cpp:1221
 
13341
msgctxt "City in Croatia"
 
13342
msgid "Varaždin"
 
13343
msgstr ""
 
13344
 
 
13345
#: kstars_i18n.cpp:1222
 
13346
msgctxt "City in Croatia"
 
13347
msgid "Vinkovci"
 
13348
msgstr ""
 
13349
 
 
13350
#: kstars_i18n.cpp:1223
 
13351
msgctxt "City in Croatia"
 
13352
msgid "Virovitica"
 
13353
msgstr ""
 
13354
 
 
13355
#: kstars_i18n.cpp:1224
 
13356
msgctxt "City in Croatia"
 
13357
msgid "Zadar"
 
13358
msgstr ""
 
13359
 
 
13360
#: kstars_i18n.cpp:1225
 
13361
msgctxt "City in Csongrád Hungary"
 
13362
msgid "Szeged"
 
13363
msgstr ""
 
13364
 
 
13365
#: kstars_i18n.cpp:1226
 
13366
msgctxt "City in Cuba"
 
13367
msgid "Guantanamo Bay"
 
13368
msgstr ""
 
13369
 
 
13370
#: kstars_i18n.cpp:1227
 
13371
msgctxt "City in Cuba"
 
13372
msgid "Havana"
 
13373
msgstr ""
 
13374
 
 
13375
#: kstars_i18n.cpp:1228
 
13376
msgctxt "City in Cuba"
 
13377
msgid "La Habana"
 
13378
msgstr ""
 
13379
 
 
13380
#: kstars_i18n.cpp:1229
 
13381
msgctxt "City in Cyprus"
 
13382
msgid "Nicosia"
 
13383
msgstr ""
 
13384
 
 
13385
#: kstars_i18n.cpp:1230
 
13386
msgctxt "City in Czech Republic"
 
13387
msgid "Prague"
 
13388
msgstr ""
 
13389
 
 
13390
#: kstars_i18n.cpp:1231
 
13391
msgctxt "City in DC USA"
 
13392
msgid "Washington"
 
13393
msgstr ""
 
13394
 
 
13395
#: kstars_i18n.cpp:1232
 
13396
msgctxt "City in Delaware USA"
 
13397
msgid "Brookside Park"
 
13398
msgstr ""
 
13399
 
 
13400
#: kstars_i18n.cpp:1233
 
13401
msgctxt "City in Delaware USA"
 
13402
msgid "Claymont"
 
13403
msgstr ""
 
13404
 
 
13405
#: kstars_i18n.cpp:1234
 
13406
msgctxt "City in Delaware USA"
 
13407
msgid "Dover"
 
13408
msgstr ""
 
13409
 
 
13410
#: kstars_i18n.cpp:1235
 
13411
msgctxt "City in Delaware USA"
 
13412
msgid "Elsmere"
 
13413
msgstr ""
 
13414
 
 
13415
#: kstars_i18n.cpp:1236
 
13416
msgctxt "City in Delaware USA"
 
13417
msgid "Georgetown"
 
13418
msgstr ""
 
13419
 
 
13420
#: kstars_i18n.cpp:1237
 
13421
msgctxt "City in Delaware USA"
 
13422
msgid "Harrington"
 
13423
msgstr ""
 
13424
 
 
13425
#: kstars_i18n.cpp:1238
 
13426
msgctxt "City in Delaware USA"
 
13427
msgid "Laurel"
 
13428
msgstr ""
 
13429
 
 
13430
#: kstars_i18n.cpp:1239
 
13431
msgctxt "City in Delaware USA"
 
13432
msgid "Lewes"
 
13433
msgstr ""
 
13434
 
 
13435
#: kstars_i18n.cpp:1240
 
13436
msgctxt "City in Delaware USA"
 
13437
msgid "Middletown"
 
13438
msgstr ""
 
13439
 
 
13440
#: kstars_i18n.cpp:1241
 
13441
msgctxt "City in Delaware USA"
 
13442
msgid "Milford"
 
13443
msgstr ""
 
13444
 
 
13445
#: kstars_i18n.cpp:1242
 
13446
msgctxt "City in Delaware USA"
 
13447
msgid "Newark"
 
13448
msgstr ""
 
13449
 
 
13450
#: kstars_i18n.cpp:1243
 
13451
msgctxt "City in Delaware USA"
 
13452
msgid "New Castle"
 
13453
msgstr ""
 
13454
 
 
13455
#: kstars_i18n.cpp:1244
 
13456
msgctxt "City in Delaware USA"
 
13457
msgid "Seaford"
 
13458
msgstr ""
 
13459
 
 
13460
#: kstars_i18n.cpp:1245
 
13461
msgctxt "City in Delaware USA"
 
13462
msgid "Smyrna"
 
13463
msgstr ""
 
13464
 
 
13465
#: kstars_i18n.cpp:1246
 
13466
msgctxt "City in Delaware USA"
 
13467
msgid "Wilmington"
 
13468
msgstr ""
 
13469
 
 
13470
#: kstars_i18n.cpp:1247
 
13471
msgctxt "City in Dem rep of Congo"
 
13472
msgid "Kisangani"
 
13473
msgstr ""
 
13474
 
 
13475
#: kstars_i18n.cpp:1248
 
13476
msgctxt "City in Dem rep of Congo"
 
13477
msgid "Matadi"
 
13478
msgstr ""
 
13479
 
 
13480
#: kstars_i18n.cpp:1249
 
13481
msgctxt "City in Dem rep of Congo"
 
13482
msgid "Mbandaka"
 
13483
msgstr ""
 
13484
 
 
13485
#: kstars_i18n.cpp:1250
 
13486
msgctxt "City in Denmark"
 
13487
msgid "Copenhagen"
 
13488
msgstr ""
 
13489
 
 
13490
#: kstars_i18n.cpp:1251
 
13491
msgctxt "City in Denmark"
 
13492
msgid "Soeborg"
 
13493
msgstr ""
 
13494
 
 
13495
#: kstars_i18n.cpp:1252
 
13496
msgctxt "City in Djibouti"
 
13497
msgid "Djibouti"
 
13498
msgstr "डिज्बूयटी"
 
13499
 
 
13500
#: kstars_i18n.cpp:1253
 
13501
msgctxt "City in Dominican Republic"
 
13502
msgid "Santo Domingo"
 
13503
msgstr ""
 
13504
 
 
13505
#: kstars_i18n.cpp:1254
 
13506
msgctxt "City in Doubs France"
 
13507
msgid "Besançon"
 
13508
msgstr ""
 
13509
 
 
13510
#: kstars_i18n.cpp:1255
 
13511
msgctxt "City in Ecuador"
 
13512
msgid "Guayaquil"
 
13513
msgstr ""
 
13514
 
 
13515
#: kstars_i18n.cpp:1256
 
13516
msgctxt "City in Ecuador"
 
13517
msgid "Quito"
 
13518
msgstr ""
 
13519
 
 
13520
#: kstars_i18n.cpp:1257
 
13521
msgctxt "City in Egypt"
 
13522
msgid "Alexandria"
 
13523
msgstr ""
 
13524
 
 
13525
#: kstars_i18n.cpp:1258
 
13526
msgctxt "City in Egypt"
 
13527
msgid "Aswan"
 
13528
msgstr ""
 
13529
 
 
13530
#: kstars_i18n.cpp:1259
 
13531
msgctxt "City in Egypt"
 
13532
msgid "Asyut"
 
13533
msgstr ""
 
13534
 
 
13535
#: kstars_i18n.cpp:1260
 
13536
msgctxt "City in Egypt"
 
13537
msgid "Cairo"
 
13538
msgstr ""
 
13539
 
 
13540
#: kstars_i18n.cpp:1261
 
13541
msgctxt "City in Egypt"
 
13542
msgid "El fayum"
 
13543
msgstr ""
 
13544
 
 
13545
#: kstars_i18n.cpp:1262
 
13546
msgctxt "City in Egypt"
 
13547
msgid "Helwan"
 
13548
msgstr ""
 
13549
 
 
13550
#: kstars_i18n.cpp:1263
 
13551
msgctxt "City in Egypt"
 
13552
msgid "Louxor"
 
13553
msgstr ""
 
13554
 
 
13555
#: kstars_i18n.cpp:1264
 
13556
msgctxt "City in Egypt"
 
13557
msgid "Suez"
 
13558
msgstr ""
 
13559
 
 
13560
#: kstars_i18n.cpp:1265
 
13561
msgctxt "City in El Salvador"
 
13562
msgid "San Salvador"
 
13563
msgstr ""
 
13564
 
 
13565
#: kstars_i18n.cpp:1266
 
13566
msgctxt "City in Equatorial Guinea"
 
13567
msgid "Bata"
 
13568
msgstr ""
 
13569
 
 
13570
#: kstars_i18n.cpp:1267
 
13571
msgctxt "City in Equatorial Guinea"
 
13572
msgid "Malabo"
 
13573
msgstr ""
 
13574
 
 
13575
#: kstars_i18n.cpp:1268
 
13576
msgctxt "City in Eritrea"
 
13577
msgid "Asmera"
 
13578
msgstr ""
 
13579
 
 
13580
#: kstars_i18n.cpp:1269
 
13581
msgctxt "City in Eritrea"
 
13582
msgid "Assab"
 
13583
msgstr ""
 
13584
 
 
13585
#: kstars_i18n.cpp:1270
 
13586
msgctxt "City in Eritrea"
 
13587
msgid "Massawa"
 
13588
msgstr ""
 
13589
 
 
13590
#: kstars_i18n.cpp:1271
 
13591
msgctxt "City in Estonia"
 
13592
msgid "Elva"
 
13593
msgstr ""
 
13594
 
 
13595
#: kstars_i18n.cpp:1272
 
13596
msgctxt "City in Estonia"
 
13597
msgid "Haapsalu"
 
13598
msgstr ""
 
13599
 
 
13600
#: kstars_i18n.cpp:1273
 
13601
msgctxt "City in Estonia"
 
13602
msgid "Jõgeva"
 
13603
msgstr ""
 
13604
 
 
13605
#: kstars_i18n.cpp:1274
 
13606
msgctxt "City in Estonia"
 
13607
msgid "Jõhvi"
 
13608
msgstr ""
 
13609
 
 
13610
#: kstars_i18n.cpp:1275
 
13611
msgctxt "City in Estonia"
 
13612
msgid "Kallaste"
 
13613
msgstr ""
 
13614
 
 
13615
#: kstars_i18n.cpp:1276
 
13616
msgctxt "City in Estonia"
 
13617
msgid "Kärdla"
 
13618
msgstr ""
 
13619
 
 
13620
#: kstars_i18n.cpp:1277
 
13621
msgctxt "City in Estonia"
 
13622
msgid "Kehra"
 
13623
msgstr ""
 
13624
 
 
13625
#: kstars_i18n.cpp:1278
 
13626
msgctxt "City in Estonia"
 
13627
msgid "Keila"
 
13628
msgstr ""
 
13629
 
 
13630
#: kstars_i18n.cpp:1279
 
13631
msgctxt "City in Estonia"
 
13632
msgid "Kilingi-Nõmme"
 
13633
msgstr ""
 
13634
 
 
13635
#: kstars_i18n.cpp:1280
 
13636
msgctxt "City in Estonia"
 
13637
msgid "Kiviõli"
 
13638
msgstr ""
 
13639
 
 
13640
#: kstars_i18n.cpp:1281
 
13641
msgctxt "City in Estonia"
 
13642
msgid "Kohtla-Järve"
 
13643
msgstr ""
 
13644
 
 
13645
#: kstars_i18n.cpp:1282
 
13646
msgctxt "City in Estonia"
 
13647
msgid "Kunda"
 
13648
msgstr ""
 
13649
 
 
13650
#: kstars_i18n.cpp:1283
 
13651
msgctxt "City in Estonia"
 
13652
msgid "Kuressaare"
 
13653
msgstr ""
 
13654
 
 
13655
#: kstars_i18n.cpp:1284
 
13656
msgctxt "City in Estonia"
 
13657
msgid "Loksa"
 
13658
msgstr ""
 
13659
 
 
13660
#: kstars_i18n.cpp:1285
 
13661
msgctxt "City in Estonia"
 
13662
msgid "Maardu"
 
13663
msgstr ""
 
13664
 
 
13665
#: kstars_i18n.cpp:1286
 
13666
msgctxt "City in Estonia"
 
13667
msgid "Mõisaküla"
 
13668
msgstr ""
 
13669
 
 
13670
#: kstars_i18n.cpp:1287
 
13671
msgctxt "City in Estonia"
 
13672
msgid "Mustvee"
 
13673
msgstr ""
 
13674
 
 
13675
#: kstars_i18n.cpp:1288
 
13676
msgctxt "City in Estonia"
 
13677
msgid "Narva"
 
13678
msgstr ""
 
13679
 
 
13680
#: kstars_i18n.cpp:1289
 
13681
msgctxt "City in Estonia"
 
13682
msgid "Narva-Jõesuu"
 
13683
msgstr ""
 
13684
 
 
13685
#: kstars_i18n.cpp:1290
 
13686
msgctxt "City in Estonia"
 
13687
msgid "Paide"
 
13688
msgstr ""
 
13689
 
 
13690
#: kstars_i18n.cpp:1291
 
13691
msgctxt "City in Estonia"
 
13692
msgid "Paldiski"
 
13693
msgstr ""
 
13694
 
 
13695
#: kstars_i18n.cpp:1292
 
13696
msgctxt "City in Estonia"
 
13697
msgid "Pärnu"
 
13698
msgstr ""
 
13699
 
 
13700
#: kstars_i18n.cpp:1293
 
13701
msgctxt "City in Estonia"
 
13702
msgid "Põltsamaa"
 
13703
msgstr ""
 
13704
 
 
13705
#: kstars_i18n.cpp:1294
 
13706
msgctxt "City in Estonia"
 
13707
msgid "Põlva"
 
13708
msgstr ""
 
13709
 
 
13710
#: kstars_i18n.cpp:1295
 
13711
msgctxt "City in Estonia"
 
13712
msgid "Püssi"
 
13713
msgstr ""
 
13714
 
 
13715
#: kstars_i18n.cpp:1296
 
13716
msgctxt "City in Estonia"
 
13717
msgid "Rakvere"
 
13718
msgstr ""
 
13719
 
 
13720
#: kstars_i18n.cpp:1297
 
13721
msgctxt "City in Estonia"
 
13722
msgid "Räpina"
 
13723
msgstr ""
 
13724
 
 
13725
#: kstars_i18n.cpp:1298
 
13726
msgctxt "City in Estonia"
 
13727
msgid "Rapla"
 
13728
msgstr ""
 
13729
 
 
13730
#: kstars_i18n.cpp:1299
 
13731
msgctxt "City in Estonia"
 
13732
msgid "Saue"
 
13733
msgstr ""
 
13734
 
 
13735
#: kstars_i18n.cpp:1300
 
13736
msgctxt "City in Estonia"
 
13737
msgid "Sillamäe"
 
13738
msgstr ""
 
13739
 
 
13740
#: kstars_i18n.cpp:1301
 
13741
msgctxt "City in Estonia"
 
13742
msgid "Sindi"
 
13743
msgstr ""
 
13744
 
 
13745
#: kstars_i18n.cpp:1302
 
13746
msgctxt "City in Estonia"
 
13747
msgid "Suure-Jaani"
 
13748
msgstr ""
 
13749
 
 
13750
#: kstars_i18n.cpp:1303
 
13751
msgctxt "City in Estonia"
 
13752
msgid "Tallinn"
 
13753
msgstr ""
 
13754
 
 
13755
#: kstars_i18n.cpp:1304
 
13756
msgctxt "City in Estonia"
 
13757
msgid "Tamsalu"
 
13758
msgstr ""
 
13759
 
 
13760
#: kstars_i18n.cpp:1305
 
13761
msgctxt "City in Estonia"
 
13762
msgid "Tapa"
 
13763
msgstr ""
 
13764
 
 
13765
#: kstars_i18n.cpp:1306
 
13766
msgctxt "City in Estonia"
 
13767
msgid "Tartu"
 
13768
msgstr ""
 
13769
 
 
13770
#: kstars_i18n.cpp:1307
 
13771
msgctxt "City in Estonia"
 
13772
msgid "Tõrva"
 
13773
msgstr ""
 
13774
 
 
13775
#: kstars_i18n.cpp:1308
 
13776
msgctxt "City in Estonia"
 
13777
msgid "Türi"
 
13778
msgstr ""
 
13779
 
 
13780
#: kstars_i18n.cpp:1309
 
13781
msgctxt "City in Estonia"
 
13782
msgid "Valga"
 
13783
msgstr ""
 
13784
 
 
13785
#: kstars_i18n.cpp:1310
 
13786
msgctxt "City in Estonia"
 
13787
msgid "Viljandi"
 
13788
msgstr ""
 
13789
 
 
13790
#: kstars_i18n.cpp:1311
 
13791
msgctxt "City in Estonia"
 
13792
msgid "Võhma"
 
13793
msgstr ""
 
13794
 
 
13795
#: kstars_i18n.cpp:1312
 
13796
msgctxt "City in Estonia"
 
13797
msgid "Võru"
 
13798
msgstr ""
 
13799
 
 
13800
#: kstars_i18n.cpp:1313
 
13801
msgctxt "City in Ethiopia"
 
13802
msgid "Addis Ababa"
 
13803
msgstr ""
 
13804
 
 
13805
#: kstars_i18n.cpp:1314
 
13806
msgctxt "City in Eure-et-Loir France"
 
13807
msgid "Civry"
 
13808
msgstr ""
 
13809
 
 
13810
#: kstars_i18n.cpp:1315
 
13811
msgctxt "City in Falkland Islands"
 
13812
msgid "Stanley"
 
13813
msgstr ""
 
13814
 
 
13815
#: kstars_i18n.cpp:1316
 
13816
msgctxt "City in Falster Denmark"
 
13817
msgid "Gedser"
 
13818
msgstr ""
 
13819
 
 
13820
#: kstars_i18n.cpp:1317
 
13821
msgctxt "City in Falster Denmark"
 
13822
msgid "Nykoebing Falster"
 
13823
msgstr ""
 
13824
 
 
13825
#: kstars_i18n.cpp:1318
 
13826
msgctxt "City in Far East Russia"
 
13827
msgid "Anadyr"
 
13828
msgstr ""
 
13829
 
 
13830
#: kstars_i18n.cpp:1319
 
13831
msgctxt "City in Far East Russia"
 
13832
msgid "Birobidzhan"
 
13833
msgstr ""
 
13834
 
 
13835
#: kstars_i18n.cpp:1320
 
13836
msgctxt "City in Far East Russia"
 
13837
msgid "Egvekinot"
 
13838
msgstr ""
 
13839
 
 
13840
#: kstars_i18n.cpp:1321
 
13841
msgctxt "City in Far East Russia"
 
13842
msgid "Khabarovsk"
 
13843
msgstr ""
 
13844
 
 
13845
#: kstars_i18n.cpp:1322
 
13846
msgctxt "City in Far East Russia"
 
13847
msgid "Magadan"
 
13848
msgstr ""
 
13849
 
 
13850
#: kstars_i18n.cpp:1323
 
13851
msgctxt "City in Far East Russia"
 
13852
msgid "Mirnyi"
 
13853
msgstr ""
 
13854
 
 
13855
#: kstars_i18n.cpp:1324
 
13856
msgctxt "City in Far East Russia"
 
13857
msgid "Oymiakon"
 
13858
msgstr ""
 
13859
 
 
13860
#: kstars_i18n.cpp:1325
 
13861
msgctxt "City in Far East Russia"
 
13862
msgid "Palana"
 
13863
msgstr ""
 
13864
 
 
13865
#: kstars_i18n.cpp:1326
 
13866
msgctxt "City in Far East Russia"
 
13867
msgid "Petropavlovsk-Kamchatskiy"
 
13868
msgstr ""
 
13869
 
 
13870
#: kstars_i18n.cpp:1327
 
13871
msgctxt "City in Far East Russia"
 
13872
msgid "Pevek"
 
13873
msgstr ""
 
13874
 
 
13875
#: kstars_i18n.cpp:1328
 
13876
msgctxt "City in Far East Russia"
 
13877
msgid "Provideniya Bay"
 
13878
msgstr ""
 
13879
 
 
13880
#: kstars_i18n.cpp:1329
 
13881
msgctxt "City in Far East Russia"
 
13882
msgid "Vladivostok"
 
13883
msgstr ""
 
13884
 
 
13885
#: kstars_i18n.cpp:1330
 
13886
msgctxt "City in Far East Russia"
 
13887
msgid "Yakutsk"
 
13888
msgstr ""
 
13889
 
 
13890
#: kstars_i18n.cpp:1331
 
13891
msgctxt "City in Far East Russia"
 
13892
msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
 
13893
msgstr ""
 
13894
 
 
13895
#: kstars_i18n.cpp:1332
 
13896
msgctxt "City in Faroe Islands Denmark"
 
13897
msgid "Tórshavn"
 
13898
msgstr ""
 
13899
 
 
13900
#: kstars_i18n.cpp:1333
 
13901
msgctxt "City in Fejér Hungary"
 
13902
msgid "Székesfehérvár"
 
13903
msgstr ""
 
13904
 
 
13905
#: kstars_i18n.cpp:1334
 
13906
msgctxt "City in Fiji"
 
13907
msgid "Nandi"
 
13908
msgstr ""
 
13909
 
 
13910
#: kstars_i18n.cpp:1335
 
13911
msgctxt "City in Finistère France"
 
13912
msgid "Brest"
 
13913
msgstr ""
 
13914
 
 
13915
#: kstars_i18n.cpp:1336
 
13916
msgctxt "City in Finland"
 
13917
msgid "Dalsbruk"
 
13918
msgstr ""
 
13919
 
 
13920
#: kstars_i18n.cpp:1337
 
13921
msgctxt "City in Finland"
 
13922
msgid "Espoo"
 
13923
msgstr ""
 
13924
 
 
13925
#: kstars_i18n.cpp:1338
 
13926
msgctxt "City in Finland"
 
13927
msgid "Helsinki"
 
13928
msgstr ""
 
13929
 
 
13930
#: kstars_i18n.cpp:1339
 
13931
msgctxt "City in Finland"
 
13932
msgid "Kuopio"
 
13933
msgstr ""
 
13934
 
 
13935
#: kstars_i18n.cpp:1340
 
13936
msgctxt "City in Finland"
 
13937
msgid "Lahti"
 
13938
msgstr ""
 
13939
 
 
13940
#: kstars_i18n.cpp:1341
 
13941
msgctxt "City in Finland"
 
13942
msgid "Metsähovi"
 
13943
msgstr ""
 
13944
 
 
13945
#: kstars_i18n.cpp:1342
 
13946
msgctxt "City in Finland"
 
13947
msgid "Oulu"
 
13948
msgstr ""
 
13949
 
 
13950
#: kstars_i18n.cpp:1343
 
13951
msgctxt "City in Finland"
 
13952
msgid "Pori"
 
13953
msgstr ""
 
13954
 
 
13955
#: kstars_i18n.cpp:1344
 
13956
msgctxt "City in Finland"
 
13957
msgid "Rovaniemi"
 
13958
msgstr ""
 
13959
 
 
13960
#: kstars_i18n.cpp:1345
 
13961
msgctxt "City in Finland"
 
13962
msgid "Tampere"
 
13963
msgstr ""
 
13964
 
 
13965
#: kstars_i18n.cpp:1346
 
13966
msgctxt "City in Finland"
 
13967
msgid "Tornio"
 
13968
msgstr ""
 
13969
 
 
13970
#: kstars_i18n.cpp:1347
 
13971
msgctxt "City in Finland"
 
13972
msgid "Turku"
 
13973
msgstr ""
 
13974
 
 
13975
#: kstars_i18n.cpp:1348
 
13976
msgctxt "City in Finland"
 
13977
msgid "Vantaa"
 
13978
msgstr ""
 
13979
 
 
13980
#: kstars_i18n.cpp:1349
 
13981
msgctxt "City in Flandre occidentale Belgium"
 
13982
msgid "Oostende"
 
13983
msgstr ""
 
13984
 
 
13985
#: kstars_i18n.cpp:1350
 
13986
msgctxt "City in Florida USA"
 
13987
msgid "Boca Raton"
 
13988
msgstr ""
 
13989
 
 
13990
#: kstars_i18n.cpp:1351
 
13991
msgctxt "City in Florida USA"
 
13992
msgid "Cape Canaveral"
 
13993
msgstr ""
 
13994
 
 
13995
#: kstars_i18n.cpp:1352
 
13996
msgctxt "City in Florida USA"
 
13997
msgid "Clearwater"
 
13998
msgstr ""
 
13999
 
 
14000
#: kstars_i18n.cpp:1353
 
14001
msgctxt "City in Florida USA"
 
14002
msgid "Daytona Beach"
 
14003
msgstr ""
 
14004
 
 
14005
#: kstars_i18n.cpp:1354
 
14006
msgctxt "City in Florida USA"
 
14007
msgid "Dover"
 
14008
msgstr ""
 
14009
 
 
14010
#: kstars_i18n.cpp:1355
 
14011
msgctxt "City in Florida USA"
 
14012
msgid "Fort Lauderdale"
 
14013
msgstr ""
 
14014
 
 
14015
#: kstars_i18n.cpp:1356
 
14016
msgctxt "City in Florida USA"
 
14017
msgid "Fort Myers"
 
14018
msgstr ""
 
14019
 
 
14020
#: kstars_i18n.cpp:1357
 
14021
msgctxt "City in Florida USA"
 
14022
msgid "Fruitland Park"
 
14023
msgstr ""
 
14024
 
 
14025
#: kstars_i18n.cpp:1358
 
14026
msgctxt "City in Florida USA"
 
14027
msgid "Gainesville"
 
14028
msgstr ""
 
14029
 
 
14030
#: kstars_i18n.cpp:1359
 
14031
msgctxt "City in Florida USA"
 
14032
msgid "Hialeah"
 
14033
msgstr ""
 
14034
 
 
14035
#: kstars_i18n.cpp:1360
 
14036
msgctxt "City in Florida USA"
 
14037
msgid "Hollywood"
 
14038
msgstr ""
 
14039
 
 
14040
#: kstars_i18n.cpp:1361
 
14041
msgctxt "City in Florida USA"
 
14042
msgid "Jacksonville"
 
14043
msgstr ""
 
14044
 
 
14045
#: kstars_i18n.cpp:1362
 
14046
msgctxt "City in Florida USA"
 
14047
msgid "Jensen Beach"
 
14048
msgstr ""
 
14049
 
 
14050
#: kstars_i18n.cpp:1363
 
14051
msgctxt "City in Florida USA"
 
14052
msgid "Kissimmee"
 
14053
msgstr ""
 
14054
 
 
14055
#: kstars_i18n.cpp:1364
 
14056
msgctxt "City in Florida USA"
 
14057
msgid "Lake City"
 
14058
msgstr ""
 
14059
 
 
14060
#: kstars_i18n.cpp:1365
 
14061
msgctxt "City in Florida USA"
 
14062
msgid "Lakeland"
 
14063
msgstr ""
 
14064
 
 
14065
#: kstars_i18n.cpp:1366
 
14066
msgctxt "City in Florida USA"
 
14067
msgid "Largo"
 
14068
msgstr ""
 
14069
 
 
14070
#: kstars_i18n.cpp:1367
 
14071
msgctxt "City in Florida USA"
 
14072
msgid "Lynn Haven"
 
14073
msgstr ""
 
14074
 
 
14075
#: kstars_i18n.cpp:1368
 
14076
msgctxt "City in Florida USA"
 
14077
msgid "Melbourne"
 
14078
msgstr ""
 
14079
 
 
14080
#: kstars_i18n.cpp:1369
 
14081
msgctxt "City in Florida USA"
 
14082
msgid "Merritt Island"
 
14083
msgstr ""
 
14084
 
 
14085
#: kstars_i18n.cpp:1370
 
14086
msgctxt "City in Florida USA"
 
14087
msgid "Miami"
 
14088
msgstr ""
 
14089
 
 
14090
#: kstars_i18n.cpp:1371
 
14091
msgctxt "City in Florida USA"
 
14092
msgid "Miami Beach"
 
14093
msgstr ""
 
14094
 
 
14095
#: kstars_i18n.cpp:1372
 
14096
msgctxt "City in Florida USA"
 
14097
msgid "Miramar"
 
14098
msgstr ""
 
14099
 
 
14100
#: kstars_i18n.cpp:1373
 
14101
msgctxt "City in Florida USA"
 
14102
msgid "Naples"
 
14103
msgstr ""
 
14104
 
 
14105
#: kstars_i18n.cpp:1374
 
14106
msgctxt "City in Florida USA"
 
14107
msgid "Ocala"
 
14108
msgstr ""
 
14109
 
 
14110
#: kstars_i18n.cpp:1375
 
14111
msgctxt "City in Florida USA"
 
14112
msgid "Orange Park"
 
14113
msgstr ""
 
14114
 
 
14115
#: kstars_i18n.cpp:1376
 
14116
msgctxt "City in Florida USA"
 
14117
msgid "Orlando"
 
14118
msgstr ""
 
14119
 
 
14120
#: kstars_i18n.cpp:1377
 
14121
msgctxt "City in Florida USA"
 
14122
msgid "Palm City"
 
14123
msgstr ""
 
14124
 
 
14125
#: kstars_i18n.cpp:1378
 
14126
msgctxt "City in Florida USA"
 
14127
msgid "Panama City"
 
14128
msgstr ""
 
14129
 
 
14130
#: kstars_i18n.cpp:1379
 
14131
msgctxt "City in Florida USA"
 
14132
msgid "Pensacola"
 
14133
msgstr ""
 
14134
 
 
14135
#: kstars_i18n.cpp:1380
 
14136
msgctxt "City in Florida USA"
 
14137
msgid "Pompano Beach"
 
14138
msgstr ""
 
14139
 
 
14140
#: kstars_i18n.cpp:1381
 
14141
msgctxt "City in Florida USA"
 
14142
msgid "Port Salerno"
 
14143
msgstr ""
 
14144
 
 
14145
#: kstars_i18n.cpp:1382
 
14146
msgctxt "City in Florida USA"
 
14147
msgid "Sarasota"
 
14148
msgstr ""
 
14149
 
 
14150
#: kstars_i18n.cpp:1383
 
14151
msgctxt "City in Florida USA"
 
14152
msgid "Sebastian"
 
14153
msgstr ""
 
14154
 
 
14155
#: kstars_i18n.cpp:1384
 
14156
msgctxt "City in Florida USA"
 
14157
msgid "St. Petersburg"
 
14158
msgstr ""
 
14159
 
 
14160
#: kstars_i18n.cpp:1385
 
14161
msgctxt "City in Florida USA"
 
14162
msgid "Sunrise"
 
14163
msgstr ""
 
14164
 
 
14165
#: kstars_i18n.cpp:1386
 
14166
msgctxt "City in Florida USA"
 
14167
msgid "Tallahassee"
 
14168
msgstr ""
 
14169
 
 
14170
#: kstars_i18n.cpp:1387
 
14171
msgctxt "City in Florida USA"
 
14172
msgid "Tampa"
 
14173
msgstr ""
 
14174
 
 
14175
#: kstars_i18n.cpp:1388
 
14176
msgctxt "City in Florida USA"
 
14177
msgid "West Palm Beach"
 
14178
msgstr ""
 
14179
 
 
14180
#: kstars_i18n.cpp:1389
 
14181
msgctxt "City in French Guiana"
 
14182
msgid "Cayenne"
 
14183
msgstr ""
 
14184
 
 
14185
#: kstars_i18n.cpp:1390
 
14186
msgctxt "City in French Polynesia"
 
14187
msgid "Hao"
 
14188
msgstr ""
 
14189
 
 
14190
#: kstars_i18n.cpp:1391
 
14191
msgctxt "City in French Polynesia"
 
14192
msgid "Papeete"
 
14193
msgstr ""
 
14194
 
 
14195
#: kstars_i18n.cpp:1392
 
14196
msgctxt "City in French Polynesia"
 
14197
msgid "Tahiti"
 
14198
msgstr ""
 
14199
 
 
14200
#: kstars_i18n.cpp:1393
 
14201
msgctxt "City in Fyn Denmark"
 
14202
msgid "Middelfart"
 
14203
msgstr ""
 
14204
 
 
14205
#: kstars_i18n.cpp:1394
 
14206
msgctxt "City in Fyn Denmark"
 
14207
msgid "Nyborg"
 
14208
msgstr ""
 
14209
 
 
14210
#: kstars_i18n.cpp:1395
 
14211
msgctxt "City in Fyn Denmark"
 
14212
msgid "Odense"
 
14213
msgstr ""
 
14214
 
 
14215
#: kstars_i18n.cpp:1396
 
14216
msgctxt "City in Fyn Denmark"
 
14217
msgid "Svendborg"
 
14218
msgstr ""
 
14219
 
 
14220
#: kstars_i18n.cpp:1397
 
14221
msgctxt "City in Gabon"
 
14222
msgid "Franceville"
 
14223
msgstr ""
 
14224
 
 
14225
#: kstars_i18n.cpp:1398
 
14226
msgctxt "City in Gabon"
 
14227
msgid "Lambarene"
 
14228
msgstr ""
 
14229
 
 
14230
#: kstars_i18n.cpp:1399
 
14231
msgctxt "City in Gabon"
 
14232
msgid "Libreville"
 
14233
msgstr ""
 
14234
 
 
14235
#: kstars_i18n.cpp:1400
 
14236
msgctxt "City in Gabon"
 
14237
msgid "Makokou"
 
14238
msgstr ""
 
14239
 
 
14240
#: kstars_i18n.cpp:1401
 
14241
msgctxt "City in Gabon"
 
14242
msgid "Port Gentil"
 
14243
msgstr ""
 
14244
 
 
14245
#: kstars_i18n.cpp:1402
 
14246
msgctxt "City in Gambia"
 
14247
msgid "Banjul"
 
14248
msgstr ""
 
14249
 
 
14250
#: kstars_i18n.cpp:1403
 
14251
msgctxt "City in Gangwon Korea"
 
14252
msgid "Cheorwon"
 
14253
msgstr ""
 
14254
 
 
14255
#: kstars_i18n.cpp:1404
 
14256
msgctxt "City in Gangwon Korea"
 
14257
msgid "Chuncheon"
 
14258
msgstr ""
 
14259
 
 
14260
#: kstars_i18n.cpp:1405
 
14261
msgctxt "City in Gangwon Korea"
 
14262
msgid "Donghae"
 
14263
msgstr ""
 
14264
 
 
14265
#: kstars_i18n.cpp:1406
 
14266
msgctxt "City in Gangwon Korea"
 
14267
msgid "Gangneung"
 
14268
msgstr ""
 
14269
 
 
14270
#: kstars_i18n.cpp:1407
 
14271
msgctxt "City in Gangwon Korea"
 
14272
msgid "Hongcheon"
 
14273
msgstr ""
 
14274
 
 
14275
#: kstars_i18n.cpp:1408
 
14276
msgctxt "City in Gangwon Korea"
 
14277
msgid "Sokcho"
 
14278
msgstr ""
 
14279
 
 
14280
#: kstars_i18n.cpp:1409
 
14281
msgctxt "City in Gangwon Korea"
 
14282
msgid "Taebaek"
 
14283
msgstr ""
 
14284
 
 
14285
#: kstars_i18n.cpp:1410
 
14286
msgctxt "City in Gangwon Korea"
 
14287
msgid "Wonju"
 
14288
msgstr ""
 
14289
 
 
14290
#: kstars_i18n.cpp:1411
 
14291
msgctxt "City in Gangwon Korea"
 
14292
msgid "Yeongwol"
 
14293
msgstr ""
 
14294
 
 
14295
#: kstars_i18n.cpp:1412
 
14296
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14297
msgid "Albany"
 
14298
msgstr ""
 
14299
 
 
14300
#: kstars_i18n.cpp:1413
 
14301
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14302
msgid "Alpharetta"
 
14303
msgstr ""
 
14304
 
 
14305
#: kstars_i18n.cpp:1414
 
14306
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14307
msgid "Athens"
 
14308
msgstr ""
 
14309
 
 
14310
#: kstars_i18n.cpp:1415
 
14311
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14312
msgid "Atlanta"
 
14313
msgstr ""
 
14314
 
 
14315
#: kstars_i18n.cpp:1416
 
14316
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14317
msgid "Augusta"
 
14318
msgstr ""
 
14319
 
 
14320
#: kstars_i18n.cpp:1417
 
14321
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14322
msgid "Brunswick"
 
14323
msgstr ""
 
14324
 
 
14325
#: kstars_i18n.cpp:1418
 
14326
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14327
msgid "Carrollton"
 
14328
msgstr ""
 
14329
 
 
14330
#: kstars_i18n.cpp:1419
 
14331
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14332
msgid "Cartersville"
 
14333
msgstr ""
 
14334
 
 
14335
#: kstars_i18n.cpp:1420
 
14336
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14337
msgid "Columbus"
 
14338
msgstr ""
 
14339
 
 
14340
#: kstars_i18n.cpp:1421
 
14341
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14342
msgid "East Point"
 
14343
msgstr ""
 
14344
 
 
14345
#: kstars_i18n.cpp:1422
 
14346
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14347
msgid "Eatonton"
 
14348
msgstr ""
 
14349
 
 
14350
#: kstars_i18n.cpp:1423
 
14351
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14352
msgid "Gainesville"
 
14353
msgstr ""
 
14354
 
 
14355
#: kstars_i18n.cpp:1424
 
14356
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14357
msgid "La Grange"
 
14358
msgstr ""
 
14359
 
 
14360
#: kstars_i18n.cpp:1425
 
14361
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14362
msgid "Louisville"
 
14363
msgstr ""
 
14364
 
 
14365
#: kstars_i18n.cpp:1426
 
14366
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14367
msgid "Macon"
 
14368
msgstr ""
 
14369
 
 
14370
#: kstars_i18n.cpp:1427
 
14371
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14372
msgid "Marietta"
 
14373
msgstr ""
 
14374
 
 
14375
#: kstars_i18n.cpp:1428
 
14376
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14377
msgid "Milledgeville"
 
14378
msgstr ""
 
14379
 
 
14380
#: kstars_i18n.cpp:1429
 
14381
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14382
msgid "Morrow"
 
14383
msgstr ""
 
14384
 
 
14385
#: kstars_i18n.cpp:1430
 
14386
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14387
msgid "Roswell"
 
14388
msgstr ""
 
14389
 
 
14390
#: kstars_i18n.cpp:1431
 
14391
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14392
msgid "Sandersville"
 
14393
msgstr ""
 
14394
 
 
14395
#: kstars_i18n.cpp:1432
 
14396
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14397
msgid "Savannah"
 
14398
msgstr ""
 
14399
 
 
14400
#: kstars_i18n.cpp:1433
 
14401
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14402
msgid "Tifton"
 
14403
msgstr ""
 
14404
 
 
14405
#: kstars_i18n.cpp:1434
 
14406
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14407
msgid "Tucker"
 
14408
msgstr ""
 
14409
 
 
14410
#: kstars_i18n.cpp:1435
 
14411
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14412
msgid "Valdosta"
 
14413
msgstr ""
 
14414
 
 
14415
#: kstars_i18n.cpp:1436
 
14416
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14417
msgid "Warner Robins"
 
14418
msgstr ""
 
14419
 
 
14420
#: kstars_i18n.cpp:1437
 
14421
msgctxt "City in Georgia USA"
 
14422
msgid "Waycross"
 
14423
msgstr ""
 
14424
 
 
14425
#: kstars_i18n.cpp:1438
 
14426
msgctxt "City in Germany"
 
14427
msgid "Aachen"
 
14428
msgstr ""
 
14429
 
 
14430
#: kstars_i18n.cpp:1439
 
14431
msgctxt "City in Germany"
 
14432
msgid "Altenstadt"
 
14433
msgstr ""
 
14434
 
 
14435
#: kstars_i18n.cpp:1440
 
14436
msgctxt "City in Germany"
 
14437
msgid "Ansbach"
 
14438
msgstr ""
 
14439
 
 
14440
#: kstars_i18n.cpp:1441
 
14441
msgctxt "City in Germany"
 
14442
msgid "Archenhold"
 
14443
msgstr ""
 
14444
 
 
14445
#: kstars_i18n.cpp:1442
 
14446
msgctxt "City in Germany"
 
14447
msgid "Augsburg"
 
14448
msgstr ""
 
14449
 
 
14450
#: kstars_i18n.cpp:1443
 
14451
msgctxt "City in Germany"
 
14452
msgid "Baden-Baden"
 
14453
msgstr ""
 
14454
 
 
14455
#: kstars_i18n.cpp:1444
 
14456
msgctxt "City in Germany"
 
14457
msgid "Bamberg"
 
14458
msgstr ""
 
14459
 
 
14460
#: kstars_i18n.cpp:1445
 
14461
msgctxt "City in Germany"
 
14462
msgid "Bergisch-Gladbach"
 
14463
msgstr ""
 
14464
 
 
14465
#: kstars_i18n.cpp:1446
 
14466
msgctxt "City in Germany"
 
14467
msgid "Berlin"
 
14468
msgstr ""
 
14469
 
 
14470
#: kstars_i18n.cpp:1447
 
14471
msgctxt "City in Germany"
 
14472
msgid "Bitburg"
 
14473
msgstr ""
 
14474
 
 
14475
#: kstars_i18n.cpp:1448
 
14476
msgctxt "City in Germany"
 
14477
msgid "Bochum"
 
14478
msgstr ""
 
14479
 
 
14480
#: kstars_i18n.cpp:1449
 
14481
msgctxt "City in Germany"
 
14482
msgid "Bonn"
 
14483
msgstr ""
 
14484
 
 
14485
#: kstars_i18n.cpp:1450
 
14486
msgctxt "City in Germany"
 
14487
msgid "Bottrop"
 
14488
msgstr ""
 
14489
 
 
14490
#: kstars_i18n.cpp:1451
 
14491
msgctxt "City in Germany"
 
14492
msgid "Braunschweig"
 
14493
msgstr ""
 
14494
 
 
14495
#: kstars_i18n.cpp:1452
 
14496
msgctxt "City in Germany"
 
14497
msgid "Bremen"
 
14498
msgstr ""
 
14499
 
 
14500
#: kstars_i18n.cpp:1453
 
14501
msgctxt "City in Germany"
 
14502
msgid "Bremerhaven"
 
14503
msgstr ""
 
14504
 
 
14505
#: kstars_i18n.cpp:1454
 
14506
msgctxt "City in Germany"
 
14507
msgid "Buckeburg"
 
14508
msgstr ""
 
14509
 
 
14510
#: kstars_i18n.cpp:1455
 
14511
msgctxt "City in Germany"
 
14512
msgid "Chemnitz"
 
14513
msgstr ""
 
14514
 
 
14515
#: kstars_i18n.cpp:1456
 
14516
msgctxt "City in Germany"
 
14517
msgid "Cloppenburg"
 
14518
msgstr ""
 
14519
 
 
14520
#: kstars_i18n.cpp:1457
 
14521
msgctxt "City in Germany"
 
14522
msgid "Cologne"
 
14523
msgstr ""
 
14524
 
 
14525
#: kstars_i18n.cpp:1458
 
14526
msgctxt "City in Germany"
 
14527
msgid "Cottbus"
 
14528
msgstr ""
 
14529
 
 
14530
#: kstars_i18n.cpp:1459
 
14531
msgctxt "City in Germany"
 
14532
msgid "Darmstadt"
 
14533
msgstr ""
 
14534
 
 
14535
#: kstars_i18n.cpp:1460
 
14536
msgctxt "City in Germany"
 
14537
msgid "Dessau"
 
14538
msgstr ""
 
14539
 
 
14540
#: kstars_i18n.cpp:1461
 
14541
msgctxt "City in Germany"
 
14542
msgid "Dortmund"
 
14543
msgstr ""
 
14544
 
 
14545
#: kstars_i18n.cpp:1462
 
14546
msgctxt "City in Germany"
 
14547
msgid "Dresden"
 
14548
msgstr ""
 
14549
 
 
14550
#: kstars_i18n.cpp:1463
 
14551
msgctxt "City in Germany"
 
14552
msgid "Dr. Remeis"
 
14553
msgstr ""
 
14554
 
 
14555
#: kstars_i18n.cpp:1464
 
14556
msgctxt "City in Germany"
 
14557
msgid "Duisburg"
 
14558
msgstr ""
 
14559
 
 
14560
#: kstars_i18n.cpp:1465
 
14561
msgctxt "City in Germany"
 
14562
msgid "Düsseldorf"
 
14563
msgstr ""
 
14564
 
 
14565
#: kstars_i18n.cpp:1466
 
14566
msgctxt "City in Germany"
 
14567
msgid "Effelsberg"
 
14568
msgstr ""
 
14569
 
 
14570
#: kstars_i18n.cpp:1467
 
14571
msgctxt "City in Germany"
 
14572
msgid "Erding"
 
14573
msgstr ""
 
14574
 
 
14575
#: kstars_i18n.cpp:1468
 
14576
msgctxt "City in Germany"
 
14577
msgid "Erfurt"
 
14578
msgstr ""
 
14579
 
 
14580
#: kstars_i18n.cpp:1469
 
14581
msgctxt "City in Germany"
 
14582
msgid "Erlangen"
 
14583
msgstr ""
 
14584
 
 
14585
#: kstars_i18n.cpp:1470
 
14586
msgctxt "City in Germany"
 
14587
msgid "Essen"
 
14588
msgstr ""
 
14589
 
 
14590
#: kstars_i18n.cpp:1471
 
14591
msgctxt "City in Germany"
 
14592
msgid "Frankfurt"
 
14593
msgstr ""
 
14594
 
 
14595
#: kstars_i18n.cpp:1472
 
14596
msgctxt "City in Germany"
 
14597
msgid "Freiburg"
 
14598
msgstr ""
 
14599
 
 
14600
#: kstars_i18n.cpp:1473
 
14601
msgctxt "City in Germany"
 
14602
msgid "Gars am Inn"
 
14603
msgstr ""
 
14604
 
 
14605
#: kstars_i18n.cpp:1474
 
14606
msgctxt "City in Germany"
 
14607
msgid "Geilenkirchen"
 
14608
msgstr ""
 
14609
 
 
14610
#: kstars_i18n.cpp:1475
 
14611
msgctxt "City in Germany"
 
14612
msgid "Gelsenkirchen"
 
14613
msgstr ""
 
14614
 
 
14615
#: kstars_i18n.cpp:1476
 
14616
msgctxt "City in Germany"
 
14617
msgid "Gera"
 
14618
msgstr ""
 
14619
 
 
14620
#: kstars_i18n.cpp:1477
 
14621
msgctxt "City in Germany"
 
14622
msgid "Gönsdorf"
 
14623
msgstr ""
 
14624
 
 
14625
#: kstars_i18n.cpp:1478
 
14626
msgctxt "City in Germany"
 
14627
msgid "Göttingen"
 
14628
msgstr ""
 
14629
 
 
14630
#: kstars_i18n.cpp:1479
 
14631
msgctxt "City in Germany"
 
14632
msgid "Gütersloh"
 
14633
msgstr ""
 
14634
 
 
14635
#: kstars_i18n.cpp:1480
 
14636
msgctxt "City in Germany"
 
14637
msgid "Hagen"
 
14638
msgstr ""
 
14639
 
 
14640
#: kstars_i18n.cpp:1481
 
14641
msgctxt "City in Germany"
 
14642
msgid "Halle"
 
14643
msgstr ""
 
14644
 
 
14645
#: kstars_i18n.cpp:1482
 
14646
msgctxt "City in Germany"
 
14647
msgid "Hamburg"
 
14648
msgstr ""
 
14649
 
 
14650
#: kstars_i18n.cpp:1483
 
14651
msgctxt "City in Germany"
 
14652
msgid "Hamm"
 
14653
msgstr ""
 
14654
 
 
14655
#: kstars_i18n.cpp:1484
 
14656
msgctxt "City in Germany"
 
14657
msgid "Hannover"
 
14658
msgstr ""
 
14659
 
 
14660
#: kstars_i18n.cpp:1485
 
14661
msgctxt "City in Germany"
 
14662
msgid "Heidelberg"
 
14663
msgstr ""
 
14664
 
 
14665
#: kstars_i18n.cpp:1486
 
14666
msgctxt "City in Germany"
 
14667
msgid "Heilbronn"
 
14668
msgstr ""
 
14669
 
 
14670
#: kstars_i18n.cpp:1487
 
14671
msgctxt "City in Germany"
 
14672
msgid "Helgoland"
 
14673
msgstr ""
 
14674
 
 
14675
#: kstars_i18n.cpp:1488
 
14676
msgctxt "City in Germany"
 
14677
msgid "Herne"
 
14678
msgstr ""
 
14679
 
 
14680
#: kstars_i18n.cpp:1489
 
14681
msgctxt "City in Germany"
 
14682
msgid "Jena"
 
14683
msgstr ""
 
14684
 
 
14685
#: kstars_i18n.cpp:1490
 
14686
msgctxt "City in Germany"
 
14687
msgid "Kaiserslautern"
 
14688
msgstr ""
 
14689
 
 
14690
#: kstars_i18n.cpp:1491
 
14691
msgctxt "City in Germany"
 
14692
msgid "Karlsruhe"
 
14693
msgstr ""
 
14694
 
 
14695
#: kstars_i18n.cpp:1492
 
14696
msgctxt "City in Germany"
 
14697
msgid "Kassel"
 
14698
msgstr ""
 
14699
 
 
14700
#: kstars_i18n.cpp:1493
 
14701
msgctxt "City in Germany"
 
14702
msgid "Kiel"
 
14703
msgstr ""
 
14704
 
 
14705
#: kstars_i18n.cpp:1494
 
14706
msgctxt "City in Germany"
 
14707
msgid "Koblenz"
 
14708
msgstr ""
 
14709
 
 
14710
#: kstars_i18n.cpp:1495
 
14711
msgctxt "City in Germany"
 
14712
msgid "Krefeld"
 
14713
msgstr ""
 
14714
 
 
14715
#: kstars_i18n.cpp:1496
 
14716
msgctxt "City in Germany"
 
14717
msgid "Lahr"
 
14718
msgstr ""
 
14719
 
 
14720
#: kstars_i18n.cpp:1497
 
14721
msgctxt "City in Germany"
 
14722
msgid "Leck"
 
14723
msgstr ""
 
14724
 
 
14725
#: kstars_i18n.cpp:1498
 
14726
msgctxt "City in Germany"
 
14727
msgid "Leipzig"
 
14728
msgstr ""
 
14729
 
 
14730
#: kstars_i18n.cpp:1499
 
14731
msgctxt "City in Germany"
 
14732
msgid "Leverkusen"
 
14733
msgstr ""
 
14734
 
 
14735
#: kstars_i18n.cpp:1500
 
14736
msgctxt "City in Germany"
 
14737
msgid "Lübeck"
 
14738
msgstr ""
 
14739
 
 
14740
#: kstars_i18n.cpp:1501
 
14741
msgctxt "City in Germany"
 
14742
msgid "Ludwigshafen"
 
14743
msgstr ""
 
14744
 
 
14745
#: kstars_i18n.cpp:1502
 
14746
msgctxt "City in Germany"
 
14747
msgid "Machern"
 
14748
msgstr ""
 
14749
 
 
14750
#: kstars_i18n.cpp:1503
 
14751
msgctxt "City in Germany"
 
14752
msgid "Magdeburg"
 
14753
msgstr ""
 
14754
 
 
14755
#: kstars_i18n.cpp:1504
 
14756
msgctxt "City in Germany"
 
14757
msgid "Mahlow"
 
14758
msgstr ""
 
14759
 
 
14760
#: kstars_i18n.cpp:1505
 
14761
msgctxt "City in Germany"
 
14762
msgid "Mainz"
 
14763
msgstr ""
 
14764
 
 
14765
#: kstars_i18n.cpp:1506
 
14766
msgctxt "City in Germany"
 
14767
msgid "Malchin"
 
14768
msgstr ""
 
14769
 
 
14770
#: kstars_i18n.cpp:1507
 
14771
msgctxt "City in Germany"
 
14772
msgid "Malchow"
 
14773
msgstr ""
 
14774
 
 
14775
#: kstars_i18n.cpp:1508
 
14776
msgctxt "City in Germany"
 
14777
msgid "Manebach"
 
14778
msgstr ""
 
14779
 
 
14780
#: kstars_i18n.cpp:1509
 
14781
msgctxt "City in Germany"
 
14782
msgid "Mannheim"
 
14783
msgstr ""
 
14784
 
 
14785
#: kstars_i18n.cpp:1510
 
14786
msgctxt "City in Germany"
 
14787
msgid "Mansfeld"
 
14788
msgstr ""
 
14789
 
 
14790
#: kstars_i18n.cpp:1511
 
14791
msgctxt "City in Germany"
 
14792
msgid "Marbach"
 
14793
msgstr ""
 
14794
 
 
14795
#: kstars_i18n.cpp:1512
 
14796
msgctxt "City in Germany"
 
14797
msgid "Marienberg"
 
14798
msgstr ""
 
14799
 
 
14800
#: kstars_i18n.cpp:1513
 
14801
msgctxt "City in Germany"
 
14802
msgid "Markersbach"
 
14803
msgstr ""
 
14804
 
 
14805
#: kstars_i18n.cpp:1514
 
14806
msgctxt "City in Germany"
 
14807
msgid "Markersdorf"
 
14808
msgstr ""
 
14809
 
 
14810
#: kstars_i18n.cpp:1515
 
14811
msgctxt "City in Germany"
 
14812
msgid "Markkleeberg"
 
14813
msgstr ""
 
14814
 
 
14815
#: kstars_i18n.cpp:1516
 
14816
msgctxt "City in Germany"
 
14817
msgid "Markneukirchen"
 
14818
msgstr ""
 
14819
 
 
14820
#: kstars_i18n.cpp:1517
 
14821
msgctxt "City in Germany"
 
14822
msgid "Markranstät"
 
14823
msgstr ""
 
14824
 
 
14825
#: kstars_i18n.cpp:1518
 
14826
msgctxt "City in Germany"
 
14827
msgid "Marlow"
 
14828
msgstr ""
 
14829
 
 
14830
#: kstars_i18n.cpp:1519
 
14831
msgctxt "City in Germany"
 
14832
msgid "Massen"
 
14833
msgstr ""
 
14834
 
 
14835
#: kstars_i18n.cpp:1520
 
14836
msgctxt "City in Germany"
 
14837
msgid "Medingen"
 
14838
msgstr ""
 
14839
 
 
14840
#: kstars_i18n.cpp:1521
 
14841
msgctxt "City in Germany"
 
14842
msgid "Meerane"
 
14843
msgstr ""
 
14844
 
 
14845
#: kstars_i18n.cpp:1522
 
14846
msgctxt "City in Germany"
 
14847
msgid "Meiän"
 
14848
msgstr ""
 
14849
 
 
14850
#: kstars_i18n.cpp:1523
 
14851
msgctxt "City in Germany"
 
14852
msgid "Meinersdorf"
 
14853
msgstr ""
 
14854
 
 
14855
#: kstars_i18n.cpp:1524
 
14856
msgctxt "City in Germany"
 
14857
msgid "Meiningen"
 
14858
msgstr ""
 
14859
 
 
14860
#: kstars_i18n.cpp:1525
 
14861
msgctxt "City in Germany"
 
14862
msgid "Mellenbach-Glasbach"
 
14863
msgstr ""
 
14864
 
 
14865
#: kstars_i18n.cpp:1526
 
14866
msgctxt "City in Germany"
 
14867
msgid "Mellensee"
 
14868
msgstr ""
 
14869
 
 
14870
#: kstars_i18n.cpp:1527
 
14871
msgctxt "City in Germany"
 
14872
msgid "Mellingen"
 
14873
msgstr ""
 
14874
 
 
14875
#: kstars_i18n.cpp:1528
 
14876
msgctxt "City in Germany"
 
14877
msgid "Mengersgereuth-Hämern"
 
14878
msgstr ""
 
14879
 
 
14880
#: kstars_i18n.cpp:1529
 
14881
msgctxt "City in Germany"
 
14882
msgid "Menteroda"
 
14883
msgstr ""
 
14884
 
 
14885
#: kstars_i18n.cpp:1530
 
14886
msgctxt "City in Germany"
 
14887
msgid "Merkers"
 
14888
msgstr ""
 
14889
 
 
14890
#: kstars_i18n.cpp:1531
 
14891
msgctxt "City in Germany"
 
14892
msgid "Merschwitz"
 
14893
msgstr ""
 
14894
 
 
14895
#: kstars_i18n.cpp:1532
 
14896
msgctxt "City in Germany"
 
14897
msgid "Merseburg"
 
14898
msgstr ""
 
14899
 
 
14900
#: kstars_i18n.cpp:1533
 
14901
msgctxt "City in Germany"
 
14902
msgid "Merzdorf"
 
14903
msgstr ""
 
14904
 
 
14905
#: kstars_i18n.cpp:1534
 
14906
msgctxt "City in Germany"
 
14907
msgid "Meuselbach-Schwarzmühle"
 
14908
msgstr ""
 
14909
 
 
14910
#: kstars_i18n.cpp:1535
 
14911
msgctxt "City in Germany"
 
14912
msgid "Meuselwitz"
 
14913
msgstr ""
 
14914
 
 
14915
#: kstars_i18n.cpp:1536
 
14916
msgctxt "City in Germany"
 
14917
msgid "Meyenburg"
 
14918
msgstr ""
 
14919
 
 
14920
#: kstars_i18n.cpp:1537
 
14921
msgctxt "City in Germany"
 
14922
msgid "Michendorf"
 
14923
msgstr ""
 
14924
 
 
14925
#: kstars_i18n.cpp:1538
 
14926
msgctxt "City in Germany"
 
14927
msgid "Mieäste"
 
14928
msgstr ""
 
14929
 
 
14930
#: kstars_i18n.cpp:1539
 
14931
msgctxt "City in Germany"
 
14932
msgid "Mildenau"
 
14933
msgstr ""
 
14934
 
 
14935
#: kstars_i18n.cpp:1540
 
14936
msgctxt "City in Germany"
 
14937
msgid "Milkau"
 
14938
msgstr ""
 
14939
 
 
14940
#: kstars_i18n.cpp:1541
 
14941
msgctxt "City in Germany"
 
14942
msgid "Moers"
 
14943
msgstr ""
 
14944
 
 
14945
#: kstars_i18n.cpp:1542
 
14946
msgctxt "City in Germany"
 
14947
msgid "Mönchengladbach"
 
14948
msgstr ""
 
14949
 
 
14950
#: kstars_i18n.cpp:1543
 
14951
msgctxt "City in Germany"
 
14952
msgid "Mülheim"
 
14953
msgstr ""
 
14954
 
 
14955
#: kstars_i18n.cpp:1544
 
14956
msgctxt "City in Germany"
 
14957
msgid "Munich"
 
14958
msgstr ""
 
14959
 
 
14960
#: kstars_i18n.cpp:1545
 
14961
msgctxt "City in Germany"
 
14962
msgid "Münster"
 
14963
msgstr ""
 
14964
 
 
14965
#: kstars_i18n.cpp:1546
 
14966
msgctxt "City in Germany"
 
14967
msgid "Neuss"
 
14968
msgstr ""
 
14969
 
 
14970
#: kstars_i18n.cpp:1547
 
14971
msgctxt "City in Germany"
 
14972
msgid "Nuremberg"
 
14973
msgstr ""
 
14974
 
 
14975
#: kstars_i18n.cpp:1548
 
14976
msgctxt "City in Germany"
 
14977
msgid "Oberhausen"
 
14978
msgstr ""
 
14979
 
 
14980
#: kstars_i18n.cpp:1549
 
14981
msgctxt "City in Germany"
 
14982
msgid "Oberpfaffenhofen"
 
14983
msgstr ""
 
14984
 
 
14985
#: kstars_i18n.cpp:1550
 
14986
msgctxt "City in Germany"
 
14987
msgid "Offenbach"
 
14988
msgstr ""
 
14989
 
 
14990
#: kstars_i18n.cpp:1551
 
14991
msgctxt "City in Germany"
 
14992
msgid "Oldenburg"
 
14993
msgstr ""
 
14994
 
 
14995
#: kstars_i18n.cpp:1552
 
14996
msgctxt "City in Germany"
 
14997
msgid "Oldendorf"
 
14998
msgstr ""
 
14999
 
 
15000
#: kstars_i18n.cpp:1553
 
15001
msgctxt "City in Germany"
 
15002
msgid "Osnabrück"
 
15003
msgstr ""
 
15004
 
 
15005
#: kstars_i18n.cpp:1554
 
15006
msgctxt "City in Germany"
 
15007
msgid "Paderborn"
 
15008
msgstr ""
 
15009
 
 
15010
#: kstars_i18n.cpp:1555
 
15011
msgctxt "City in Germany"
 
15012
msgid "Pforzheim"
 
15013
msgstr ""
 
15014
 
 
15015
#: kstars_i18n.cpp:1556
 
15016
msgctxt "City in Germany"
 
15017
msgid "Potsdam"
 
15018
msgstr ""
 
15019
 
 
15020
#: kstars_i18n.cpp:1557
 
15021
msgctxt "City in Germany"
 
15022
msgid "Ramstein"
 
15023
msgstr ""
 
15024
 
 
15025
#: kstars_i18n.cpp:1558
 
15026
msgctxt "City in Germany"
 
15027
msgid "Rastede"
 
15028
msgstr ""
 
15029
 
 
15030
#: kstars_i18n.cpp:1559
 
15031
msgctxt "City in Germany"
 
15032
msgid "Recklinghausen"
 
15033
msgstr ""
 
15034
 
 
15035
#: kstars_i18n.cpp:1560
 
15036
msgctxt "City in Germany"
 
15037
msgid "Regensburg"
 
15038
msgstr ""
 
15039
 
 
15040
#: kstars_i18n.cpp:1561
 
15041
msgctxt "City in Germany"
 
15042
msgid "Remscheid"
 
15043
msgstr ""
 
15044
 
 
15045
#: kstars_i18n.cpp:1562
 
15046
msgctxt "City in Germany"
 
15047
msgid "Rostock"
 
15048
msgstr ""
 
15049
 
 
15050
#: kstars_i18n.cpp:1563
 
15051
msgctxt "City in Germany"
 
15052
msgid "Saarbrücken"
 
15053
msgstr ""
 
15054
 
 
15055
#: kstars_i18n.cpp:1564
 
15056
msgctxt "City in Germany"
 
15057
msgid "Salzgitter"
 
15058
msgstr ""
 
15059
 
 
15060
#: kstars_i18n.cpp:1565
 
15061
msgctxt "City in Germany"
 
15062
msgid "Schauinsland"
 
15063
msgstr ""
 
15064
 
 
15065
#: kstars_i18n.cpp:1566
 
15066
msgctxt "City in Germany"
 
15067
msgid "Schwerin"
 
15068
msgstr ""
 
15069
 
 
15070
#: kstars_i18n.cpp:1567
 
15071
msgctxt "City in Germany"
 
15072
msgid "Selter"
 
15073
msgstr ""
 
15074
 
 
15075
#: kstars_i18n.cpp:1568
 
15076
msgctxt "City in Germany"
 
15077
msgid "Siegen"
 
15078
msgstr ""
 
15079
 
 
15080
#: kstars_i18n.cpp:1569
 
15081
msgctxt "City in Germany"
 
15082
msgid "Solingen"
 
15083
msgstr ""
 
15084
 
 
15085
#: kstars_i18n.cpp:1570
 
15086
msgctxt "City in Germany"
 
15087
msgid "Sonnenberg"
 
15088
msgstr ""
 
15089
 
 
15090
#: kstars_i18n.cpp:1571
 
15091
msgctxt "City in Germany"
 
15092
msgid "Stockert"
 
15093
msgstr ""
 
15094
 
 
15095
#: kstars_i18n.cpp:1572
 
15096
msgctxt "City in Germany"
 
15097
msgid "Stuttgart"
 
15098
msgstr ""
 
15099
 
 
15100
#: kstars_i18n.cpp:1573
 
15101
msgctxt "City in Germany"
 
15102
msgid "Uelzen"
 
15103
msgstr ""
 
15104
 
 
15105
#: kstars_i18n.cpp:1574
 
15106
msgctxt "City in Germany"
 
15107
msgid "Ulm"
 
15108
msgstr ""
 
15109
 
 
15110
#: kstars_i18n.cpp:1575
 
15111
msgctxt "City in Germany"
 
15112
msgid "Wiesbaden"
 
15113
msgstr ""
 
15114
 
 
15115
#: kstars_i18n.cpp:1576
 
15116
msgctxt "City in Germany"
 
15117
msgid "Witten"
 
15118
msgstr ""
 
15119
 
 
15120
#: kstars_i18n.cpp:1577
 
15121
msgctxt "City in Germany"
 
15122
msgid "Wolfsburg"
 
15123
msgstr ""
 
15124
 
 
15125
#: kstars_i18n.cpp:1578
 
15126
msgctxt "City in Germany"
 
15127
msgid "Wuppertal"
 
15128
msgstr ""
 
15129
 
 
15130
#: kstars_i18n.cpp:1579
 
15131
msgctxt "City in Germany"
 
15132
msgid "Wurzburg"
 
15133
msgstr ""
 
15134
 
 
15135
#: kstars_i18n.cpp:1580
 
15136
msgctxt "City in Germany"
 
15137
msgid "Zorneding"
 
15138
msgstr ""
 
15139
 
 
15140
#: kstars_i18n.cpp:1581
 
15141
msgctxt "City in Germany"
 
15142
msgid "Zwickau"
 
15143
msgstr ""
 
15144
 
 
15145
#: kstars_i18n.cpp:1582
 
15146
msgctxt "City in Ghana"
 
15147
msgid "Accra"
 
15148
msgstr ""
 
15149
 
 
15150
#: kstars_i18n.cpp:1583
 
15151
msgctxt "City in Ghana"
 
15152
msgid "Bolgatanga"
 
15153
msgstr ""
 
15154
 
 
15155
#: kstars_i18n.cpp:1584
 
15156
msgctxt "City in Ghana"
 
15157
msgid "Takoradi"
 
15158
msgstr ""
 
15159
 
 
15160
#: kstars_i18n.cpp:1585
 
15161
msgctxt "City in Gironde France"
 
15162
msgid "Bordeaux"
 
15163
msgstr ""
 
15164
 
 
15165
#: kstars_i18n.cpp:1586
 
15166
msgctxt "City in Gran Canaria Spain"
 
15167
msgid "Arrecife"
 
15168
msgstr ""
 
15169
 
 
15170
#: kstars_i18n.cpp:1587
 
15171
msgctxt "City in Gran Canaria Spain"
 
15172
msgid "Las Palmas de Gran Canaria"
 
15173
msgstr ""
 
15174
 
 
15175
#: kstars_i18n.cpp:1588
 
15176
msgctxt "City in Gran Canaria Spain"
 
15177
msgid "Puerto del Rosario"
 
15178
msgstr ""
 
15179
 
 
15180
#: kstars_i18n.cpp:1589
 
15181
msgctxt "City in Greece"
 
15182
msgid "Atenas"
 
15183
msgstr ""
 
15184
 
 
15185
#: kstars_i18n.cpp:1590
 
15186
msgctxt "City in Greece"
 
15187
msgid "Athens"
 
15188
msgstr ""
 
15189
 
 
15190
#: kstars_i18n.cpp:1591
 
15191
msgctxt "City in Greece"
 
15192
msgid "Khaniá"
 
15193
msgstr ""
 
15194
 
 
15195
#: kstars_i18n.cpp:1592
 
15196
msgctxt "City in Greece"
 
15197
msgid "Thessaloníki"
 
15198
msgstr ""
 
15199
 
 
15200
#: kstars_i18n.cpp:1593
 
15201
msgctxt "City in Greenland"
 
15202
msgid "Godthåb"
 
15203
msgstr ""
 
15204
 
 
15205
#: kstars_i18n.cpp:1594
 
15206
msgctxt "City in Greenland"
 
15207
msgid "Sondrestrom"
 
15208
msgstr ""
 
15209
 
 
15210
#: kstars_i18n.cpp:1595
 
15211
msgctxt "City in Greenland"
 
15212
msgid "Thule"
 
15213
msgstr ""
 
15214
 
 
15215
#: kstars_i18n.cpp:1596
 
15216
msgctxt "City in Guadalcanal Solomon Islands"
 
15217
msgid "Honiara"
 
15218
msgstr ""
 
15219
 
 
15220
#: kstars_i18n.cpp:1597
 
15221
msgctxt "City in Guadeloupe France"
 
15222
msgid "Pointe-à-Pitre"
 
15223
msgstr ""
 
15224
 
 
15225
#: kstars_i18n.cpp:1598
 
15226
msgctxt "City in Guam"
 
15227
msgid "Agana"
 
15228
msgstr ""
 
15229
 
 
15230
#: kstars_i18n.cpp:1599
 
15231
msgctxt "City in Guam"
 
15232
msgid "Anderson AFB"
 
15233
msgstr ""
 
15234
 
 
15235
#: kstars_i18n.cpp:1600
 
15236
msgctxt "City in Guatemala"
 
15237
msgid "Guatemala City"
 
15238
msgstr ""
 
15239
 
 
15240
#: kstars_i18n.cpp:1601
 
15241
msgctxt "City in Guernsey United Kingdom"
 
15242
msgid "St. Peter Port"
 
15243
msgstr ""
 
15244
 
 
15245
#: kstars_i18n.cpp:1602
 
15246
msgctxt "City in Guinea Bissau"
 
15247
msgid "Bafata"
 
15248
msgstr ""
 
15249
 
 
15250
#: kstars_i18n.cpp:1603
 
15251
msgctxt "City in Guinea Bissau"
 
15252
msgid "Bissau"
 
15253
msgstr ""
 
15254
 
 
15255
#: kstars_i18n.cpp:1604
 
15256
msgctxt "City in Guinea"
 
15257
msgid "Conakry"
 
15258
msgstr ""
 
15259
 
 
15260
#: kstars_i18n.cpp:1605
 
15261
msgctxt "City in Guinea"
 
15262
msgid "Kankan"
 
15263
msgstr ""
 
15264
 
 
15265
#: kstars_i18n.cpp:1606
 
15266
msgctxt "City in Guyana"
 
15267
msgid "Georgetown"
 
15268
msgstr ""
 
15269
 
 
15270
#: kstars_i18n.cpp:1607
 
15271
msgctxt "City in Gyengnam Korea"
 
15272
msgid "Dokdo"
 
15273
msgstr ""
 
15274
 
 
15275
#: kstars_i18n.cpp:1608
 
15276
msgctxt "City in Gyeongbuk Korea"
 
15277
msgid "Andong"
 
15278
msgstr ""
 
15279
 
 
15280
#: kstars_i18n.cpp:1609
 
15281
msgctxt "City in Gyeongbuk Korea"
 
15282
msgid "Gumi"
 
15283
msgstr ""
 
15284
 
 
15285
#: kstars_i18n.cpp:1610
 
15286
msgctxt "City in Gyeongbuk Korea"
 
15287
msgid "Mungyeong"
 
15288
msgstr ""
 
15289
 
 
15290
#: kstars_i18n.cpp:1611
 
15291
msgctxt "City in Gyeongbuk Korea"
 
15292
msgid "Pohang"
 
15293
msgstr ""
 
15294
 
 
15295
#: kstars_i18n.cpp:1612
 
15296
msgctxt "City in Gyeongbuk Korea"
 
15297
msgid "Uiseong"
 
15298
msgstr ""
 
15299
 
 
15300
#: kstars_i18n.cpp:1613
 
15301
msgctxt "City in Gyeongbuk Korea"
 
15302
msgid "Uljin"
 
15303
msgstr ""
 
15304
 
 
15305
#: kstars_i18n.cpp:1614
 
15306
msgctxt "City in Gyeongbuk Korea"
 
15307
msgid "Ulleungdo"
 
15308
msgstr ""
 
15309
 
 
15310
#: kstars_i18n.cpp:1615
 
15311
msgctxt "City in Gyeongbuk Korea"
 
15312
msgid "Yeongcheon"
 
15313
msgstr ""
 
15314
 
 
15315
#: kstars_i18n.cpp:1616
 
15316
msgctxt "City in Gyeongbuk Korea"
 
15317
msgid "Yeongdeok"
 
15318
msgstr ""
 
15319
 
 
15320
#: kstars_i18n.cpp:1617
 
15321
msgctxt "City in Gyeongbuk Korea"
 
15322
msgid "Yeongju"
 
15323
msgstr ""
 
15324
 
 
15325
#: kstars_i18n.cpp:1618
 
15326
msgctxt "City in Gyeonggi Korea"
 
15327
msgid "Dongducheon"
 
15328
msgstr ""
 
15329
 
 
15330
#: kstars_i18n.cpp:1619
 
15331
msgctxt "City in Gyeonggi Korea"
 
15332
msgid "Icheon"
 
15333
msgstr ""
 
15334
 
 
15335
#: kstars_i18n.cpp:1620
 
15336
msgctxt "City in Gyeonggi Korea"
 
15337
msgid "Suwon"
 
15338
msgstr ""
 
15339
 
 
15340
#: kstars_i18n.cpp:1621
 
15341
msgctxt "City in Gyeonggi Korea"
 
15342
msgid "Yangpyeong"
 
15343
msgstr ""
 
15344
 
 
15345
#: kstars_i18n.cpp:1622
 
15346
msgctxt "City in Gyeongnam Korea"
 
15347
msgid "Geochang"
 
15348
msgstr ""
 
15349
 
 
15350
#: kstars_i18n.cpp:1623
 
15351
msgctxt "City in Gyeongnam Korea"
 
15352
msgid "Geoje"
 
15353
msgstr ""
 
15354
 
 
15355
#: kstars_i18n.cpp:1624
 
15356
msgctxt "City in Gyeongnam Korea"
 
15357
msgid "Hadong"
 
15358
msgstr ""
 
15359
 
 
15360
#: kstars_i18n.cpp:1625
 
15361
msgctxt "City in Gyeongnam Korea"
 
15362
msgid "Hapcheon"
 
15363
msgstr ""
 
15364
 
 
15365
#: kstars_i18n.cpp:1626
 
15366
msgctxt "City in Gyeongnam Korea"
 
15367
msgid "Jinju"
 
15368
msgstr ""
 
15369
 
 
15370
#: kstars_i18n.cpp:1627
 
15371
msgctxt "City in Gyeongnam Korea"
 
15372
msgid "Masan"
 
15373
msgstr ""
 
15374
 
 
15375
#: kstars_i18n.cpp:1628
 
15376
msgctxt "City in Gyeongnam Korea"
 
15377
msgid "Miryang"
 
15378
msgstr ""
 
15379
 
 
15380
#: kstars_i18n.cpp:1629
 
15381
msgctxt "City in Gyeongnam Korea"
 
15382
msgid "Namhae"
 
15383
msgstr ""
 
15384
 
 
15385
#: kstars_i18n.cpp:1630
 
15386
msgctxt "City in Gyeongnam Korea"
 
15387
msgid "Sancheong"
 
15388
msgstr ""
 
15389
 
 
15390
#: kstars_i18n.cpp:1631
 
15391
msgctxt "City in Gyeongnam Korea"
 
15392
msgid "Tongyeong"
 
15393
msgstr ""
 
15394
 
 
15395
#: kstars_i18n.cpp:1632
 
15396
msgctxt "City in Győr-Moson-Sopron Hungary"
 
15397
msgid "Győr"
 
15398
msgstr ""
 
15399
 
 
15400
#: kstars_i18n.cpp:1633
 
15401
msgctxt "City in Győr-Moson-Sopron Hungary"
 
15402
msgid "Sopron"
 
15403
msgstr ""
 
15404
 
 
15405
#: kstars_i18n.cpp:1634
 
15406
msgctxt "City in Haiti"
 
15407
msgid "Port-au-Prince"
 
15408
msgstr ""
 
15409
 
 
15410
#: kstars_i18n.cpp:1635
 
15411
msgctxt "City in Hajdú-Bihar Hungary"
 
15412
msgid "Debrecen"
 
15413
msgstr ""
 
15414
 
 
15415
#: kstars_i18n.cpp:1636
 
15416
msgctxt "City in Hambuk Korea"
 
15417
msgid "Yupojin"
 
15418
msgstr ""
 
15419
 
 
15420
#: kstars_i18n.cpp:1637
 
15421
msgctxt "City in Haute-Corse France"
 
15422
msgid "Bastia"
 
15423
msgstr ""
 
15424
 
 
15425
#: kstars_i18n.cpp:1638
 
15426
msgctxt "City in Haute-Garonne France"
 
15427
msgid "Toulouse"
 
15428
msgstr ""
 
15429
 
 
15430
#: kstars_i18n.cpp:1639
 
15431
msgctxt "City in Haute-Loire France"
 
15432
msgid "Le-Puy-en-Velay"
 
15433
msgstr ""
 
15434
 
 
15435
#: kstars_i18n.cpp:1640
 
15436
msgctxt "City in Hautes Alpes France"
 
15437
msgid "Plateau de Bure (observatory)"
 
15438
msgstr ""
 
15439
 
 
15440
#: kstars_i18n.cpp:1641
 
15441
msgctxt "City in Haute-Savoie France"
 
15442
msgid "Annecy"
 
15443
msgstr ""
 
15444
 
 
15445
#: kstars_i18n.cpp:1642
 
15446
msgctxt "City in Hautes-Pyrénées France"
 
15447
msgid "Pic du Midi (observatory)"
 
15448
msgstr ""
 
15449
 
 
15450
#: kstars_i18n.cpp:1643
 
15451
msgctxt "City in Haute-Vienne France"
 
15452
msgid "Limoges"
 
15453
msgstr ""
 
15454
 
 
15455
#: kstars_i18n.cpp:1644
 
15456
msgctxt "City in Hauts-de-Seine France"
 
15457
msgid "Meudon (observatory)"
 
15458
msgstr ""
 
15459
 
 
15460
#: kstars_i18n.cpp:1645
 
15461
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15462
msgid "Dillingham"
 
15463
msgstr ""
 
15464
 
 
15465
#: kstars_i18n.cpp:1646
 
15466
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15467
msgid "Ewa"
 
15468
msgstr ""
 
15469
 
 
15470
#: kstars_i18n.cpp:1647
 
15471
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15472
msgid "Ford Island"
 
15473
msgstr ""
 
15474
 
 
15475
#: kstars_i18n.cpp:1648
 
15476
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15477
msgid "Haiku"
 
15478
msgstr ""
 
15479
 
 
15480
#: kstars_i18n.cpp:1649
 
15481
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15482
msgid "Haleakala"
 
15483
msgstr ""
 
15484
 
 
15485
#: kstars_i18n.cpp:1650
 
15486
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15487
msgid "Hana"
 
15488
msgstr ""
 
15489
 
 
15490
#: kstars_i18n.cpp:1651
 
15491
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15492
msgid "Hauula"
 
15493
msgstr ""
 
15494
 
 
15495
#: kstars_i18n.cpp:1652
 
15496
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15497
msgid "Hilo"
 
15498
msgstr ""
 
15499
 
 
15500
#: kstars_i18n.cpp:1653
 
15501
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15502
msgid "Honolulu"
 
15503
msgstr ""
 
15504
 
 
15505
#: kstars_i18n.cpp:1654
 
15506
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15507
msgid "Kaena Point"
 
15508
msgstr ""
 
15509
 
 
15510
#: kstars_i18n.cpp:1655
 
15511
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15512
msgid "Kahului"
 
15513
msgstr ""
 
15514
 
 
15515
#: kstars_i18n.cpp:1656
 
15516
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15517
msgid "Kailua Kona"
 
15518
msgstr ""
 
15519
 
 
15520
#: kstars_i18n.cpp:1657
 
15521
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15522
msgid "Kalapana"
 
15523
msgstr ""
 
15524
 
 
15525
#: kstars_i18n.cpp:1658
 
15526
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15527
msgid "Kalaupapa"
 
15528
msgstr ""
 
15529
 
 
15530
#: kstars_i18n.cpp:1659
 
15531
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15532
msgid "Kamuela"
 
15533
msgstr ""
 
15534
 
 
15535
#: kstars_i18n.cpp:1660
 
15536
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15537
msgid "Kaneohe Bay"
 
15538
msgstr ""
 
15539
 
 
15540
#: kstars_i18n.cpp:1661
 
15541
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15542
msgid "Kapaa"
 
15543
msgstr ""
 
15544
 
 
15545
#: kstars_i18n.cpp:1662
 
15546
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15547
msgid "Kapalua"
 
15548
msgstr ""
 
15549
 
 
15550
#: kstars_i18n.cpp:1663
 
15551
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15552
msgid "Kaunakakai"
 
15553
msgstr ""
 
15554
 
 
15555
#: kstars_i18n.cpp:1664
 
15556
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15557
msgid "Keahole"
 
15558
msgstr ""
 
15559
 
 
15560
#: kstars_i18n.cpp:1665
 
15561
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15562
msgid "Kekaha"
 
15563
msgstr ""
 
15564
 
 
15565
#: kstars_i18n.cpp:1666
 
15566
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15567
msgid "Kohala"
 
15568
msgstr ""
 
15569
 
 
15570
#: kstars_i18n.cpp:1667
 
15571
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15572
msgid "Koko Head"
 
15573
msgstr ""
 
15574
 
 
15575
#: kstars_i18n.cpp:1668
 
15576
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15577
msgid "Koloa"
 
15578
msgstr ""
 
15579
 
 
15580
#: kstars_i18n.cpp:1669
 
15581
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15582
msgid "Kona"
 
15583
msgstr ""
 
15584
 
 
15585
#: kstars_i18n.cpp:1670
 
15586
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15587
msgid "Kure Island"
 
15588
msgstr ""
 
15589
 
 
15590
#: kstars_i18n.cpp:1671
 
15591
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15592
msgid "Lanai City"
 
15593
msgstr ""
 
15594
 
 
15595
#: kstars_i18n.cpp:1672
 
15596
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15597
msgid "Lihue"
 
15598
msgstr ""
 
15599
 
 
15600
#: kstars_i18n.cpp:1673
 
15601
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15602
msgid "Mauna Kea Obs."
 
15603
msgstr ""
 
15604
 
 
15605
#: kstars_i18n.cpp:1674
 
15606
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15607
msgid "Molokai"
 
15608
msgstr ""
 
15609
 
 
15610
#: kstars_i18n.cpp:1675
 
15611
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15612
msgid "Naalehu"
 
15613
msgstr ""
 
15614
 
 
15615
#: kstars_i18n.cpp:1676
 
15616
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15617
msgid "Paauilo"
 
15618
msgstr ""
 
15619
 
 
15620
#: kstars_i18n.cpp:1677
 
15621
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15622
msgid "Port Allen"
 
15623
msgstr ""
 
15624
 
 
15625
#: kstars_i18n.cpp:1678
 
15626
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15627
msgid "South Kauai VORTAC"
 
15628
msgstr ""
 
15629
 
 
15630
#: kstars_i18n.cpp:1679
 
15631
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15632
msgid "Tern Island"
 
15633
msgstr ""
 
15634
 
 
15635
#: kstars_i18n.cpp:1680
 
15636
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15637
msgid "Upolu"
 
15638
msgstr ""
 
15639
 
 
15640
#: kstars_i18n.cpp:1681
 
15641
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15642
msgid "Upolu Point"
 
15643
msgstr ""
 
15644
 
 
15645
#: kstars_i18n.cpp:1682
 
15646
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15647
msgid "Wahiawa"
 
15648
msgstr ""
 
15649
 
 
15650
#: kstars_i18n.cpp:1683
 
15651
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15652
msgid "Waialua"
 
15653
msgstr ""
 
15654
 
 
15655
#: kstars_i18n.cpp:1684
 
15656
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15657
msgid "Waikola"
 
15658
msgstr ""
 
15659
 
 
15660
#: kstars_i18n.cpp:1685
 
15661
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15662
msgid "Wailuku"
 
15663
msgstr ""
 
15664
 
 
15665
#: kstars_i18n.cpp:1686
 
15666
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15667
msgid "Waimea"
 
15668
msgstr "वाईमिया"
 
15669
 
 
15670
#: kstars_i18n.cpp:1687
 
15671
msgctxt "City in Hawaii USA"
 
15672
msgid "Waipahu"
 
15673
msgstr ""
 
15674
 
 
15675
#: kstars_i18n.cpp:1688
 
15676
msgctxt "City in Herault France"
 
15677
msgid "Montpellier"
 
15678
msgstr ""
 
15679
 
 
15680
#: kstars_i18n.cpp:1689
 
15681
msgctxt "City in Heves Hungary"
 
15682
msgid "Eger"
 
15683
msgstr ""
 
15684
 
 
15685
#: kstars_i18n.cpp:1690
 
15686
msgctxt "City in Honduras"
 
15687
msgid "Tegucigalpa"
 
15688
msgstr ""
 
15689
 
 
15690
#: kstars_i18n.cpp:1691
 
15691
msgctxt "City in Hong Kong"
 
15692
msgid "Tai Tam"
 
15693
msgstr ""
 
15694
 
 
15695
#: kstars_i18n.cpp:1692
 
15696
msgctxt "City in Iceland"
 
15697
msgid "Keflavik"
 
15698
msgstr ""
 
15699
 
 
15700
#: kstars_i18n.cpp:1693
 
15701
msgctxt "City in Iceland"
 
15702
msgid "Reykjavik"
 
15703
msgstr ""
 
15704
 
 
15705
#: kstars_i18n.cpp:1694
 
15706
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15707
msgid "Aberdeen"
 
15708
msgstr ""
 
15709
 
 
15710
#: kstars_i18n.cpp:1695
 
15711
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15712
msgid "Albion"
 
15713
msgstr ""
 
15714
 
 
15715
#: kstars_i18n.cpp:1696
 
15716
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15717
msgid "American Falls"
 
15718
msgstr ""
 
15719
 
 
15720
#: kstars_i18n.cpp:1697
 
15721
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15722
msgid "Boise"
 
15723
msgstr ""
 
15724
 
 
15725
#: kstars_i18n.cpp:1698
 
15726
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15727
msgid "Caldwell"
 
15728
msgstr ""
 
15729
 
 
15730
#: kstars_i18n.cpp:1699
 
15731
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15732
msgid "Couer d'Alene"
 
15733
msgstr ""
 
15734
 
 
15735
#: kstars_i18n.cpp:1700
 
15736
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15737
msgid "Glenns Ferry"
 
15738
msgstr ""
 
15739
 
 
15740
#: kstars_i18n.cpp:1701
 
15741
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15742
msgid "Grangeville"
 
15743
msgstr ""
 
15744
 
 
15745
#: kstars_i18n.cpp:1702
 
15746
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15747
msgid "Hailey"
 
15748
msgstr ""
 
15749
 
 
15750
#: kstars_i18n.cpp:1703
 
15751
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15752
msgid "Idaho Falls"
 
15753
msgstr ""
 
15754
 
 
15755
#: kstars_i18n.cpp:1704
 
15756
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15757
msgid "Lewiston"
 
15758
msgstr ""
 
15759
 
 
15760
#: kstars_i18n.cpp:1705
 
15761
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15762
msgid "Mackay"
 
15763
msgstr ""
 
15764
 
 
15765
#: kstars_i18n.cpp:1706
 
15766
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15767
msgid "Moscow"
 
15768
msgstr ""
 
15769
 
 
15770
#: kstars_i18n.cpp:1707
 
15771
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15772
msgid "Nampa"
 
15773
msgstr ""
 
15774
 
 
15775
#: kstars_i18n.cpp:1708
 
15776
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15777
msgid "New Meadows"
 
15778
msgstr ""
 
15779
 
 
15780
#: kstars_i18n.cpp:1709
 
15781
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15782
msgid "Pocatello"
 
15783
msgstr ""
 
15784
 
 
15785
#: kstars_i18n.cpp:1710
 
15786
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15787
msgid "Preston"
 
15788
msgstr ""
 
15789
 
 
15790
#: kstars_i18n.cpp:1711
 
15791
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15792
msgid "Rexburg"
 
15793
msgstr ""
 
15794
 
 
15795
#: kstars_i18n.cpp:1712
 
15796
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15797
msgid "Salmon"
 
15798
msgstr ""
 
15799
 
 
15800
#: kstars_i18n.cpp:1713
 
15801
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15802
msgid "Sandpoint"
 
15803
msgstr ""
 
15804
 
 
15805
#: kstars_i18n.cpp:1714
 
15806
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15807
msgid "Shoshone"
 
15808
msgstr ""
 
15809
 
 
15810
#: kstars_i18n.cpp:1715
 
15811
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15812
msgid "Soda Springs"
 
15813
msgstr ""
 
15814
 
 
15815
#: kstars_i18n.cpp:1716
 
15816
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15817
msgid "Twin Falls"
 
15818
msgstr ""
 
15819
 
 
15820
#: kstars_i18n.cpp:1717
 
15821
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15822
msgid "Wallace"
 
15823
msgstr ""
 
15824
 
 
15825
#: kstars_i18n.cpp:1718
 
15826
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15827
msgid "Wilder"
 
15828
msgstr ""
 
15829
 
 
15830
#: kstars_i18n.cpp:1719
 
15831
msgctxt "City in Idaho USA"
 
15832
msgid "Winchester"
 
15833
msgstr ""
 
15834
 
 
15835
#: kstars_i18n.cpp:1720
 
15836
msgctxt "City in Ille-et-vilaine France"
 
15837
msgid "Rennes"
 
15838
msgstr ""
 
15839
 
 
15840
#: kstars_i18n.cpp:1721
 
15841
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15842
msgid "Arlington Heights"
 
15843
msgstr ""
 
15844
 
 
15845
#: kstars_i18n.cpp:1722
 
15846
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15847
msgid "Aurora"
 
15848
msgstr ""
 
15849
 
 
15850
#: kstars_i18n.cpp:1723
 
15851
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15852
msgid "Belleville"
 
15853
msgstr ""
 
15854
 
 
15855
#: kstars_i18n.cpp:1724
 
15856
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15857
msgid "Bloomington"
 
15858
msgstr ""
 
15859
 
 
15860
#: kstars_i18n.cpp:1725
 
15861
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15862
msgid "Carbondale"
 
15863
msgstr ""
 
15864
 
 
15865
#: kstars_i18n.cpp:1726
 
15866
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15867
msgid "Cary"
 
15868
msgstr ""
 
15869
 
 
15870
#: kstars_i18n.cpp:1727
 
15871
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15872
msgid "Champaign"
 
15873
msgstr ""
 
15874
 
 
15875
#: kstars_i18n.cpp:1728
 
15876
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15877
msgid "Chicago"
 
15878
msgstr ""
 
15879
 
 
15880
#: kstars_i18n.cpp:1729
 
15881
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15882
msgid "Chillicothe"
 
15883
msgstr ""
 
15884
 
 
15885
#: kstars_i18n.cpp:1730
 
15886
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15887
msgid "Cicero"
 
15888
msgstr ""
 
15889
 
 
15890
#: kstars_i18n.cpp:1731
 
15891
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15892
msgid "Creve Coeur"
 
15893
msgstr ""
 
15894
 
 
15895
#: kstars_i18n.cpp:1732
 
15896
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15897
msgid "Dearborn Obs."
 
15898
msgstr ""
 
15899
 
 
15900
#: kstars_i18n.cpp:1733
 
15901
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15902
msgid "Decataur"
 
15903
msgstr ""
 
15904
 
 
15905
#: kstars_i18n.cpp:1734
 
15906
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15907
msgid "Dekalb"
 
15908
msgstr ""
 
15909
 
 
15910
#: kstars_i18n.cpp:1735
 
15911
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15912
msgid "Des Plaines"
 
15913
msgstr ""
 
15914
 
 
15915
#: kstars_i18n.cpp:1736
 
15916
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15917
msgid "East St. Louis"
 
15918
msgstr ""
 
15919
 
 
15920
#: kstars_i18n.cpp:1737
 
15921
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15922
msgid "Effingham"
 
15923
msgstr ""
 
15924
 
 
15925
#: kstars_i18n.cpp:1738
 
15926
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15927
msgid "Eldorado"
 
15928
msgstr ""
 
15929
 
 
15930
#: kstars_i18n.cpp:1739
 
15931
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15932
msgid "Elgin"
 
15933
msgstr ""
 
15934
 
 
15935
#: kstars_i18n.cpp:1740
 
15936
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15937
msgid "Evanston"
 
15938
msgstr ""
 
15939
 
 
15940
#: kstars_i18n.cpp:1741
 
15941
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15942
msgid "Joliet"
 
15943
msgstr ""
 
15944
 
 
15945
#: kstars_i18n.cpp:1742
 
15946
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15947
msgid "Kankakee"
 
15948
msgstr ""
 
15949
 
 
15950
#: kstars_i18n.cpp:1743
 
15951
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15952
msgid "Lake Villa"
 
15953
msgstr ""
 
15954
 
 
15955
#: kstars_i18n.cpp:1744
 
15956
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15957
msgid "Melrose Park"
 
15958
msgstr ""
 
15959
 
 
15960
#: kstars_i18n.cpp:1745
 
15961
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15962
msgid "Moline"
 
15963
msgstr ""
 
15964
 
 
15965
#: kstars_i18n.cpp:1746
 
15966
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15967
msgid "Naperville"
 
15968
msgstr ""
 
15969
 
 
15970
#: kstars_i18n.cpp:1747
 
15971
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15972
msgid "Oak Park"
 
15973
msgstr ""
 
15974
 
 
15975
#: kstars_i18n.cpp:1748
 
15976
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15977
msgid "Paris"
 
15978
msgstr ""
 
15979
 
 
15980
#: kstars_i18n.cpp:1749
 
15981
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15982
msgid "Peoria"
 
15983
msgstr ""
 
15984
 
 
15985
#: kstars_i18n.cpp:1750
 
15986
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15987
msgid "Peru"
 
15988
msgstr "पेरू"
 
15989
 
 
15990
#: kstars_i18n.cpp:1751
 
15991
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15992
msgid "Robinson"
 
15993
msgstr ""
 
15994
 
 
15995
#: kstars_i18n.cpp:1752
 
15996
msgctxt "City in Illinois USA"
 
15997
msgid "Rockford"
 
15998
msgstr ""
 
15999
 
 
16000
#: kstars_i18n.cpp:1753
 
16001
msgctxt "City in Illinois USA"
 
16002
msgid "Schaumburg"
 
16003
msgstr ""
 
16004
 
 
16005
#: kstars_i18n.cpp:1754
 
16006
msgctxt "City in Illinois USA"
 
16007
msgid "Skokie"
 
16008
msgstr ""
 
16009
 
 
16010
#: kstars_i18n.cpp:1755
 
16011
msgctxt "City in Illinois USA"
 
16012
msgid "Springfield"
 
16013
msgstr ""
 
16014
 
 
16015
#: kstars_i18n.cpp:1756
 
16016
msgctxt "City in Illinois USA"
 
16017
msgid "Sterling"
 
16018
msgstr ""
 
16019
 
 
16020
#: kstars_i18n.cpp:1757
 
16021
msgctxt "City in Illinois USA"
 
16022
msgid "Urbana"
 
16023
msgstr ""
 
16024
 
 
16025
#: kstars_i18n.cpp:1758
 
16026
msgctxt "City in Illinois USA"
 
16027
msgid "Washington"
 
16028
msgstr ""
 
16029
 
 
16030
#: kstars_i18n.cpp:1759
 
16031
msgctxt "City in Illinois USA"
 
16032
msgid "Waukegan"
 
16033
msgstr ""
 
16034
 
 
16035
#: kstars_i18n.cpp:1760
 
16036
msgctxt "City in Incheon Korea"
 
16037
msgid "Ganghwa"
 
16038
msgstr ""
 
16039
 
 
16040
#: kstars_i18n.cpp:1761
 
16041
msgctxt "City in India"
 
16042
msgid "Bangalore"
 
16043
msgstr ""
 
16044
 
 
16045
#: kstars_i18n.cpp:1762
 
16046
msgctxt "City in India"
 
16047
msgid "Chennai"
 
16048
msgstr ""
 
16049
 
 
16050
#: kstars_i18n.cpp:1763
 
16051
msgctxt "City in India"
 
16052
msgid "Gauribidanur"
 
16053
msgstr ""
 
16054
 
 
16055
#: kstars_i18n.cpp:1764
 
16056
msgctxt "City in India"
 
16057
msgid "GMRT"
 
16058
msgstr ""
 
16059
 
 
16060
#: kstars_i18n.cpp:1765
 
16061
msgctxt "City in India"
 
16062
msgid "Gurushikhar"
 
16063
msgstr ""
 
16064
 
 
16065
#: kstars_i18n.cpp:1766
 
16066
msgctxt "City in India"
 
16067
msgid "Kodaikanal"
 
16068
msgstr ""
 
16069
 
 
16070
#: kstars_i18n.cpp:1767
 
16071
msgctxt "City in India"
 
16072
msgid "Kolkata"
 
16073
msgstr ""
 
16074
 
 
16075
#: kstars_i18n.cpp:1768
 
16076
msgctxt "City in India"
 
16077
msgid "Mumbai"
 
16078
msgstr ""
 
16079
 
 
16080
#: kstars_i18n.cpp:1769
 
16081
msgctxt "City in India"
 
16082
msgid "Nagpur"
 
16083
msgstr ""
 
16084
 
 
16085
#: kstars_i18n.cpp:1770
 
16086
msgctxt "City in India"
 
16087
msgid "Naini Tal"
 
16088
msgstr ""
 
16089
 
 
16090
#: kstars_i18n.cpp:1771
 
16091
msgctxt "City in Indiana USA"
 
16092
msgid "Anderson"
 
16093
msgstr ""
 
16094
 
 
16095
#: kstars_i18n.cpp:1772
 
16096
msgctxt "City in Indiana USA"
 
16097
msgid "Bloomington"
 
16098
msgstr ""
 
16099
 
 
16100
#: kstars_i18n.cpp:1773
 
16101
msgctxt "City in Indiana USA"
 
16102
msgid "DeMotte"
 
16103
msgstr ""
 
16104
 
 
16105
#: kstars_i18n.cpp:1774
 
16106
msgctxt "City in Indiana USA"
 
16107
msgid "Elkhart"
 
16108
msgstr ""
 
16109
 
 
16110
#: kstars_i18n.cpp:1775
 
16111
msgctxt "City in Indiana USA"
 
16112
msgid "Evansville"
 
16113
msgstr ""
 
16114
 
 
16115
#: kstars_i18n.cpp:1776
 
16116
msgctxt "City in Indiana USA"
 
16117
msgid "Fort Wayne"
 
16118
msgstr ""
 
16119
 
 
16120
#: kstars_i18n.cpp:1777
 
16121
msgctxt "City in Indiana USA"
 
16122
msgid "Gary"
 
16123
msgstr ""
 
16124
 
 
16125
#: kstars_i18n.cpp:1778
 
16126
msgctxt "City in Indiana USA"
 
16127
msgid "Hammond"
 
16128
msgstr ""
 
16129
 
 
16130
#: kstars_i18n.cpp:1779
 
16131
msgctxt "City in Indiana USA"
 
16132
msgid "Indianapolis"
 
16133
msgstr ""
 
16134
 
 
16135
#: kstars_i18n.cpp:1780
 
16136
msgctxt "City in Indiana USA"
 
16137
msgid "Kokomo"
 
16138
msgstr ""
 
16139
 
 
16140
#: kstars_i18n.cpp:1781
 
16141
msgctxt "City in Indiana USA"
 
16142
msgid "Lafayette"
 
16143
msgstr ""
 
16144
 
 
16145
#: kstars_i18n.cpp:1782
 
16146
msgctxt "City in Indiana USA"
 
16147
msgid "Mishawaka"
 
16148
msgstr ""
 
16149
 
 
16150
#: kstars_i18n.cpp:1783
 
16151
msgctxt "City in Indiana USA"
 
16152
msgid "Monticello"
 
16153
msgstr ""
 
16154
 
 
16155
#: kstars_i18n.cpp:1784
 
16156
msgctxt "City in Indiana USA"
 
16157
msgid "Montpelier"
 
16158
msgstr ""
 
16159
 
 
16160
#: kstars_i18n.cpp:1785
 
16161
msgctxt "City in Indiana USA"
 
16162
msgid "Muncie"
 
16163
msgstr ""
 
16164
 
 
16165
#: kstars_i18n.cpp:1786
 
16166
msgctxt "City in Indiana USA"
 
16167
msgid "New Albany"
 
16168
msgstr ""
 
16169
 
 
16170
#: kstars_i18n.cpp:1787
 
16171
msgctxt "City in Indiana USA"
 
16172
msgid "New Castle"
 
16173
msgstr ""
 
16174
 
 
16175
#: kstars_i18n.cpp:1788
 
16176
msgctxt "City in Indiana USA"
 
16177
msgid "South Bend"
 
16178
msgstr ""
 
16179
 
 
16180
#: kstars_i18n.cpp:1789
 
16181
msgctxt "City in Indiana USA"
 
16182
msgid "Terre Haute"
 
16183
msgstr ""
 
16184
 
 
16185
#: kstars_i18n.cpp:1790
 
16186
msgctxt "City in Indiana USA"
 
16187
msgid "Wabash"
 
16188
msgstr ""
 
16189
 
 
16190
#: kstars_i18n.cpp:1791
 
16191
msgctxt "City in India"
 
16192
msgid "New Delhi"
 
16193
msgstr ""
 
16194
 
 
16195
#: kstars_i18n.cpp:1792
 
16196
msgctxt "City in India"
 
16197
msgid "Ooty"
 
16198
msgstr ""
 
16199
 
 
16200
#: kstars_i18n.cpp:1793
 
16201
msgctxt "City in India"
 
16202
msgid "Vainu Bappu"
 
16203
msgstr ""
 
16204
 
 
16205
#: kstars_i18n.cpp:1794
 
16206
msgctxt "City in Indonesia"
 
16207
msgid "Bali"
 
16208
msgstr ""
 
16209
 
 
16210
#: kstars_i18n.cpp:1795
 
16211
msgctxt "City in Indonesia"
 
16212
msgid "Bosscha"
 
16213
msgstr ""
 
16214
 
 
16215
#: kstars_i18n.cpp:1796
 
16216
msgctxt "City in Indonesia"
 
16217
msgid "Djakarta"
 
16218
msgstr ""
 
16219
 
 
16220
#: kstars_i18n.cpp:1797
 
16221
msgctxt "City in Indonesia"
 
16222
msgid "Jakarta"
 
16223
msgstr ""
 
16224
 
 
16225
#: kstars_i18n.cpp:1798
 
16226
msgctxt "City in Indonesia"
 
16227
msgid "Jatiluhur"
 
16228
msgstr ""
 
16229
 
 
16230
#: kstars_i18n.cpp:1799
 
16231
msgctxt "City in Indonesia"
 
16232
msgid "Palembang"
 
16233
msgstr ""
 
16234
 
 
16235
#: kstars_i18n.cpp:1800
 
16236
msgctxt "City in Indonesia"
 
16237
msgid "Ujung Pandang"
 
16238
msgstr ""
 
16239
 
 
16240
#: kstars_i18n.cpp:1801
 
16241
msgctxt "City in Indre-et-Loire France"
 
16242
msgid "Tours"
 
16243
msgstr ""
 
16244
 
 
16245
#: kstars_i18n.cpp:1802
 
16246
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16247
msgid "Ames"
 
16248
msgstr ""
 
16249
 
 
16250
#: kstars_i18n.cpp:1803
 
16251
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16252
msgid "Bettendorf"
 
16253
msgstr ""
 
16254
 
 
16255
#: kstars_i18n.cpp:1804
 
16256
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16257
msgid "Burlington"
 
16258
msgstr ""
 
16259
 
 
16260
#: kstars_i18n.cpp:1805
 
16261
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16262
msgid "Cedar Falls"
 
16263
msgstr ""
 
16264
 
 
16265
#: kstars_i18n.cpp:1806
 
16266
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16267
msgid "Cedar Rapids"
 
16268
msgstr ""
 
16269
 
 
16270
#: kstars_i18n.cpp:1807
 
16271
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16272
msgid "Clinton"
 
16273
msgstr ""
 
16274
 
 
16275
#: kstars_i18n.cpp:1808
 
16276
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16277
msgid "Coralville"
 
16278
msgstr ""
 
16279
 
 
16280
#: kstars_i18n.cpp:1809
 
16281
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16282
msgid "Corning"
 
16283
msgstr ""
 
16284
 
 
16285
#: kstars_i18n.cpp:1810
 
16286
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16287
msgid "Council Bluffs"
 
16288
msgstr ""
 
16289
 
 
16290
#: kstars_i18n.cpp:1811
 
16291
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16292
msgid "Danville"
 
16293
msgstr ""
 
16294
 
 
16295
#: kstars_i18n.cpp:1812
 
16296
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16297
msgid "Davenport"
 
16298
msgstr ""
 
16299
 
 
16300
#: kstars_i18n.cpp:1813
 
16301
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16302
msgid "Des Moines"
 
16303
msgstr ""
 
16304
 
 
16305
#: kstars_i18n.cpp:1814
 
16306
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16307
msgid "Dubuque"
 
16308
msgstr ""
 
16309
 
 
16310
#: kstars_i18n.cpp:1815
 
16311
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16312
msgid "Dunlap"
 
16313
msgstr ""
 
16314
 
 
16315
#: kstars_i18n.cpp:1816
 
16316
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16317
msgid "Eldridge"
 
16318
msgstr ""
 
16319
 
 
16320
#: kstars_i18n.cpp:1817
 
16321
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16322
msgid "Fort Dodge"
 
16323
msgstr ""
 
16324
 
 
16325
#: kstars_i18n.cpp:1818
 
16326
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16327
msgid "Iowa City"
 
16328
msgstr ""
 
16329
 
 
16330
#: kstars_i18n.cpp:1819
 
16331
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16332
msgid "Mason City"
 
16333
msgstr ""
 
16334
 
 
16335
#: kstars_i18n.cpp:1820
 
16336
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16337
msgid "New Hampton"
 
16338
msgstr ""
 
16339
 
 
16340
#: kstars_i18n.cpp:1821
 
16341
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16342
msgid "North Liberty Obs."
 
16343
msgstr ""
 
16344
 
 
16345
#: kstars_i18n.cpp:1822
 
16346
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16347
msgid "Ottumwa"
 
16348
msgstr ""
 
16349
 
 
16350
#: kstars_i18n.cpp:1823
 
16351
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16352
msgid "Primghar"
 
16353
msgstr ""
 
16354
 
 
16355
#: kstars_i18n.cpp:1824
 
16356
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16357
msgid "Sheldon"
 
16358
msgstr ""
 
16359
 
 
16360
#: kstars_i18n.cpp:1825
 
16361
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16362
msgid "Sioux City"
 
16363
msgstr ""
 
16364
 
 
16365
#: kstars_i18n.cpp:1826
 
16366
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16367
msgid "Spencer"
 
16368
msgstr ""
 
16369
 
 
16370
#: kstars_i18n.cpp:1827
 
16371
msgctxt "City in Iowa USA"
 
16372
msgid "Waterloo"
 
16373
msgstr ""
 
16374
 
 
16375
#: kstars_i18n.cpp:1828
 
16376
msgctxt "City in Iran"
 
16377
msgid "Bandar Abbass"
 
16378
msgstr ""
 
16379
 
 
16380
#: kstars_i18n.cpp:1829
 
16381
msgctxt "City in Iran"
 
16382
msgid "Bandar Lengeh"
 
16383
msgstr ""
 
16384
 
 
16385
#: kstars_i18n.cpp:1830
 
16386
msgctxt "City in Iran"
 
16387
msgid "Biruni"
 
16388
msgstr ""
 
16389
 
 
16390
#: kstars_i18n.cpp:1831
 
16391
msgctxt "City in Iran"
 
16392
msgid "Esfahan"
 
16393
msgstr ""
 
16394
 
 
16395
#: kstars_i18n.cpp:1832
 
16396
msgctxt "City in Iran"
 
16397
msgid "Shiraz"
 
16398
msgstr ""
 
16399
 
 
16400
#: kstars_i18n.cpp:1833
 
16401
msgctxt "City in Iran"
 
16402
msgid "Tabriz"
 
16403
msgstr ""
 
16404
 
 
16405
#: kstars_i18n.cpp:1834
 
16406
msgctxt "City in Iran"
 
16407
msgid "Tehran"
 
16408
msgstr ""
 
16409
 
 
16410
#: kstars_i18n.cpp:1835
 
16411
msgctxt "City in Iraq"
 
16412
msgid "Baghdad"
 
16413
msgstr ""
 
16414
 
 
16415
#: kstars_i18n.cpp:1836
 
16416
msgctxt "City in Iraq"
 
16417
msgid "Basrah"
 
16418
msgstr ""
 
16419
 
 
16420
#: kstars_i18n.cpp:1837
 
16421
msgctxt "City in Iraq"
 
16422
msgid "Samarrah"
 
16423
msgstr ""
 
16424
 
 
16425
#: kstars_i18n.cpp:1838
 
16426
msgctxt "City in Isère France"
 
16427
msgid "Grenoble"
 
16428
msgstr ""
 
16429
 
 
16430
#: kstars_i18n.cpp:1839
 
16431
msgctxt "City in Isle of Man"
 
16432
msgid "Douglas"
 
16433
msgstr ""
 
16434
 
 
16435
#: kstars_i18n.cpp:1840
 
16436
msgctxt "City in Israel"
 
16437
msgid "Be'er Sheva"
 
16438
msgstr ""
 
16439
 
 
16440
#: kstars_i18n.cpp:1841
 
16441
msgctxt "City in Israel"
 
16442
msgid "Bnei Brak"
 
16443
msgstr ""
 
16444
 
 
16445
#: kstars_i18n.cpp:1842
 
16446
msgctxt "City in Israel"
 
16447
msgid "Haifa"
 
16448
msgstr ""
 
16449
 
 
16450
#: kstars_i18n.cpp:1843
 
16451
msgctxt "City in Israel"
 
16452
msgid "Holon"
 
16453
msgstr ""
 
16454
 
 
16455
#: kstars_i18n.cpp:1844
 
16456
msgctxt "City in Israel"
 
16457
msgid "Jerusalem"
 
16458
msgstr ""
 
16459
 
 
16460
#: kstars_i18n.cpp:1845
 
16461
msgctxt "City in Israel"
 
16462
msgid "Mitzpe Ramon"
 
16463
msgstr ""
 
16464
 
 
16465
#: kstars_i18n.cpp:1846
 
16466
msgctxt "City in Israel"
 
16467
msgid "Petach Tikva"
 
16468
msgstr ""
 
16469
 
 
16470
#: kstars_i18n.cpp:1847
 
16471
msgctxt "City in Israel"
 
16472
msgid "Ra'anana"
 
16473
msgstr ""
 
16474
 
 
16475
#: kstars_i18n.cpp:1848
 
16476
msgctxt "City in Israel"
 
16477
msgid "Ramat Gan"
 
16478
msgstr ""
 
16479
 
 
16480
#: kstars_i18n.cpp:1849
 
16481
msgctxt "City in Israel"
 
16482
msgid "Rehovot"
 
16483
msgstr ""
 
16484
 
 
16485
#: kstars_i18n.cpp:1850
 
16486
msgctxt "City in Israel"
 
16487
msgid "Tel Aviv"
 
16488
msgstr ""
 
16489
 
 
16490
#: kstars_i18n.cpp:1851
 
16491
msgctxt "City in Italy"
 
16492
msgid "Alessandria"
 
16493
msgstr ""
 
16494
 
 
16495
#: kstars_i18n.cpp:1852
 
16496
msgctxt "City in Italy"
 
16497
msgid "Ancona"
 
16498
msgstr ""
 
16499
 
 
16500
#: kstars_i18n.cpp:1853
 
16501
msgctxt "City in Italy"
 
16502
msgid "Andria"
 
16503
msgstr ""
 
16504
 
 
16505
#: kstars_i18n.cpp:1854
 
16506
msgctxt "City in Italy"
 
16507
msgid "Aosta"
 
16508
msgstr ""
 
16509
 
 
16510
#: kstars_i18n.cpp:1855
 
16511
msgctxt "City in Italy"
 
16512
msgid "Arcetri"
 
16513
msgstr ""
 
16514
 
 
16515
#: kstars_i18n.cpp:1856
 
16516
msgctxt "City in Italy"
 
16517
msgid "Arese"
 
16518
msgstr ""
 
16519
 
 
16520
#: kstars_i18n.cpp:1857
 
16521
msgctxt "City in Italy"
 
16522
msgid "Arezzo"
 
16523
msgstr ""
 
16524
 
 
16525
#: kstars_i18n.cpp:1858
 
16526
msgctxt "City in Italy"
 
16527
msgid "Asiago"
 
16528
msgstr ""
 
16529
 
 
16530
#: kstars_i18n.cpp:1859
 
16531
msgctxt "City in Italy"
 
16532
msgid "Aviano"
 
16533
msgstr ""
 
16534
 
 
16535
#: kstars_i18n.cpp:1860
 
16536
msgctxt "City in Italy"
 
16537
msgid "Bari"
 
16538
msgstr ""
 
16539
 
 
16540
#: kstars_i18n.cpp:1861
 
16541
msgctxt "City in Italy"
 
16542
msgid "Barletta"
 
16543
msgstr ""
 
16544
 
 
16545
#: kstars_i18n.cpp:1862
 
16546
msgctxt "City in Italy"
 
16547
msgid "Bergamo"
 
16548
msgstr ""
 
16549
 
 
16550
#: kstars_i18n.cpp:1863
 
16551
msgctxt "City in Italy"
 
16552
msgid "Bologna"
 
16553
msgstr ""
 
16554
 
 
16555
#: kstars_i18n.cpp:1864
 
16556
msgctxt "City in Italy"
 
16557
msgid "Bolzano"
 
16558
msgstr ""
 
16559
 
 
16560
#: kstars_i18n.cpp:1865
 
16561
msgctxt "City in Italy"
 
16562
msgid "Brera"
 
16563
msgstr ""
 
16564
 
 
16565
#: kstars_i18n.cpp:1866
 
16566
msgctxt "City in Italy"
 
16567
msgid "Brescia"
 
16568
msgstr ""
 
16569
 
 
16570
#: kstars_i18n.cpp:1867
 
16571
msgctxt "City in Italy"
 
16572
msgid "Brindisi"
 
16573
msgstr ""
 
16574
 
 
16575
#: kstars_i18n.cpp:1868
 
16576
msgctxt "City in Italy"
 
16577
msgid "Cagliari"
 
16578
msgstr ""
 
16579
 
 
16580
#: kstars_i18n.cpp:1869
 
16581
msgctxt "City in Italy"
 
16582
msgid "Campobasso"
 
16583
msgstr ""
 
16584
 
 
16585
#: kstars_i18n.cpp:1870
 
16586
msgctxt "City in Italy"
 
16587
msgid "Caserta"
 
16588
msgstr ""
 
16589
 
 
16590
#: kstars_i18n.cpp:1871
 
16591
msgctxt "City in Italy"
 
16592
msgid "Catania"
 
16593
msgstr ""
 
16594
 
 
16595
#: kstars_i18n.cpp:1872
 
16596
msgctxt "City in Italy"
 
16597
msgid "Catanzaro"
 
16598
msgstr ""
 
16599
 
 
16600
#: kstars_i18n.cpp:1873
 
16601
msgctxt "City in Italy"
 
16602
msgid "Como"
 
16603
msgstr ""
 
16604
 
 
16605
#: kstars_i18n.cpp:1874
 
16606
msgctxt "City in Italy"
 
16607
msgid "Cosenza"
 
16608
msgstr ""
 
16609
 
 
16610
#: kstars_i18n.cpp:1875
 
16611
msgctxt "City in Italy"
 
16612
msgid "Damecuta"
 
16613
msgstr ""
 
16614
 
 
16615
#: kstars_i18n.cpp:1876
 
16616
msgctxt "City in Italy"
 
16617
msgid "Decimomannu"
 
16618
msgstr ""
 
16619
 
 
16620
#: kstars_i18n.cpp:1877
 
16621
msgctxt "City in Italy"
 
16622
msgid "Ferrara"
 
16623
msgstr ""
 
16624
 
 
16625
#: kstars_i18n.cpp:1878
 
16626
msgctxt "City in Italy"
 
16627
msgid "Florence"
 
16628
msgstr ""
 
16629
 
 
16630
#: kstars_i18n.cpp:1879
 
16631
msgctxt "City in Italy"
 
16632
msgid "Foggia"
 
16633
msgstr ""
 
16634
 
 
16635
#: kstars_i18n.cpp:1880
 
16636
msgctxt "City in Italy"
 
16637
msgid "Forli`"
 
16638
msgstr ""
 
16639
 
 
16640
#: kstars_i18n.cpp:1881
 
16641
msgctxt "City in Italy"
 
16642
msgid "Genoa"
 
16643
msgstr ""
 
16644
 
 
16645
#: kstars_i18n.cpp:1882
 
16646
msgctxt "City in Italy"
 
16647
msgid "Grosseto"
 
16648
msgstr ""
 
16649
 
 
16650
#: kstars_i18n.cpp:1883
 
16651
msgctxt "City in Italy"
 
16652
msgid "Ischia"
 
16653
msgstr ""
 
16654
 
 
16655
#: kstars_i18n.cpp:1884
 
16656
msgctxt "City in Italy"
 
16657
msgid "Istrana"
 
16658
msgstr ""
 
16659
 
 
16660
#: kstars_i18n.cpp:1885
 
16661
msgctxt "City in Italy"
 
16662
msgid "Lampedusa"
 
16663
msgstr ""
 
16664
 
 
16665
#: kstars_i18n.cpp:1886
 
16666
msgctxt "City in Italy"
 
16667
msgid "L'Aquila"
 
16668
msgstr ""
 
16669
 
 
16670
#: kstars_i18n.cpp:1887
 
16671
msgctxt "City in Italy"
 
16672
msgid "La Spezia"
 
16673
msgstr ""
 
16674
 
 
16675
#: kstars_i18n.cpp:1888
 
16676
msgctxt "City in Italy"
 
16677
msgid "Latina"
 
16678
msgstr ""
 
16679
 
 
16680
#: kstars_i18n.cpp:1889
 
16681
msgctxt "City in Italy"
 
16682
msgid "Lecce"
 
16683
msgstr ""
 
16684
 
 
16685
#: kstars_i18n.cpp:1890
 
16686
msgctxt "City in Italy"
 
16687
msgid "Livorno"
 
16688
msgstr ""
 
16689
 
 
16690
#: kstars_i18n.cpp:1891
 
16691
msgctxt "City in Italy"
 
16692
msgid "Loiano"
 
16693
msgstr ""
 
16694
 
 
16695
#: kstars_i18n.cpp:1892
 
16696
msgctxt "City in Italy"
 
16697
msgid "Lucca"
 
16698
msgstr ""
 
16699
 
 
16700
#: kstars_i18n.cpp:1893
 
16701
msgctxt "City in Italy"
 
16702
msgid "Massa"
 
16703
msgstr ""
 
16704
 
 
16705
#: kstars_i18n.cpp:1894
 
16706
msgctxt "City in Italy"
 
16707
msgid "Messina"
 
16708
msgstr ""
 
16709
 
 
16710
#: kstars_i18n.cpp:1895
 
16711
msgctxt "City in Italy"
 
16712
msgid "Milan"
 
16713
msgstr ""
 
16714
 
 
16715
#: kstars_i18n.cpp:1896
 
16716
msgctxt "City in Italy"
 
16717
msgid "Modena"
 
16718
msgstr ""
 
16719
 
 
16720
#: kstars_i18n.cpp:1897
 
16721
msgctxt "City in Italy"
 
16722
msgid "Mount Ekar"
 
16723
msgstr ""
 
16724
 
 
16725
#: kstars_i18n.cpp:1898
 
16726
msgctxt "City in Italy"
 
16727
msgid "Mount Mario"
 
16728
msgstr ""
 
16729
 
 
16730
#: kstars_i18n.cpp:1899
 
16731
msgctxt "City in Italy"
 
16732
msgid "Naples"
 
16733
msgstr ""
 
16734
 
 
16735
#: kstars_i18n.cpp:1900
 
16736
msgctxt "City in Italy"
 
16737
msgid "Novara"
 
16738
msgstr ""
 
16739
 
 
16740
#: kstars_i18n.cpp:1901
 
16741
msgctxt "City in Italy"
 
16742
msgid "Obs. Milan"
 
16743
msgstr ""
 
16744
 
 
16745
#: kstars_i18n.cpp:1902
 
16746
msgctxt "City in Italy"
 
16747
msgid "Olbia"
 
16748
msgstr ""
 
16749
 
 
16750
#: kstars_i18n.cpp:1903
 
16751
msgctxt "City in Italy"
 
16752
msgid "Otranto"
 
16753
msgstr ""
 
16754
 
 
16755
#: kstars_i18n.cpp:1904
 
16756
msgctxt "City in Italy"
 
16757
msgid "Padova"
 
16758
msgstr ""
 
16759
 
 
16760
#: kstars_i18n.cpp:1905
 
16761
msgctxt "City in Italy"
 
16762
msgid "Palermo"
 
16763
msgstr ""
 
16764
 
 
16765
#: kstars_i18n.cpp:1906
 
16766
msgctxt "City in Italy"
 
16767
msgid "Pantelleria"
 
16768
msgstr ""
 
16769
 
 
16770
#: kstars_i18n.cpp:1907
 
16771
msgctxt "City in Italy"
 
16772
msgid "Parma"
 
16773
msgstr ""
 
16774
 
 
16775
#: kstars_i18n.cpp:1908
 
16776
msgctxt "City in Italy"
 
16777
msgid "Perugia"
 
16778
msgstr ""
 
16779
 
 
16780
#: kstars_i18n.cpp:1909
 
16781
msgctxt "City in Italy"
 
16782
msgid "Pesaro"
 
16783
msgstr ""
 
16784
 
 
16785
#: kstars_i18n.cpp:1910
 
16786
msgctxt "City in Italy"
 
16787
msgid "Pescara"
 
16788
msgstr ""
 
16789
 
 
16790
#: kstars_i18n.cpp:1911
 
16791
msgctxt "City in Italy"
 
16792
msgid "Piacenza"
 
16793
msgstr ""
 
16794
 
 
16795
#: kstars_i18n.cpp:1912
 
16796
msgctxt "City in Italy"
 
16797
msgid "Pisa"
 
16798
msgstr ""
 
16799
 
 
16800
#: kstars_i18n.cpp:1913
 
16801
msgctxt "City in Italy"
 
16802
msgid "Potenza"
 
16803
msgstr ""
 
16804
 
 
16805
#: kstars_i18n.cpp:1914
 
16806
msgctxt "City in Italy"
 
16807
msgid "Prato"
 
16808
msgstr ""
 
16809
 
 
16810
#: kstars_i18n.cpp:1915
 
16811
msgctxt "City in Italy"
 
16812
msgid "Procida"
 
16813
msgstr ""
 
16814
 
 
16815
#: kstars_i18n.cpp:1916
 
16816
msgctxt "City in Italy"
 
16817
msgid "Ravenna"
 
16818
msgstr ""
 
16819
 
 
16820
#: kstars_i18n.cpp:1917
 
16821
msgctxt "City in Italy"
 
16822
msgid "Reggio di Calabria"
 
16823
msgstr ""
 
16824
 
 
16825
#: kstars_i18n.cpp:1918
 
16826
msgctxt "City in Italy"
 
16827
msgid "Rimini"
 
16828
msgstr ""
 
16829
 
 
16830
#: kstars_i18n.cpp:1919
 
16831
msgctxt "City in Italy"
 
16832
msgid "Rome"
 
16833
msgstr ""
 
16834
 
 
16835
#: kstars_i18n.cpp:1920
 
16836
msgctxt "City in Italy"
 
16837
msgid "Salerno"
 
16838
msgstr ""
 
16839
 
 
16840
#: kstars_i18n.cpp:1921
 
16841
msgctxt "City in Italy"
 
16842
msgid "Santa Maria Capua Vetere"
 
16843
msgstr ""
 
16844
 
 
16845
#: kstars_i18n.cpp:1922
 
16846
msgctxt "City in Italy"
 
16847
msgid "Sassari"
 
16848
msgstr ""
 
16849
 
 
16850
#: kstars_i18n.cpp:1923
 
16851
msgctxt "City in Italy"
 
16852
msgid "Savona"
 
16853
msgstr ""
 
16854
 
 
16855
#: kstars_i18n.cpp:1924
 
16856
msgctxt "City in Italy"
 
16857
msgid "Siena"
 
16858
msgstr ""
 
16859
 
 
16860
#: kstars_i18n.cpp:1925
 
16861
msgctxt "City in Italy"
 
16862
msgid "Sigonella"
 
16863
msgstr ""
 
16864
 
 
16865
#: kstars_i18n.cpp:1926
 
16866
msgctxt "City in Italy"
 
16867
msgid "Siracusa"
 
16868
msgstr ""
 
16869
 
 
16870
#: kstars_i18n.cpp:1927
 
16871
msgctxt "City in Italy"
 
16872
msgid "Taranto"
 
16873
msgstr ""
 
16874
 
 
16875
#: kstars_i18n.cpp:1928
 
16876
msgctxt "City in Italy"
 
16877
msgid "Terni"
 
16878
msgstr ""
 
16879
 
 
16880
#: kstars_i18n.cpp:1929
 
16881
msgctxt "City in Italy"
 
16882
msgid "Trapani"
 
16883
msgstr ""
 
16884
 
 
16885
#: kstars_i18n.cpp:1930
 
16886
msgctxt "City in Italy"
 
16887
msgid "Trento"
 
16888
msgstr ""
 
16889
 
 
16890
#: kstars_i18n.cpp:1931
 
16891
msgctxt "City in Italy"
 
16892
msgid "Treviso"
 
16893
msgstr ""
 
16894
 
 
16895
#: kstars_i18n.cpp:1932
 
16896
msgctxt "City in Italy"
 
16897
msgid "Trieste"
 
16898
msgstr ""
 
16899
 
 
16900
#: kstars_i18n.cpp:1933
 
16901
msgctxt "City in Italy"
 
16902
msgid "Turin"
 
16903
msgstr ""
 
16904
 
 
16905
#: kstars_i18n.cpp:1934
 
16906
msgctxt "City in Italy"
 
16907
msgid "Udine"
 
16908
msgstr ""
 
16909
 
 
16910
#: kstars_i18n.cpp:1935
 
16911
msgctxt "City in Italy"
 
16912
msgid "Venice"
 
16913
msgstr ""
 
16914
 
 
16915
#: kstars_i18n.cpp:1936
 
16916
msgctxt "City in Italy"
 
16917
msgid "Verona"
 
16918
msgstr ""
 
16919
 
 
16920
#: kstars_i18n.cpp:1937
 
16921
msgctxt "City in Italy"
 
16922
msgid "Vicenza"
 
16923
msgstr ""
 
16924
 
 
16925
#: kstars_i18n.cpp:1938
 
16926
msgctxt "City in Ivory coast"
 
16927
msgid "Abidjan"
 
16928
msgstr ""
 
16929
 
 
16930
#: kstars_i18n.cpp:1939
 
16931
msgctxt "City in Ivory coast"
 
16932
msgid "Yamoussoukro"
 
16933
msgstr ""
 
16934
 
 
16935
#: kstars_i18n.cpp:1940
 
16936
msgctxt "City in Jamaica"
 
16937
msgid "Kingston"
 
16938
msgstr ""
 
16939
 
 
16940
#: kstars_i18n.cpp:1941
 
16941
msgctxt "City in Jamaica"
 
16942
msgid "Montego Bay"
 
16943
msgstr ""
 
16944
 
 
16945
#: kstars_i18n.cpp:1942
 
16946
msgctxt "City in Japan"
 
16947
msgid "Amami Island"
 
16948
msgstr ""
 
16949
 
 
16950
#: kstars_i18n.cpp:1943
 
16951
msgctxt "City in Japan"
 
16952
msgid "Ayase"
 
16953
msgstr ""
 
16954
 
 
16955
#: kstars_i18n.cpp:1944
 
16956
msgctxt "City in Japan"
 
16957
msgid "Chitose"
 
16958
msgstr ""
 
16959
 
 
16960
#: kstars_i18n.cpp:1945
 
16961
msgctxt "City in Japan"
 
16962
msgid "Fujigane"
 
16963
msgstr ""
 
16964
 
 
16965
#: kstars_i18n.cpp:1946
 
16966
msgctxt "City in Japan"
 
16967
msgid "Fukuoka"
 
16968
msgstr ""
 
16969
 
 
16970
#: kstars_i18n.cpp:1947
 
16971
msgctxt "City in Japan"
 
16972
msgid "Hida"
 
16973
msgstr ""
 
16974
 
 
16975
#: kstars_i18n.cpp:1948
 
16976
msgctxt "City in Japan"
 
16977
msgid "Kiso"
 
16978
msgstr ""
 
16979
 
 
16980
#: kstars_i18n.cpp:1949
 
16981
msgctxt "City in Japan"
 
16982
msgid "Kwasan"
 
16983
msgstr ""
 
16984
 
 
16985
#: kstars_i18n.cpp:1950
 
16986
msgctxt "City in Japan"
 
16987
msgid "Kyoto"
 
16988
msgstr ""
 
16989
 
 
16990
#: kstars_i18n.cpp:1951
 
16991
msgctxt "City in Japan"
 
16992
msgid "Mizusawa"
 
16993
msgstr ""
 
16994
 
 
16995
#: kstars_i18n.cpp:1952
 
16996
msgctxt "City in Japan"
 
16997
msgid "Nagasaki"
 
16998
msgstr ""
 
16999
 
 
17000
#: kstars_i18n.cpp:1953
 
17001
msgctxt "City in Japan"
 
17002
msgid "Nagoya"
 
17003
msgstr ""
 
17004
 
 
17005
#: kstars_i18n.cpp:1954
 
17006
msgctxt "City in Japan"
 
17007
msgid "Nobeyama"
 
17008
msgstr ""
 
17009
 
 
17010
#: kstars_i18n.cpp:1955
 
17011
msgctxt "City in Japan"
 
17012
msgid "Okayama"
 
17013
msgstr ""
 
17014
 
 
17015
#: kstars_i18n.cpp:1956
 
17016
msgctxt "City in Japan"
 
17017
msgid "Okinawa"
 
17018
msgstr ""
 
17019
 
 
17020
#: kstars_i18n.cpp:1957
 
17021
msgctxt "City in Japan"
 
17022
msgid "Osaka"
 
17023
msgstr ""
 
17024
 
 
17025
#: kstars_i18n.cpp:1958
 
17026
msgctxt "City in Japan"
 
17027
msgid "Sapporo"
 
17028
msgstr ""
 
17029
 
 
17030
#: kstars_i18n.cpp:1959
 
17031
msgctxt "City in Japan"
 
17032
msgid "Sugadaira"
 
17033
msgstr ""
 
17034
 
 
17035
#: kstars_i18n.cpp:1960
 
17036
msgctxt "City in Japan"
 
17037
msgid "Tokyo"
 
17038
msgstr ""
 
17039
 
 
17040
#: kstars_i18n.cpp:1961
 
17041
msgctxt "City in Japan"
 
17042
msgid "Toyokawa"
 
17043
msgstr ""
 
17044
 
 
17045
#: kstars_i18n.cpp:1962
 
17046
msgctxt "City in Jász-Nagykun-Szolnok Hungary"
 
17047
msgid "Szolnok"
 
17048
msgstr ""
 
17049
 
 
17050
#: kstars_i18n.cpp:1963
 
17051
msgctxt "City in Jeju Korea"
 
17052
msgid "Marado"
 
17053
msgstr ""
 
17054
 
 
17055
#: kstars_i18n.cpp:1964
 
17056
msgctxt "City in Jeju Korea"
 
17057
msgid "Seogwipo"
 
17058
msgstr ""
 
17059
 
 
17060
#: kstars_i18n.cpp:1965
 
17061
msgctxt "City in Jeju Korea"
 
17062
msgid "Seongsanpo"
 
17063
msgstr ""
 
17064
 
 
17065
#: kstars_i18n.cpp:1966
 
17066
msgctxt "City in Jeonbuk Korea"
 
17067
msgid "Buan"
 
17068
msgstr ""
 
17069
 
 
17070
#: kstars_i18n.cpp:1967
 
17071
msgctxt "City in Jeonbuk Korea"
 
17072
msgid "Gunsan"
 
17073
msgstr ""
 
17074
 
 
17075
#: kstars_i18n.cpp:1968
 
17076
msgctxt "City in Jeonbuk Korea"
 
17077
msgid "Imsil"
 
17078
msgstr ""
 
17079
 
 
17080
#: kstars_i18n.cpp:1969
 
17081
msgctxt "City in Jeonbuk Korea"
 
17082
msgid "Jangsu"
 
17083
msgstr ""
 
17084
 
 
17085
#: kstars_i18n.cpp:1970
 
17086
msgctxt "City in Jeonbuk Korea"
 
17087
msgid "Jeongeup"
 
17088
msgstr ""
 
17089
 
 
17090
#: kstars_i18n.cpp:1971
 
17091
msgctxt "City in Jeonbuk Korea"
 
17092
msgid "Jeonju"
 
17093
msgstr ""
 
17094
 
 
17095
#: kstars_i18n.cpp:1972
 
17096
msgctxt "City in Jeonbuk Korea"
 
17097
msgid "Namwon"
 
17098
msgstr ""
 
17099
 
 
17100
#: kstars_i18n.cpp:1973
 
17101
msgctxt "City in Jeonnam Korea"
 
17102
msgid "Goheung"
 
17103
msgstr ""
 
17104
 
 
17105
#: kstars_i18n.cpp:1974
 
17106
msgctxt "City in Jeonnam Korea"
 
17107
msgid "Haenam"
 
17108
msgstr ""
 
17109
 
 
17110
#: kstars_i18n.cpp:1975
 
17111
msgctxt "City in Jeonnam Korea"
 
17112
msgid "Heuksando"
 
17113
msgstr ""
 
17114
 
 
17115
#: kstars_i18n.cpp:1976
 
17116
msgctxt "City in Jeonnam Korea"
 
17117
msgid "Jangheung"
 
17118
msgstr ""
 
17119
 
 
17120
#: kstars_i18n.cpp:1977
 
17121
msgctxt "City in Jeonnam Korea"
 
17122
msgid "Mokpo"
 
17123
msgstr ""
 
17124
 
 
17125
#: kstars_i18n.cpp:1978
 
17126
msgctxt "City in Jeonnam Korea"
 
17127
msgid "Muan"
 
17128
msgstr ""
 
17129
 
 
17130
#: kstars_i18n.cpp:1979
 
17131
msgctxt "City in Jeonnam Korea"
 
17132
msgid "Suncheon"
 
17133
msgstr ""
 
17134
 
 
17135
#: kstars_i18n.cpp:1980
 
17136
msgctxt "City in Jeonnam Korea"
 
17137
msgid "Wando"
 
17138
msgstr ""
 
17139
 
 
17140
#: kstars_i18n.cpp:1981
 
17141
msgctxt "City in Jeonnam Korea"
 
17142
msgid "Yeosu"
 
17143
msgstr ""
 
17144
 
 
17145
#: kstars_i18n.cpp:1982
 
17146
msgctxt "City in Jordan"
 
17147
msgid "Amman"
 
17148
msgstr ""
 
17149
 
 
17150
#: kstars_i18n.cpp:1983
 
17151
msgctxt "City in Jordan"
 
17152
msgid "Aqaba"
 
17153
msgstr ""
 
17154
 
 
17155
#: kstars_i18n.cpp:1984
 
17156
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17157
msgid "Aabenraa"
 
17158
msgstr ""
 
17159
 
 
17160
#: kstars_i18n.cpp:1985
 
17161
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17162
msgid "Aalborg"
 
17163
msgstr ""
 
17164
 
 
17165
#: kstars_i18n.cpp:1986
 
17166
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17167
msgid "Aarhus"
 
17168
msgstr ""
 
17169
 
 
17170
#: kstars_i18n.cpp:1987
 
17171
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17172
msgid "Blaavands huk"
 
17173
msgstr ""
 
17174
 
 
17175
#: kstars_i18n.cpp:1988
 
17176
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17177
msgid "Esbjerg"
 
17178
msgstr ""
 
17179
 
 
17180
#: kstars_i18n.cpp:1989
 
17181
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17182
msgid "Fredericia"
 
17183
msgstr ""
 
17184
 
 
17185
#: kstars_i18n.cpp:1990
 
17186
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17187
msgid "Frederikshavn"
 
17188
msgstr ""
 
17189
 
 
17190
#: kstars_i18n.cpp:1991
 
17191
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17192
msgid "Godthaab"
 
17193
msgstr ""
 
17194
 
 
17195
#: kstars_i18n.cpp:1992
 
17196
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17197
msgid "Grenaa"
 
17198
msgstr ""
 
17199
 
 
17200
#: kstars_i18n.cpp:1993
 
17201
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17202
msgid "Haderslev"
 
17203
msgstr ""
 
17204
 
 
17205
#: kstars_i18n.cpp:1994
 
17206
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17207
msgid "Hanstholm"
 
17208
msgstr ""
 
17209
 
 
17210
#: kstars_i18n.cpp:1995
 
17211
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17212
msgid "Herning"
 
17213
msgstr ""
 
17214
 
 
17215
#: kstars_i18n.cpp:1996
 
17216
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17217
msgid "Hinnerup"
 
17218
msgstr ""
 
17219
 
 
17220
#: kstars_i18n.cpp:1997
 
17221
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17222
msgid "Hjoerring"
 
17223
msgstr ""
 
17224
 
 
17225
#: kstars_i18n.cpp:1998
 
17226
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17227
msgid "Hobro"
 
17228
msgstr ""
 
17229
 
 
17230
#: kstars_i18n.cpp:1999
 
17231
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17232
msgid "Holstebro"
 
17233
msgstr ""
 
17234
 
 
17235
#: kstars_i18n.cpp:2000
 
17236
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17237
msgid "Horsens"
 
17238
msgstr ""
 
17239
 
 
17240
#: kstars_i18n.cpp:2001
 
17241
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17242
msgid "Kolding"
 
17243
msgstr ""
 
17244
 
 
17245
#: kstars_i18n.cpp:2002
 
17246
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17247
msgid "Lemvig"
 
17248
msgstr ""
 
17249
 
 
17250
#: kstars_i18n.cpp:2003
 
17251
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17252
msgid "Randers"
 
17253
msgstr ""
 
17254
 
 
17255
#: kstars_i18n.cpp:2004
 
17256
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17257
msgid "Ribe"
 
17258
msgstr ""
 
17259
 
 
17260
#: kstars_i18n.cpp:2005
 
17261
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17262
msgid "Ringkoebing"
 
17263
msgstr ""
 
17264
 
 
17265
#: kstars_i18n.cpp:2006
 
17266
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17267
msgid "Silkeborg"
 
17268
msgstr ""
 
17269
 
 
17270
#: kstars_i18n.cpp:2007
 
17271
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17272
msgid "Skagen"
 
17273
msgstr ""
 
17274
 
 
17275
#: kstars_i18n.cpp:2008
 
17276
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17277
msgid "Skive"
 
17278
msgstr ""
 
17279
 
 
17280
#: kstars_i18n.cpp:2009
 
17281
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17282
msgid "Soenderborg"
 
17283
msgstr ""
 
17284
 
 
17285
#: kstars_i18n.cpp:2010
 
17286
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17287
msgid "Struer"
 
17288
msgstr ""
 
17289
 
 
17290
#: kstars_i18n.cpp:2011
 
17291
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17292
msgid "Thisted"
 
17293
msgstr ""
 
17294
 
 
17295
#: kstars_i18n.cpp:2012
 
17296
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17297
msgid "Toender"
 
17298
msgstr ""
 
17299
 
 
17300
#: kstars_i18n.cpp:2013
 
17301
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17302
msgid "Varde"
 
17303
msgstr ""
 
17304
 
 
17305
#: kstars_i18n.cpp:2014
 
17306
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17307
msgid "Vejle"
 
17308
msgstr ""
 
17309
 
 
17310
#: kstars_i18n.cpp:2015
 
17311
msgctxt "City in Jylland Denmark"
 
17312
msgid "Viborg"
 
17313
msgstr ""
 
17314
 
 
17315
#: kstars_i18n.cpp:2016
 
17316
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17317
msgid "Abilene"
 
17318
msgstr ""
 
17319
 
 
17320
#: kstars_i18n.cpp:2017
 
17321
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17322
msgid "Ashland"
 
17323
msgstr ""
 
17324
 
 
17325
#: kstars_i18n.cpp:2018
 
17326
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17327
msgid "Dodge City"
 
17328
msgstr ""
 
17329
 
 
17330
#: kstars_i18n.cpp:2019
 
17331
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17332
msgid "Fort Riley"
 
17333
msgstr ""
 
17334
 
 
17335
#: kstars_i18n.cpp:2020
 
17336
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17337
msgid "Fort Scott"
 
17338
msgstr ""
 
17339
 
 
17340
#: kstars_i18n.cpp:2021
 
17341
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17342
msgid "Garden City"
 
17343
msgstr ""
 
17344
 
 
17345
#: kstars_i18n.cpp:2022
 
17346
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17347
msgid "Hutchinson"
 
17348
msgstr ""
 
17349
 
 
17350
#: kstars_i18n.cpp:2023
 
17351
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17352
msgid "Independence"
 
17353
msgstr ""
 
17354
 
 
17355
#: kstars_i18n.cpp:2024
 
17356
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17357
msgid "Kansas City"
 
17358
msgstr ""
 
17359
 
 
17360
#: kstars_i18n.cpp:2025
 
17361
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17362
msgid "Lawrence"
 
17363
msgstr ""
 
17364
 
 
17365
#: kstars_i18n.cpp:2026
 
17366
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17367
msgid "Leavenworth"
 
17368
msgstr ""
 
17369
 
 
17370
#: kstars_i18n.cpp:2027
 
17371
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17372
msgid "Lincoln"
 
17373
msgstr ""
 
17374
 
 
17375
#: kstars_i18n.cpp:2028
 
17376
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17377
msgid "Manhattan"
 
17378
msgstr ""
 
17379
 
 
17380
#: kstars_i18n.cpp:2029
 
17381
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17382
msgid "Norton"
 
17383
msgstr ""
 
17384
 
 
17385
#: kstars_i18n.cpp:2030
 
17386
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17387
msgid "Oakley"
 
17388
msgstr ""
 
17389
 
 
17390
#: kstars_i18n.cpp:2031
 
17391
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17392
msgid "Olathe"
 
17393
msgstr ""
 
17394
 
 
17395
#: kstars_i18n.cpp:2032
 
17396
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17397
msgid "Osborne"
 
17398
msgstr ""
 
17399
 
 
17400
#: kstars_i18n.cpp:2033
 
17401
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17402
msgid "Overland Park"
 
17403
msgstr ""
 
17404
 
 
17405
#: kstars_i18n.cpp:2034
 
17406
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17407
msgid "Pratt"
 
17408
msgstr ""
 
17409
 
 
17410
#: kstars_i18n.cpp:2035
 
17411
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17412
msgid "Russell"
 
17413
msgstr ""
 
17414
 
 
17415
#: kstars_i18n.cpp:2036
 
17416
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17417
msgid "Salina"
 
17418
msgstr ""
 
17419
 
 
17420
#: kstars_i18n.cpp:2037
 
17421
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17422
msgid "Shawnee"
 
17423
msgstr ""
 
17424
 
 
17425
#: kstars_i18n.cpp:2038
 
17426
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17427
msgid "Topeka"
 
17428
msgstr ""
 
17429
 
 
17430
#: kstars_i18n.cpp:2039
 
17431
msgctxt "City in Kansas USA"
 
17432
msgid "Wichita"
 
17433
msgstr ""
 
17434
 
 
17435
#: kstars_i18n.cpp:2040
 
17436
msgctxt "City in Kazakhstan"
 
17437
msgid "Alma Ata"
 
17438
msgstr ""
 
17439
 
 
17440
#: kstars_i18n.cpp:2041
 
17441
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17442
msgid "Ashland"
 
17443
msgstr ""
 
17444
 
 
17445
#: kstars_i18n.cpp:2042
 
17446
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17447
msgid "Booneville"
 
17448
msgstr ""
 
17449
 
 
17450
#: kstars_i18n.cpp:2043
 
17451
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17452
msgid "Bowling Green"
 
17453
msgstr ""
 
17454
 
 
17455
#: kstars_i18n.cpp:2044
 
17456
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17457
msgid "Corbin"
 
17458
msgstr ""
 
17459
 
 
17460
#: kstars_i18n.cpp:2045
 
17461
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17462
msgid "Covington"
 
17463
msgstr ""
 
17464
 
 
17465
#: kstars_i18n.cpp:2046
 
17466
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17467
msgid "Crestwood"
 
17468
msgstr ""
 
17469
 
 
17470
#: kstars_i18n.cpp:2047
 
17471
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17472
msgid "Elizabethtown"
 
17473
msgstr ""
 
17474
 
 
17475
#: kstars_i18n.cpp:2048
 
17476
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17477
msgid "Falmouth"
 
17478
msgstr ""
 
17479
 
 
17480
#: kstars_i18n.cpp:2049
 
17481
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17482
msgid "Frankfort"
 
17483
msgstr ""
 
17484
 
 
17485
#: kstars_i18n.cpp:2050
 
17486
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17487
msgid "Glasgow"
 
17488
msgstr ""
 
17489
 
 
17490
#: kstars_i18n.cpp:2051
 
17491
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17492
msgid "Hazard"
 
17493
msgstr ""
 
17494
 
 
17495
#: kstars_i18n.cpp:2052
 
17496
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17497
msgid "Henderson"
 
17498
msgstr ""
 
17499
 
 
17500
#: kstars_i18n.cpp:2053
 
17501
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17502
msgid "Hopkinsville"
 
17503
msgstr ""
 
17504
 
 
17505
#: kstars_i18n.cpp:2054
 
17506
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17507
msgid "Lebanon"
 
17508
msgstr "लेबनॉन"
 
17509
 
 
17510
#: kstars_i18n.cpp:2055
 
17511
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17512
msgid "Lexington"
 
17513
msgstr ""
 
17514
 
 
17515
#: kstars_i18n.cpp:2056
 
17516
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17517
msgid "Louisville"
 
17518
msgstr ""
 
17519
 
 
17520
#: kstars_i18n.cpp:2057
 
17521
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17522
msgid "Maysville"
 
17523
msgstr ""
 
17524
 
 
17525
#: kstars_i18n.cpp:2058
 
17526
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17527
msgid "Morehead"
 
17528
msgstr ""
 
17529
 
 
17530
#: kstars_i18n.cpp:2059
 
17531
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17532
msgid "Newport"
 
17533
msgstr ""
 
17534
 
 
17535
#: kstars_i18n.cpp:2060
 
17536
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17537
msgid "Owensboro"
 
17538
msgstr ""
 
17539
 
 
17540
#: kstars_i18n.cpp:2061
 
17541
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17542
msgid "Paducah"
 
17543
msgstr ""
 
17544
 
 
17545
#: kstars_i18n.cpp:2062
 
17546
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17547
msgid "Richmond"
 
17548
msgstr ""
 
17549
 
 
17550
#: kstars_i18n.cpp:2063
 
17551
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17552
msgid "Somerset"
 
17553
msgstr ""
 
17554
 
 
17555
#: kstars_i18n.cpp:2064
 
17556
msgctxt "City in Kentucky USA"
 
17557
msgid "Winchester"
 
17558
msgstr ""
 
17559
 
 
17560
#: kstars_i18n.cpp:2065
 
17561
msgctxt "City in Kenya"
 
17562
msgid "Kisumu"
 
17563
msgstr ""
 
17564
 
 
17565
#: kstars_i18n.cpp:2066
 
17566
msgctxt "City in Kenya"
 
17567
msgid "Mombasa"
 
17568
msgstr ""
 
17569
 
 
17570
#: kstars_i18n.cpp:2067
 
17571
msgctxt "City in Kenya"
 
17572
msgid "Nairobi"
 
17573
msgstr ""
 
17574
 
 
17575
#: kstars_i18n.cpp:2068
 
17576
msgctxt "City in Khomas Hochland Namibia"
 
17577
msgid "Windhoek"
 
17578
msgstr ""
 
17579
 
 
17580
#: kstars_i18n.cpp:2069
 
17581
msgctxt "City in Komárom-Esztergom Hungary"
 
17582
msgid "Tatabánya"
 
17583
msgstr ""
 
17584
 
 
17585
#: kstars_i18n.cpp:2070
 
17586
msgctxt "City in Korea"
 
17587
msgid "Busan"
 
17588
msgstr ""
 
17589
 
 
17590
#: kstars_i18n.cpp:2071
 
17591
msgctxt "City in Korea"
 
17592
msgid "Ch'ongjin"
 
17593
msgstr ""
 
17594
 
 
17595
#: kstars_i18n.cpp:2072
 
17596
msgctxt "City in Korea"
 
17597
msgid "Chupungryeong"
 
17598
msgstr ""
 
17599
 
 
17600
#: kstars_i18n.cpp:2073
 
17601
msgctxt "City in Korea"
 
17602
msgid "Daegu"
 
17603
msgstr ""
 
17604
 
 
17605
#: kstars_i18n.cpp:2074
 
17606
msgctxt "City in Korea"
 
17607
msgid "Daegwallyeong"
 
17608
msgstr ""
 
17609
 
 
17610
#: kstars_i18n.cpp:2075
 
17611
msgctxt "City in Korea"
 
17612
msgid "Daejeon"
 
17613
msgstr ""
 
17614
 
 
17615
#: kstars_i18n.cpp:2076
 
17616
msgctxt "City in Korea"
 
17617
msgid "Gwangju"
 
17618
msgstr ""
 
17619
 
 
17620
#: kstars_i18n.cpp:2077
 
17621
msgctxt "City in Korea"
 
17622
msgid "Hungnam"
 
17623
msgstr ""
 
17624
 
 
17625
#: kstars_i18n.cpp:2078
 
17626
msgctxt "City in Korea"
 
17627
msgid "Incheon"
 
17628
msgstr ""
 
17629
 
 
17630
#: kstars_i18n.cpp:2079
 
17631
msgctxt "City in Korea"
 
17632
msgid "Jeju"
 
17633
msgstr ""
 
17634
 
 
17635
#: kstars_i18n.cpp:2080
 
17636
msgctxt "City in Korea"
 
17637
msgid "Kaesong"
 
17638
msgstr ""
 
17639
 
 
17640
#: kstars_i18n.cpp:2081
 
17641
msgctxt "City in Korea"
 
17642
msgid "Kimch'aek"
 
17643
msgstr ""
 
17644
 
 
17645
#: kstars_i18n.cpp:2082
 
17646
msgctxt "City in Korea"
 
17647
msgid "P'yongyang"
 
17648
msgstr ""
 
17649
 
 
17650
#: kstars_i18n.cpp:2083
 
17651
msgctxt "City in Korea"
 
17652
msgid "Seoul"
 
17653
msgstr ""
 
17654
 
 
17655
#: kstars_i18n.cpp:2084
 
17656
msgctxt "City in Korea"
 
17657
msgid "Sinuiju"
 
17658
msgstr ""
 
17659
 
 
17660
#: kstars_i18n.cpp:2085
 
17661
msgctxt "City in Korea"
 
17662
msgid "Ulsan"
 
17663
msgstr ""
 
17664
 
 
17665
#: kstars_i18n.cpp:2086
 
17666
msgctxt "City in Korea"
 
17667
msgid "Wonsan"
 
17668
msgstr ""
 
17669
 
 
17670
#: kstars_i18n.cpp:2087
 
17671
msgctxt "City in Kuwait"
 
17672
msgid "Kuwait City"
 
17673
msgstr ""
 
17674
 
 
17675
#: kstars_i18n.cpp:2088
 
17676
msgctxt "City in Kuwait"
 
17677
msgid "Wafra"
 
17678
msgstr ""
 
17679
 
 
17680
#: kstars_i18n.cpp:2089
 
17681
msgctxt "City in Latvia"
 
17682
msgid "Riga"
 
17683
msgstr ""
 
17684
 
 
17685
#: kstars_i18n.cpp:2090
 
17686
msgctxt "City in Lebanon"
 
17687
msgid "Beirut"
 
17688
msgstr ""
 
17689
 
 
17690
#: kstars_i18n.cpp:2091
 
17691
msgctxt "City in Lebanon"
 
17692
msgid "Lee"
 
17693
msgstr ""
 
17694
 
 
17695
#: kstars_i18n.cpp:2092
 
17696
msgctxt "City in Lecco Italy"
 
17697
msgid "Lecco"
 
17698
msgstr ""
 
17699
 
 
17700
#: kstars_i18n.cpp:2093
 
17701
msgctxt "City in Lecco Italy"
 
17702
msgid "Oggiono"
 
17703
msgstr ""
 
17704
 
 
17705
#: kstars_i18n.cpp:2094
 
17706
msgctxt "City in Leinster Ireland"
 
17707
msgid "Athlone"
 
17708
msgstr ""
 
17709
 
 
17710
#: kstars_i18n.cpp:2095
 
17711
msgctxt "City in Leinster Ireland"
 
17712
msgid "Dublin"
 
17713
msgstr ""
 
17714
 
 
17715
#: kstars_i18n.cpp:2096
 
17716
msgctxt "City in Leinster Ireland"
 
17717
msgid "Dunsink"
 
17718
msgstr ""
 
17719
 
 
17720
#: kstars_i18n.cpp:2097
 
17721
msgctxt "City in Lesotho"
 
17722
msgid "Maseru"
 
17723
msgstr ""
 
17724
 
 
17725
#: kstars_i18n.cpp:2098
 
17726
msgctxt "City in Lesotho"
 
17727
msgid "Teyateayneng"
 
17728
msgstr ""
 
17729
 
 
17730
#: kstars_i18n.cpp:2099
 
17731
msgctxt "City in Liberia"
 
17732
msgid "Harbel"
 
17733
msgstr ""
 
17734
 
 
17735
#: kstars_i18n.cpp:2100
 
17736
msgctxt "City in Liberia"
 
17737
msgid "Harper"
 
17738
msgstr ""
 
17739
 
 
17740
#: kstars_i18n.cpp:2101
 
17741
msgctxt "City in Liberia"
 
17742
msgid "Monrovia"
 
17743
msgstr ""
 
17744
 
 
17745
#: kstars_i18n.cpp:2102
 
17746
msgctxt "City in Liberia"
 
17747
msgid "Yekepa"
 
17748
msgstr ""
 
17749
 
 
17750
#: kstars_i18n.cpp:2103
 
17751
msgctxt "City in Libya"
 
17752
msgid "Al Jawf"
 
17753
msgstr ""
 
17754
 
 
17755
#: kstars_i18n.cpp:2104
 
17756
msgctxt "City in Libya"
 
17757
msgid "Benghazi"
 
17758
msgstr ""
 
17759
 
 
17760
#: kstars_i18n.cpp:2105
 
17761
msgctxt "City in Libya"
 
17762
msgid "Misratah"
 
17763
msgstr ""
 
17764
 
 
17765
#: kstars_i18n.cpp:2106
 
17766
msgctxt "City in Libya"
 
17767
msgid "Tobruk"
 
17768
msgstr ""
 
17769
 
 
17770
#: kstars_i18n.cpp:2107
 
17771
msgctxt "City in Libya"
 
17772
msgid "Tripoli"
 
17773
msgstr ""
 
17774
 
 
17775
#: kstars_i18n.cpp:2108
 
17776
msgctxt "City in Lithuania"
 
17777
msgid "Alytus"
 
17778
msgstr ""
 
17779
 
 
17780
#: kstars_i18n.cpp:2109
 
17781
msgctxt "City in Lithuania"
 
17782
msgid "Kaunas"
 
17783
msgstr ""
 
17784
 
 
17785
#: kstars_i18n.cpp:2110
 
17786
msgctxt "City in Lithuania"
 
17787
msgid "Klaipėda"
 
17788
msgstr ""
 
17789
 
 
17790
#: kstars_i18n.cpp:2111
 
17791
msgctxt "City in Lithuania"
 
17792
msgid "Marijampolė"
 
17793
msgstr ""
 
17794
 
 
17795
#: kstars_i18n.cpp:2112
 
17796
msgctxt "City in Lithuania"
 
17797
msgid "Panevėžys"
 
17798
msgstr ""
 
17799
 
 
17800
#: kstars_i18n.cpp:2113
 
17801
msgctxt "City in Lithuania"
 
17802
msgid "Šiauliai"
 
17803
msgstr ""
 
17804
 
 
17805
#: kstars_i18n.cpp:2114
 
17806
msgctxt "City in Lithuania"
 
17807
msgid "Vilnius"
 
17808
msgstr ""
 
17809
 
 
17810
#: kstars_i18n.cpp:2115
 
17811
msgctxt "City in Loire-atlantique France"
 
17812
msgid "Nantes"
 
17813
msgstr ""
 
17814
 
 
17815
#: kstars_i18n.cpp:2116
 
17816
msgctxt "City in Loire-atlantique France"
 
17817
msgid "St. Nazaire"
 
17818
msgstr ""
 
17819
 
 
17820
#: kstars_i18n.cpp:2117
 
17821
msgctxt "City in Loire France"
 
17822
msgid "Saint-Etienne"
 
17823
msgstr ""
 
17824
 
 
17825
#: kstars_i18n.cpp:2118
 
17826
msgctxt "City in Loiret France"
 
17827
msgid "Orleans"
 
17828
msgstr ""
 
17829
 
 
17830
#: kstars_i18n.cpp:2119
 
17831
msgctxt "City in Lolland Denmark"
 
17832
msgid "Nakskov"
 
17833
msgstr ""
 
17834
 
 
17835
#: kstars_i18n.cpp:2120
 
17836
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17837
msgid "Alexandria"
 
17838
msgstr ""
 
17839
 
 
17840
#: kstars_i18n.cpp:2121
 
17841
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17842
msgid "Baton Rouge"
 
17843
msgstr ""
 
17844
 
 
17845
#: kstars_i18n.cpp:2122
 
17846
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17847
msgid "Bogalusa"
 
17848
msgstr ""
 
17849
 
 
17850
#: kstars_i18n.cpp:2123
 
17851
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17852
msgid "Bossier City"
 
17853
msgstr ""
 
17854
 
 
17855
#: kstars_i18n.cpp:2124
 
17856
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17857
msgid "Delhi"
 
17858
msgstr ""
 
17859
 
 
17860
#: kstars_i18n.cpp:2125
 
17861
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17862
msgid "Ferriday"
 
17863
msgstr ""
 
17864
 
 
17865
#: kstars_i18n.cpp:2126
 
17866
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17867
msgid "Fisher"
 
17868
msgstr ""
 
17869
 
 
17870
#: kstars_i18n.cpp:2127
 
17871
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17872
msgid "Houma"
 
17873
msgstr ""
 
17874
 
 
17875
#: kstars_i18n.cpp:2128
 
17876
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17877
msgid "Kenner"
 
17878
msgstr ""
 
17879
 
 
17880
#: kstars_i18n.cpp:2129
 
17881
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17882
msgid "Lafayette"
 
17883
msgstr ""
 
17884
 
 
17885
#: kstars_i18n.cpp:2130
 
17886
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17887
msgid "Lake Charles"
 
17888
msgstr ""
 
17889
 
 
17890
#: kstars_i18n.cpp:2131
 
17891
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17892
msgid "McNary"
 
17893
msgstr ""
 
17894
 
 
17895
#: kstars_i18n.cpp:2132
 
17896
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17897
msgid "Metairie"
 
17898
msgstr ""
 
17899
 
 
17900
#: kstars_i18n.cpp:2133
 
17901
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17902
msgid "Monroe"
 
17903
msgstr ""
 
17904
 
 
17905
#: kstars_i18n.cpp:2134
 
17906
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17907
msgid "Morgan City"
 
17908
msgstr ""
 
17909
 
 
17910
#: kstars_i18n.cpp:2135
 
17911
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17912
msgid "New Iberia"
 
17913
msgstr ""
 
17914
 
 
17915
#: kstars_i18n.cpp:2136
 
17916
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17917
msgid "New Orleans"
 
17918
msgstr ""
 
17919
 
 
17920
#: kstars_i18n.cpp:2137
 
17921
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17922
msgid "Port Sulphur"
 
17923
msgstr ""
 
17924
 
 
17925
#: kstars_i18n.cpp:2138
 
17926
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17927
msgid "Ruston"
 
17928
msgstr ""
 
17929
 
 
17930
#: kstars_i18n.cpp:2139
 
17931
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17932
msgid "Shreveport"
 
17933
msgstr ""
 
17934
 
 
17935
#: kstars_i18n.cpp:2140
 
17936
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17937
msgid "Slidell"
 
17938
msgstr ""
 
17939
 
 
17940
#: kstars_i18n.cpp:2141
 
17941
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17942
msgid "Thibodaux"
 
17943
msgstr ""
 
17944
 
 
17945
#: kstars_i18n.cpp:2142
 
17946
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17947
msgid "Walker"
 
17948
msgstr ""
 
17949
 
 
17950
#: kstars_i18n.cpp:2143
 
17951
msgctxt "City in Louisiana USA"
 
17952
msgid "Winnfield"
 
17953
msgstr ""
 
17954
 
 
17955
#: kstars_i18n.cpp:2144
 
17956
msgctxt "City in Luxembourg"
 
17957
msgid "Luxembourg City"
 
17958
msgstr ""
 
17959
 
 
17960
#: kstars_i18n.cpp:2145
 
17961
msgctxt "City in Macedonia"
 
17962
msgid "Skopje"
 
17963
msgstr ""
 
17964
 
 
17965
#: kstars_i18n.cpp:2146
 
17966
msgctxt "City in Madagascar"
 
17967
msgid "Antananarivo"
 
17968
msgstr ""
 
17969
 
 
17970
#: kstars_i18n.cpp:2147
 
17971
msgctxt "City in Madagascar"
 
17972
msgid "Antsirabe"
 
17973
msgstr ""
 
17974
 
 
17975
#: kstars_i18n.cpp:2148
 
17976
msgctxt "City in Madagascar"
 
17977
msgid "Majunga"
 
17978
msgstr ""
 
17979
 
 
17980
#: kstars_i18n.cpp:2149
 
17981
msgctxt "City in Madagascar"
 
17982
msgid "Toamasina"
 
17983
msgstr ""
 
17984
 
 
17985
#: kstars_i18n.cpp:2150
 
17986
msgctxt "City in Madagascar"
 
17987
msgid "Toliara"
 
17988
msgstr ""
 
17989
 
 
17990
#: kstars_i18n.cpp:2151
 
17991
msgctxt "City in Madeira Portugal"
 
17992
msgid "Funchal"
 
17993
msgstr ""
 
17994
 
 
17995
#: kstars_i18n.cpp:2152
 
17996
msgctxt "City in Maharashtra India"
 
17997
msgid "Pune"
 
17998
msgstr ""
 
17999
 
 
18000
#: kstars_i18n.cpp:2153
 
18001
msgctxt "City in Maine USA"
 
18002
msgid "Ashland"
 
18003
msgstr ""
 
18004
 
 
18005
#: kstars_i18n.cpp:2154
 
18006
msgctxt "City in Maine USA"
 
18007
msgid "Auburn"
 
18008
msgstr ""
 
18009
 
 
18010
#: kstars_i18n.cpp:2155
 
18011
msgctxt "City in Maine USA"
 
18012
msgid "Augusta"
 
18013
msgstr ""
 
18014
 
 
18015
#: kstars_i18n.cpp:2156
 
18016
msgctxt "City in Maine USA"
 
18017
msgid "Bangor"
 
18018
msgstr ""
 
18019
 
 
18020
#: kstars_i18n.cpp:2157
 
18021
msgctxt "City in Maine USA"
 
18022
msgid "Bar Harbor"
 
18023
msgstr ""
 
18024
 
 
18025
#: kstars_i18n.cpp:2158
 
18026
msgctxt "City in Maine USA"
 
18027
msgid "Biddeford"
 
18028
msgstr ""
 
18029
 
 
18030
#: kstars_i18n.cpp:2159
 
18031
msgctxt "City in Maine USA"
 
18032
msgid "Brunswick"
 
18033
msgstr ""
 
18034
 
 
18035
#: kstars_i18n.cpp:2160
 
18036
msgctxt "City in Maine USA"
 
18037
msgid "Gorham"
 
18038
msgstr ""
 
18039
 
 
18040
#: kstars_i18n.cpp:2161
 
18041
msgctxt "City in Maine USA"
 
18042
msgid "Greenville"
 
18043
msgstr ""
 
18044
 
 
18045
#: kstars_i18n.cpp:2162
 
18046
msgctxt "City in Maine USA"
 
18047
msgid "Kennebunk"
 
18048
msgstr ""
 
18049
 
 
18050
#: kstars_i18n.cpp:2163
 
18051
msgctxt "City in Maine USA"
 
18052
msgid "Lewiston"
 
18053
msgstr ""
 
18054
 
 
18055
#: kstars_i18n.cpp:2164
 
18056
msgctxt "City in Maine USA"
 
18057
msgid "Lincoln"
 
18058
msgstr ""
 
18059
 
 
18060
#: kstars_i18n.cpp:2165
 
18061
msgctxt "City in Maine USA"
 
18062
msgid "Millinocket"
 
18063
msgstr ""
 
18064
 
 
18065
#: kstars_i18n.cpp:2166
 
18066
msgctxt "City in Maine USA"
 
18067
msgid "Monticello"
 
18068
msgstr ""
 
18069
 
 
18070
#: kstars_i18n.cpp:2167
 
18071
msgctxt "City in Maine USA"
 
18072
msgid "Norway"
 
18073
msgstr "नॉर्वे"
 
18074
 
 
18075
#: kstars_i18n.cpp:2168
 
18076
msgctxt "City in Maine USA"
 
18077
msgid "Oakfield"
 
18078
msgstr ""
 
18079
 
 
18080
#: kstars_i18n.cpp:2169
 
18081
msgctxt "City in Maine USA"
 
18082
msgid "Portland"
 
18083
msgstr ""
 
18084
 
 
18085
#: kstars_i18n.cpp:2170
 
18086
msgctxt "City in Maine USA"
 
18087
msgid "Rangeley"
 
18088
msgstr ""
 
18089
 
 
18090
#: kstars_i18n.cpp:2171
 
18091
msgctxt "City in Maine USA"
 
18092
msgid "Rockland"
 
18093
msgstr ""
 
18094
 
 
18095
#: kstars_i18n.cpp:2172
 
18096
msgctxt "City in Maine USA"
 
18097
msgid "Rockwood"
 
18098
msgstr ""
 
18099
 
 
18100
#: kstars_i18n.cpp:2173
 
18101
msgctxt "City in Maine USA"
 
18102
msgid "Saco"
 
18103
msgstr ""
 
18104
 
 
18105
#: kstars_i18n.cpp:2174
 
18106
msgctxt "City in Maine USA"
 
18107
msgid "Sanford"
 
18108
msgstr ""
 
18109
 
 
18110
#: kstars_i18n.cpp:2175
 
18111
msgctxt "City in Maine USA"
 
18112
msgid "Stockholm"
 
18113
msgstr ""
 
18114
 
 
18115
#: kstars_i18n.cpp:2176
 
18116
msgctxt "City in Maine USA"
 
18117
msgid "Van Buren"
 
18118
msgstr ""
 
18119
 
 
18120
#: kstars_i18n.cpp:2177
 
18121
msgctxt "City in Maine USA"
 
18122
msgid "Waldoboro"
 
18123
msgstr ""
 
18124
 
 
18125
#: kstars_i18n.cpp:2178
 
18126
msgctxt "City in Maine USA"
 
18127
msgid "Westbrook"
 
18128
msgstr ""
 
18129
 
 
18130
#: kstars_i18n.cpp:2179
 
18131
msgctxt "City in Malawi"
 
18132
msgid "Blantyre"
 
18133
msgstr ""
 
18134
 
 
18135
#: kstars_i18n.cpp:2180
 
18136
msgctxt "City in Malawi"
 
18137
msgid "Karonga"
 
18138
msgstr ""
 
18139
 
 
18140
#: kstars_i18n.cpp:2181
 
18141
msgctxt "City in Malawi"
 
18142
msgid "Lilongwe"
 
18143
msgstr ""
 
18144
 
 
18145
#: kstars_i18n.cpp:2182
 
18146
msgctxt "City in Malawi"
 
18147
msgid "Mzuzu"
 
18148
msgstr ""
 
18149
 
 
18150
#: kstars_i18n.cpp:2183
 
18151
msgctxt "City in Malawi"
 
18152
msgid "Zomba"
 
18153
msgstr ""
 
18154
 
 
18155
#: kstars_i18n.cpp:2184
 
18156
msgctxt "City in Malaysia"
 
18157
msgid "Butterworth"
 
18158
msgstr ""
 
18159
 
 
18160
#: kstars_i18n.cpp:2185
 
18161
msgctxt "City in Malaysia"
 
18162
msgid "Kota Kinabalu"
 
18163
msgstr ""
 
18164
 
 
18165
#: kstars_i18n.cpp:2186
 
18166
msgctxt "City in Malaysia"
 
18167
msgid "Kuala Lumpur"
 
18168
msgstr ""
 
18169
 
 
18170
#: kstars_i18n.cpp:2187
 
18171
msgctxt "City in Malaysia"
 
18172
msgid "Kuching"
 
18173
msgstr ""
 
18174
 
 
18175
#: kstars_i18n.cpp:2188
 
18176
msgctxt "City in Malaysia"
 
18177
msgid "Penang"
 
18178
msgstr ""
 
18179
 
 
18180
#: kstars_i18n.cpp:2189
 
18181
msgctxt "City in Malaysia"
 
18182
msgid "Sibu"
 
18183
msgstr ""
 
18184
 
 
18185
#: kstars_i18n.cpp:2190
 
18186
msgctxt "City in Maldives"
 
18187
msgid "Male"
 
18188
msgstr ""
 
18189
 
 
18190
#: kstars_i18n.cpp:2191
 
18191
msgctxt "City in Mali"
 
18192
msgid "Bamako"
 
18193
msgstr ""
 
18194
 
 
18195
#: kstars_i18n.cpp:2192
 
18196
msgctxt "City in Mali"
 
18197
msgid "Gao"
 
18198
msgstr ""
 
18199
 
 
18200
#: kstars_i18n.cpp:2193
 
18201
msgctxt "City in Mali"
 
18202
msgid "Segou"
 
18203
msgstr ""
 
18204
 
 
18205
#: kstars_i18n.cpp:2194
 
18206
msgctxt "City in Mali"
 
18207
msgid "Tombouctou"
 
18208
msgstr ""
 
18209
 
 
18210
#: kstars_i18n.cpp:2195
 
18211
msgctxt "City in Malta"
 
18212
msgid "Valletta"
 
18213
msgstr ""
 
18214
 
 
18215
#: kstars_i18n.cpp:2196
 
18216
msgctxt "City in Manche France"
 
18217
msgid "Cherbourg"
 
18218
msgstr ""
 
18219
 
 
18220
#: kstars_i18n.cpp:2197
 
18221
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18222
msgid "Alonsa"
 
18223
msgstr ""
 
18224
 
 
18225
#: kstars_i18n.cpp:2198
 
18226
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18227
msgid "Arborg"
 
18228
msgstr ""
 
18229
 
 
18230
#: kstars_i18n.cpp:2199
 
18231
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18232
msgid "Ashern"
 
18233
msgstr ""
 
18234
 
 
18235
#: kstars_i18n.cpp:2200
 
18236
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18237
msgid "Bissett"
 
18238
msgstr ""
 
18239
 
 
18240
#: kstars_i18n.cpp:2201
 
18241
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18242
msgid "Brandon"
 
18243
msgstr ""
 
18244
 
 
18245
#: kstars_i18n.cpp:2202
 
18246
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18247
msgid "Carman"
 
18248
msgstr ""
 
18249
 
 
18250
#: kstars_i18n.cpp:2203
 
18251
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18252
msgid "Churchill"
 
18253
msgstr ""
 
18254
 
 
18255
#: kstars_i18n.cpp:2204
 
18256
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18257
msgid "Cypress River"
 
18258
msgstr ""
 
18259
 
 
18260
#: kstars_i18n.cpp:2205
 
18261
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18262
msgid "Dauphin"
 
18263
msgstr ""
 
18264
 
 
18265
#: kstars_i18n.cpp:2206
 
18266
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18267
msgid "Eddystone"
 
18268
msgstr ""
 
18269
 
 
18270
#: kstars_i18n.cpp:2207
 
18271
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18272
msgid "Emerson"
 
18273
msgstr ""
 
18274
 
 
18275
#: kstars_i18n.cpp:2208
 
18276
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18277
msgid "Erickson"
 
18278
msgstr ""
 
18279
 
 
18280
#: kstars_i18n.cpp:2209
 
18281
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18282
msgid "Eriksdale"
 
18283
msgstr ""
 
18284
 
 
18285
#: kstars_i18n.cpp:2210
 
18286
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18287
msgid "Falcon Lake"
 
18288
msgstr ""
 
18289
 
 
18290
#: kstars_i18n.cpp:2211
 
18291
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18292
msgid "Gimli"
 
18293
msgstr ""
 
18294
 
 
18295
#: kstars_i18n.cpp:2212
 
18296
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18297
msgid "Gladstone"
 
18298
msgstr ""
 
18299
 
 
18300
#: kstars_i18n.cpp:2213
 
18301
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18302
msgid "Killarney"
 
18303
msgstr ""
 
18304
 
 
18305
#: kstars_i18n.cpp:2214
 
18306
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18307
msgid "Lac du Bonnet"
 
18308
msgstr ""
 
18309
 
 
18310
#: kstars_i18n.cpp:2215
 
18311
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18312
msgid "Manigotagan"
 
18313
msgstr ""
 
18314
 
 
18315
#: kstars_i18n.cpp:2216
 
18316
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18317
msgid "Melita"
 
18318
msgstr ""
 
18319
 
 
18320
#: kstars_i18n.cpp:2217
 
18321
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18322
msgid "Minnedosa"
 
18323
msgstr ""
 
18324
 
 
18325
#: kstars_i18n.cpp:2218
 
18326
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18327
msgid "Morden"
 
18328
msgstr ""
 
18329
 
 
18330
#: kstars_i18n.cpp:2219
 
18331
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18332
msgid "Oak Point"
 
18333
msgstr ""
 
18334
 
 
18335
#: kstars_i18n.cpp:2220
 
18336
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18337
msgid "Pine Falls"
 
18338
msgstr ""
 
18339
 
 
18340
#: kstars_i18n.cpp:2221
 
18341
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18342
msgid "Portage la Prairie"
 
18343
msgstr ""
 
18344
 
 
18345
#: kstars_i18n.cpp:2222
 
18346
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18347
msgid "Rennie"
 
18348
msgstr ""
 
18349
 
 
18350
#: kstars_i18n.cpp:2223
 
18351
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18352
msgid "Roblin"
 
18353
msgstr ""
 
18354
 
 
18355
#: kstars_i18n.cpp:2224
 
18356
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18357
msgid "Russell"
 
18358
msgstr ""
 
18359
 
 
18360
#: kstars_i18n.cpp:2225
 
18361
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18362
msgid "Souris"
 
18363
msgstr ""
 
18364
 
 
18365
#: kstars_i18n.cpp:2226
 
18366
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18367
msgid "Sprague"
 
18368
msgstr ""
 
18369
 
 
18370
#: kstars_i18n.cpp:2227
 
18371
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18372
msgid "Steinbach"
 
18373
msgstr ""
 
18374
 
 
18375
#: kstars_i18n.cpp:2228
 
18376
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18377
msgid "Swan River"
 
18378
msgstr ""
 
18379
 
 
18380
#: kstars_i18n.cpp:2229
 
18381
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18382
msgid "The Pas"
 
18383
msgstr ""
 
18384
 
 
18385
#: kstars_i18n.cpp:2230
 
18386
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18387
msgid "Virden"
 
18388
msgstr ""
 
18389
 
 
18390
#: kstars_i18n.cpp:2231
 
18391
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18392
msgid "Wasagaming"
 
18393
msgstr ""
 
18394
 
 
18395
#: kstars_i18n.cpp:2232
 
18396
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18397
msgid "Winnipeg"
 
18398
msgstr ""
 
18399
 
 
18400
#: kstars_i18n.cpp:2233
 
18401
msgctxt "City in Manitoba Canada"
 
18402
msgid "Winnipegosis"
 
18403
msgstr ""
 
18404
 
 
18405
#: kstars_i18n.cpp:2234
 
18406
msgctxt "City in Marne France"
 
18407
msgid "Reims"
 
18408
msgstr ""
 
18409
 
 
18410
#: kstars_i18n.cpp:2235
 
18411
msgctxt "City in Marshall Islands"
 
18412
msgid "Ine"
 
18413
msgstr ""
 
18414
 
 
18415
#: kstars_i18n.cpp:2236
 
18416
msgctxt "City in Marshall Islands"
 
18417
msgid "Jaluit"
 
18418
msgstr ""
 
18419
 
 
18420
#: kstars_i18n.cpp:2237
 
18421
msgctxt "City in Marshall Islands"
 
18422
msgid "Kili"
 
18423
msgstr ""
 
18424
 
 
18425
#: kstars_i18n.cpp:2238
 
18426
msgctxt "City in Marshall Islands"
 
18427
msgid "Kwajalein Atoll"
 
18428
msgstr ""
 
18429
 
 
18430
#: kstars_i18n.cpp:2239
 
18431
msgctxt "City in Marshall Islands"
 
18432
msgid "Majuro"
 
18433
msgstr ""
 
18434
 
 
18435
#: kstars_i18n.cpp:2240
 
18436
msgctxt "City in Marshall Islands"
 
18437
msgid "Maloelap"
 
18438
msgstr ""
 
18439
 
 
18440
#: kstars_i18n.cpp:2241
 
18441
msgctxt "City in Marshall Islands"
 
18442
msgid "Mili"
 
18443
msgstr ""
 
18444
 
 
18445
#: kstars_i18n.cpp:2242
 
18446
msgctxt "City in Marshall Islands"
 
18447
msgid "Namorik"
 
18448
msgstr ""
 
18449
 
 
18450
#: kstars_i18n.cpp:2243
 
18451
msgctxt "City in Marshall Islands"
 
18452
msgid "Taora Island"
 
18453
msgstr ""
 
18454
 
 
18455
#: kstars_i18n.cpp:2244
 
18456
msgctxt "City in Marshall Islands"
 
18457
msgid "Tinak"
 
18458
msgstr ""
 
18459
 
 
18460
#: kstars_i18n.cpp:2245
 
18461
msgctxt "City in Marshall Islands"
 
18462
msgid "Utirik"
 
18463
msgstr ""
 
18464
 
 
18465
#: kstars_i18n.cpp:2246
 
18466
msgctxt "City in Marshall Islands"
 
18467
msgid "Wotje"
 
18468
msgstr ""
 
18469
 
 
18470
#: kstars_i18n.cpp:2247
 
18471
msgctxt "City in Martinique France"
 
18472
msgid "Fort-de-France"
 
18473
msgstr ""
 
18474
 
 
18475
#: kstars_i18n.cpp:2248
 
18476
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18477
msgid "Aberdeen"
 
18478
msgstr ""
 
18479
 
 
18480
#: kstars_i18n.cpp:2249
 
18481
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18482
msgid "Annapolis"
 
18483
msgstr ""
 
18484
 
 
18485
#: kstars_i18n.cpp:2250
 
18486
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18487
msgid "Baltimore"
 
18488
msgstr ""
 
18489
 
 
18490
#: kstars_i18n.cpp:2251
 
18491
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18492
msgid "Bethesda"
 
18493
msgstr ""
 
18494
 
 
18495
#: kstars_i18n.cpp:2252
 
18496
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18497
msgid "Bowie"
 
18498
msgstr ""
 
18499
 
 
18500
#: kstars_i18n.cpp:2253
 
18501
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18502
msgid "Cambridge"
 
18503
msgstr ""
 
18504
 
 
18505
#: kstars_i18n.cpp:2254
 
18506
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18507
msgid "Cantonsville"
 
18508
msgstr ""
 
18509
 
 
18510
#: kstars_i18n.cpp:2255
 
18511
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18512
msgid "Centreville"
 
18513
msgstr ""
 
18514
 
 
18515
#: kstars_i18n.cpp:2256
 
18516
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18517
msgid "Cockeysville"
 
18518
msgstr ""
 
18519
 
 
18520
#: kstars_i18n.cpp:2257
 
18521
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18522
msgid "College Park"
 
18523
msgstr ""
 
18524
 
 
18525
#: kstars_i18n.cpp:2258
 
18526
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18527
msgid "Cumberland"
 
18528
msgstr ""
 
18529
 
 
18530
#: kstars_i18n.cpp:2259
 
18531
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18532
msgid "Dundalk"
 
18533
msgstr ""
 
18534
 
 
18535
#: kstars_i18n.cpp:2260
 
18536
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18537
msgid "Frederick"
 
18538
msgstr ""
 
18539
 
 
18540
#: kstars_i18n.cpp:2261
 
18541
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18542
msgid "Gaithersburg"
 
18543
msgstr ""
 
18544
 
 
18545
#: kstars_i18n.cpp:2262
 
18546
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18547
msgid "Greenbelt"
 
18548
msgstr ""
 
18549
 
 
18550
#: kstars_i18n.cpp:2263
 
18551
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18552
msgid "Hagerstown"
 
18553
msgstr ""
 
18554
 
 
18555
#: kstars_i18n.cpp:2264
 
18556
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18557
msgid "Laurel"
 
18558
msgstr ""
 
18559
 
 
18560
#: kstars_i18n.cpp:2265
 
18561
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18562
msgid "New Carrollton"
 
18563
msgstr ""
 
18564
 
 
18565
#: kstars_i18n.cpp:2266
 
18566
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18567
msgid "Ocean City"
 
18568
msgstr ""
 
18569
 
 
18570
#: kstars_i18n.cpp:2267
 
18571
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18572
msgid "Pocomoke City"
 
18573
msgstr ""
 
18574
 
 
18575
#: kstars_i18n.cpp:2268
 
18576
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18577
msgid "Potomac"
 
18578
msgstr ""
 
18579
 
 
18580
#: kstars_i18n.cpp:2269
 
18581
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18582
msgid "Rockville"
 
18583
msgstr ""
 
18584
 
 
18585
#: kstars_i18n.cpp:2270
 
18586
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18587
msgid "Salisbury"
 
18588
msgstr ""
 
18589
 
 
18590
#: kstars_i18n.cpp:2271
 
18591
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18592
msgid "Silver Spring"
 
18593
msgstr ""
 
18594
 
 
18595
#: kstars_i18n.cpp:2272
 
18596
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18597
msgid "St. Michales"
 
18598
msgstr ""
 
18599
 
 
18600
#: kstars_i18n.cpp:2273
 
18601
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18602
msgid "Westminster"
 
18603
msgstr ""
 
18604
 
 
18605
#: kstars_i18n.cpp:2274
 
18606
msgctxt "City in Maryland USA"
 
18607
msgid "Wheaton"
 
18608
msgstr ""
 
18609
 
 
18610
#: kstars_i18n.cpp:2275
 
18611
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18612
msgid "Adams"
 
18613
msgstr ""
 
18614
 
 
18615
#: kstars_i18n.cpp:2276
 
18616
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18617
msgid "Amherst Obs."
 
18618
msgstr ""
 
18619
 
 
18620
#: kstars_i18n.cpp:2277
 
18621
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18622
msgid "Arlington"
 
18623
msgstr ""
 
18624
 
 
18625
#: kstars_i18n.cpp:2278
 
18626
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18627
msgid "Attleboro"
 
18628
msgstr ""
 
18629
 
 
18630
#: kstars_i18n.cpp:2279
 
18631
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18632
msgid "Boston"
 
18633
msgstr ""
 
18634
 
 
18635
#: kstars_i18n.cpp:2280
 
18636
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18637
msgid "Brockton"
 
18638
msgstr ""
 
18639
 
 
18640
#: kstars_i18n.cpp:2281
 
18641
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18642
msgid "Brookline"
 
18643
msgstr ""
 
18644
 
 
18645
#: kstars_i18n.cpp:2282
 
18646
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18647
msgid "Cambridge"
 
18648
msgstr ""
 
18649
 
 
18650
#: kstars_i18n.cpp:2283
 
18651
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18652
msgid "Chicopee"
 
18653
msgstr ""
 
18654
 
 
18655
#: kstars_i18n.cpp:2284
 
18656
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18657
msgid "East Boston"
 
18658
msgstr ""
 
18659
 
 
18660
#: kstars_i18n.cpp:2285
 
18661
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18662
msgid "Fall River"
 
18663
msgstr ""
 
18664
 
 
18665
#: kstars_i18n.cpp:2286
 
18666
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18667
msgid "Fitchburg"
 
18668
msgstr ""
 
18669
 
 
18670
#: kstars_i18n.cpp:2287
 
18671
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18672
msgid "Framingham"
 
18673
msgstr ""
 
18674
 
 
18675
#: kstars_i18n.cpp:2288
 
18676
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18677
msgid "Harvard Obs."
 
18678
msgstr ""
 
18679
 
 
18680
#: kstars_i18n.cpp:2289
 
18681
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18682
msgid "Haystack Obs."
 
18683
msgstr ""
 
18684
 
 
18685
#: kstars_i18n.cpp:2290
 
18686
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18687
msgid "Holliston"
 
18688
msgstr ""
 
18689
 
 
18690
#: kstars_i18n.cpp:2291
 
18691
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18692
msgid "Holyoke"
 
18693
msgstr ""
 
18694
 
 
18695
#: kstars_i18n.cpp:2292
 
18696
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18697
msgid "Lawrence"
 
18698
msgstr ""
 
18699
 
 
18700
#: kstars_i18n.cpp:2293
 
18701
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18702
msgid "Lowell"
 
18703
msgstr ""
 
18704
 
 
18705
#: kstars_i18n.cpp:2294
 
18706
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18707
msgid "Lynn"
 
18708
msgstr ""
 
18709
 
 
18710
#: kstars_i18n.cpp:2295
 
18711
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18712
msgid "Malden"
 
18713
msgstr ""
 
18714
 
 
18715
#: kstars_i18n.cpp:2296
 
18716
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18717
msgid "Mashpee"
 
18718
msgstr ""
 
18719
 
 
18720
#: kstars_i18n.cpp:2297
 
18721
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18722
msgid "Medford"
 
18723
msgstr ""
 
18724
 
 
18725
#: kstars_i18n.cpp:2298
 
18726
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18727
msgid "New Bedford"
 
18728
msgstr ""
 
18729
 
 
18730
#: kstars_i18n.cpp:2299
 
18731
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18732
msgid "Newton"
 
18733
msgstr ""
 
18734
 
 
18735
#: kstars_i18n.cpp:2300
 
18736
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18737
msgid "Oak Ridge Obs."
 
18738
msgstr ""
 
18739
 
 
18740
#: kstars_i18n.cpp:2301
 
18741
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18742
msgid "Pittsfield"
 
18743
msgstr ""
 
18744
 
 
18745
#: kstars_i18n.cpp:2302
 
18746
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18747
msgid "Plymouth"
 
18748
msgstr ""
 
18749
 
 
18750
#: kstars_i18n.cpp:2303
 
18751
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18752
msgid "Quincy"
 
18753
msgstr ""
 
18754
 
 
18755
#: kstars_i18n.cpp:2304
 
18756
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18757
msgid "Salem"
 
18758
msgstr ""
 
18759
 
 
18760
#: kstars_i18n.cpp:2305
 
18761
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18762
msgid "Somerville"
 
18763
msgstr ""
 
18764
 
 
18765
#: kstars_i18n.cpp:2306
 
18766
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18767
msgid "Springfield"
 
18768
msgstr ""
 
18769
 
 
18770
#: kstars_i18n.cpp:2307
 
18771
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18772
msgid "Wakefield"
 
18773
msgstr ""
 
18774
 
 
18775
#: kstars_i18n.cpp:2308
 
18776
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18777
msgid "Waltham"
 
18778
msgstr ""
 
18779
 
 
18780
#: kstars_i18n.cpp:2309
 
18781
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18782
msgid "Weymouth"
 
18783
msgstr ""
 
18784
 
 
18785
#: kstars_i18n.cpp:2310
 
18786
msgctxt "City in Massachusetts USA"
 
18787
msgid "Worcester"
 
18788
msgstr ""
 
18789
 
 
18790
#: kstars_i18n.cpp:2311
 
18791
msgctxt "City in Mauritania"
 
18792
msgid "F'Dérik"
 
18793
msgstr ""
 
18794
 
 
18795
#: kstars_i18n.cpp:2312
 
18796
msgctxt "City in Mauritania"
 
18797
msgid "Nouakchott"
 
18798
msgstr ""
 
18799
 
 
18800
#: kstars_i18n.cpp:2313
 
18801
msgctxt "City in Mauritius"
 
18802
msgid "Plaisance"
 
18803
msgstr ""
 
18804
 
 
18805
#: kstars_i18n.cpp:2314
 
18806
msgctxt "City in Mayotte France"
 
18807
msgid "Mamoudzou"
 
18808
msgstr ""
 
18809
 
 
18810
#: kstars_i18n.cpp:2315
 
18811
msgctxt "City in Mexico"
 
18812
msgid "Acapulco"
 
18813
msgstr ""
 
18814
 
 
18815
#: kstars_i18n.cpp:2316
 
18816
msgctxt "City in Mexico"
 
18817
msgid "Mexico City"
 
18818
msgstr ""
 
18819
 
 
18820
#: kstars_i18n.cpp:2317
 
18821
msgctxt "City in Mexico"
 
18822
msgid "San Pedro Martir"
 
18823
msgstr ""
 
18824
 
 
18825
#: kstars_i18n.cpp:2318
 
18826
msgctxt "City in Mexico"
 
18827
msgid "St. María Tonantzintla"
 
18828
msgstr ""
 
18829
 
 
18830
#: kstars_i18n.cpp:2319
 
18831
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18832
msgid "Ann Arbor"
 
18833
msgstr ""
 
18834
 
 
18835
#: kstars_i18n.cpp:2320
 
18836
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18837
msgid "Battle Creek"
 
18838
msgstr ""
 
18839
 
 
18840
#: kstars_i18n.cpp:2321
 
18841
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18842
msgid "Bay City"
 
18843
msgstr ""
 
18844
 
 
18845
#: kstars_i18n.cpp:2322
 
18846
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18847
msgid "Dearborn"
 
18848
msgstr ""
 
18849
 
 
18850
#: kstars_i18n.cpp:2323
 
18851
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18852
msgid "Dearborn Heights"
 
18853
msgstr ""
 
18854
 
 
18855
#: kstars_i18n.cpp:2324
 
18856
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18857
msgid "Detroit"
 
18858
msgstr ""
 
18859
 
 
18860
#: kstars_i18n.cpp:2325
 
18861
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18862
msgid "East Lansing"
 
18863
msgstr ""
 
18864
 
 
18865
#: kstars_i18n.cpp:2326
 
18866
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18867
msgid "Flint"
 
18868
msgstr ""
 
18869
 
 
18870
#: kstars_i18n.cpp:2327
 
18871
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18872
msgid "Grand Rapids"
 
18873
msgstr ""
 
18874
 
 
18875
#: kstars_i18n.cpp:2328
 
18876
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18877
msgid "Hancock"
 
18878
msgstr ""
 
18879
 
 
18880
#: kstars_i18n.cpp:2329
 
18881
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18882
msgid "Harper Woods"
 
18883
msgstr ""
 
18884
 
 
18885
#: kstars_i18n.cpp:2330
 
18886
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18887
msgid "Iron River"
 
18888
msgstr ""
 
18889
 
 
18890
#: kstars_i18n.cpp:2331
 
18891
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18892
msgid "Jackson"
 
18893
msgstr ""
 
18894
 
 
18895
#: kstars_i18n.cpp:2332
 
18896
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18897
msgid "Kalamazoo"
 
18898
msgstr ""
 
18899
 
 
18900
#: kstars_i18n.cpp:2333
 
18901
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18902
msgid "Lansing"
 
18903
msgstr ""
 
18904
 
 
18905
#: kstars_i18n.cpp:2334
 
18906
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18907
msgid "LaPeer"
 
18908
msgstr ""
 
18909
 
 
18910
#: kstars_i18n.cpp:2335
 
18911
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18912
msgid "Livonia"
 
18913
msgstr ""
 
18914
 
 
18915
#: kstars_i18n.cpp:2336
 
18916
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18917
msgid "Marquette"
 
18918
msgstr ""
 
18919
 
 
18920
#: kstars_i18n.cpp:2337
 
18921
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18922
msgid "Muskegon"
 
18923
msgstr ""
 
18924
 
 
18925
#: kstars_i18n.cpp:2338
 
18926
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18927
msgid "Novi"
 
18928
msgstr ""
 
18929
 
 
18930
#: kstars_i18n.cpp:2339
 
18931
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18932
msgid "Pontiac"
 
18933
msgstr ""
 
18934
 
 
18935
#: kstars_i18n.cpp:2340
 
18936
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18937
msgid "Port Huron"
 
18938
msgstr ""
 
18939
 
 
18940
#: kstars_i18n.cpp:2341
 
18941
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18942
msgid "Rochester Hills"
 
18943
msgstr ""
 
18944
 
 
18945
#: kstars_i18n.cpp:2342
 
18946
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18947
msgid "Roseville"
 
18948
msgstr ""
 
18949
 
 
18950
#: kstars_i18n.cpp:2343
 
18951
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18952
msgid "Royal Oak"
 
18953
msgstr ""
 
18954
 
 
18955
#: kstars_i18n.cpp:2344
 
18956
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18957
msgid "Saginaw"
 
18958
msgstr ""
 
18959
 
 
18960
#: kstars_i18n.cpp:2345
 
18961
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18962
msgid "Sault St. Marie"
 
18963
msgstr ""
 
18964
 
 
18965
#: kstars_i18n.cpp:2346
 
18966
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18967
msgid "Southfield"
 
18968
msgstr ""
 
18969
 
 
18970
#: kstars_i18n.cpp:2347
 
18971
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18972
msgid "St. Clair Shores"
 
18973
msgstr ""
 
18974
 
 
18975
#: kstars_i18n.cpp:2348
 
18976
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18977
msgid "Sterling Heights"
 
18978
msgstr ""
 
18979
 
 
18980
#: kstars_i18n.cpp:2349
 
18981
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18982
msgid "Taylor"
 
18983
msgstr ""
 
18984
 
 
18985
#: kstars_i18n.cpp:2350
 
18986
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18987
msgid "Traverse City"
 
18988
msgstr ""
 
18989
 
 
18990
#: kstars_i18n.cpp:2351
 
18991
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18992
msgid "Troy"
 
18993
msgstr ""
 
18994
 
 
18995
#: kstars_i18n.cpp:2352
 
18996
msgctxt "City in Michigan USA"
 
18997
msgid "Warren"
 
18998
msgstr ""
 
18999
 
 
19000
#: kstars_i18n.cpp:2353
 
19001
msgctxt "City in Michigan USA"
 
19002
msgid "Westland"
 
19003
msgstr ""
 
19004
 
 
19005
#: kstars_i18n.cpp:2354
 
19006
msgctxt "City in Michigan USA"
 
19007
msgid "Wyoming"
 
19008
msgstr ""
 
19009
 
 
19010
#: kstars_i18n.cpp:2355
 
19011
msgctxt "City in Micronesia"
 
19012
msgid "Chuuk"
 
19013
msgstr ""
 
19014
 
 
19015
#: kstars_i18n.cpp:2356
 
19016
msgctxt "City in Micronesia"
 
19017
msgid "Kosrae"
 
19018
msgstr ""
 
19019
 
 
19020
#: kstars_i18n.cpp:2357
 
19021
msgctxt "City in Micronesia"
 
19022
msgid "Pohnpei"
 
19023
msgstr ""
 
19024
 
 
19025
#: kstars_i18n.cpp:2358
 
19026
msgctxt "City in Micronesia"
 
19027
msgid "Truk Atoll"
 
19028
msgstr ""
 
19029
 
 
19030
#: kstars_i18n.cpp:2359
 
19031
msgctxt "City in Micronesia"
 
19032
msgid "Yap Island"
 
19033
msgstr ""
 
19034
 
 
19035
#: kstars_i18n.cpp:2360
 
19036
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19037
msgid "Ada"
 
19038
msgstr "Ada"
 
19039
 
 
19040
#: kstars_i18n.cpp:2361
 
19041
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19042
msgid "Argyle"
 
19043
msgstr ""
 
19044
 
 
19045
#: kstars_i18n.cpp:2362
 
19046
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19047
msgid "Aurora"
 
19048
msgstr ""
 
19049
 
 
19050
#: kstars_i18n.cpp:2363
 
19051
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19052
msgid "Bloomington"
 
19053
msgstr ""
 
19054
 
 
19055
#: kstars_i18n.cpp:2364
 
19056
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19057
msgid "Brooklyn Park"
 
19058
msgstr ""
 
19059
 
 
19060
#: kstars_i18n.cpp:2365
 
19061
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19062
msgid "Carlton"
 
19063
msgstr ""
 
19064
 
 
19065
#: kstars_i18n.cpp:2366
 
19066
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19067
msgid "Duluth"
 
19068
msgstr ""
 
19069
 
 
19070
#: kstars_i18n.cpp:2367
 
19071
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19072
msgid "Eagan"
 
19073
msgstr ""
 
19074
 
 
19075
#: kstars_i18n.cpp:2368
 
19076
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19077
msgid "Edina"
 
19078
msgstr ""
 
19079
 
 
19080
#: kstars_i18n.cpp:2369
 
19081
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19082
msgid "Fairfax"
 
19083
msgstr ""
 
19084
 
 
19085
#: kstars_i18n.cpp:2370
 
19086
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19087
msgid "Glenwood"
 
19088
msgstr ""
 
19089
 
 
19090
#: kstars_i18n.cpp:2371
 
19091
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19092
msgid "Granite Falls"
 
19093
msgstr ""
 
19094
 
 
19095
#: kstars_i18n.cpp:2372
 
19096
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19097
msgid "Hill City"
 
19098
msgstr ""
 
19099
 
 
19100
#: kstars_i18n.cpp:2373
 
19101
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19102
msgid "Hutchinson"
 
19103
msgstr ""
 
19104
 
 
19105
#: kstars_i18n.cpp:2374
 
19106
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19107
msgid "Madelia"
 
19108
msgstr ""
 
19109
 
 
19110
#: kstars_i18n.cpp:2375
 
19111
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19112
msgid "Mantorville"
 
19113
msgstr ""
 
19114
 
 
19115
#: kstars_i18n.cpp:2376
 
19116
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19117
msgid "Minneapolis"
 
19118
msgstr ""
 
19119
 
 
19120
#: kstars_i18n.cpp:2377
 
19121
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19122
msgid "Minnetonka"
 
19123
msgstr ""
 
19124
 
 
19125
#: kstars_i18n.cpp:2378
 
19126
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19127
msgid "Northfield"
 
19128
msgstr ""
 
19129
 
 
19130
#: kstars_i18n.cpp:2379
 
19131
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19132
msgid "Park Rapids"
 
19133
msgstr ""
 
19134
 
 
19135
#: kstars_i18n.cpp:2380
 
19136
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19137
msgid "Pine City"
 
19138
msgstr ""
 
19139
 
 
19140
#: kstars_i18n.cpp:2381
 
19141
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19142
msgid "Plymouth"
 
19143
msgstr ""
 
19144
 
 
19145
#: kstars_i18n.cpp:2382
 
19146
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19147
msgid "Rochester"
 
19148
msgstr ""
 
19149
 
 
19150
#: kstars_i18n.cpp:2383
 
19151
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19152
msgid "St. Cloud"
 
19153
msgstr ""
 
19154
 
 
19155
#: kstars_i18n.cpp:2384
 
19156
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19157
msgid "St. Paul"
 
19158
msgstr ""
 
19159
 
 
19160
#: kstars_i18n.cpp:2385
 
19161
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19162
msgid "Waseca"
 
19163
msgstr ""
 
19164
 
 
19165
#: kstars_i18n.cpp:2386
 
19166
msgctxt "City in Minnesota USA"
 
19167
msgid "Winona"
 
19168
msgstr ""
 
19169
 
 
19170
#: kstars_i18n.cpp:2387
 
19171
msgctxt "City in Mississippi USA"
 
19172
msgid "Bay St. Louis"
 
19173
msgstr ""
 
19174
 
 
19175
#: kstars_i18n.cpp:2388
 
19176
msgctxt "City in Mississippi USA"
 
19177
msgid "Biloxi"
 
19178
msgstr ""
 
19179
 
 
19180
#: kstars_i18n.cpp:2389
 
19181
msgctxt "City in Mississippi USA"
 
19182
msgid "Clarksdale"
 
19183
msgstr ""
 
19184
 
 
19185
#: kstars_i18n.cpp:2390
 
19186
msgctxt "City in Mississippi USA"
 
19187
msgid "Columbus"
 
19188
msgstr ""
 
19189
 
 
19190
#: kstars_i18n.cpp:2391
 
19191
msgctxt "City in Mississippi USA"
 
19192
msgid "Corinth"
 
19193
msgstr ""
 
19194
 
 
19195
#: kstars_i18n.cpp:2392
 
19196
msgctxt "City in Mississippi USA"
 
19197
msgid "Greenville"
 
19198
msgstr ""
 
19199
 
 
19200
#: kstars_i18n.cpp:2393
 
19201
msgctxt "City in Mississippi USA"
 
19202
msgid "Greenwood"
 
19203
msgstr ""
 
19204
 
 
19205
#: kstars_i18n.cpp:2394
 
19206
msgctxt "City in Mississippi USA"
 
19207
msgid "Gulfport"
 
19208
msgstr ""
 
19209
 
 
19210
#: kstars_i18n.cpp:2395
 
19211
msgctxt "City in Mississippi USA"
 
19212
msgid "Hattiesburg"
 
19213
msgstr ""
 
19214
 
 
19215
#: kstars_i18n.cpp:2396
 
19216
msgctxt "City in Mississippi USA"
 
19217
msgid "Holly Springs"
 
19218
msgstr ""
 
19219
 
 
19220
#: kstars_i18n.cpp:2397
 
19221
msgctxt "City in Mississippi USA"
 
19222
msgid "Jackson"
 
19223
msgstr ""
 
19224
 
 
19225
#: kstars_i18n.cpp:2398
 
19226
msgctxt "City in Mississippi USA"
 
19227
msgid "Laurel"
 
19228
msgstr ""
 
19229
 
 
19230
#: kstars_i18n.cpp:2399
 
19231
msgctxt "City in Mississippi USA"
 
19232
msgid "Meridian"
 
19233
msgstr ""
 
19234
 
 
19235
#: kstars_i18n.cpp:2400
 
19236
msgctxt "City in Mississippi USA"
 
19237
msgid "Natchez"
 
19238
msgstr ""
 
19239
 
 
19240
#: kstars_i18n.cpp:2401
 
19241
msgctxt "City in Mississippi USA"
 
19242
msgid "Oxford"
 
19243
msgstr ""
 
19244
 
 
19245
#: kstars_i18n.cpp:2402
 
19246
msgctxt "City in Mississippi USA"
 
19247
msgid "Pascagoula"
 
19248
msgstr ""
 
19249
 
 
19250
#: kstars_i18n.cpp:2403
 
19251
msgctxt "City in Mississippi USA"
 
19252
msgid "Picayune"
 
19253
msgstr ""
 
19254
 
 
19255
#: kstars_i18n.cpp:2404
 
19256
msgctxt "City in Mississippi USA"
 
19257
msgid "Tupelo"
 
19258
msgstr ""
 
19259
 
 
19260
#: kstars_i18n.cpp:2405
 
19261
msgctxt "City in Mississippi USA"
 
19262
msgid "Vicksburg"
 
19263
msgstr ""
 
19264
 
 
19265
#: kstars_i18n.cpp:2406
 
19266
msgctxt "City in Mississippi USA"
 
19267
msgid "Winona"
 
19268
msgstr ""
 
19269
 
 
19270
#: kstars_i18n.cpp:2407
 
19271
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19272
msgid "Cape Girardeau"
 
19273
msgstr ""
 
19274
 
 
19275
#: kstars_i18n.cpp:2408
 
19276
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19277
msgid "Chillicothe"
 
19278
msgstr ""
 
19279
 
 
19280
#: kstars_i18n.cpp:2409
 
19281
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19282
msgid "Columbia"
 
19283
msgstr ""
 
19284
 
 
19285
#: kstars_i18n.cpp:2410
 
19286
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19287
msgid "Crestwood"
 
19288
msgstr ""
 
19289
 
 
19290
#: kstars_i18n.cpp:2411
 
19291
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19292
msgid "Crocker"
 
19293
msgstr ""
 
19294
 
 
19295
#: kstars_i18n.cpp:2412
 
19296
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19297
msgid "Florissant"
 
19298
msgstr ""
 
19299
 
 
19300
#: kstars_i18n.cpp:2413
 
19301
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19302
msgid "Fredericktown"
 
19303
msgstr ""
 
19304
 
 
19305
#: kstars_i18n.cpp:2414
 
19306
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19307
msgid "Hannibal"
 
19308
msgstr ""
 
19309
 
 
19310
#: kstars_i18n.cpp:2415
 
19311
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19312
msgid "Independence"
 
19313
msgstr ""
 
19314
 
 
19315
#: kstars_i18n.cpp:2416
 
19316
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19317
msgid "Jefferson City"
 
19318
msgstr ""
 
19319
 
 
19320
#: kstars_i18n.cpp:2417
 
19321
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19322
msgid "Joplin"
 
19323
msgstr ""
 
19324
 
 
19325
#: kstars_i18n.cpp:2418
 
19326
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19327
msgid "Kansas City"
 
19328
msgstr ""
 
19329
 
 
19330
#: kstars_i18n.cpp:2419
 
19331
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19332
msgid "Lebanon"
 
19333
msgstr "लेबनॉन"
 
19334
 
 
19335
#: kstars_i18n.cpp:2420
 
19336
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19337
msgid "Mexico"
 
19338
msgstr "मेक्झिको"
 
19339
 
 
19340
#: kstars_i18n.cpp:2421
 
19341
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19342
msgid "Mountain View"
 
19343
msgstr ""
 
19344
 
 
19345
#: kstars_i18n.cpp:2422
 
19346
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19347
msgid "Nevada"
 
19348
msgstr ""
 
19349
 
 
19350
#: kstars_i18n.cpp:2423
 
19351
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19352
msgid "Pacific"
 
19353
msgstr "पैसिफिक"
 
19354
 
 
19355
#: kstars_i18n.cpp:2424
 
19356
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19357
msgid "Poplar Bluff"
 
19358
msgstr ""
 
19359
 
 
19360
#: kstars_i18n.cpp:2425
 
19361
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19362
msgid "Princeton"
 
19363
msgstr ""
 
19364
 
 
19365
#: kstars_i18n.cpp:2426
 
19366
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19367
msgid "Rockport"
 
19368
msgstr ""
 
19369
 
 
19370
#: kstars_i18n.cpp:2427
 
19371
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19372
msgid "Springfield"
 
19373
msgstr ""
 
19374
 
 
19375
#: kstars_i18n.cpp:2428
 
19376
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19377
msgid "St. Charles"
 
19378
msgstr ""
 
19379
 
 
19380
#: kstars_i18n.cpp:2429
 
19381
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19382
msgid "St. Joseph"
 
19383
msgstr ""
 
19384
 
 
19385
#: kstars_i18n.cpp:2430
 
19386
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19387
msgid "St. Louis"
 
19388
msgstr ""
 
19389
 
 
19390
#: kstars_i18n.cpp:2431
 
19391
msgctxt "City in Missouri USA"
 
19392
msgid "University City"
 
19393
msgstr ""
 
19394
 
 
19395
#: kstars_i18n.cpp:2432
 
19396
msgctxt "City in Mittelfranken Germany"
 
19397
msgid "Fürth"
 
19398
msgstr ""
 
19399
 
 
19400
#: kstars_i18n.cpp:2433
 
19401
msgctxt "City in Monaco"
 
19402
msgid "Monte Carlo"
 
19403
msgstr ""
 
19404
 
 
19405
#: kstars_i18n.cpp:2434
 
19406
msgctxt "City in Montana USA"
 
19407
msgid "Anaconda"
 
19408
msgstr ""
 
19409
 
 
19410
#: kstars_i18n.cpp:2435
 
19411
msgctxt "City in Montana USA"
 
19412
msgid "Baker"
 
19413
msgstr ""
 
19414
 
 
19415
#: kstars_i18n.cpp:2436
 
19416
msgctxt "City in Montana USA"
 
19417
msgid "Billings"
 
19418
msgstr ""
 
19419
 
 
19420
#: kstars_i18n.cpp:2437
 
19421
msgctxt "City in Montana USA"
 
19422
msgid "Bozeman"
 
19423
msgstr ""
 
19424
 
 
19425
#: kstars_i18n.cpp:2438
 
19426
msgctxt "City in Montana USA"
 
19427
msgid "Butte"
 
19428
msgstr ""
 
19429
 
 
19430
#: kstars_i18n.cpp:2439
 
19431
msgctxt "City in Montana USA"
 
19432
msgid "Chinook"
 
19433
msgstr ""
 
19434
 
 
19435
#: kstars_i18n.cpp:2440
 
19436
msgctxt "City in Montana USA"
 
19437
msgid "Cut Bank"
 
19438
msgstr ""
 
19439
 
 
19440
#: kstars_i18n.cpp:2441
 
19441
msgctxt "City in Montana USA"
 
19442
msgid "Dillon"
 
19443
msgstr ""
 
19444
 
 
19445
#: kstars_i18n.cpp:2442
 
19446
msgctxt "City in Montana USA"
 
19447
msgid "Forsyth"
 
19448
msgstr ""
 
19449
 
 
19450
#: kstars_i18n.cpp:2443
 
19451
msgctxt "City in Montana USA"
 
19452
msgid "Great Falls"
 
19453
msgstr ""
 
19454
 
 
19455
#: kstars_i18n.cpp:2444
 
19456
msgctxt "City in Montana USA"
 
19457
msgid "Havre"
 
19458
msgstr ""
 
19459
 
 
19460
#: kstars_i18n.cpp:2445
 
19461
msgctxt "City in Montana USA"
 
19462
msgid "Helena"
 
19463
msgstr ""
 
19464
 
 
19465
#: kstars_i18n.cpp:2446
 
19466
msgctxt "City in Montana USA"
 
19467
msgid "Kalispell"
 
19468
msgstr ""
 
19469
 
 
19470
#: kstars_i18n.cpp:2447
 
19471
msgctxt "City in Montana USA"
 
19472
msgid "Lewistown"
 
19473
msgstr ""
 
19474
 
 
19475
#: kstars_i18n.cpp:2448
 
19476
msgctxt "City in Montana USA"
 
19477
msgid "Livingston"
 
19478
msgstr ""
 
19479
 
 
19480
#: kstars_i18n.cpp:2449
 
19481
msgctxt "City in Montana USA"
 
19482
msgid "Lolo"
 
19483
msgstr ""
 
19484
 
 
19485
#: kstars_i18n.cpp:2450
 
19486
msgctxt "City in Montana USA"
 
19487
msgid "Missoula"
 
19488
msgstr ""
 
19489
 
 
19490
#: kstars_i18n.cpp:2451
 
19491
msgctxt "City in Montana USA"
 
19492
msgid "Opheim"
 
19493
msgstr ""
 
19494
 
 
19495
#: kstars_i18n.cpp:2452
 
19496
msgctxt "City in Montana USA"
 
19497
msgid "Polson"
 
19498
msgstr ""
 
19499
 
 
19500
#: kstars_i18n.cpp:2453
 
19501
msgctxt "City in Montana USA"
 
19502
msgid "Poplar"
 
19503
msgstr ""
 
19504
 
 
19505
#: kstars_i18n.cpp:2454
 
19506
msgctxt "City in Montana USA"
 
19507
msgid "Roundup"
 
19508
msgstr ""
 
19509
 
 
19510
#: kstars_i18n.cpp:2455
 
19511
msgctxt "City in Montana USA"
 
19512
msgid "Troy"
 
19513
msgstr ""
 
19514
 
 
19515
#: kstars_i18n.cpp:2456
 
19516
msgctxt "City in Montana USA"
 
19517
msgid "Winnett"
 
19518
msgstr ""
 
19519
 
 
19520
#: kstars_i18n.cpp:2457
 
19521
msgctxt "City in Morbihan France"
 
19522
msgid "Vannes"
 
19523
msgstr ""
 
19524
 
 
19525
#: kstars_i18n.cpp:2458
 
19526
msgctxt "City in Morocco"
 
19527
msgid "Agadir"
 
19528
msgstr ""
 
19529
 
 
19530
#: kstars_i18n.cpp:2459
 
19531
msgctxt "City in Morocco"
 
19532
msgid "Ben Guerir"
 
19533
msgstr ""
 
19534
 
 
19535
#: kstars_i18n.cpp:2460
 
19536
msgctxt "City in Morocco"
 
19537
msgid "Casablanca"
 
19538
msgstr ""
 
19539
 
 
19540
#: kstars_i18n.cpp:2461
 
19541
msgctxt "City in Morocco"
 
19542
msgid "Fes"
 
19543
msgstr ""
 
19544
 
 
19545
#: kstars_i18n.cpp:2462
 
19546
msgctxt "City in Morocco"
 
19547
msgid "Marrakech"
 
19548
msgstr ""
 
19549
 
 
19550
#: kstars_i18n.cpp:2463
 
19551
msgctxt "City in Morocco"
 
19552
msgid "Meknès"
 
19553
msgstr ""
 
19554
 
 
19555
#: kstars_i18n.cpp:2464
 
19556
msgctxt "City in Morocco"
 
19557
msgid "Ouarzazate"
 
19558
msgstr ""
 
19559
 
 
19560
#: kstars_i18n.cpp:2465
 
19561
msgctxt "City in Morocco"
 
19562
msgid "Rabat"
 
19563
msgstr ""
 
19564
 
 
19565
#: kstars_i18n.cpp:2466
 
19566
msgctxt "City in Morocco"
 
19567
msgid "Tangier"
 
19568
msgstr ""
 
19569
 
 
19570
#: kstars_i18n.cpp:2467
 
19571
msgctxt "City in Moselle France"
 
19572
msgid "Metz"
 
19573
msgstr ""
 
19574
 
 
19575
#: kstars_i18n.cpp:2468
 
19576
msgctxt "City in Mozambique"
 
19577
msgid "Beira"
 
19578
msgstr ""
 
19579
 
 
19580
#: kstars_i18n.cpp:2469
 
19581
msgctxt "City in Mozambique"
 
19582
msgid "Maputo"
 
19583
msgstr ""
 
19584
 
 
19585
#: kstars_i18n.cpp:2470
 
19586
msgctxt "City in Mozambique"
 
19587
msgid "Nampula"
 
19588
msgstr ""
 
19589
 
 
19590
#: kstars_i18n.cpp:2471
 
19591
msgctxt "City in Mozambique"
 
19592
msgid "Pemba"
 
19593
msgstr ""
 
19594
 
 
19595
#: kstars_i18n.cpp:2472
 
19596
msgctxt "City in Munster Ireland"
 
19597
msgid "Cork"
 
19598
msgstr ""
 
19599
 
 
19600
#: kstars_i18n.cpp:2473
 
19601
msgctxt "City in Munster Ireland"
 
19602
msgid "Kenmar"
 
19603
msgstr ""
 
19604
 
 
19605
#: kstars_i18n.cpp:2474
 
19606
msgctxt "City in Munster Ireland"
 
19607
msgid "Shannon"
 
19608
msgstr ""
 
19609
 
 
19610
#: kstars_i18n.cpp:2475
 
19611
msgctxt "City in Munster Ireland"
 
19612
msgid "Waterford"
 
19613
msgstr ""
 
19614
 
 
19615
#: kstars_i18n.cpp:2476
 
19616
msgctxt "City in Myanmar"
 
19617
msgid "Mandalay"
 
19618
msgstr ""
 
19619
 
 
19620
#: kstars_i18n.cpp:2477
 
19621
msgctxt "City in Myanmar"
 
19622
msgid "Rangoon"
 
19623
msgstr ""
 
19624
 
 
19625
#: kstars_i18n.cpp:2478
 
19626
msgctxt "City in Myanmar"
 
19627
msgid "Sittwe"
 
19628
msgstr ""
 
19629
 
 
19630
#: kstars_i18n.cpp:2479
 
19631
msgctxt "City in Namibia"
 
19632
msgid "Katima Mulilo"
 
19633
msgstr ""
 
19634
 
 
19635
#: kstars_i18n.cpp:2480
 
19636
msgctxt "City in Namibia"
 
19637
msgid "Ondangwa"
 
19638
msgstr ""
 
19639
 
 
19640
#: kstars_i18n.cpp:2481
 
19641
msgctxt "City in Namibia"
 
19642
msgid "Walvis Bay"
 
19643
msgstr ""
 
19644
 
 
19645
#: kstars_i18n.cpp:2482
 
19646
msgctxt "City in Namibia"
 
19647
msgid "Windhoek"
 
19648
msgstr ""
 
19649
 
 
19650
#: kstars_i18n.cpp:2483
 
19651
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19652
msgid "Ainsworth"
 
19653
msgstr ""
 
19654
 
 
19655
#: kstars_i18n.cpp:2484
 
19656
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19657
msgid "Alliance"
 
19658
msgstr ""
 
19659
 
 
19660
#: kstars_i18n.cpp:2485
 
19661
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19662
msgid "Atkinson"
 
19663
msgstr ""
 
19664
 
 
19665
#: kstars_i18n.cpp:2486
 
19666
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19667
msgid "Bellevue"
 
19668
msgstr ""
 
19669
 
 
19670
#: kstars_i18n.cpp:2487
 
19671
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19672
msgid "Columbus"
 
19673
msgstr ""
 
19674
 
 
19675
#: kstars_i18n.cpp:2488
 
19676
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19677
msgid "Crawford"
 
19678
msgstr ""
 
19679
 
 
19680
#: kstars_i18n.cpp:2489
 
19681
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19682
msgid "Crofton"
 
19683
msgstr ""
 
19684
 
 
19685
#: kstars_i18n.cpp:2490
 
19686
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19687
msgid "Fremont"
 
19688
msgstr ""
 
19689
 
 
19690
#: kstars_i18n.cpp:2491
 
19691
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19692
msgid "Grand Island"
 
19693
msgstr ""
 
19694
 
 
19695
#: kstars_i18n.cpp:2492
 
19696
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19697
msgid "Hastings"
 
19698
msgstr ""
 
19699
 
 
19700
#: kstars_i18n.cpp:2493
 
19701
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19702
msgid "Humboldt"
 
19703
msgstr ""
 
19704
 
 
19705
#: kstars_i18n.cpp:2494
 
19706
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19707
msgid "Kearney"
 
19708
msgstr ""
 
19709
 
 
19710
#: kstars_i18n.cpp:2495
 
19711
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19712
msgid "Kimball"
 
19713
msgstr ""
 
19714
 
 
19715
#: kstars_i18n.cpp:2496
 
19716
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19717
msgid "Lincoln"
 
19718
msgstr ""
 
19719
 
 
19720
#: kstars_i18n.cpp:2497
 
19721
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19722
msgid "McCook"
 
19723
msgstr ""
 
19724
 
 
19725
#: kstars_i18n.cpp:2498
 
19726
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19727
msgid "Norfolk"
 
19728
msgstr ""
 
19729
 
 
19730
#: kstars_i18n.cpp:2499
 
19731
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19732
msgid "North Platte"
 
19733
msgstr ""
 
19734
 
 
19735
#: kstars_i18n.cpp:2500
 
19736
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19737
msgid "Ogallala"
 
19738
msgstr ""
 
19739
 
 
19740
#: kstars_i18n.cpp:2501
 
19741
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19742
msgid "Omaha"
 
19743
msgstr ""
 
19744
 
 
19745
#: kstars_i18n.cpp:2502
 
19746
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19747
msgid "Pierce"
 
19748
msgstr ""
 
19749
 
 
19750
#: kstars_i18n.cpp:2503
 
19751
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19752
msgid "Sargent"
 
19753
msgstr ""
 
19754
 
 
19755
#: kstars_i18n.cpp:2504
 
19756
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19757
msgid "Schuyler"
 
19758
msgstr ""
 
19759
 
 
19760
#: kstars_i18n.cpp:2505
 
19761
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19762
msgid "Valentine"
 
19763
msgstr ""
 
19764
 
 
19765
#: kstars_i18n.cpp:2506
 
19766
msgctxt "City in Nebraska USA"
 
19767
msgid "Wayne"
 
19768
msgstr ""
 
19769
 
 
19770
#: kstars_i18n.cpp:2507
 
19771
msgctxt "City in Nepal"
 
19772
msgid "Kathmandu"
 
19773
msgstr ""
 
19774
 
 
19775
#: kstars_i18n.cpp:2508
 
19776
msgctxt "City in Netherlands"
 
19777
msgid "Amsterdam"
 
19778
msgstr ""
 
19779
 
 
19780
#: kstars_i18n.cpp:2509
 
19781
msgctxt "City in Netherlands"
 
19782
msgid "Dwingeloo Obs."
 
19783
msgstr ""
 
19784
 
 
19785
#: kstars_i18n.cpp:2510
 
19786
msgctxt "City in Netherlands"
 
19787
msgid "Groningen"
 
19788
msgstr ""
 
19789
 
 
19790
#: kstars_i18n.cpp:2511
 
19791
msgctxt "City in Netherlands"
 
19792
msgid "Haarlem"
 
19793
msgstr ""
 
19794
 
 
19795
#: kstars_i18n.cpp:2512
 
19796
msgctxt "City in Netherlands"
 
19797
msgid "Leiden"
 
19798
msgstr ""
 
19799
 
 
19800
#: kstars_i18n.cpp:2513
 
19801
msgctxt "City in Netherlands"
 
19802
msgid "Maastricht"
 
19803
msgstr ""
 
19804
 
 
19805
#: kstars_i18n.cpp:2514
 
19806
msgctxt "City in Netherlands"
 
19807
msgid "Middelburg"
 
19808
msgstr ""
 
19809
 
 
19810
#: kstars_i18n.cpp:2515
 
19811
msgctxt "City in Netherlands"
 
19812
msgid "Nijmegen"
 
19813
msgstr ""
 
19814
 
 
19815
#: kstars_i18n.cpp:2516
 
19816
msgctxt "City in Netherlands"
 
19817
msgid "Rotterdam"
 
19818
msgstr ""
 
19819
 
 
19820
#: kstars_i18n.cpp:2517
 
19821
msgctxt "City in Netherlands"
 
19822
msgid "Tilburg"
 
19823
msgstr ""
 
19824
 
 
19825
#: kstars_i18n.cpp:2518
 
19826
msgctxt "City in Netherlands"
 
19827
msgid "Utrecht"
 
19828
msgstr ""
 
19829
 
 
19830
#: kstars_i18n.cpp:2519
 
19831
msgctxt "City in Netherlands"
 
19832
msgid "Westerbork"
 
19833
msgstr ""
 
19834
 
 
19835
#: kstars_i18n.cpp:2520
 
19836
msgctxt "City in Netherlands"
 
19837
msgid "Willemstad"
 
19838
msgstr ""
 
19839
 
 
19840
#: kstars_i18n.cpp:2521
 
19841
msgctxt "City in Netherlands"
 
19842
msgid "Wolphaartsdijk"
 
19843
msgstr ""
 
19844
 
 
19845
#: kstars_i18n.cpp:2522
 
19846
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19847
msgid "Alamo"
 
19848
msgstr ""
 
19849
 
 
19850
#: kstars_i18n.cpp:2523
 
19851
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19852
msgid "Austin"
 
19853
msgstr ""
 
19854
 
 
19855
#: kstars_i18n.cpp:2524
 
19856
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19857
msgid "Beatty"
 
19858
msgstr ""
 
19859
 
 
19860
#: kstars_i18n.cpp:2525
 
19861
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19862
msgid "Boulder City"
 
19863
msgstr ""
 
19864
 
 
19865
#: kstars_i18n.cpp:2526
 
19866
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19867
msgid "Caliente"
 
19868
msgstr ""
 
19869
 
 
19870
#: kstars_i18n.cpp:2527
 
19871
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19872
msgid "Carson City"
 
19873
msgstr ""
 
19874
 
 
19875
#: kstars_i18n.cpp:2528
 
19876
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19877
msgid "East Las Vegas"
 
19878
msgstr ""
 
19879
 
 
19880
#: kstars_i18n.cpp:2529
 
19881
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19882
msgid "Elko"
 
19883
msgstr ""
 
19884
 
 
19885
#: kstars_i18n.cpp:2530
 
19886
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19887
msgid "Eureka"
 
19888
msgstr ""
 
19889
 
 
19890
#: kstars_i18n.cpp:2531
 
19891
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19892
msgid "Fallon"
 
19893
msgstr ""
 
19894
 
 
19895
#: kstars_i18n.cpp:2532
 
19896
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19897
msgid "Goldfield"
 
19898
msgstr ""
 
19899
 
 
19900
#: kstars_i18n.cpp:2533
 
19901
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19902
msgid "Hawthorne"
 
19903
msgstr ""
 
19904
 
 
19905
#: kstars_i18n.cpp:2534
 
19906
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19907
msgid "Henderson"
 
19908
msgstr ""
 
19909
 
 
19910
#: kstars_i18n.cpp:2535
 
19911
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19912
msgid "Las Vegas"
 
19913
msgstr ""
 
19914
 
 
19915
#: kstars_i18n.cpp:2536
 
19916
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19917
msgid "Lovelock"
 
19918
msgstr ""
 
19919
 
 
19920
#: kstars_i18n.cpp:2537
 
19921
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19922
msgid "McGill"
 
19923
msgstr ""
 
19924
 
 
19925
#: kstars_i18n.cpp:2538
 
19926
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19927
msgid "Midas"
 
19928
msgstr ""
 
19929
 
 
19930
#: kstars_i18n.cpp:2539
 
19931
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19932
msgid "North Las Vegas"
 
19933
msgstr ""
 
19934
 
 
19935
#: kstars_i18n.cpp:2540
 
19936
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19937
msgid "Paradise"
 
19938
msgstr ""
 
19939
 
 
19940
#: kstars_i18n.cpp:2541
 
19941
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19942
msgid "Reno"
 
19943
msgstr ""
 
19944
 
 
19945
#: kstars_i18n.cpp:2542
 
19946
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19947
msgid "Sparks"
 
19948
msgstr ""
 
19949
 
 
19950
#: kstars_i18n.cpp:2543
 
19951
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19952
msgid "Wells"
 
19953
msgstr ""
 
19954
 
 
19955
#: kstars_i18n.cpp:2544
 
19956
msgctxt "City in Nevada USA"
 
19957
msgid "Winnemucca"
 
19958
msgstr ""
 
19959
 
 
19960
#: kstars_i18n.cpp:2545
 
19961
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
 
19962
msgid "Bathurst"
 
19963
msgstr ""
 
19964
 
 
19965
#: kstars_i18n.cpp:2546
 
19966
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
 
19967
msgid "Campbellton"
 
19968
msgstr ""
 
19969
 
 
19970
#: kstars_i18n.cpp:2547
 
19971
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
 
19972
msgid "Doaktown"
 
19973
msgstr ""
 
19974
 
 
19975
#: kstars_i18n.cpp:2548
 
19976
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
 
19977
msgid "Edmundston"
 
19978
msgstr ""
 
19979
 
 
19980
#: kstars_i18n.cpp:2549
 
19981
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
 
19982
msgid "Fredericton"
 
19983
msgstr ""
 
19984
 
 
19985
#: kstars_i18n.cpp:2550
 
19986
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
 
19987
msgid "Grand Falls/Grand-Sault"
 
19988
msgstr ""
 
19989
 
 
19990
#: kstars_i18n.cpp:2551
 
19991
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
 
19992
msgid "McAdam"
 
19993
msgstr ""
 
19994
 
 
19995
#: kstars_i18n.cpp:2552
 
19996
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
 
19997
msgid "Minto"
 
19998
msgstr ""
 
19999
 
 
20000
#: kstars_i18n.cpp:2553
 
20001
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
 
20002
msgid "Miramichi"
 
20003
msgstr ""
 
20004
 
 
20005
#: kstars_i18n.cpp:2554
 
20006
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
 
20007
msgid "Moncton"
 
20008
msgstr ""
 
20009
 
 
20010
#: kstars_i18n.cpp:2555
 
20011
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
 
20012
msgid "Richibucto"
 
20013
msgstr ""
 
20014
 
 
20015
#: kstars_i18n.cpp:2556
 
20016
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
 
20017
msgid "Saint John"
 
20018
msgstr ""
 
20019
 
 
20020
#: kstars_i18n.cpp:2557
 
20021
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
 
20022
msgid "Saint-Quentin"
 
20023
msgstr ""
 
20024
 
 
20025
#: kstars_i18n.cpp:2558
 
20026
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
 
20027
msgid "Shippagan"
 
20028
msgstr ""
 
20029
 
 
20030
#: kstars_i18n.cpp:2559
 
20031
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
 
20032
msgid "St. Stephen"
 
20033
msgstr ""
 
20034
 
 
20035
#: kstars_i18n.cpp:2560
 
20036
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
 
20037
msgid "Sussex"
 
20038
msgstr ""
 
20039
 
 
20040
#: kstars_i18n.cpp:2561
 
20041
msgctxt "City in New Brunswick Canada"
 
20042
msgid "Woodstock"
 
20043
msgstr ""
 
20044
 
 
20045
#: kstars_i18n.cpp:2562
 
20046
msgctxt "City in New Caledonia France"
 
20047
msgid "Noumea"
 
20048
msgstr ""
 
20049
 
 
20050
#: kstars_i18n.cpp:2563
 
20051
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20052
msgid "Argentia"
 
20053
msgstr ""
 
20054
 
 
20055
#: kstars_i18n.cpp:2564
 
20056
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20057
msgid "Arnold's Cove"
 
20058
msgstr ""
 
20059
 
 
20060
#: kstars_i18n.cpp:2565
 
20061
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20062
msgid "Badger"
 
20063
msgstr ""
 
20064
 
 
20065
#: kstars_i18n.cpp:2566
 
20066
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20067
msgid "Baie Verte"
 
20068
msgstr ""
 
20069
 
 
20070
#: kstars_i18n.cpp:2567
 
20071
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20072
msgid "Bay Bulls"
 
20073
msgstr ""
 
20074
 
 
20075
#: kstars_i18n.cpp:2568
 
20076
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20077
msgid "Bonavista"
 
20078
msgstr ""
 
20079
 
 
20080
#: kstars_i18n.cpp:2569
 
20081
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20082
msgid "Buchans"
 
20083
msgstr ""
 
20084
 
 
20085
#: kstars_i18n.cpp:2570
 
20086
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20087
msgid "Burgeo"
 
20088
msgstr ""
 
20089
 
 
20090
#: kstars_i18n.cpp:2571
 
20091
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20092
msgid "Calvert"
 
20093
msgstr ""
 
20094
 
 
20095
#: kstars_i18n.cpp:2572
 
20096
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20097
msgid "Carbonear"
 
20098
msgstr ""
 
20099
 
 
20100
#: kstars_i18n.cpp:2573
 
20101
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20102
msgid "Channel-Port aux Basques"
 
20103
msgstr ""
 
20104
 
 
20105
#: kstars_i18n.cpp:2574
 
20106
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20107
msgid "Clarenville"
 
20108
msgstr ""
 
20109
 
 
20110
#: kstars_i18n.cpp:2575
 
20111
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20112
msgid "Colinet"
 
20113
msgstr ""
 
20114
 
 
20115
#: kstars_i18n.cpp:2576
 
20116
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20117
msgid "Corner Brook"
 
20118
msgstr ""
 
20119
 
 
20120
#: kstars_i18n.cpp:2577
 
20121
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20122
msgid "Daniel's Harbour"
 
20123
msgstr ""
 
20124
 
 
20125
#: kstars_i18n.cpp:2578
 
20126
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20127
msgid "Deer Lake"
 
20128
msgstr ""
 
20129
 
 
20130
#: kstars_i18n.cpp:2579
 
20131
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20132
msgid "Eastport"
 
20133
msgstr ""
 
20134
 
 
20135
#: kstars_i18n.cpp:2580
 
20136
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20137
msgid "Englee"
 
20138
msgstr ""
 
20139
 
 
20140
#: kstars_i18n.cpp:2581
 
20141
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20142
msgid "Gander"
 
20143
msgstr ""
 
20144
 
 
20145
#: kstars_i18n.cpp:2582
 
20146
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20147
msgid "Glovertown"
 
20148
msgstr ""
 
20149
 
 
20150
#: kstars_i18n.cpp:2583
 
20151
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20152
msgid "Grand Bank"
 
20153
msgstr ""
 
20154
 
 
20155
#: kstars_i18n.cpp:2584
 
20156
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20157
msgid "Grand Falls-Windsor"
 
20158
msgstr ""
 
20159
 
 
20160
#: kstars_i18n.cpp:2585
 
20161
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20162
msgid "Hampden"
 
20163
msgstr ""
 
20164
 
 
20165
#: kstars_i18n.cpp:2586
 
20166
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20167
msgid "Happy Valley - Goose Bay"
 
20168
msgstr ""
 
20169
 
 
20170
#: kstars_i18n.cpp:2587
 
20171
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20172
msgid "Harbour Breton"
 
20173
msgstr ""
 
20174
 
 
20175
#: kstars_i18n.cpp:2588
 
20176
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20177
msgid "Holyrood"
 
20178
msgstr ""
 
20179
 
 
20180
#: kstars_i18n.cpp:2589
 
20181
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20182
msgid "La Scie"
 
20183
msgstr ""
 
20184
 
 
20185
#: kstars_i18n.cpp:2590
 
20186
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20187
msgid "Marystown"
 
20188
msgstr ""
 
20189
 
 
20190
#: kstars_i18n.cpp:2591
 
20191
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20192
msgid "Port au Choix"
 
20193
msgstr ""
 
20194
 
 
20195
#: kstars_i18n.cpp:2592
 
20196
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20197
msgid "Rocky Harbour"
 
20198
msgstr ""
 
20199
 
 
20200
#: kstars_i18n.cpp:2593
 
20201
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20202
msgid "South Brook"
 
20203
msgstr ""
 
20204
 
 
20205
#: kstars_i18n.cpp:2594
 
20206
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20207
msgid "St. Alban's"
 
20208
msgstr ""
 
20209
 
 
20210
#: kstars_i18n.cpp:2595
 
20211
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20212
msgid "St. Bride's"
 
20213
msgstr ""
 
20214
 
 
20215
#: kstars_i18n.cpp:2596
 
20216
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20217
msgid "St. David's"
 
20218
msgstr ""
 
20219
 
 
20220
#: kstars_i18n.cpp:2597
 
20221
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20222
msgid "Stephenville"
 
20223
msgstr ""
 
20224
 
 
20225
#: kstars_i18n.cpp:2598
 
20226
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20227
msgid "St. John's"
 
20228
msgstr ""
 
20229
 
 
20230
#: kstars_i18n.cpp:2599
 
20231
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20232
msgid "Summerford"
 
20233
msgstr ""
 
20234
 
 
20235
#: kstars_i18n.cpp:2600
 
20236
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20237
msgid "Terrenceville"
 
20238
msgstr ""
 
20239
 
 
20240
#: kstars_i18n.cpp:2601
 
20241
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20242
msgid "Trepassey"
 
20243
msgstr ""
 
20244
 
 
20245
#: kstars_i18n.cpp:2602
 
20246
msgctxt "City in Newfoundland Canada"
 
20247
msgid "Wesleyville"
 
20248
msgstr ""
 
20249
 
 
20250
#: kstars_i18n.cpp:2603
 
20251
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20252
msgid "Berlin"
 
20253
msgstr ""
 
20254
 
 
20255
#: kstars_i18n.cpp:2604
 
20256
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20257
msgid "Claremont"
 
20258
msgstr ""
 
20259
 
 
20260
#: kstars_i18n.cpp:2605
 
20261
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20262
msgid "Concord"
 
20263
msgstr ""
 
20264
 
 
20265
#: kstars_i18n.cpp:2606
 
20266
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20267
msgid "Conway"
 
20268
msgstr ""
 
20269
 
 
20270
#: kstars_i18n.cpp:2607
 
20271
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20272
msgid "Derry"
 
20273
msgstr ""
 
20274
 
 
20275
#: kstars_i18n.cpp:2608
 
20276
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20277
msgid "Dover"
 
20278
msgstr ""
 
20279
 
 
20280
#: kstars_i18n.cpp:2609
 
20281
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20282
msgid "Exeter"
 
20283
msgstr ""
 
20284
 
 
20285
#: kstars_i18n.cpp:2610
 
20286
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20287
msgid "Franklin"
 
20288
msgstr ""
 
20289
 
 
20290
#: kstars_i18n.cpp:2611
 
20291
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20292
msgid "Groveton"
 
20293
msgstr ""
 
20294
 
 
20295
#: kstars_i18n.cpp:2612
 
20296
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20297
msgid "Keene"
 
20298
msgstr ""
 
20299
 
 
20300
#: kstars_i18n.cpp:2613
 
20301
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20302
msgid "Laconia"
 
20303
msgstr ""
 
20304
 
 
20305
#: kstars_i18n.cpp:2614
 
20306
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20307
msgid "Lancaster"
 
20308
msgstr ""
 
20309
 
 
20310
#: kstars_i18n.cpp:2615
 
20311
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20312
msgid "Lebanon"
 
20313
msgstr "लेबनॉन"
 
20314
 
 
20315
#: kstars_i18n.cpp:2616
 
20316
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20317
msgid "Littleton"
 
20318
msgstr ""
 
20319
 
 
20320
#: kstars_i18n.cpp:2617
 
20321
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20322
msgid "Manchester"
 
20323
msgstr ""
 
20324
 
 
20325
#: kstars_i18n.cpp:2618
 
20326
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20327
msgid "Meredith"
 
20328
msgstr ""
 
20329
 
 
20330
#: kstars_i18n.cpp:2619
 
20331
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20332
msgid "Merrimack"
 
20333
msgstr ""
 
20334
 
 
20335
#: kstars_i18n.cpp:2620
 
20336
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20337
msgid "Milford"
 
20338
msgstr ""
 
20339
 
 
20340
#: kstars_i18n.cpp:2621
 
20341
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20342
msgid "Nashua"
 
20343
msgstr ""
 
20344
 
 
20345
#: kstars_i18n.cpp:2622
 
20346
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20347
msgid "Newport"
 
20348
msgstr ""
 
20349
 
 
20350
#: kstars_i18n.cpp:2623
 
20351
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20352
msgid "Plymouth"
 
20353
msgstr ""
 
20354
 
 
20355
#: kstars_i18n.cpp:2624
 
20356
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20357
msgid "Portsmouth"
 
20358
msgstr ""
 
20359
 
 
20360
#: kstars_i18n.cpp:2625
 
20361
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20362
msgid "Rochester"
 
20363
msgstr ""
 
20364
 
 
20365
#: kstars_i18n.cpp:2626
 
20366
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20367
msgid "Salem"
 
20368
msgstr ""
 
20369
 
 
20370
#: kstars_i18n.cpp:2627
 
20371
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20372
msgid "Weirs"
 
20373
msgstr ""
 
20374
 
 
20375
#: kstars_i18n.cpp:2628
 
20376
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20377
msgid "Winchester"
 
20378
msgstr ""
 
20379
 
 
20380
#: kstars_i18n.cpp:2629
 
20381
msgctxt "City in New Hampshire USA"
 
20382
msgid "Woodsville"
 
20383
msgstr ""
 
20384
 
 
20385
#: kstars_i18n.cpp:2630
 
20386
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20387
msgid "Atlantic City"
 
20388
msgstr ""
 
20389
 
 
20390
#: kstars_i18n.cpp:2631
 
20391
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20392
msgid "Bayonne"
 
20393
msgstr ""
 
20394
 
 
20395
#: kstars_i18n.cpp:2632
 
20396
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20397
msgid "Bloomfield"
 
20398
msgstr ""
 
20399
 
 
20400
#: kstars_i18n.cpp:2633
 
20401
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20402
msgid "Bordentown"
 
20403
msgstr ""
 
20404
 
 
20405
#: kstars_i18n.cpp:2634
 
20406
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20407
msgid "Bridgeton"
 
20408
msgstr ""
 
20409
 
 
20410
#: kstars_i18n.cpp:2635
 
20411
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20412
msgid "Camden"
 
20413
msgstr ""
 
20414
 
 
20415
#: kstars_i18n.cpp:2636
 
20416
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20417
msgid "Cape May"
 
20418
msgstr ""
 
20419
 
 
20420
#: kstars_i18n.cpp:2637
 
20421
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20422
msgid "Clark"
 
20423
msgstr ""
 
20424
 
 
20425
#: kstars_i18n.cpp:2638
 
20426
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20427
msgid "Clifton"
 
20428
msgstr ""
 
20429
 
 
20430
#: kstars_i18n.cpp:2639
 
20431
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20432
msgid "Cranford"
 
20433
msgstr ""
 
20434
 
 
20435
#: kstars_i18n.cpp:2640
 
20436
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20437
msgid "Crawford Hill"
 
20438
msgstr ""
 
20439
 
 
20440
#: kstars_i18n.cpp:2641
 
20441
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20442
msgid "Eastampton"
 
20443
msgstr ""
 
20444
 
 
20445
#: kstars_i18n.cpp:2642
 
20446
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20447
msgid "East Brunswick"
 
20448
msgstr ""
 
20449
 
 
20450
#: kstars_i18n.cpp:2643
 
20451
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20452
msgid "East Orange"
 
20453
msgstr ""
 
20454
 
 
20455
#: kstars_i18n.cpp:2644
 
20456
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20457
msgid "Elizabeth"
 
20458
msgstr ""
 
20459
 
 
20460
#: kstars_i18n.cpp:2645
 
20461
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20462
msgid "Freehold"
 
20463
msgstr ""
 
20464
 
 
20465
#: kstars_i18n.cpp:2646
 
20466
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20467
msgid "Highland Lakes"
 
20468
msgstr ""
 
20469
 
 
20470
#: kstars_i18n.cpp:2647
 
20471
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20472
msgid "Irvington"
 
20473
msgstr ""
 
20474
 
 
20475
#: kstars_i18n.cpp:2648
 
20476
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20477
msgid "Jersey City"
 
20478
msgstr ""
 
20479
 
 
20480
#: kstars_i18n.cpp:2649
 
20481
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20482
msgid "Marlton"
 
20483
msgstr ""
 
20484
 
 
20485
#: kstars_i18n.cpp:2650
 
20486
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20487
msgid "Millville"
 
20488
msgstr ""
 
20489
 
 
20490
#: kstars_i18n.cpp:2651
 
20491
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20492
msgid "Mine Hill"
 
20493
msgstr ""
 
20494
 
 
20495
#: kstars_i18n.cpp:2652
 
20496
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20497
msgid "Morristown"
 
20498
msgstr ""
 
20499
 
 
20500
#: kstars_i18n.cpp:2653
 
20501
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20502
msgid "Newark"
 
20503
msgstr ""
 
20504
 
 
20505
#: kstars_i18n.cpp:2654
 
20506
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20507
msgid "New Brunswick"
 
20508
msgstr ""
 
20509
 
 
20510
#: kstars_i18n.cpp:2655
 
20511
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20512
msgid "Newton"
 
20513
msgstr ""
 
20514
 
 
20515
#: kstars_i18n.cpp:2656
 
20516
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20517
msgid "North Cape May"
 
20518
msgstr ""
 
20519
 
 
20520
#: kstars_i18n.cpp:2657
 
20521
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20522
msgid "Ocean Grove"
 
20523
msgstr ""
 
20524
 
 
20525
#: kstars_i18n.cpp:2658
 
20526
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20527
msgid "Paterson"
 
20528
msgstr ""
 
20529
 
 
20530
#: kstars_i18n.cpp:2659
 
20531
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20532
msgid "Perth Amboy"
 
20533
msgstr ""
 
20534
 
 
20535
#: kstars_i18n.cpp:2660
 
20536
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20537
msgid "Plainfield"
 
20538
msgstr ""
 
20539
 
 
20540
#: kstars_i18n.cpp:2661
 
20541
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20542
msgid "Princeton"
 
20543
msgstr ""
 
20544
 
 
20545
#: kstars_i18n.cpp:2662
 
20546
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20547
msgid "Princeton Obs."
 
20548
msgstr ""
 
20549
 
 
20550
#: kstars_i18n.cpp:2663
 
20551
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20552
msgid "Somerset"
 
20553
msgstr ""
 
20554
 
 
20555
#: kstars_i18n.cpp:2664
 
20556
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20557
msgid "Somerville"
 
20558
msgstr ""
 
20559
 
 
20560
#: kstars_i18n.cpp:2665
 
20561
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20562
msgid "Trenton"
 
20563
msgstr ""
 
20564
 
 
20565
#: kstars_i18n.cpp:2666
 
20566
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20567
msgid "Union City"
 
20568
msgstr ""
 
20569
 
 
20570
#: kstars_i18n.cpp:2667
 
20571
msgctxt "City in New Jersey USA"
 
20572
msgid "Vineland"
 
20573
msgstr ""
 
20574
 
 
20575
#: kstars_i18n.cpp:2668
 
20576
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20577
msgid "Alamogordo"
 
20578
msgstr ""
 
20579
 
 
20580
#: kstars_i18n.cpp:2669
 
20581
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20582
msgid "Albuquerque"
 
20583
msgstr ""
 
20584
 
 
20585
#: kstars_i18n.cpp:2670
 
20586
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20587
msgid "Aztec"
 
20588
msgstr ""
 
20589
 
 
20590
#: kstars_i18n.cpp:2671
 
20591
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20592
msgid "Belen"
 
20593
msgstr ""
 
20594
 
 
20595
#: kstars_i18n.cpp:2672
 
20596
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20597
msgid "Carrizozo"
 
20598
msgstr ""
 
20599
 
 
20600
#: kstars_i18n.cpp:2673
 
20601
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20602
msgid "Clovis"
 
20603
msgstr ""
 
20604
 
 
20605
#: kstars_i18n.cpp:2674
 
20606
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20607
msgid "Farmington"
 
20608
msgstr ""
 
20609
 
 
20610
#: kstars_i18n.cpp:2675
 
20611
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20612
msgid "Folsom"
 
20613
msgstr ""
 
20614
 
 
20615
#: kstars_i18n.cpp:2676
 
20616
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20617
msgid "Gallup"
 
20618
msgstr ""
 
20619
 
 
20620
#: kstars_i18n.cpp:2677
 
20621
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20622
msgid "Hobbs"
 
20623
msgstr ""
 
20624
 
 
20625
#: kstars_i18n.cpp:2678
 
20626
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20627
msgid "Las Cruces"
 
20628
msgstr ""
 
20629
 
 
20630
#: kstars_i18n.cpp:2679
 
20631
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20632
msgid "Lordsburg"
 
20633
msgstr ""
 
20634
 
 
20635
#: kstars_i18n.cpp:2680
 
20636
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20637
msgid "Los Alamos"
 
20638
msgstr ""
 
20639
 
 
20640
#: kstars_i18n.cpp:2681
 
20641
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20642
msgid "Magdalena"
 
20643
msgstr ""
 
20644
 
 
20645
#: kstars_i18n.cpp:2682
 
20646
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20647
msgid "Northrop Strip"
 
20648
msgstr ""
 
20649
 
 
20650
#: kstars_i18n.cpp:2683
 
20651
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20652
msgid "Park View"
 
20653
msgstr ""
 
20654
 
 
20655
#: kstars_i18n.cpp:2684
 
20656
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20657
msgid "Roswell"
 
20658
msgstr ""
 
20659
 
 
20660
#: kstars_i18n.cpp:2685
 
20661
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20662
msgid "Santa Fe"
 
20663
msgstr ""
 
20664
 
 
20665
#: kstars_i18n.cpp:2686
 
20666
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20667
msgid "Santa Rosa"
 
20668
msgstr ""
 
20669
 
 
20670
#: kstars_i18n.cpp:2687
 
20671
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20672
msgid "Truth or Consequences"
 
20673
msgstr ""
 
20674
 
 
20675
#: kstars_i18n.cpp:2688
 
20676
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20677
msgid "Tucumcari"
 
20678
msgstr ""
 
20679
 
 
20680
#: kstars_i18n.cpp:2689
 
20681
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20682
msgid "Vaughn"
 
20683
msgstr ""
 
20684
 
 
20685
#: kstars_i18n.cpp:2690
 
20686
msgctxt "City in New Mexico USA"
 
20687
msgid "Very Large Array"
 
20688
msgstr ""
 
20689
 
 
20690
#: kstars_i18n.cpp:2691
 
20691
msgctxt "City in New South Wales Australia"
 
20692
msgid "Avalon"
 
20693
msgstr ""
 
20694
 
 
20695
#: kstars_i18n.cpp:2692
 
20696
msgctxt "City in New South Wales Australia"
 
20697
msgid "New Castle"
 
20698
msgstr ""
 
20699
 
 
20700
#: kstars_i18n.cpp:2693
 
20701
msgctxt "City in New South Wales Australia"
 
20702
msgid "Richmond"
 
20703
msgstr ""
 
20704
 
 
20705
#: kstars_i18n.cpp:2694
 
20706
msgctxt "City in New South Wales Australia"
 
20707
msgid "Sydney"
 
20708
msgstr ""
 
20709
 
 
20710
#: kstars_i18n.cpp:2695
 
20711
msgctxt "City in New York USA"
 
20712
msgid "Albany"
 
20713
msgstr ""
 
20714
 
 
20715
#: kstars_i18n.cpp:2696
 
20716
msgctxt "City in New York USA"
 
20717
msgid "Binghamton"
 
20718
msgstr ""
 
20719
 
 
20720
#: kstars_i18n.cpp:2697
 
20721
msgctxt "City in New York USA"
 
20722
msgid "Buffalo"
 
20723
msgstr ""
 
20724
 
 
20725
#: kstars_i18n.cpp:2698
 
20726
msgctxt "City in New York USA"
 
20727
msgid "Central Islip"
 
20728
msgstr ""
 
20729
 
 
20730
#: kstars_i18n.cpp:2699
 
20731
msgctxt "City in New York USA"
 
20732
msgid "Elmira"
 
20733
msgstr ""
 
20734
 
 
20735
#: kstars_i18n.cpp:2700
 
20736
msgctxt "City in New York USA"
 
20737
msgid "Fort Salonga"
 
20738
msgstr ""
 
20739
 
 
20740
#: kstars_i18n.cpp:2701
 
20741
msgctxt "City in New York USA"
 
20742
msgid "Glens Falls"
 
20743
msgstr ""
 
20744
 
 
20745
#: kstars_i18n.cpp:2702
 
20746
msgctxt "City in New York USA"
 
20747
msgid "Hollis Hills"
 
20748
msgstr ""
 
20749
 
 
20750
#: kstars_i18n.cpp:2703
 
20751
msgctxt "City in New York USA"
 
20752
msgid "Huntington Station"
 
20753
msgstr ""
 
20754
 
 
20755
#: kstars_i18n.cpp:2704
 
20756
msgctxt "City in New York USA"
 
20757
msgid "Lewiston"
 
20758
msgstr ""
 
20759
 
 
20760
#: kstars_i18n.cpp:2705
 
20761
msgctxt "City in New York USA"
 
20762
msgid "Lindenhurst"
 
20763
msgstr ""
 
20764
 
 
20765
#: kstars_i18n.cpp:2706
 
20766
msgctxt "City in New York USA"
 
20767
msgid "Malone"
 
20768
msgstr ""
 
20769
 
 
20770
#: kstars_i18n.cpp:2707
 
20771
msgctxt "City in New York USA"
 
20772
msgid "Montour Falls"
 
20773
msgstr ""
 
20774
 
 
20775
#: kstars_i18n.cpp:2708
 
20776
msgctxt "City in New York USA"
 
20777
msgid "Mount Vernon"
 
20778
msgstr ""
 
20779
 
 
20780
#: kstars_i18n.cpp:2709
 
20781
msgctxt "City in New York USA"
 
20782
msgid "Neponsit"
 
20783
msgstr ""
 
20784
 
 
20785
#: kstars_i18n.cpp:2710
 
20786
msgctxt "City in New York USA"
 
20787
msgid "New Rochelle"
 
20788
msgstr ""
 
20789
 
 
20790
#: kstars_i18n.cpp:2711
 
20791
msgctxt "City in New York USA"
 
20792
msgid "New York"
 
20793
msgstr ""
 
20794
 
 
20795
#: kstars_i18n.cpp:2712
 
20796
msgctxt "City in New York USA"
 
20797
msgid "Niagara Falls"
 
20798
msgstr ""
 
20799
 
 
20800
#: kstars_i18n.cpp:2713
 
20801
msgctxt "City in New York USA"
 
20802
msgid "North Bellmore"
 
20803
msgstr ""
 
20804
 
 
20805
#: kstars_i18n.cpp:2714
 
20806
msgctxt "City in New York USA"
 
20807
msgid "Olean"
 
20808
msgstr ""
 
20809
 
 
20810
#: kstars_i18n.cpp:2715
 
20811
msgctxt "City in New York USA"
 
20812
msgid "Plattsburgh"
 
20813
msgstr ""
 
20814
 
 
20815
#: kstars_i18n.cpp:2716
 
20816
msgctxt "City in New York USA"
 
20817
msgid "Poughkeepsie"
 
20818
msgstr ""
 
20819
 
 
20820
#: kstars_i18n.cpp:2717
 
20821
msgctxt "City in New York USA"
 
20822
msgid "Rochester"
 
20823
msgstr ""
 
20824
 
 
20825
#: kstars_i18n.cpp:2718
 
20826
msgctxt "City in New York USA"
 
20827
msgid "Schenectady"
 
20828
msgstr ""
 
20829
 
 
20830
#: kstars_i18n.cpp:2719
 
20831
msgctxt "City in New York USA"
 
20832
msgid "Southampton"
 
20833
msgstr ""
 
20834
 
 
20835
#: kstars_i18n.cpp:2720
 
20836
msgctxt "City in New York USA"
 
20837
msgid "Staten Island"
 
20838
msgstr ""
 
20839
 
 
20840
#: kstars_i18n.cpp:2721
 
20841
msgctxt "City in New York USA"
 
20842
msgid "Stony Brook"
 
20843
msgstr ""
 
20844
 
 
20845
#: kstars_i18n.cpp:2722
 
20846
msgctxt "City in New York USA"
 
20847
msgid "Syracuse"
 
20848
msgstr ""
 
20849
 
 
20850
#: kstars_i18n.cpp:2723
 
20851
msgctxt "City in New York USA"
 
20852
msgid "Tillson"
 
20853
msgstr ""
 
20854
 
 
20855
#: kstars_i18n.cpp:2724
 
20856
msgctxt "City in New York USA"
 
20857
msgid "Troy"
 
20858
msgstr ""
 
20859
 
 
20860
#: kstars_i18n.cpp:2725
 
20861
msgctxt "City in New York USA"
 
20862
msgid "Utica"
 
20863
msgstr ""
 
20864
 
 
20865
#: kstars_i18n.cpp:2726
 
20866
msgctxt "City in New York USA"
 
20867
msgid "Valhalla"
 
20868
msgstr ""
 
20869
 
 
20870
#: kstars_i18n.cpp:2727
 
20871
msgctxt "City in New York USA"
 
20872
msgid "Watertown"
 
20873
msgstr ""
 
20874
 
 
20875
#: kstars_i18n.cpp:2728
 
20876
msgctxt "City in New York USA"
 
20877
msgid "White Plains"
 
20878
msgstr ""
 
20879
 
 
20880
#: kstars_i18n.cpp:2729
 
20881
msgctxt "City in New York USA"
 
20882
msgid "Yonkers"
 
20883
msgstr ""
 
20884
 
 
20885
#: kstars_i18n.cpp:2730
 
20886
msgctxt "City in New York USA"
 
20887
msgid "Yorktown Heights"
 
20888
msgstr ""
 
20889
 
 
20890
#: kstars_i18n.cpp:2731
 
20891
msgctxt "City in New Zealand"
 
20892
msgid "Auckland"
 
20893
msgstr ""
 
20894
 
 
20895
#: kstars_i18n.cpp:2732
 
20896
msgctxt "City in New Zealand"
 
20897
msgid "Black Birch"
 
20898
msgstr ""
 
20899
 
 
20900
#: kstars_i18n.cpp:2733
 
20901
msgctxt "City in New Zealand"
 
20902
msgid "Christchurch"
 
20903
msgstr ""
 
20904
 
 
20905
#: kstars_i18n.cpp:2734
 
20906
msgctxt "City in New Zealand"
 
20907
msgid "Dunedin"
 
20908
msgstr ""
 
20909
 
 
20910
#: kstars_i18n.cpp:2735
 
20911
msgctxt "City in New Zealand"
 
20912
msgid "Invercargill"
 
20913
msgstr ""
 
20914
 
 
20915
#: kstars_i18n.cpp:2736
 
20916
msgctxt "City in New Zealand"
 
20917
msgid "Mount John"
 
20918
msgstr ""
 
20919
 
 
20920
#: kstars_i18n.cpp:2737
 
20921
msgctxt "City in New Zealand"
 
20922
msgid "Ohakea"
 
20923
msgstr ""
 
20924
 
 
20925
#: kstars_i18n.cpp:2738
 
20926
msgctxt "City in New Zealand"
 
20927
msgid "Wellington"
 
20928
msgstr ""
 
20929
 
 
20930
#: kstars_i18n.cpp:2739
 
20931
msgctxt "City in New Zealand"
 
20932
msgid "Whenuapai"
 
20933
msgstr ""
 
20934
 
 
20935
#: kstars_i18n.cpp:2740
 
20936
msgctxt "City in Nicaragua"
 
20937
msgid "Managua"
 
20938
msgstr ""
 
20939
 
 
20940
#: kstars_i18n.cpp:2741
 
20941
msgctxt "City in Nièvre France"
 
20942
msgid "Clamecy"
 
20943
msgstr ""
 
20944
 
 
20945
#: kstars_i18n.cpp:2742
 
20946
msgctxt "City in Niger"
 
20947
msgid "Agadez"
 
20948
msgstr ""
 
20949
 
 
20950
#: kstars_i18n.cpp:2743
 
20951
msgctxt "City in Niger"
 
20952
msgid "Gaya"
 
20953
msgstr ""
 
20954
 
 
20955
#: kstars_i18n.cpp:2744
 
20956
msgctxt "City in Nigeria"
 
20957
msgid "Abuja"
 
20958
msgstr ""
 
20959
 
 
20960
#: kstars_i18n.cpp:2745
 
20961
msgctxt "City in Nigeria"
 
20962
msgid "Ibadan"
 
20963
msgstr ""
 
20964
 
 
20965
#: kstars_i18n.cpp:2746
 
20966
msgctxt "City in Nigeria"
 
20967
msgid "Kaduna"
 
20968
msgstr ""
 
20969
 
 
20970
#: kstars_i18n.cpp:2747
 
20971
msgctxt "City in Nigeria"
 
20972
msgid "Kano"
 
20973
msgstr ""
 
20974
 
 
20975
#: kstars_i18n.cpp:2748
 
20976
msgctxt "City in Nigeria"
 
20977
msgid "Lagos"
 
20978
msgstr ""
 
20979
 
 
20980
#: kstars_i18n.cpp:2749
 
20981
msgctxt "City in Nigeria"
 
20982
msgid "Port Harcourt"
 
20983
msgstr ""
 
20984
 
 
20985
#: kstars_i18n.cpp:2750
 
20986
msgctxt "City in Niger"
 
20987
msgid "Niamey"
 
20988
msgstr ""
 
20989
 
 
20990
#: kstars_i18n.cpp:2751
 
20991
msgctxt "City in Nógrád Hungary"
 
20992
msgid "Salgótarján"
 
20993
msgstr ""
 
20994
 
 
20995
#: kstars_i18n.cpp:2752
 
20996
msgctxt "City in Nord France"
 
20997
msgid "Lille"
 
20998
msgstr ""
 
20999
 
 
21000
#: kstars_i18n.cpp:2753
 
21001
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21002
msgid "Asheville"
 
21003
msgstr ""
 
21004
 
 
21005
#: kstars_i18n.cpp:2754
 
21006
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21007
msgid "Boone"
 
21008
msgstr ""
 
21009
 
 
21010
#: kstars_i18n.cpp:2755
 
21011
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21012
msgid "Burlington"
 
21013
msgstr ""
 
21014
 
 
21015
#: kstars_i18n.cpp:2756
 
21016
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21017
msgid "Chapel Hill"
 
21018
msgstr ""
 
21019
 
 
21020
#: kstars_i18n.cpp:2757
 
21021
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21022
msgid "Charlotte"
 
21023
msgstr ""
 
21024
 
 
21025
#: kstars_i18n.cpp:2758
 
21026
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21027
msgid "Durham"
 
21028
msgstr ""
 
21029
 
 
21030
#: kstars_i18n.cpp:2759
 
21031
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21032
msgid "Elizabeth City"
 
21033
msgstr ""
 
21034
 
 
21035
#: kstars_i18n.cpp:2760
 
21036
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21037
msgid "Fayetteville"
 
21038
msgstr ""
 
21039
 
 
21040
#: kstars_i18n.cpp:2761
 
21041
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21042
msgid "Gastonia"
 
21043
msgstr ""
 
21044
 
 
21045
#: kstars_i18n.cpp:2762
 
21046
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21047
msgid "Goldsboro"
 
21048
msgstr ""
 
21049
 
 
21050
#: kstars_i18n.cpp:2763
 
21051
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21052
msgid "Greensboro"
 
21053
msgstr ""
 
21054
 
 
21055
#: kstars_i18n.cpp:2764
 
21056
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21057
msgid "Hickory"
 
21058
msgstr ""
 
21059
 
 
21060
#: kstars_i18n.cpp:2765
 
21061
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21062
msgid "High Point"
 
21063
msgstr ""
 
21064
 
 
21065
#: kstars_i18n.cpp:2766
 
21066
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21067
msgid "Kannapolis"
 
21068
msgstr ""
 
21069
 
 
21070
#: kstars_i18n.cpp:2767
 
21071
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21072
msgid "Knightdale"
 
21073
msgstr ""
 
21074
 
 
21075
#: kstars_i18n.cpp:2768
 
21076
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21077
msgid "Oxford"
 
21078
msgstr ""
 
21079
 
 
21080
#: kstars_i18n.cpp:2769
 
21081
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21082
msgid "Raleigh"
 
21083
msgstr ""
 
21084
 
 
21085
#: kstars_i18n.cpp:2770
 
21086
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21087
msgid "Rocky Mount"
 
21088
msgstr ""
 
21089
 
 
21090
#: kstars_i18n.cpp:2771
 
21091
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21092
msgid "Statesville"
 
21093
msgstr ""
 
21094
 
 
21095
#: kstars_i18n.cpp:2772
 
21096
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21097
msgid "Swannanoa"
 
21098
msgstr ""
 
21099
 
 
21100
#: kstars_i18n.cpp:2773
 
21101
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21102
msgid "Wilmington"
 
21103
msgstr ""
 
21104
 
 
21105
#: kstars_i18n.cpp:2774
 
21106
msgctxt "City in North Carolina USA"
 
21107
msgid "Winston-Salem"
 
21108
msgstr ""
 
21109
 
 
21110
#: kstars_i18n.cpp:2775
 
21111
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21112
msgid "Ashley"
 
21113
msgstr ""
 
21114
 
 
21115
#: kstars_i18n.cpp:2776
 
21116
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21117
msgid "Beach"
 
21118
msgstr ""
 
21119
 
 
21120
#: kstars_i18n.cpp:2777
 
21121
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21122
msgid "Bismarck"
 
21123
msgstr ""
 
21124
 
 
21125
#: kstars_i18n.cpp:2778
 
21126
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21127
msgid "Bowman"
 
21128
msgstr ""
 
21129
 
 
21130
#: kstars_i18n.cpp:2779
 
21131
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21132
msgid "Devils Lake"
 
21133
msgstr ""
 
21134
 
 
21135
#: kstars_i18n.cpp:2780
 
21136
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21137
msgid "Dickinson"
 
21138
msgstr ""
 
21139
 
 
21140
#: kstars_i18n.cpp:2781
 
21141
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21142
msgid "Fargo"
 
21143
msgstr ""
 
21144
 
 
21145
#: kstars_i18n.cpp:2782
 
21146
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21147
msgid "Garrison"
 
21148
msgstr ""
 
21149
 
 
21150
#: kstars_i18n.cpp:2783
 
21151
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21152
msgid "Grand Forks"
 
21153
msgstr ""
 
21154
 
 
21155
#: kstars_i18n.cpp:2784
 
21156
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21157
msgid "Hankinson"
 
21158
msgstr ""
 
21159
 
 
21160
#: kstars_i18n.cpp:2785
 
21161
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21162
msgid "Hannah"
 
21163
msgstr ""
 
21164
 
 
21165
#: kstars_i18n.cpp:2786
 
21166
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21167
msgid "Harvey"
 
21168
msgstr ""
 
21169
 
 
21170
#: kstars_i18n.cpp:2787
 
21171
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21172
msgid "Hillsboro"
 
21173
msgstr ""
 
21174
 
 
21175
#: kstars_i18n.cpp:2788
 
21176
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21177
msgid "Jamestown"
 
21178
msgstr ""
 
21179
 
 
21180
#: kstars_i18n.cpp:2789
 
21181
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21182
msgid "Lakota"
 
21183
msgstr ""
 
21184
 
 
21185
#: kstars_i18n.cpp:2790
 
21186
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21187
msgid "Lisbon"
 
21188
msgstr ""
 
21189
 
 
21190
#: kstars_i18n.cpp:2791
 
21191
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21192
msgid "Litchville"
 
21193
msgstr ""
 
21194
 
 
21195
#: kstars_i18n.cpp:2792
 
21196
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21197
msgid "Mandan"
 
21198
msgstr ""
 
21199
 
 
21200
#: kstars_i18n.cpp:2793
 
21201
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21202
msgid "Minot"
 
21203
msgstr ""
 
21204
 
 
21205
#: kstars_i18n.cpp:2794
 
21206
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21207
msgid "New Rockford"
 
21208
msgstr ""
 
21209
 
 
21210
#: kstars_i18n.cpp:2795
 
21211
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21212
msgid "Pembina"
 
21213
msgstr ""
 
21214
 
 
21215
#: kstars_i18n.cpp:2796
 
21216
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21217
msgid "Rugby"
 
21218
msgstr ""
 
21219
 
 
21220
#: kstars_i18n.cpp:2797
 
21221
msgctxt "City in North Dakota USA"
 
21222
msgid "Williston"
 
21223
msgstr ""
 
21224
 
 
21225
#: kstars_i18n.cpp:2798
 
21226
msgctxt "City in Northern Ireland United Kingdom"
 
21227
msgid "Armagh"
 
21228
msgstr ""
 
21229
 
 
21230
#: kstars_i18n.cpp:2799
 
21231
msgctxt "City in Northern Ireland United Kingdom"
 
21232
msgid "Belfast"
 
21233
msgstr ""
 
21234
 
 
21235
#: kstars_i18n.cpp:2800
 
21236
msgctxt "City in Northern Territory Australia"
 
21237
msgid "Alice Springs"
 
21238
msgstr ""
 
21239
 
 
21240
#: kstars_i18n.cpp:2801
 
21241
msgctxt "City in Northern Territory Australia"
 
21242
msgid "Darwin"
 
21243
msgstr ""
 
21244
 
 
21245
#: kstars_i18n.cpp:2802
 
21246
msgctxt "City in North-West Region Russia"
 
21247
msgid "Arkhangelsk"
 
21248
msgstr ""
 
21249
 
 
21250
#: kstars_i18n.cpp:2803
 
21251
msgctxt "City in North-West Region Russia"
 
21252
msgid "Kaliningrad"
 
21253
msgstr ""
 
21254
 
 
21255
#: kstars_i18n.cpp:2804
 
21256
msgctxt "City in North-West Region Russia"
 
21257
msgid "Murmansk"
 
21258
msgstr ""
 
21259
 
 
21260
#: kstars_i18n.cpp:2805
 
21261
msgctxt "City in North-West Region Russia"
 
21262
msgid "Novgorod"
 
21263
msgstr ""
 
21264
 
 
21265
#: kstars_i18n.cpp:2806
 
21266
msgctxt "City in North-West Region Russia"
 
21267
msgid "Petrozavodsk"
 
21268
msgstr ""
 
21269
 
 
21270
#: kstars_i18n.cpp:2807
 
21271
msgctxt "City in North-West Region Russia"
 
21272
msgid "Pskov"
 
21273
msgstr ""
 
21274
 
 
21275
#: kstars_i18n.cpp:2808
 
21276
msgctxt "City in North-West Region Russia"
 
21277
msgid "St. Petersburg"
 
21278
msgstr ""
 
21279
 
 
21280
#: kstars_i18n.cpp:2809
 
21281
msgctxt "City in North-West Region Russia"
 
21282
msgid "Syktyvkar"
 
21283
msgstr ""
 
21284
 
 
21285
#: kstars_i18n.cpp:2810
 
21286
msgctxt "City in North-West Region Russia"
 
21287
msgid "Vologda"
 
21288
msgstr ""
 
21289
 
 
21290
#: kstars_i18n.cpp:2811
 
21291
msgctxt "City in Northwest Territories Canada"
 
21292
msgid "Fort McPherson"
 
21293
msgstr ""
 
21294
 
 
21295
#: kstars_i18n.cpp:2812
 
21296
msgctxt "City in Northwest Territories Canada"
 
21297
msgid "Fort Simpson"
 
21298
msgstr ""
 
21299
 
 
21300
#: kstars_i18n.cpp:2813
 
21301
msgctxt "City in Northwest Territories Canada"
 
21302
msgid "Inuvik"
 
21303
msgstr ""
 
21304
 
 
21305
#: kstars_i18n.cpp:2814
 
21306
msgctxt "City in Northwest Territories Canada"
 
21307
msgid "Yellowknife"
 
21308
msgstr ""
 
21309
 
 
21310
#: kstars_i18n.cpp:2815
 
21311
msgctxt "City in Norway"
 
21312
msgid "Bergen"
 
21313
msgstr ""
 
21314
 
 
21315
#: kstars_i18n.cpp:2816
 
21316
msgctxt "City in Norway"
 
21317
msgid "Bodo"
 
21318
msgstr ""
 
21319
 
 
21320
#: kstars_i18n.cpp:2817
 
21321
msgctxt "City in Norway"
 
21322
msgid "Drammen"
 
21323
msgstr ""
 
21324
 
 
21325
#: kstars_i18n.cpp:2818
 
21326
msgctxt "City in Norway"
 
21327
msgid "Kristiansand"
 
21328
msgstr ""
 
21329
 
 
21330
#: kstars_i18n.cpp:2819
 
21331
msgctxt "City in Norway"
 
21332
msgid "Oslo"
 
21333
msgstr ""
 
21334
 
 
21335
#: kstars_i18n.cpp:2820
 
21336
msgctxt "City in Norway"
 
21337
msgid "Skibotn"
 
21338
msgstr ""
 
21339
 
 
21340
#: kstars_i18n.cpp:2821
 
21341
msgctxt "City in Norway"
 
21342
msgid "Stavanger"
 
21343
msgstr ""
 
21344
 
 
21345
#: kstars_i18n.cpp:2822
 
21346
msgctxt "City in Norway"
 
21347
msgid "Tromsø"
 
21348
msgstr ""
 
21349
 
 
21350
#: kstars_i18n.cpp:2823
 
21351
msgctxt "City in Norway"
 
21352
msgid "Trondheim"
 
21353
msgstr ""
 
21354
 
 
21355
#: kstars_i18n.cpp:2824
 
21356
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21357
msgid "Amherst"
 
21358
msgstr ""
 
21359
 
 
21360
#: kstars_i18n.cpp:2825
 
21361
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21362
msgid "Antigonish"
 
21363
msgstr ""
 
21364
 
 
21365
#: kstars_i18n.cpp:2826
 
21366
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21367
msgid "Baddeck"
 
21368
msgstr ""
 
21369
 
 
21370
#: kstars_i18n.cpp:2827
 
21371
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21372
msgid "Caledonia"
 
21373
msgstr ""
 
21374
 
 
21375
#: kstars_i18n.cpp:2828
 
21376
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21377
msgid "Canso"
 
21378
msgstr ""
 
21379
 
 
21380
#: kstars_i18n.cpp:2829
 
21381
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21382
msgid "Cheticamp"
 
21383
msgstr ""
 
21384
 
 
21385
#: kstars_i18n.cpp:2830
 
21386
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21387
msgid "Clark's Harbour"
 
21388
msgstr ""
 
21389
 
 
21390
#: kstars_i18n.cpp:2831
 
21391
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21392
msgid "Digby"
 
21393
msgstr ""
 
21394
 
 
21395
#: kstars_i18n.cpp:2832
 
21396
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21397
msgid "Guysborough"
 
21398
msgstr ""
 
21399
 
 
21400
#: kstars_i18n.cpp:2833
 
21401
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21402
msgid "Halifax"
 
21403
msgstr ""
 
21404
 
 
21405
#: kstars_i18n.cpp:2834
 
21406
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21407
msgid "Ingonish"
 
21408
msgstr ""
 
21409
 
 
21410
#: kstars_i18n.cpp:2835
 
21411
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21412
msgid "Kentville"
 
21413
msgstr ""
 
21414
 
 
21415
#: kstars_i18n.cpp:2836
 
21416
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21417
msgid "Liverpool"
 
21418
msgstr ""
 
21419
 
 
21420
#: kstars_i18n.cpp:2837
 
21421
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21422
msgid "Louisbourg"
 
21423
msgstr ""
 
21424
 
 
21425
#: kstars_i18n.cpp:2838
 
21426
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21427
msgid "Lunenburg"
 
21428
msgstr ""
 
21429
 
 
21430
#: kstars_i18n.cpp:2839
 
21431
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21432
msgid "Mabou"
 
21433
msgstr ""
 
21434
 
 
21435
#: kstars_i18n.cpp:2840
 
21436
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21437
msgid "Meat Cove"
 
21438
msgstr ""
 
21439
 
 
21440
#: kstars_i18n.cpp:2841
 
21441
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21442
msgid "Middleton"
 
21443
msgstr ""
 
21444
 
 
21445
#: kstars_i18n.cpp:2842
 
21446
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21447
msgid "New Glasgow"
 
21448
msgstr ""
 
21449
 
 
21450
#: kstars_i18n.cpp:2843
 
21451
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21452
msgid "Parrsboro"
 
21453
msgstr ""
 
21454
 
 
21455
#: kstars_i18n.cpp:2844
 
21456
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21457
msgid "Port Hawkesbury"
 
21458
msgstr ""
 
21459
 
 
21460
#: kstars_i18n.cpp:2845
 
21461
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21462
msgid "Sable Island"
 
21463
msgstr ""
 
21464
 
 
21465
#: kstars_i18n.cpp:2846
 
21466
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21467
msgid "Sheet Harbour"
 
21468
msgstr ""
 
21469
 
 
21470
#: kstars_i18n.cpp:2847
 
21471
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21472
msgid "Sherbrooke"
 
21473
msgstr ""
 
21474
 
 
21475
#: kstars_i18n.cpp:2848
 
21476
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21477
msgid "St. Peter's"
 
21478
msgstr ""
 
21479
 
 
21480
#: kstars_i18n.cpp:2849
 
21481
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21482
msgid "Sydney"
 
21483
msgstr ""
 
21484
 
 
21485
#: kstars_i18n.cpp:2850
 
21486
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21487
msgid "Truro"
 
21488
msgstr ""
 
21489
 
 
21490
#: kstars_i18n.cpp:2851
 
21491
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21492
msgid "Whycocomagh"
 
21493
msgstr ""
 
21494
 
 
21495
#: kstars_i18n.cpp:2852
 
21496
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21497
msgid "Windsor"
 
21498
msgstr ""
 
21499
 
 
21500
#: kstars_i18n.cpp:2853
 
21501
msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
 
21502
msgid "Yarmouth"
 
21503
msgstr ""
 
21504
 
 
21505
#: kstars_i18n.cpp:2854
 
21506
msgctxt "City in Nunavut Canada"
 
21507
msgid "Alert"
 
21508
msgstr "सतर्कता"
 
21509
 
 
21510
#: kstars_i18n.cpp:2855
 
21511
msgctxt "City in Nunavut Canada"
 
21512
msgid "Iqaluit"
 
21513
msgstr ""
 
21514
 
 
21515
#: kstars_i18n.cpp:2856
 
21516
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21517
msgid "Akron"
 
21518
msgstr ""
 
21519
 
 
21520
#: kstars_i18n.cpp:2857
 
21521
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21522
msgid "Amherst"
 
21523
msgstr ""
 
21524
 
 
21525
#: kstars_i18n.cpp:2858
 
21526
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21527
msgid "Barnesville"
 
21528
msgstr ""
 
21529
 
 
21530
#: kstars_i18n.cpp:2859
 
21531
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21532
msgid "Brilliant"
 
21533
msgstr ""
 
21534
 
 
21535
#: kstars_i18n.cpp:2860
 
21536
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21537
msgid "Canton"
 
21538
msgstr ""
 
21539
 
 
21540
#: kstars_i18n.cpp:2861
 
21541
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21542
msgid "Chagrin Falls"
 
21543
msgstr ""
 
21544
 
 
21545
#: kstars_i18n.cpp:2862
 
21546
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21547
msgid "Chillicothe"
 
21548
msgstr ""
 
21549
 
 
21550
#: kstars_i18n.cpp:2863
 
21551
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21552
msgid "Cincinnati"
 
21553
msgstr ""
 
21554
 
 
21555
#: kstars_i18n.cpp:2864
 
21556
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21557
msgid "Circleville"
 
21558
msgstr ""
 
21559
 
 
21560
#: kstars_i18n.cpp:2865
 
21561
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21562
msgid "Cleveland"
 
21563
msgstr ""
 
21564
 
 
21565
#: kstars_i18n.cpp:2866
 
21566
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21567
msgid "Columbia Station"
 
21568
msgstr ""
 
21569
 
 
21570
#: kstars_i18n.cpp:2867
 
21571
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21572
msgid "Columbus"
 
21573
msgstr ""
 
21574
 
 
21575
#: kstars_i18n.cpp:2868
 
21576
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21577
msgid "Dayton"
 
21578
msgstr ""
 
21579
 
 
21580
#: kstars_i18n.cpp:2869
 
21581
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21582
msgid "Elyria"
 
21583
msgstr ""
 
21584
 
 
21585
#: kstars_i18n.cpp:2870
 
21586
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21587
msgid "Euclid"
 
21588
msgstr ""
 
21589
 
 
21590
#: kstars_i18n.cpp:2871
 
21591
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21592
msgid "Hamilton"
 
21593
msgstr ""
 
21594
 
 
21595
#: kstars_i18n.cpp:2872
 
21596
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21597
msgid "Kettering"
 
21598
msgstr ""
 
21599
 
 
21600
#: kstars_i18n.cpp:2873
 
21601
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21602
msgid "Lakewood"
 
21603
msgstr ""
 
21604
 
 
21605
#: kstars_i18n.cpp:2874
 
21606
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21607
msgid "Lima"
 
21608
msgstr ""
 
21609
 
 
21610
#: kstars_i18n.cpp:2875
 
21611
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21612
msgid "Lorain"
 
21613
msgstr ""
 
21614
 
 
21615
#: kstars_i18n.cpp:2876
 
21616
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21617
msgid "Mansfield"
 
21618
msgstr ""
 
21619
 
 
21620
#: kstars_i18n.cpp:2877
 
21621
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21622
msgid "Nassau Obs."
 
21623
msgstr ""
 
21624
 
 
21625
#: kstars_i18n.cpp:2878
 
21626
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21627
msgid "North Olmstead"
 
21628
msgstr ""
 
21629
 
 
21630
#: kstars_i18n.cpp:2879
 
21631
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21632
msgid "Oberlin"
 
21633
msgstr ""
 
21634
 
 
21635
#: kstars_i18n.cpp:2880
 
21636
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21637
msgid "Parma"
 
21638
msgstr ""
 
21639
 
 
21640
#: kstars_i18n.cpp:2881
 
21641
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21642
msgid "Perkins Obs."
 
21643
msgstr ""
 
21644
 
 
21645
#: kstars_i18n.cpp:2882
 
21646
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21647
msgid "Portsmouth"
 
21648
msgstr ""
 
21649
 
 
21650
#: kstars_i18n.cpp:2883
 
21651
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21652
msgid "Shelby"
 
21653
msgstr ""
 
21654
 
 
21655
#: kstars_i18n.cpp:2884
 
21656
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21657
msgid "Springfield"
 
21658
msgstr ""
 
21659
 
 
21660
#: kstars_i18n.cpp:2885
 
21661
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21662
msgid "Steubenville"
 
21663
msgstr ""
 
21664
 
 
21665
#: kstars_i18n.cpp:2886
 
21666
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21667
msgid "Toledo"
 
21668
msgstr ""
 
21669
 
 
21670
#: kstars_i18n.cpp:2887
 
21671
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21672
msgid "Warren"
 
21673
msgstr ""
 
21674
 
 
21675
#: kstars_i18n.cpp:2888
 
21676
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21677
msgid "Youngstown"
 
21678
msgstr ""
 
21679
 
 
21680
#: kstars_i18n.cpp:2889
 
21681
msgctxt "City in Ohio USA"
 
21682
msgid "Zanesville"
 
21683
msgstr ""
 
21684
 
 
21685
#: kstars_i18n.cpp:2890
 
21686
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21687
msgid "Afton"
 
21688
msgstr ""
 
21689
 
 
21690
#: kstars_i18n.cpp:2891
 
21691
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21692
msgid "Antlers"
 
21693
msgstr ""
 
21694
 
 
21695
#: kstars_i18n.cpp:2892
 
21696
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21697
msgid "Ardmore"
 
21698
msgstr ""
 
21699
 
 
21700
#: kstars_i18n.cpp:2893
 
21701
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21702
msgid "Bartlesville"
 
21703
msgstr ""
 
21704
 
 
21705
#: kstars_i18n.cpp:2894
 
21706
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21707
msgid "Blackwell"
 
21708
msgstr ""
 
21709
 
 
21710
#: kstars_i18n.cpp:2895
 
21711
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21712
msgid "Boise City"
 
21713
msgstr ""
 
21714
 
 
21715
#: kstars_i18n.cpp:2896
 
21716
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21717
msgid "Broken Arrow"
 
21718
msgstr ""
 
21719
 
 
21720
#: kstars_i18n.cpp:2897
 
21721
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21722
msgid "Cherokee"
 
21723
msgstr "चेरोकी"
 
21724
 
 
21725
#: kstars_i18n.cpp:2898
 
21726
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21727
msgid "Edmond"
 
21728
msgstr ""
 
21729
 
 
21730
#: kstars_i18n.cpp:2899
 
21731
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21732
msgid "Elk City"
 
21733
msgstr ""
 
21734
 
 
21735
#: kstars_i18n.cpp:2900
 
21736
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21737
msgid "Enid"
 
21738
msgstr ""
 
21739
 
 
21740
#: kstars_i18n.cpp:2901
 
21741
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21742
msgid "Guthrie"
 
21743
msgstr ""
 
21744
 
 
21745
#: kstars_i18n.cpp:2902
 
21746
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21747
msgid "Hooker"
 
21748
msgstr ""
 
21749
 
 
21750
#: kstars_i18n.cpp:2903
 
21751
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21752
msgid "Lawton"
 
21753
msgstr ""
 
21754
 
 
21755
#: kstars_i18n.cpp:2904
 
21756
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21757
msgid "Mangum"
 
21758
msgstr ""
 
21759
 
 
21760
#: kstars_i18n.cpp:2905
 
21761
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21762
msgid "McAlester"
 
21763
msgstr ""
 
21764
 
 
21765
#: kstars_i18n.cpp:2906
 
21766
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21767
msgid "Midwest City"
 
21768
msgstr ""
 
21769
 
 
21770
#: kstars_i18n.cpp:2907
 
21771
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21772
msgid "Moore"
 
21773
msgstr ""
 
21774
 
 
21775
#: kstars_i18n.cpp:2908
 
21776
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21777
msgid "Muskogee"
 
21778
msgstr ""
 
21779
 
 
21780
#: kstars_i18n.cpp:2909
 
21781
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21782
msgid "Norman"
 
21783
msgstr ""
 
21784
 
 
21785
#: kstars_i18n.cpp:2910
 
21786
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21787
msgid "Oklahoma City"
 
21788
msgstr ""
 
21789
 
 
21790
#: kstars_i18n.cpp:2911
 
21791
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21792
msgid "Ponca City"
 
21793
msgstr ""
 
21794
 
 
21795
#: kstars_i18n.cpp:2912
 
21796
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21797
msgid "Sallisaw"
 
21798
msgstr ""
 
21799
 
 
21800
#: kstars_i18n.cpp:2913
 
21801
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21802
msgid "Tulsa"
 
21803
msgstr ""
 
21804
 
 
21805
#: kstars_i18n.cpp:2914
 
21806
msgctxt "City in Oklahoma USA"
 
21807
msgid "Woodward"
 
21808
msgstr ""
 
21809
 
 
21810
#: kstars_i18n.cpp:2915
 
21811
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21812
msgid "Armstrong"
 
21813
msgstr ""
 
21814
 
 
21815
#: kstars_i18n.cpp:2916
 
21816
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21817
msgid "Atikokan"
 
21818
msgstr ""
 
21819
 
 
21820
#: kstars_i18n.cpp:2917
 
21821
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21822
msgid "Auden"
 
21823
msgstr ""
 
21824
 
 
21825
#: kstars_i18n.cpp:2918
 
21826
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21827
msgid "Bancroft"
 
21828
msgstr ""
 
21829
 
 
21830
#: kstars_i18n.cpp:2919
 
21831
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21832
msgid "Barrie"
 
21833
msgstr ""
 
21834
 
 
21835
#: kstars_i18n.cpp:2920
 
21836
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21837
msgid "Barry's Bay"
 
21838
msgstr ""
 
21839
 
 
21840
#: kstars_i18n.cpp:2921
 
21841
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21842
msgid "Beardmore"
 
21843
msgstr ""
 
21844
 
 
21845
#: kstars_i18n.cpp:2922
 
21846
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21847
msgid "Belleville"
 
21848
msgstr ""
 
21849
 
 
21850
#: kstars_i18n.cpp:2923
 
21851
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21852
msgid "Blind River"
 
21853
msgstr ""
 
21854
 
 
21855
#: kstars_i18n.cpp:2924
 
21856
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21857
msgid "Bowmanville"
 
21858
msgstr ""
 
21859
 
 
21860
#: kstars_i18n.cpp:2925
 
21861
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21862
msgid "Bracebridge"
 
21863
msgstr ""
 
21864
 
 
21865
#: kstars_i18n.cpp:2926
 
21866
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21867
msgid "Brampton"
 
21868
msgstr ""
 
21869
 
 
21870
#: kstars_i18n.cpp:2927
 
21871
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21872
msgid "Brantford"
 
21873
msgstr ""
 
21874
 
 
21875
#: kstars_i18n.cpp:2928
 
21876
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21877
msgid "Brent"
 
21878
msgstr ""
 
21879
 
 
21880
#: kstars_i18n.cpp:2929
 
21881
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21882
msgid "Brockville"
 
21883
msgstr ""
 
21884
 
 
21885
#: kstars_i18n.cpp:2930
 
21886
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21887
msgid "Burwash"
 
21888
msgstr ""
 
21889
 
 
21890
#: kstars_i18n.cpp:2931
 
21891
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21892
msgid "Caliper Lake"
 
21893
msgstr ""
 
21894
 
 
21895
#: kstars_i18n.cpp:2932
 
21896
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21897
msgid "Carleton Place"
 
21898
msgstr ""
 
21899
 
 
21900
#: kstars_i18n.cpp:2933
 
21901
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21902
msgid "Casselman"
 
21903
msgstr ""
 
21904
 
 
21905
#: kstars_i18n.cpp:2934
 
21906
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21907
msgid "Chapleau"
 
21908
msgstr ""
 
21909
 
 
21910
#: kstars_i18n.cpp:2935
 
21911
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21912
msgid "Chatham-Kent"
 
21913
msgstr ""
 
21914
 
 
21915
#: kstars_i18n.cpp:2936
 
21916
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21917
msgid "Cloud Bay"
 
21918
msgstr ""
 
21919
 
 
21920
#: kstars_i18n.cpp:2937
 
21921
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21922
msgid "Cochrane"
 
21923
msgstr ""
 
21924
 
 
21925
#: kstars_i18n.cpp:2938
 
21926
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21927
msgid "Cornwall"
 
21928
msgstr ""
 
21929
 
 
21930
#: kstars_i18n.cpp:2939
 
21931
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21932
msgid "Deep River"
 
21933
msgstr ""
 
21934
 
 
21935
#: kstars_i18n.cpp:2940
 
21936
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21937
msgid "Driftwood"
 
21938
msgstr ""
 
21939
 
 
21940
#: kstars_i18n.cpp:2941
 
21941
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21942
msgid "Dryden"
 
21943
msgstr ""
 
21944
 
 
21945
#: kstars_i18n.cpp:2942
 
21946
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21947
msgid "Dubreuilville"
 
21948
msgstr ""
 
21949
 
 
21950
#: kstars_i18n.cpp:2943
 
21951
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21952
msgid "Ear Falls"
 
21953
msgstr ""
 
21954
 
 
21955
#: kstars_i18n.cpp:2944
 
21956
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21957
msgid "Earlton"
 
21958
msgstr ""
 
21959
 
 
21960
#: kstars_i18n.cpp:2945
 
21961
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21962
msgid "Elliot Lake"
 
21963
msgstr ""
 
21964
 
 
21965
#: kstars_i18n.cpp:2946
 
21966
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21967
msgid "Espanola"
 
21968
msgstr ""
 
21969
 
 
21970
#: kstars_i18n.cpp:2947
 
21971
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21972
msgid "Foleyet"
 
21973
msgstr ""
 
21974
 
 
21975
#: kstars_i18n.cpp:2948
 
21976
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21977
msgid "Fort Frances"
 
21978
msgstr ""
 
21979
 
 
21980
#: kstars_i18n.cpp:2949
 
21981
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21982
msgid "Fraserdale"
 
21983
msgstr ""
 
21984
 
 
21985
#: kstars_i18n.cpp:2950
 
21986
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21987
msgid "French River"
 
21988
msgstr ""
 
21989
 
 
21990
#: kstars_i18n.cpp:2951
 
21991
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21992
msgid "Geraldton"
 
21993
msgstr ""
 
21994
 
 
21995
#: kstars_i18n.cpp:2952
 
21996
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
21997
msgid "Goderich"
 
21998
msgstr ""
 
21999
 
 
22000
#: kstars_i18n.cpp:2953
 
22001
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22002
msgid "Gogama"
 
22003
msgstr ""
 
22004
 
 
22005
#: kstars_i18n.cpp:2954
 
22006
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22007
msgid "Gore Bay"
 
22008
msgstr ""
 
22009
 
 
22010
#: kstars_i18n.cpp:2955
 
22011
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22012
msgid "Grand Bend"
 
22013
msgstr ""
 
22014
 
 
22015
#: kstars_i18n.cpp:2956
 
22016
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22017
msgid "Guelph"
 
22018
msgstr ""
 
22019
 
 
22020
#: kstars_i18n.cpp:2957
 
22021
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22022
msgid "Gull Bay"
 
22023
msgstr ""
 
22024
 
 
22025
#: kstars_i18n.cpp:2958
 
22026
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22027
msgid "Hamilton"
 
22028
msgstr ""
 
22029
 
 
22030
#: kstars_i18n.cpp:2959
 
22031
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22032
msgid "Hawkesbury"
 
22033
msgstr ""
 
22034
 
 
22035
#: kstars_i18n.cpp:2960
 
22036
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22037
msgid "Hearst"
 
22038
msgstr ""
 
22039
 
 
22040
#: kstars_i18n.cpp:2961
 
22041
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22042
msgid "Hornepayne"
 
22043
msgstr ""
 
22044
 
 
22045
#: kstars_i18n.cpp:2962
 
22046
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22047
msgid "Huntsville"
 
22048
msgstr ""
 
22049
 
 
22050
#: kstars_i18n.cpp:2963
 
22051
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22052
msgid "Ignace"
 
22053
msgstr ""
 
22054
 
 
22055
#: kstars_i18n.cpp:2964
 
22056
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22057
msgid "Iroquois Falls"
 
22058
msgstr ""
 
22059
 
 
22060
#: kstars_i18n.cpp:2965
 
22061
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22062
msgid "Kaladar"
 
22063
msgstr ""
 
22064
 
 
22065
#: kstars_i18n.cpp:2966
 
22066
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22067
msgid "Kapuskasing"
 
22068
msgstr ""
 
22069
 
 
22070
#: kstars_i18n.cpp:2967
 
22071
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22072
msgid "Kenora"
 
22073
msgstr ""
 
22074
 
 
22075
#: kstars_i18n.cpp:2968
 
22076
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22077
msgid "Kincardine"
 
22078
msgstr ""
 
22079
 
 
22080
#: kstars_i18n.cpp:2969
 
22081
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22082
msgid "Kingston"
 
22083
msgstr ""
 
22084
 
 
22085
#: kstars_i18n.cpp:2970
 
22086
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22087
msgid "Kiosk"
 
22088
msgstr ""
 
22089
 
 
22090
#: kstars_i18n.cpp:2971
 
22091
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22092
msgid "Kirkland Lake"
 
22093
msgstr ""
 
22094
 
 
22095
#: kstars_i18n.cpp:2972
 
22096
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22097
msgid "Kitchener"
 
22098
msgstr ""
 
22099
 
 
22100
#: kstars_i18n.cpp:2973
 
22101
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22102
msgid "Leamington"
 
22103
msgstr ""
 
22104
 
 
22105
#: kstars_i18n.cpp:2974
 
22106
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22107
msgid "Listowel"
 
22108
msgstr ""
 
22109
 
 
22110
#: kstars_i18n.cpp:2975
 
22111
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22112
msgid "London"
 
22113
msgstr ""
 
22114
 
 
22115
#: kstars_i18n.cpp:2976
 
22116
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22117
msgid "Lowther"
 
22118
msgstr ""
 
22119
 
 
22120
#: kstars_i18n.cpp:2977
 
22121
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22122
msgid "Mammamattawa"
 
22123
msgstr ""
 
22124
 
 
22125
#: kstars_i18n.cpp:2978
 
22126
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22127
msgid "Manitouwadge"
 
22128
msgstr ""
 
22129
 
 
22130
#: kstars_i18n.cpp:2979
 
22131
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22132
msgid "Marathon"
 
22133
msgstr ""
 
22134
 
 
22135
#: kstars_i18n.cpp:2980
 
22136
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22137
msgid "Matachewan"
 
22138
msgstr ""
 
22139
 
 
22140
#: kstars_i18n.cpp:2981
 
22141
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22142
msgid "Mattawa"
 
22143
msgstr ""
 
22144
 
 
22145
#: kstars_i18n.cpp:2982
 
22146
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22147
msgid "Metagama"
 
22148
msgstr ""
 
22149
 
 
22150
#: kstars_i18n.cpp:2983
 
22151
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22152
msgid "Midland"
 
22153
msgstr ""
 
22154
 
 
22155
#: kstars_i18n.cpp:2984
 
22156
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22157
msgid "Mississauga"
 
22158
msgstr ""
 
22159
 
 
22160
#: kstars_i18n.cpp:2985
 
22161
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22162
msgid "Montreal River"
 
22163
msgstr ""
 
22164
 
 
22165
#: kstars_i18n.cpp:2986
 
22166
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22167
msgid "Moose River"
 
22168
msgstr ""
 
22169
 
 
22170
#: kstars_i18n.cpp:2987
 
22171
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22172
msgid "Moosonee"
 
22173
msgstr ""
 
22174
 
 
22175
#: kstars_i18n.cpp:2988
 
22176
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22177
msgid "Mount Forest"
 
22178
msgstr ""
 
22179
 
 
22180
#: kstars_i18n.cpp:2989
 
22181
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22182
msgid "Nakina"
 
22183
msgstr ""
 
22184
 
 
22185
#: kstars_i18n.cpp:2990
 
22186
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22187
msgid "Newmarket"
 
22188
msgstr ""
 
22189
 
 
22190
#: kstars_i18n.cpp:2991
 
22191
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22192
msgid "Nipigon"
 
22193
msgstr ""
 
22194
 
 
22195
#: kstars_i18n.cpp:2992
 
22196
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22197
msgid "North Bay"
 
22198
msgstr ""
 
22199
 
 
22200
#: kstars_i18n.cpp:2993
 
22201
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22202
msgid "Oakville"
 
22203
msgstr ""
 
22204
 
 
22205
#: kstars_i18n.cpp:2994
 
22206
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22207
msgid "Orillia"
 
22208
msgstr ""
 
22209
 
 
22210
#: kstars_i18n.cpp:2995
 
22211
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22212
msgid "Ottawa"
 
22213
msgstr ""
 
22214
 
 
22215
#: kstars_i18n.cpp:2996
 
22216
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22217
msgid "Owen Sound"
 
22218
msgstr ""
 
22219
 
 
22220
#: kstars_i18n.cpp:2997
 
22221
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22222
msgid "Parry Sound"
 
22223
msgstr ""
 
22224
 
 
22225
#: kstars_i18n.cpp:2998
 
22226
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22227
msgid "Pembroke"
 
22228
msgstr ""
 
22229
 
 
22230
#: kstars_i18n.cpp:2999
 
22231
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22232
msgid "Peterbell"
 
22233
msgstr ""
 
22234
 
 
22235
#: kstars_i18n.cpp:3000
 
22236
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22237
msgid "Peterborough"
 
22238
msgstr ""
 
22239
 
 
22240
#: kstars_i18n.cpp:3001
 
22241
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22242
msgid "Pickle Lake"
 
22243
msgstr ""
 
22244
 
 
22245
#: kstars_i18n.cpp:3002
 
22246
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22247
msgid "Pointe au Baril Station"
 
22248
msgstr ""
 
22249
 
 
22250
#: kstars_i18n.cpp:3003
 
22251
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22252
msgid "Port Colborne"
 
22253
msgstr ""
 
22254
 
 
22255
#: kstars_i18n.cpp:3004
 
22256
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22257
msgid "Port Dover"
 
22258
msgstr ""
 
22259
 
 
22260
#: kstars_i18n.cpp:3005
 
22261
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22262
msgid "Rainy River"
 
22263
msgstr ""
 
22264
 
 
22265
#: kstars_i18n.cpp:3006
 
22266
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22267
msgid "Ranger Lake"
 
22268
msgstr ""
 
22269
 
 
22270
#: kstars_i18n.cpp:3007
 
22271
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22272
msgid "Red Lake"
 
22273
msgstr ""
 
22274
 
 
22275
#: kstars_i18n.cpp:3008
 
22276
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22277
msgid "Renfrew"
 
22278
msgstr ""
 
22279
 
 
22280
#: kstars_i18n.cpp:3009
 
22281
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22282
msgid "Saganaga Lake"
 
22283
msgstr ""
 
22284
 
 
22285
#: kstars_i18n.cpp:3010
 
22286
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22287
msgid "Sarnia"
 
22288
msgstr ""
 
22289
 
 
22290
#: kstars_i18n.cpp:3011
 
22291
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22292
msgid "Sault Ste. Marie"
 
22293
msgstr ""
 
22294
 
 
22295
#: kstars_i18n.cpp:3012
 
22296
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22297
msgid "Savant Lake"
 
22298
msgstr ""
 
22299
 
 
22300
#: kstars_i18n.cpp:3013
 
22301
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22302
msgid "Scarborough"
 
22303
msgstr ""
 
22304
 
 
22305
#: kstars_i18n.cpp:3014
 
22306
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22307
msgid "Shabaqua Corners"
 
22308
msgstr ""
 
22309
 
 
22310
#: kstars_i18n.cpp:3015
 
22311
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22312
msgid "Silver Dollar"
 
22313
msgstr ""
 
22314
 
 
22315
#: kstars_i18n.cpp:3016
 
22316
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22317
msgid "Sioux Lookout"
 
22318
msgstr ""
 
22319
 
 
22320
#: kstars_i18n.cpp:3017
 
22321
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22322
msgid "Sioux Narrows"
 
22323
msgstr ""
 
22324
 
 
22325
#: kstars_i18n.cpp:3018
 
22326
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22327
msgid "Slate Falls"
 
22328
msgstr ""
 
22329
 
 
22330
#: kstars_i18n.cpp:3019
 
22331
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22332
msgid "Smiths Falls"
 
22333
msgstr ""
 
22334
 
 
22335
#: kstars_i18n.cpp:3020
 
22336
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22337
msgid "Smooth Rock Falls"
 
22338
msgstr ""
 
22339
 
 
22340
#: kstars_i18n.cpp:3021
 
22341
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22342
msgid "St. Catharines"
 
22343
msgstr ""
 
22344
 
 
22345
#: kstars_i18n.cpp:3022
 
22346
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22347
msgid "Stratford"
 
22348
msgstr ""
 
22349
 
 
22350
#: kstars_i18n.cpp:3023
 
22351
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22352
msgid "St. Thomas"
 
22353
msgstr ""
 
22354
 
 
22355
#: kstars_i18n.cpp:3024
 
22356
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22357
msgid "Sudbury"
 
22358
msgstr ""
 
22359
 
 
22360
#: kstars_i18n.cpp:3025
 
22361
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22362
msgid "Sultan"
 
22363
msgstr ""
 
22364
 
 
22365
#: kstars_i18n.cpp:3026
 
22366
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22367
msgid "Sundridge"
 
22368
msgstr ""
 
22369
 
 
22370
#: kstars_i18n.cpp:3027
 
22371
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22372
msgid "Temiskaming Shores"
 
22373
msgstr ""
 
22374
 
 
22375
#: kstars_i18n.cpp:3028
 
22376
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22377
msgid "Terrace Bay"
 
22378
msgstr ""
 
22379
 
 
22380
#: kstars_i18n.cpp:3029
 
22381
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22382
msgid "Thessalon"
 
22383
msgstr ""
 
22384
 
 
22385
#: kstars_i18n.cpp:3030
 
22386
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22387
msgid "Thunder Bay"
 
22388
msgstr ""
 
22389
 
 
22390
#: kstars_i18n.cpp:3031
 
22391
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22392
msgid "Timmins"
 
22393
msgstr ""
 
22394
 
 
22395
#: kstars_i18n.cpp:3032
 
22396
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22397
msgid "Tobermory"
 
22398
msgstr ""
 
22399
 
 
22400
#: kstars_i18n.cpp:3033
 
22401
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22402
msgid "Toronto"
 
22403
msgstr ""
 
22404
 
 
22405
#: kstars_i18n.cpp:3034
 
22406
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22407
msgid "Upsala"
 
22408
msgstr ""
 
22409
 
 
22410
#: kstars_i18n.cpp:3035
 
22411
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22412
msgid "Vermilion Bay"
 
22413
msgstr ""
 
22414
 
 
22415
#: kstars_i18n.cpp:3036
 
22416
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22417
msgid "Verner"
 
22418
msgstr ""
 
22419
 
 
22420
#: kstars_i18n.cpp:3037
 
22421
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22422
msgid "Waterloo"
 
22423
msgstr ""
 
22424
 
 
22425
#: kstars_i18n.cpp:3038
 
22426
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22427
msgid "Wawa"
 
22428
msgstr ""
 
22429
 
 
22430
#: kstars_i18n.cpp:3039
 
22431
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22432
msgid "Westport"
 
22433
msgstr ""
 
22434
 
 
22435
#: kstars_i18n.cpp:3040
 
22436
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22437
msgid "White River"
 
22438
msgstr ""
 
22439
 
 
22440
#: kstars_i18n.cpp:3041
 
22441
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22442
msgid "Whitney"
 
22443
msgstr ""
 
22444
 
 
22445
#: kstars_i18n.cpp:3042
 
22446
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22447
msgid "Winchester"
 
22448
msgstr ""
 
22449
 
 
22450
#: kstars_i18n.cpp:3043
 
22451
msgctxt "City in Ontario Canada"
 
22452
msgid "Windsor"
 
22453
msgstr ""
 
22454
 
 
22455
#: kstars_i18n.cpp:3044
 
22456
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22457
msgid "Albany"
 
22458
msgstr ""
 
22459
 
 
22460
#: kstars_i18n.cpp:3045
 
22461
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22462
msgid "Astoria"
 
22463
msgstr ""
 
22464
 
 
22465
#: kstars_i18n.cpp:3046
 
22466
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22467
msgid "Beaverton"
 
22468
msgstr ""
 
22469
 
 
22470
#: kstars_i18n.cpp:3047
 
22471
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22472
msgid "Bend"
 
22473
msgstr ""
 
22474
 
 
22475
#: kstars_i18n.cpp:3048
 
22476
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22477
msgid "Brookings"
 
22478
msgstr ""
 
22479
 
 
22480
#: kstars_i18n.cpp:3049
 
22481
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22482
msgid "Burns"
 
22483
msgstr ""
 
22484
 
 
22485
#: kstars_i18n.cpp:3050
 
22486
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22487
msgid "Condon"
 
22488
msgstr ""
 
22489
 
 
22490
#: kstars_i18n.cpp:3051
 
22491
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22492
msgid "Corvallis"
 
22493
msgstr ""
 
22494
 
 
22495
#: kstars_i18n.cpp:3052
 
22496
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22497
msgid "Eugene"
 
22498
msgstr ""
 
22499
 
 
22500
#: kstars_i18n.cpp:3053
 
22501
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22502
msgid "Grants Pass"
 
22503
msgstr ""
 
22504
 
 
22505
#: kstars_i18n.cpp:3054
 
22506
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22507
msgid "Gresham"
 
22508
msgstr ""
 
22509
 
 
22510
#: kstars_i18n.cpp:3055
 
22511
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22512
msgid "Hillsboro"
 
22513
msgstr ""
 
22514
 
 
22515
#: kstars_i18n.cpp:3056
 
22516
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22517
msgid "Klamath Falls"
 
22518
msgstr ""
 
22519
 
 
22520
#: kstars_i18n.cpp:3057
 
22521
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22522
msgid "La Grande"
 
22523
msgstr ""
 
22524
 
 
22525
#: kstars_i18n.cpp:3058
 
22526
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22527
msgid "Lake Oswego"
 
22528
msgstr ""
 
22529
 
 
22530
#: kstars_i18n.cpp:3059
 
22531
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22532
msgid "Medford"
 
22533
msgstr ""
 
22534
 
 
22535
#: kstars_i18n.cpp:3060
 
22536
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22537
msgid "Newport"
 
22538
msgstr ""
 
22539
 
 
22540
#: kstars_i18n.cpp:3061
 
22541
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22542
msgid "Pendleton"
 
22543
msgstr ""
 
22544
 
 
22545
#: kstars_i18n.cpp:3062
 
22546
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22547
msgid "Portland"
 
22548
msgstr ""
 
22549
 
 
22550
#: kstars_i18n.cpp:3063
 
22551
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22552
msgid "Salem"
 
22553
msgstr ""
 
22554
 
 
22555
#: kstars_i18n.cpp:3064
 
22556
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22557
msgid "Springfield"
 
22558
msgstr ""
 
22559
 
 
22560
#: kstars_i18n.cpp:3065
 
22561
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22562
msgid "Vale"
 
22563
msgstr ""
 
22564
 
 
22565
#: kstars_i18n.cpp:3066
 
22566
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22567
msgid "Wallowa"
 
22568
msgstr ""
 
22569
 
 
22570
#: kstars_i18n.cpp:3067
 
22571
msgctxt "City in Oregon USA"
 
22572
msgid "Wasco"
 
22573
msgstr ""
 
22574
 
 
22575
#: kstars_i18n.cpp:3068
 
22576
msgctxt "City in Pakistan"
 
22577
msgid "Islamabad"
 
22578
msgstr ""
 
22579
 
 
22580
#: kstars_i18n.cpp:3069
 
22581
msgctxt "City in Pakistan"
 
22582
msgid "Karachi"
 
22583
msgstr ""
 
22584
 
 
22585
#: kstars_i18n.cpp:3070
 
22586
msgctxt "City in Pakistan"
 
22587
msgid "Lahore"
 
22588
msgstr ""
 
22589
 
 
22590
#: kstars_i18n.cpp:3071
 
22591
msgctxt "City in Pakistan"
 
22592
msgid "Peshawar"
 
22593
msgstr ""
 
22594
 
 
22595
#: kstars_i18n.cpp:3072
 
22596
msgctxt "City in Pakistan"
 
22597
msgid "Rawalpindi"
 
22598
msgstr ""
 
22599
 
 
22600
#: kstars_i18n.cpp:3073
 
22601
msgctxt "City in Palau"
 
22602
msgid "Angaur Island"
 
22603
msgstr ""
 
22604
 
 
22605
#: kstars_i18n.cpp:3074
 
22606
msgctxt "City in Palau"
 
22607
msgid "Babelthuap Island"
 
22608
msgstr ""
 
22609
 
 
22610
#: kstars_i18n.cpp:3075
 
22611
msgctxt "City in Panama"
 
22612
msgid "Balboa"
 
22613
msgstr ""
 
22614
 
 
22615
#: kstars_i18n.cpp:3076
 
22616
msgctxt "City in Panama"
 
22617
msgid "Colon"
 
22618
msgstr "अपूर्ण विराम"
 
22619
 
 
22620
#: kstars_i18n.cpp:3077
 
22621
msgctxt "City in Panama"
 
22622
msgid "Panama City"
 
22623
msgstr ""
 
22624
 
 
22625
#: kstars_i18n.cpp:3078
 
22626
msgctxt "City in Papua New Guinea"
 
22627
msgid "Port Moresby"
 
22628
msgstr ""
 
22629
 
 
22630
#: kstars_i18n.cpp:3079
 
22631
msgctxt "City in Paraguay"
 
22632
msgid "Asunción"
 
22633
msgstr ""
 
22634
 
 
22635
#: kstars_i18n.cpp:3080
 
22636
msgctxt "City in Paris France"
 
22637
msgid "Paris"
 
22638
msgstr ""
 
22639
 
 
22640
#: kstars_i18n.cpp:3081
 
22641
msgctxt "City in Pas-de-Calais France"
 
22642
msgid "Boulogne-sur-mer"
 
22643
msgstr ""
 
22644
 
 
22645
#: kstars_i18n.cpp:3082
 
22646
msgctxt "City in Pas-de-Calais France"
 
22647
msgid "Calais"
 
22648
msgstr ""
 
22649
 
 
22650
#: kstars_i18n.cpp:3083
 
22651
msgctxt "City in Pas-de-Calais France"
 
22652
msgid "Dunkirk"
 
22653
msgstr ""
 
22654
 
 
22655
#: kstars_i18n.cpp:3084
 
22656
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22657
msgid "Allegheny Obs."
 
22658
msgstr ""
 
22659
 
 
22660
#: kstars_i18n.cpp:3085
 
22661
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22662
msgid "Allentown"
 
22663
msgstr ""
 
22664
 
 
22665
#: kstars_i18n.cpp:3086
 
22666
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22667
msgid "Altoona"
 
22668
msgstr ""
 
22669
 
 
22670
#: kstars_i18n.cpp:3087
 
22671
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22672
msgid "Bethlehem"
 
22673
msgstr ""
 
22674
 
 
22675
#: kstars_i18n.cpp:3088
 
22676
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22677
msgid "Cheltenham"
 
22678
msgstr ""
 
22679
 
 
22680
#: kstars_i18n.cpp:3089
 
22681
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22682
msgid "Chester"
 
22683
msgstr ""
 
22684
 
 
22685
#: kstars_i18n.cpp:3090
 
22686
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22687
msgid "East Stroudsburg"
 
22688
msgstr ""
 
22689
 
 
22690
#: kstars_i18n.cpp:3091
 
22691
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22692
msgid "Elverson"
 
22693
msgstr ""
 
22694
 
 
22695
#: kstars_i18n.cpp:3092
 
22696
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22697
msgid "Ephrata"
 
22698
msgstr ""
 
22699
 
 
22700
#: kstars_i18n.cpp:3093
 
22701
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22702
msgid "Erie"
 
22703
msgstr ""
 
22704
 
 
22705
#: kstars_i18n.cpp:3094
 
22706
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22707
msgid "Harrisburg"
 
22708
msgstr ""
 
22709
 
 
22710
#: kstars_i18n.cpp:3095
 
22711
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22712
msgid "Johnstown"
 
22713
msgstr ""
 
22714
 
 
22715
#: kstars_i18n.cpp:3096
 
22716
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22717
msgid "Lancaster"
 
22718
msgstr ""
 
22719
 
 
22720
#: kstars_i18n.cpp:3097
 
22721
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22722
msgid "McKeesport"
 
22723
msgstr ""
 
22724
 
 
22725
#: kstars_i18n.cpp:3098
 
22726
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22727
msgid "Muncy"
 
22728
msgstr ""
 
22729
 
 
22730
#: kstars_i18n.cpp:3099
 
22731
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22732
msgid "New Castle"
 
22733
msgstr ""
 
22734
 
 
22735
#: kstars_i18n.cpp:3100
 
22736
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22737
msgid "Philadelphia"
 
22738
msgstr ""
 
22739
 
 
22740
#: kstars_i18n.cpp:3101
 
22741
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22742
msgid "Pittsburgh"
 
22743
msgstr ""
 
22744
 
 
22745
#: kstars_i18n.cpp:3102
 
22746
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22747
msgid "Pottstown"
 
22748
msgstr ""
 
22749
 
 
22750
#: kstars_i18n.cpp:3103
 
22751
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22752
msgid "Quakertown"
 
22753
msgstr ""
 
22754
 
 
22755
#: kstars_i18n.cpp:3104
 
22756
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22757
msgid "Reading"
 
22758
msgstr ""
 
22759
 
 
22760
#: kstars_i18n.cpp:3105
 
22761
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22762
msgid "Scranton"
 
22763
msgstr ""
 
22764
 
 
22765
#: kstars_i18n.cpp:3106
 
22766
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22767
msgid "Warren"
 
22768
msgstr ""
 
22769
 
 
22770
#: kstars_i18n.cpp:3107
 
22771
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22772
msgid "Waynesburg"
 
22773
msgstr ""
 
22774
 
 
22775
#: kstars_i18n.cpp:3108
 
22776
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22777
msgid "Wilkes-Barre"
 
22778
msgstr ""
 
22779
 
 
22780
#: kstars_i18n.cpp:3109
 
22781
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22782
msgid "Wynnewood"
 
22783
msgstr ""
 
22784
 
 
22785
#: kstars_i18n.cpp:3110
 
22786
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22787
msgid "Yardley"
 
22788
msgstr ""
 
22789
 
 
22790
#: kstars_i18n.cpp:3111
 
22791
msgctxt "City in Pennsylvania USA"
 
22792
msgid "York"
 
22793
msgstr ""
 
22794
 
 
22795
#: kstars_i18n.cpp:3112
 
22796
msgctxt "City in Peru"
 
22797
msgid "Chiclayo"
 
22798
msgstr ""
 
22799
 
 
22800
#: kstars_i18n.cpp:3113
 
22801
msgctxt "City in Peru"
 
22802
msgid "Huancayo"
 
22803
msgstr ""
 
22804
 
 
22805
#: kstars_i18n.cpp:3114
 
22806
msgctxt "City in Peru"
 
22807
msgid "Lima"
 
22808
msgstr ""
 
22809
 
 
22810
#: kstars_i18n.cpp:3115
 
22811
msgctxt "City in Peru"
 
22812
msgid "Talara"
 
22813
msgstr ""
 
22814
 
 
22815
#: kstars_i18n.cpp:3116
 
22816
msgctxt "City in Pest Hungary"
 
22817
msgid "Budapest"
 
22818
msgstr ""
 
22819
 
 
22820
#: kstars_i18n.cpp:3117
 
22821
msgctxt "City in Philippines"
 
22822
msgid "Bacolod"
 
22823
msgstr ""
 
22824
 
 
22825
#: kstars_i18n.cpp:3118
 
22826
msgctxt "City in Philippines"
 
22827
msgid "Cubi Point"
 
22828
msgstr ""
 
22829
 
 
22830
#: kstars_i18n.cpp:3119
 
22831
msgctxt "City in Philippines"
 
22832
msgid "Manila"
 
22833
msgstr ""
 
22834
 
 
22835
#: kstars_i18n.cpp:3120
 
22836
msgctxt "City in Philippines"
 
22837
msgid "Quezon"
 
22838
msgstr ""
 
22839
 
 
22840
#: kstars_i18n.cpp:3121
 
22841
msgctxt "City in Pitcairn Islands"
 
22842
msgid "Adamstown"
 
22843
msgstr ""
 
22844
 
 
22845
#: kstars_i18n.cpp:3122
 
22846
msgctxt "City in Poland"
 
22847
msgid "Borowiec"
 
22848
msgstr ""
 
22849
 
 
22850
#: kstars_i18n.cpp:3123
 
22851
msgctxt "City in Poland"
 
22852
msgid "Fort Skala"
 
22853
msgstr ""
 
22854
 
 
22855
#: kstars_i18n.cpp:3124
 
22856
msgctxt "City in Poland"
 
22857
msgid "Gdansk"
 
22858
msgstr ""
 
22859
 
 
22860
#: kstars_i18n.cpp:3125
 
22861
msgctxt "City in Poland"
 
22862
msgid "Piwnice"
 
22863
msgstr ""
 
22864
 
 
22865
#: kstars_i18n.cpp:3126
 
22866
msgctxt "City in Poland"
 
22867
msgid "Poznan"
 
22868
msgstr ""
 
22869
 
 
22870
#: kstars_i18n.cpp:3127
 
22871
msgctxt "City in Poland"
 
22872
msgid "Varsovia"
 
22873
msgstr ""
 
22874
 
 
22875
#: kstars_i18n.cpp:3128
 
22876
msgctxt "City in Poland"
 
22877
msgid "Warsaw"
 
22878
msgstr ""
 
22879
 
 
22880
#: kstars_i18n.cpp:3129
 
22881
msgctxt "City in Portugal"
 
22882
msgid "Beja"
 
22883
msgstr ""
 
22884
 
 
22885
#: kstars_i18n.cpp:3130
 
22886
msgctxt "City in Portugal"
 
22887
msgid "Coimbra"
 
22888
msgstr ""
 
22889
 
 
22890
#: kstars_i18n.cpp:3131
 
22891
msgctxt "City in Portugal"
 
22892
msgid "Lisbon"
 
22893
msgstr ""
 
22894
 
 
22895
#: kstars_i18n.cpp:3132
 
22896
msgctxt "City in Portugal"
 
22897
msgid "Oporto"
 
22898
msgstr ""
 
22899
 
 
22900
#: kstars_i18n.cpp:3133
 
22901
msgctxt "City in Prince Edward Island Canada"
 
22902
msgid "Charlottetown"
 
22903
msgstr ""
 
22904
 
 
22905
#: kstars_i18n.cpp:3134
 
22906
msgctxt "City in Prince Edward Island Canada"
 
22907
msgid "Montague"
 
22908
msgstr ""
 
22909
 
 
22910
#: kstars_i18n.cpp:3135
 
22911
msgctxt "City in Prince Edward Island Canada"
 
22912
msgid "Souris"
 
22913
msgstr ""
 
22914
 
 
22915
#: kstars_i18n.cpp:3136
 
22916
msgctxt "City in Prince Edward Island Canada"
 
22917
msgid "Summerside"
 
22918
msgstr ""
 
22919
 
 
22920
#: kstars_i18n.cpp:3137
 
22921
msgctxt "City in Prince Edward Island Canada"
 
22922
msgid "Tignish"
 
22923
msgstr ""
 
22924
 
 
22925
#: kstars_i18n.cpp:3138
 
22926
msgctxt "City in Puerto Rico USA"
 
22927
msgid "Arecibo Obs."
 
22928
msgstr ""
 
22929
 
 
22930
#: kstars_i18n.cpp:3139
 
22931
msgctxt "City in Puerto Rico USA"
 
22932
msgid "Borinquen"
 
22933
msgstr ""
 
22934
 
 
22935
#: kstars_i18n.cpp:3140
 
22936
msgctxt "City in Puerto Rico USA"
 
22937
msgid "Mayaguez"
 
22938
msgstr ""
 
22939
 
 
22940
#: kstars_i18n.cpp:3141
 
22941
msgctxt "City in Puerto Rico USA"
 
22942
msgid "Ponce"
 
22943
msgstr ""
 
22944
 
 
22945
#: kstars_i18n.cpp:3142
 
22946
msgctxt "City in Puerto Rico USA"
 
22947
msgid "Puerto Real"
 
22948
msgstr ""
 
22949
 
 
22950
#: kstars_i18n.cpp:3143
 
22951
msgctxt "City in Puerto Rico USA"
 
22952
msgid "Roosevelt Roads"
 
22953
msgstr ""
 
22954
 
 
22955
#: kstars_i18n.cpp:3144
 
22956
msgctxt "City in Puerto Rico USA"
 
22957
msgid "San Juan"
 
22958
msgstr ""
 
22959
 
 
22960
#: kstars_i18n.cpp:3145
 
22961
msgctxt "City in Puy-de-Dôme France"
 
22962
msgid "Clermont-Ferrand"
 
22963
msgstr ""
 
22964
 
 
22965
#: kstars_i18n.cpp:3146
 
22966
msgctxt "City in Pyrénées atlantiques France"
 
22967
msgid "Bayonne"
 
22968
msgstr ""
 
22969
 
 
22970
#: kstars_i18n.cpp:3147
 
22971
msgctxt "City in Pyrénées atlantiques France"
 
22972
msgid "Pau"
 
22973
msgstr "पौष"
 
22974
 
 
22975
#: kstars_i18n.cpp:3148
 
22976
msgctxt "City in Pyrénées Orientales France"
 
22977
msgid "Perpignan"
 
22978
msgstr ""
 
22979
 
 
22980
#: kstars_i18n.cpp:3149
 
22981
msgctxt "City in Pyungbuk Korea"
 
22982
msgid "Maando"
 
22983
msgstr ""
 
22984
 
 
22985
#: kstars_i18n.cpp:3150
 
22986
msgctxt "City in Qatar"
 
22987
msgid "Doha"
 
22988
msgstr ""
 
22989
 
 
22990
#: kstars_i18n.cpp:3151
 
22991
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
22992
msgid "Alma"
 
22993
msgstr ""
 
22994
 
 
22995
#: kstars_i18n.cpp:3152
 
22996
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
22997
msgid "Amos"
 
22998
msgstr ""
 
22999
 
 
23000
#: kstars_i18n.cpp:3153
 
23001
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23002
msgid "Amqui"
 
23003
msgstr ""
 
23004
 
 
23005
#: kstars_i18n.cpp:3154
 
23006
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23007
msgid "Baie-Comeau"
 
23008
msgstr ""
 
23009
 
 
23010
#: kstars_i18n.cpp:3155
 
23011
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23012
msgid "Baie-Saint-Paul"
 
23013
msgstr ""
 
23014
 
 
23015
#: kstars_i18n.cpp:3156
 
23016
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23017
msgid "Barrage Manic-3"
 
23018
msgstr ""
 
23019
 
 
23020
#: kstars_i18n.cpp:3157
 
23021
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23022
msgid "Barrage Manic-5"
 
23023
msgstr ""
 
23024
 
 
23025
#: kstars_i18n.cpp:3158
 
23026
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23027
msgid "Beaupre"
 
23028
msgstr ""
 
23029
 
 
23030
#: kstars_i18n.cpp:3159
 
23031
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23032
msgid "Belleterre"
 
23033
msgstr ""
 
23034
 
 
23035
#: kstars_i18n.cpp:3160
 
23036
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23037
msgid "Cabano"
 
23038
msgstr ""
 
23039
 
 
23040
#: kstars_i18n.cpp:3161
 
23041
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23042
msgid "Cadillac"
 
23043
msgstr ""
 
23044
 
 
23045
#: kstars_i18n.cpp:3162
 
23046
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23047
msgid "Cap-aux-Meules"
 
23048
msgstr ""
 
23049
 
 
23050
#: kstars_i18n.cpp:3163
 
23051
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23052
msgid "Cap-Chat"
 
23053
msgstr ""
 
23054
 
 
23055
#: kstars_i18n.cpp:3164
 
23056
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23057
msgid "Chandler"
 
23058
msgstr ""
 
23059
 
 
23060
#: kstars_i18n.cpp:3165
 
23061
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23062
msgid "Chapais"
 
23063
msgstr ""
 
23064
 
 
23065
#: kstars_i18n.cpp:3166
 
23066
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23067
msgid "Charlevoix"
 
23068
msgstr ""
 
23069
 
 
23070
#: kstars_i18n.cpp:3167
 
23071
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23072
msgid "Chibougamau"
 
23073
msgstr ""
 
23074
 
 
23075
#: kstars_i18n.cpp:3168
 
23076
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23077
msgid "Chute-des-Passes"
 
23078
msgstr ""
 
23079
 
 
23080
#: kstars_i18n.cpp:3169
 
23081
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23082
msgid "Clova"
 
23083
msgstr ""
 
23084
 
 
23085
#: kstars_i18n.cpp:3170
 
23086
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23087
msgid "Coaticook"
 
23088
msgstr ""
 
23089
 
 
23090
#: kstars_i18n.cpp:3171
 
23091
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23092
msgid "Desbiens"
 
23093
msgstr ""
 
23094
 
 
23095
#: kstars_i18n.cpp:3172
 
23096
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23097
msgid "Dolbeau"
 
23098
msgstr ""
 
23099
 
 
23100
#: kstars_i18n.cpp:3173
 
23101
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23102
msgid "Dorval-Lodge"
 
23103
msgstr ""
 
23104
 
 
23105
#: kstars_i18n.cpp:3174
 
23106
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23107
msgid "Drummondville"
 
23108
msgstr ""
 
23109
 
 
23110
#: kstars_i18n.cpp:3175
 
23111
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23112
msgid "Forestville"
 
23113
msgstr ""
 
23114
 
 
23115
#: kstars_i18n.cpp:3176
 
23116
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23117
msgid "Gaspe"
 
23118
msgstr ""
 
23119
 
 
23120
#: kstars_i18n.cpp:3177
 
23121
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23122
msgid "Gatineau"
 
23123
msgstr ""
 
23124
 
 
23125
#: kstars_i18n.cpp:3178
 
23126
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23127
msgid "Granby"
 
23128
msgstr ""
 
23129
 
 
23130
#: kstars_i18n.cpp:3179
 
23131
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23132
msgid "Grande-Vallee"
 
23133
msgstr ""
 
23134
 
 
23135
#: kstars_i18n.cpp:3180
 
23136
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23137
msgid "Joliette"
 
23138
msgstr ""
 
23139
 
 
23140
#: kstars_i18n.cpp:3181
 
23141
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23142
msgid "Kazabazua"
 
23143
msgstr ""
 
23144
 
 
23145
#: kstars_i18n.cpp:3182
 
23146
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23147
msgid "Labrieville"
 
23148
msgstr ""
 
23149
 
 
23150
#: kstars_i18n.cpp:3183
 
23151
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23152
msgid "Lachute"
 
23153
msgstr ""
 
23154
 
 
23155
#: kstars_i18n.cpp:3184
 
23156
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23157
msgid "Lac-Megantic"
 
23158
msgstr ""
 
23159
 
 
23160
#: kstars_i18n.cpp:3185
 
23161
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23162
msgid "La Pocatiere"
 
23163
msgstr ""
 
23164
 
 
23165
#: kstars_i18n.cpp:3186
 
23166
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23167
msgid "La Sarre"
 
23168
msgstr ""
 
23169
 
 
23170
#: kstars_i18n.cpp:3187
 
23171
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23172
msgid "La Tuque"
 
23173
msgstr ""
 
23174
 
 
23175
#: kstars_i18n.cpp:3188
 
23176
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23177
msgid "Laval"
 
23178
msgstr ""
 
23179
 
 
23180
#: kstars_i18n.cpp:3189
 
23181
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23182
msgid "Lebel-sur-Quevillon"
 
23183
msgstr ""
 
23184
 
 
23185
#: kstars_i18n.cpp:3190
 
23186
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23187
msgid "Les Escoumins"
 
23188
msgstr ""
 
23189
 
 
23190
#: kstars_i18n.cpp:3191
 
23191
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23192
msgid "L'Etape"
 
23193
msgstr ""
 
23194
 
 
23195
#: kstars_i18n.cpp:3192
 
23196
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23197
msgid "Maniwaki"
 
23198
msgstr ""
 
23199
 
 
23200
#: kstars_i18n.cpp:3193
 
23201
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23202
msgid "Matagami"
 
23203
msgstr ""
 
23204
 
 
23205
#: kstars_i18n.cpp:3194
 
23206
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23207
msgid "Matane"
 
23208
msgstr ""
 
23209
 
 
23210
#: kstars_i18n.cpp:3195
 
23211
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23212
msgid "Montebello"
 
23213
msgstr ""
 
23214
 
 
23215
#: kstars_i18n.cpp:3196
 
23216
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23217
msgid "Mont-Joli"
 
23218
msgstr ""
 
23219
 
 
23220
#: kstars_i18n.cpp:3197
 
23221
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23222
msgid "Mont-Laurier"
 
23223
msgstr ""
 
23224
 
 
23225
#: kstars_i18n.cpp:3198
 
23226
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23227
msgid "Montmagny"
 
23228
msgstr ""
 
23229
 
 
23230
#: kstars_i18n.cpp:3199
 
23231
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23232
msgid "Montreal"
 
23233
msgstr ""
 
23234
 
 
23235
#: kstars_i18n.cpp:3200
 
23236
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23237
msgid "Mont-Tremblant"
 
23238
msgstr ""
 
23239
 
 
23240
#: kstars_i18n.cpp:3201
 
23241
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23242
msgid "Murdochville"
 
23243
msgstr ""
 
23244
 
 
23245
#: kstars_i18n.cpp:3202
 
23246
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23247
msgid "Napierville"
 
23248
msgstr ""
 
23249
 
 
23250
#: kstars_i18n.cpp:3203
 
23251
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23252
msgid "New Carlisle"
 
23253
msgstr ""
 
23254
 
 
23255
#: kstars_i18n.cpp:3204
 
23256
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23257
msgid "Paradis"
 
23258
msgstr ""
 
23259
 
 
23260
#: kstars_i18n.cpp:3205
 
23261
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23262
msgid "Parent"
 
23263
msgstr ""
 
23264
 
 
23265
#: kstars_i18n.cpp:3206
 
23266
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23267
msgid "Pointe-aux-Anglais"
 
23268
msgstr ""
 
23269
 
 
23270
#: kstars_i18n.cpp:3207
 
23271
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23272
msgid "Portneuf"
 
23273
msgstr ""
 
23274
 
 
23275
#: kstars_i18n.cpp:3208
 
23276
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23277
msgid "Quebec"
 
23278
msgstr "क्वेबेक"
 
23279
 
 
23280
#: kstars_i18n.cpp:3209
 
23281
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23282
msgid "Radisson"
 
23283
msgstr ""
 
23284
 
 
23285
#: kstars_i18n.cpp:3210
 
23286
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23287
msgid "Rimouski"
 
23288
msgstr ""
 
23289
 
 
23290
#: kstars_i18n.cpp:3211
 
23291
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23292
msgid "Riviere-du-Loup"
 
23293
msgstr ""
 
23294
 
 
23295
#: kstars_i18n.cpp:3212
 
23296
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23297
msgid "Riviere-Eternite"
 
23298
msgstr ""
 
23299
 
 
23300
#: kstars_i18n.cpp:3213
 
23301
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23302
msgid "Roberval"
 
23303
msgstr ""
 
23304
 
 
23305
#: kstars_i18n.cpp:3214
 
23306
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23307
msgid "Rochebaucourt"
 
23308
msgstr ""
 
23309
 
 
23310
#: kstars_i18n.cpp:3215
 
23311
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23312
msgid "Rollet"
 
23313
msgstr ""
 
23314
 
 
23315
#: kstars_i18n.cpp:3216
 
23316
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23317
msgid "Rouyn-Noranda"
 
23318
msgstr ""
 
23319
 
 
23320
#: kstars_i18n.cpp:3217
 
23321
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23322
msgid "Saguenay"
 
23323
msgstr ""
 
23324
 
 
23325
#: kstars_i18n.cpp:3218
 
23326
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23327
msgid "Saint-Basile-de-Tableau"
 
23328
msgstr ""
 
23329
 
 
23330
#: kstars_i18n.cpp:3219
 
23331
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23332
msgid "Sainte-Adele"
 
23333
msgstr ""
 
23334
 
 
23335
#: kstars_i18n.cpp:3220
 
23336
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23337
msgid "Saint-Felicien"
 
23338
msgstr ""
 
23339
 
 
23340
#: kstars_i18n.cpp:3221
 
23341
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23342
msgid "Saint-Georges"
 
23343
msgstr ""
 
23344
 
 
23345
#: kstars_i18n.cpp:3222
 
23346
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23347
msgid "Saint-Hubert"
 
23348
msgstr ""
 
23349
 
 
23350
#: kstars_i18n.cpp:3223
 
23351
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23352
msgid "Saint-Hyacinthe"
 
23353
msgstr ""
 
23354
 
 
23355
#: kstars_i18n.cpp:3224
 
23356
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23357
msgid "Saint-Jerome"
 
23358
msgstr ""
 
23359
 
 
23360
#: kstars_i18n.cpp:3225
 
23361
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23362
msgid "Saint-Michel-des-Saints"
 
23363
msgstr ""
 
23364
 
 
23365
#: kstars_i18n.cpp:3226
 
23366
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23367
msgid "Salaberry-de-Valleyfield"
 
23368
msgstr ""
 
23369
 
 
23370
#: kstars_i18n.cpp:3227
 
23371
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23372
msgid "Senneterre"
 
23373
msgstr ""
 
23374
 
 
23375
#: kstars_i18n.cpp:3228
 
23376
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23377
msgid "Sept-Iles"
 
23378
msgstr ""
 
23379
 
 
23380
#: kstars_i18n.cpp:3229
 
23381
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23382
msgid "Shawinigan"
 
23383
msgstr ""
 
23384
 
 
23385
#: kstars_i18n.cpp:3230
 
23386
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23387
msgid "Sherbrooke"
 
23388
msgstr ""
 
23389
 
 
23390
#: kstars_i18n.cpp:3231
 
23391
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23392
msgid "Sutton"
 
23393
msgstr ""
 
23394
 
 
23395
#: kstars_i18n.cpp:3232
 
23396
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23397
msgid "Tadoussac"
 
23398
msgstr ""
 
23399
 
 
23400
#: kstars_i18n.cpp:3233
 
23401
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23402
msgid "Thetford Mines"
 
23403
msgstr ""
 
23404
 
 
23405
#: kstars_i18n.cpp:3234
 
23406
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23407
msgid "Trois-Rivieres"
 
23408
msgstr ""
 
23409
 
 
23410
#: kstars_i18n.cpp:3235
 
23411
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23412
msgid "Val-d'Or"
 
23413
msgstr ""
 
23414
 
 
23415
#: kstars_i18n.cpp:3236
 
23416
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23417
msgid "Vallee-Jonction"
 
23418
msgstr ""
 
23419
 
 
23420
#: kstars_i18n.cpp:3237
 
23421
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23422
msgid "Victoriaville"
 
23423
msgstr ""
 
23424
 
 
23425
#: kstars_i18n.cpp:3238
 
23426
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23427
msgid "Ville-Marie"
 
23428
msgstr ""
 
23429
 
 
23430
#: kstars_i18n.cpp:3239
 
23431
msgctxt "City in Quebec Canada"
 
23432
msgid "Waswanipi"
 
23433
msgstr ""
 
23434
 
 
23435
#: kstars_i18n.cpp:3240
 
23436
msgctxt "City in Queensland Australia"
 
23437
msgid "Brisbane"
 
23438
msgstr ""
 
23439
 
 
23440
#: kstars_i18n.cpp:3241
 
23441
msgctxt "City in Queensland Australia"
 
23442
msgid "Ipswich"
 
23443
msgstr ""
 
23444
 
 
23445
#: kstars_i18n.cpp:3242
 
23446
msgctxt "City in Queensland Australia"
 
23447
msgid "Kings Beach"
 
23448
msgstr ""
 
23449
 
 
23450
#: kstars_i18n.cpp:3243
 
23451
msgctxt "City in Queensland Australia"
 
23452
msgid "Townsville"
 
23453
msgstr ""
 
23454
 
 
23455
#: kstars_i18n.cpp:3244
 
23456
msgctxt "City in Rhode Island USA"
 
23457
msgid "Bristol"
 
23458
msgstr ""
 
23459
 
 
23460
#: kstars_i18n.cpp:3245
 
23461
msgctxt "City in Rhode Island USA"
 
23462
msgid "Cranston"
 
23463
msgstr ""
 
23464
 
 
23465
#: kstars_i18n.cpp:3246
 
23466
msgctxt "City in Rhode Island USA"
 
23467
msgid "Newport"
 
23468
msgstr ""
 
23469
 
 
23470
#: kstars_i18n.cpp:3247
 
23471
msgctxt "City in Rhode Island USA"
 
23472
msgid "Pawtucket"
 
23473
msgstr ""
 
23474
 
 
23475
#: kstars_i18n.cpp:3248
 
23476
msgctxt "City in Rhode Island USA"
 
23477
msgid "Providence"
 
23478
msgstr ""
 
23479
 
 
23480
#: kstars_i18n.cpp:3249
 
23481
msgctxt "City in Rhode Island USA"
 
23482
msgid "Rumford"
 
23483
msgstr ""
 
23484
 
 
23485
#: kstars_i18n.cpp:3250
 
23486
msgctxt "City in Rhode Island USA"
 
23487
msgid "Warwick"
 
23488
msgstr ""
 
23489
 
 
23490
#: kstars_i18n.cpp:3251
 
23491
msgctxt "City in Rhode Island USA"
 
23492
msgid "Westerly"
 
23493
msgstr ""
 
23494
 
 
23495
#: kstars_i18n.cpp:3252
 
23496
msgctxt "City in Rhode Island USA"
 
23497
msgid "Woonsocket"
 
23498
msgstr ""
 
23499
 
 
23500
#: kstars_i18n.cpp:3253
 
23501
msgctxt "City in Rhône France"
 
23502
msgid "Lyon"
 
23503
msgstr ""
 
23504
 
 
23505
#: kstars_i18n.cpp:3254
 
23506
msgctxt "City in Romania"
 
23507
msgid "Bucharest"
 
23508
msgstr ""
 
23509
 
 
23510
#: kstars_i18n.cpp:3255
 
23511
msgctxt "City in Russia"
 
23512
msgid "Pechory"
 
23513
msgstr ""
 
23514
 
 
23515
#: kstars_i18n.cpp:3256
 
23516
msgctxt "City in Russia"
 
23517
msgid "Pulkovo"
 
23518
msgstr ""
 
23519
 
 
23520
#: kstars_i18n.cpp:3257
 
23521
msgctxt "City in Russia"
 
23522
msgid "Zelenchukskaya"
 
23523
msgstr ""
 
23524
 
 
23525
#: kstars_i18n.cpp:3258
 
23526
msgctxt "City in Rwanda"
 
23527
msgid "Bukavu"
 
23528
msgstr ""
 
23529
 
 
23530
#: kstars_i18n.cpp:3259
 
23531
msgctxt "City in Rwanda"
 
23532
msgid "Kigali"
 
23533
msgstr ""
 
23534
 
 
23535
#: kstars_i18n.cpp:3260
 
23536
msgctxt "City in Samoa"
 
23537
msgid "Pago Pago"
 
23538
msgstr ""
 
23539
 
 
23540
#: kstars_i18n.cpp:3261
 
23541
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23542
msgid "Assiniboia"
 
23543
msgstr ""
 
23544
 
 
23545
#: kstars_i18n.cpp:3262
 
23546
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23547
msgid "Beauval"
 
23548
msgstr ""
 
23549
 
 
23550
#: kstars_i18n.cpp:3263
 
23551
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23552
msgid "Biggar"
 
23553
msgstr ""
 
23554
 
 
23555
#: kstars_i18n.cpp:3264
 
23556
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23557
msgid "Big River"
 
23558
msgstr ""
 
23559
 
 
23560
#: kstars_i18n.cpp:3265
 
23561
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23562
msgid "Buffalo Narrows"
 
23563
msgstr ""
 
23564
 
 
23565
#: kstars_i18n.cpp:3266
 
23566
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23567
msgid "Canora"
 
23568
msgstr ""
 
23569
 
 
23570
#: kstars_i18n.cpp:3267
 
23571
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23572
msgid "Carlyle"
 
23573
msgstr ""
 
23574
 
 
23575
#: kstars_i18n.cpp:3268
 
23576
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23577
msgid "Davidson"
 
23578
msgstr ""
 
23579
 
 
23580
#: kstars_i18n.cpp:3269
 
23581
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23582
msgid "Dore Lake"
 
23583
msgstr ""
 
23584
 
 
23585
#: kstars_i18n.cpp:3270
 
23586
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23587
msgid "Elbow"
 
23588
msgstr ""
 
23589
 
 
23590
#: kstars_i18n.cpp:3271
 
23591
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23592
msgid "Esterhazy"
 
23593
msgstr ""
 
23594
 
 
23595
#: kstars_i18n.cpp:3272
 
23596
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23597
msgid "Estevan"
 
23598
msgstr ""
 
23599
 
 
23600
#: kstars_i18n.cpp:3273
 
23601
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23602
msgid "Eston"
 
23603
msgstr ""
 
23604
 
 
23605
#: kstars_i18n.cpp:3274
 
23606
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23607
msgid "Fort Qu'Appelle"
 
23608
msgstr ""
 
23609
 
 
23610
#: kstars_i18n.cpp:3275
 
23611
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23612
msgid "Fox Valley"
 
23613
msgstr ""
 
23614
 
 
23615
#: kstars_i18n.cpp:3276
 
23616
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23617
msgid "Govenlock"
 
23618
msgstr ""
 
23619
 
 
23620
#: kstars_i18n.cpp:3277
 
23621
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23622
msgid "Grenfell"
 
23623
msgstr ""
 
23624
 
 
23625
#: kstars_i18n.cpp:3278
 
23626
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23627
msgid "Humboldt"
 
23628
msgstr ""
 
23629
 
 
23630
#: kstars_i18n.cpp:3279
 
23631
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23632
msgid "Ile-a-la-Crosse"
 
23633
msgstr ""
 
23634
 
 
23635
#: kstars_i18n.cpp:3280
 
23636
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23637
msgid "Kamsack"
 
23638
msgstr ""
 
23639
 
 
23640
#: kstars_i18n.cpp:3281
 
23641
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23642
msgid "Kerrobert"
 
23643
msgstr ""
 
23644
 
 
23645
#: kstars_i18n.cpp:3282
 
23646
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23647
msgid "Kindersley"
 
23648
msgstr ""
 
23649
 
 
23650
#: kstars_i18n.cpp:3283
 
23651
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23652
msgid "Kyle"
 
23653
msgstr ""
 
23654
 
 
23655
#: kstars_i18n.cpp:3284
 
23656
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23657
msgid "La Loche"
 
23658
msgstr ""
 
23659
 
 
23660
#: kstars_i18n.cpp:3285
 
23661
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23662
msgid "Leader"
 
23663
msgstr ""
 
23664
 
 
23665
#: kstars_i18n.cpp:3286
 
23666
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23667
msgid "Maple Creek"
 
23668
msgstr ""
 
23669
 
 
23670
#: kstars_i18n.cpp:3287
 
23671
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23672
msgid "Meadow Lake"
 
23673
msgstr ""
 
23674
 
 
23675
#: kstars_i18n.cpp:3288
 
23676
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23677
msgid "Melfort"
 
23678
msgstr ""
 
23679
 
 
23680
#: kstars_i18n.cpp:3289
 
23681
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23682
msgid "Montreal Lake"
 
23683
msgstr ""
 
23684
 
 
23685
#: kstars_i18n.cpp:3290
 
23686
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23687
msgid "Moose Jaw"
 
23688
msgstr ""
 
23689
 
 
23690
#: kstars_i18n.cpp:3291
 
23691
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23692
msgid "Moosomin"
 
23693
msgstr ""
 
23694
 
 
23695
#: kstars_i18n.cpp:3292
 
23696
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23697
msgid "Nipawin"
 
23698
msgstr ""
 
23699
 
 
23700
#: kstars_i18n.cpp:3293
 
23701
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23702
msgid "North Battleford"
 
23703
msgstr ""
 
23704
 
 
23705
#: kstars_i18n.cpp:3294
 
23706
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23707
msgid "Outlook"
 
23708
msgstr ""
 
23709
 
 
23710
#: kstars_i18n.cpp:3295
 
23711
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23712
msgid "Prince Albert"
 
23713
msgstr ""
 
23714
 
 
23715
#: kstars_i18n.cpp:3296
 
23716
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23717
msgid "Raymore"
 
23718
msgstr ""
 
23719
 
 
23720
#: kstars_i18n.cpp:3297
 
23721
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23722
msgid "Regina"
 
23723
msgstr ""
 
23724
 
 
23725
#: kstars_i18n.cpp:3298
 
23726
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23727
msgid "Regway"
 
23728
msgstr ""
 
23729
 
 
23730
#: kstars_i18n.cpp:3299
 
23731
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23732
msgid "Rosetown"
 
23733
msgstr ""
 
23734
 
 
23735
#: kstars_i18n.cpp:3300
 
23736
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23737
msgid "Rosthern"
 
23738
msgstr ""
 
23739
 
 
23740
#: kstars_i18n.cpp:3301
 
23741
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23742
msgid "Saskatoon"
 
23743
msgstr ""
 
23744
 
 
23745
#: kstars_i18n.cpp:3302
 
23746
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23747
msgid "Shaunavon"
 
23748
msgstr ""
 
23749
 
 
23750
#: kstars_i18n.cpp:3303
 
23751
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23752
msgid "Spiritwood"
 
23753
msgstr ""
 
23754
 
 
23755
#: kstars_i18n.cpp:3304
 
23756
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23757
msgid "St. Walburg"
 
23758
msgstr ""
 
23759
 
 
23760
#: kstars_i18n.cpp:3305
 
23761
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23762
msgid "Swift Current"
 
23763
msgstr ""
 
23764
 
 
23765
#: kstars_i18n.cpp:3306
 
23766
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23767
msgid "Unity"
 
23768
msgstr ""
 
23769
 
 
23770
#: kstars_i18n.cpp:3307
 
23771
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23772
msgid "Val Marie"
 
23773
msgstr ""
 
23774
 
 
23775
#: kstars_i18n.cpp:3308
 
23776
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23777
msgid "Watrous"
 
23778
msgstr ""
 
23779
 
 
23780
#: kstars_i18n.cpp:3309
 
23781
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23782
msgid "Weyburn"
 
23783
msgstr ""
 
23784
 
 
23785
#: kstars_i18n.cpp:3310
 
23786
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23787
msgid "Wolseley"
 
23788
msgstr ""
 
23789
 
 
23790
#: kstars_i18n.cpp:3311
 
23791
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23792
msgid "Wynyard"
 
23793
msgstr ""
 
23794
 
 
23795
#: kstars_i18n.cpp:3312
 
23796
msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
 
23797
msgid "Yorkton"
 
23798
msgstr ""
 
23799
 
 
23800
#: kstars_i18n.cpp:3313
 
23801
msgctxt "City in Saudi Arabia"
 
23802
msgid "Dhahran"
 
23803
msgstr ""
 
23804
 
 
23805
#: kstars_i18n.cpp:3314
 
23806
msgctxt "City in Saudi Arabia"
 
23807
msgid "Jeddah"
 
23808
msgstr ""
 
23809
 
 
23810
#: kstars_i18n.cpp:3315
 
23811
msgctxt "City in Saudi Arabia"
 
23812
msgid "Riyadh"
 
23813
msgstr ""
 
23814
 
 
23815
#: kstars_i18n.cpp:3316
 
23816
msgctxt "City in Scotland United Kingdom"
 
23817
msgid "Aberdeen"
 
23818
msgstr ""
 
23819
 
 
23820
#: kstars_i18n.cpp:3317
 
23821
msgctxt "City in Scotland United Kingdom"
 
23822
msgid "Edinburgh"
 
23823
msgstr ""
 
23824
 
 
23825
#: kstars_i18n.cpp:3318
 
23826
msgctxt "City in Scotland United Kingdom"
 
23827
msgid "Glasgow"
 
23828
msgstr ""
 
23829
 
 
23830
#: kstars_i18n.cpp:3319
 
23831
msgctxt "City in Seine-maritime France"
 
23832
msgid "Le Havre"
 
23833
msgstr ""
 
23834
 
 
23835
#: kstars_i18n.cpp:3320
 
23836
msgctxt "City in Seine-maritime France"
 
23837
msgid "Rouen"
 
23838
msgstr ""
 
23839
 
 
23840
#: kstars_i18n.cpp:3321
 
23841
msgctxt "City in Senegal"
 
23842
msgid "Dakar"
 
23843
msgstr ""
 
23844
 
 
23845
#: kstars_i18n.cpp:3322
 
23846
msgctxt "City in Senegal"
 
23847
msgid "Kaolack"
 
23848
msgstr ""
 
23849
 
 
23850
#: kstars_i18n.cpp:3323
 
23851
msgctxt "City in Senegal"
 
23852
msgid "Podor"
 
23853
msgstr ""
 
23854
 
 
23855
#: kstars_i18n.cpp:3324
 
23856
msgctxt "City in Senegal"
 
23857
msgid "St. Louis"
 
23858
msgstr ""
 
23859
 
 
23860
#: kstars_i18n.cpp:3325
 
23861
msgctxt "City in Senegal"
 
23862
msgid "Thies"
 
23863
msgstr ""
 
23864
 
 
23865
#: kstars_i18n.cpp:3326
 
23866
msgctxt "City in Senegal"
 
23867
msgid "Ziguinchor"
 
23868
msgstr ""
 
23869
 
 
23870
#: kstars_i18n.cpp:3327
 
23871
msgctxt "City in Seychelles"
 
23872
msgid "Victoria"
 
23873
msgstr ""
 
23874
 
 
23875
#: kstars_i18n.cpp:3328
 
23876
msgctxt "City in Siberia Russia"
 
23877
msgid "Abakan"
 
23878
msgstr ""
 
23879
 
 
23880
#: kstars_i18n.cpp:3329
 
23881
msgctxt "City in Siberia Russia"
 
23882
msgid "Aginskoe"
 
23883
msgstr ""
 
23884
 
 
23885
#: kstars_i18n.cpp:3330
 
23886
msgctxt "City in Siberia Russia"
 
23887
msgid "Barnaul"
 
23888
msgstr ""
 
23889
 
 
23890
#: kstars_i18n.cpp:3331
 
23891
msgctxt "City in Siberia Russia"
 
23892
msgid "Bratsk"
 
23893
msgstr ""
 
23894
 
 
23895
#: kstars_i18n.cpp:3332
 
23896
msgctxt "City in Siberia Russia"
 
23897
msgid "Chita"
 
23898
msgstr ""
 
23899
 
 
23900
#: kstars_i18n.cpp:3333
 
23901
msgctxt "City in Siberia Russia"
 
23902
msgid "Dudinka"
 
23903
msgstr ""
 
23904
 
 
23905
#: kstars_i18n.cpp:3334
 
23906
msgctxt "City in Siberia Russia"
 
23907
msgid "Gorno-Altaysk"
 
23908
msgstr ""
 
23909
 
 
23910
#: kstars_i18n.cpp:3335
 
23911
msgctxt "City in Siberia Russia"
 
23912
msgid "Irkutsk"
 
23913
msgstr ""
 
23914
 
 
23915
#: kstars_i18n.cpp:3336
 
23916
msgctxt "City in Siberia Russia"
 
23917
msgid "Kemerovo"
 
23918
msgstr ""
 
23919
 
 
23920
#: kstars_i18n.cpp:3337
 
23921
msgctxt "City in Siberia Russia"
 
23922
msgid "Krasnoyarsk"
 
23923
msgstr ""
 
23924
 
 
23925
#: kstars_i18n.cpp:3338
 
23926
msgctxt "City in Siberia Russia"
 
23927
msgid "Kyzyl"
 
23928
msgstr ""
 
23929
 
 
23930
#: kstars_i18n.cpp:3339
 
23931
msgctxt "City in Siberia Russia"
 
23932
msgid "Novosibirsk"
 
23933
msgstr ""
 
23934
 
 
23935
#: kstars_i18n.cpp:3340
 
23936
msgctxt "City in Siberia Russia"
 
23937
msgid "Omsk"
 
23938
msgstr ""
 
23939
 
 
23940
#: kstars_i18n.cpp:3341
 
23941
msgctxt "City in Siberia Russia"
 
23942
msgid "Tomsk"
 
23943
msgstr ""
 
23944
 
 
23945
#: kstars_i18n.cpp:3342
 
23946
msgctxt "City in Siberia Russia"
 
23947
msgid "Ulan-Ude"
 
23948
msgstr ""
 
23949
 
 
23950
#: kstars_i18n.cpp:3343
 
23951
msgctxt "City in Siberia Russia"
 
23952
msgid "Ust'-Ordynsky"
 
23953
msgstr ""
 
23954
 
 
23955
#: kstars_i18n.cpp:3344
 
23956
msgctxt "City in Sierra Leone"
 
23957
msgid "Freetown"
 
23958
msgstr ""
 
23959
 
 
23960
#: kstars_i18n.cpp:3345
 
23961
msgctxt "City in Sierra Leone"
 
23962
msgid "Kenema"
 
23963
msgstr ""
 
23964
 
 
23965
#: kstars_i18n.cpp:3346
 
23966
msgctxt "City in Singapore"
 
23967
msgid "Singapore"
 
23968
msgstr "सिंगापुर"
 
23969
 
 
23970
#: kstars_i18n.cpp:3347
 
23971
msgctxt "City in Singapore"
 
23972
msgid "Tengah"
 
23973
msgstr ""
 
23974
 
 
23975
#: kstars_i18n.cpp:3348
 
23976
msgctxt "City in Slovakia"
 
23977
msgid "Lomnicky stit"
 
23978
msgstr ""
 
23979
 
 
23980
#: kstars_i18n.cpp:3349
 
23981
msgctxt "City in Slovakia"
 
23982
msgid "Skalnate Pleso"
 
23983
msgstr ""
 
23984
 
 
23985
#: kstars_i18n.cpp:3350
 
23986
msgctxt "City in Slovakia"
 
23987
msgid "Stara Lesna"
 
23988
msgstr ""
 
23989
 
 
23990
#: kstars_i18n.cpp:3351
 
23991
msgctxt "City in Slovenia"
 
23992
msgid "Ljubljana"
 
23993
msgstr ""
 
23994
 
 
23995
#: kstars_i18n.cpp:3352
 
23996
msgctxt "City in Somalia"
 
23997
msgid "Bender Cassim"
 
23998
msgstr ""
 
23999
 
 
24000
#: kstars_i18n.cpp:3353
 
24001
msgctxt "City in Somalia"
 
24002
msgid "Berbera"
 
24003
msgstr ""
 
24004
 
 
24005
#: kstars_i18n.cpp:3354
 
24006
msgctxt "City in Somalia"
 
24007
msgid "Chisimayu"
 
24008
msgstr ""
 
24009
 
 
24010
#: kstars_i18n.cpp:3355
 
24011
msgctxt "City in Somalia"
 
24012
msgid "Kismayu"
 
24013
msgstr ""
 
24014
 
 
24015
#: kstars_i18n.cpp:3356
 
24016
msgctxt "City in Somalia"
 
24017
msgid "Mogadishu"
 
24018
msgstr ""
 
24019
 
 
24020
#: kstars_i18n.cpp:3357
 
24021
msgctxt "City in Somme France"
 
24022
msgid "Amiens"
 
24023
msgstr ""
 
24024
 
 
24025
#: kstars_i18n.cpp:3358
 
24026
msgctxt "City in Somogy Hungary"
 
24027
msgid "Kaposvár"
 
24028
msgstr ""
 
24029
 
 
24030
#: kstars_i18n.cpp:3359
 
24031
msgctxt "City in South Africa"
 
24032
msgid "Boyden"
 
24033
msgstr ""
 
24034
 
 
24035
#: kstars_i18n.cpp:3360
 
24036
msgctxt "City in South Africa"
 
24037
msgid "Cape Town"
 
24038
msgstr ""
 
24039
 
 
24040
#: kstars_i18n.cpp:3361
 
24041
msgctxt "City in South Africa"
 
24042
msgid "De Aar"
 
24043
msgstr ""
 
24044
 
 
24045
#: kstars_i18n.cpp:3362
 
24046
msgctxt "City in South Africa"
 
24047
msgid "Durban"
 
24048
msgstr ""
 
24049
 
 
24050
#: kstars_i18n.cpp:3363
 
24051
msgctxt "City in South Africa"
 
24052
msgid "East London"
 
24053
msgstr ""
 
24054
 
 
24055
#: kstars_i18n.cpp:3364
 
24056
msgctxt "City in South Africa"
 
24057
msgid "Hartrao"
 
24058
msgstr ""
 
24059
 
 
24060
#: kstars_i18n.cpp:3365
 
24061
msgctxt "City in South Africa"
 
24062
msgid "Johannesburg"
 
24063
msgstr ""
 
24064
 
 
24065
#: kstars_i18n.cpp:3366
 
24066
msgctxt "City in South Africa"
 
24067
msgid "Leiden Sur"
 
24068
msgstr ""
 
24069
 
 
24070
#: kstars_i18n.cpp:3367
 
24071
msgctxt "City in South Africa"
 
24072
msgid "Mosselbaai"
 
24073
msgstr ""
 
24074
 
 
24075
#: kstars_i18n.cpp:3368
 
24076
msgctxt "City in South Africa"
 
24077
msgid "Port Elizabeth"
 
24078
msgstr ""
 
24079
 
 
24080
#: kstars_i18n.cpp:3369
 
24081
msgctxt "City in South Africa"
 
24082
msgid "Potchefstroom"
 
24083
msgstr ""
 
24084
 
 
24085
#: kstars_i18n.cpp:3370
 
24086
msgctxt "City in South Africa"
 
24087
msgid "Pretoria"
 
24088
msgstr ""
 
24089
 
 
24090
#: kstars_i18n.cpp:3371
 
24091
msgctxt "City in South Africa"
 
24092
msgid "Soweto"
 
24093
msgstr ""
 
24094
 
 
24095
#: kstars_i18n.cpp:3372
 
24096
msgctxt "City in South Africa"
 
24097
msgid "Sutherland"
 
24098
msgstr ""
 
24099
 
 
24100
#: kstars_i18n.cpp:3373
 
24101
msgctxt "City in South Australia Australia"
 
24102
msgid "Adelaide"
 
24103
msgstr ""
 
24104
 
 
24105
#: kstars_i18n.cpp:3374
 
24106
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24107
msgid "Aiken"
 
24108
msgstr ""
 
24109
 
 
24110
#: kstars_i18n.cpp:3375
 
24111
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24112
msgid "Anderson"
 
24113
msgstr ""
 
24114
 
 
24115
#: kstars_i18n.cpp:3376
 
24116
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24117
msgid "Batesburg"
 
24118
msgstr ""
 
24119
 
 
24120
#: kstars_i18n.cpp:3377
 
24121
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24122
msgid "Beaufort"
 
24123
msgstr ""
 
24124
 
 
24125
#: kstars_i18n.cpp:3378
 
24126
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24127
msgid "Charleston"
 
24128
msgstr ""
 
24129
 
 
24130
#: kstars_i18n.cpp:3379
 
24131
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24132
msgid "Cheraw"
 
24133
msgstr ""
 
24134
 
 
24135
#: kstars_i18n.cpp:3380
 
24136
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24137
msgid "Columbia"
 
24138
msgstr ""
 
24139
 
 
24140
#: kstars_i18n.cpp:3381
 
24141
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24142
msgid "Dillon"
 
24143
msgstr ""
 
24144
 
 
24145
#: kstars_i18n.cpp:3382
 
24146
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24147
msgid "Fairfax"
 
24148
msgstr ""
 
24149
 
 
24150
#: kstars_i18n.cpp:3383
 
24151
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24152
msgid "Florence"
 
24153
msgstr ""
 
24154
 
 
24155
#: kstars_i18n.cpp:3384
 
24156
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24157
msgid "Goose Creek"
 
24158
msgstr ""
 
24159
 
 
24160
#: kstars_i18n.cpp:3385
 
24161
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24162
msgid "Great Falls"
 
24163
msgstr ""
 
24164
 
 
24165
#: kstars_i18n.cpp:3386
 
24166
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24167
msgid "Greenville"
 
24168
msgstr ""
 
24169
 
 
24170
#: kstars_i18n.cpp:3387
 
24171
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24172
msgid "Greenwood"
 
24173
msgstr ""
 
24174
 
 
24175
#: kstars_i18n.cpp:3388
 
24176
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24177
msgid "Mauldin"
 
24178
msgstr ""
 
24179
 
 
24180
#: kstars_i18n.cpp:3389
 
24181
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24182
msgid "Myrtle Beach"
 
24183
msgstr ""
 
24184
 
 
24185
#: kstars_i18n.cpp:3390
 
24186
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24187
msgid "North Charleston"
 
24188
msgstr ""
 
24189
 
 
24190
#: kstars_i18n.cpp:3391
 
24191
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24192
msgid "Orangeburg"
 
24193
msgstr ""
 
24194
 
 
24195
#: kstars_i18n.cpp:3392
 
24196
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24197
msgid "Rock Hill"
 
24198
msgstr ""
 
24199
 
 
24200
#: kstars_i18n.cpp:3393
 
24201
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24202
msgid "Spartanburg"
 
24203
msgstr ""
 
24204
 
 
24205
#: kstars_i18n.cpp:3394
 
24206
msgctxt "City in South Carolina USA"
 
24207
msgid "Sumter"
 
24208
msgstr ""
 
24209
 
 
24210
#: kstars_i18n.cpp:3395
 
24211
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24212
msgid "Aberdeen"
 
24213
msgstr ""
 
24214
 
 
24215
#: kstars_i18n.cpp:3396
 
24216
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24217
msgid "Armour"
 
24218
msgstr ""
 
24219
 
 
24220
#: kstars_i18n.cpp:3397
 
24221
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24222
msgid "Brookings"
 
24223
msgstr ""
 
24224
 
 
24225
#: kstars_i18n.cpp:3398
 
24226
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24227
msgid "Elk Point"
 
24228
msgstr ""
 
24229
 
 
24230
#: kstars_i18n.cpp:3399
 
24231
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24232
msgid "Faith"
 
24233
msgstr ""
 
24234
 
 
24235
#: kstars_i18n.cpp:3400
 
24236
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24237
msgid "Groton"
 
24238
msgstr ""
 
24239
 
 
24240
#: kstars_i18n.cpp:3401
 
24241
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24242
msgid "Harrisburg"
 
24243
msgstr ""
 
24244
 
 
24245
#: kstars_i18n.cpp:3402
 
24246
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24247
msgid "Highmore"
 
24248
msgstr ""
 
24249
 
 
24250
#: kstars_i18n.cpp:3403
 
24251
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24252
msgid "Huron"
 
24253
msgstr ""
 
24254
 
 
24255
#: kstars_i18n.cpp:3404
 
24256
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24257
msgid "Lemmon"
 
24258
msgstr ""
 
24259
 
 
24260
#: kstars_i18n.cpp:3405
 
24261
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24262
msgid "Madison"
 
24263
msgstr ""
 
24264
 
 
24265
#: kstars_i18n.cpp:3406
 
24266
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24267
msgid "Milbank"
 
24268
msgstr ""
 
24269
 
 
24270
#: kstars_i18n.cpp:3407
 
24271
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24272
msgid "Miller"
 
24273
msgstr ""
 
24274
 
 
24275
#: kstars_i18n.cpp:3408
 
24276
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24277
msgid "Mitchell"
 
24278
msgstr ""
 
24279
 
 
24280
#: kstars_i18n.cpp:3409
 
24281
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24282
msgid "Mobridge"
 
24283
msgstr ""
 
24284
 
 
24285
#: kstars_i18n.cpp:3410
 
24286
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24287
msgid "Newell"
 
24288
msgstr ""
 
24289
 
 
24290
#: kstars_i18n.cpp:3411
 
24291
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24292
msgid "Philip"
 
24293
msgstr ""
 
24294
 
 
24295
#: kstars_i18n.cpp:3412
 
24296
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24297
msgid "Pierre"
 
24298
msgstr ""
 
24299
 
 
24300
#: kstars_i18n.cpp:3413
 
24301
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24302
msgid "Rapid City"
 
24303
msgstr ""
 
24304
 
 
24305
#: kstars_i18n.cpp:3414
 
24306
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24307
msgid "Sioux Falls"
 
24308
msgstr ""
 
24309
 
 
24310
#: kstars_i18n.cpp:3415
 
24311
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24312
msgid "Vermillion"
 
24313
msgstr ""
 
24314
 
 
24315
#: kstars_i18n.cpp:3416
 
24316
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24317
msgid "Watertown"
 
24318
msgstr ""
 
24319
 
 
24320
#: kstars_i18n.cpp:3417
 
24321
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24322
msgid "Winner"
 
24323
msgstr ""
 
24324
 
 
24325
#: kstars_i18n.cpp:3418
 
24326
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24327
msgid "Woonsocket"
 
24328
msgstr ""
 
24329
 
 
24330
#: kstars_i18n.cpp:3419
 
24331
msgctxt "City in South Dakota USA"
 
24332
msgid "Yankton"
 
24333
msgstr ""
 
24334
 
 
24335
#: kstars_i18n.cpp:3420
 
24336
msgctxt "City in South Korea"
 
24337
msgid "Danyang"
 
24338
msgstr ""
 
24339
 
 
24340
#: kstars_i18n.cpp:3421
 
24341
msgctxt "City in South Region Russia"
 
24342
msgid "Cherkessk"
 
24343
msgstr ""
 
24344
 
 
24345
#: kstars_i18n.cpp:3422
 
24346
msgctxt "City in South Region Russia"
 
24347
msgid "Grozny"
 
24348
msgstr ""
 
24349
 
 
24350
#: kstars_i18n.cpp:3423
 
24351
msgctxt "City in South Region Russia"
 
24352
msgid "Krasnodar"
 
24353
msgstr ""
 
24354
 
 
24355
#: kstars_i18n.cpp:3424
 
24356
msgctxt "City in South Region Russia"
 
24357
msgid "Makhachkala"
 
24358
msgstr ""
 
24359
 
 
24360
#: kstars_i18n.cpp:3425
 
24361
msgctxt "City in South Region Russia"
 
24362
msgid "Maykop"
 
24363
msgstr ""
 
24364
 
 
24365
#: kstars_i18n.cpp:3426
 
24366
msgctxt "City in South Region Russia"
 
24367
msgid "Nal'chik"
 
24368
msgstr ""
 
24369
 
 
24370
#: kstars_i18n.cpp:3427
 
24371
msgctxt "City in South Region Russia"
 
24372
msgid "Rostov na Donu"
 
24373
msgstr ""
 
24374
 
 
24375
#: kstars_i18n.cpp:3428
 
24376
msgctxt "City in South Region Russia"
 
24377
msgid "Sochi"
 
24378
msgstr ""
 
24379
 
 
24380
#: kstars_i18n.cpp:3429
 
24381
msgctxt "City in South Region Russia"
 
24382
msgid "Stavropol'"
 
24383
msgstr ""
 
24384
 
 
24385
#: kstars_i18n.cpp:3430
 
24386
msgctxt "City in South Region Russia"
 
24387
msgid "Vladikavkaz"
 
24388
msgstr ""
 
24389
 
 
24390
#: kstars_i18n.cpp:3431
 
24391
msgctxt "City in South Region Russia"
 
24392
msgid "Volgograd"
 
24393
msgstr ""
 
24394
 
 
24395
#: kstars_i18n.cpp:3432
 
24396
msgctxt "City in Spain"
 
24397
msgid "Albacete"
 
24398
msgstr ""
 
24399
 
 
24400
#: kstars_i18n.cpp:3433
 
24401
msgctxt "City in Spain"
 
24402
msgid "Alcalá de Henares"
 
24403
msgstr ""
 
24404
 
 
24405
#: kstars_i18n.cpp:3434
 
24406
msgctxt "City in Spain"
 
24407
msgid "Alicante"
 
24408
msgstr ""
 
24409
 
 
24410
#: kstars_i18n.cpp:3435
 
24411
msgctxt "City in Spain"
 
24412
msgid "Almería"
 
24413
msgstr ""
 
24414
 
 
24415
#: kstars_i18n.cpp:3436
 
24416
msgctxt "City in Spain"
 
24417
msgid "Ávila"
 
24418
msgstr ""
 
24419
 
 
24420
#: kstars_i18n.cpp:3437
 
24421
msgctxt "City in Spain"
 
24422
msgid "Badajoz"
 
24423
msgstr ""
 
24424
 
 
24425
#: kstars_i18n.cpp:3438
 
24426
msgctxt "City in Spain"
 
24427
msgid "Badalona"
 
24428
msgstr ""
 
24429
 
 
24430
#: kstars_i18n.cpp:3439
 
24431
msgctxt "City in Spain"
 
24432
msgid "Barcelona"
 
24433
msgstr ""
 
24434
 
 
24435
#: kstars_i18n.cpp:3440
 
24436
msgctxt "City in Spain"
 
24437
msgid "Bilbao"
 
24438
msgstr ""
 
24439
 
 
24440
#: kstars_i18n.cpp:3441
 
24441
msgctxt "City in Spain"
 
24442
msgid "Burgos"
 
24443
msgstr ""
 
24444
 
 
24445
#: kstars_i18n.cpp:3442
 
24446
msgctxt "City in Spain"
 
24447
msgid "Cáceres"
 
24448
msgstr ""
 
24449
 
 
24450
#: kstars_i18n.cpp:3443
 
24451
msgctxt "City in Spain"
 
24452
msgid "Cádiz"
 
24453
msgstr ""
 
24454
 
 
24455
#: kstars_i18n.cpp:3444
 
24456
msgctxt "City in Spain"
 
24457
msgid "Calar Alto"
 
24458
msgstr ""
 
24459
 
 
24460
#: kstars_i18n.cpp:3445
 
24461
msgctxt "City in Spain"
 
24462
msgid "Cartagena"
 
24463
msgstr ""
 
24464
 
 
24465
#: kstars_i18n.cpp:3446
 
24466
msgctxt "City in Spain"
 
24467
msgid "Castellon de la Plana"
 
24468
msgstr ""
 
24469
 
 
24470
#: kstars_i18n.cpp:3447
 
24471
msgctxt "City in Spain"
 
24472
msgid "Ceuta"
 
24473
msgstr ""
 
24474
 
 
24475
#: kstars_i18n.cpp:3448
 
24476
msgctxt "City in Spain"
 
24477
msgid "Ciudad Real"
 
24478
msgstr ""
 
24479
 
 
24480
#: kstars_i18n.cpp:3449
 
24481
msgctxt "City in Spain"
 
24482
msgid "Córdoba"
 
24483
msgstr ""
 
24484
 
 
24485
#: kstars_i18n.cpp:3450
 
24486
msgctxt "City in Spain"
 
24487
msgid "Cuenca"
 
24488
msgstr ""
 
24489
 
 
24490
#: kstars_i18n.cpp:3451
 
24491
msgctxt "City in Spain"
 
24492
msgid "Ebro"
 
24493
msgstr ""
 
24494
 
 
24495
#: kstars_i18n.cpp:3452
 
24496
msgctxt "City in Spain"
 
24497
msgid "Elche"
 
24498
msgstr ""
 
24499
 
 
24500
#: kstars_i18n.cpp:3453
 
24501
msgctxt "City in Spain"
 
24502
msgid "Fabra"
 
24503
msgstr ""
 
24504
 
 
24505
#: kstars_i18n.cpp:3454
 
24506
msgctxt "City in Spain"
 
24507
msgid "Gerona"
 
24508
msgstr ""
 
24509
 
 
24510
#: kstars_i18n.cpp:3455
 
24511
msgctxt "City in Spain"
 
24512
msgid "Gijón"
 
24513
msgstr ""
 
24514
 
 
24515
#: kstars_i18n.cpp:3456
 
24516
msgctxt "City in Spain"
 
24517
msgid "Granada"
 
24518
msgstr ""
 
24519
 
 
24520
#: kstars_i18n.cpp:3457
 
24521
msgctxt "City in Spain"
 
24522
msgid "Guadalajara"
 
24523
msgstr ""
 
24524
 
 
24525
#: kstars_i18n.cpp:3458
 
24526
msgctxt "City in Spain"
 
24527
msgid "Hospit. de Llobregat, L'"
 
24528
msgstr ""
 
24529
 
 
24530
#: kstars_i18n.cpp:3459
 
24531
msgctxt "City in Spain"
 
24532
msgid "Huelva"
 
24533
msgstr ""
 
24534
 
 
24535
#: kstars_i18n.cpp:3460
 
24536
msgctxt "City in Spain"
 
24537
msgid "Huesca"
 
24538
msgstr ""
 
24539
 
 
24540
#: kstars_i18n.cpp:3461
 
24541
msgctxt "City in Spain"
 
24542
msgid "Jaén"
 
24543
msgstr ""
 
24544
 
 
24545
#: kstars_i18n.cpp:3462
 
24546
msgctxt "City in Spain"
 
24547
msgid "Jerez de la Frontera"
 
24548
msgstr ""
 
24549
 
 
24550
#: kstars_i18n.cpp:3463
 
24551
msgctxt "City in Spain"
 
24552
msgid "La Coruña"
 
24553
msgstr ""
 
24554
 
 
24555
#: kstars_i18n.cpp:3464
 
24556
msgctxt "City in Spain"
 
24557
msgid "Leganés"
 
24558
msgstr ""
 
24559
 
 
24560
#: kstars_i18n.cpp:3465
 
24561
msgctxt "City in Spain"
 
24562
msgid "León"
 
24563
msgstr ""
 
24564
 
 
24565
#: kstars_i18n.cpp:3466
 
24566
msgctxt "City in Spain"
 
24567
msgid "Lérida"
 
24568
msgstr ""
 
24569
 
 
24570
#: kstars_i18n.cpp:3467
 
24571
msgctxt "City in Spain"
 
24572
msgid "Logroño"
 
24573
msgstr ""
 
24574
 
 
24575
#: kstars_i18n.cpp:3468
 
24576
msgctxt "City in Spain"
 
24577
msgid "Lugo"
 
24578
msgstr ""
 
24579
 
 
24580
#: kstars_i18n.cpp:3469
 
24581
msgctxt "City in Spain"
 
24582
msgid "Madrid"
 
24583
msgstr ""
 
24584
 
 
24585
#: kstars_i18n.cpp:3470
 
24586
msgctxt "City in Spain"
 
24587
msgid "Málaga"
 
24588
msgstr ""
 
24589
 
 
24590
#: kstars_i18n.cpp:3471
 
24591
msgctxt "City in Spain"
 
24592
msgid "Melilla"
 
24593
msgstr ""
 
24594
 
 
24595
#: kstars_i18n.cpp:3472
 
24596
msgctxt "City in Spain"
 
24597
msgid "Morón"
 
24598
msgstr ""
 
24599
 
 
24600
#: kstars_i18n.cpp:3473
 
24601
msgctxt "City in Spain"
 
24602
msgid "Móstoles"
 
24603
msgstr ""
 
24604
 
 
24605
#: kstars_i18n.cpp:3474
 
24606
msgctxt "City in Spain"
 
24607
msgid "Murcia"
 
24608
msgstr ""
 
24609
 
 
24610
#: kstars_i18n.cpp:3475
 
24611
msgctxt "City in Spain"
 
24612
msgid "Obs. Astronomico de Madrid"
 
24613
msgstr ""
 
24614
 
 
24615
#: kstars_i18n.cpp:3476
 
24616
msgctxt "City in Spain"
 
24617
msgid "Orense"
 
24618
msgstr ""
 
24619
 
 
24620
#: kstars_i18n.cpp:3477
 
24621
msgctxt "City in Spain"
 
24622
msgid "Oviedo"
 
24623
msgstr ""
 
24624
 
 
24625
#: kstars_i18n.cpp:3478
 
24626
msgctxt "City in Spain"
 
24627
msgid "Palencia"
 
24628
msgstr ""
 
24629
 
 
24630
#: kstars_i18n.cpp:3479
 
24631
msgctxt "City in Spain"
 
24632
msgid "Palma de Mallorca"
 
24633
msgstr ""
 
24634
 
 
24635
#: kstars_i18n.cpp:3480
 
24636
msgctxt "City in Spain"
 
24637
msgid "Pamplona"
 
24638
msgstr ""
 
24639
 
 
24640
#: kstars_i18n.cpp:3481
 
24641
msgctxt "City in Spain"
 
24642
msgid "Pico de Veleta"
 
24643
msgstr ""
 
24644
 
 
24645
#: kstars_i18n.cpp:3482
 
24646
msgctxt "City in Spain"
 
24647
msgid "Pontevedra"
 
24648
msgstr ""
 
24649
 
 
24650
#: kstars_i18n.cpp:3483
 
24651
msgctxt "City in Spain"
 
24652
msgid "R.M. Aller de S. de Compostela"
 
24653
msgstr ""
 
24654
 
 
24655
#: kstars_i18n.cpp:3484
 
24656
msgctxt "City in Spain"
 
24657
msgid "Robledo de Chavela"
 
24658
msgstr ""
 
24659
 
 
24660
#: kstars_i18n.cpp:3485
 
24661
msgctxt "City in Spain"
 
24662
msgid "Sabadell"
 
24663
msgstr ""
 
24664
 
 
24665
#: kstars_i18n.cpp:3486
 
24666
msgctxt "City in Spain"
 
24667
msgid "Salamanca"
 
24668
msgstr ""
 
24669
 
 
24670
#: kstars_i18n.cpp:3487
 
24671
msgctxt "City in Spain"
 
24672
msgid "San Fernando"
 
24673
msgstr ""
 
24674
 
 
24675
#: kstars_i18n.cpp:3488
 
24676
msgctxt "City in Spain"
 
24677
msgid "San Sebastián"
 
24678
msgstr ""
 
24679
 
 
24680
#: kstars_i18n.cpp:3489
 
24681
msgctxt "City in Spain"
 
24682
msgid "Santander"
 
24683
msgstr ""
 
24684
 
 
24685
#: kstars_i18n.cpp:3490
 
24686
msgctxt "City in Spain"
 
24687
msgid "Segovia"
 
24688
msgstr ""
 
24689
 
 
24690
#: kstars_i18n.cpp:3491
 
24691
msgctxt "City in Spain"
 
24692
msgid "Sevilla"
 
24693
msgstr ""
 
24694
 
 
24695
#: kstars_i18n.cpp:3492
 
24696
msgctxt "City in Spain"
 
24697
msgid "Soria"
 
24698
msgstr ""
 
24699
 
 
24700
#: kstars_i18n.cpp:3493
 
24701
msgctxt "City in Spain"
 
24702
msgid "Tarragona"
 
24703
msgstr ""
 
24704
 
 
24705
#: kstars_i18n.cpp:3494
 
24706
msgctxt "City in Spain"
 
24707
msgid "Terrassa"
 
24708
msgstr ""
 
24709
 
 
24710
#: kstars_i18n.cpp:3495
 
24711
msgctxt "City in Spain"
 
24712
msgid "Teruel"
 
24713
msgstr ""
 
24714
 
 
24715
#: kstars_i18n.cpp:3496
 
24716
msgctxt "City in Spain"
 
24717
msgid "Uni. de Barcelona"
 
24718
msgstr ""
 
24719
 
 
24720
#: kstars_i18n.cpp:3497
 
24721
msgctxt "City in Spain"
 
24722
msgid "Valéncia"
 
24723
msgstr ""
 
24724
 
 
24725
#: kstars_i18n.cpp:3498
 
24726
msgctxt "City in Spain"
 
24727
msgid "Valladolid"
 
24728
msgstr ""
 
24729
 
 
24730
#: kstars_i18n.cpp:3499
 
24731
msgctxt "City in Spain"
 
24732
msgid "Vigo"
 
24733
msgstr ""
 
24734
 
 
24735
#: kstars_i18n.cpp:3500
 
24736
msgctxt "City in Spain"
 
24737
msgid "Vitoria-Gasteiz"
 
24738
msgstr ""
 
24739
 
 
24740
#: kstars_i18n.cpp:3501
 
24741
msgctxt "City in Spain"
 
24742
msgid "Yebes"
 
24743
msgstr ""
 
24744
 
 
24745
#: kstars_i18n.cpp:3502
 
24746
msgctxt "City in Spain"
 
24747
msgid "Zamora"
 
24748
msgstr ""
 
24749
 
 
24750
#: kstars_i18n.cpp:3503
 
24751
msgctxt "City in Spain"
 
24752
msgid "Zaragoza"
 
24753
msgstr ""
 
24754
 
 
24755
#: kstars_i18n.cpp:3504
 
24756
msgctxt "City in Sri Lanka"
 
24757
msgid "Colombo"
 
24758
msgstr ""
 
24759
 
 
24760
#: kstars_i18n.cpp:3505
 
24761
msgctxt "City in St. Lucia"
 
24762
msgid "Castries"
 
24763
msgstr ""
 
24764
 
 
24765
#: kstars_i18n.cpp:3506
 
24766
msgctxt "City in St-Pierre and Miquelon France"
 
24767
msgid "Miquelon Island"
 
24768
msgstr ""
 
24769
 
 
24770
#: kstars_i18n.cpp:3507
 
24771
msgctxt "City in Sudan"
 
24772
msgid "El Fasher"
 
24773
msgstr ""
 
24774
 
 
24775
#: kstars_i18n.cpp:3508
 
24776
msgctxt "City in Sudan"
 
24777
msgid "El Obeid"
 
24778
msgstr ""
 
24779
 
 
24780
#: kstars_i18n.cpp:3509
 
24781
msgctxt "City in Sudan"
 
24782
msgid "Khartoum"
 
24783
msgstr ""
 
24784
 
 
24785
#: kstars_i18n.cpp:3510
 
24786
msgctxt "City in Sudan"
 
24787
msgid "Port Soudan"
 
24788
msgstr ""
 
24789
 
 
24790
#: kstars_i18n.cpp:3511
 
24791
msgctxt "City in Sudan"
 
24792
msgid "Wadi-Halfa"
 
24793
msgstr ""
 
24794
 
 
24795
#: kstars_i18n.cpp:3512
 
24796
msgctxt "City in Sudan"
 
24797
msgid "Wad Medani"
 
24798
msgstr ""
 
24799
 
 
24800
#: kstars_i18n.cpp:3513
 
24801
msgctxt "City in Swaziland"
 
24802
msgid "Manzini"
 
24803
msgstr ""
 
24804
 
 
24805
#: kstars_i18n.cpp:3514
 
24806
msgctxt "City in Swaziland"
 
24807
msgid "Matsapha"
 
24808
msgstr ""
 
24809
 
 
24810
#: kstars_i18n.cpp:3515
 
24811
msgctxt "City in Swaziland"
 
24812
msgid "Mbabane"
 
24813
msgstr ""
 
24814
 
 
24815
#: kstars_i18n.cpp:3516
 
24816
msgctxt "City in Swaziland"
 
24817
msgid "Mhlume"
 
24818
msgstr ""
 
24819
 
 
24820
#: kstars_i18n.cpp:3517
 
24821
msgctxt "City in Swaziland"
 
24822
msgid "Simunye"
 
24823
msgstr ""
 
24824
 
 
24825
#: kstars_i18n.cpp:3518
 
24826
msgctxt "City in Sweden"
 
24827
msgid "Gothenburg"
 
24828
msgstr ""
 
24829
 
 
24830
#: kstars_i18n.cpp:3519
 
24831
msgctxt "City in Sweden"
 
24832
msgid "Hyltebruk"
 
24833
msgstr ""
 
24834
 
 
24835
#: kstars_i18n.cpp:3520
 
24836
msgctxt "City in Sweden"
 
24837
msgid "Kiruna"
 
24838
msgstr ""
 
24839
 
 
24840
#: kstars_i18n.cpp:3521
 
24841
msgctxt "City in Sweden"
 
24842
msgid "Luleå"
 
24843
msgstr ""
 
24844
 
 
24845
#: kstars_i18n.cpp:3522
 
24846
msgctxt "City in Sweden"
 
24847
msgid "Lund"
 
24848
msgstr ""
 
24849
 
 
24850
#: kstars_i18n.cpp:3523
 
24851
msgctxt "City in Sweden"
 
24852
msgid "Malmö"
 
24853
msgstr ""
 
24854
 
 
24855
#: kstars_i18n.cpp:3524
 
24856
msgctxt "City in Sweden"
 
24857
msgid "Onsala"
 
24858
msgstr ""
 
24859
 
 
24860
#: kstars_i18n.cpp:3525
 
24861
msgctxt "City in Sweden"
 
24862
msgid "Stockholm"
 
24863
msgstr ""
 
24864
 
 
24865
#: kstars_i18n.cpp:3526
 
24866
msgctxt "City in Sweden"
 
24867
msgid "Uppsala"
 
24868
msgstr ""
 
24869
 
 
24870
#: kstars_i18n.cpp:3527
 
24871
msgctxt "City in Switzerland"
 
24872
msgid "Bern"
 
24873
msgstr ""
 
24874
 
 
24875
#: kstars_i18n.cpp:3528
 
24876
msgctxt "City in Switzerland"
 
24877
msgid "Bleien"
 
24878
msgstr ""
 
24879
 
 
24880
#: kstars_i18n.cpp:3529
 
24881
msgctxt "City in Switzerland"
 
24882
msgid "Geneva"
 
24883
msgstr ""
 
24884
 
 
24885
#: kstars_i18n.cpp:3530
 
24886
msgctxt "City in Switzerland"
 
24887
msgid "Gornergrat"
 
24888
msgstr ""
 
24889
 
 
24890
#: kstars_i18n.cpp:3531
 
24891
msgctxt "City in Switzerland"
 
24892
msgid "Lausanne"
 
24893
msgstr ""
 
24894
 
 
24895
#: kstars_i18n.cpp:3532
 
24896
msgctxt "City in Switzerland"
 
24897
msgid "Zimmerwald"
 
24898
msgstr ""
 
24899
 
 
24900
#: kstars_i18n.cpp:3533
 
24901
msgctxt "City in Switzerland"
 
24902
msgid "Zürich"
 
24903
msgstr ""
 
24904
 
 
24905
#: kstars_i18n.cpp:3534
 
24906
msgctxt "City in Syria"
 
24907
msgid "Damascus"
 
24908
msgstr ""
 
24909
 
 
24910
#: kstars_i18n.cpp:3535
 
24911
msgctxt "City in Szabolcs-Szatmár-Bereg Hungary"
 
24912
msgid "Nyíregyháza"
 
24913
msgstr ""
 
24914
 
 
24915
#: kstars_i18n.cpp:3536
 
24916
msgctxt "City in Taiwan"
 
24917
msgid "Taipei"
 
24918
msgstr ""
 
24919
 
 
24920
#: kstars_i18n.cpp:3537
 
24921
msgctxt "City in Tanzania"
 
24922
msgid "Dar es Salaam"
 
24923
msgstr ""
 
24924
 
 
24925
#: kstars_i18n.cpp:3538
 
24926
msgctxt "City in Tanzania"
 
24927
msgid "Dodoma"
 
24928
msgstr ""
 
24929
 
 
24930
#: kstars_i18n.cpp:3539
 
24931
msgctxt "City in Tanzania"
 
24932
msgid "Mbeya"
 
24933
msgstr ""
 
24934
 
 
24935
#: kstars_i18n.cpp:3540
 
24936
msgctxt "City in Tanzania"
 
24937
msgid "Morogoro"
 
24938
msgstr ""
 
24939
 
 
24940
#: kstars_i18n.cpp:3541
 
24941
msgctxt "City in Tanzania"
 
24942
msgid "Mwanza"
 
24943
msgstr ""
 
24944
 
 
24945
#: kstars_i18n.cpp:3542
 
24946
msgctxt "City in Tanzania"
 
24947
msgid "Zanzibar"
 
24948
msgstr ""
 
24949
 
 
24950
#: kstars_i18n.cpp:3543
 
24951
msgctxt "City in Tasmania Australia"
 
24952
msgid "Hobart"
 
24953
msgstr ""
 
24954
 
 
24955
#: kstars_i18n.cpp:3544
 
24956
msgctxt "City in Tenerife Spain"
 
24957
msgid "Izaña"
 
24958
msgstr ""
 
24959
 
 
24960
#: kstars_i18n.cpp:3545
 
24961
msgctxt "City in Tenerife Spain"
 
24962
msgid "Roque de los Muchachos"
 
24963
msgstr ""
 
24964
 
 
24965
#: kstars_i18n.cpp:3546
 
24966
msgctxt "City in Tenerife Spain"
 
24967
msgid "San Sebastián de la Gomera"
 
24968
msgstr ""
 
24969
 
 
24970
#: kstars_i18n.cpp:3547
 
24971
msgctxt "City in Tenerife Spain"
 
24972
msgid "Santa Cruz de la Palma"
 
24973
msgstr ""
 
24974
 
 
24975
#: kstars_i18n.cpp:3548
 
24976
msgctxt "City in Tenerife Spain"
 
24977
msgid "Santa Cruz de Tenerife"
 
24978
msgstr ""
 
24979
 
 
24980
#: kstars_i18n.cpp:3549
 
24981
msgctxt "City in Tenerife Spain"
 
24982
msgid "Valverde"
 
24983
msgstr ""
 
24984
 
 
24985
#: kstars_i18n.cpp:3550
 
24986
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
24987
msgid "Alcoa"
 
24988
msgstr ""
 
24989
 
 
24990
#: kstars_i18n.cpp:3551
 
24991
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
24992
msgid "Athens"
 
24993
msgstr ""
 
24994
 
 
24995
#: kstars_i18n.cpp:3552
 
24996
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
24997
msgid "Bristol"
 
24998
msgstr ""
 
24999
 
 
25000
#: kstars_i18n.cpp:3553
 
25001
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25002
msgid "Chattanooga"
 
25003
msgstr ""
 
25004
 
 
25005
#: kstars_i18n.cpp:3554
 
25006
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25007
msgid "Clarksville"
 
25008
msgstr ""
 
25009
 
 
25010
#: kstars_i18n.cpp:3555
 
25011
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25012
msgid "Cleveland"
 
25013
msgstr ""
 
25014
 
 
25015
#: kstars_i18n.cpp:3556
 
25016
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25017
msgid "Collegedale"
 
25018
msgstr ""
 
25019
 
 
25020
#: kstars_i18n.cpp:3557
 
25021
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25022
msgid "Columbia"
 
25023
msgstr ""
 
25024
 
 
25025
#: kstars_i18n.cpp:3558
 
25026
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25027
msgid "Dayton"
 
25028
msgstr ""
 
25029
 
 
25030
#: kstars_i18n.cpp:3559
 
25031
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25032
msgid "Dyer Observatory"
 
25033
msgstr ""
 
25034
 
 
25035
#: kstars_i18n.cpp:3560
 
25036
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25037
msgid "Franklin"
 
25038
msgstr ""
 
25039
 
 
25040
#: kstars_i18n.cpp:3561
 
25041
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25042
msgid "Greenville"
 
25043
msgstr ""
 
25044
 
 
25045
#: kstars_i18n.cpp:3562
 
25046
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25047
msgid "Hendersonville"
 
25048
msgstr ""
 
25049
 
 
25050
#: kstars_i18n.cpp:3563
 
25051
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25052
msgid "Jackson"
 
25053
msgstr ""
 
25054
 
 
25055
#: kstars_i18n.cpp:3564
 
25056
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25057
msgid "Johnson City"
 
25058
msgstr ""
 
25059
 
 
25060
#: kstars_i18n.cpp:3565
 
25061
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25062
msgid "Kingsport"
 
25063
msgstr ""
 
25064
 
 
25065
#: kstars_i18n.cpp:3566
 
25066
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25067
msgid "Knoxville"
 
25068
msgstr ""
 
25069
 
 
25070
#: kstars_i18n.cpp:3567
 
25071
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25072
msgid "Memphis"
 
25073
msgstr ""
 
25074
 
 
25075
#: kstars_i18n.cpp:3568
 
25076
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25077
msgid "Morristown"
 
25078
msgstr ""
 
25079
 
 
25080
#: kstars_i18n.cpp:3569
 
25081
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25082
msgid "Murfreesboro"
 
25083
msgstr ""
 
25084
 
 
25085
#: kstars_i18n.cpp:3570
 
25086
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25087
msgid "Nashville"
 
25088
msgstr ""
 
25089
 
 
25090
#: kstars_i18n.cpp:3571
 
25091
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25092
msgid "Oak Ridge"
 
25093
msgstr ""
 
25094
 
 
25095
#: kstars_i18n.cpp:3572
 
25096
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25097
msgid "Seymour"
 
25098
msgstr ""
 
25099
 
 
25100
#: kstars_i18n.cpp:3573
 
25101
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25102
msgid "Shelbyville"
 
25103
msgstr ""
 
25104
 
 
25105
#: kstars_i18n.cpp:3574
 
25106
msgctxt "City in Tennessee USA"
 
25107
msgid "Union City"
 
25108
msgstr ""
 
25109
 
 
25110
#: kstars_i18n.cpp:3575
 
25111
msgctxt "City in Texas USA"
 
25112
msgid "Abilene"
 
25113
msgstr ""
 
25114
 
 
25115
#: kstars_i18n.cpp:3576
 
25116
msgctxt "City in Texas USA"
 
25117
msgid "Amarillo"
 
25118
msgstr ""
 
25119
 
 
25120
#: kstars_i18n.cpp:3577
 
25121
msgctxt "City in Texas USA"
 
25122
msgid "Arlington"
 
25123
msgstr ""
 
25124
 
 
25125
#: kstars_i18n.cpp:3578
 
25126
msgctxt "City in Texas USA"
 
25127
msgid "Austin"
 
25128
msgstr ""
 
25129
 
 
25130
#: kstars_i18n.cpp:3579
 
25131
msgctxt "City in Texas USA"
 
25132
msgid "Baytown"
 
25133
msgstr ""
 
25134
 
 
25135
#: kstars_i18n.cpp:3580
 
25136
msgctxt "City in Texas USA"
 
25137
msgid "Beaumont"
 
25138
msgstr ""
 
25139
 
 
25140
#: kstars_i18n.cpp:3581
 
25141
msgctxt "City in Texas USA"
 
25142
msgid "Brownsville"
 
25143
msgstr ""
 
25144
 
 
25145
#: kstars_i18n.cpp:3582
 
25146
msgctxt "City in Texas USA"
 
25147
msgid "Clear Lake City"
 
25148
msgstr ""
 
25149
 
 
25150
#: kstars_i18n.cpp:3583
 
25151
msgctxt "City in Texas USA"
 
25152
msgid "Corpus Christi"
 
25153
msgstr ""
 
25154
 
 
25155
#: kstars_i18n.cpp:3584
 
25156
msgctxt "City in Texas USA"
 
25157
msgid "Dallas"
 
25158
msgstr ""
 
25159
 
 
25160
#: kstars_i18n.cpp:3585
 
25161
msgctxt "City in Texas USA"
 
25162
msgid "Del Rio"
 
25163
msgstr ""
 
25164
 
 
25165
#: kstars_i18n.cpp:3586
 
25166
msgctxt "City in Texas USA"
 
25167
msgid "Denton"
 
25168
msgstr ""
 
25169
 
 
25170
#: kstars_i18n.cpp:3587
 
25171
msgctxt "City in Texas USA"
 
25172
msgid "Dickinson"
 
25173
msgstr ""
 
25174
 
 
25175
#: kstars_i18n.cpp:3588
 
25176
msgctxt "City in Texas USA"
 
25177
msgid "Edna"
 
25178
msgstr ""
 
25179
 
 
25180
#: kstars_i18n.cpp:3589
 
25181
msgctxt "City in Texas USA"
 
25182
msgid "El Paso"
 
25183
msgstr ""
 
25184
 
 
25185
#: kstars_i18n.cpp:3590
 
25186
msgctxt "City in Texas USA"
 
25187
msgid "Flower Mound"
 
25188
msgstr ""
 
25189
 
 
25190
#: kstars_i18n.cpp:3591
 
25191
msgctxt "City in Texas USA"
 
25192
msgid "Fort Worth"
 
25193
msgstr ""
 
25194
 
 
25195
#: kstars_i18n.cpp:3592
 
25196
msgctxt "City in Texas USA"
 
25197
msgid "Galveston"
 
25198
msgstr ""
 
25199
 
 
25200
#: kstars_i18n.cpp:3593
 
25201
msgctxt "City in Texas USA"
 
25202
msgid "Garland"
 
25203
msgstr ""
 
25204
 
 
25205
#: kstars_i18n.cpp:3594
 
25206
msgctxt "City in Texas USA"
 
25207
msgid "Grand Prairie"
 
25208
msgstr ""
 
25209
 
 
25210
#: kstars_i18n.cpp:3595
 
25211
msgctxt "City in Texas USA"
 
25212
msgid "Houston"
 
25213
msgstr ""
 
25214
 
 
25215
#: kstars_i18n.cpp:3596
 
25216
msgctxt "City in Texas USA"
 
25217
msgid "Irving"
 
25218
msgstr ""
 
25219
 
 
25220
#: kstars_i18n.cpp:3597
 
25221
msgctxt "City in Texas USA"
 
25222
msgid "Laredo"
 
25223
msgstr ""
 
25224
 
 
25225
#: kstars_i18n.cpp:3598
 
25226
msgctxt "City in Texas USA"
 
25227
msgid "Longview"
 
25228
msgstr ""
 
25229
 
 
25230
#: kstars_i18n.cpp:3599
 
25231
msgctxt "City in Texas USA"
 
25232
msgid "Lubbock"
 
25233
msgstr ""
 
25234
 
 
25235
#: kstars_i18n.cpp:3600
 
25236
msgctxt "City in Texas USA"
 
25237
msgid "Marshall"
 
25238
msgstr ""
 
25239
 
 
25240
#: kstars_i18n.cpp:3601
 
25241
msgctxt "City in Texas USA"
 
25242
msgid "McAllen"
 
25243
msgstr ""
 
25244
 
 
25245
#: kstars_i18n.cpp:3602
 
25246
msgctxt "City in Texas USA"
 
25247
msgid "McDonald Obs."
 
25248
msgstr ""
 
25249
 
 
25250
#: kstars_i18n.cpp:3603
 
25251
msgctxt "City in Texas USA"
 
25252
msgid "Mesquite"
 
25253
msgstr ""
 
25254
 
 
25255
#: kstars_i18n.cpp:3604
 
25256
msgctxt "City in Texas USA"
 
25257
msgid "Midland"
 
25258
msgstr ""
 
25259
 
 
25260
#: kstars_i18n.cpp:3605
 
25261
msgctxt "City in Texas USA"
 
25262
msgid "Odessa"
 
25263
msgstr ""
 
25264
 
 
25265
#: kstars_i18n.cpp:3606
 
25266
msgctxt "City in Texas USA"
 
25267
msgid "Pasadena"
 
25268
msgstr ""
 
25269
 
 
25270
#: kstars_i18n.cpp:3607
 
25271
msgctxt "City in Texas USA"
 
25272
msgid "Plano"
 
25273
msgstr ""
 
25274
 
 
25275
#: kstars_i18n.cpp:3608
 
25276
msgctxt "City in Texas USA"
 
25277
msgid "Port Arthur"
 
25278
msgstr ""
 
25279
 
 
25280
#: kstars_i18n.cpp:3609
 
25281
msgctxt "City in Texas USA"
 
25282
msgid "Richardson"
 
25283
msgstr ""
 
25284
 
 
25285
#: kstars_i18n.cpp:3610
 
25286
msgctxt "City in Texas USA"
 
25287
msgid "Saginaw"
 
25288
msgstr ""
 
25289
 
 
25290
#: kstars_i18n.cpp:3611
 
25291
msgctxt "City in Texas USA"
 
25292
msgid "San Angelo"
 
25293
msgstr ""
 
25294
 
 
25295
#: kstars_i18n.cpp:3612
 
25296
msgctxt "City in Texas USA"
 
25297
msgid "San Antonio"
 
25298
msgstr ""
 
25299
 
 
25300
#: kstars_i18n.cpp:3613
 
25301
msgctxt "City in Texas USA"
 
25302
msgid "Seabrook"
 
25303
msgstr ""
 
25304
 
 
25305
#: kstars_i18n.cpp:3614
 
25306
msgctxt "City in Texas USA"
 
25307
msgid "Texarkana"
 
25308
msgstr ""
 
25309
 
 
25310
#: kstars_i18n.cpp:3615
 
25311
msgctxt "City in Texas USA"
 
25312
msgid "Tyler"
 
25313
msgstr ""
 
25314
 
 
25315
#: kstars_i18n.cpp:3616
 
25316
msgctxt "City in Texas USA"
 
25317
msgid "Victoria"
 
25318
msgstr ""
 
25319
 
 
25320
#: kstars_i18n.cpp:3617
 
25321
msgctxt "City in Texas USA"
 
25322
msgid "Waco"
 
25323
msgstr ""
 
25324
 
 
25325
#: kstars_i18n.cpp:3618
 
25326
msgctxt "City in Texas USA"
 
25327
msgid "Wichita Falls"
 
25328
msgstr ""
 
25329
 
 
25330
#: kstars_i18n.cpp:3619
 
25331
msgctxt "City in Thailand"
 
25332
msgid "Bangkok"
 
25333
msgstr ""
 
25334
 
 
25335
#: kstars_i18n.cpp:3620
 
25336
msgctxt "City in Thailand"
 
25337
msgid "Chiang Mai"
 
25338
msgstr ""
 
25339
 
 
25340
#: kstars_i18n.cpp:3621
 
25341
msgctxt "City in Thailand"
 
25342
msgid "Hat Yai"
 
25343
msgstr ""
 
25344
 
 
25345
#: kstars_i18n.cpp:3622
 
25346
msgctxt "City in Thailand"
 
25347
msgid "Korat"
 
25348
msgstr ""
 
25349
 
 
25350
#: kstars_i18n.cpp:3623
 
25351
msgctxt "City in Thailand"
 
25352
msgid "Phuket"
 
25353
msgstr ""
 
25354
 
 
25355
#: kstars_i18n.cpp:3624
 
25356
msgctxt "City in Thailand"
 
25357
msgid "Ubon"
 
25358
msgstr ""
 
25359
 
 
25360
#: kstars_i18n.cpp:3625
 
25361
msgctxt "City in Thailand"
 
25362
msgid "Udon-Thani"
 
25363
msgstr ""
 
25364
 
 
25365
#: kstars_i18n.cpp:3626
 
25366
msgctxt "City in Tibet China"
 
25367
msgid "Lhasa"
 
25368
msgstr ""
 
25369
 
 
25370
#: kstars_i18n.cpp:3627
 
25371
msgctxt "City in Togo"
 
25372
msgid "Dapaong"
 
25373
msgstr ""
 
25374
 
 
25375
#: kstars_i18n.cpp:3628
 
25376
msgctxt "City in Togo"
 
25377
msgid "Lomé"
 
25378
msgstr ""
 
25379
 
 
25380
#: kstars_i18n.cpp:3629
 
25381
msgctxt "City in Toledo Spain"
 
25382
msgid "Toledo"
 
25383
msgstr ""
 
25384
 
 
25385
#: kstars_i18n.cpp:3630
 
25386
msgctxt "City in Tolna Hungary"
 
25387
msgid "Szekszárd"
 
25388
msgstr ""
 
25389
 
 
25390
#: kstars_i18n.cpp:3631
 
25391
msgctxt "City in Trinidad and Tobago"
 
25392
msgid "Port of Spain"
 
25393
msgstr ""
 
25394
 
 
25395
#: kstars_i18n.cpp:3632
 
25396
msgctxt "City in Tunisia"
 
25397
msgid "Djerba"
 
25398
msgstr ""
 
25399
 
 
25400
#: kstars_i18n.cpp:3633
 
25401
msgctxt "City in Tunisia"
 
25402
msgid "Gabes"
 
25403
msgstr ""
 
25404
 
 
25405
#: kstars_i18n.cpp:3634
 
25406
msgctxt "City in Tunisia"
 
25407
msgid "Kairouan"
 
25408
msgstr ""
 
25409
 
 
25410
#: kstars_i18n.cpp:3635
 
25411
msgctxt "City in Tunisia"
 
25412
msgid "Medenine"
 
25413
msgstr ""
 
25414
 
 
25415
#: kstars_i18n.cpp:3636
 
25416
msgctxt "City in Tunisia"
 
25417
msgid "Sfax"
 
25418
msgstr ""
 
25419
 
 
25420
#: kstars_i18n.cpp:3637
 
25421
msgctxt "City in Tunisia"
 
25422
msgid "Sousse"
 
25423
msgstr ""
 
25424
 
 
25425
#: kstars_i18n.cpp:3638
 
25426
msgctxt "City in Tunisia"
 
25427
msgid "Tataouine"
 
25428
msgstr ""
 
25429
 
 
25430
#: kstars_i18n.cpp:3639
 
25431
msgctxt "City in Tunisia"
 
25432
msgid "Tozeur"
 
25433
msgstr ""
 
25434
 
 
25435
#: kstars_i18n.cpp:3640
 
25436
msgctxt "City in Tunisia"
 
25437
msgid "Tunis"
 
25438
msgstr ""
 
25439
 
 
25440
#: kstars_i18n.cpp:3641
 
25441
msgctxt "City in Tunisia"
 
25442
msgid "Zarzis"
 
25443
msgstr ""
 
25444
 
 
25445
#: kstars_i18n.cpp:3642
 
25446
msgctxt "City in Turkey"
 
25447
msgid "Ankara"
 
25448
msgstr ""
 
25449
 
 
25450
#: kstars_i18n.cpp:3643
 
25451
msgctxt "City in Turkey"
 
25452
msgid "Bandirma"
 
25453
msgstr ""
 
25454
 
 
25455
#: kstars_i18n.cpp:3644
 
25456
msgctxt "City in Turkey"
 
25457
msgid "Diyarbakir"
 
25458
msgstr ""
 
25459
 
 
25460
#: kstars_i18n.cpp:3645
 
25461
msgctxt "City in Turkey"
 
25462
msgid "Incirlik"
 
25463
msgstr ""
 
25464
 
 
25465
#: kstars_i18n.cpp:3646
 
25466
msgctxt "City in Turkey"
 
25467
msgid "Istanbul"
 
25468
msgstr ""
 
25469
 
 
25470
#: kstars_i18n.cpp:3647
 
25471
msgctxt "City in Turks and Caicos Islands"
 
25472
msgid "Cockburn Town"
 
25473
msgstr ""
 
25474
 
 
25475
#: kstars_i18n.cpp:3648
 
25476
msgctxt "City in Uganda"
 
25477
msgid "Arua"
 
25478
msgstr ""
 
25479
 
 
25480
#: kstars_i18n.cpp:3649
 
25481
msgctxt "City in Uganda"
 
25482
msgid "Entebbe"
 
25483
msgstr ""
 
25484
 
 
25485
#: kstars_i18n.cpp:3650
 
25486
msgctxt "City in Uganda"
 
25487
msgid "Jinja"
 
25488
msgstr ""
 
25489
 
 
25490
#: kstars_i18n.cpp:3651
 
25491
msgctxt "City in Uganda"
 
25492
msgid "Kampala"
 
25493
msgstr ""
 
25494
 
 
25495
#: kstars_i18n.cpp:3652
 
25496
msgctxt "City in Uganda"
 
25497
msgid "Moroto"
 
25498
msgstr ""
 
25499
 
 
25500
#: kstars_i18n.cpp:3653
 
25501
msgctxt "City in Ukraine"
 
25502
msgid "Bila Tserkva"
 
25503
msgstr ""
 
25504
 
 
25505
#: kstars_i18n.cpp:3654
 
25506
msgctxt "City in Ukraine"
 
25507
msgid "Cherkasy"
 
25508
msgstr ""
 
25509
 
 
25510
#: kstars_i18n.cpp:3655
 
25511
msgctxt "City in Ukraine"
 
25512
msgid "Chernihiv"
 
25513
msgstr ""
 
25514
 
 
25515
#: kstars_i18n.cpp:3656
 
25516
msgctxt "City in Ukraine"
 
25517
msgid "Chernivtsi"
 
25518
msgstr ""
 
25519
 
 
25520
#: kstars_i18n.cpp:3657
 
25521
msgctxt "City in Ukraine"
 
25522
msgid "Dnipropetropsk"
 
25523
msgstr ""
 
25524
 
 
25525
#: kstars_i18n.cpp:3658
 
25526
msgctxt "City in Ukraine"
 
25527
msgid "Donets'k"
 
25528
msgstr ""
 
25529
 
 
25530
#: kstars_i18n.cpp:3659
 
25531
msgctxt "City in Ukraine"
 
25532
msgid "Ivano-Frankivs'k"
 
25533
msgstr ""
 
25534
 
 
25535
#: kstars_i18n.cpp:3660
 
25536
msgctxt "City in Ukraine"
 
25537
msgid "Kharkiv"
 
25538
msgstr ""
 
25539
 
 
25540
#: kstars_i18n.cpp:3661
 
25541
msgctxt "City in Ukraine"
 
25542
msgid "Kherson"
 
25543
msgstr ""
 
25544
 
 
25545
#: kstars_i18n.cpp:3662
 
25546
msgctxt "City in Ukraine"
 
25547
msgid "Khmel'nyts'kyi"
 
25548
msgstr ""
 
25549
 
 
25550
#: kstars_i18n.cpp:3663
 
25551
msgctxt "City in Ukraine"
 
25552
msgid "Kirovohrad"
 
25553
msgstr ""
 
25554
 
 
25555
#: kstars_i18n.cpp:3664
 
25556
msgctxt "City in Ukraine"
 
25557
msgid "Kyiv"
 
25558
msgstr ""
 
25559
 
 
25560
#: kstars_i18n.cpp:3665
 
25561
msgctxt "City in Ukraine"
 
25562
msgid "Lugans'k"
 
25563
msgstr ""
 
25564
 
 
25565
#: kstars_i18n.cpp:3666
 
25566
msgctxt "City in Ukraine"
 
25567
msgid "Luts'k"
 
25568
msgstr ""
 
25569
 
 
25570
#: kstars_i18n.cpp:3667
 
25571
msgctxt "City in Ukraine"
 
25572
msgid "L'viv"
 
25573
msgstr ""
 
25574
 
 
25575
#: kstars_i18n.cpp:3668
 
25576
msgctxt "City in Ukraine"
 
25577
msgid "Makiivka"
 
25578
msgstr ""
 
25579
 
 
25580
#: kstars_i18n.cpp:3669
 
25581
msgctxt "City in Ukraine"
 
25582
msgid "Mykolaiv"
 
25583
msgstr ""
 
25584
 
 
25585
#: kstars_i18n.cpp:3670
 
25586
msgctxt "City in Ukraine"
 
25587
msgid "Odessa"
 
25588
msgstr ""
 
25589
 
 
25590
#: kstars_i18n.cpp:3671
 
25591
msgctxt "City in Ukraine"
 
25592
msgid "Poltava"
 
25593
msgstr ""
 
25594
 
 
25595
#: kstars_i18n.cpp:3672
 
25596
msgctxt "City in Ukraine"
 
25597
msgid "Rivne"
 
25598
msgstr ""
 
25599
 
 
25600
#: kstars_i18n.cpp:3673
 
25601
msgctxt "City in Ukraine"
 
25602
msgid "Sevastopol"
 
25603
msgstr ""
 
25604
 
 
25605
#: kstars_i18n.cpp:3674
 
25606
msgctxt "City in Ukraine"
 
25607
msgid "Simferopol"
 
25608
msgstr ""
 
25609
 
 
25610
#: kstars_i18n.cpp:3675
 
25611
msgctxt "City in Ukraine"
 
25612
msgid "Sumy"
 
25613
msgstr ""
 
25614
 
 
25615
#: kstars_i18n.cpp:3676
 
25616
msgctxt "City in Ukraine"
 
25617
msgid "Ternopil'"
 
25618
msgstr ""
 
25619
 
 
25620
#: kstars_i18n.cpp:3677
 
25621
msgctxt "City in Ukraine"
 
25622
msgid "Uzhhorod"
 
25623
msgstr ""
 
25624
 
 
25625
#: kstars_i18n.cpp:3678
 
25626
msgctxt "City in Ukraine"
 
25627
msgid "Vinnytsia"
 
25628
msgstr ""
 
25629
 
 
25630
#: kstars_i18n.cpp:3679
 
25631
msgctxt "City in Ukraine"
 
25632
msgid "Yalta"
 
25633
msgstr ""
 
25634
 
 
25635
#: kstars_i18n.cpp:3680
 
25636
msgctxt "City in Ukraine"
 
25637
msgid "Zaporizhia"
 
25638
msgstr ""
 
25639
 
 
25640
#: kstars_i18n.cpp:3681
 
25641
msgctxt "City in Ukraine"
 
25642
msgid "Zhovkva"
 
25643
msgstr ""
 
25644
 
 
25645
#: kstars_i18n.cpp:3682
 
25646
msgctxt "City in Ukraine"
 
25647
msgid "Zhytomyr"
 
25648
msgstr ""
 
25649
 
 
25650
#: kstars_i18n.cpp:3683
 
25651
msgctxt "City in Ulster Ireland"
 
25652
msgid "Donegal"
 
25653
msgstr ""
 
25654
 
 
25655
#: kstars_i18n.cpp:3684
 
25656
msgctxt "City in Ulster Ireland"
 
25657
msgid "Moville"
 
25658
msgstr ""
 
25659
 
 
25660
#: kstars_i18n.cpp:3685
 
25661
msgctxt "City in United Arab Emirates"
 
25662
msgid "Bahrain"
 
25663
msgstr "बहरीन"
 
25664
 
 
25665
#: kstars_i18n.cpp:3686
 
25666
msgctxt "City in United Arab Emirates"
 
25667
msgid "Dubai"
 
25668
msgstr ""
 
25669
 
 
25670
#: kstars_i18n.cpp:3687
 
25671
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25672
msgid "Aldermaston"
 
25673
msgstr ""
 
25674
 
 
25675
#: kstars_i18n.cpp:3688
 
25676
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25677
msgid "Birmingham"
 
25678
msgstr ""
 
25679
 
 
25680
#: kstars_i18n.cpp:3689
 
25681
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25682
msgid "Blackpool"
 
25683
msgstr ""
 
25684
 
 
25685
#: kstars_i18n.cpp:3690
 
25686
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25687
msgid "Bradford"
 
25688
msgstr ""
 
25689
 
 
25690
#: kstars_i18n.cpp:3691
 
25691
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25692
msgid "Bristol"
 
25693
msgstr ""
 
25694
 
 
25695
#: kstars_i18n.cpp:3692
 
25696
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25697
msgid "Brize Norton"
 
25698
msgstr ""
 
25699
 
 
25700
#: kstars_i18n.cpp:3693
 
25701
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25702
msgid "Cambridge"
 
25703
msgstr ""
 
25704
 
 
25705
#: kstars_i18n.cpp:3694
 
25706
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25707
msgid "Coventry"
 
25708
msgstr ""
 
25709
 
 
25710
#: kstars_i18n.cpp:3695
 
25711
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25712
msgid "Derby"
 
25713
msgstr ""
 
25714
 
 
25715
#: kstars_i18n.cpp:3696
 
25716
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25717
msgid "Dover"
 
25718
msgstr ""
 
25719
 
 
25720
#: kstars_i18n.cpp:3697
 
25721
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25722
msgid "Farnborough"
 
25723
msgstr ""
 
25724
 
 
25725
#: kstars_i18n.cpp:3698
 
25726
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25727
msgid "Finningley"
 
25728
msgstr ""
 
25729
 
 
25730
#: kstars_i18n.cpp:3699
 
25731
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25732
msgid "Gibraltar"
 
25733
msgstr "जिब्राल्टर"
 
25734
 
 
25735
#: kstars_i18n.cpp:3700
 
25736
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25737
msgid "Greenwich"
 
25738
msgstr ""
 
25739
 
 
25740
#: kstars_i18n.cpp:3701
 
25741
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25742
msgid "Herstmonceux"
 
25743
msgstr ""
 
25744
 
 
25745
#: kstars_i18n.cpp:3702
 
25746
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25747
msgid "Honington"
 
25748
msgstr ""
 
25749
 
 
25750
#: kstars_i18n.cpp:3703
 
25751
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25752
msgid "J. Horrocks"
 
25753
msgstr ""
 
25754
 
 
25755
#: kstars_i18n.cpp:3704
 
25756
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25757
msgid "Jodrell Bank"
 
25758
msgstr ""
 
25759
 
 
25760
#: kstars_i18n.cpp:3705
 
25761
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25762
msgid "Leeds"
 
25763
msgstr ""
 
25764
 
 
25765
#: kstars_i18n.cpp:3706
 
25766
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25767
msgid "Leicester"
 
25768
msgstr ""
 
25769
 
 
25770
#: kstars_i18n.cpp:3707
 
25771
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25772
msgid "Liverpool"
 
25773
msgstr ""
 
25774
 
 
25775
#: kstars_i18n.cpp:3708
 
25776
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25777
msgid "London"
 
25778
msgstr ""
 
25779
 
 
25780
#: kstars_i18n.cpp:3709
 
25781
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25782
msgid "Manchester"
 
25783
msgstr ""
 
25784
 
 
25785
#: kstars_i18n.cpp:3710
 
25786
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25787
msgid "Melksham"
 
25788
msgstr ""
 
25789
 
 
25790
#: kstars_i18n.cpp:3711
 
25791
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25792
msgid "Mullard"
 
25793
msgstr ""
 
25794
 
 
25795
#: kstars_i18n.cpp:3712
 
25796
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25797
msgid "Newcastle"
 
25798
msgstr ""
 
25799
 
 
25800
#: kstars_i18n.cpp:3713
 
25801
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25802
msgid "Nottingham"
 
25803
msgstr ""
 
25804
 
 
25805
#: kstars_i18n.cpp:3714
 
25806
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25807
msgid "Oxford"
 
25808
msgstr ""
 
25809
 
 
25810
#: kstars_i18n.cpp:3715
 
25811
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25812
msgid "Plymouth"
 
25813
msgstr ""
 
25814
 
 
25815
#: kstars_i18n.cpp:3716
 
25816
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25817
msgid "Portsmouth"
 
25818
msgstr ""
 
25819
 
 
25820
#: kstars_i18n.cpp:3717
 
25821
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25822
msgid "Rochdale Lanc"
 
25823
msgstr ""
 
25824
 
 
25825
#: kstars_i18n.cpp:3718
 
25826
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25827
msgid "Rutherford Appleton Lab."
 
25828
msgstr ""
 
25829
 
 
25830
#: kstars_i18n.cpp:3719
 
25831
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25832
msgid "Sandhurst Surrey"
 
25833
msgstr ""
 
25834
 
 
25835
#: kstars_i18n.cpp:3720
 
25836
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25837
msgid "Sheffield"
 
25838
msgstr ""
 
25839
 
 
25840
#: kstars_i18n.cpp:3721
 
25841
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25842
msgid "Southampton"
 
25843
msgstr ""
 
25844
 
 
25845
#: kstars_i18n.cpp:3722
 
25846
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25847
msgid "Teignmouth"
 
25848
msgstr ""
 
25849
 
 
25850
#: kstars_i18n.cpp:3723
 
25851
msgctxt "City in United Kingdom"
 
25852
msgid "York"
 
25853
msgstr ""
 
25854
 
 
25855
#: kstars_i18n.cpp:3724
 
25856
msgctxt "City in Ural Russia"
 
25857
msgid "Chelyabinsk"
 
25858
msgstr ""
 
25859
 
 
25860
#: kstars_i18n.cpp:3725
 
25861
msgctxt "City in Ural Russia"
 
25862
msgid "Ekaterinburg"
 
25863
msgstr ""
 
25864
 
 
25865
#: kstars_i18n.cpp:3726
 
25866
msgctxt "City in Ural Russia"
 
25867
msgid "Khanty-Mansiysk"
 
25868
msgstr ""
 
25869
 
 
25870
#: kstars_i18n.cpp:3727
 
25871
msgctxt "City in Ural Russia"
 
25872
msgid "Kurgan"
 
25873
msgstr ""
 
25874
 
 
25875
#: kstars_i18n.cpp:3728
 
25876
msgctxt "City in Ural Russia"
 
25877
msgid "Tyumen'"
 
25878
msgstr ""
 
25879
 
 
25880
#: kstars_i18n.cpp:3729
 
25881
msgctxt "City in Uruguay"
 
25882
msgid "Montevideo"
 
25883
msgstr ""
 
25884
 
 
25885
#: kstars_i18n.cpp:3730
 
25886
msgctxt "City in US Territory"
 
25887
msgid "Diego Garcia"
 
25888
msgstr ""
 
25889
 
 
25890
#: kstars_i18n.cpp:3731
 
25891
msgctxt "City in US Territory"
 
25892
msgid "Johnston Atoll"
 
25893
msgstr ""
 
25894
 
 
25895
#: kstars_i18n.cpp:3732
 
25896
msgctxt "City in US Territory"
 
25897
msgid "Midway Island"
 
25898
msgstr ""
 
25899
 
 
25900
#: kstars_i18n.cpp:3733
 
25901
msgctxt "City in US Territory"
 
25902
msgid "Pagan Island"
 
25903
msgstr ""
 
25904
 
 
25905
#: kstars_i18n.cpp:3734
 
25906
msgctxt "City in US Territory"
 
25907
msgid "Rota Island"
 
25908
msgstr ""
 
25909
 
 
25910
#: kstars_i18n.cpp:3735
 
25911
msgctxt "City in US Territory"
 
25912
msgid "Saipan Island"
 
25913
msgstr ""
 
25914
 
 
25915
#: kstars_i18n.cpp:3736
 
25916
msgctxt "City in US Territory"
 
25917
msgid "Tinian Island"
 
25918
msgstr ""
 
25919
 
 
25920
#: kstars_i18n.cpp:3737
 
25921
msgctxt "City in US Territory"
 
25922
msgid "Wake Island"
 
25923
msgstr ""
 
25924
 
 
25925
#: kstars_i18n.cpp:3738
 
25926
msgctxt "City in Utah USA"
 
25927
msgid "Beaver"
 
25928
msgstr ""
 
25929
 
 
25930
#: kstars_i18n.cpp:3739
 
25931
msgctxt "City in Utah USA"
 
25932
msgid "Bluff"
 
25933
msgstr ""
 
25934
 
 
25935
#: kstars_i18n.cpp:3740
 
25936
msgctxt "City in Utah USA"
 
25937
msgid "Bountiful"
 
25938
msgstr ""
 
25939
 
 
25940
#: kstars_i18n.cpp:3741
 
25941
msgctxt "City in Utah USA"
 
25942
msgid "Cedar City"
 
25943
msgstr ""
 
25944
 
 
25945
#: kstars_i18n.cpp:3742
 
25946
msgctxt "City in Utah USA"
 
25947
msgid "Delta"
 
25948
msgstr ""
 
25949
 
 
25950
#: kstars_i18n.cpp:3743
 
25951
msgctxt "City in Utah USA"
 
25952
msgid "Eureka"
 
25953
msgstr ""
 
25954
 
 
25955
#: kstars_i18n.cpp:3744
 
25956
msgctxt "City in Utah USA"
 
25957
msgid "Garland"
 
25958
msgstr ""
 
25959
 
 
25960
#: kstars_i18n.cpp:3745
 
25961
msgctxt "City in Utah USA"
 
25962
msgid "Green River"
 
25963
msgstr ""
 
25964
 
 
25965
#: kstars_i18n.cpp:3746
 
25966
msgctxt "City in Utah USA"
 
25967
msgid "Kanab"
 
25968
msgstr ""
 
25969
 
 
25970
#: kstars_i18n.cpp:3747
 
25971
msgctxt "City in Utah USA"
 
25972
msgid "Layton"
 
25973
msgstr ""
 
25974
 
 
25975
#: kstars_i18n.cpp:3748
 
25976
msgctxt "City in Utah USA"
 
25977
msgid "Logan"
 
25978
msgstr ""
 
25979
 
 
25980
#: kstars_i18n.cpp:3749
 
25981
msgctxt "City in Utah USA"
 
25982
msgid "Milford"
 
25983
msgstr ""
 
25984
 
 
25985
#: kstars_i18n.cpp:3750
 
25986
msgctxt "City in Utah USA"
 
25987
msgid "Monticello"
 
25988
msgstr ""
 
25989
 
 
25990
#: kstars_i18n.cpp:3751
 
25991
msgctxt "City in Utah USA"
 
25992
msgid "Murray"
 
25993
msgstr ""
 
25994
 
 
25995
#: kstars_i18n.cpp:3752
 
25996
msgctxt "City in Utah USA"
 
25997
msgid "Ogden"
 
25998
msgstr ""
 
25999
 
 
26000
#: kstars_i18n.cpp:3753
 
26001
msgctxt "City in Utah USA"
 
26002
msgid "Orem"
 
26003
msgstr ""
 
26004
 
 
26005
#: kstars_i18n.cpp:3754
 
26006
msgctxt "City in Utah USA"
 
26007
msgid "Provo"
 
26008
msgstr ""
 
26009
 
 
26010
#: kstars_i18n.cpp:3755
 
26011
msgctxt "City in Utah USA"
 
26012
msgid "Richmond"
 
26013
msgstr ""
 
26014
 
 
26015
#: kstars_i18n.cpp:3756
 
26016
msgctxt "City in Utah USA"
 
26017
msgid "Salina"
 
26018
msgstr ""
 
26019
 
 
26020
#: kstars_i18n.cpp:3757
 
26021
msgctxt "City in Utah USA"
 
26022
msgid "Salt Lake City"
 
26023
msgstr ""
 
26024
 
 
26025
#: kstars_i18n.cpp:3758
 
26026
msgctxt "City in Utah USA"
 
26027
msgid "St. George"
 
26028
msgstr ""
 
26029
 
 
26030
#: kstars_i18n.cpp:3759
 
26031
msgctxt "City in Utah USA"
 
26032
msgid "Vernal"
 
26033
msgstr ""
 
26034
 
 
26035
#: kstars_i18n.cpp:3760
 
26036
msgctxt "City in Utah USA"
 
26037
msgid "Wendover"
 
26038
msgstr ""
 
26039
 
 
26040
#: kstars_i18n.cpp:3761
 
26041
msgctxt "City in Uzbekistan"
 
26042
msgid "Tashkent"
 
26043
msgstr ""
 
26044
 
 
26045
#: kstars_i18n.cpp:3762
 
26046
msgctxt "City in Vanuatu"
 
26047
msgid "Efate"
 
26048
msgstr ""
 
26049
 
 
26050
#: kstars_i18n.cpp:3763
 
26051
msgctxt "City in Vas Hungary"
 
26052
msgid "Szombathely"
 
26053
msgstr ""
 
26054
 
 
26055
#: kstars_i18n.cpp:3764
 
26056
msgctxt "City in Vatican"
 
26057
msgid "Vaticano"
 
26058
msgstr ""
 
26059
 
 
26060
#: kstars_i18n.cpp:3765
 
26061
msgctxt "City in Vaucluse France"
 
26062
msgid "Orange"
 
26063
msgstr ""
 
26064
 
 
26065
#: kstars_i18n.cpp:3766
 
26066
msgctxt "City in Venezuela"
 
26067
msgid "Caracas"
 
26068
msgstr ""
 
26069
 
 
26070
#: kstars_i18n.cpp:3767
 
26071
msgctxt "City in Venezuela"
 
26072
msgid "Llano del Hato"
 
26073
msgstr ""
 
26074
 
 
26075
#: kstars_i18n.cpp:3768
 
26076
msgctxt "City in Venezuela"
 
26077
msgid "Maiquetia"
 
26078
msgstr ""
 
26079
 
 
26080
#: kstars_i18n.cpp:3769
 
26081
msgctxt "City in Vermont USA"
 
26082
msgid "Barre"
 
26083
msgstr ""
 
26084
 
 
26085
#: kstars_i18n.cpp:3770
 
26086
msgctxt "City in Vermont USA"
 
26087
msgid "Barton"
 
26088
msgstr ""
 
26089
 
 
26090
#: kstars_i18n.cpp:3771
 
26091
msgctxt "City in Vermont USA"
 
26092
msgid "Bellows Falls"
 
26093
msgstr ""
 
26094
 
 
26095
#: kstars_i18n.cpp:3772
 
26096
msgctxt "City in Vermont USA"
 
26097
msgid "Bennington"
 
26098
msgstr ""
 
26099
 
 
26100
#: kstars_i18n.cpp:3773
 
26101
msgctxt "City in Vermont USA"
 
26102
msgid "Brandon"
 
26103
msgstr ""
 
26104
 
 
26105
#: kstars_i18n.cpp:3774
 
26106
msgctxt "City in Vermont USA"
 
26107
msgid "Brattleboro"
 
26108
msgstr ""
 
26109
 
 
26110
#: kstars_i18n.cpp:3775
 
26111
msgctxt "City in Vermont USA"
 
26112
msgid "Bristol"
 
26113
msgstr ""
 
26114
 
 
26115
#: kstars_i18n.cpp:3776
 
26116
msgctxt "City in Vermont USA"
 
26117
msgid "Burlington"
 
26118
msgstr ""
 
26119
 
 
26120
#: kstars_i18n.cpp:3777
 
26121
msgctxt "City in Vermont USA"
 
26122
msgid "Essex Junction"
 
26123
msgstr ""
 
26124
 
 
26125
#: kstars_i18n.cpp:3778
 
26126
msgctxt "City in Vermont USA"
 
26127
msgid "Fair Haven"
 
26128
msgstr ""
 
26129
 
 
26130
#: kstars_i18n.cpp:3779
 
26131
msgctxt "City in Vermont USA"
 
26132
msgid "Middlebury"
 
26133
msgstr ""
 
26134
 
 
26135
#: kstars_i18n.cpp:3780
 
26136
msgctxt "City in Vermont USA"
 
26137
msgid "Montpelier"
 
26138
msgstr ""
 
26139
 
 
26140
#: kstars_i18n.cpp:3781
 
26141
msgctxt "City in Vermont USA"
 
26142
msgid "Newport"
 
26143
msgstr ""
 
26144
 
 
26145
#: kstars_i18n.cpp:3782
 
26146
msgctxt "City in Vermont USA"
 
26147
msgid "Proctor"
 
26148
msgstr ""
 
26149
 
 
26150
#: kstars_i18n.cpp:3783
 
26151
msgctxt "City in Vermont USA"
 
26152
msgid "Randolph"
 
26153
msgstr ""
 
26154
 
 
26155
#: kstars_i18n.cpp:3784
 
26156
msgctxt "City in Vermont USA"
 
26157
msgid "Rutland"
 
26158
msgstr ""
 
26159
 
 
26160
#: kstars_i18n.cpp:3785
 
26161
msgctxt "City in Vermont USA"
 
26162
msgid "Springfield"
 
26163
msgstr ""
 
26164
 
 
26165
#: kstars_i18n.cpp:3786
 
26166
msgctxt "City in Vermont USA"
 
26167
msgid "St. Albans"
 
26168
msgstr ""
 
26169
 
 
26170
#: kstars_i18n.cpp:3787
 
26171
msgctxt "City in Vermont USA"
 
26172
msgid "Winooski"
 
26173
msgstr ""
 
26174
 
 
26175
#: kstars_i18n.cpp:3788
 
26176
msgctxt "City in Veszprém Hungary"
 
26177
msgid "Veszprém"
 
26178
msgstr ""
 
26179
 
 
26180
#: kstars_i18n.cpp:3789
 
26181
msgctxt "City in Victoria Australia"
 
26182
msgid "Avalon"
 
26183
msgstr ""
 
26184
 
 
26185
#: kstars_i18n.cpp:3790
 
26186
msgctxt "City in Victoria Australia"
 
26187
msgid "Bendigo"
 
26188
msgstr ""
 
26189
 
 
26190
#: kstars_i18n.cpp:3791
 
26191
msgctxt "City in Victoria Australia"
 
26192
msgid "Melbourne"
 
26193
msgstr ""
 
26194
 
 
26195
#: kstars_i18n.cpp:3792
 
26196
msgctxt "City in Victoria Australia"
 
26197
msgid "Sale"
 
26198
msgstr ""
 
26199
 
 
26200
#: kstars_i18n.cpp:3793
 
26201
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26202
msgid "Alexandria"
 
26203
msgstr ""
 
26204
 
 
26205
#: kstars_i18n.cpp:3794
 
26206
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26207
msgid "Arlington"
 
26208
msgstr ""
 
26209
 
 
26210
#: kstars_i18n.cpp:3795
 
26211
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26212
msgid "Charlottesville"
 
26213
msgstr ""
 
26214
 
 
26215
#: kstars_i18n.cpp:3796
 
26216
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26217
msgid "Chesapeake"
 
26218
msgstr ""
 
26219
 
 
26220
#: kstars_i18n.cpp:3797
 
26221
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26222
msgid "Danville"
 
26223
msgstr ""
 
26224
 
 
26225
#: kstars_i18n.cpp:3798
 
26226
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26227
msgid "Fredericksburg"
 
26228
msgstr ""
 
26229
 
 
26230
#: kstars_i18n.cpp:3799
 
26231
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26232
msgid "Hampton"
 
26233
msgstr ""
 
26234
 
 
26235
#: kstars_i18n.cpp:3800
 
26236
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26237
msgid "Harrisonburg"
 
26238
msgstr ""
 
26239
 
 
26240
#: kstars_i18n.cpp:3801
 
26241
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26242
msgid "Herndon"
 
26243
msgstr ""
 
26244
 
 
26245
#: kstars_i18n.cpp:3802
 
26246
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26247
msgid "King George"
 
26248
msgstr ""
 
26249
 
 
26250
#: kstars_i18n.cpp:3803
 
26251
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26252
msgid "Lynchburg"
 
26253
msgstr ""
 
26254
 
 
26255
#: kstars_i18n.cpp:3804
 
26256
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26257
msgid "Marion"
 
26258
msgstr ""
 
26259
 
 
26260
#: kstars_i18n.cpp:3805
 
26261
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26262
msgid "Martinsville"
 
26263
msgstr ""
 
26264
 
 
26265
#: kstars_i18n.cpp:3806
 
26266
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26267
msgid "McCormick Obs."
 
26268
msgstr ""
 
26269
 
 
26270
#: kstars_i18n.cpp:3807
 
26271
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26272
msgid "Newport News"
 
26273
msgstr ""
 
26274
 
 
26275
#: kstars_i18n.cpp:3808
 
26276
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26277
msgid "Norfolk"
 
26278
msgstr ""
 
26279
 
 
26280
#: kstars_i18n.cpp:3809
 
26281
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26282
msgid "Norton"
 
26283
msgstr ""
 
26284
 
 
26285
#: kstars_i18n.cpp:3810
 
26286
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26287
msgid "Petersburg"
 
26288
msgstr ""
 
26289
 
 
26290
#: kstars_i18n.cpp:3811
 
26291
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26292
msgid "Portsmouth"
 
26293
msgstr ""
 
26294
 
 
26295
#: kstars_i18n.cpp:3812
 
26296
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26297
msgid "Richmond"
 
26298
msgstr ""
 
26299
 
 
26300
#: kstars_i18n.cpp:3813
 
26301
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26302
msgid "Roanoke"
 
26303
msgstr ""
 
26304
 
 
26305
#: kstars_i18n.cpp:3814
 
26306
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26307
msgid "Sterling"
 
26308
msgstr ""
 
26309
 
 
26310
#: kstars_i18n.cpp:3815
 
26311
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26312
msgid "Suffolk"
 
26313
msgstr ""
 
26314
 
 
26315
#: kstars_i18n.cpp:3816
 
26316
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26317
msgid "Virginia Beach"
 
26318
msgstr ""
 
26319
 
 
26320
#: kstars_i18n.cpp:3817
 
26321
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26322
msgid "Waynesboro"
 
26323
msgstr ""
 
26324
 
 
26325
#: kstars_i18n.cpp:3818
 
26326
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26327
msgid "Winchester"
 
26328
msgstr ""
 
26329
 
 
26330
#: kstars_i18n.cpp:3819
 
26331
msgctxt "City in Virginia USA"
 
26332
msgid "Wytheville"
 
26333
msgstr ""
 
26334
 
 
26335
#: kstars_i18n.cpp:3820
 
26336
msgctxt "City in Virgin Islands"
 
26337
msgid "St. Croix"
 
26338
msgstr ""
 
26339
 
 
26340
#: kstars_i18n.cpp:3821
 
26341
msgctxt "City in Virgin Islands"
 
26342
msgid "St. Thomas"
 
26343
msgstr ""
 
26344
 
 
26345
#: kstars_i18n.cpp:3822
 
26346
msgctxt "City in Volga Region Russia"
 
26347
msgid "Cheboksary"
 
26348
msgstr ""
 
26349
 
 
26350
#: kstars_i18n.cpp:3823
 
26351
msgctxt "City in Volga Region Russia"
 
26352
msgid "Izhevsk"
 
26353
msgstr ""
 
26354
 
 
26355
#: kstars_i18n.cpp:3824
 
26356
msgctxt "City in Volga Region Russia"
 
26357
msgid "Kazan"
 
26358
msgstr ""
 
26359
 
 
26360
#: kstars_i18n.cpp:3825
 
26361
msgctxt "City in Volga Region Russia"
 
26362
msgid "Nizhnii Novgorod"
 
26363
msgstr ""
 
26364
 
 
26365
#: kstars_i18n.cpp:3826
 
26366
msgctxt "City in Volga Region Russia"
 
26367
msgid "Orenburg"
 
26368
msgstr ""
 
26369
 
 
26370
#: kstars_i18n.cpp:3827
 
26371
msgctxt "City in Volga Region Russia"
 
26372
msgid "Penza"
 
26373
msgstr ""
 
26374
 
 
26375
#: kstars_i18n.cpp:3828
 
26376
msgctxt "City in Volga Region Russia"
 
26377
msgid "Perm"
 
26378
msgstr ""
 
26379
 
 
26380
#: kstars_i18n.cpp:3829
 
26381
msgctxt "City in Volga Region Russia"
 
26382
msgid "Samara"
 
26383
msgstr ""
 
26384
 
 
26385
#: kstars_i18n.cpp:3830
 
26386
msgctxt "City in Volga Region Russia"
 
26387
msgid "Saransk"
 
26388
msgstr ""
 
26389
 
 
26390
#: kstars_i18n.cpp:3831
 
26391
msgctxt "City in Volga Region Russia"
 
26392
msgid "Saratov"
 
26393
msgstr ""
 
26394
 
 
26395
#: kstars_i18n.cpp:3832
 
26396
msgctxt "City in Volga Region Russia"
 
26397
msgid "Ufa"
 
26398
msgstr ""
 
26399
 
 
26400
#: kstars_i18n.cpp:3833
 
26401
msgctxt "City in Volga Region Russia"
 
26402
msgid "Yoshkar Ola"
 
26403
msgstr ""
 
26404
 
 
26405
#: kstars_i18n.cpp:3834
 
26406
msgctxt "City in Wales United Kingdom"
 
26407
msgid "Cardiff"
 
26408
msgstr ""
 
26409
 
 
26410
#: kstars_i18n.cpp:3835
 
26411
msgctxt "City in Washington, DC USA"
 
26412
msgid "US Naval Observatory"
 
26413
msgstr ""
 
26414
 
 
26415
#: kstars_i18n.cpp:3836
 
26416
msgctxt "City in Washington USA"
 
26417
msgid "Aberdeen"
 
26418
msgstr ""
 
26419
 
 
26420
#: kstars_i18n.cpp:3837
 
26421
msgctxt "City in Washington USA"
 
26422
msgid "Bellevue"
 
26423
msgstr ""
 
26424
 
 
26425
#: kstars_i18n.cpp:3838
 
26426
msgctxt "City in Washington USA"
 
26427
msgid "Bellingham"
 
26428
msgstr ""
 
26429
 
 
26430
#: kstars_i18n.cpp:3839
 
26431
msgctxt "City in Washington USA"
 
26432
msgid "Bremerton"
 
26433
msgstr ""
 
26434
 
 
26435
#: kstars_i18n.cpp:3840
 
26436
msgctxt "City in Washington USA"
 
26437
msgid "Burlington"
 
26438
msgstr ""
 
26439
 
 
26440
#: kstars_i18n.cpp:3841
 
26441
msgctxt "City in Washington USA"
 
26442
msgid "Carbonado"
 
26443
msgstr ""
 
26444
 
 
26445
#: kstars_i18n.cpp:3842
 
26446
msgctxt "City in Washington USA"
 
26447
msgid "Castlerock"
 
26448
msgstr ""
 
26449
 
 
26450
#: kstars_i18n.cpp:3843
 
26451
msgctxt "City in Washington USA"
 
26452
msgid "East Wenatchee"
 
26453
msgstr ""
 
26454
 
 
26455
#: kstars_i18n.cpp:3844
 
26456
msgctxt "City in Washington USA"
 
26457
msgid "Edmonds"
 
26458
msgstr ""
 
26459
 
 
26460
#: kstars_i18n.cpp:3845
 
26461
msgctxt "City in Washington USA"
 
26462
msgid "Everett"
 
26463
msgstr ""
 
26464
 
 
26465
#: kstars_i18n.cpp:3846
 
26466
msgctxt "City in Washington USA"
 
26467
msgid "Kelso"
 
26468
msgstr ""
 
26469
 
 
26470
#: kstars_i18n.cpp:3847
 
26471
msgctxt "City in Washington USA"
 
26472
msgid "Leavenworth"
 
26473
msgstr ""
 
26474
 
 
26475
#: kstars_i18n.cpp:3848
 
26476
msgctxt "City in Washington USA"
 
26477
msgid "Longview"
 
26478
msgstr ""
 
26479
 
 
26480
#: kstars_i18n.cpp:3849
 
26481
msgctxt "City in Washington USA"
 
26482
msgid "Lynden"
 
26483
msgstr ""
 
26484
 
 
26485
#: kstars_i18n.cpp:3850
 
26486
msgctxt "City in Washington USA"
 
26487
msgid "Moses Lake"
 
26488
msgstr ""
 
26489
 
 
26490
#: kstars_i18n.cpp:3851
 
26491
msgctxt "City in Washington USA"
 
26492
msgid "Northport"
 
26493
msgstr ""
 
26494
 
 
26495
#: kstars_i18n.cpp:3852
 
26496
msgctxt "City in Washington USA"
 
26497
msgid "Olympia"
 
26498
msgstr ""
 
26499
 
 
26500
#: kstars_i18n.cpp:3853
 
26501
msgctxt "City in Washington USA"
 
26502
msgid "Prosser"
 
26503
msgstr ""
 
26504
 
 
26505
#: kstars_i18n.cpp:3854
 
26506
msgctxt "City in Washington USA"
 
26507
msgid "Puyallup"
 
26508
msgstr ""
 
26509
 
 
26510
#: kstars_i18n.cpp:3855
 
26511
msgctxt "City in Washington USA"
 
26512
msgid "Richland"
 
26513
msgstr ""
 
26514
 
 
26515
#: kstars_i18n.cpp:3856
 
26516
msgctxt "City in Washington USA"
 
26517
msgid "Seattle"
 
26518
msgstr ""
 
26519
 
 
26520
#: kstars_i18n.cpp:3857
 
26521
msgctxt "City in Washington USA"
 
26522
msgid "Spokane"
 
26523
msgstr ""
 
26524
 
 
26525
#: kstars_i18n.cpp:3858
 
26526
msgctxt "City in Washington USA"
 
26527
msgid "Tacoma"
 
26528
msgstr ""
 
26529
 
 
26530
#: kstars_i18n.cpp:3859
 
26531
msgctxt "City in Washington USA"
 
26532
msgid "Tenino"
 
26533
msgstr ""
 
26534
 
 
26535
#: kstars_i18n.cpp:3860
 
26536
msgctxt "City in Washington USA"
 
26537
msgid "Vancouver"
 
26538
msgstr ""
 
26539
 
 
26540
#: kstars_i18n.cpp:3861
 
26541
msgctxt "City in Washington USA"
 
26542
msgid "Walla Walla"
 
26543
msgstr ""
 
26544
 
 
26545
#: kstars_i18n.cpp:3862
 
26546
msgctxt "City in Washington USA"
 
26547
msgid "Waterville"
 
26548
msgstr ""
 
26549
 
 
26550
#: kstars_i18n.cpp:3863
 
26551
msgctxt "City in Washington USA"
 
26552
msgid "Whidbey Island"
 
26553
msgstr ""
 
26554
 
 
26555
#: kstars_i18n.cpp:3864
 
26556
msgctxt "City in Washington USA"
 
26557
msgid "Yakima"
 
26558
msgstr ""
 
26559
 
 
26560
#: kstars_i18n.cpp:3865
 
26561
msgctxt "City in Western Australia Australia"
 
26562
msgid "Learmonth"
 
26563
msgstr ""
 
26564
 
 
26565
#: kstars_i18n.cpp:3866
 
26566
msgctxt "City in Western Australia Australia"
 
26567
msgid "Pearce"
 
26568
msgstr ""
 
26569
 
 
26570
#: kstars_i18n.cpp:3867
 
26571
msgctxt "City in Western Australia Australia"
 
26572
msgid "Perth"
 
26573
msgstr ""
 
26574
 
 
26575
#: kstars_i18n.cpp:3868
 
26576
msgctxt "City in Western sahara"
 
26577
msgid "Dakhla"
 
26578
msgstr ""
 
26579
 
 
26580
#: kstars_i18n.cpp:3869
 
26581
msgctxt "City in Western sahara"
 
26582
msgid "El Aaiun"
 
26583
msgstr ""
 
26584
 
 
26585
#: kstars_i18n.cpp:3870
 
26586
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26587
msgid "Beckley"
 
26588
msgstr ""
 
26589
 
 
26590
#: kstars_i18n.cpp:3871
 
26591
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26592
msgid "Bluefield"
 
26593
msgstr ""
 
26594
 
 
26595
#: kstars_i18n.cpp:3872
 
26596
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26597
msgid "Charleston"
 
26598
msgstr ""
 
26599
 
 
26600
#: kstars_i18n.cpp:3873
 
26601
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26602
msgid "Clarksburg"
 
26603
msgstr ""
 
26604
 
 
26605
#: kstars_i18n.cpp:3874
 
26606
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26607
msgid "Elkins"
 
26608
msgstr ""
 
26609
 
 
26610
#: kstars_i18n.cpp:3875
 
26611
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26612
msgid "Fairmont"
 
26613
msgstr ""
 
26614
 
 
26615
#: kstars_i18n.cpp:3876
 
26616
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26617
msgid "Gassaway"
 
26618
msgstr ""
 
26619
 
 
26620
#: kstars_i18n.cpp:3877
 
26621
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26622
msgid "Green Bank Obs."
 
26623
msgstr ""
 
26624
 
 
26625
#: kstars_i18n.cpp:3878
 
26626
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26627
msgid "Harpers Ferry"
 
26628
msgstr ""
 
26629
 
 
26630
#: kstars_i18n.cpp:3879
 
26631
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26632
msgid "Hinton"
 
26633
msgstr ""
 
26634
 
 
26635
#: kstars_i18n.cpp:3880
 
26636
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26637
msgid "Huntington"
 
26638
msgstr ""
 
26639
 
 
26640
#: kstars_i18n.cpp:3881
 
26641
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26642
msgid "Lewisburg"
 
26643
msgstr ""
 
26644
 
 
26645
#: kstars_i18n.cpp:3882
 
26646
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26647
msgid "Martinsburg"
 
26648
msgstr ""
 
26649
 
 
26650
#: kstars_i18n.cpp:3883
 
26651
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26652
msgid "Morgantown"
 
26653
msgstr ""
 
26654
 
 
26655
#: kstars_i18n.cpp:3884
 
26656
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26657
msgid "Nitro"
 
26658
msgstr ""
 
26659
 
 
26660
#: kstars_i18n.cpp:3885
 
26661
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26662
msgid "Parkersburg"
 
26663
msgstr ""
 
26664
 
 
26665
#: kstars_i18n.cpp:3886
 
26666
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26667
msgid "Parsons"
 
26668
msgstr ""
 
26669
 
 
26670
#: kstars_i18n.cpp:3887
 
26671
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26672
msgid "Princeton"
 
26673
msgstr ""
 
26674
 
 
26675
#: kstars_i18n.cpp:3888
 
26676
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26677
msgid "Salem"
 
26678
msgstr ""
 
26679
 
 
26680
#: kstars_i18n.cpp:3889
 
26681
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26682
msgid "Weirton"
 
26683
msgstr ""
 
26684
 
 
26685
#: kstars_i18n.cpp:3890
 
26686
msgctxt "City in West Virginia USA"
 
26687
msgid "Wheeling"
 
26688
msgstr ""
 
26689
 
 
26690
#: kstars_i18n.cpp:3891
 
26691
msgctxt "City in Wielkopolska Poland"
 
26692
msgid "Zduny"
 
26693
msgstr ""
 
26694
 
 
26695
#: kstars_i18n.cpp:3892
 
26696
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26697
msgid "Appleton"
 
26698
msgstr ""
 
26699
 
 
26700
#: kstars_i18n.cpp:3893
 
26701
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26702
msgid "Baraboo"
 
26703
msgstr ""
 
26704
 
 
26705
#: kstars_i18n.cpp:3894
 
26706
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26707
msgid "Barron"
 
26708
msgstr ""
 
26709
 
 
26710
#: kstars_i18n.cpp:3895
 
26711
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26712
msgid "Boscobel"
 
26713
msgstr ""
 
26714
 
 
26715
#: kstars_i18n.cpp:3896
 
26716
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26717
msgid "Delavan"
 
26718
msgstr ""
 
26719
 
 
26720
#: kstars_i18n.cpp:3897
 
26721
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26722
msgid "Eau Claire"
 
26723
msgstr ""
 
26724
 
 
26725
#: kstars_i18n.cpp:3898
 
26726
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26727
msgid "Fond du Lac"
 
26728
msgstr ""
 
26729
 
 
26730
#: kstars_i18n.cpp:3899
 
26731
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26732
msgid "Green Bay"
 
26733
msgstr ""
 
26734
 
 
26735
#: kstars_i18n.cpp:3900
 
26736
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26737
msgid "Hurley"
 
26738
msgstr ""
 
26739
 
 
26740
#: kstars_i18n.cpp:3901
 
26741
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26742
msgid "Janesville"
 
26743
msgstr ""
 
26744
 
 
26745
#: kstars_i18n.cpp:3902
 
26746
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26747
msgid "Kenosha"
 
26748
msgstr ""
 
26749
 
 
26750
#: kstars_i18n.cpp:3903
 
26751
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26752
msgid "La Crosse"
 
26753
msgstr ""
 
26754
 
 
26755
#: kstars_i18n.cpp:3904
 
26756
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26757
msgid "Madison"
 
26758
msgstr ""
 
26759
 
 
26760
#: kstars_i18n.cpp:3905
 
26761
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26762
msgid "Manitowoc"
 
26763
msgstr ""
 
26764
 
 
26765
#: kstars_i18n.cpp:3906
 
26766
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26767
msgid "Milwaukee"
 
26768
msgstr ""
 
26769
 
 
26770
#: kstars_i18n.cpp:3907
 
26771
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26772
msgid "Oshkosh"
 
26773
msgstr ""
 
26774
 
 
26775
#: kstars_i18n.cpp:3908
 
26776
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26777
msgid "Racine"
 
26778
msgstr ""
 
26779
 
 
26780
#: kstars_i18n.cpp:3909
 
26781
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26782
msgid "Rhinelander"
 
26783
msgstr ""
 
26784
 
 
26785
#: kstars_i18n.cpp:3910
 
26786
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26787
msgid "Sheboygan"
 
26788
msgstr ""
 
26789
 
 
26790
#: kstars_i18n.cpp:3911
 
26791
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26792
msgid "Sturtevant"
 
26793
msgstr ""
 
26794
 
 
26795
#: kstars_i18n.cpp:3912
 
26796
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26797
msgid "Superior"
 
26798
msgstr ""
 
26799
 
 
26800
#: kstars_i18n.cpp:3913
 
26801
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26802
msgid "Waukesha"
 
26803
msgstr ""
 
26804
 
 
26805
#: kstars_i18n.cpp:3914
 
26806
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26807
msgid "Wausau"
 
26808
msgstr ""
 
26809
 
 
26810
#: kstars_i18n.cpp:3915
 
26811
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26812
msgid "Wauwatosa"
 
26813
msgstr ""
 
26814
 
 
26815
#: kstars_i18n.cpp:3916
 
26816
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26817
msgid "West Allis"
 
26818
msgstr ""
 
26819
 
 
26820
#: kstars_i18n.cpp:3917
 
26821
msgctxt "City in Wisconsin USA"
 
26822
msgid "Yerkes Obs."
 
26823
msgstr ""
 
26824
 
 
26825
#: kstars_i18n.cpp:3918
 
26826
msgctxt "City in Wyoming USA"
 
26827
msgid "Afton"
 
26828
msgstr ""
 
26829
 
 
26830
#: kstars_i18n.cpp:3919
 
26831
msgctxt "City in Wyoming USA"
 
26832
msgid "Buffalo"
 
26833
msgstr ""
 
26834
 
 
26835
#: kstars_i18n.cpp:3920
 
26836
msgctxt "City in Wyoming USA"
 
26837
msgid "Casper"
 
26838
msgstr ""
 
26839
 
 
26840
#: kstars_i18n.cpp:3921
 
26841
msgctxt "City in Wyoming USA"
 
26842
msgid "Cheyenne"
 
26843
msgstr ""
 
26844
 
 
26845
#: kstars_i18n.cpp:3922
 
26846
msgctxt "City in Wyoming USA"
 
26847
msgid "Cody"
 
26848
msgstr ""
 
26849
 
 
26850
#: kstars_i18n.cpp:3923
 
26851
msgctxt "City in Wyoming USA"
 
26852
msgid "Evanston"
 
26853
msgstr ""
 
26854
 
 
26855
#: kstars_i18n.cpp:3924
 
26856
msgctxt "City in Wyoming USA"
 
26857
msgid "Gillette"
 
26858
msgstr ""
 
26859
 
 
26860
#: kstars_i18n.cpp:3925
 
26861
msgctxt "City in Wyoming USA"
 
26862
msgid "Granger"
 
26863
msgstr ""
 
26864
 
 
26865
#: kstars_i18n.cpp:3926
 
26866
msgctxt "City in Wyoming USA"
 
26867
msgid "Green River"
 
26868
msgstr ""
 
26869
 
 
26870
#: kstars_i18n.cpp:3927
 
26871
msgctxt "City in Wyoming USA"
 
26872
msgid "Lander"
 
26873
msgstr ""
 
26874
 
 
26875
#: kstars_i18n.cpp:3928
 
26876
msgctxt "City in Wyoming USA"
 
26877
msgid "Laramie"
 
26878
msgstr ""
 
26879
 
 
26880
#: kstars_i18n.cpp:3929
 
26881
msgctxt "City in Wyoming USA"
 
26882
msgid "Rawlins"
 
26883
msgstr ""
 
26884
 
 
26885
#: kstars_i18n.cpp:3930
 
26886
msgctxt "City in Wyoming USA"
 
26887
msgid "Riverton"
 
26888
msgstr ""
 
26889
 
 
26890
#: kstars_i18n.cpp:3931
 
26891
msgctxt "City in Wyoming USA"
 
26892
msgid "Rock Springs"
 
26893
msgstr ""
 
26894
 
 
26895
#: kstars_i18n.cpp:3932
 
26896
msgctxt "City in Wyoming USA"
 
26897
msgid "Sheridan"
 
26898
msgstr ""
 
26899
 
 
26900
#: kstars_i18n.cpp:3933
 
26901
msgctxt "City in Yemen"
 
26902
msgid "Aden"
 
26903
msgstr ""
 
26904
 
 
26905
#: kstars_i18n.cpp:3934
 
26906
msgctxt "City in Yugoslavia"
 
26907
msgid "Belgrade"
 
26908
msgstr ""
 
26909
 
 
26910
#: kstars_i18n.cpp:3935
 
26911
msgctxt "City in Yukon Canada"
 
26912
msgid "Whitehorse"
 
26913
msgstr ""
 
26914
 
 
26915
#: kstars_i18n.cpp:3936
 
26916
msgctxt "City in Zala Hungary"
 
26917
msgid "Zalaegerszeg"
 
26918
msgstr ""
 
26919
 
 
26920
#: kstars_i18n.cpp:3937
 
26921
msgctxt "City in Zambia"
 
26922
msgid "Chingola"
 
26923
msgstr ""
 
26924
 
 
26925
#: kstars_i18n.cpp:3938
 
26926
msgctxt "City in Zambia"
 
26927
msgid "Kabwe"
 
26928
msgstr ""
 
26929
 
 
26930
#: kstars_i18n.cpp:3939
 
26931
msgctxt "City in Zambia"
 
26932
msgid "Kitwe"
 
26933
msgstr ""
 
26934
 
 
26935
#: kstars_i18n.cpp:3940
 
26936
msgctxt "City in Zambia"
 
26937
msgid "Livingstone"
 
26938
msgstr ""
 
26939
 
 
26940
#: kstars_i18n.cpp:3941
 
26941
msgctxt "City in Zambia"
 
26942
msgid "Lusaka"
 
26943
msgstr ""
 
26944
 
 
26945
#: kstars_i18n.cpp:3942
 
26946
msgctxt "City in Zambia"
 
26947
msgid "Ndola"
 
26948
msgstr ""
 
26949
 
 
26950
#: kstars_i18n.cpp:3943
 
26951
msgctxt "City in Zealand Denmark"
 
26952
msgid "Frederiksvaerk"
 
26953
msgstr ""
 
26954
 
 
26955
#: kstars_i18n.cpp:3944
 
26956
msgctxt "City in Zealand Denmark"
 
26957
msgid "Helsingoer"
 
26958
msgstr ""
 
26959
 
 
26960
#: kstars_i18n.cpp:3945
 
26961
msgctxt "City in Zealand Denmark"
 
26962
msgid "Hilleroed"
 
26963
msgstr ""
 
26964
 
 
26965
#: kstars_i18n.cpp:3946
 
26966
msgctxt "City in Zealand Denmark"
 
26967
msgid "Holbaek"
 
26968
msgstr ""
 
26969
 
 
26970
#: kstars_i18n.cpp:3947
 
26971
msgctxt "City in Zealand Denmark"
 
26972
msgid "Kalundborg"
 
26973
msgstr ""
 
26974
 
 
26975
#: kstars_i18n.cpp:3948
 
26976
msgctxt "City in Zealand Denmark"
 
26977
msgid "Koege"
 
26978
msgstr ""
 
26979
 
 
26980
#: kstars_i18n.cpp:3949
 
26981
msgctxt "City in Zealand Denmark"
 
26982
msgid "Korsoer"
 
26983
msgstr ""
 
26984
 
 
26985
#: kstars_i18n.cpp:3950
 
26986
msgctxt "City in Zealand Denmark"
 
26987
msgid "Naestved"
 
26988
msgstr ""
 
26989
 
 
26990
#: kstars_i18n.cpp:3951
 
26991
msgctxt "City in Zealand Denmark"
 
26992
msgid "Ringsted"
 
26993
msgstr ""
 
26994
 
 
26995
#: kstars_i18n.cpp:3952
 
26996
msgctxt "City in Zealand Denmark"
 
26997
msgid "Roskilde"
 
26998
msgstr ""
 
26999
 
 
27000
#: kstars_i18n.cpp:3953
 
27001
msgctxt "City in Zealand Denmark"
 
27002
msgid "Slagelse"
 
27003
msgstr ""
 
27004
 
 
27005
#: kstars_i18n.cpp:3954
 
27006
msgctxt "City in Zealand Denmark"
 
27007
msgid "Vordingborg"
 
27008
msgstr ""
 
27009
 
 
27010
#: kstars_i18n.cpp:3955
 
27011
msgctxt "City in Zimbabwe"
 
27012
msgid "Bulawayo"
 
27013
msgstr ""
 
27014
 
 
27015
#: kstars_i18n.cpp:3956
 
27016
msgctxt "City in Zimbabwe"
 
27017
msgid "Chitungwiza"
 
27018
msgstr ""
 
27019
 
 
27020
#: kstars_i18n.cpp:3957
 
27021
msgctxt "City in Zimbabwe"
 
27022
msgid "Gweru"
 
27023
msgstr ""
 
27024
 
 
27025
#: kstars_i18n.cpp:3958
 
27026
msgctxt "City in Zimbabwe"
 
27027
msgid "Harare"
 
27028
msgstr ""
 
27029
 
 
27030
#: kstars_i18n.cpp:3959
 
27031
msgctxt "City in Zimbabwe"
 
27032
msgid "Mutare"
 
27033
msgstr ""
 
27034
 
 
27035
#: kstars_i18n.cpp:3961
 
27036
msgctxt "Region/state in Australia"
 
27037
msgid "ACT"
 
27038
msgstr ""
 
27039
 
 
27040
#: kstars_i18n.cpp:3962
 
27041
msgctxt "Region/state in Australia"
 
27042
msgid "New South Wales"
 
27043
msgstr ""
 
27044
 
 
27045
#: kstars_i18n.cpp:3963
 
27046
msgctxt "Region/state in Australia"
 
27047
msgid "Northern Territory"
 
27048
msgstr ""
 
27049
 
 
27050
#: kstars_i18n.cpp:3964
 
27051
msgctxt "Region/state in Australia"
 
27052
msgid "Queensland"
 
27053
msgstr ""
 
27054
 
 
27055
#: kstars_i18n.cpp:3965
 
27056
msgctxt "Region/state in Australia"
 
27057
msgid "South Australia"
 
27058
msgstr ""
 
27059
 
 
27060
#: kstars_i18n.cpp:3966
 
27061
msgctxt "Region/state in Australia"
 
27062
msgid "Tasmania"
 
27063
msgstr ""
 
27064
 
 
27065
#: kstars_i18n.cpp:3967
 
27066
msgctxt "Region/state in Australia"
 
27067
msgid "Victoria"
 
27068
msgstr ""
 
27069
 
 
27070
#: kstars_i18n.cpp:3968
 
27071
msgctxt "Region/state in Australia"
 
27072
msgid "Western Australia"
 
27073
msgstr ""
 
27074
 
 
27075
#: kstars_i18n.cpp:3969
 
27076
msgctxt "Region/state in Belgium"
 
27077
msgid "Brabant"
 
27078
msgstr ""
 
27079
 
 
27080
#: kstars_i18n.cpp:3970
 
27081
msgctxt "Region/state in Belgium"
 
27082
msgid "Flandre occidentale"
 
27083
msgstr ""
 
27084
 
 
27085
#: kstars_i18n.cpp:3971
 
27086
msgctxt "Region/state in Canada"
 
27087
msgid "Alberta"
 
27088
msgstr "अल्बर्ता"
 
27089
 
 
27090
#: kstars_i18n.cpp:3972
 
27091
msgctxt "Region/state in Canada"
 
27092
msgid "British Columbia"
 
27093
msgstr ""
 
27094
 
 
27095
#: kstars_i18n.cpp:3973
 
27096
msgctxt "Region/state in Canada"
 
27097
msgid "Manitoba"
 
27098
msgstr ""
 
27099
 
 
27100
#: kstars_i18n.cpp:3974
 
27101
msgctxt "Region/state in Canada"
 
27102
msgid "New Brunswick"
 
27103
msgstr ""
 
27104
 
 
27105
#: kstars_i18n.cpp:3975
 
27106
msgctxt "Region/state in Canada"
 
27107
msgid "Newfoundland"
 
27108
msgstr ""
 
27109
 
 
27110
#: kstars_i18n.cpp:3976
 
27111
msgctxt "Region/state in Canada"
 
27112
msgid "Northwest Territories"
 
27113
msgstr ""
 
27114
 
 
27115
#: kstars_i18n.cpp:3977
 
27116
msgctxt "Region/state in Canada"
 
27117
msgid "Nova Scotia"
 
27118
msgstr ""
 
27119
 
 
27120
#: kstars_i18n.cpp:3978
 
27121
msgctxt "Region/state in Canada"
 
27122
msgid "Nunavut"
 
27123
msgstr ""
 
27124
 
 
27125
#: kstars_i18n.cpp:3979
 
27126
msgctxt "Region/state in Canada"
 
27127
msgid "Ontario"
 
27128
msgstr "ओन्तारियो"
 
27129
 
 
27130
#: kstars_i18n.cpp:3980
 
27131
msgctxt "Region/state in Canada"
 
27132
msgid "Prince Edward Island"
 
27133
msgstr ""
 
27134
 
 
27135
#: kstars_i18n.cpp:3981
 
27136
msgctxt "Region/state in Canada"
 
27137
msgid "Quebec"
 
27138
msgstr "क्वेबेक"
 
27139
 
 
27140
#: kstars_i18n.cpp:3982
 
27141
msgctxt "Region/state in Canada"
 
27142
msgid "Saskatchewan"
 
27143
msgstr ""
 
27144
 
 
27145
#: kstars_i18n.cpp:3983
 
27146
msgctxt "Region/state in Canada"
 
27147
msgid "Yukon"
 
27148
msgstr ""
 
27149
 
 
27150
#: kstars_i18n.cpp:3984
 
27151
msgctxt "Region/state in China"
 
27152
msgid "Tibet"
 
27153
msgstr ""
 
27154
 
 
27155
#: kstars_i18n.cpp:3985
 
27156
msgctxt "Region/state in Denmark"
 
27157
msgid "Bornholm"
 
27158
msgstr ""
 
27159
 
 
27160
#: kstars_i18n.cpp:3986
 
27161
msgctxt "Region/state in Denmark"
 
27162
msgid "Falster"
 
27163
msgstr ""
 
27164
 
 
27165
#: kstars_i18n.cpp:3987
 
27166
msgctxt "Region/state in Denmark"
 
27167
msgid "Faroe Islands"
 
27168
msgstr "फारो द्वीप"
 
27169
 
 
27170
#: kstars_i18n.cpp:3988
 
27171
msgctxt "Region/state in Denmark"
 
27172
msgid "Fyn"
 
27173
msgstr ""
 
27174
 
 
27175
#: kstars_i18n.cpp:3989
 
27176
msgctxt "Region/state in Denmark"
 
27177
msgid "Jylland"
 
27178
msgstr ""
 
27179
 
 
27180
#: kstars_i18n.cpp:3990
 
27181
msgctxt "Region/state in Denmark"
 
27182
msgid "Lolland"
 
27183
msgstr ""
 
27184
 
 
27185
#: kstars_i18n.cpp:3991
 
27186
msgctxt "Region/state in Denmark"
 
27187
msgid "Zealand"
 
27188
msgstr ""
 
27189
 
 
27190
#: kstars_i18n.cpp:3992
 
27191
msgctxt "Region/state in France"
 
27192
msgid "Alpes de Haute Provence"
 
27193
msgstr ""
 
27194
 
 
27195
#: kstars_i18n.cpp:3993
 
27196
msgctxt "Region/state in France"
 
27197
msgid "Alpes Maritimes"
 
27198
msgstr ""
 
27199
 
 
27200
#: kstars_i18n.cpp:3994
 
27201
msgctxt "Region/state in France"
 
27202
msgid "Aube"
 
27203
msgstr ""
 
27204
 
 
27205
#: kstars_i18n.cpp:3995
 
27206
msgctxt "Region/state in France"
 
27207
msgid "Bas-Rhin"
 
27208
msgstr ""
 
27209
 
 
27210
#: kstars_i18n.cpp:3996
 
27211
msgctxt "Region/state in France"
 
27212
msgid "Bouches-du-rhône"
 
27213
msgstr ""
 
27214
 
 
27215
#: kstars_i18n.cpp:3997
 
27216
msgctxt "Region/state in France"
 
27217
msgid "Calvados"
 
27218
msgstr ""
 
27219
 
 
27220
#: kstars_i18n.cpp:3998
 
27221
msgctxt "Region/state in France"
 
27222
msgid "Charente-Maritime"
 
27223
msgstr ""
 
27224
 
 
27225
#: kstars_i18n.cpp:3999
 
27226
msgctxt "Region/state in France"
 
27227
msgid "Cher"
 
27228
msgstr ""
 
27229
 
 
27230
#: kstars_i18n.cpp:4000
 
27231
msgctxt "Region/state in France"
 
27232
msgid "Corse du Sud"
 
27233
msgstr ""
 
27234
 
 
27235
#: kstars_i18n.cpp:4001
 
27236
msgctxt "Region/state in France"
 
27237
msgid "Côte d'or"
 
27238
msgstr ""
 
27239
 
 
27240
#: kstars_i18n.cpp:4002
 
27241
msgctxt "Region/state in France"
 
27242
msgid "Doubs"
 
27243
msgstr ""
 
27244
 
 
27245
#: kstars_i18n.cpp:4003
 
27246
msgctxt "Region/state in France"
 
27247
msgid "Eure-et-Loir"
 
27248
msgstr ""
 
27249
 
 
27250
#: kstars_i18n.cpp:4004
 
27251
msgctxt "Region/state in France"
 
27252
msgid "Finistère"
 
27253
msgstr ""
 
27254
 
 
27255
#: kstars_i18n.cpp:4005
 
27256
msgctxt "Region/state in France"
 
27257
msgid "Gironde"
 
27258
msgstr ""
 
27259
 
 
27260
#: kstars_i18n.cpp:4006
 
27261
msgctxt "Region/state in France"
 
27262
msgid "Guadeloupe"
 
27263
msgstr "ग्युआडेलोप"
 
27264
 
 
27265
#: kstars_i18n.cpp:4007
 
27266
msgctxt "Region/state in France"
 
27267
msgid "Haute-Corse"
 
27268
msgstr ""
 
27269
 
 
27270
#: kstars_i18n.cpp:4008
 
27271
msgctxt "Region/state in France"
 
27272
msgid "Haute-Garonne"
 
27273
msgstr ""
 
27274
 
 
27275
#: kstars_i18n.cpp:4009
 
27276
msgctxt "Region/state in France"
 
27277
msgid "Haute-Loire"
 
27278
msgstr ""
 
27279
 
 
27280
#: kstars_i18n.cpp:4010
 
27281
msgctxt "Region/state in France"
 
27282
msgid "Hautes Alpes"
 
27283
msgstr ""
 
27284
 
 
27285
#: kstars_i18n.cpp:4011
 
27286
msgctxt "Region/state in France"
 
27287
msgid "Haute-Savoie"
 
27288
msgstr ""
 
27289
 
 
27290
#: kstars_i18n.cpp:4012
 
27291
msgctxt "Region/state in France"
 
27292
msgid "Hautes-Pyrénées"
 
27293
msgstr ""
 
27294
 
 
27295
#: kstars_i18n.cpp:4013
 
27296
msgctxt "Region/state in France"
 
27297
msgid "Haute-Vienne"
 
27298
msgstr ""
 
27299
 
 
27300
#: kstars_i18n.cpp:4014
 
27301
msgctxt "Region/state in France"
 
27302
msgid "Hauts-de-Seine"
 
27303
msgstr ""
 
27304
 
 
27305
#: kstars_i18n.cpp:4015
 
27306
msgctxt "Region/state in France"
 
27307
msgid "Herault"
 
27308
msgstr ""
 
27309
 
 
27310
#: kstars_i18n.cpp:4016
 
27311
msgctxt "Region/state in France"
 
27312
msgid "Ille-et-vilaine"
 
27313
msgstr ""
 
27314
 
 
27315
#: kstars_i18n.cpp:4017
 
27316
msgctxt "Region/state in France"
 
27317
msgid "Indre-et-Loire"
 
27318
msgstr ""
 
27319
 
 
27320
#: kstars_i18n.cpp:4018
 
27321
msgctxt "Region/state in France"
 
27322
msgid "Isère"
 
27323
msgstr ""
 
27324
 
 
27325
#: kstars_i18n.cpp:4019
 
27326
msgctxt "Region/state in France"
 
27327
msgid "Loire"
 
27328
msgstr ""
 
27329
 
 
27330
#: kstars_i18n.cpp:4020
 
27331
msgctxt "Region/state in France"
 
27332
msgid "Loire-atlantique"
 
27333
msgstr ""
 
27334
 
 
27335
#: kstars_i18n.cpp:4021
 
27336
msgctxt "Region/state in France"
 
27337
msgid "Loiret"
 
27338
msgstr ""
 
27339
 
 
27340
#: kstars_i18n.cpp:4022
 
27341
msgctxt "Region/state in France"
 
27342
msgid "Manche"
 
27343
msgstr ""
 
27344
 
 
27345
#: kstars_i18n.cpp:4023
 
27346
msgctxt "Region/state in France"
 
27347
msgid "Marne"
 
27348
msgstr ""
 
27349
 
 
27350
#: kstars_i18n.cpp:4024
 
27351
msgctxt "Region/state in France"
 
27352
msgid "Martinique"
 
27353
msgstr "मार्टीनीक"
 
27354
 
 
27355
#: kstars_i18n.cpp:4025
 
27356
msgctxt "Region/state in France"
 
27357
msgid "Mayotte"
 
27358
msgstr "मेयोट्टे"
 
27359
 
 
27360
#: kstars_i18n.cpp:4026
 
27361
msgctxt "Region/state in France"
 
27362
msgid "Morbihan"
 
27363
msgstr ""
 
27364
 
 
27365
#: kstars_i18n.cpp:4027
 
27366
msgctxt "Region/state in France"
 
27367
msgid "Moselle"
 
27368
msgstr ""
 
27369
 
 
27370
#: kstars_i18n.cpp:4028
 
27371
msgctxt "Region/state in France"
 
27372
msgid "New Caledonia"
 
27373
msgstr "न्यु केलेडोनीया"
 
27374
 
 
27375
#: kstars_i18n.cpp:4029
 
27376
msgctxt "Region/state in France"
 
27377
msgid "Nièvre"
 
27378
msgstr ""
 
27379
 
 
27380
#: kstars_i18n.cpp:4030
 
27381
msgctxt "Region/state in France"
 
27382
msgid "Nord"
 
27383
msgstr ""
 
27384
 
 
27385
#: kstars_i18n.cpp:4031
 
27386
msgctxt "Region/state in France"
 
27387
msgid "Paris"
 
27388
msgstr ""
 
27389
 
 
27390
#: kstars_i18n.cpp:4032
 
27391
msgctxt "Region/state in France"
 
27392
msgid "Pas-de-Calais"
 
27393
msgstr ""
 
27394
 
 
27395
#: kstars_i18n.cpp:4033
 
27396
msgctxt "Region/state in France"
 
27397
msgid "Puy-de-Dôme"
 
27398
msgstr ""
 
27399
 
 
27400
#: kstars_i18n.cpp:4034
 
27401
msgctxt "Region/state in France"
 
27402
msgid "Pyrénées atlantiques"
 
27403
msgstr ""
 
27404
 
 
27405
#: kstars_i18n.cpp:4035
 
27406
msgctxt "Region/state in France"
 
27407
msgid "Pyrénées Orientales"
 
27408
msgstr ""
 
27409
 
 
27410
#: kstars_i18n.cpp:4036
 
27411
msgctxt "Region/state in France"
 
27412
msgid "Rhône"
 
27413
msgstr ""
 
27414
 
 
27415
#: kstars_i18n.cpp:4037
 
27416
msgctxt "Region/state in France"
 
27417
msgid "Seine-maritime"
 
27418
msgstr ""
 
27419
 
 
27420
#: kstars_i18n.cpp:4038
 
27421
msgctxt "Region/state in France"
 
27422
msgid "Somme"
 
27423
msgstr ""
 
27424
 
 
27425
#: kstars_i18n.cpp:4039
 
27426
#, fuzzy
 
27427
msgctxt "Region/state in France"
 
27428
msgid "St-Pierre and Miquelon"
 
27429
msgstr "संत पीयरे व मीकेलोन"
 
27430
 
 
27431
#: kstars_i18n.cpp:4040
 
27432
msgctxt "Region/state in France"
 
27433
msgid "Vaucluse"
 
27434
msgstr ""
 
27435
 
 
27436
#: kstars_i18n.cpp:4041
 
27437
msgctxt "Region/state in Germany"
 
27438
msgid "Mittelfranken"
 
27439
msgstr ""
 
27440
 
 
27441
#: kstars_i18n.cpp:4042
 
27442
msgctxt "Region/state in Hungary"
 
27443
msgid "Bács-Kiskun"
 
27444
msgstr ""
 
27445
 
 
27446
#: kstars_i18n.cpp:4043
 
27447
msgctxt "Region/state in Hungary"
 
27448
msgid "Baranya"
 
27449
msgstr ""
 
27450
 
 
27451
#: kstars_i18n.cpp:4044
 
27452
msgctxt "Region/state in Hungary"
 
27453
msgid "Békés"
 
27454
msgstr ""
 
27455
 
 
27456
#: kstars_i18n.cpp:4045
 
27457
msgctxt "Region/state in Hungary"
 
27458
msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
 
27459
msgstr ""
 
27460
 
 
27461
#: kstars_i18n.cpp:4046
 
27462
msgctxt "Region/state in Hungary"
 
27463
msgid "Csongrád"
 
27464
msgstr ""
 
27465
 
 
27466
#: kstars_i18n.cpp:4047
 
27467
msgctxt "Region/state in Hungary"
 
27468
msgid "Fejér"
 
27469
msgstr ""
 
27470
 
 
27471
#: kstars_i18n.cpp:4048
 
27472
msgctxt "Region/state in Hungary"
 
27473
msgid "Győr-Moson-Sopron"
 
27474
msgstr ""
 
27475
 
 
27476
#: kstars_i18n.cpp:4049
 
27477
msgctxt "Region/state in Hungary"
 
27478
msgid "Hajdú-Bihar"
 
27479
msgstr ""
 
27480
 
 
27481
#: kstars_i18n.cpp:4050
 
27482
msgctxt "Region/state in Hungary"
 
27483
msgid "Heves"
 
27484
msgstr ""
 
27485
 
 
27486
#: kstars_i18n.cpp:4051
 
27487
msgctxt "Region/state in Hungary"
 
27488
msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
 
27489
msgstr ""
 
27490
 
 
27491
#: kstars_i18n.cpp:4052
 
27492
msgctxt "Region/state in Hungary"
 
27493
msgid "Komárom-Esztergom"
 
27494
msgstr ""
 
27495
 
 
27496
#: kstars_i18n.cpp:4053
 
27497
msgctxt "Region/state in Hungary"
 
27498
msgid "Nógrád"
 
27499
msgstr ""
 
27500
 
 
27501
#: kstars_i18n.cpp:4054
 
27502
msgctxt "Region/state in Hungary"
 
27503
msgid "Pest"
 
27504
msgstr ""
 
27505
 
 
27506
#: kstars_i18n.cpp:4055
 
27507
msgctxt "Region/state in Hungary"
 
27508
msgid "Somogy"
 
27509
msgstr ""
 
27510
 
 
27511
#: kstars_i18n.cpp:4056
 
27512
msgctxt "Region/state in Hungary"
 
27513
msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
 
27514
msgstr ""
 
27515
 
 
27516
#: kstars_i18n.cpp:4057
 
27517
msgctxt "Region/state in Hungary"
 
27518
msgid "Tolna"
 
27519
msgstr ""
 
27520
 
 
27521
#: kstars_i18n.cpp:4058
 
27522
msgctxt "Region/state in Hungary"
 
27523
msgid "Vas"
 
27524
msgstr ""
 
27525
 
 
27526
#: kstars_i18n.cpp:4059
 
27527
msgctxt "Region/state in Hungary"
 
27528
msgid "Veszprém"
 
27529
msgstr ""
 
27530
 
 
27531
#: kstars_i18n.cpp:4060
 
27532
msgctxt "Region/state in Hungary"
 
27533
msgid "Zala"
 
27534
msgstr ""
 
27535
 
 
27536
#: kstars_i18n.cpp:4061
 
27537
msgctxt "Region/state in India"
 
27538
msgid "Andhra Pradesh"
 
27539
msgstr ""
 
27540
 
 
27541
#: kstars_i18n.cpp:4062
 
27542
msgctxt "Region/state in India"
 
27543
msgid "Maharashtra"
 
27544
msgstr ""
 
27545
 
 
27546
#: kstars_i18n.cpp:4063
 
27547
msgctxt "Region/state in Ireland"
 
27548
msgid "Connacht"
 
27549
msgstr ""
 
27550
 
 
27551
#: kstars_i18n.cpp:4064
 
27552
msgctxt "Region/state in Ireland"
 
27553
msgid "Leinster"
 
27554
msgstr ""
 
27555
 
 
27556
#: kstars_i18n.cpp:4065
 
27557
msgctxt "Region/state in Ireland"
 
27558
msgid "Munster"
 
27559
msgstr ""
 
27560
 
 
27561
#: kstars_i18n.cpp:4066
 
27562
msgctxt "Region/state in Ireland"
 
27563
msgid "Ulster"
 
27564
msgstr ""
 
27565
 
 
27566
#: kstars_i18n.cpp:4067
 
27567
msgctxt "Region/state in Italy"
 
27568
msgid "Lecco"
 
27569
msgstr ""
 
27570
 
 
27571
#: kstars_i18n.cpp:4068
 
27572
msgctxt "Region/state in Kiribati"
 
27573
msgid "Christmas Island"
 
27574
msgstr "क्रिसमस द्वीप"
 
27575
 
 
27576
#: kstars_i18n.cpp:4069
 
27577
msgctxt "Region/state in Korea"
 
27578
msgid "Chungbuk"
 
27579
msgstr ""
 
27580
 
 
27581
#: kstars_i18n.cpp:4070
 
27582
msgctxt "Region/state in Korea"
 
27583
msgid "Chungnam"
 
27584
msgstr ""
 
27585
 
 
27586
#: kstars_i18n.cpp:4071
 
27587
msgctxt "Region/state in Korea"
 
27588
msgid "Gangwon"
 
27589
msgstr ""
 
27590
 
 
27591
#: kstars_i18n.cpp:4072
 
27592
msgctxt "Region/state in Korea"
 
27593
msgid "Gyengnam"
 
27594
msgstr ""
 
27595
 
 
27596
#: kstars_i18n.cpp:4073
 
27597
msgctxt "Region/state in Korea"
 
27598
msgid "Gyeongbuk"
 
27599
msgstr ""
 
27600
 
 
27601
#: kstars_i18n.cpp:4074
 
27602
msgctxt "Region/state in Korea"
 
27603
msgid "Gyeonggi"
 
27604
msgstr ""
 
27605
 
 
27606
#: kstars_i18n.cpp:4075
 
27607
msgctxt "Region/state in Korea"
 
27608
msgid "Gyeongnam"
 
27609
msgstr ""
 
27610
 
 
27611
#: kstars_i18n.cpp:4076
 
27612
msgctxt "Region/state in Korea"
 
27613
msgid "Hambuk"
 
27614
msgstr ""
 
27615
 
 
27616
#: kstars_i18n.cpp:4077
 
27617
msgctxt "Region/state in Korea"
 
27618
msgid "Incheon"
 
27619
msgstr ""
 
27620
 
 
27621
#: kstars_i18n.cpp:4078
 
27622
msgctxt "Region/state in Korea"
 
27623
msgid "Jeju"
 
27624
msgstr ""
 
27625
 
 
27626
#: kstars_i18n.cpp:4079
 
27627
msgctxt "Region/state in Korea"
 
27628
msgid "Jeonbuk"
 
27629
msgstr ""
 
27630
 
 
27631
#: kstars_i18n.cpp:4080
 
27632
msgctxt "Region/state in Korea"
 
27633
msgid "Jeonnam"
 
27634
msgstr ""
 
27635
 
 
27636
#: kstars_i18n.cpp:4081
 
27637
msgctxt "Region/state in Korea"
 
27638
msgid "Pyungbuk"
 
27639
msgstr ""
 
27640
 
 
27641
#: kstars_i18n.cpp:4082
 
27642
msgctxt "Region/state in Namibia"
 
27643
msgid "Khomas Hochland"
 
27644
msgstr ""
 
27645
 
 
27646
#: kstars_i18n.cpp:4083
 
27647
msgctxt "Region/state in Poland"
 
27648
msgid "Wielkopolska"
 
27649
msgstr ""
 
27650
 
 
27651
#: kstars_i18n.cpp:4084
 
27652
msgctxt "Region/state in Portugal"
 
27653
msgid "Azores"
 
27654
msgstr ""
 
27655
 
 
27656
#: kstars_i18n.cpp:4085
 
27657
msgctxt "Region/state in Portugal"
 
27658
msgid "Madeira"
 
27659
msgstr ""
 
27660
 
 
27661
#: kstars_i18n.cpp:4086
 
27662
msgctxt "Region/state in Russia"
 
27663
msgid "Central Region"
 
27664
msgstr ""
 
27665
 
 
27666
#: kstars_i18n.cpp:4087
 
27667
msgctxt "Region/state in Russia"
 
27668
msgid "Far East"
 
27669
msgstr ""
 
27670
 
 
27671
#: kstars_i18n.cpp:4088
 
27672
msgctxt "Region/state in Russia"
 
27673
msgid "North-West Region"
 
27674
msgstr ""
 
27675
 
 
27676
#: kstars_i18n.cpp:4089
 
27677
msgctxt "Region/state in Russia"
 
27678
msgid "Siberia"
 
27679
msgstr "साइबेरिया"
 
27680
 
 
27681
#: kstars_i18n.cpp:4090
 
27682
msgctxt "Region/state in Russia"
 
27683
msgid "South Region"
 
27684
msgstr ""
 
27685
 
 
27686
#: kstars_i18n.cpp:4091
 
27687
msgctxt "Region/state in Russia"
 
27688
msgid "Ural"
 
27689
msgstr ""
 
27690
 
 
27691
#: kstars_i18n.cpp:4092
 
27692
msgctxt "Region/state in Russia"
 
27693
msgid "Volga Region"
 
27694
msgstr ""
 
27695
 
 
27696
#: kstars_i18n.cpp:4093
 
27697
msgctxt "Region/state in Solomon Islands"
 
27698
msgid "Guadalcanal"
 
27699
msgstr ""
 
27700
 
 
27701
#: kstars_i18n.cpp:4094
 
27702
msgctxt "Region/state in Spain"
 
27703
msgid "Canary Islands"
 
27704
msgstr ""
 
27705
 
 
27706
#: kstars_i18n.cpp:4095
 
27707
msgctxt "Region/state in Spain"
 
27708
msgid "Gran Canaria"
 
27709
msgstr ""
 
27710
 
 
27711
#: kstars_i18n.cpp:4096
 
27712
msgctxt "Region/state in Spain"
 
27713
msgid "Tenerife"
 
27714
msgstr ""
 
27715
 
 
27716
#: kstars_i18n.cpp:4097
 
27717
msgctxt "Region/state in Spain"
 
27718
msgid "Toledo"
 
27719
msgstr ""
 
27720
 
 
27721
#: kstars_i18n.cpp:4098
 
27722
msgctxt "Region/state in United Kingdom"
 
27723
msgid "Guernsey"
 
27724
msgstr "गूर्नेसी"
 
27725
 
 
27726
#: kstars_i18n.cpp:4099
 
27727
msgctxt "Region/state in United Kingdom"
 
27728
msgid "Northern Ireland"
 
27729
msgstr "उत्तर आयरलँड"
 
27730
 
 
27731
#: kstars_i18n.cpp:4100
 
27732
msgctxt "Region/state in United Kingdom"
 
27733
msgid "Scotland"
 
27734
msgstr "स्कोटलँड"
 
27735
 
 
27736
#: kstars_i18n.cpp:4101
 
27737
msgctxt "Region/state in United Kingdom"
 
27738
msgid "Wales"
 
27739
msgstr "वेल्स"
 
27740
 
 
27741
#: kstars_i18n.cpp:4102
 
27742
msgctxt "Region/state in USA"
 
27743
msgid "Alabama"
 
27744
msgstr ""
 
27745
 
 
27746
#: kstars_i18n.cpp:4103
 
27747
msgctxt "Region/state in USA"
 
27748
msgid "Alaska"
 
27749
msgstr "अलास्का"
 
27750
 
 
27751
#: kstars_i18n.cpp:4104
 
27752
msgctxt "Region/state in USA"
 
27753
msgid "Arizona"
 
27754
msgstr ""
 
27755
 
 
27756
#: kstars_i18n.cpp:4105
 
27757
msgctxt "Region/state in USA"
 
27758
msgid "Arkansas"
 
27759
msgstr ""
 
27760
 
 
27761
#: kstars_i18n.cpp:4106
 
27762
msgctxt "Region/state in USA"
 
27763
msgid "California"
 
27764
msgstr ""
 
27765
 
 
27766
#: kstars_i18n.cpp:4107
 
27767
msgctxt "Region/state in USA"
 
27768
msgid "Colorado"
 
27769
msgstr ""
 
27770
 
 
27771
#: kstars_i18n.cpp:4108
 
27772
msgctxt "Region/state in USA"
 
27773
msgid "Connecticut"
 
27774
msgstr ""
 
27775
 
 
27776
#: kstars_i18n.cpp:4109
 
27777
msgctxt "Region/state in USA"
 
27778
msgid "DC"
 
27779
msgstr ""
 
27780
 
 
27781
#: kstars_i18n.cpp:4110
 
27782
msgctxt "Region/state in USA"
 
27783
msgid "Delaware"
 
27784
msgstr ""
 
27785
 
 
27786
#: kstars_i18n.cpp:4111
 
27787
msgctxt "Region/state in USA"
 
27788
msgid "Florida"
 
27789
msgstr ""
 
27790
 
 
27791
#: kstars_i18n.cpp:4112
 
27792
msgctxt "Region/state in USA"
 
27793
msgid "Georgia"
 
27794
msgstr "जार्जिया"
 
27795
 
 
27796
#: kstars_i18n.cpp:4113
 
27797
msgctxt "Region/state in USA"
 
27798
msgid "Hawaii"
 
27799
msgstr ""
 
27800
 
 
27801
#: kstars_i18n.cpp:4114
 
27802
msgctxt "Region/state in USA"
 
27803
msgid "Idaho"
 
27804
msgstr ""
 
27805
 
 
27806
#: kstars_i18n.cpp:4115
 
27807
msgctxt "Region/state in USA"
 
27808
msgid "Illinois"
 
27809
msgstr ""
 
27810
 
 
27811
#: kstars_i18n.cpp:4116
 
27812
msgctxt "Region/state in USA"
 
27813
msgid "Indiana"
 
27814
msgstr ""
 
27815
 
 
27816
#: kstars_i18n.cpp:4117
 
27817
msgctxt "Region/state in USA"
 
27818
msgid "Iowa"
 
27819
msgstr ""
 
27820
 
 
27821
#: kstars_i18n.cpp:4118
 
27822
msgctxt "Region/state in USA"
 
27823
msgid "Kansas"
 
27824
msgstr ""
 
27825
 
 
27826
#: kstars_i18n.cpp:4119
 
27827
msgctxt "Region/state in USA"
 
27828
msgid "Kentucky"
 
27829
msgstr ""
 
27830
 
 
27831
#: kstars_i18n.cpp:4120
 
27832
msgctxt "Region/state in USA"
 
27833
msgid "Louisiana"
 
27834
msgstr ""
 
27835
 
 
27836
#: kstars_i18n.cpp:4121
 
27837
msgctxt "Region/state in USA"
 
27838
msgid "Maine"
 
27839
msgstr ""
 
27840
 
 
27841
#: kstars_i18n.cpp:4122
 
27842
msgctxt "Region/state in USA"
 
27843
msgid "Maryland"
 
27844
msgstr ""
 
27845
 
 
27846
#: kstars_i18n.cpp:4123
 
27847
msgctxt "Region/state in USA"
 
27848
msgid "Massachusetts"
 
27849
msgstr ""
 
27850
 
 
27851
#: kstars_i18n.cpp:4124
 
27852
msgctxt "Region/state in USA"
 
27853
msgid "Michigan"
 
27854
msgstr ""
 
27855
 
 
27856
#: kstars_i18n.cpp:4125
 
27857
msgctxt "Region/state in USA"
 
27858
msgid "Minnesota"
 
27859
msgstr ""
 
27860
 
 
27861
#: kstars_i18n.cpp:4126
 
27862
msgctxt "Region/state in USA"
 
27863
msgid "Mississippi"
 
27864
msgstr ""
 
27865
 
 
27866
#: kstars_i18n.cpp:4127
 
27867
msgctxt "Region/state in USA"
 
27868
msgid "Missouri"
 
27869
msgstr ""
 
27870
 
 
27871
#: kstars_i18n.cpp:4128
 
27872
msgctxt "Region/state in USA"
 
27873
msgid "Montana"
 
27874
msgstr ""
 
27875
 
 
27876
#: kstars_i18n.cpp:4129
 
27877
msgctxt "Region/state in USA"
 
27878
msgid "Nebraska"
 
27879
msgstr ""
 
27880
 
 
27881
#: kstars_i18n.cpp:4130
 
27882
msgctxt "Region/state in USA"
 
27883
msgid "Nevada"
 
27884
msgstr ""
 
27885
 
 
27886
#: kstars_i18n.cpp:4131
 
27887
msgctxt "Region/state in USA"
 
27888
msgid "New Hampshire"
 
27889
msgstr ""
 
27890
 
 
27891
#: kstars_i18n.cpp:4132
 
27892
msgctxt "Region/state in USA"
 
27893
msgid "New Jersey"
 
27894
msgstr ""
 
27895
 
 
27896
#: kstars_i18n.cpp:4133
 
27897
msgctxt "Region/state in USA"
 
27898
msgid "New Mexico"
 
27899
msgstr ""
 
27900
 
 
27901
#: kstars_i18n.cpp:4134
 
27902
msgctxt "Region/state in USA"
 
27903
msgid "New York"
 
27904
msgstr ""
 
27905
 
 
27906
#: kstars_i18n.cpp:4135
 
27907
msgctxt "Region/state in USA"
 
27908
msgid "North Carolina"
 
27909
msgstr ""
 
27910
 
 
27911
#: kstars_i18n.cpp:4136
 
27912
msgctxt "Region/state in USA"
 
27913
msgid "North Dakota"
 
27914
msgstr ""
 
27915
 
 
27916
#: kstars_i18n.cpp:4137
 
27917
msgctxt "Region/state in USA"
 
27918
msgid "Ohio"
 
27919
msgstr ""
 
27920
 
 
27921
#: kstars_i18n.cpp:4138
 
27922
msgctxt "Region/state in USA"
 
27923
msgid "Oklahoma"
 
27924
msgstr ""
 
27925
 
 
27926
#: kstars_i18n.cpp:4139
 
27927
msgctxt "Region/state in USA"
 
27928
msgid "Oregon"
 
27929
msgstr ""
 
27930
 
 
27931
#: kstars_i18n.cpp:4140
 
27932
msgctxt "Region/state in USA"
 
27933
msgid "Pennsylvania"
 
27934
msgstr ""
 
27935
 
 
27936
#: kstars_i18n.cpp:4141
 
27937
msgctxt "Region/state in USA"
 
27938
msgid "Puerto Rico"
 
27939
msgstr "प्यूरिटो रिको"
 
27940
 
 
27941
#: kstars_i18n.cpp:4142
 
27942
msgctxt "Region/state in USA"
 
27943
msgid "Rhode Island"
 
27944
msgstr ""
 
27945
 
 
27946
#: kstars_i18n.cpp:4143
 
27947
msgctxt "Region/state in USA"
 
27948
msgid "South Carolina"
 
27949
msgstr ""
 
27950
 
 
27951
#: kstars_i18n.cpp:4144
 
27952
msgctxt "Region/state in USA"
 
27953
msgid "South Dakota"
 
27954
msgstr ""
 
27955
 
 
27956
#: kstars_i18n.cpp:4145
 
27957
msgctxt "Region/state in USA"
 
27958
msgid "Tennessee"
 
27959
msgstr ""
 
27960
 
 
27961
#: kstars_i18n.cpp:4146
 
27962
msgctxt "Region/state in USA"
 
27963
msgid "Texas"
 
27964
msgstr ""
 
27965
 
 
27966
#: kstars_i18n.cpp:4147
 
27967
msgctxt "Region/state in USA"
 
27968
msgid "Utah"
 
27969
msgstr ""
 
27970
 
 
27971
#: kstars_i18n.cpp:4148
 
27972
msgctxt "Region/state in USA"
 
27973
msgid "Vermont"
 
27974
msgstr ""
 
27975
 
 
27976
#: kstars_i18n.cpp:4149
 
27977
msgctxt "Region/state in USA"
 
27978
msgid "Virginia"
 
27979
msgstr ""
 
27980
 
 
27981
#: kstars_i18n.cpp:4150
 
27982
msgctxt "Region/state in USA"
 
27983
msgid "Washington"
 
27984
msgstr ""
 
27985
 
 
27986
#: kstars_i18n.cpp:4151
 
27987
msgctxt "Region/state in USA"
 
27988
msgid "Washington, DC"
 
27989
msgstr ""
 
27990
 
 
27991
#: kstars_i18n.cpp:4152
 
27992
msgctxt "Region/state in USA"
 
27993
msgid "West Virginia"
 
27994
msgstr ""
 
27995
 
 
27996
#: kstars_i18n.cpp:4153
 
27997
msgctxt "Region/state in USA"
 
27998
msgid "Wisconsin"
 
27999
msgstr ""
 
28000
 
 
28001
#: kstars_i18n.cpp:4154
 
28002
msgctxt "Region/state in USA"
 
28003
msgid "Wyoming"
 
28004
msgstr ""
 
28005
 
 
28006
#: kstars_i18n.cpp:4155
 
28007
msgctxt "Country name"
 
28008
msgid "Afghanistan"
 
28009
msgstr "अफगाणिस्तान"
 
28010
 
 
28011
#: kstars_i18n.cpp:4156
 
28012
msgctxt "Country name"
 
28013
msgid "Algeria"
 
28014
msgstr "अल्जेरिया"
 
28015
 
 
28016
#: kstars_i18n.cpp:4157
 
28017
msgctxt "Country name"
 
28018
msgid "Angola"
 
28019
msgstr "अंगोला"
 
28020
 
 
28021
#: kstars_i18n.cpp:4158
 
28022
msgctxt "Country name"
 
28023
msgid "Antarctica"
 
28024
msgstr "अन्टार्क्टिका"
 
28025
 
 
28026
#: kstars_i18n.cpp:4159
 
28027
msgctxt "Country name"
 
28028
msgid "Antigua and Barbuda"
 
28029
msgstr "एंटिगुआ व बर्बुडा"
 
28030
 
 
28031
#: kstars_i18n.cpp:4160
 
28032
msgctxt "Country name"
 
28033
msgid "Argentina"
 
28034
msgstr "अर्जेन्टिना"
 
28035
 
 
28036
#: kstars_i18n.cpp:4161
 
28037
msgctxt "Country name"
 
28038
msgid "Armenia"
 
28039
msgstr "आर्मेनिया"
 
28040
 
 
28041
#: kstars_i18n.cpp:4162
 
28042
msgctxt "Country name"
 
28043
msgid "Ascension Island"
 
28044
msgstr ""
 
28045
 
 
28046
#: kstars_i18n.cpp:4163
 
28047
msgctxt "Country name"
 
28048
msgid "Australia"
 
28049
msgstr "ऑस्ट्रेलिया"
 
28050
 
 
28051
#: kstars_i18n.cpp:4164
 
28052
msgctxt "Country name"
 
28053
msgid "Austria"
 
28054
msgstr "ऑस्ट्रिया"
 
28055
 
 
28056
#: kstars_i18n.cpp:4165
 
28057
msgctxt "Country name"
 
28058
msgid "Bahamas"
 
28059
msgstr "बहामा"
 
28060
 
 
28061
#: kstars_i18n.cpp:4166
 
28062
msgctxt "Country name"
 
28063
msgid "Bahrain"
 
28064
msgstr "बहरीन"
 
28065
 
 
28066
#: kstars_i18n.cpp:4167
 
28067
msgctxt "Country name"
 
28068
msgid "Bangladesh"
 
28069
msgstr "बांग्लादेश"
 
28070
 
 
28071
#: kstars_i18n.cpp:4168
 
28072
msgctxt "Country name"
 
28073
msgid "Barbados"
 
28074
msgstr "बार्बुडोस"
 
28075
 
 
28076
#: kstars_i18n.cpp:4169
 
28077
msgctxt "Country name"
 
28078
msgid "Belgium"
 
28079
msgstr "बेल्जियम"
 
28080
 
 
28081
#: kstars_i18n.cpp:4170
 
28082
msgctxt "Country name"
 
28083
msgid "Belize"
 
28084
msgstr "बेलाइज"
 
28085
 
 
28086
#: kstars_i18n.cpp:4171
 
28087
msgctxt "Country name"
 
28088
msgid "Bénin"
 
28089
msgstr ""
 
28090
 
 
28091
#: kstars_i18n.cpp:4172
 
28092
msgctxt "Country name"
 
28093
msgid "Bermuda"
 
28094
msgstr "बरमुडा"
 
28095
 
 
28096
#: kstars_i18n.cpp:4173
 
28097
msgctxt "Country name"
 
28098
msgid "Bolivia"
 
28099
msgstr "बोलीविया"
 
28100
 
 
28101
#: kstars_i18n.cpp:4174
 
28102
msgctxt "Country name"
 
28103
msgid "Bosnia and Herzegovina"
 
28104
msgstr "बोस्निया व हर्जेगोविना"
 
28105
 
 
28106
#: kstars_i18n.cpp:4175
 
28107
msgctxt "Country name"
 
28108
msgid "Botswana"
 
28109
msgstr "बोत्सवाना"
 
28110
 
 
28111
#: kstars_i18n.cpp:4176
 
28112
msgctxt "Country name"
 
28113
msgid "Brazil"
 
28114
msgstr "ब्राझील"
 
28115
 
 
28116
#: kstars_i18n.cpp:4177
 
28117
msgctxt "Country name"
 
28118
msgid "Brunei"
 
28119
msgstr ""
 
28120
 
 
28121
#: kstars_i18n.cpp:4178
 
28122
msgctxt "Country name"
 
28123
msgid "Bulgaria"
 
28124
msgstr "बल्जेरिया"
 
28125
 
 
28126
#: kstars_i18n.cpp:4179
 
28127
msgctxt "Country name"
 
28128
msgid "Burkina Faso"
 
28129
msgstr "बुर्सिना फाठ"
 
28130
 
 
28131
#: kstars_i18n.cpp:4180
 
28132
msgctxt "Country name"
 
28133
msgid "Burundi"
 
28134
msgstr "बुरूंडी"
 
28135
 
 
28136
#: kstars_i18n.cpp:4181
 
28137
msgctxt "Country name"
 
28138
msgid "Cameroon"
 
28139
msgstr "कैमरून"
 
28140
 
 
28141
#: kstars_i18n.cpp:4182
 
28142
msgctxt "Country name"
 
28143
msgid "Canada"
 
28144
msgstr "कॅनडा"
 
28145
 
 
28146
#: kstars_i18n.cpp:4183
 
28147
msgctxt "Country name"
 
28148
msgid "Cape Verde"
 
28149
msgstr "केप वर्डे"
 
28150
 
 
28151
#: kstars_i18n.cpp:4184
 
28152
msgctxt "Country name"
 
28153
msgid "Cayman Islands"
 
28154
msgstr "कैमन द्वीप"
 
28155
 
 
28156
#: kstars_i18n.cpp:4185
 
28157
msgctxt "Country name"
 
28158
msgid "Central African Republic"
 
28159
msgstr "केंद्रीय आफ्रिकी गणराज्य"
 
28160
 
 
28161
#: kstars_i18n.cpp:4186
 
28162
msgctxt "Country name"
 
28163
msgid "Chad"
 
28164
msgstr "चाड"
 
28165
 
 
28166
#: kstars_i18n.cpp:4187
 
28167
msgctxt "Country name"
 
28168
msgid "Chile"
 
28169
msgstr "चिली"
 
28170
 
 
28171
#: kstars_i18n.cpp:4188
 
28172
msgctxt "Country name"
 
28173
msgid "China"
 
28174
msgstr "चीन"
 
28175
 
 
28176
#: kstars_i18n.cpp:4189
 
28177
msgctxt "Country name"
 
28178
msgid "Colombia"
 
28179
msgstr "कोलंबिया"
 
28180
 
 
28181
#: kstars_i18n.cpp:4190
 
28182
msgctxt "Country name"
 
28183
msgid "Congo"
 
28184
msgstr "कॉन्गो"
 
28185
 
 
28186
#: kstars_i18n.cpp:4191
 
28187
msgctxt "Country name"
 
28188
msgid "Congo (Democratic Republic)"
 
28189
msgstr ""
 
28190
 
 
28191
#: kstars_i18n.cpp:4192
 
28192
msgctxt "Country name"
 
28193
msgid "Costa Rica"
 
28194
msgstr "कोस्टा रिका"
 
28195
 
 
28196
#: kstars_i18n.cpp:4193
 
28197
msgctxt "Country name"
 
28198
msgid "Croatia"
 
28199
msgstr "क्रोएशिया"
 
28200
 
 
28201
#: kstars_i18n.cpp:4194
 
28202
msgctxt "Country name"
 
28203
msgid "Cuba"
 
28204
msgstr "क्यूबा"
 
28205
 
 
28206
#: kstars_i18n.cpp:4195
 
28207
msgctxt "Country name"
 
28208
msgid "Cyprus"
 
28209
msgstr "साइप्रस"
 
28210
 
 
28211
#: kstars_i18n.cpp:4196
 
28212
msgctxt "Country name"
 
28213
msgid "Czech Republic"
 
28214
msgstr "चेक गणराज्य"
 
28215
 
 
28216
#: kstars_i18n.cpp:4197
 
28217
msgctxt "Country name"
 
28218
msgid "Dem rep of Congo"
 
28219
msgstr ""
 
28220
 
 
28221
#: kstars_i18n.cpp:4198
 
28222
msgctxt "Country name"
 
28223
msgid "Denmark"
 
28224
msgstr "डेनमार्क"
 
28225
 
 
28226
#: kstars_i18n.cpp:4199
 
28227
msgctxt "Country name"
 
28228
msgid "Djibouti"
 
28229
msgstr "डिज्बूयटी"
 
28230
 
 
28231
#: kstars_i18n.cpp:4200
 
28232
msgctxt "Country name"
 
28233
msgid "Dominican Republic"
 
28234
msgstr "डोमिनिकन गणराज्य"
 
28235
 
 
28236
#: kstars_i18n.cpp:4201
 
28237
msgctxt "Country name"
 
28238
msgid "Ecuador"
 
28239
msgstr "इक्वेडॉर"
 
28240
 
 
28241
#: kstars_i18n.cpp:4202
 
28242
msgctxt "Country name"
 
28243
msgid "Egypt"
 
28244
msgstr "इजिप्त"
 
28245
 
 
28246
#: kstars_i18n.cpp:4203
 
28247
msgctxt "Country name"
 
28248
msgid "El Salvador"
 
28249
msgstr "अल सल्वाडोर"
 
28250
 
 
28251
#: kstars_i18n.cpp:4204
 
28252
msgctxt "Country name"
 
28253
msgid "Equatorial Guinea"
 
28254
msgstr "विषुवतरेखीय गिनिया"
 
28255
 
 
28256
#: kstars_i18n.cpp:4205
 
28257
msgctxt "Country name"
 
28258
msgid "Eritrea"
 
28259
msgstr "एरिट्रिआ"
 
28260
 
 
28261
#: kstars_i18n.cpp:4206
 
28262
msgctxt "Country name"
 
28263
msgid "Estonia"
 
28264
msgstr "इस्टोनिया"
 
28265
 
 
28266
#: kstars_i18n.cpp:4207
 
28267
msgctxt "Country name"
 
28268
msgid "Ethiopia"
 
28269
msgstr "ईथोपीआ"
 
28270
 
 
28271
#: kstars_i18n.cpp:4208
 
28272
msgctxt "Country name"
 
28273
msgid "Falkland Islands"
 
28274
msgstr "फाकलँड द्वीप"
 
28275
 
 
28276
#: kstars_i18n.cpp:4209
 
28277
msgctxt "Country name"
 
28278
msgid "Fiji"
 
28279
msgstr "फीजी"
 
28280
 
 
28281
#: kstars_i18n.cpp:4210
 
28282
msgctxt "Country name"
 
28283
msgid "Finland"
 
28284
msgstr "फिनलँड"
 
28285
 
 
28286
#: kstars_i18n.cpp:4211
 
28287
msgctxt "Country name"
 
28288
msgid "France"
 
28289
msgstr "फ्रांस"
 
28290
 
 
28291
#: kstars_i18n.cpp:4212
 
28292
msgctxt "Country name"
 
28293
msgid "French Guiana"
 
28294
msgstr "फ्रेंच गिआना"
 
28295
 
 
28296
#: kstars_i18n.cpp:4213
 
28297
msgctxt "Country name"
 
28298
msgid "French Polynesia"
 
28299
msgstr "फ्रेंच पोलिनेशिया"
 
28300
 
 
28301
#: kstars_i18n.cpp:4214
 
28302
msgctxt "Country name"
 
28303
msgid "Gabon"
 
28304
msgstr "गेबन"
 
28305
 
 
28306
#: kstars_i18n.cpp:4215
 
28307
msgctxt "Country name"
 
28308
msgid "Gambia"
 
28309
msgstr "गाम्बिया"
 
28310
 
 
28311
#: kstars_i18n.cpp:4216
 
28312
msgctxt "Country name"
 
28313
msgid "Germany"
 
28314
msgstr "जर्मनी"
 
28315
 
 
28316
#: kstars_i18n.cpp:4217
 
28317
msgctxt "Country name"
 
28318
msgid "Ghana"
 
28319
msgstr "घाना"
 
28320
 
 
28321
#: kstars_i18n.cpp:4218
 
28322
msgctxt "Country name"
 
28323
msgid "Greece"
 
28324
msgstr "ग्रीस"
 
28325
 
 
28326
#: kstars_i18n.cpp:4219
 
28327
msgctxt "Country name"
 
28328
msgid "Greenland"
 
28329
msgstr "ग्रीनलेन्ड"
 
28330
 
 
28331
#: kstars_i18n.cpp:4220
 
28332
msgctxt "Country name"
 
28333
msgid "Guam"
 
28334
msgstr "ग्युआम"
 
28335
 
 
28336
#: kstars_i18n.cpp:4221
 
28337
msgctxt "Country name"
 
28338
msgid "Guatemala"
 
28339
msgstr "गुआटेमाला"
 
28340
 
 
28341
#: kstars_i18n.cpp:4222
 
28342
msgctxt "Country name"
 
28343
msgid "Guinea"
 
28344
msgstr "गिनिया"
 
28345
 
 
28346
#: kstars_i18n.cpp:4223
 
28347
#, fuzzy
 
28348
msgctxt "Country name"
 
28349
msgid "Guinea Bissau"
 
28350
msgstr "गिनिया-बिसाऊ"
 
28351
 
 
28352
#: kstars_i18n.cpp:4224
 
28353
msgctxt "Country name"
 
28354
msgid "Guyana"
 
28355
msgstr "गुयाना"
 
28356
 
 
28357
#: kstars_i18n.cpp:4225
 
28358
msgctxt "Country name"
 
28359
msgid "Haiti"
 
28360
msgstr "हैती"
 
28361
 
 
28362
#: kstars_i18n.cpp:4226
 
28363
msgctxt "Country name"
 
28364
msgid "Honduras"
 
28365
msgstr "होंडुरास"
 
28366
 
 
28367
#: kstars_i18n.cpp:4227
 
28368
msgctxt "Country name"
 
28369
msgid "Hong Kong"
 
28370
msgstr "हाँगकाँग"
 
28371
 
 
28372
#: kstars_i18n.cpp:4228
 
28373
msgctxt "Country name"
 
28374
msgid "Hungary"
 
28375
msgstr "हंगेरी"
 
28376
 
 
28377
#: kstars_i18n.cpp:4229
 
28378
msgctxt "Country name"
 
28379
msgid "Iceland"
 
28380
msgstr "आइसलँड"
 
28381
 
 
28382
#: kstars_i18n.cpp:4230
 
28383
msgctxt "Country name"
 
28384
msgid "India"
 
28385
msgstr "भारत"
 
28386
 
 
28387
#: kstars_i18n.cpp:4231
 
28388
msgctxt "Country name"
 
28389
msgid "Indonesia"
 
28390
msgstr "इंडोनेशिया"
 
28391
 
 
28392
#: kstars_i18n.cpp:4232
 
28393
msgctxt "Country name"
 
28394
msgid "Iran"
 
28395
msgstr "इरान"
 
28396
 
 
28397
#: kstars_i18n.cpp:4233
 
28398
msgctxt "Country name"
 
28399
msgid "Iraq"
 
28400
msgstr "इराक"
 
28401
 
 
28402
#: kstars_i18n.cpp:4234
 
28403
msgctxt "Country name"
 
28404
msgid "Ireland"
 
28405
msgstr "आयरलँड"
 
28406
 
 
28407
#: kstars_i18n.cpp:4235
 
28408
msgctxt "Country name"
 
28409
msgid "Isle of Man"
 
28410
msgstr "आइल ऑफ मान"
 
28411
 
 
28412
#: kstars_i18n.cpp:4236
 
28413
msgctxt "Country name"
 
28414
msgid "Israel"
 
28415
msgstr "इझ्राईल"
 
28416
 
 
28417
#: kstars_i18n.cpp:4237
 
28418
msgctxt "Country name"
 
28419
msgid "Italy"
 
28420
msgstr "इटली"
 
28421
 
 
28422
#: kstars_i18n.cpp:4238
 
28423
#, fuzzy
 
28424
msgctxt "Country name"
 
28425
msgid "Ivory coast"
 
28426
msgstr "आरव्हरी कोस्ट"
 
28427
 
 
28428
#: kstars_i18n.cpp:4239
 
28429
msgctxt "Country name"
 
28430
msgid "Jamaica"
 
28431
msgstr "जमैका"
 
28432
 
 
28433
#: kstars_i18n.cpp:4240
 
28434
msgctxt "Country name"
 
28435
msgid "Japan"
 
28436
msgstr "जपान"
 
28437
 
 
28438
#: kstars_i18n.cpp:4241
 
28439
msgctxt "Country name"
 
28440
msgid "Jordan"
 
28441
msgstr "जॉर्डन"
 
28442
 
 
28443
#: kstars_i18n.cpp:4242
 
28444
msgctxt "Country name"
 
28445
msgid "Kazakhstan"
 
28446
msgstr "कझाखस्तान"
 
28447
 
 
28448
#: kstars_i18n.cpp:4243
 
28449
msgctxt "Country name"
 
28450
msgid "Kenya"
 
28451
msgstr "केन्या"
 
28452
 
 
28453
#: kstars_i18n.cpp:4244
 
28454
msgctxt "Country name"
 
28455
msgid "Kiribati"
 
28456
msgstr "किरीबाटी"
 
28457
 
 
28458
#: kstars_i18n.cpp:4245
 
28459
msgctxt "Country name"
 
28460
msgid "Korea"
 
28461
msgstr ""
 
28462
 
 
28463
#: kstars_i18n.cpp:4246
 
28464
msgctxt "Country name"
 
28465
msgid "Kuwait"
 
28466
msgstr "कुवैत"
 
28467
 
 
28468
#: kstars_i18n.cpp:4247
 
28469
msgctxt "Country name"
 
28470
msgid "Latvia"
 
28471
msgstr "लाटविया"
 
28472
 
 
28473
#: kstars_i18n.cpp:4248
 
28474
msgctxt "Country name"
 
28475
msgid "Lebanon"
 
28476
msgstr "लेबनॉन"
 
28477
 
 
28478
#: kstars_i18n.cpp:4249
 
28479
msgctxt "Country name"
 
28480
msgid "Lesotho"
 
28481
msgstr "लेसेथो"
 
28482
 
 
28483
#: kstars_i18n.cpp:4250
 
28484
msgctxt "Country name"
 
28485
msgid "Liberia"
 
28486
msgstr "लाइबेरिया"
 
28487
 
 
28488
#: kstars_i18n.cpp:4251
 
28489
msgctxt "Country name"
 
28490
msgid "Libya"
 
28491
msgstr "लीबिया"
 
28492
 
 
28493
#: kstars_i18n.cpp:4252
 
28494
msgctxt "Country name"
 
28495
msgid "Lithuania"
 
28496
msgstr "लिथुआनिया"
 
28497
 
 
28498
#: kstars_i18n.cpp:4253
 
28499
msgctxt "Country name"
 
28500
msgid "Luxembourg"
 
28501
msgstr "लक्समबर्ग"
 
28502
 
 
28503
#: kstars_i18n.cpp:4254
 
28504
msgctxt "Country name"
 
28505
msgid "Macedonia"
 
28506
msgstr "मेकेडोनिया"
 
28507
 
 
28508
#: kstars_i18n.cpp:4255
 
28509
msgctxt "Country name"
 
28510
msgid "Madagascar"
 
28511
msgstr "माडागास्कार"
 
28512
 
 
28513
#: kstars_i18n.cpp:4256
 
28514
msgctxt "Country name"
 
28515
msgid "Malawi"
 
28516
msgstr "मालावी"
 
28517
 
 
28518
#: kstars_i18n.cpp:4257
 
28519
msgctxt "Country name"
 
28520
msgid "Malaysia"
 
28521
msgstr "मलेशिया"
 
28522
 
 
28523
#: kstars_i18n.cpp:4258
 
28524
msgctxt "Country name"
 
28525
msgid "Maldives"
 
28526
msgstr "मालदिव"
 
28527
 
 
28528
#: kstars_i18n.cpp:4259
 
28529
msgctxt "Country name"
 
28530
msgid "Mali"
 
28531
msgstr "माली"
 
28532
 
 
28533
#: kstars_i18n.cpp:4260
 
28534
msgctxt "Country name"
 
28535
msgid "Malta"
 
28536
msgstr "माल्टा"
 
28537
 
 
28538
#: kstars_i18n.cpp:4261
 
28539
msgctxt "Country name"
 
28540
msgid "Marshall Islands"
 
28541
msgstr "मार्शल द्वीप"
 
28542
 
 
28543
#: kstars_i18n.cpp:4262
 
28544
msgctxt "Country name"
 
28545
msgid "Mauritania"
 
28546
msgstr "मौरीटानीआ"
 
28547
 
 
28548
#: kstars_i18n.cpp:4263
 
28549
msgctxt "Country name"
 
28550
msgid "Mauritius"
 
28551
msgstr "मोरेशियस"
 
28552
 
 
28553
#: kstars_i18n.cpp:4264
 
28554
msgctxt "Country name"
 
28555
msgid "Mexico"
 
28556
msgstr "मेक्झिको"
 
28557
 
 
28558
#: kstars_i18n.cpp:4265
 
28559
msgctxt "Country name"
 
28560
msgid "Micronesia"
 
28561
msgstr "मायक्रोनेसिया"
 
28562
 
 
28563
#: kstars_i18n.cpp:4266
 
28564
msgctxt "Country name"
 
28565
msgid "Monaco"
 
28566
msgstr "मोनॅको"
 
28567
 
 
28568
#: kstars_i18n.cpp:4267
 
28569
msgctxt "Country name"
 
28570
msgid "Morocco"
 
28571
msgstr "मोरोक्को"
 
28572
 
 
28573
#: kstars_i18n.cpp:4268
 
28574
msgctxt "Country name"
 
28575
msgid "Mozambique"
 
28576
msgstr "मोझाम्बीक"
 
28577
 
 
28578
#: kstars_i18n.cpp:4269
 
28579
msgctxt "Country name"
 
28580
msgid "Myanmar"
 
28581
msgstr "म्यानमार"
 
28582
 
 
28583
#: kstars_i18n.cpp:4270
 
28584
msgctxt "Country name"
 
28585
msgid "Namibia"
 
28586
msgstr "नामिबिया"
 
28587
 
 
28588
#: kstars_i18n.cpp:4271
 
28589
msgctxt "Country name"
 
28590
msgid "Nepal"
 
28591
msgstr "नेपाळ"
 
28592
 
 
28593
#: kstars_i18n.cpp:4272
 
28594
msgctxt "Country name"
 
28595
msgid "Netherlands"
 
28596
msgstr "नेदरलँड्स"
 
28597
 
 
28598
#: kstars_i18n.cpp:4273
 
28599
msgctxt "Country name"
 
28600
msgid "New Zealand"
 
28601
msgstr "न्यूझीलँड"
 
28602
 
 
28603
#: kstars_i18n.cpp:4274
 
28604
msgctxt "Country name"
 
28605
msgid "Nicaragua"
 
28606
msgstr "निकारागुआ"
 
28607
 
 
28608
#: kstars_i18n.cpp:4275
 
28609
msgctxt "Country name"
 
28610
msgid "Niger"
 
28611
msgstr "नाईजर"
 
28612
 
 
28613
#: kstars_i18n.cpp:4276
 
28614
msgctxt "Country name"
 
28615
msgid "Nigeria"
 
28616
msgstr "नाईजेरीया"
 
28617
 
 
28618
#: kstars_i18n.cpp:4277
 
28619
msgctxt "Country name"
 
28620
msgid "Norway"
 
28621
msgstr "नॉर्वे"
 
28622
 
 
28623
#: kstars_i18n.cpp:4278
 
28624
msgctxt "Country name"
 
28625
msgid "Pakistan"
 
28626
msgstr "पाकिस्तान"
 
28627
 
 
28628
#: kstars_i18n.cpp:4279
 
28629
msgctxt "Country name"
 
28630
msgid "Palau"
 
28631
msgstr "पलाउ"
 
28632
 
 
28633
#: kstars_i18n.cpp:4280
 
28634
msgctxt "Country name"
 
28635
msgid "Panama"
 
28636
msgstr "पनामा"
 
28637
 
 
28638
#: kstars_i18n.cpp:4281
 
28639
msgctxt "Country name"
 
28640
msgid "Papua New Guinea"
 
28641
msgstr "पापुआ न्यु गिनिया"
 
28642
 
 
28643
#: kstars_i18n.cpp:4282
 
28644
msgctxt "Country name"
 
28645
msgid "Paraguay"
 
28646
msgstr "पराग्वे"
 
28647
 
 
28648
#: kstars_i18n.cpp:4283
 
28649
msgctxt "Country name"
 
28650
msgid "Peru"
 
28651
msgstr "पेरू"
 
28652
 
 
28653
#: kstars_i18n.cpp:4284
 
28654
msgctxt "Country name"
 
28655
msgid "Philippines"
 
28656
msgstr "फिलिपाइन्स"
 
28657
 
 
28658
#: kstars_i18n.cpp:4285
 
28659
msgctxt "Country name"
 
28660
msgid "Pitcairn Islands"
 
28661
msgstr ""
 
28662
 
 
28663
#: kstars_i18n.cpp:4286
 
28664
msgctxt "Country name"
 
28665
msgid "Poland"
 
28666
msgstr "पोलंड"
 
28667
 
 
28668
#: kstars_i18n.cpp:4287
 
28669
msgctxt "Country name"
 
28670
msgid "Portugal"
 
28671
msgstr "पोर्तुगाल"
 
28672
 
 
28673
#: kstars_i18n.cpp:4288
 
28674
msgctxt "Country name"
 
28675
msgid "Qatar"
 
28676
msgstr "कातार"
 
28677
 
 
28678
#: kstars_i18n.cpp:4289
 
28679
msgctxt "Country name"
 
28680
msgid "Romania"
 
28681
msgstr "रोमानिया"
 
28682
 
 
28683
#: kstars_i18n.cpp:4290
 
28684
msgctxt "Country name"
 
28685
msgid "Russia"
 
28686
msgstr "रशिया"
 
28687
 
 
28688
#: kstars_i18n.cpp:4291
 
28689
msgctxt "Country name"
 
28690
msgid "Rwanda"
 
28691
msgstr "रवांडा"
 
28692
 
 
28693
#: kstars_i18n.cpp:4292
 
28694
msgctxt "Country name"
 
28695
msgid "Samoa"
 
28696
msgstr "सामोआ"
 
28697
 
 
28698
#: kstars_i18n.cpp:4293
 
28699
msgctxt "Country name"
 
28700
msgid "Saudi Arabia"
 
28701
msgstr "सौदी अरब"
 
28702
 
 
28703
#: kstars_i18n.cpp:4294
 
28704
msgctxt "Country name"
 
28705
msgid "Senegal"
 
28706
msgstr "सेनेगल"
 
28707
 
 
28708
#: kstars_i18n.cpp:4295
 
28709
msgctxt "Country name"
 
28710
msgid "Seychelles"
 
28711
msgstr "सेशेल्स"
 
28712
 
 
28713
#: kstars_i18n.cpp:4296
 
28714
msgctxt "Country name"
 
28715
msgid "Sierra Leone"
 
28716
msgstr "सीयारा लिओन"
 
28717
 
 
28718
#: kstars_i18n.cpp:4297
 
28719
msgctxt "Country name"
 
28720
msgid "Singapore"
 
28721
msgstr "सिंगापुर"
 
28722
 
 
28723
#: kstars_i18n.cpp:4298
 
28724
msgctxt "Country name"
 
28725
msgid "Slovakia"
 
28726
msgstr "स्लोवाकिया"
 
28727
 
 
28728
#: kstars_i18n.cpp:4299
 
28729
msgctxt "Country name"
 
28730
msgid "Slovenia"
 
28731
msgstr "स्लोवेनिया"
 
28732
 
 
28733
#: kstars_i18n.cpp:4300
 
28734
msgctxt "Country name"
 
28735
msgid "Solomon Islands"
 
28736
msgstr "सोलोमन द्वीप"
 
28737
 
 
28738
#: kstars_i18n.cpp:4301
 
28739
msgctxt "Country name"
 
28740
msgid "Somalia"
 
28741
msgstr "सोमालिया"
 
28742
 
 
28743
#: kstars_i18n.cpp:4302
 
28744
msgctxt "Country name"
 
28745
msgid "South Africa"
 
28746
msgstr "दक्षिण आफ्रीका"
 
28747
 
 
28748
#: kstars_i18n.cpp:4303
 
28749
msgctxt "Country name"
 
28750
msgid "South Korea"
 
28751
msgstr "दक्षिण कोरिया"
 
28752
 
 
28753
#: kstars_i18n.cpp:4304
 
28754
msgctxt "Country name"
 
28755
msgid "Spain"
 
28756
msgstr "स्पेन"
 
28757
 
 
28758
#: kstars_i18n.cpp:4305
 
28759
msgctxt "Country name"
 
28760
msgid "Sri Lanka"
 
28761
msgstr "श्री लंका"
 
28762
 
 
28763
#: kstars_i18n.cpp:4306
 
28764
msgctxt "Country name"
 
28765
msgid "St. Lucia"
 
28766
msgstr "सेंट लूसिया"
 
28767
 
 
28768
#: kstars_i18n.cpp:4307
 
28769
msgctxt "Country name"
 
28770
msgid "Sudan"
 
28771
msgstr "सुदान"
 
28772
 
 
28773
#: kstars_i18n.cpp:4308
 
28774
msgctxt "Country name"
 
28775
msgid "Swaziland"
 
28776
msgstr "स्वाझीलेन्ड"
 
28777
 
 
28778
#: kstars_i18n.cpp:4309
 
28779
msgctxt "Country name"
 
28780
msgid "Sweden"
 
28781
msgstr "स्वीडन"
 
28782
 
 
28783
#: kstars_i18n.cpp:4310
 
28784
msgctxt "Country name"
 
28785
msgid "Switzerland"
 
28786
msgstr "स्वित्झरलँड"
 
28787
 
 
28788
#: kstars_i18n.cpp:4311
 
28789
msgctxt "Country name"
 
28790
msgid "Syria"
 
28791
msgstr "सीरीया"
 
28792
 
 
28793
#: kstars_i18n.cpp:4312
 
28794
msgctxt "Country name"
 
28795
msgid "Taiwan"
 
28796
msgstr "तैवान"
 
28797
 
 
28798
#: kstars_i18n.cpp:4313
 
28799
msgctxt "Country name"
 
28800
msgid "Tanzania"
 
28801
msgstr "टांजानिया"
 
28802
 
 
28803
#: kstars_i18n.cpp:4314
 
28804
msgctxt "Country name"
 
28805
msgid "Thailand"
 
28806
msgstr "थाइलँड"
 
28807
 
 
28808
#: kstars_i18n.cpp:4315
 
28809
msgctxt "Country name"
 
28810
msgid "Togo"
 
28811
msgstr "टोगो"
 
28812
 
 
28813
#: kstars_i18n.cpp:4316
 
28814
msgctxt "Country name"
 
28815
msgid "Trinidad and Tobago"
 
28816
msgstr "त्रिनिदाद व टोबेगो"
 
28817
 
 
28818
#: kstars_i18n.cpp:4317
 
28819
msgctxt "Country name"
 
28820
msgid "Tunisia"
 
28821
msgstr "ट्युनीसीया"
 
28822
 
 
28823
#: kstars_i18n.cpp:4318
 
28824
msgctxt "Country name"
 
28825
msgid "Turkey"
 
28826
msgstr "तुर्की"
 
28827
 
 
28828
#: kstars_i18n.cpp:4319
 
28829
msgctxt "Country name"
 
28830
msgid "Turks and Caicos Islands"
 
28831
msgstr "तुर्की व केईकोस द्वीप"
 
28832
 
 
28833
#: kstars_i18n.cpp:4320
 
28834
msgctxt "Country name"
 
28835
msgid "Uganda"
 
28836
msgstr "युगान्डा"
 
28837
 
 
28838
#: kstars_i18n.cpp:4321
 
28839
msgctxt "Country name"
 
28840
msgid "Ukraine"
 
28841
msgstr "युक्रेन"
 
28842
 
 
28843
#: kstars_i18n.cpp:4322
 
28844
msgctxt "Country name"
 
28845
msgid "United Arab Emirates"
 
28846
msgstr "संयुक्त अरब अमीरात"
 
28847
 
 
28848
#: kstars_i18n.cpp:4323
 
28849
msgctxt "Country name"
 
28850
msgid "United Kingdom"
 
28851
msgstr "यूनाइटेड किंगडम"
 
28852
 
 
28853
#: kstars_i18n.cpp:4324
 
28854
msgctxt "Country name"
 
28855
msgid "Uruguay"
 
28856
msgstr "उरुग्वे"
 
28857
 
 
28858
#: kstars_i18n.cpp:4325
 
28859
msgctxt "Country name"
 
28860
msgid "USA"
 
28861
msgstr ""
 
28862
 
 
28863
#: kstars_i18n.cpp:4326
 
28864
msgctxt "Country name"
 
28865
msgid "US Territory"
 
28866
msgstr ""
 
28867
 
 
28868
#: kstars_i18n.cpp:4327
 
28869
msgctxt "Country name"
 
28870
msgid "Uzbekistan"
 
28871
msgstr "उझबेकिस्तान"
 
28872
 
 
28873
#: kstars_i18n.cpp:4328
 
28874
msgctxt "Country name"
 
28875
msgid "Vanuatu"
 
28876
msgstr "वानुआटु"
 
28877
 
 
28878
#: kstars_i18n.cpp:4329
 
28879
msgctxt "Country name"
 
28880
msgid "Vatican"
 
28881
msgstr "वेटिकन"
 
28882
 
 
28883
#: kstars_i18n.cpp:4330
 
28884
msgctxt "Country name"
 
28885
msgid "Venezuela"
 
28886
msgstr "वेनेझुएला"
 
28887
 
 
28888
#: kstars_i18n.cpp:4331
 
28889
msgctxt "Country name"
 
28890
msgid "Virgin Islands"
 
28891
msgstr ""
 
28892
 
 
28893
#: kstars_i18n.cpp:4332
 
28894
#, fuzzy
 
28895
msgctxt "Country name"
 
28896
msgid "Western sahara"
 
28897
msgstr "वेस्टर्न सहारा"
 
28898
 
 
28899
#: kstars_i18n.cpp:4333
 
28900
msgctxt "Country name"
 
28901
msgid "Yemen"
 
28902
msgstr "यमन"
 
28903
 
 
28904
#: kstars_i18n.cpp:4334
 
28905
msgctxt "Country name"
 
28906
msgid "Yugoslavia"
 
28907
msgstr ""
 
28908
 
 
28909
#: kstars_i18n.cpp:4335
 
28910
msgctxt "Country name"
 
28911
msgid "Zambia"
 
28912
msgstr "झाम्बिया"
 
28913
 
 
28914
#: kstars_i18n.cpp:4336
 
28915
msgctxt "Country name"
 
28916
msgid "Zimbabwe"
 
28917
msgstr "झिम्बाब्वे"
 
28918
 
 
28919
#: kstars_i18n.cpp:4337
 
28920
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
28921
msgid "Comet Impact Scars (HST)"
 
28922
msgstr ""
 
28923
 
 
28924
#: kstars_i18n.cpp:4338
 
28925
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
28926
msgid "Galilean Satellites (HST)"
 
28927
msgstr ""
 
28928
 
 
28929
#: kstars_i18n.cpp:4339
 
28930
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
28931
msgid "Global Dust Storm (HST)"
 
28932
msgstr ""
 
28933
 
 
28934
#: kstars_i18n.cpp:4340
 
28935
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
28936
msgid "Jupiter and Io (HST)"
 
28937
msgstr ""
 
28938
 
 
28939
#: kstars_i18n.cpp:4341
 
28940
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
28941
msgid "Show APOD Image"
 
28942
msgstr ""
 
28943
 
 
28944
#: kstars_i18n.cpp:4342
 
28945
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
28946
msgid "Show APOD Image (Radar)"
 
28947
msgstr ""
 
28948
 
 
28949
#: kstars_i18n.cpp:4343
 
28950
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
28951
msgid "Show APOD Image (Venera lander)"
 
28952
msgstr ""
 
28953
 
 
28954
#: kstars_i18n.cpp:4344
 
28955
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
28956
msgid "Show Collage of Saturn and moons"
 
28957
msgstr ""
 
28958
 
 
28959
#: kstars_i18n.cpp:4345
 
28960
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
28961
msgid "Show HST Image"
 
28962
msgstr ""
 
28963
 
 
28964
#: kstars_i18n.cpp:4346
 
28965
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
28966
msgid "Show HST Image (1995)"
 
28967
msgstr ""
 
28968
 
 
28969
#: kstars_i18n.cpp:4347
 
28970
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
28971
msgid "Show HST Image (1996)"
 
28972
msgstr ""
 
28973
 
 
28974
#: kstars_i18n.cpp:4348
 
28975
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
28976
msgid "Show HST Image (1998)"
 
28977
msgstr ""
 
28978
 
 
28979
#: kstars_i18n.cpp:4349
 
28980
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
28981
msgid "Show HST Image (1999)"
 
28982
msgstr ""
 
28983
 
 
28984
#: kstars_i18n.cpp:4350
 
28985
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
28986
msgid "Show HST Image (2001)"
 
28987
msgstr ""
 
28988
 
 
28989
#: kstars_i18n.cpp:4351
 
28990
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
28991
msgid "Show HST Image (2002)"
 
28992
msgstr ""
 
28993
 
 
28994
#: kstars_i18n.cpp:4352
 
28995
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
28996
msgid "Show HST Image (2003)"
 
28997
msgstr ""
 
28998
 
 
28999
#: kstars_i18n.cpp:4353
 
29000
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29001
msgid "Show HST Image (2004)"
 
29002
msgstr ""
 
29003
 
 
29004
#: kstars_i18n.cpp:4354
 
29005
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29006
msgid "Show HST Image (Aurora)"
 
29007
msgstr ""
 
29008
 
 
29009
#: kstars_i18n.cpp:4355
 
29010
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29011
msgid "Show HST Image (detail)"
 
29012
msgstr ""
 
29013
 
 
29014
#: kstars_i18n.cpp:4356
 
29015
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29016
msgid "Show HST Image (Detail)"
 
29017
msgstr ""
 
29018
 
 
29019
#: kstars_i18n.cpp:4357
 
29020
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29021
msgid "Show HST Image (Hubble V)"
 
29022
msgstr ""
 
29023
 
 
29024
#: kstars_i18n.cpp:4358
 
29025
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29026
msgid "Show HST Image (Hubble X)"
 
29027
msgstr ""
 
29028
 
 
29029
#: kstars_i18n.cpp:4359
 
29030
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29031
msgid "Show HST Image (SN 2004dj)"
 
29032
msgstr ""
 
29033
 
 
29034
#: kstars_i18n.cpp:4360
 
29035
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29036
msgid "Show HST Image (stars in M 31)"
 
29037
msgstr ""
 
29038
 
 
29039
#: kstars_i18n.cpp:4361
 
29040
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29041
msgid "Show HST (Rings and Moons)"
 
29042
msgstr ""
 
29043
 
 
29044
#: kstars_i18n.cpp:4362
 
29045
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29046
msgid "Show HST/VLT Image"
 
29047
msgstr ""
 
29048
 
 
29049
#: kstars_i18n.cpp:4363
 
29050
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29051
msgid "Show KPNO AOP Image"
 
29052
msgstr ""
 
29053
 
 
29054
#: kstars_i18n.cpp:4364
 
29055
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29056
msgid "Show Magellan Surface Image"
 
29057
msgstr ""
 
29058
 
 
29059
#: kstars_i18n.cpp:4365
 
29060
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29061
msgid "Show MGS Image"
 
29062
msgstr ""
 
29063
 
 
29064
#: kstars_i18n.cpp:4366
 
29065
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29066
msgid "Show NASA Mosaic"
 
29067
msgstr ""
 
29068
 
 
29069
#: kstars_i18n.cpp:4367
 
29070
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29071
msgid "Show New Horizons Image"
 
29072
msgstr ""
 
29073
 
 
29074
#: kstars_i18n.cpp:4368
 
29075
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29076
msgid "Show NOAO Image"
 
29077
msgstr ""
 
29078
 
 
29079
#: kstars_i18n.cpp:4369
 
29080
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29081
msgid "Show NOAO Image (Halpha)"
 
29082
msgstr ""
 
29083
 
 
29084
#: kstars_i18n.cpp:4370
 
29085
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29086
msgid "Show NOAO Image (Optical)"
 
29087
msgstr ""
 
29088
 
 
29089
#: kstars_i18n.cpp:4371
 
29090
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29091
msgid "Show Pathfinder Lander Image"
 
29092
msgstr ""
 
29093
 
 
29094
#: kstars_i18n.cpp:4372
 
29095
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29096
msgid "Show SEDS Image"
 
29097
msgstr ""
 
29098
 
 
29099
#: kstars_i18n.cpp:4373
 
29100
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29101
msgid "Show Spitzer Image"
 
29102
msgstr ""
 
29103
 
 
29104
#: kstars_i18n.cpp:4374
 
29105
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29106
msgid "Show Sun Image"
 
29107
msgstr ""
 
29108
 
 
29109
#: kstars_i18n.cpp:4375
 
29110
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29111
msgid "Show Viking Lander Image"
 
29112
msgstr ""
 
29113
 
 
29114
#: kstars_i18n.cpp:4376
 
29115
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29116
msgid "Show VLT Image"
 
29117
msgstr ""
 
29118
 
 
29119
#: kstars_i18n.cpp:4377
 
29120
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29121
msgid "Show Voyager 1 Image"
 
29122
msgstr ""
 
29123
 
 
29124
#: kstars_i18n.cpp:4378
 
29125
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29126
msgid "Total Eclipse Image"
 
29127
msgstr ""
 
29128
 
 
29129
#: kstars_i18n.cpp:4379
 
29130
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29131
msgid "Triple Eclipse (HST)"
 
29132
msgstr ""
 
29133
 
 
29134
#: kstars_i18n.cpp:4380
 
29135
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29136
msgid "Comet Shoemaker-Levy 9"
 
29137
msgstr ""
 
29138
 
 
29139
#: kstars_i18n.cpp:4381
 
29140
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29141
msgid "Daily Solar Images"
 
29142
msgstr ""
 
29143
 
 
29144
#: kstars_i18n.cpp:4382
 
29145
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29146
msgid "Fred Espanek's Eclipse page"
 
29147
msgstr ""
 
29148
 
 
29149
#: kstars_i18n.cpp:4383
 
29150
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29151
msgid "HST Press Release (2002)"
 
29152
msgstr ""
 
29153
 
 
29154
#: kstars_i18n.cpp:4384
 
29155
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29156
msgid "NASA JPL Page"
 
29157
msgstr ""
 
29158
 
 
29159
#: kstars_i18n.cpp:4385
 
29160
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29161
msgid "NASA Mars Missions"
 
29162
msgstr ""
 
29163
 
 
29164
#: kstars_i18n.cpp:4386
 
29165
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29166
msgid "SEDS Information Page"
 
29167
msgstr ""
 
29168
 
 
29169
#: kstars_i18n.cpp:4387
 
29170
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29171
msgid "The Apollo Program"
 
29172
msgstr ""
 
29173
 
 
29174
#: kstars_i18n.cpp:4388
 
29175
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29176
msgid "The Cassini Mission"
 
29177
msgstr ""
 
29178
 
 
29179
#: kstars_i18n.cpp:4389
 
29180
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29181
msgid "The \"face\" on Mars"
 
29182
msgstr ""
 
29183
 
 
29184
#: kstars_i18n.cpp:4390
 
29185
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29186
msgid "The Galileo Mission"
 
29187
msgstr ""
 
29188
 
 
29189
#: kstars_i18n.cpp:4391
 
29190
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29191
msgid "The Magellan Mission"
 
29192
msgstr ""
 
29193
 
 
29194
#: kstars_i18n.cpp:4392
 
29195
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29196
msgid "The Mariner 10 Mission"
 
29197
msgstr ""
 
29198
 
 
29199
#: kstars_i18n.cpp:4393
 
29200
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29201
msgid "The Mars Society"
 
29202
msgstr ""
 
29203
 
 
29204
#: kstars_i18n.cpp:4394
 
29205
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29206
msgid "The Voyager Missions"
 
29207
msgstr ""
 
29208
 
 
29209
#: kstars_i18n.cpp:4395
 
29210
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29211
msgid "The Whole Mars Catalog"
 
29212
msgstr ""
 
29213
 
 
29214
#: kstars_i18n.cpp:4396
 
29215
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29216
msgid "Welcome to Mars!"
 
29217
msgstr ""
 
29218
 
 
29219
#: kstars_i18n.cpp:4397
 
29220
msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
 
29221
msgid "Wikipedia Page"
 
29222
msgstr ""
 
29223
 
 
29224
#: kstars_i18n.cpp:4398
 
29225
msgctxt "star name"
 
29226
msgid "Sirius"
 
29227
msgstr ""
 
29228
 
 
29229
#: kstars_i18n.cpp:4399
 
29230
msgctxt "star name"
 
29231
msgid "Canopus"
 
29232
msgstr ""
 
29233
 
 
29234
#: kstars_i18n.cpp:4400
 
29235
msgctxt "star name"
 
29236
msgid "Arcturus"
 
29237
msgstr ""
 
29238
 
 
29239
#: kstars_i18n.cpp:4401
 
29240
msgctxt "star name"
 
29241
msgid "Rigel Kentaurus"
 
29242
msgstr ""
 
29243
 
 
29244
#: kstars_i18n.cpp:4402
 
29245
msgctxt "star name"
 
29246
msgid "Vega"
 
29247
msgstr ""
 
29248
 
 
29249
#: kstars_i18n.cpp:4403
 
29250
msgctxt "star name"
 
29251
msgid "Capella"
 
29252
msgstr ""
 
29253
 
 
29254
#: kstars_i18n.cpp:4404
 
29255
msgctxt "star name"
 
29256
msgid "Rigel"
 
29257
msgstr ""
 
29258
 
 
29259
#: kstars_i18n.cpp:4405
 
29260
msgctxt "star name"
 
29261
msgid "Procyon"
 
29262
msgstr ""
 
29263
 
 
29264
#: kstars_i18n.cpp:4406
 
29265
msgctxt "star name"
 
29266
msgid "Achernar"
 
29267
msgstr ""
 
29268
 
 
29269
#: kstars_i18n.cpp:4407
 
29270
msgctxt "star name"
 
29271
msgid "Betelgeuse"
 
29272
msgstr ""
 
29273
 
 
29274
#: kstars_i18n.cpp:4408
 
29275
msgctxt "star name"
 
29276
msgid "Hadar"
 
29277
msgstr ""
 
29278
 
 
29279
#: kstars_i18n.cpp:4409
 
29280
msgctxt "star name"
 
29281
msgid "Altair"
 
29282
msgstr ""
 
29283
 
 
29284
#: kstars_i18n.cpp:4410
 
29285
msgctxt "star name"
 
29286
msgid "Acrux"
 
29287
msgstr ""
 
29288
 
 
29289
#: kstars_i18n.cpp:4411
 
29290
msgctxt "star name"
 
29291
msgid "Aldebaran"
 
29292
msgstr ""
 
29293
 
 
29294
#: kstars_i18n.cpp:4412
 
29295
msgctxt "star name"
 
29296
msgid "Spica"
 
29297
msgstr ""
 
29298
 
 
29299
#: kstars_i18n.cpp:4413
 
29300
msgctxt "star name"
 
29301
msgid "Antares"
 
29302
msgstr ""
 
29303
 
 
29304
#: kstars_i18n.cpp:4414
 
29305
msgctxt "star name"
 
29306
msgid "Pollux"
 
29307
msgstr ""
 
29308
 
 
29309
#: kstars_i18n.cpp:4415
 
29310
msgctxt "star name"
 
29311
msgid "Fomalhaut"
 
29312
msgstr ""
 
29313
 
 
29314
#: kstars_i18n.cpp:4416
 
29315
msgctxt "star name"
 
29316
msgid "Mimosa"
 
29317
msgstr ""
 
29318
 
 
29319
#: kstars_i18n.cpp:4417
 
29320
msgctxt "star name"
 
29321
msgid "Deneb"
 
29322
msgstr ""
 
29323
 
 
29324
#: kstars_i18n.cpp:4418
 
29325
msgctxt "star name"
 
29326
msgid "Regulus"
 
29327
msgstr ""
 
29328
 
 
29329
#: kstars_i18n.cpp:4419
 
29330
msgctxt "star name"
 
29331
msgid "Adhara"
 
29332
msgstr ""
 
29333
 
 
29334
#: kstars_i18n.cpp:4420
 
29335
msgctxt "star name"
 
29336
msgid "Castor"
 
29337
msgstr ""
 
29338
 
 
29339
#: kstars_i18n.cpp:4421
 
29340
msgctxt "star name"
 
29341
msgid "Gacrux"
 
29342
msgstr ""
 
29343
 
 
29344
#: kstars_i18n.cpp:4422
 
29345
msgctxt "star name"
 
29346
msgid "Shaula"
 
29347
msgstr ""
 
29348
 
 
29349
#: kstars_i18n.cpp:4423
 
29350
msgctxt "star name"
 
29351
msgid "Bellatrix"
 
29352
msgstr ""
 
29353
 
 
29354
#: kstars_i18n.cpp:4424
 
29355
msgctxt "star name"
 
29356
msgid "Alnath"
 
29357
msgstr ""
 
29358
 
 
29359
#: kstars_i18n.cpp:4425
 
29360
msgctxt "star name"
 
29361
msgid "Miaplacidus"
 
29362
msgstr ""
 
29363
 
 
29364
#: kstars_i18n.cpp:4426
 
29365
msgctxt "star name"
 
29366
msgid "Alnilam"
 
29367
msgstr ""
 
29368
 
 
29369
#: kstars_i18n.cpp:4427
 
29370
msgctxt "star name"
 
29371
msgid "Al Na'ir"
 
29372
msgstr ""
 
29373
 
 
29374
#: kstars_i18n.cpp:4428
 
29375
msgctxt "star name"
 
29376
msgid "Alnitak"
 
29377
msgstr ""
 
29378
 
 
29379
#: kstars_i18n.cpp:4429
 
29380
msgctxt "star name"
 
29381
msgid "Regor"
 
29382
msgstr ""
 
29383
 
 
29384
#: kstars_i18n.cpp:4430
 
29385
msgctxt "star name"
 
29386
msgid "Alioth"
 
29387
msgstr ""
 
29388
 
 
29389
#: kstars_i18n.cpp:4431
 
29390
msgctxt "star name"
 
29391
msgid "Mirfak"
 
29392
msgstr ""
 
29393
 
 
29394
#: kstars_i18n.cpp:4432
 
29395
msgctxt "star name"
 
29396
msgid "Kaus Australis"
 
29397
msgstr ""
 
29398
 
 
29399
#: kstars_i18n.cpp:4433
 
29400
msgctxt "star name"
 
29401
msgid "Dubhe"
 
29402
msgstr ""
 
29403
 
 
29404
#: kstars_i18n.cpp:4434
 
29405
msgctxt "star name"
 
29406
msgid "Wezen"
 
29407
msgstr ""
 
29408
 
 
29409
#: kstars_i18n.cpp:4435
 
29410
msgctxt "star name"
 
29411
msgid "Alkaid"
 
29412
msgstr ""
 
29413
 
 
29414
#: kstars_i18n.cpp:4436
 
29415
msgctxt "star name"
 
29416
msgid "Sargas"
 
29417
msgstr ""
 
29418
 
 
29419
#: kstars_i18n.cpp:4437
 
29420
msgctxt "star name"
 
29421
msgid "Avior"
 
29422
msgstr ""
 
29423
 
 
29424
#: kstars_i18n.cpp:4438
 
29425
msgctxt "star name"
 
29426
msgid "Menkalinan"
 
29427
msgstr ""
 
29428
 
 
29429
#: kstars_i18n.cpp:4439
 
29430
msgctxt "star name"
 
29431
msgid "Alhena"
 
29432
msgstr ""
 
29433
 
 
29434
#: kstars_i18n.cpp:4440
 
29435
msgctxt "star name"
 
29436
msgid "Peacock"
 
29437
msgstr ""
 
29438
 
 
29439
#: kstars_i18n.cpp:4441
 
29440
msgctxt "star name"
 
29441
msgid "Polaris"
 
29442
msgstr ""
 
29443
 
 
29444
#: kstars_i18n.cpp:4442
 
29445
msgctxt "star name"
 
29446
msgid "Mirzam"
 
29447
msgstr ""
 
29448
 
 
29449
#: kstars_i18n.cpp:4443
 
29450
msgctxt "star name"
 
29451
msgid "Alphard"
 
29452
msgstr ""
 
29453
 
 
29454
#: kstars_i18n.cpp:4444
 
29455
msgctxt "star name"
 
29456
msgid "Hamal"
 
29457
msgstr ""
 
29458
 
 
29459
#: kstars_i18n.cpp:4445
 
29460
msgctxt "star name"
 
29461
msgid "Al Gieba"
 
29462
msgstr ""
 
29463
 
 
29464
#: kstars_i18n.cpp:4446
 
29465
msgctxt "star name"
 
29466
msgid "Diphda"
 
29467
msgstr ""
 
29468
 
 
29469
#: kstars_i18n.cpp:4447
 
29470
msgctxt "star name"
 
29471
msgid "Nunki"
 
29472
msgstr ""
 
29473
 
 
29474
#: kstars_i18n.cpp:4448
 
29475
msgctxt "star name"
 
29476
msgid "Menkent"
 
29477
msgstr ""
 
29478
 
 
29479
#: kstars_i18n.cpp:4449
 
29480
msgctxt "star name"
 
29481
msgid "Alpheratz"
 
29482
msgstr ""
 
29483
 
 
29484
#: kstars_i18n.cpp:4450
 
29485
msgctxt "star name"
 
29486
msgid "Saiph"
 
29487
msgstr ""
 
29488
 
 
29489
#: kstars_i18n.cpp:4451
 
29490
msgctxt "star name"
 
29491
msgid "Mirach"
 
29492
msgstr ""
 
29493
 
 
29494
#: kstars_i18n.cpp:4452
 
29495
msgctxt "star name"
 
29496
msgid "Kocab"
 
29497
msgstr ""
 
29498
 
 
29499
#: kstars_i18n.cpp:4453
 
29500
msgctxt "star name"
 
29501
msgid "Rasalhague"
 
29502
msgstr ""
 
29503
 
 
29504
#: kstars_i18n.cpp:4454
 
29505
msgctxt "star name"
 
29506
msgid "Algol"
 
29507
msgstr ""
 
29508
 
 
29509
#: kstars_i18n.cpp:4455
 
29510
msgctxt "star name"
 
29511
msgid "Almach"
 
29512
msgstr ""
 
29513
 
 
29514
#: kstars_i18n.cpp:4456
 
29515
msgctxt "star name"
 
29516
msgid "Denebola"
 
29517
msgstr ""
 
29518
 
 
29519
#: kstars_i18n.cpp:4457
 
29520
msgctxt "star name"
 
29521
msgid "Tsih"
 
29522
msgstr ""
 
29523
 
 
29524
#: kstars_i18n.cpp:4458
 
29525
msgctxt "star name"
 
29526
msgid "Naos"
 
29527
msgstr ""
 
29528
 
 
29529
#: kstars_i18n.cpp:4459
 
29530
msgctxt "star name"
 
29531
msgid "Aspidiske"
 
29532
msgstr ""
 
29533
 
 
29534
#: kstars_i18n.cpp:4460
 
29535
msgctxt "star name"
 
29536
msgid "Alphecca"
 
29537
msgstr ""
 
29538
 
 
29539
#: kstars_i18n.cpp:4461
 
29540
msgctxt "star name"
 
29541
msgid "Mizar"
 
29542
msgstr ""
 
29543
 
 
29544
#: kstars_i18n.cpp:4462
 
29545
msgctxt "star name"
 
29546
msgid "Sadr"
 
29547
msgstr ""
 
29548
 
 
29549
#: kstars_i18n.cpp:4463
 
29550
msgctxt "star name"
 
29551
msgid "Suhail"
 
29552
msgstr ""
 
29553
 
 
29554
#: kstars_i18n.cpp:4464
 
29555
msgctxt "star name"
 
29556
msgid "Schedar"
 
29557
msgstr ""
 
29558
 
 
29559
#: kstars_i18n.cpp:4465
 
29560
msgctxt "star name"
 
29561
msgid "Eltanin"
 
29562
msgstr ""
 
29563
 
 
29564
#: kstars_i18n.cpp:4466
 
29565
msgctxt "star name"
 
29566
msgid "Mintaka"
 
29567
msgstr ""
 
29568
 
 
29569
#: kstars_i18n.cpp:4467
 
29570
msgctxt "star name"
 
29571
msgid "Caph"
 
29572
msgstr ""
 
29573
 
 
29574
#: kstars_i18n.cpp:4468
 
29575
msgctxt "star name"
 
29576
msgid "Dschubba"
 
29577
msgstr ""
 
29578
 
 
29579
#: kstars_i18n.cpp:4469
 
29580
msgctxt "star name"
 
29581
msgid "Men"
 
29582
msgstr ""
 
29583
 
 
29584
#: kstars_i18n.cpp:4470
 
29585
msgctxt "star name"
 
29586
msgid "Merak"
 
29587
msgstr ""
 
29588
 
 
29589
#: kstars_i18n.cpp:4471
 
29590
msgctxt "star name"
 
29591
msgid "Pulcherrima"
 
29592
msgstr ""
 
29593
 
 
29594
#: kstars_i18n.cpp:4472
 
29595
msgctxt "star name"
 
29596
msgid "Enif"
 
29597
msgstr ""
 
29598
 
 
29599
#: kstars_i18n.cpp:4473
 
29600
msgctxt "star name"
 
29601
msgid "Ankaa"
 
29602
msgstr ""
 
29603
 
 
29604
#: kstars_i18n.cpp:4474
 
29605
msgctxt "star name"
 
29606
msgid "Phecda"
 
29607
msgstr ""
 
29608
 
 
29609
#: kstars_i18n.cpp:4475
 
29610
msgctxt "star name"
 
29611
msgid "Scheat"
 
29612
msgstr ""
 
29613
 
 
29614
#: kstars_i18n.cpp:4476
 
29615
msgctxt "star name"
 
29616
msgid "Aludra"
 
29617
msgstr ""
 
29618
 
 
29619
#: kstars_i18n.cpp:4477
 
29620
msgctxt "star name"
 
29621
msgid "Alderamin"
 
29622
msgstr ""
 
29623
 
 
29624
#: kstars_i18n.cpp:4478 kstars_i18n.cpp:4480
 
29625
msgctxt "star name"
 
29626
msgid "Markab"
 
29627
msgstr ""
 
29628
 
 
29629
#: kstars_i18n.cpp:4479
 
29630
msgctxt "star name"
 
29631
msgid "Gienah"
 
29632
msgstr ""
 
29633
 
 
29634
#: kstars_i18n.cpp:4481
 
29635
msgctxt "star name"
 
29636
msgid "Menkab"
 
29637
msgstr ""
 
29638
 
 
29639
#: kstars_i18n.cpp:4482
 
29640
msgctxt "star name"
 
29641
msgid "Zozma"
 
29642
msgstr ""
 
29643
 
 
29644
#: kstars_i18n.cpp:4483
 
29645
msgctxt "star name"
 
29646
msgid "Graffias"
 
29647
msgstr ""
 
29648
 
 
29649
#: kstars_i18n.cpp:4484
 
29650
msgctxt "star name"
 
29651
msgid "Arneb"
 
29652
msgstr ""
 
29653
 
 
29654
#: kstars_i18n.cpp:4485
 
29655
msgctxt "star name"
 
29656
msgid "Gienah Corvi"
 
29657
msgstr ""
 
29658
 
 
29659
#: kstars_i18n.cpp:4486
 
29660
msgctxt "star name"
 
29661
msgid "Zuben el Chamali"
 
29662
msgstr ""
 
29663
 
 
29664
#: kstars_i18n.cpp:4487
 
29665
msgctxt "star name"
 
29666
msgid "Unukalhai"
 
29667
msgstr ""
 
29668
 
 
29669
#: kstars_i18n.cpp:4488
 
29670
msgctxt "star name"
 
29671
msgid "Sheratan"
 
29672
msgstr ""
 
29673
 
 
29674
#: kstars_i18n.cpp:4489
 
29675
msgctxt "star name"
 
29676
msgid "Phakt"
 
29677
msgstr ""
 
29678
 
 
29679
#: kstars_i18n.cpp:4490
 
29680
msgctxt "star name"
 
29681
msgid "Kraz"
 
29682
msgstr ""
 
29683
 
 
29684
#: kstars_i18n.cpp:4491
 
29685
msgctxt "star name"
 
29686
msgid "Ruchbah"
 
29687
msgstr ""
 
29688
 
 
29689
#: kstars_i18n.cpp:4492
 
29690
msgctxt "star name"
 
29691
msgid "Muphrid"
 
29692
msgstr ""
 
29693
 
 
29694
#: kstars_i18n.cpp:4493
 
29695
msgctxt "star name"
 
29696
msgid "Kabdhilinan"
 
29697
msgstr ""
 
29698
 
 
29699
#: kstars_i18n.cpp:4494
 
29700
msgctxt "star name"
 
29701
msgid "Lesath"
 
29702
msgstr ""
 
29703
 
 
29704
#: kstars_i18n.cpp:4495
 
29705
msgctxt "star name"
 
29706
msgid "Kaus Media"
 
29707
msgstr ""
 
29708
 
 
29709
#: kstars_i18n.cpp:4496
 
29710
msgctxt "star name"
 
29711
msgid "Tarazed"
 
29712
msgstr ""
 
29713
 
 
29714
#: kstars_i18n.cpp:4497
 
29715
msgctxt "star name"
 
29716
msgid "Yed Prior"
 
29717
msgstr ""
 
29718
 
 
29719
#: kstars_i18n.cpp:4498
 
29720
msgctxt "star name"
 
29721
msgid "Na'ir al Saif"
 
29722
msgstr ""
 
29723
 
 
29724
#: kstars_i18n.cpp:4499
 
29725
msgctxt "star name"
 
29726
msgid "Zuben El Genubi"
 
29727
msgstr ""
 
29728
 
 
29729
#: kstars_i18n.cpp:4500
 
29730
msgctxt "star name"
 
29731
msgid "Kelb al Rai"
 
29732
msgstr ""
 
29733
 
 
29734
#: kstars_i18n.cpp:4501
 
29735
msgctxt "star name"
 
29736
msgid "Cursa"
 
29737
msgstr ""
 
29738
 
 
29739
#: kstars_i18n.cpp:4502
 
29740
msgctxt "star name"
 
29741
msgid "Kornephoros"
 
29742
msgstr ""
 
29743
 
 
29744
#: kstars_i18n.cpp:4503
 
29745
msgctxt "star name"
 
29746
msgid "Ras Algethi"
 
29747
msgstr ""
 
29748
 
 
29749
#: kstars_i18n.cpp:4504
 
29750
msgctxt "star name"
 
29751
msgid "Rastaban"
 
29752
msgstr ""
 
29753
 
 
29754
#: kstars_i18n.cpp:4505
 
29755
msgctxt "star name"
 
29756
msgid "Nihal"
 
29757
msgstr ""
 
29758
 
 
29759
#: kstars_i18n.cpp:4506
 
29760
msgctxt "star name"
 
29761
msgid "Kaus Borealis"
 
29762
msgstr ""
 
29763
 
 
29764
#: kstars_i18n.cpp:4507
 
29765
msgctxt "star name"
 
29766
msgid "Algenib"
 
29767
msgstr ""
 
29768
 
 
29769
#: kstars_i18n.cpp:4508
 
29770
msgctxt "star name"
 
29771
msgid "Atik"
 
29772
msgstr ""
 
29773
 
 
29774
#: kstars_i18n.cpp:4509
 
29775
msgctxt "star name"
 
29776
msgid "Tchou"
 
29777
msgstr ""
 
29778
 
 
29779
#: kstars_i18n.cpp:4510
 
29780
msgctxt "star name"
 
29781
msgid "Alcyone"
 
29782
msgstr ""
 
29783
 
 
29784
#: kstars_i18n.cpp:4511
 
29785
msgctxt "star name"
 
29786
msgid "Vindemiatrix"
 
29787
msgstr ""
 
29788
 
 
29789
#: kstars_i18n.cpp:4512
 
29790
msgctxt "star name"
 
29791
msgid "Deneb Algiedi"
 
29792
msgstr ""
 
29793
 
 
29794
#: kstars_i18n.cpp:4513
 
29795
msgctxt "star name"
 
29796
msgid "Tejat"
 
29797
msgstr ""
 
29798
 
 
29799
#: kstars_i18n.cpp:4514
 
29800
msgctxt "star name"
 
29801
msgid "Acamar"
 
29802
msgstr ""
 
29803
 
 
29804
#: kstars_i18n.cpp:4515
 
29805
msgctxt "star name"
 
29806
msgid "Gomeisa"
 
29807
msgstr ""
 
29808
 
 
29809
#: kstars_i18n.cpp:4516
 
29810
msgctxt "star name"
 
29811
msgid "Cor Caroli"
 
29812
msgstr ""
 
29813
 
 
29814
#: kstars_i18n.cpp:4517
 
29815
msgctxt "star name"
 
29816
msgid "Al Niyat"
 
29817
msgstr ""
 
29818
 
 
29819
#: kstars_i18n.cpp:4518
 
29820
msgctxt "star name"
 
29821
msgid "Sadalsud"
 
29822
msgstr ""
 
29823
 
 
29824
#: kstars_i18n.cpp:4519
 
29825
msgctxt "star name"
 
29826
msgid "Matar"
 
29827
msgstr ""
 
29828
 
 
29829
#: kstars_i18n.cpp:4520
 
29830
msgctxt "star name"
 
29831
msgid "Algorab"
 
29832
msgstr ""
 
29833
 
 
29834
#: kstars_i18n.cpp:4521
 
29835
msgctxt "star name"
 
29836
msgid "Sadalmelik"
 
29837
msgstr ""
 
29838
 
 
29839
#: kstars_i18n.cpp:4522
 
29840
msgctxt "star name"
 
29841
msgid "Zaurak"
 
29842
msgstr ""
 
29843
 
 
29844
#: kstars_i18n.cpp:4523
 
29845
msgctxt "star name"
 
29846
msgid "Al Nasl"
 
29847
msgstr ""
 
29848
 
 
29849
#: kstars_i18n.cpp:4524
 
29850
msgctxt "star name"
 
29851
msgid "Pherkab"
 
29852
msgstr ""
 
29853
 
 
29854
#: kstars_i18n.cpp:4525
 
29855
msgctxt "star name"
 
29856
msgid "Al Dhanab"
 
29857
msgstr ""
 
29858
 
 
29859
#: kstars_i18n.cpp:4526
 
29860
msgctxt "star name"
 
29861
msgid "Furud"
 
29862
msgstr ""
 
29863
 
 
29864
#: kstars_i18n.cpp:4527
 
29865
msgctxt "star name"
 
29866
msgid "Minkar"
 
29867
msgstr ""
 
29868
 
 
29869
#: kstars_i18n.cpp:4528
 
29870
msgctxt "star name"
 
29871
msgid "Maaz"
 
29872
msgstr ""
 
29873
 
 
29874
#: kstars_i18n.cpp:4529
 
29875
msgctxt "star name"
 
29876
msgid "Seginus"
 
29877
msgstr ""
 
29878
 
 
29879
#: kstars_i18n.cpp:4530
 
29880
msgctxt "star name"
 
29881
msgid "Dabih"
 
29882
msgstr ""
 
29883
 
 
29884
#: kstars_i18n.cpp:4531
 
29885
msgctxt "star name"
 
29886
msgid "Albireo"
 
29887
msgstr ""
 
29888
 
 
29889
#: kstars_i18n.cpp:4532
 
29890
msgctxt "star name"
 
29891
msgid "Mebsuta"
 
29892
msgstr ""
 
29893
 
 
29894
#: kstars_i18n.cpp:4533
 
29895
msgctxt "star name"
 
29896
msgid "Tania Australis"
 
29897
msgstr ""
 
29898
 
 
29899
#: kstars_i18n.cpp:4534
 
29900
msgctxt "star name"
 
29901
msgid "Altais"
 
29902
msgstr ""
 
29903
 
 
29904
#: kstars_i18n.cpp:4535
 
29905
msgctxt "star name"
 
29906
msgid "Al Nair"
 
29907
msgstr ""
 
29908
 
 
29909
#: kstars_i18n.cpp:4536
 
29910
msgctxt "star name"
 
29911
msgid "Talitha Borealis"
 
29912
msgstr ""
 
29913
 
 
29914
#: kstars_i18n.cpp:4537
 
29915
msgctxt "star name"
 
29916
msgid "Sarin"
 
29917
msgstr ""
 
29918
 
 
29919
#: kstars_i18n.cpp:4538
 
29920
msgctxt "star name"
 
29921
msgid "Wazn"
 
29922
msgstr ""
 
29923
 
 
29924
#: kstars_i18n.cpp:4539
 
29925
msgctxt "star name"
 
29926
msgid "Kaou Pih"
 
29927
msgstr ""
 
29928
 
 
29929
#: kstars_i18n.cpp:4540
 
29930
msgctxt "star name"
 
29931
msgid "Er Rai"
 
29932
msgstr ""
 
29933
 
 
29934
#: kstars_i18n.cpp:4541
 
29935
msgctxt "star name"
 
29936
msgid "Yed Posterior"
 
29937
msgstr ""
 
29938
 
 
29939
#: kstars_i18n.cpp:4542
 
29940
msgctxt "star name"
 
29941
msgid "Alphirk"
 
29942
msgstr ""
 
29943
 
 
29944
#: kstars_i18n.cpp:4543
 
29945
msgctxt "star name"
 
29946
msgid "Sulaphat"
 
29947
msgstr ""
 
29948
 
 
29949
#: kstars_i18n.cpp:4544
 
29950
msgctxt "star name"
 
29951
msgid "Skat"
 
29952
msgstr ""
 
29953
 
 
29954
#: kstars_i18n.cpp:4545
 
29955
msgctxt "star name"
 
29956
msgid "Edasich"
 
29957
msgstr ""
 
29958
 
 
29959
#: kstars_i18n.cpp:4546
 
29960
msgctxt "star name"
 
29961
msgid "Megrez"
 
29962
msgstr ""
 
29963
 
 
29964
#: kstars_i18n.cpp:4547
 
29965
msgctxt "star name"
 
29966
msgid "Chertan"
 
29967
msgstr ""
 
29968
 
 
29969
#: kstars_i18n.cpp:4548
 
29970
msgctxt "star name"
 
29971
msgid "Asmidiske"
 
29972
msgstr ""
 
29973
 
 
29974
#: kstars_i18n.cpp:4549
 
29975
msgctxt "star name"
 
29976
msgid "Navi"
 
29977
msgstr ""
 
29978
 
 
29979
#: kstars_i18n.cpp:4550
 
29980
msgctxt "star name"
 
29981
msgid "Muscida"
 
29982
msgstr ""
 
29983
 
 
29984
#: kstars_i18n.cpp:4551
 
29985
msgctxt "star name"
 
29986
msgid "Heze"
 
29987
msgstr ""
 
29988
 
 
29989
#: kstars_i18n.cpp:4552
 
29990
msgctxt "star name"
 
29991
msgid "Auva"
 
29992
msgstr ""
 
29993
 
 
29994
#: kstars_i18n.cpp:4553
 
29995
msgctxt "star name"
 
29996
msgid "Homan"
 
29997
msgstr ""
 
29998
 
 
29999
#: kstars_i18n.cpp:4554
 
30000
msgctxt "star name"
 
30001
msgid "Mothallah"
 
30002
msgstr ""
 
30003
 
 
30004
#: kstars_i18n.cpp:4555
 
30005
msgctxt "star name"
 
30006
msgid "Adhafera"
 
30007
msgstr ""
 
30008
 
 
30009
#: kstars_i18n.cpp:4556
 
30010
msgctxt "star name"
 
30011
msgid "Al Thalimain"
 
30012
msgstr ""
 
30013
 
 
30014
#: kstars_i18n.cpp:4557
 
30015
msgctxt "star name"
 
30016
msgid "Tania Borealis"
 
30017
msgstr ""
 
30018
 
 
30019
#: kstars_i18n.cpp:4558
 
30020
msgctxt "star name"
 
30021
msgid "Nekkar"
 
30022
msgstr ""
 
30023
 
 
30024
#: kstars_i18n.cpp:4559
 
30025
msgctxt "star name"
 
30026
msgid "Alula Borealis"
 
30027
msgstr ""
 
30028
 
 
30029
#: kstars_i18n.cpp:4560
 
30030
msgctxt "star name"
 
30031
msgid "Wasat"
 
30032
msgstr ""
 
30033
 
 
30034
#: kstars_i18n.cpp:4561
 
30035
msgctxt "star name"
 
30036
msgid "Sadalbari"
 
30037
msgstr ""
 
30038
 
 
30039
#: kstars_i18n.cpp:4562
 
30040
msgctxt "star name"
 
30041
msgid "Rana"
 
30042
msgstr ""
 
30043
 
 
30044
#: kstars_i18n.cpp:4563
 
30045
msgctxt "star name"
 
30046
msgid "Tseen Ke"
 
30047
msgstr ""
 
30048
 
 
30049
#: kstars_i18n.cpp:4564
 
30050
msgctxt "star name"
 
30051
msgid "Sheliak"
 
30052
msgstr ""
 
30053
 
 
30054
#: kstars_i18n.cpp:4565
 
30055
msgctxt "star name"
 
30056
msgid "Baham"
 
30057
msgstr ""
 
30058
 
 
30059
#: kstars_i18n.cpp:4566
 
30060
msgctxt "star name"
 
30061
msgid "Ain"
 
30062
msgstr ""
 
30063
 
 
30064
#: kstars_i18n.cpp:4567
 
30065
msgctxt "star name"
 
30066
msgid "Tarf"
 
30067
msgstr ""
 
30068
 
 
30069
#: kstars_i18n.cpp:4568
 
30070
msgctxt "star name"
 
30071
msgid "Schemali"
 
30072
msgstr ""
 
30073
 
 
30074
#: kstars_i18n.cpp:4569
 
30075
msgctxt "star name"
 
30076
msgid "Talitha Australis"
 
30077
msgstr ""
 
30078
 
 
30079
#: kstars_i18n.cpp:4570
 
30080
msgctxt "star name"
 
30081
msgid "Al Giedi"
 
30082
msgstr ""
 
30083
 
 
30084
#: kstars_i18n.cpp:4571
 
30085
msgctxt "star name"
 
30086
msgid "Zawijah"
 
30087
msgstr ""
 
30088
 
 
30089
#: kstars_i18n.cpp:4572
 
30090
msgctxt "star name"
 
30091
msgid "Atlas"
 
30092
msgstr ""
 
30093
 
 
30094
#: kstars_i18n.cpp:4573
 
30095
msgctxt "star name"
 
30096
msgid "Rotanev"
 
30097
msgstr ""
 
30098
 
 
30099
#: kstars_i18n.cpp:4574
 
30100
msgctxt "star name"
 
30101
msgid "Primus Hyadum"
 
30102
msgstr ""
 
30103
 
 
30104
#: kstars_i18n.cpp:4575
 
30105
msgctxt "star name"
 
30106
msgid "Chow"
 
30107
msgstr ""
 
30108
 
 
30109
#: kstars_i18n.cpp:4576
 
30110
msgctxt "star name"
 
30111
msgid "Nusakan"
 
30112
msgstr ""
 
30113
 
 
30114
#: kstars_i18n.cpp:4577
 
30115
msgctxt "star name"
 
30116
msgid "Thuban"
 
30117
msgstr ""
 
30118
 
 
30119
#: kstars_i18n.cpp:4578
 
30120
msgctxt "star name"
 
30121
msgid "Nashira"
 
30122
msgstr ""
 
30123
 
 
30124
#: kstars_i18n.cpp:4579
 
30125
msgctxt "star name"
 
30126
msgid "Sadatoni"
 
30127
msgstr ""
 
30128
 
 
30129
#: kstars_i18n.cpp:4580
 
30130
msgctxt "star name"
 
30131
msgid "Marfik"
 
30132
msgstr ""
 
30133
 
 
30134
#: kstars_i18n.cpp:4581
 
30135
msgctxt "star name"
 
30136
msgid "Alshain"
 
30137
msgstr ""
 
30138
 
 
30139
#: kstars_i18n.cpp:4582
 
30140
msgctxt "star name"
 
30141
msgid "Electra"
 
30142
msgstr ""
 
30143
 
 
30144
#: kstars_i18n.cpp:4583
 
30145
msgctxt "star name"
 
30146
msgid "Prijipati"
 
30147
msgstr ""
 
30148
 
 
30149
#: kstars_i18n.cpp:4584
 
30150
msgctxt "star name"
 
30151
msgid "Grumium"
 
30152
msgstr ""
 
30153
 
 
30154
#: kstars_i18n.cpp:4585
 
30155
msgctxt "star name"
 
30156
msgid "Baten"
 
30157
msgstr ""
 
30158
 
 
30159
#: kstars_i18n.cpp:4586
 
30160
msgctxt "star name"
 
30161
msgid "Svalocin"
 
30162
msgstr ""
 
30163
 
 
30164
#: kstars_i18n.cpp:4587
 
30165
msgctxt "star name"
 
30166
msgid "Albali"
 
30167
msgstr ""
 
30168
 
 
30169
#: kstars_i18n.cpp:4588
 
30170
msgctxt "star name"
 
30171
msgid "Praecipula"
 
30172
msgstr ""
 
30173
 
 
30174
#: kstars_i18n.cpp:4589
 
30175
msgctxt "star name"
 
30176
msgid "Sadachbia"
 
30177
msgstr ""
 
30178
 
 
30179
#: kstars_i18n.cpp:4590
 
30180
msgctxt "star name"
 
30181
msgid "Maia"
 
30182
msgstr ""
 
30183
 
 
30184
#: kstars_i18n.cpp:4591
 
30185
msgctxt "star name"
 
30186
msgid "Mesarthim"
 
30187
msgstr ""
 
30188
 
 
30189
#: kstars_i18n.cpp:4592
 
30190
msgctxt "star name"
 
30191
msgid "Rasalas"
 
30192
msgstr ""
 
30193
 
 
30194
#: kstars_i18n.cpp:4593
 
30195
msgctxt "star name"
 
30196
msgid "Azha"
 
30197
msgstr ""
 
30198
 
 
30199
#: kstars_i18n.cpp:4594
 
30200
msgctxt "star name"
 
30201
msgid "Zuben el Hakrabi"
 
30202
msgstr ""
 
30203
 
 
30204
#: kstars_i18n.cpp:4595
 
30205
msgctxt "star name"
 
30206
msgid "Kitalpha"
 
30207
msgstr ""
 
30208
 
 
30209
#: kstars_i18n.cpp:4596
 
30210
msgctxt "star name"
 
30211
msgid "Asellus Australis"
 
30212
msgstr ""
 
30213
 
 
30214
#: kstars_i18n.cpp:4597
 
30215
msgctxt "star name"
 
30216
msgid "Menkib"
 
30217
msgstr ""
 
30218
 
 
30219
#: kstars_i18n.cpp:4598
 
30220
msgctxt "star name"
 
30221
msgid "Alcor"
 
30222
msgstr ""
 
30223
 
 
30224
#: kstars_i18n.cpp:4599
 
30225
msgctxt "star name"
 
30226
msgid "Mekbuda"
 
30227
msgstr ""
 
30228
 
 
30229
#: kstars_i18n.cpp:4600
 
30230
msgctxt "star name"
 
30231
msgid "Dulfim"
 
30232
msgstr ""
 
30233
 
 
30234
#: kstars_i18n.cpp:4601
 
30235
msgctxt "star name"
 
30236
msgid "Beid"
 
30237
msgstr ""
 
30238
 
 
30239
#: kstars_i18n.cpp:4602
 
30240
msgctxt "star name"
 
30241
msgid "Syrma"
 
30242
msgstr ""
 
30243
 
 
30244
#: kstars_i18n.cpp:4603 kstars_i18n.cpp:4605
 
30245
msgctxt "star name"
 
30246
msgid "Alkes"
 
30247
msgstr ""
 
30248
 
 
30249
#: kstars_i18n.cpp:4604
 
30250
msgctxt "star name"
 
30251
msgid "Muliphein"
 
30252
msgstr ""
 
30253
 
 
30254
#: kstars_i18n.cpp:4606
 
30255
msgctxt "star name"
 
30256
msgid "Merope"
 
30257
msgstr ""
 
30258
 
 
30259
#: kstars_i18n.cpp:4607
 
30260
msgctxt "star name"
 
30261
msgid "Ancha"
 
30262
msgstr ""
 
30263
 
 
30264
#: kstars_i18n.cpp:4608
 
30265
msgctxt "star name"
 
30266
msgid "Chara"
 
30267
msgstr ""
 
30268
 
 
30269
#: kstars_i18n.cpp:4609
 
30270
msgctxt "star name"
 
30271
msgid "Acubens"
 
30272
msgstr ""
 
30273
 
 
30274
#: kstars_i18n.cpp:4610
 
30275
msgctxt "star name"
 
30276
msgid "Taygeta"
 
30277
msgstr ""
 
30278
 
 
30279
#: kstars_i18n.cpp:4611
 
30280
msgctxt "star name"
 
30281
msgid "Alkalurops"
 
30282
msgstr ""
 
30283
 
 
30284
#: kstars_i18n.cpp:4612
 
30285
msgctxt "star name"
 
30286
msgid "Botein"
 
30287
msgstr ""
 
30288
 
 
30289
#: kstars_i18n.cpp:4613
 
30290
msgctxt "star name"
 
30291
msgid "Minhar al Shuja"
 
30292
msgstr ""
 
30293
 
 
30294
#: kstars_i18n.cpp:4614
 
30295
msgctxt "star name"
 
30296
msgid "Cujam"
 
30297
msgstr ""
 
30298
 
 
30299
#: kstars_i18n.cpp:4615
 
30300
msgctxt "star name"
 
30301
msgid "Dziban"
 
30302
msgstr ""
 
30303
 
 
30304
#: kstars_i18n.cpp:4616
 
30305
msgctxt "star name"
 
30306
msgid "Alya"
 
30307
msgstr ""
 
30308
 
 
30309
#: kstars_i18n.cpp:4617
 
30310
msgctxt "star name"
 
30311
msgid "Asellus Borealis"
 
30312
msgstr ""
 
30313
 
 
30314
#: kstars_i18n.cpp:4618
 
30315
msgctxt "star name"
 
30316
msgid "Marsik"
 
30317
msgstr ""
 
30318
 
 
30319
#: kstars_i18n.cpp:4619
 
30320
msgctxt "star name"
 
30321
msgid "Pleione"
 
30322
msgstr ""
 
30323
 
 
30324
#: kstars_i18n.cpp:4620
 
30325
msgctxt "star name"
 
30326
msgid "Asterope"
 
30327
msgstr ""
 
30328
 
 
30329
#: kstars_i18n.cpp:4621
 
30330
msgctxt "star name"
 
30331
msgid "Mira"
 
30332
msgstr ""
 
30333
 
 
30334
#: kstars_i18n.cpp:4622
 
30335
msgctxt "object name (optional)"
 
30336
msgid "47 Tucanae"
 
30337
msgstr ""
 
30338
 
 
30339
#: kstars_i18n.cpp:4623
 
30340
msgctxt "object name (optional)"
 
30341
msgid "Andromeda Galaxy"
 
30342
msgstr ""
 
30343
 
 
30344
#: kstars_i18n.cpp:4624
 
30345
msgctxt "object name (optional)"
 
30346
msgid "Antennae Galaxies"
 
30347
msgstr ""
 
30348
 
 
30349
#: kstars_i18n.cpp:4625
 
30350
msgctxt "object name (optional)"
 
30351
msgid "Atoms for Peace Galaxy"
 
30352
msgstr ""
 
30353
 
 
30354
#: kstars_i18n.cpp:4626
 
30355
msgctxt "object name (optional)"
 
30356
msgid "Barnard's Galaxy"
 
30357
msgstr ""
 
30358
 
 
30359
#: kstars_i18n.cpp:4627
 
30360
msgctxt "object name (optional)"
 
30361
msgid "Bear Claw Galaxy"
 
30362
msgstr ""
 
30363
 
 
30364
#: kstars_i18n.cpp:4628
 
30365
msgctxt "object name (optional)"
 
30366
msgid "Black-Eye Galaxy"
 
30367
msgstr ""
 
30368
 
 
30369
#: kstars_i18n.cpp:4629
 
30370
msgctxt "object name (optional)"
 
30371
msgid "Blinking Planetary"
 
30372
msgstr ""
 
30373
 
 
30374
#: kstars_i18n.cpp:4630
 
30375
msgctxt "object name (optional)"
 
30376
msgid "Blue Flash Nebula"
 
30377
msgstr ""
 
30378
 
 
30379
#: kstars_i18n.cpp:4631
 
30380
msgctxt "object name (optional)"
 
30381
msgid "Blue Planetary"
 
30382
msgstr ""
 
30383
 
 
30384
#: kstars_i18n.cpp:4632
 
30385
msgctxt "object name (optional)"
 
30386
msgid "Blue Snowball"
 
30387
msgstr ""
 
30388
 
 
30389
#: kstars_i18n.cpp:4633
 
30390
msgctxt "object name (optional)"
 
30391
msgid "Bode's Galaxy"
 
30392
msgstr ""
 
30393
 
 
30394
#: kstars_i18n.cpp:4634
 
30395
msgctxt "object name (optional)"
 
30396
msgid "Box Galaxies"
 
30397
msgstr ""
 
30398
 
 
30399
#: kstars_i18n.cpp:4635
 
30400
msgctxt "object name (optional)"
 
30401
msgid "Box Nebula"
 
30402
msgstr ""
 
30403
 
 
30404
#: kstars_i18n.cpp:4636
 
30405
msgctxt "object name (optional)"
 
30406
msgid "Bubble Nebula"
 
30407
msgstr ""
 
30408
 
 
30409
#: kstars_i18n.cpp:4637
 
30410
msgctxt "object name (optional)"
 
30411
msgid "Bug Nebula"
 
30412
msgstr ""
 
30413
 
 
30414
#: kstars_i18n.cpp:4638
 
30415
msgctxt "object name (optional)"
 
30416
msgid "Butterfly Cluster"
 
30417
msgstr ""
 
30418
 
 
30419
#: kstars_i18n.cpp:4639
 
30420
msgctxt "object name (optional)"
 
30421
msgid "Butterfly Nebula"
 
30422
msgstr ""
 
30423
 
 
30424
#: kstars_i18n.cpp:4640
 
30425
msgctxt "object name (optional)"
 
30426
msgid "California Nebula"
 
30427
msgstr ""
 
30428
 
 
30429
#: kstars_i18n.cpp:4641
 
30430
msgctxt "object name (optional)"
 
30431
msgid "Carafe Group"
 
30432
msgstr ""
 
30433
 
 
30434
#: kstars_i18n.cpp:4642
 
30435
msgctxt "object name (optional)"
 
30436
msgid "Cat Eye Nebula"
 
30437
msgstr ""
 
30438
 
 
30439
#: kstars_i18n.cpp:4643
 
30440
msgctxt "object name (optional)"
 
30441
msgid "Cat's Paw Nebula"
 
30442
msgstr ""
 
30443
 
 
30444
#: kstars_i18n.cpp:4644
 
30445
msgctxt "object name (optional)"
 
30446
msgid "Centaurus A"
 
30447
msgstr ""
 
30448
 
 
30449
#: kstars_i18n.cpp:4645
 
30450
msgctxt "object name (optional)"
 
30451
msgid "Cetus A"
 
30452
msgstr ""
 
30453
 
 
30454
#: kstars_i18n.cpp:4646
 
30455
msgctxt "object name (optional)"
 
30456
msgid "Chi Persei, Double Cluster"
 
30457
msgstr ""
 
30458
 
 
30459
#: kstars_i18n.cpp:4647
 
30460
msgctxt "object name (optional)"
 
30461
msgid "Christmas Tree Cluster"
 
30462
msgstr ""
 
30463
 
 
30464
#: kstars_i18n.cpp:4648
 
30465
msgctxt "object name (optional)"
 
30466
msgid "Cocoon Nebula"
 
30467
msgstr ""
 
30468
 
 
30469
#: kstars_i18n.cpp:4649
 
30470
msgctxt "object name (optional)"
 
30471
msgid "Coddington Nebula"
 
30472
msgstr ""
 
30473
 
 
30474
#: kstars_i18n.cpp:4650
 
30475
msgctxt "object name (optional)"
 
30476
msgid "Copeland Septet"
 
30477
msgstr ""
 
30478
 
 
30479
#: kstars_i18n.cpp:4651
 
30480
msgctxt "object name (optional)"
 
30481
msgid "Crab Nebula"
 
30482
msgstr ""
 
30483
 
 
30484
#: kstars_i18n.cpp:4652
 
30485
msgctxt "object name (optional)"
 
30486
msgid "Crescent Nebula"
 
30487
msgstr ""
 
30488
 
 
30489
#: kstars_i18n.cpp:4653
 
30490
msgctxt "object name (optional)"
 
30491
msgid "Delle Caustiche"
 
30492
msgstr ""
 
30493
 
 
30494
#: kstars_i18n.cpp:4654
 
30495
msgctxt "object name (optional)"
 
30496
msgid "Dumbbell Nebula"
 
30497
msgstr ""
 
30498
 
 
30499
#: kstars_i18n.cpp:4655
 
30500
msgctxt "object name (optional)"
 
30501
msgid "Eagle Nebula"
 
30502
msgstr ""
 
30503
 
 
30504
#: kstars_i18n.cpp:4656
 
30505
msgctxt "object name (optional)"
 
30506
msgid "Eight-Burst Planetary"
 
30507
msgstr ""
 
30508
 
 
30509
#: kstars_i18n.cpp:4657
 
30510
msgctxt "object name (optional)"
 
30511
msgid "Epsilon Orionis Nebula"
 
30512
msgstr ""
 
30513
 
 
30514
#: kstars_i18n.cpp:4658
 
30515
msgctxt "object name (optional)"
 
30516
msgid "Eskimo Nebula"
 
30517
msgstr ""
 
30518
 
 
30519
#: kstars_i18n.cpp:4659
 
30520
msgctxt "object name (optional)"
 
30521
msgid "Eta Carina, Keyhole Nebula"
 
30522
msgstr ""
 
30523
 
 
30524
#: kstars_i18n.cpp:4660
 
30525
msgctxt "object name (optional)"
 
30526
msgid "Flaming Star Nebula"
 
30527
msgstr ""
 
30528
 
 
30529
#: kstars_i18n.cpp:4661
 
30530
msgctxt "object name (optional)"
 
30531
msgid "Fornax A"
 
30532
msgstr ""
 
30533
 
 
30534
#: kstars_i18n.cpp:4662
 
30535
msgctxt "object name (optional)"
 
30536
msgid "Gamma Cas Nebula"
 
30537
msgstr ""
 
30538
 
 
30539
#: kstars_i18n.cpp:4663
 
30540
msgctxt "object name (optional)"
 
30541
msgid "Gamma Cyg Nebula"
 
30542
msgstr ""
 
30543
 
 
30544
#: kstars_i18n.cpp:4664
 
30545
msgctxt "object name (optional)"
 
30546
msgid "Gem Cluster"
 
30547
msgstr ""
 
30548
 
 
30549
#: kstars_i18n.cpp:4665
 
30550
msgctxt "object name (optional)"
 
30551
msgid "Ghost of Jupiter"
 
30552
msgstr ""
 
30553
 
 
30554
#: kstars_i18n.cpp:4666
 
30555
msgctxt "object name (optional)"
 
30556
msgid "Grus Quartet"
 
30557
msgstr ""
 
30558
 
 
30559
#: kstars_i18n.cpp:4667
 
30560
msgctxt "object name (optional)"
 
30561
msgid "Helix"
 
30562
msgstr ""
 
30563
 
 
30564
#: kstars_i18n.cpp:4668
 
30565
msgctxt "object name (optional)"
 
30566
msgid "Helix Galaxy"
 
30567
msgstr ""
 
30568
 
 
30569
#: kstars_i18n.cpp:4669
 
30570
msgctxt "object name (optional)"
 
30571
msgid "Helix Nebula"
 
30572
msgstr ""
 
30573
 
 
30574
#: kstars_i18n.cpp:4670
 
30575
msgctxt "object name (optional)"
 
30576
msgid "Hercules Cluster"
 
30577
msgstr ""
 
30578
 
 
30579
#: kstars_i18n.cpp:4671
 
30580
msgctxt "object name (optional)"
 
30581
msgid "Herschel's Ray"
 
30582
msgstr ""
 
30583
 
 
30584
#: kstars_i18n.cpp:4672
 
30585
msgctxt "object name (optional)"
 
30586
msgid "Hind's Variable Nebula"
 
30587
msgstr ""
 
30588
 
 
30589
#: kstars_i18n.cpp:4673
 
30590
msgctxt "object name (optional)"
 
30591
msgid "Horsehead Nebula"
 
30592
msgstr ""
 
30593
 
 
30594
#: kstars_i18n.cpp:4674
 
30595
msgctxt "object name (optional)"
 
30596
msgid "H Persei, Double Cluster"
 
30597
msgstr ""
 
30598
 
 
30599
#: kstars_i18n.cpp:4675
 
30600
msgctxt "object name (optional)"
 
30601
msgid "Hubble's Variable Nebula"
 
30602
msgstr ""
 
30603
 
 
30604
#: kstars_i18n.cpp:4676
 
30605
msgctxt "object name (optional)"
 
30606
msgid "Intergalactic Wanderer"
 
30607
msgstr ""
 
30608
 
 
30609
#: kstars_i18n.cpp:4677
 
30610
msgctxt "object name (optional)"
 
30611
msgid "Jewel Box"
 
30612
msgstr ""
 
30613
 
 
30614
#: kstars_i18n.cpp:4678
 
30615
msgctxt "object name (optional)"
 
30616
msgid "Keenan's System"
 
30617
msgstr ""
 
30618
 
 
30619
#: kstars_i18n.cpp:4679
 
30620
msgctxt "object name (optional)"
 
30621
msgid "Kidney Bean Galaxy"
 
30622
msgstr ""
 
30623
 
 
30624
#: kstars_i18n.cpp:4680
 
30625
msgctxt "object name (optional)"
 
30626
msgid "Lagoon Nebula"
 
30627
msgstr ""
 
30628
 
 
30629
#: kstars_i18n.cpp:4681
 
30630
msgctxt "object name (optional)"
 
30631
msgid "Large Magellanic Cloud"
 
30632
msgstr ""
 
30633
 
 
30634
#: kstars_i18n.cpp:4682
 
30635
msgctxt "object name (optional)"
 
30636
msgid "Little Dumbbell Nebula"
 
30637
msgstr ""
 
30638
 
 
30639
#: kstars_i18n.cpp:4683
 
30640
msgctxt "object name (optional)"
 
30641
msgid "Little Gem"
 
30642
msgstr ""
 
30643
 
 
30644
#: kstars_i18n.cpp:4684
 
30645
msgctxt "object name (optional)"
 
30646
msgid "Maia Nebula"
 
30647
msgstr ""
 
30648
 
 
30649
#: kstars_i18n.cpp:4685
 
30650
msgctxt "object name (optional)"
 
30651
msgid "Markarian Chain"
 
30652
msgstr ""
 
30653
 
 
30654
#: kstars_i18n.cpp:4686
 
30655
msgctxt "object name (optional)"
 
30656
msgid "Merope Nebula"
 
30657
msgstr ""
 
30658
 
 
30659
#: kstars_i18n.cpp:4687
 
30660
msgctxt "object name (optional)"
 
30661
msgid "Miniature Spiral"
 
30662
msgstr ""
 
30663
 
 
30664
#: kstars_i18n.cpp:4688
 
30665
msgctxt "object name (optional)"
 
30666
msgid "Mirach's Ghost (Galaxy not found :)"
 
30667
msgstr ""
 
30668
 
 
30669
#: kstars_i18n.cpp:4689
 
30670
msgctxt "object name (optional)"
 
30671
msgid "North American Nebula"
 
30672
msgstr ""
 
30673
 
 
30674
#: kstars_i18n.cpp:4690
 
30675
msgctxt "object name (optional)"
 
30676
msgid "Omega Centauri"
 
30677
msgstr ""
 
30678
 
 
30679
#: kstars_i18n.cpp:4691
 
30680
msgctxt "object name (optional)"
 
30681
msgid "Omicron Velorum Cluster"
 
30682
msgstr ""
 
30683
 
 
30684
#: kstars_i18n.cpp:4692
 
30685
msgctxt "object name (optional)"
 
30686
msgid "Orion Nebula"
 
30687
msgstr ""
 
30688
 
 
30689
#: kstars_i18n.cpp:4693
 
30690
msgctxt "object name (optional)"
 
30691
msgid "Owl Nebula"
 
30692
msgstr ""
 
30693
 
 
30694
#: kstars_i18n.cpp:4694
 
30695
msgctxt "object name (optional)"
 
30696
msgid "Papillon Galaxy"
 
30697
msgstr ""
 
30698
 
 
30699
#: kstars_i18n.cpp:4695
 
30700
msgctxt "object name (optional)"
 
30701
msgid "Pelican Nebula"
 
30702
msgstr ""
 
30703
 
 
30704
#: kstars_i18n.cpp:4696
 
30705
msgctxt "object name (optional)"
 
30706
msgid "Perseus A"
 
30707
msgstr ""
 
30708
 
 
30709
#: kstars_i18n.cpp:4697
 
30710
msgctxt "object name (optional)"
 
30711
msgid "Pinwheel Galaxy"
 
30712
msgstr ""
 
30713
 
 
30714
#: kstars_i18n.cpp:4698
 
30715
msgctxt "object name (optional)"
 
30716
msgid "Pipe Nebula"
 
30717
msgstr ""
 
30718
 
 
30719
#: kstars_i18n.cpp:4699
 
30720
msgctxt "object name (optional)"
 
30721
msgid "Pleiades"
 
30722
msgstr ""
 
30723
 
 
30724
#: kstars_i18n.cpp:4700
 
30725
msgctxt "object name (optional)"
 
30726
msgid "Polarissima Australis"
 
30727
msgstr ""
 
30728
 
 
30729
#: kstars_i18n.cpp:4701
 
30730
msgctxt "object name (optional)"
 
30731
msgid "Polarissima Borealis"
 
30732
msgstr ""
 
30733
 
 
30734
#: kstars_i18n.cpp:4702
 
30735
msgctxt "object name (optional)"
 
30736
msgid "Praesepe, Beehive Cluster"
 
30737
msgstr ""
 
30738
 
 
30739
#: kstars_i18n.cpp:4703
 
30740
msgctxt "object name (optional)"
 
30741
msgid "Ptolemy's Cluster"
 
30742
msgstr ""
 
30743
 
 
30744
#: kstars_i18n.cpp:4704
 
30745
msgctxt "object name (optional)"
 
30746
msgid "Rho Ophiucus Nebula"
 
30747
msgstr ""
 
30748
 
 
30749
#: kstars_i18n.cpp:4705
 
30750
msgctxt "object name (optional)"
 
30751
msgid "Ring Nebula"
 
30752
msgstr ""
 
30753
 
 
30754
#: kstars_i18n.cpp:4706
 
30755
msgctxt "object name (optional)"
 
30756
msgid "Rosette Nebula"
 
30757
msgstr ""
 
30758
 
 
30759
#: kstars_i18n.cpp:4707
 
30760
msgctxt "object name (optional)"
 
30761
msgid "Running Chicken Nebula"
 
30762
msgstr ""
 
30763
 
 
30764
#: kstars_i18n.cpp:4708
 
30765
msgctxt "object name (optional)"
 
30766
msgid "Saturn Nebula"
 
30767
msgstr ""
 
30768
 
 
30769
#: kstars_i18n.cpp:4709
 
30770
msgctxt "object name (optional)"
 
30771
msgid "Sculptor Galaxy"
 
30772
msgstr ""
 
30773
 
 
30774
#: kstars_i18n.cpp:4710
 
30775
msgctxt "object name (optional)"
 
30776
msgid "Seyfert Galaxies"
 
30777
msgstr ""
 
30778
 
 
30779
#: kstars_i18n.cpp:4711
 
30780
msgctxt "object name (optional)"
 
30781
msgid "Siamese Twins"
 
30782
msgstr ""
 
30783
 
 
30784
#: kstars_i18n.cpp:4712
 
30785
msgctxt "object name (optional)"
 
30786
msgid "Small Magellanic Cloud"
 
30787
msgstr ""
 
30788
 
 
30789
#: kstars_i18n.cpp:4713
 
30790
msgctxt "object name (optional)"
 
30791
msgid "Sombrero Galaxy"
 
30792
msgstr ""
 
30793
 
 
30794
#: kstars_i18n.cpp:4714
 
30795
msgctxt "object name (optional)"
 
30796
msgid "Southern Integral Galaxy"
 
30797
msgstr ""
 
30798
 
 
30799
#: kstars_i18n.cpp:4715
 
30800
msgctxt "object name (optional)"
 
30801
msgid "Southern Pleiades"
 
30802
msgstr ""
 
30803
 
 
30804
#: kstars_i18n.cpp:4716
 
30805
msgctxt "object name (optional)"
 
30806
msgid "Spindle"
 
30807
msgstr ""
 
30808
 
 
30809
#: kstars_i18n.cpp:4717
 
30810
msgctxt "object name (optional)"
 
30811
msgid "Spindle Galaxy"
 
30812
msgstr ""
 
30813
 
 
30814
#: kstars_i18n.cpp:4718
 
30815
msgctxt "object name (optional)"
 
30816
msgid "Star Queen Nebula"
 
30817
msgstr ""
 
30818
 
 
30819
#: kstars_i18n.cpp:4719
 
30820
msgctxt "object name (optional)"
 
30821
msgid "Stephan's Quintet"
 
30822
msgstr ""
 
30823
 
 
30824
#: kstars_i18n.cpp:4720
 
30825
msgctxt "object name (optional)"
 
30826
msgid "Struve's Lost Nebula"
 
30827
msgstr ""
 
30828
 
 
30829
#: kstars_i18n.cpp:4721
 
30830
msgctxt "object name (optional)"
 
30831
msgid "Sunflower Galaxy"
 
30832
msgstr ""
 
30833
 
 
30834
#: kstars_i18n.cpp:4722
 
30835
msgctxt "object name (optional)"
 
30836
msgid "Swan Nebula, Omega Nebula"
 
30837
msgstr ""
 
30838
 
 
30839
#: kstars_i18n.cpp:4723
 
30840
msgctxt "object name (optional)"
 
30841
msgid "Tarantula Nebula, 30 Doradus"
 
30842
msgstr ""
 
30843
 
 
30844
#: kstars_i18n.cpp:4724
 
30845
msgctxt "object name (optional)"
 
30846
msgid "The Mice"
 
30847
msgstr ""
 
30848
 
 
30849
#: kstars_i18n.cpp:4725
 
30850
msgctxt "object name (optional)"
 
30851
msgid "Triangulum Galaxy"
 
30852
msgstr ""
 
30853
 
 
30854
#: kstars_i18n.cpp:4726
 
30855
msgctxt "object name (optional)"
 
30856
msgid "Trifid Nebula"
 
30857
msgstr ""
 
30858
 
 
30859
#: kstars_i18n.cpp:4727
 
30860
msgctxt "object name (optional)"
 
30861
msgid "Ursa Major A"
 
30862
msgstr ""
 
30863
 
 
30864
#: kstars_i18n.cpp:4728
 
30865
msgctxt "object name (optional)"
 
30866
msgid "Veil Nebula"
 
30867
msgstr ""
 
30868
 
 
30869
#: kstars_i18n.cpp:4729
 
30870
msgctxt "object name (optional)"
 
30871
msgid "Virgo A"
 
30872
msgstr ""
 
30873
 
 
30874
#: kstars_i18n.cpp:4730
 
30875
msgctxt "object name (optional)"
 
30876
msgid "Whirlpool Galaxy"
 
30877
msgstr ""
 
30878
 
 
30879
#: kstars_i18n.cpp:4731
 
30880
msgctxt "object name (optional)"
 
30881
msgid "White-Eyed Pea"
 
30882
msgstr ""
 
30883
 
 
30884
#: kstars_i18n.cpp:4732
 
30885
msgctxt "object name (optional)"
 
30886
msgid "Wild Duck Cluster"
 
30887
msgstr ""
 
30888
 
 
30889
#: kstars_i18n.cpp:4733
 
30890
msgctxt "object name (optional)"
 
30891
msgid "Witch Head Nebula"
 
30892
msgstr ""
 
30893
 
 
30894
#: kstars_i18n.cpp:4734
 
30895
msgctxt "object name (optional)"
 
30896
msgid "Zwicky's Triplet"
 
30897
msgstr ""
 
30898
 
 
30899
#: kstars_i18n.cpp:4735
 
30900
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
30901
msgid "Simbad"
 
30902
msgstr ""
 
30903
 
 
30904
#: kstars_i18n.cpp:4736
 
30905
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
30906
msgid "Aladin"
 
30907
msgstr ""
 
30908
 
 
30909
#: kstars_i18n.cpp:4737
 
30910
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
30911
msgid "Skyview"
 
30912
msgstr ""
 
30913
 
 
30914
#: kstars_i18n.cpp:4738
 
30915
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
30916
msgid "Gamma-ray"
 
30917
msgstr ""
 
30918
 
 
30919
#: kstars_i18n.cpp:4739
 
30920
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
30921
msgid "X-ray"
 
30922
msgstr ""
 
30923
 
 
30924
#: kstars_i18n.cpp:4740
 
30925
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
30926
msgid "EUV"
 
30927
msgstr ""
 
30928
 
 
30929
#: kstars_i18n.cpp:4741
 
30930
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
30931
msgid "UV"
 
30932
msgstr ""
 
30933
 
 
30934
#: kstars_i18n.cpp:4742
 
30935
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
30936
msgid "Optical"
 
30937
msgstr ""
 
30938
 
 
30939
#: kstars_i18n.cpp:4743
 
30940
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
30941
msgid "Infrared"
 
30942
msgstr ""
 
30943
 
 
30944
#: kstars_i18n.cpp:4744
 
30945
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
30946
msgid "Radio"
 
30947
msgstr ""
 
30948
 
 
30949
#: kstars_i18n.cpp:4745
 
30950
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
30951
msgid "High Energy Astrophysical Archive (HEASARC)"
 
30952
msgstr ""
 
30953
 
 
30954
#: kstars_i18n.cpp:4746
 
30955
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
30956
msgid "Recent X-Ray Missions"
 
30957
msgstr ""
 
30958
 
 
30959
#: kstars_i18n.cpp:4747
 
30960
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
30961
msgid "Past X-ray Mission"
 
30962
msgstr ""
 
30963
 
 
30964
#: kstars_i18n.cpp:4748
 
30965
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
30966
msgid "Gamma-Ray Missions"
 
30967
msgstr ""
 
30968
 
 
30969
#: kstars_i18n.cpp:4749
 
30970
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
30971
msgid "Other Missions"
 
30972
msgstr ""
 
30973
 
 
30974
#: kstars_i18n.cpp:4750
 
30975
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
30976
msgid "Popular Catalog Choices"
 
30977
msgstr ""
 
30978
 
 
30979
#: kstars_i18n.cpp:4751
 
30980
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
30981
msgid "Multiwavelength Catalogs"
 
30982
msgstr ""
 
30983
 
 
30984
#: kstars_i18n.cpp:4752
 
30985
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
30986
msgid "NASA Extragalactic Database (NED)"
 
30987
msgstr ""
 
30988
 
 
30989
#: kstars_i18n.cpp:4753
 
30990
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
30991
msgid "Positions"
 
30992
msgstr ""
 
30993
 
 
30994
#: kstars_i18n.cpp:4754
 
30995
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
30996
msgid "NASA Astrophysics Data System (ADS)"
 
30997
msgstr ""
 
30998
 
 
30999
#: kstars_i18n.cpp:4755
 
31000
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
31001
msgid "Astronomy and Astrophysics"
 
31002
msgstr ""
 
31003
 
 
31004
#: kstars_i18n.cpp:4756
 
31005
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
31006
msgid "Instrumentation"
 
31007
msgstr ""
 
31008
 
 
31009
#: kstars_i18n.cpp:4757
 
31010
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
31011
msgid "Physics and Geophysics"
 
31012
msgstr ""
 
31013
 
 
31014
#: kstars_i18n.cpp:4758
 
31015
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
31016
msgid "Astrophysics preprints"
 
31017
msgstr ""
 
31018
 
 
31019
#: kstars_i18n.cpp:4759
 
31020
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
31021
msgid "Multimission Archive at Space Telescope (MAST)"
 
31022
msgstr ""
 
31023
 
 
31024
#: kstars_i18n.cpp:4760
 
31025
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
31026
msgid "HST"
 
31027
msgstr ""
 
31028
 
 
31029
#: kstars_i18n.cpp:4761
 
31030
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
31031
msgid "ASTRO"
 
31032
msgstr ""
 
31033
 
 
31034
#: kstars_i18n.cpp:4762
 
31035
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
31036
msgid "ORFEUS"
 
31037
msgstr ""
 
31038
 
 
31039
#: kstars_i18n.cpp:4763
 
31040
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
31041
msgid "COPERNICUS"
 
31042
msgstr ""
 
31043
 
 
31044
#: kstars_i18n.cpp:4764
 
31045
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
31046
msgid "Images"
 
31047
msgstr "प्रतिमा"
 
31048
 
 
31049
#: kstars_i18n.cpp:4765
 
31050
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
31051
msgid "Spectra"
 
31052
msgstr ""
 
31053
 
 
31054
#: kstars_i18n.cpp:4766
 
31055
msgctxt "Advanced URLs: description or category"
 
31056
msgid "Other"
 
31057
msgstr "इतर"
 
31058
 
 
31059
#: kstarsactions.cpp:172
 
31060
msgid "Refraction effects disabled"
 
31061
msgstr ""
 
31062
 
 
31063
#: kstarsactions.cpp:173
 
31064
msgid ""
 
31065
"When the horizon is switched off, refraction effects are temporarily "
 
31066
"disabled."
 
31067
msgstr ""
 
31068
 
 
31069
#: kstarsactions.cpp:323 kstarsactions.cpp:338 kstarsactions.cpp:350
 
31070
#: kstarsactions.cpp:365
 
31071
msgid ""
 
31072
"Unable to find INDI server. Please make sure the package that provides the "
 
31073
"'indiserver' binary is installed."
 
31074
msgstr ""
 
31075
 
 
31076
#: kstarsactions.cpp:435
 
31077
msgid "Catalogs"
 
31078
msgstr ""
 
31079
 
 
31080
#: kstarsactions.cpp:439
 
31081
msgid "Guides"
 
31082
msgstr ""
 
31083
 
 
31084
#: kstarsactions.cpp:440
 
31085
msgid "Colors"
 
31086
msgstr "रंग"
 
31087
 
 
31088
#: kstarsactions.cpp:444
 
31089
msgid "INDI"
 
31090
msgstr ""
 
31091
 
 
31092
#: kstarsactions.cpp:455
 
31093
msgid "Xplanet"
 
31094
msgstr ""
 
31095
 
 
31096
#: kstarsactions.cpp:538
 
31097
msgid "KStars::slotFind() - Not enough memory for dialog"
 
31098
msgstr ""
 
31099
 
 
31100
#: kstarsactions.cpp:592 kstarsactions.cpp:609 kstarsactions.cpp:616
 
31101
#: tools/scriptbuilder.cpp:974 tools/scriptbuilder.cpp:1029
 
31102
msgctxt "Filter by file type: KStars Scripts."
 
31103
msgid "KStars Scripts (*.kstars)"
 
31104
msgstr ""
 
31105
 
 
31106
#: kstarsactions.cpp:599
 
31107
msgid ""
 
31108
"Warning:  You are about to execute a remote shell script on your machine. "
 
31109
msgstr ""
 
31110
 
 
31111
#: kstarsactions.cpp:600
 
31112
msgid ""
 
31113
"If you absolutely trust the source of this script, press Continue to execute "
 
31114
"the script; "
 
31115
msgstr ""
 
31116
 
 
31117
#: kstarsactions.cpp:601
 
31118
msgid "to save the file without executing it, press Save; "
 
31119
msgstr ""
 
31120
 
 
31121
#: kstarsactions.cpp:602
 
31122
msgid "to cancel the download, press Cancel. "
 
31123
msgstr ""
 
31124
 
 
31125
#: kstarsactions.cpp:604
 
31126
msgid "Really Execute Remote Script?"
 
31127
msgstr ""
 
31128
 
 
31129
#: kstarsactions.cpp:614
 
31130
msgid "Save location is invalid. Try another location?"
 
31131
msgstr ""
 
31132
 
 
31133
#: kstarsactions.cpp:615
 
31134
msgid "Invalid Save Location"
 
31135
msgstr ""
 
31136
 
 
31137
#: kstarsactions.cpp:615
 
31138
msgid "Try Another"
 
31139
msgstr ""
 
31140
 
 
31141
#: kstarsactions.cpp:615 tools/observinglist.cpp:869
 
31142
msgid "Do Not Try"
 
31143
msgstr ""
 
31144
 
 
31145
#: kstarsactions.cpp:635
 
31146
msgid "Could not download the file."
 
31147
msgstr ""
 
31148
 
 
31149
#: kstarsactions.cpp:635 tools/scriptbuilder.cpp:988
 
31150
msgid "Download Error"
 
31151
msgstr ""
 
31152
 
 
31153
#: kstarsactions.cpp:657 kstarsdata.cpp:734 oal/execute.cpp:277
 
31154
#: tools/observinglist.cpp:751
 
31155
#, fuzzy, kde-format
 
31156
msgid "Could not open file %1"
 
31157
msgstr "फाईल %1 उघडू शकत नाही"
 
31158
 
 
31159
#: kstarsactions.cpp:682
 
31160
msgid ""
 
31161
"The selected script contains unrecognized elements, indicating that it was "
 
31162
"not created using the KStars script builder. This script may not function "
 
31163
"properly, and it may even contain malicious code. Would you like to execute "
 
31164
"it anyway?"
 
31165
msgstr ""
 
31166
 
 
31167
#: kstarsactions.cpp:686
 
31168
msgid "Script Validation Failed"
 
31169
msgstr ""
 
31170
 
 
31171
#: kstarsactions.cpp:686
 
31172
msgid "Run Nevertheless"
 
31173
msgstr ""
 
31174
 
 
31175
#: kstarsactions.cpp:691
 
31176
#, kde-format
 
31177
msgid "Running script: %1"
 
31178
msgstr ""
 
31179
 
 
31180
#: kstarsactions.cpp:706
 
31181
msgid "Script finished."
 
31182
msgstr ""
 
31183
 
 
31184
#: kstarsactions.cpp:715
 
31185
msgid ""
 
31186
"You can save printer ink by using the \"Star Chart\" color scheme, which "
 
31187
"uses a white background. Would you like to temporarily switch to the Star "
 
31188
"Chart color scheme for printing?"
 
31189
msgstr ""
 
31190
 
 
31191
#: kstarsactions.cpp:720
 
31192
msgid "Switch to Star Chart Colors?"
 
31193
msgstr ""
 
31194
 
 
31195
#: kstarsactions.cpp:721
 
31196
msgid "Switch Color Scheme"
 
31197
msgstr ""
 
31198
 
 
31199
#: kstarsactions.cpp:721
 
31200
msgid "Do Not Switch"
 
31201
msgstr ""
 
31202
 
 
31203
#: kstarsactions.cpp:793 kstarsinit.cpp:210
 
31204
msgid "Engage &Tracking"
 
31205
msgstr ""
 
31206
 
 
31207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DefaultDSSImageSizeUnitLabel)
 
31208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DSSPaddingUnitLabel)
 
31209
#: kstarsactions.cpp:879 options/opsadvanced.ui:122 options/opsadvanced.ui:164
 
31210
msgid "arcminutes"
 
31211
msgstr ""
 
31212
 
 
31213
#: kstarsactions.cpp:883
 
31214
msgid "arcseconds"
 
31215
msgstr ""
 
31216
 
 
31217
#: kstarsactions.cpp:885
 
31218
msgctxt "field of view"
 
31219
msgid "FOV"
 
31220
msgstr ""
 
31221
 
 
31222
#: kstarsactions.cpp:896
 
31223
msgctxt "The user should enter an angle for the field-of-view of the display"
 
31224
msgid "Enter Desired Field-of-View Angle"
 
31225
msgstr ""
 
31226
 
 
31227
#: kstarsactions.cpp:897
 
31228
msgid "Enter a field-of-view angle in degrees: "
 
31229
msgstr ""
 
31230
 
 
31231
#: kstarsactions.cpp:943
 
31232
#, kde-format
 
31233
msgid "Projection system: %1"
 
31234
msgstr ""
 
31235
 
 
31236
#: kstarsdata.cpp:55
 
31237
msgid ""
 
31238
"\n"
 
31239
"Cities.dat: Bad integer.  Line was:\n"
 
31240
msgstr ""
 
31241
 
 
31242
#: kstarsdata.cpp:62
 
31243
#, kde-format
 
31244
msgid ""
 
31245
"The file  %1 could not be found. KStars cannot run properly without this "
 
31246
"file. KStars search for this file in following locations:\n"
 
31247
"\n"
 
31248
"\t$(KDEDIR)/share/apps/kstars/%1\n"
 
31249
"\t~/.kde/share/apps/kstars/%1\n"
 
31250
"\n"
 
31251
"It appears that your setup is broken."
 
31252
msgstr ""
 
31253
 
 
31254
#: kstarsdata.cpp:68
 
31255
#, kde-format
 
31256
msgid "Critical File Not Found: %1"
 
31257
msgstr ""
 
31258
 
 
31259
#: kstarsdata.cpp:77
 
31260
#, kde-format
 
31261
msgid ""
 
31262
"The file %1 could not be found. KStars can still run without this file. "
 
31263
"KStars search for this file in following locations:\n"
 
31264
"\n"
 
31265
"\t$(KDEDIR)/share/apps/kstars/%1\n"
 
31266
"\t~/.kde/share/apps/kstars/%1\n"
 
31267
"\n"
 
31268
"It appears that you setup is broken. Press Continue to run KStars without "
 
31269
"this file "
 
31270
msgstr ""
 
31271
 
 
31272
#: kstarsdata.cpp:83
 
31273
#, kde-format
 
31274
msgid "Non-Critical File Not Found: %1"
 
31275
msgstr ""
 
31276
 
 
31277
#: kstarsdata.cpp:138
 
31278
msgid "Reading time zone rules"
 
31279
msgstr ""
 
31280
 
 
31281
#: kstarsdata.cpp:145
 
31282
msgid "Loading city data"
 
31283
msgstr ""
 
31284
 
 
31285
#: kstarsdata.cpp:152
 
31286
msgid "Loading sky objects"
 
31287
msgstr ""
 
31288
 
 
31289
#: kstarsdata.cpp:156
 
31290
msgid "Loading Image URLs"
 
31291
msgstr ""
 
31292
 
 
31293
#: kstarsdata.cpp:161
 
31294
msgid "Loading Information URLs"
 
31295
msgstr ""
 
31296
 
 
31297
#: kstarsdata.cpp:165
 
31298
msgid "Loading Variable Stars"
 
31299
msgstr ""
 
31300
 
 
31301
#: kstarsdata.cpp:371
 
31302
msgid "Cities.dat: Ran out of fields.  Line was:"
 
31303
msgstr ""
 
31304
 
 
31305
#: kstarsdata.cpp:409
 
31306
msgid ""
 
31307
"\n"
 
31308
"Cities.dat: Invalid latitude sign.  Line was:\n"
 
31309
msgstr ""
 
31310
 
 
31311
#: kstarsdata.cpp:418
 
31312
msgid ""
 
31313
"\n"
 
31314
"Cities.dat: Invalid longitude sign.  Line was:\n"
 
31315
msgstr ""
 
31316
 
 
31317
#: kstarsdata.cpp:430
 
31318
msgid ""
 
31319
"\n"
 
31320
"Cities.dat: Bad time zone.  Line was:\n"
 
31321
msgstr ""
 
31322
 
 
31323
#: kstarsdata.cpp:553
 
31324
msgid "No localized URL file; using default English file."
 
31325
msgstr ""
 
31326
 
 
31327
#: kstarsdata.cpp:568
 
31328
msgid ""
 
31329
"Failed to copy default URL file to locale folder, modifying default object "
 
31330
"links is not possible"
 
31331
msgstr ""
 
31332
 
 
31333
#: kstarsdata.cpp:603
 
31334
#, kde-format
 
31335
msgid "Object named %1 not found"
 
31336
msgstr ""
 
31337
 
 
31338
#: kstarsdata.cpp:900
 
31339
#, kde-format
 
31340
msgid "Could not set time: %1 / %2 / %3 ; %4:%5:%6"
 
31341
msgstr ""
 
31342
 
 
31343
#: kstarsdata.cpp:1019
 
31344
#, kde-format
 
31345
msgid "Could not set location named %1, %2, %3"
 
31346
msgstr ""
 
31347
 
 
31348
#: kstarsdatetime.cpp:91
 
31349
msgid "Could not parse Date/Time string: "
 
31350
msgstr ""
 
31351
 
 
31352
#: kstarsdatetime.cpp:92
 
31353
msgid "Valid date formats: "
 
31354
msgstr ""
 
31355
 
 
31356
#: kstarsdcop.cpp:178
 
31357
msgid "Error [D-Bus waitForKey()]: Invalid key requested."
 
31358
msgstr ""
 
31359
 
 
31360
#: kstarsdcop.cpp:235 kstarsdcop.cpp:238
 
31361
msgid "Error [D-Bus setGeoLocation]: city "
 
31362
msgstr ""
 
31363
 
 
31364
#: kstarsdcop.cpp:236 kstarsdcop.cpp:239
 
31365
msgid " not found in database."
 
31366
msgstr ""
 
31367
 
 
31368
#: kstarsdcop.cpp:452
 
31369
msgid "Print Sky"
 
31370
msgstr ""
 
31371
 
 
31372
#: kstarsinit.cpp:134
 
31373
msgid "Download New Data..."
 
31374
msgstr ""
 
31375
 
 
31376
#: kstarsinit.cpp:136
 
31377
msgid "Downloads new data"
 
31378
msgstr ""
 
31379
 
 
31380
#: kstarsinit.cpp:142
 
31381
msgid "Open FITS..."
 
31382
msgstr ""
 
31383
 
 
31384
#: kstarsinit.cpp:148
 
31385
msgid "&Save Sky Image..."
 
31386
msgstr ""
 
31387
 
 
31388
#: kstarsinit.cpp:152
 
31389
#, fuzzy
 
31390
msgid "&Run Script..."
 
31391
msgstr "स्क्रिप्ट चालवा"
 
31392
 
 
31393
#: kstarsinit.cpp:156
 
31394
msgctxt "start Printing Wizard"
 
31395
msgid "Printing &Wizard"
 
31396
msgstr ""
 
31397
 
 
31398
#: kstarsinit.cpp:162
 
31399
msgid "Set Time to &Now"
 
31400
msgstr ""
 
31401
 
 
31402
#: kstarsinit.cpp:166
 
31403
msgctxt "set Clock to New Time"
 
31404
msgid "&Set Time..."
 
31405
msgstr ""
 
31406
 
 
31407
#: kstarsinit.cpp:171
 
31408
msgid "Stop &Clock"
 
31409
msgstr ""
 
31410
 
 
31411
#: kstarsinit.cpp:180
 
31412
msgid "Advance one step forward in time"
 
31413
msgstr ""
 
31414
 
 
31415
#: kstarsinit.cpp:184
 
31416
msgid "Advance one step backward in time"
 
31417
msgstr ""
 
31418
 
 
31419
#: kstarsinit.cpp:190
 
31420
msgid "&Zenith"
 
31421
msgstr ""
 
31422
 
 
31423
#: kstarsinit.cpp:193
 
31424
msgid "&North"
 
31425
msgstr ""
 
31426
 
 
31427
#: kstarsinit.cpp:196
 
31428
msgid "&East"
 
31429
msgstr ""
 
31430
 
 
31431
#: kstarsinit.cpp:199
 
31432
msgid "&South"
 
31433
msgstr ""
 
31434
 
 
31435
#: kstarsinit.cpp:202
 
31436
msgid "&West"
 
31437
msgstr ""
 
31438
 
 
31439
#: kstarsinit.cpp:206
 
31440
msgid "&Find Object..."
 
31441
msgstr ""
 
31442
 
 
31443
#: kstarsinit.cpp:214
 
31444
msgid "Set Coordinates &Manually..."
 
31445
msgstr ""
 
31446
 
 
31447
#: kstarsinit.cpp:221
 
31448
#, fuzzy
 
31449
msgid "&Default Zoom"
 
31450
msgstr "सुरुवातीचे वर्धन (&D)"
 
31451
 
 
31452
#: kstarsinit.cpp:225
 
31453
msgid "&Zoom to Angular Size..."
 
31454
msgstr ""
 
31455
 
 
31456
#: kstarsinit.cpp:242
 
31457
msgid "&Lambert Azimuthal Equal-area"
 
31458
msgstr ""
 
31459
 
 
31460
#: kstarsinit.cpp:247
 
31461
msgid "&Azimuthal Equidistant"
 
31462
msgstr ""
 
31463
 
 
31464
#: kstarsinit.cpp:252
 
31465
msgid "&Orthographic"
 
31466
msgstr ""
 
31467
 
 
31468
#: kstarsinit.cpp:257
 
31469
msgid "&Equirectangular"
 
31470
msgstr ""
 
31471
 
 
31472
#: kstarsinit.cpp:262
 
31473
msgid "&Stereographic"
 
31474
msgstr ""
 
31475
 
 
31476
#: kstarsinit.cpp:267
 
31477
msgid "&Gnomonic"
 
31478
msgstr ""
 
31479
 
 
31480
#: kstarsinit.cpp:275
 
31481
msgctxt "Show the information boxes"
 
31482
msgid "Show &Info Boxes"
 
31483
msgstr ""
 
31484
 
 
31485
#: kstarsinit.cpp:281
 
31486
msgctxt "Show time-related info box"
 
31487
msgid "Show &Time Box"
 
31488
msgstr ""
 
31489
 
 
31490
#: kstarsinit.cpp:288
 
31491
msgctxt "Show focus-related info box"
 
31492
msgid "Show &Focus Box"
 
31493
msgstr ""
 
31494
 
 
31495
#: kstarsinit.cpp:295
 
31496
msgctxt "Show location-related info box"
 
31497
msgid "Show &Location Box"
 
31498
msgstr ""
 
31499
 
 
31500
#: kstarsinit.cpp:303
 
31501
msgid "Show Main Toolbar"
 
31502
msgstr ""
 
31503
 
 
31504
#: kstarsinit.cpp:305
 
31505
msgid "Show View Toolbar"
 
31506
msgstr ""
 
31507
 
 
31508
#: kstarsinit.cpp:309
 
31509
msgid "Show Statusbar"
 
31510
msgstr "स्थितीपट्टी दर्शवा"
 
31511
 
 
31512
#: kstarsinit.cpp:311
 
31513
msgid "Show Az/Alt Field"
 
31514
msgstr ""
 
31515
 
 
31516
#: kstarsinit.cpp:313
 
31517
msgid "Show RA/Dec Field"
 
31518
msgstr ""
 
31519
 
 
31520
#: kstarsinit.cpp:318
 
31521
msgid "C&olor Schemes"
 
31522
msgstr ""
 
31523
 
 
31524
#: kstarsinit.cpp:319
 
31525
msgid "&Classic"
 
31526
msgstr ""
 
31527
 
 
31528
#: kstarsinit.cpp:320
 
31529
msgid "&Star Chart"
 
31530
msgstr ""
 
31531
 
 
31532
#: kstarsinit.cpp:321
 
31533
msgid "&Night Vision"
 
31534
msgstr ""
 
31535
 
 
31536
#: kstarsinit.cpp:322
 
31537
msgid "&Moonless Night"
 
31538
msgstr ""
 
31539
 
 
31540
#: kstarsinit.cpp:339
 
31541
msgid "&FOV Symbols"
 
31542
msgstr ""
 
31543
 
 
31544
#: kstarsinit.cpp:343
 
31545
msgctxt "Location on Earth"
 
31546
msgid "&Geographic..."
 
31547
msgstr ""
 
31548
 
 
31549
#: kstarsinit.cpp:348
 
31550
msgid "Startup Wizard..."
 
31551
msgstr ""
 
31552
 
 
31553
#: kstarsinit.cpp:353
 
31554
msgid "Update comets orbital elements"
 
31555
msgstr ""
 
31556
 
 
31557
#: kstarsinit.cpp:355
 
31558
msgid "Update asteroids orbital elements"
 
31559
msgstr ""
 
31560
 
 
31561
#: kstarsinit.cpp:357
 
31562
msgid "Update Recent Supernovae data"
 
31563
msgstr ""
 
31564
 
 
31565
#: kstarsinit.cpp:361 tools/astrocalc.cpp:115
 
31566
#, fuzzy
 
31567
msgid "Calculator"
 
31568
msgstr "गणकयंत्र"
 
31569
 
 
31570
#: kstarsinit.cpp:366 tools/moonphasetool.cpp:32
 
31571
msgid "Moon Phase Calendar"
 
31572
msgstr ""
 
31573
 
 
31574
#: kstarsinit.cpp:369 tools/observinglist.cpp:96
 
31575
msgid "Observation Planner"
 
31576
msgstr ""
 
31577
 
 
31578
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AltVsTime)
 
31579
#: kstarsinit.cpp:373 obslistpopupmenu.cpp:63 tools/altvstime.cpp:59
 
31580
#: tools/altvstime.ui:14
 
31581
msgid "Altitude vs. Time"
 
31582
msgstr ""
 
31583
 
 
31584
#: kstarsinit.cpp:376 tools/wutdialog.cpp:56
 
31585
msgid "What's up Tonight"
 
31586
msgstr ""
 
31587
 
 
31588
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkyCalendar)
 
31589
#: kstarsinit.cpp:379 tools/skycalendar.cpp:74 tools/skycalendar.cpp:329
 
31590
#: tools/skycalendar.ui:20
 
31591
msgid "Sky Calendar"
 
31592
msgstr ""
 
31593
 
 
31594
#: kstarsinit.cpp:395 tools/scriptbuilder.cpp:138
 
31595
msgid "Script Builder"
 
31596
msgstr ""
 
31597
 
 
31598
#: kstarsinit.cpp:401
 
31599
msgid "Jupiter's Moons"
 
31600
msgstr ""
 
31601
 
 
31602
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFlags)
 
31603
#: kstarsinit.cpp:404 options/opsguides.ui:296
 
31604
msgid "Flags"
 
31605
msgstr ""
 
31606
 
 
31607
#: kstarsinit.cpp:407
 
31608
msgid "Define Equipment..."
 
31609
msgstr ""
 
31610
 
 
31611
#: kstarsinit.cpp:410
 
31612
msgid "Add Observer..."
 
31613
msgstr ""
 
31614
 
 
31615
#: kstarsinit.cpp:415
 
31616
msgid "Execute the session Plan..."
 
31617
msgstr ""
 
31618
 
 
31619
#: kstarsinit.cpp:424
 
31620
msgid "Telescope Wizard..."
 
31621
msgstr ""
 
31622
 
 
31623
#: kstarsinit.cpp:427
 
31624
msgid "Device Manager..."
 
31625
msgstr ""
 
31626
 
 
31627
#: kstarsinit.cpp:430
 
31628
msgid "INDI Control Panel..."
 
31629
msgstr ""
 
31630
 
 
31631
#: kstarsinit.cpp:439
 
31632
msgid "Displays the Tip of the Day"
 
31633
msgstr ""
 
31634
 
 
31635
#: kstarsinit.cpp:446
 
31636
msgctxt "Tooltip describing the nature of the time step control"
 
31637
msgid ""
 
31638
"Use this to set the rate at which time in the simulation flows.\n"
 
31639
"For time step 'X' up to 10 minutes, time passes at the rate of 'X' per "
 
31640
"second.\n"
 
31641
"For time steps larger than 10 minutes, frames are displayed at an interval "
 
31642
"of 'X'."
 
31643
msgstr ""
 
31644
 
 
31645
#: kstarsinit.cpp:450
 
31646
msgid "Time step control"
 
31647
msgstr ""
 
31648
 
 
31649
#: kstarsinit.cpp:455
 
31650
msgctxt "Toggle Stars in the display"
 
31651
msgid "Stars"
 
31652
msgstr ""
 
31653
 
 
31654
#: kstarsinit.cpp:457
 
31655
msgid "Toggle stars"
 
31656
msgstr ""
 
31657
 
 
31658
#: kstarsinit.cpp:459
 
31659
msgctxt "Toggle Deep Sky Objects in the display"
 
31660
msgid "Deep Sky"
 
31661
msgstr ""
 
31662
 
 
31663
#: kstarsinit.cpp:461
 
31664
msgid "Toggle deep sky objects"
 
31665
msgstr ""
 
31666
 
 
31667
#: kstarsinit.cpp:463
 
31668
msgctxt "Toggle Solar System objects in the display"
 
31669
msgid "Solar System"
 
31670
msgstr ""
 
31671
 
 
31672
#: kstarsinit.cpp:465
 
31673
msgid "Toggle Solar system objects"
 
31674
msgstr ""
 
31675
 
 
31676
#: kstarsinit.cpp:467
 
31677
msgctxt "Toggle Constellation Lines in the display"
 
31678
msgid "Const. Lines"
 
31679
msgstr ""
 
31680
 
 
31681
#: kstarsinit.cpp:469
 
31682
msgid "Toggle constellation lines"
 
31683
msgstr ""
 
31684
 
 
31685
#: kstarsinit.cpp:471
 
31686
msgctxt "Toggle Constellation Names in the display"
 
31687
msgid "Const. Names"
 
31688
msgstr ""
 
31689
 
 
31690
#: kstarsinit.cpp:473
 
31691
msgid "Toggle constellation names"
 
31692
msgstr ""
 
31693
 
 
31694
#: kstarsinit.cpp:475
 
31695
msgctxt "Toggle Constellation Boundaries in the display"
 
31696
msgid "C. Boundaries"
 
31697
msgstr ""
 
31698
 
 
31699
#: kstarsinit.cpp:477
 
31700
msgid "Toggle constellation boundaries"
 
31701
msgstr ""
 
31702
 
 
31703
#: kstarsinit.cpp:479
 
31704
msgctxt "Toggle Milky Way in the display"
 
31705
msgid "Milky Way"
 
31706
msgstr ""
 
31707
 
 
31708
#: kstarsinit.cpp:481
 
31709
msgid "Toggle milky way"
 
31710
msgstr ""
 
31711
 
 
31712
#: kstarsinit.cpp:483
 
31713
msgctxt "Toggle Equatorial Coordinate Grid in the display"
 
31714
msgid "Equatorial coord. grid"
 
31715
msgstr ""
 
31716
 
 
31717
#: kstarsinit.cpp:485
 
31718
msgid "Toggle equatorial coordinate grid"
 
31719
msgstr ""
 
31720
 
 
31721
#: kstarsinit.cpp:487
 
31722
msgctxt "Toggle Horizontal Coordinate Grid in the display"
 
31723
msgid "Horizontal coord. grid"
 
31724
msgstr ""
 
31725
 
 
31726
#: kstarsinit.cpp:489
 
31727
msgid "Toggle horizontal coordinate grid"
 
31728
msgstr ""
 
31729
 
 
31730
#: kstarsinit.cpp:491
 
31731
msgctxt "Toggle the opaque fill of the ground polygon in the display"
 
31732
msgid "Ground"
 
31733
msgstr ""
 
31734
 
 
31735
#: kstarsinit.cpp:493
 
31736
msgid "Toggle opaque ground"
 
31737
msgstr ""
 
31738
 
 
31739
#: kstarsinit.cpp:495
 
31740
msgctxt "Toggle flags in the display"
 
31741
msgid "Flags"
 
31742
msgstr ""
 
31743
 
 
31744
#: kstarsinit.cpp:497
 
31745
msgid "Toggle flags"
 
31746
msgstr ""
 
31747
 
 
31748
#: kstarsinit.cpp:499
 
31749
msgctxt "Toggle satellites in the display"
 
31750
msgid "Satellites"
 
31751
msgstr ""
 
31752
 
 
31753
#: kstarsinit.cpp:501
 
31754
msgid "Toggle satellites"
 
31755
msgstr ""
 
31756
 
 
31757
#: kstarsinit.cpp:503
 
31758
msgctxt "Toggle supernovae in the display"
 
31759
msgid "Supernovae"
 
31760
msgstr ""
 
31761
 
 
31762
#: kstarsinit.cpp:505
 
31763
msgid "Toggle supernovae"
 
31764
msgstr ""
 
31765
 
 
31766
#: kstarsinit.cpp:532
 
31767
msgid "Edit FOV Symbols..."
 
31768
msgstr ""
 
31769
 
 
31770
#: kstarsinit.cpp:538
 
31771
msgid " Welcome to KStars "
 
31772
msgstr ""
 
31773
 
 
31774
#: kstarsinit.cpp:616 skymap.cpp:370 widgets/infoboxwidget.cpp:122
 
31775
#, fuzzy
 
31776
msgid "nothing"
 
31777
msgstr "काही नाही"
 
31778
 
 
31779
#: kstarsinit.cpp:662
 
31780
msgid "Initial Position is Below Horizon"
 
31781
msgstr ""
 
31782
 
 
31783
#: kstarsinit.cpp:663
 
31784
msgid ""
 
31785
"The initial position is below the horizon.\n"
 
31786
"Would you like to reset to the default position?"
 
31787
msgstr ""
 
31788
 
 
31789
#: kstarsinit.cpp:665
 
31790
msgid "Reset Position"
 
31791
msgstr ""
 
31792
 
 
31793
#: kstarsinit.cpp:665
 
31794
msgid "Do Not Reset"
 
31795
msgstr ""
 
31796
 
 
31797
#: kstarssplash.cpp:29
 
31798
msgid "Welcome to KStars. Please stand by while loading..."
 
31799
msgstr ""
 
31800
 
 
31801
#. i18n: ectx: Menu (time)
 
31802
#: kstarsui-indi.rc:21 kstarsui-win.rc:21 kstarsui.rc:21
 
31803
#, fuzzy
 
31804
msgid "T&ime"
 
31805
msgstr "वेळ"
 
31806
 
 
31807
#. i18n: ectx: Menu (focus)
 
31808
#: kstarsui-indi.rc:30 kstarsui-win.rc:30 kstarsui.rc:30
 
31809
msgid "&Pointing"
 
31810
msgstr ""
 
31811
 
 
31812
#. i18n: ectx: Menu (projection)
 
31813
#: kstarsui-indi.rc:52 kstarsui-win.rc:52 kstarsui.rc:52
 
31814
msgid "&Projection"
 
31815
msgstr ""
 
31816
 
 
31817
#. i18n: ectx: Menu (devices)
 
31818
#: kstarsui-indi.rc:62
 
31819
#, fuzzy
 
31820
msgid "&Devices"
 
31821
msgstr "साधने"
 
31822
 
 
31823
#. i18n: ectx: Menu (tools)
 
31824
#: kstarsui-indi.rc:69 kstarsui-win.rc:62 kstarsui.rc:62
 
31825
msgid "&Tools"
 
31826
msgstr "साधने (&T)"
 
31827
 
 
31828
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
31829
#: kstarsui-indi.rc:83 kstarsui-win.rc:74 kstarsui.rc:76
 
31830
#, fuzzy
 
31831
msgid "&Settings"
 
31832
msgstr "संयोजना (&S)"
 
31833
 
 
31834
#. i18n: ectx: Menu (infopanel)
 
31835
#: kstarsui-indi.rc:84 kstarsui-win.rc:75 kstarsui.rc:77
 
31836
msgid "&Info Boxes"
 
31837
msgstr ""
 
31838
 
 
31839
#. i18n: ectx: Menu (statusbar)
 
31840
#: kstarsui-indi.rc:92 kstarsui-win.rc:88 kstarsui.rc:85
 
31841
msgid "&Statusbar"
 
31842
msgstr ""
 
31843
 
 
31844
#. i18n: ectx: Menu (updates)
 
31845
#: kstarsui-indi.rc:102 kstarsui-win.rc:98 kstarsui.rc:95
 
31846
#, fuzzy
 
31847
msgid "&Updates"
 
31848
msgstr "अद्ययावत : %1"
 
31849
 
 
31850
#. i18n: ectx: Menu (oal)
 
31851
#: kstarsui-indi.rc:119 kstarsui-win.rc:113 kstarsui.rc:112
 
31852
msgid "&Observation"
 
31853
msgstr ""
 
31854
 
 
31855
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
 
31856
#: kstarsui-indi.rc:150 kstarsui-win.rc:144 kstarsui.rc:145
 
31857
msgid "View Toolbar"
 
31858
msgstr ""
 
31859
 
 
31860
#. i18n: ectx: Menu (toolbars)
 
31861
#: kstarsui-win.rc:82
 
31862
#, fuzzy
 
31863
msgid "&Toolbars"
 
31864
msgstr "साधनपट्ट्या"
 
31865
 
 
31866
#: ksutils.cpp:138 ksutils.cpp:154
 
31867
#, fuzzy
 
31868
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
 
31869
msgid "N"
 
31870
msgstr "N"
 
31871
 
 
31872
#: ksutils.cpp:139
 
31873
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
 
31874
msgid "NNE"
 
31875
msgstr ""
 
31876
 
 
31877
#: ksutils.cpp:140
 
31878
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
 
31879
msgid "NE"
 
31880
msgstr ""
 
31881
 
 
31882
#: ksutils.cpp:141
 
31883
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
 
31884
msgid "ENE"
 
31885
msgstr ""
 
31886
 
 
31887
#: ksutils.cpp:142
 
31888
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
 
31889
msgid "E"
 
31890
msgstr "E"
 
31891
 
 
31892
#: ksutils.cpp:143
 
31893
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
 
31894
msgid "ESE"
 
31895
msgstr ""
 
31896
 
 
31897
#: ksutils.cpp:144
 
31898
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
 
31899
msgid "SE"
 
31900
msgstr "शके"
 
31901
 
 
31902
#: ksutils.cpp:145
 
31903
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
 
31904
msgid "SSE"
 
31905
msgstr ""
 
31906
 
 
31907
#: ksutils.cpp:146
 
31908
#, fuzzy
 
31909
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
 
31910
msgid "S"
 
31911
msgstr "S"
 
31912
 
 
31913
#: ksutils.cpp:147
 
31914
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
 
31915
msgid "SSW"
 
31916
msgstr ""
 
31917
 
 
31918
#: ksutils.cpp:148
 
31919
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
 
31920
msgid "SW"
 
31921
msgstr ""
 
31922
 
 
31923
#: ksutils.cpp:149
 
31924
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
 
31925
msgid "WSW"
 
31926
msgstr ""
 
31927
 
 
31928
#: ksutils.cpp:150
 
31929
#, fuzzy
 
31930
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
 
31931
msgid "W"
 
31932
msgstr "W"
 
31933
 
 
31934
#: ksutils.cpp:151
 
31935
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
 
31936
msgid "WNW"
 
31937
msgstr ""
 
31938
 
 
31939
#: ksutils.cpp:152
 
31940
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
 
31941
msgid "NW"
 
31942
msgstr ""
 
31943
 
 
31944
#: ksutils.cpp:153
 
31945
msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
 
31946
msgid "NNW"
 
31947
msgstr ""
 
31948
 
 
31949
#: kswizard.cpp:58
 
31950
msgid "Setup Wizard"
 
31951
msgstr ""
 
31952
 
 
31953
#: kswizard.cpp:60 printing/printingwizard.cpp:405 tools/obslistwizard.cpp:48
 
31954
msgid "Go to next Wizard page"
 
31955
msgstr ""
 
31956
 
 
31957
#: kswizard.cpp:61 printing/printingwizard.cpp:406 tools/obslistwizard.cpp:47
 
31958
msgid "Go to previous Wizard page"
 
31959
msgstr ""
 
31960
 
 
31961
#: libindi_strings.cpp:1
 
31962
#, fuzzy
 
31963
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
31964
msgid "100x"
 
31965
msgstr "X:"
 
31966
 
 
31967
#: libindi_strings.cpp:2
 
31968
#, fuzzy
 
31969
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
31970
msgid "10x"
 
31971
msgstr "X:"
 
31972
 
 
31973
#: libindi_strings.cpp:3
 
31974
#, fuzzy
 
31975
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
31976
msgid "1200x"
 
31977
msgstr "X:"
 
31978
 
 
31979
#: libindi_strings.cpp:4
 
31980
#, fuzzy
 
31981
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
31982
msgid "12x"
 
31983
msgstr "X:"
 
31984
 
 
31985
#: libindi_strings.cpp:5
 
31986
#, fuzzy
 
31987
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
31988
msgid "600x"
 
31989
msgstr "X:"
 
31990
 
 
31991
#: libindi_strings.cpp:6
 
31992
#, fuzzy
 
31993
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
31994
msgid "64x"
 
31995
msgstr "X:"
 
31996
 
 
31997
#: libindi_strings.cpp:7
 
31998
#, fuzzy
 
31999
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32000
msgid "900x"
 
32001
msgstr "X:"
 
32002
 
 
32003
#: libindi_strings.cpp:8
 
32004
#, fuzzy
 
32005
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32006
msgid ":CM#"
 
32007
msgstr " से.मी."
 
32008
 
 
32009
#: libindi_strings.cpp:9
 
32010
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32011
msgid ":CMR#"
 
32012
msgstr ""
 
32013
 
 
32014
#: libindi_strings.cpp:10
 
32015
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32016
msgid "AP UTC Offset"
 
32017
msgstr ""
 
32018
 
 
32019
#: libindi_strings.cpp:11
 
32020
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32021
msgid "AP local time"
 
32022
msgstr ""
 
32023
 
 
32024
#: libindi_strings.cpp:12
 
32025
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32026
msgid "AP sidereal time"
 
32027
msgstr ""
 
32028
 
 
32029
#: libindi_strings.cpp:13
 
32030
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32031
msgid "Abell"
 
32032
msgstr ""
 
32033
 
 
32034
#: libindi_strings.cpp:14
 
32035
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32036
msgid "Abort Motion"
 
32037
msgstr ""
 
32038
 
 
32039
#: libindi_strings.cpp:15
 
32040
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32041
msgid "Abort Slew"
 
32042
msgstr ""
 
32043
 
 
32044
#: libindi_strings.cpp:16
 
32045
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32046
msgid "Abort Slew/Track"
 
32047
msgstr ""
 
32048
 
 
32049
#: libindi_strings.cpp:17
 
32050
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32051
msgid "Abort"
 
32052
msgstr ""
 
32053
 
 
32054
#: libindi_strings.cpp:18
 
32055
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32056
msgid "Absolute Position"
 
32057
msgstr ""
 
32058
 
 
32059
#: libindi_strings.cpp:19
 
32060
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32061
msgid "Activate"
 
32062
msgstr "सक्रिय करा"
 
32063
 
 
32064
#: libindi_strings.cpp:20
 
32065
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32066
msgid "Active Filter"
 
32067
msgstr ""
 
32068
 
 
32069
#: libindi_strings.cpp:21
 
32070
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32071
msgid "Actual Time"
 
32072
msgstr ""
 
32073
 
 
32074
#: libindi_strings.cpp:22
 
32075
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32076
msgid "Alignment"
 
32077
msgstr ""
 
32078
 
 
32079
#: libindi_strings.cpp:23
 
32080
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32081
msgid "Alt  D:M:S"
 
32082
msgstr ""
 
32083
 
 
32084
#: libindi_strings.cpp:24
 
32085
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32086
msgid "Alt/Dec Anti-backlash"
 
32087
msgstr ""
 
32088
 
 
32089
#: libindi_strings.cpp:25
 
32090
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32091
msgid "Alt/Dec PEC"
 
32092
msgstr ""
 
32093
 
 
32094
#: libindi_strings.cpp:26
 
32095
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32096
msgid "AltAz"
 
32097
msgstr ""
 
32098
 
 
32099
#: libindi_strings.cpp:27
 
32100
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32101
msgid "Anti Flicker"
 
32102
msgstr ""
 
32103
 
 
32104
#: libindi_strings.cpp:28
 
32105
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32106
msgid "Aperture (mm)"
 
32107
msgstr ""
 
32108
 
 
32109
#: libindi_strings.cpp:29
 
32110
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32111
msgid "Arp"
 
32112
msgstr ""
 
32113
 
 
32114
#: libindi_strings.cpp:30
 
32115
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32116
msgid "Atmosphere"
 
32117
msgstr ""
 
32118
 
 
32119
#: libindi_strings.cpp:31
 
32120
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32121
msgid "Auto"
 
32122
msgstr "स्वयंचलित"
 
32123
 
 
32124
#: libindi_strings.cpp:32
 
32125
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32126
msgid "Auxiliary"
 
32127
msgstr ""
 
32128
 
 
32129
#: libindi_strings.cpp:33
 
32130
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32131
msgid "Az D:M:S"
 
32132
msgstr ""
 
32133
 
 
32134
#: libindi_strings.cpp:34
 
32135
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32136
msgid "Az/Ra Anti-backlash"
 
32137
msgstr ""
 
32138
 
 
32139
#: libindi_strings.cpp:35
 
32140
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32141
msgid "Az/Ra PEC"
 
32142
msgstr ""
 
32143
 
 
32144
#: libindi_strings.cpp:36
 
32145
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32146
msgid "Back Light"
 
32147
msgstr ""
 
32148
 
 
32149
#: libindi_strings.cpp:37
 
32150
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32151
msgid "Backlash"
 
32152
msgstr ""
 
32153
 
 
32154
#: libindi_strings.cpp:38
 
32155
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32156
msgid "Bias"
 
32157
msgstr ""
 
32158
 
 
32159
#: libindi_strings.cpp:39
 
32160
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32161
msgid "Binning"
 
32162
msgstr ""
 
32163
 
 
32164
#: libindi_strings.cpp:40
 
32165
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32166
msgid "Bits per pixel"
 
32167
msgstr ""
 
32168
 
 
32169
#: libindi_strings.cpp:41
 
32170
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32171
msgid "Blue"
 
32172
msgstr "निळा"
 
32173
 
 
32174
#: libindi_strings.cpp:42
 
32175
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32176
msgid "Brightness"
 
32177
msgstr "प्रखरता"
 
32178
 
 
32179
#: libindi_strings.cpp:43
 
32180
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32181
msgid "CCD Bias"
 
32182
msgstr ""
 
32183
 
 
32184
#: libindi_strings.cpp:44
 
32185
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32186
msgid "CCD Information"
 
32187
msgstr ""
 
32188
 
 
32189
#: libindi_strings.cpp:45
 
32190
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32191
msgid "CCD Maximum ADU"
 
32192
msgstr ""
 
32193
 
 
32194
#: libindi_strings.cpp:46
 
32195
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32196
msgid "CCD Noise"
 
32197
msgstr ""
 
32198
 
 
32199
#: libindi_strings.cpp:47
 
32200
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32201
msgid "CCD Simulator"
 
32202
msgstr ""
 
32203
 
 
32204
#: libindi_strings.cpp:48
 
32205
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32206
msgid "CCD X Pixel Size"
 
32207
msgstr ""
 
32208
 
 
32209
#: libindi_strings.cpp:49
 
32210
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32211
msgid "CCD X resolution"
 
32212
msgstr ""
 
32213
 
 
32214
#: libindi_strings.cpp:50
 
32215
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32216
msgid "CCD Y Pixel Size"
 
32217
msgstr ""
 
32218
 
 
32219
#: libindi_strings.cpp:51
 
32220
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32221
msgid "CCD Y resolution"
 
32222
msgstr ""
 
32223
 
 
32224
#: libindi_strings.cpp:52
 
32225
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32226
msgid "CCD1"
 
32227
msgstr ""
 
32228
 
 
32229
#: libindi_strings.cpp:53
 
32230
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32231
msgid "CCDs"
 
32232
msgstr ""
 
32233
 
 
32234
#: libindi_strings.cpp:54
 
32235
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32236
msgid "Caldwell"
 
32237
msgstr ""
 
32238
 
 
32239
#: libindi_strings.cpp:55
 
32240
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32241
msgid "Camera Model"
 
32242
msgstr ""
 
32243
 
 
32244
#: libindi_strings.cpp:56
 
32245
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32246
msgid "Celsius"
 
32247
msgstr ""
 
32248
 
 
32249
#: libindi_strings.cpp:57
 
32250
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32251
msgid "Centering"
 
32252
msgstr ""
 
32253
 
 
32254
#: libindi_strings.cpp:58
 
32255
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32256
msgid "Color"
 
32257
msgstr "रंग"
 
32258
 
 
32259
#: libindi_strings.cpp:59
 
32260
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32261
msgid "Comet DEC motion arcmin/day"
 
32262
msgstr ""
 
32263
 
 
32264
#: libindi_strings.cpp:60
 
32265
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32266
msgid "Comet RA motion arcmin/day"
 
32267
msgstr ""
 
32268
 
 
32269
#: libindi_strings.cpp:61
 
32270
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32271
msgid "Comet tracking parameters"
 
32272
msgstr ""
 
32273
 
 
32274
#: libindi_strings.cpp:62
 
32275
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32276
msgid "Comet"
 
32277
msgstr ""
 
32278
 
 
32279
#: libindi_strings.cpp:63
 
32280
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32281
msgid "Communication"
 
32282
msgstr ""
 
32283
 
 
32284
#: libindi_strings.cpp:64
 
32285
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32286
msgid "Compress"
 
32287
msgstr ""
 
32288
 
 
32289
#: libindi_strings.cpp:65
 
32290
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32291
msgid "Compression"
 
32292
msgstr ""
 
32293
 
 
32294
#: libindi_strings.cpp:66
 
32295
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32296
msgid "Configuration"
 
32297
msgstr "संयोजना"
 
32298
 
 
32299
#: libindi_strings.cpp:67
 
32300
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32301
msgid "Connect"
 
32302
msgstr "जोडा"
 
32303
 
 
32304
#: libindi_strings.cpp:68
 
32305
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32306
msgid "Connection"
 
32307
msgstr "जुळवणी"
 
32308
 
 
32309
#: libindi_strings.cpp:69
 
32310
#, fuzzy
 
32311
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32312
msgid "Contrast"
 
32313
msgstr "काँट्रास्ट"
 
32314
 
 
32315
#: libindi_strings.cpp:70
 
32316
#, fuzzy
 
32317
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32318
msgid "Control"
 
32319
msgstr "नियंत्रण"
 
32320
 
 
32321
#: libindi_strings.cpp:71
 
32322
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32323
msgid "Count"
 
32324
msgstr "मोजणी"
 
32325
 
 
32326
#: libindi_strings.cpp:72
 
32327
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32328
msgid "DEC (dd:mm:ss)"
 
32329
msgstr ""
 
32330
 
 
32331
#: libindi_strings.cpp:73
 
32332
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32333
msgid "Dark"
 
32334
msgstr ""
 
32335
 
 
32336
#: libindi_strings.cpp:74
 
32337
#, fuzzy
 
32338
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32339
msgid "Date"
 
32340
msgstr "दिनांक"
 
32341
 
 
32342
#: libindi_strings.cpp:75
 
32343
#, fuzzy
 
32344
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32345
msgid "Date/Time"
 
32346
msgstr "दिनांक व वेळ"
 
32347
 
 
32348
#: libindi_strings.cpp:76
 
32349
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32350
msgid "Date/Time/Location"
 
32351
msgstr ""
 
32352
 
 
32353
#: libindi_strings.cpp:77
 
32354
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32355
msgid "Debug"
 
32356
msgstr "डिबग"
 
32357
 
 
32358
#: libindi_strings.cpp:78
 
32359
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32360
msgid "Dec (arcmin)"
 
32361
msgstr ""
 
32362
 
 
32363
#: libindi_strings.cpp:79
 
32364
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32365
msgid "Dec (dd:mm:ss)"
 
32366
msgstr ""
 
32367
 
 
32368
#: libindi_strings.cpp:80
 
32369
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32370
msgid "Dec D:M:S"
 
32371
msgstr ""
 
32372
 
 
32373
#: libindi_strings.cpp:81
 
32374
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32375
msgid "Declination axis"
 
32376
msgstr ""
 
32377
 
 
32378
#: libindi_strings.cpp:82
 
32379
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32380
msgid "Deep Sky Catalogs"
 
32381
msgstr ""
 
32382
 
 
32383
#: libindi_strings.cpp:83
 
32384
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32385
msgid "Default"
 
32386
msgstr "मूलभूत"
 
32387
 
 
32388
#: libindi_strings.cpp:84
 
32389
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32390
msgid "Device"
 
32391
msgstr "साधन"
 
32392
 
 
32393
#: libindi_strings.cpp:85
 
32394
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32395
msgid "Diff. Eq."
 
32396
msgstr ""
 
32397
 
 
32398
#: libindi_strings.cpp:86
 
32399
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32400
msgid "Direction"
 
32401
msgstr "दिशा"
 
32402
 
 
32403
#: libindi_strings.cpp:87
 
32404
#, fuzzy
 
32405
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32406
msgid "Disable"
 
32407
msgstr "अकार्यान्वित करा"
 
32408
 
 
32409
#: libindi_strings.cpp:88
 
32410
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32411
msgid "Disconnect"
 
32412
msgstr "जुळवणी तोडा"
 
32413
 
 
32414
#: libindi_strings.cpp:89
 
32415
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32416
msgid "Dome control"
 
32417
msgstr ""
 
32418
 
 
32419
#: libindi_strings.cpp:90
 
32420
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32421
msgid "Driver Info"
 
32422
msgstr ""
 
32423
 
 
32424
#: libindi_strings.cpp:91
 
32425
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32426
msgid "Duration (s)"
 
32427
msgstr ""
 
32428
 
 
32429
#: libindi_strings.cpp:92
 
32430
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32431
msgid "Duty cycle"
 
32432
msgstr ""
 
32433
 
 
32434
#: libindi_strings.cpp:93
 
32435
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32436
msgid "EQ Coord"
 
32437
msgstr ""
 
32438
 
 
32439
#: libindi_strings.cpp:94
 
32440
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32441
msgid "EQ PEC"
 
32442
msgstr ""
 
32443
 
 
32444
#: libindi_strings.cpp:95
 
32445
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32446
msgid "East (msec)"
 
32447
msgstr ""
 
32448
 
 
32449
#: libindi_strings.cpp:96
 
32450
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32451
msgid "East (sec)"
 
32452
msgstr ""
 
32453
 
 
32454
#: libindi_strings.cpp:97
 
32455
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32456
msgid "East"
 
32457
msgstr ""
 
32458
 
 
32459
#: libindi_strings.cpp:98
 
32460
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32461
msgid "East/West"
 
32462
msgstr ""
 
32463
 
 
32464
#: libindi_strings.cpp:99
 
32465
#, fuzzy
 
32466
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32467
msgid "Enable"
 
32468
msgstr "कार्यान्वित करा"
 
32469
 
 
32470
#: libindi_strings.cpp:100
 
32471
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32472
msgid "Eq. Coordinates"
 
32473
msgstr ""
 
32474
 
 
32475
#: libindi_strings.cpp:101
 
32476
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32477
msgid "Equatorial JNow"
 
32478
msgstr ""
 
32479
 
 
32480
#: libindi_strings.cpp:102
 
32481
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32482
msgid "Exec"
 
32483
msgstr "एक्झि"
 
32484
 
 
32485
#: libindi_strings.cpp:103
 
32486
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32487
msgid "Expose"
 
32488
msgstr ""
 
32489
 
 
32490
#: libindi_strings.cpp:104
 
32491
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32492
msgid "Expose Abort"
 
32493
msgstr ""
 
32494
 
 
32495
#: libindi_strings.cpp:105
 
32496
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32497
msgid "Exposure"
 
32498
msgstr ""
 
32499
 
 
32500
#: libindi_strings.cpp:106
 
32501
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32502
msgid "Extended GPS Features"
 
32503
msgstr ""
 
32504
 
 
32505
#: libindi_strings.cpp:107
 
32506
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32507
msgid "Extrema"
 
32508
msgstr ""
 
32509
 
 
32510
#: libindi_strings.cpp:108
 
32511
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32512
msgid "FWHM (arcseconds)"
 
32513
msgstr ""
 
32514
 
 
32515
#: libindi_strings.cpp:109
 
32516
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32517
msgid "FWHM"
 
32518
msgstr ""
 
32519
 
 
32520
#: libindi_strings.cpp:110
 
32521
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32522
msgid "Factory"
 
32523
msgstr ""
 
32524
 
 
32525
#: libindi_strings.cpp:111
 
32526
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32527
msgid "Fan"
 
32528
msgstr "पंखा"
 
32529
 
 
32530
#: libindi_strings.cpp:112
 
32531
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32532
msgid "Fast"
 
32533
msgstr "गतीशील"
 
32534
 
 
32535
#: libindi_strings.cpp:113
 
32536
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32537
msgid "Feed"
 
32538
msgstr "फीड"
 
32539
 
 
32540
#: libindi_strings.cpp:114
 
32541
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32542
msgid "Feedback"
 
32543
msgstr ""
 
32544
 
 
32545
#: libindi_strings.cpp:115
 
32546
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32547
msgid "Field De-rotator"
 
32548
msgstr ""
 
32549
 
 
32550
#: libindi_strings.cpp:116
 
32551
#, fuzzy
 
32552
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32553
msgid "Filter #1"
 
32554
msgstr "गाळणी"
 
32555
 
 
32556
#: libindi_strings.cpp:117
 
32557
#, fuzzy
 
32558
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32559
msgid "Filter #2"
 
32560
msgstr "गाळणी"
 
32561
 
 
32562
#: libindi_strings.cpp:118
 
32563
#, fuzzy
 
32564
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32565
msgid "Filter #3"
 
32566
msgstr "गाळणी"
 
32567
 
 
32568
#: libindi_strings.cpp:119
 
32569
#, fuzzy
 
32570
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32571
msgid "Filter #4"
 
32572
msgstr "गाळणी"
 
32573
 
 
32574
#: libindi_strings.cpp:120
 
32575
#, fuzzy
 
32576
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32577
msgid "Filter #5"
 
32578
msgstr "गाळणी"
 
32579
 
 
32580
#: libindi_strings.cpp:121
 
32581
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32582
msgid "Filter Count"
 
32583
msgstr ""
 
32584
 
 
32585
#: libindi_strings.cpp:122
 
32586
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32587
msgid "Filter Simulator"
 
32588
msgstr ""
 
32589
 
 
32590
#: libindi_strings.cpp:123
 
32591
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32592
msgid "Filter Wheel"
 
32593
msgstr ""
 
32594
 
 
32595
#: libindi_strings.cpp:124
 
32596
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32597
msgid "Filter"
 
32598
msgstr "गाळणी"
 
32599
 
 
32600
#: libindi_strings.cpp:125
 
32601
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32602
msgid "Find"
 
32603
msgstr "शोधा"
 
32604
 
 
32605
#: libindi_strings.cpp:126
 
32606
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32607
msgid "Firmware Info"
 
32608
msgstr ""
 
32609
 
 
32610
#: libindi_strings.cpp:127
 
32611
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32612
msgid "Firmware data"
 
32613
msgstr ""
 
32614
 
 
32615
#: libindi_strings.cpp:128
 
32616
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32617
msgid "Firmware version"
 
32618
msgstr ""
 
32619
 
 
32620
#: libindi_strings.cpp:129
 
32621
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32622
msgid "Firmware"
 
32623
msgstr ""
 
32624
 
 
32625
#: libindi_strings.cpp:130
 
32626
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32627
msgid "Flat"
 
32628
msgstr "सपाट"
 
32629
 
 
32630
#: libindi_strings.cpp:131
 
32631
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32632
msgid "Fluorescent"
 
32633
msgstr ""
 
32634
 
 
32635
#: libindi_strings.cpp:132 libindi_strings.cpp:133
 
32636
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32637
msgid "Focal Length (mm)"
 
32638
msgstr ""
 
32639
 
 
32640
#: libindi_strings.cpp:134
 
32641
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32642
msgid "Focus Control"
 
32643
msgstr ""
 
32644
 
 
32645
#: libindi_strings.cpp:135
 
32646
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32647
msgid "Focus In"
 
32648
msgstr ""
 
32649
 
 
32650
#: libindi_strings.cpp:136
 
32651
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32652
msgid "Focus Out"
 
32653
msgstr ""
 
32654
 
 
32655
#: libindi_strings.cpp:137
 
32656
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32657
msgid "Focus Speed"
 
32658
msgstr ""
 
32659
 
 
32660
#: libindi_strings.cpp:138
 
32661
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32662
msgid "Focus Timer"
 
32663
msgstr ""
 
32664
 
 
32665
#: libindi_strings.cpp:139
 
32666
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32667
msgid "Focus in"
 
32668
msgstr ""
 
32669
 
 
32670
#: libindi_strings.cpp:140
 
32671
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32672
msgid "Focus out"
 
32673
msgstr ""
 
32674
 
 
32675
#: libindi_strings.cpp:141
 
32676
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32677
msgid "Focuser Simulator"
 
32678
msgstr ""
 
32679
 
 
32680
#: libindi_strings.cpp:142
 
32681
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32682
msgid "Focuser"
 
32683
msgstr ""
 
32684
 
 
32685
#: libindi_strings.cpp:143
 
32686
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32687
msgid "Focusers"
 
32688
msgstr ""
 
32689
 
 
32690
#: libindi_strings.cpp:144
 
32691
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32692
msgid "Frame Rate"
 
32693
msgstr ""
 
32694
 
 
32695
#: libindi_strings.cpp:145
 
32696
#, fuzzy
 
32697
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32698
msgid "Frame"
 
32699
msgstr "फ्रेम"
 
32700
 
 
32701
#: libindi_strings.cpp:146
 
32702
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32703
msgid "FrameType"
 
32704
msgstr ""
 
32705
 
 
32706
#: libindi_strings.cpp:147
 
32707
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32708
msgid "Freq"
 
32709
msgstr ""
 
32710
 
 
32711
#: libindi_strings.cpp:148
 
32712
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32713
msgid "Full"
 
32714
msgstr ""
 
32715
 
 
32716
#: libindi_strings.cpp:149
 
32717
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32718
msgid "GCVS"
 
32719
msgstr ""
 
32720
 
 
32721
#: libindi_strings.cpp:150
 
32722
#, fuzzy
 
32723
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32724
msgid "GOTO"
 
32725
msgstr "जा"
 
32726
 
 
32727
#: libindi_strings.cpp:151
 
32728
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32729
msgid "GPS Power"
 
32730
msgstr ""
 
32731
 
 
32732
#: libindi_strings.cpp:152
 
32733
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32734
msgid "GPS Status"
 
32735
msgstr ""
 
32736
 
 
32737
#: libindi_strings.cpp:153
 
32738
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32739
msgid "GPS System"
 
32740
msgstr ""
 
32741
 
 
32742
#: libindi_strings.cpp:154
 
32743
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32744
msgid "GPS/16 inch Features"
 
32745
msgstr ""
 
32746
 
 
32747
#: libindi_strings.cpp:155
 
32748
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32749
msgid "Gamma"
 
32750
msgstr "गॅमा"
 
32751
 
 
32752
#: libindi_strings.cpp:156
 
32753
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32754
msgid "Generic Video4Linux"
 
32755
msgstr ""
 
32756
 
 
32757
#: libindi_strings.cpp:157 libindi_strings.cpp:158
 
32758
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32759
msgid "Geographic Location"
 
32760
msgstr ""
 
32761
 
 
32762
#: libindi_strings.cpp:159
 
32763
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32764
msgid "Goto"
 
32765
msgstr "जा"
 
32766
 
 
32767
#: libindi_strings.cpp:160
 
32768
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32769
msgid "Green"
 
32770
msgstr "हिरवा"
 
32771
 
 
32772
#: libindi_strings.cpp:161
 
32773
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32774
msgid "Grey"
 
32775
msgstr "धूसर"
 
32776
 
 
32777
#: libindi_strings.cpp:162
 
32778
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32779
msgid "Guide Abort"
 
32780
msgstr ""
 
32781
 
 
32782
#: libindi_strings.cpp:163
 
32783
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32784
msgid "Guide East/West"
 
32785
msgstr ""
 
32786
 
 
32787
#: libindi_strings.cpp:164
 
32788
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32789
msgid "Guide Head"
 
32790
msgstr ""
 
32791
 
 
32792
#: libindi_strings.cpp:165
 
32793
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32794
msgid "Guide North/South"
 
32795
msgstr ""
 
32796
 
 
32797
#: libindi_strings.cpp:166
 
32798
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32799
msgid "Guide West/East"
 
32800
msgstr ""
 
32801
 
 
32802
#: libindi_strings.cpp:167
 
32803
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32804
msgid "Guide Wheel"
 
32805
msgstr ""
 
32806
 
 
32807
#: libindi_strings.cpp:168
 
32808
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32809
msgid "Guide"
 
32810
msgstr ""
 
32811
 
 
32812
#: libindi_strings.cpp:169
 
32813
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32814
msgid "Guider Aperture (mm)"
 
32815
msgstr ""
 
32816
 
 
32817
#: libindi_strings.cpp:170
 
32818
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32819
msgid "Guider Control"
 
32820
msgstr ""
 
32821
 
 
32822
#: libindi_strings.cpp:171
 
32823
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32824
msgid "Guider Focal Length (mm)"
 
32825
msgstr ""
 
32826
 
 
32827
#: libindi_strings.cpp:172
 
32828
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32829
msgid "Guider Image"
 
32830
msgstr ""
 
32831
 
 
32832
#: libindi_strings.cpp:173
 
32833
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32834
msgid "H Alpha"
 
32835
msgstr ""
 
32836
 
 
32837
#: libindi_strings.cpp:174
 
32838
#, fuzzy
 
32839
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32840
msgid "H:M:S"
 
32841
msgstr "%1h %2m %3s"
 
32842
 
 
32843
#: libindi_strings.cpp:175
 
32844
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32845
msgid "HA H:M:S"
 
32846
msgstr ""
 
32847
 
 
32848
#: libindi_strings.cpp:176
 
32849
#, fuzzy
 
32850
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32851
msgid "Halt"
 
32852
msgstr "विश्रांम (&A):"
 
32853
 
 
32854
#: libindi_strings.cpp:177
 
32855
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32856
msgid "Height m"
 
32857
msgstr ""
 
32858
 
 
32859
#: libindi_strings.cpp:178
 
32860
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32861
msgid "Height"
 
32862
msgstr "उंची"
 
32863
 
 
32864
#: libindi_strings.cpp:179
 
32865
#, fuzzy
 
32866
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32867
msgid "High"
 
32868
msgstr "जास्त"
 
32869
 
 
32870
#: libindi_strings.cpp:180
 
32871
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32872
msgid "Horizontal Coords"
 
32873
msgstr ""
 
32874
 
 
32875
#: libindi_strings.cpp:181
 
32876
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32877
msgid "Hour axis"
 
32878
msgstr ""
 
32879
 
 
32880
#: libindi_strings.cpp:182
 
32881
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32882
msgid "Hourangle Coords"
 
32883
msgstr ""
 
32884
 
 
32885
#: libindi_strings.cpp:183
 
32886
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32887
msgid "Hue"
 
32888
msgstr "रंगछटा"
 
32889
 
 
32890
#: libindi_strings.cpp:184
 
32891
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32892
msgid "Humidity Perc."
 
32893
msgstr ""
 
32894
 
 
32895
#: libindi_strings.cpp:185
 
32896
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32897
msgid "IC"
 
32898
msgstr ""
 
32899
 
 
32900
#: libindi_strings.cpp:186
 
32901
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32902
msgid "Image Adjustments"
 
32903
msgstr ""
 
32904
 
 
32905
#: libindi_strings.cpp:187
 
32906
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32907
msgid "Image Control"
 
32908
msgstr ""
 
32909
 
 
32910
#: libindi_strings.cpp:188
 
32911
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32912
msgid "Image Data"
 
32913
msgstr ""
 
32914
 
 
32915
#: libindi_strings.cpp:189
 
32916
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32917
msgid "Image Info"
 
32918
msgstr ""
 
32919
 
 
32920
#: libindi_strings.cpp:190
 
32921
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32922
msgid "Image Settings"
 
32923
msgstr "प्रतिमा संयोजना"
 
32924
 
 
32925
#: libindi_strings.cpp:191
 
32926
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32927
msgid "Image Type"
 
32928
msgstr ""
 
32929
 
 
32930
#: libindi_strings.cpp:192
 
32931
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32932
msgid "Image"
 
32933
msgstr "प्रतिमा"
 
32934
 
 
32935
#: libindi_strings.cpp:193
 
32936
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32937
msgid "Indoor"
 
32938
msgstr ""
 
32939
 
 
32940
#: libindi_strings.cpp:194
 
32941
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32942
msgid "Info"
 
32943
msgstr "माहिती"
 
32944
 
 
32945
#: libindi_strings.cpp:195
 
32946
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32947
msgid "Jupiter"
 
32948
msgstr ""
 
32949
 
 
32950
#: libindi_strings.cpp:196
 
32951
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32952
msgid "LX200 Basic"
 
32953
msgstr ""
 
32954
 
 
32955
#: libindi_strings.cpp:197
 
32956
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32957
msgid "Lat (dd:mm:ss)"
 
32958
msgstr ""
 
32959
 
 
32960
#: libindi_strings.cpp:198
 
32961
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32962
msgid "Lat.  D:M:S +N"
 
32963
msgstr ""
 
32964
 
 
32965
#: libindi_strings.cpp:199
 
32966
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32967
msgid "Lat. D:M:S +N"
 
32968
msgstr ""
 
32969
 
 
32970
#: libindi_strings.cpp:200
 
32971
#, fuzzy
 
32972
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32973
msgid "Left "
 
32974
msgstr "डावे"
 
32975
 
 
32976
#: libindi_strings.cpp:201
 
32977
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32978
msgid "Library"
 
32979
msgstr ""
 
32980
 
 
32981
#: libindi_strings.cpp:202
 
32982
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32983
msgid "Light"
 
32984
msgstr "हलके"
 
32985
 
 
32986
#: libindi_strings.cpp:203
 
32987
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32988
msgid "Limiting Mag"
 
32989
msgstr ""
 
32990
 
 
32991
#: libindi_strings.cpp:204
 
32992
#, fuzzy
 
32993
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32994
msgid "Load"
 
32995
msgstr "लोड"
 
32996
 
 
32997
#: libindi_strings.cpp:205
 
32998
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
32999
msgid "Lon (dd:mm:ss)"
 
33000
msgstr ""
 
33001
 
 
33002
#: libindi_strings.cpp:206
 
33003
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33004
msgid "Long. D:M:S +E"
 
33005
msgstr ""
 
33006
 
 
33007
#: libindi_strings.cpp:207
 
33008
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33009
msgid "Low"
 
33010
msgstr "कमी"
 
33011
 
 
33012
#: libindi_strings.cpp:208
 
33013
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33014
msgid "Luminosity"
 
33015
msgstr ""
 
33016
 
 
33017
#: libindi_strings.cpp:209
 
33018
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33019
msgid "Lunar"
 
33020
msgstr ""
 
33021
 
 
33022
#: libindi_strings.cpp:210
 
33023
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33024
msgid "Main Control"
 
33025
msgstr ""
 
33026
 
 
33027
#: libindi_strings.cpp:211
 
33028
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33029
msgid "Manual Blue"
 
33030
msgstr ""
 
33031
 
 
33032
#: libindi_strings.cpp:212
 
33033
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33034
msgid "Manual Red"
 
33035
msgstr ""
 
33036
 
 
33037
#: libindi_strings.cpp:213
 
33038
#, fuzzy
 
33039
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33040
msgid "Manual"
 
33041
msgstr "स्वहस्ते"
 
33042
 
 
33043
#: libindi_strings.cpp:214
 
33044
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33045
msgid "Mars"
 
33046
msgstr ""
 
33047
 
 
33048
#: libindi_strings.cpp:215
 
33049
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33050
msgid "Master alarm"
 
33051
msgstr ""
 
33052
 
 
33053
#: libindi_strings.cpp:216
 
33054
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33055
msgid "Max slew Rate"
 
33056
msgstr ""
 
33057
 
 
33058
#: libindi_strings.cpp:217
 
33059
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33060
msgid "Max"
 
33061
msgstr "कमाल"
 
33062
 
 
33063
#: libindi_strings.cpp:218
 
33064
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33065
msgid "Max. travel"
 
33066
msgstr ""
 
33067
 
 
33068
#: libindi_strings.cpp:219
 
33069
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33070
msgid "Maximum Tick"
 
33071
msgstr ""
 
33072
 
 
33073
#: libindi_strings.cpp:220
 
33074
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33075
msgid "Maximum travel"
 
33076
msgstr ""
 
33077
 
 
33078
#: libindi_strings.cpp:221
 
33079
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33080
msgid "Medium"
 
33081
msgstr "मध्यम"
 
33082
 
 
33083
#: libindi_strings.cpp:222
 
33084
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33085
msgid "Mercury"
 
33086
msgstr ""
 
33087
 
 
33088
#: libindi_strings.cpp:223
 
33089
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33090
msgid "Messier"
 
33091
msgstr ""
 
33092
 
 
33093
#: libindi_strings.cpp:224
 
33094
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33095
msgid "Minimum Tick"
 
33096
msgstr ""
 
33097
 
 
33098
#: libindi_strings.cpp:225
 
33099
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33100
msgid "Mode"
 
33101
msgstr "पद्धत"
 
33102
 
 
33103
#: libindi_strings.cpp:226
 
33104
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33105
msgid "Model"
 
33106
msgstr "मॉडेल"
 
33107
 
 
33108
#: libindi_strings.cpp:227
 
33109
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33110
msgid "Moon"
 
33111
msgstr ""
 
33112
 
 
33113
#: libindi_strings.cpp:228
 
33114
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33115
msgid "Motion Control"
 
33116
msgstr ""
 
33117
 
 
33118
#: libindi_strings.cpp:229
 
33119
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33120
msgid "Motion"
 
33121
msgstr ""
 
33122
 
 
33123
#: libindi_strings.cpp:230
 
33124
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33125
msgid "Motor Steps"
 
33126
msgstr ""
 
33127
 
 
33128
#: libindi_strings.cpp:231
 
33129
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33130
msgid "Motor steps per tick"
 
33131
msgstr ""
 
33132
 
 
33133
#: libindi_strings.cpp:232
 
33134
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33135
msgid "Mount coordinates"
 
33136
msgstr ""
 
33137
 
 
33138
#: libindi_strings.cpp:233
 
33139
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33140
msgid "Mount init."
 
33141
msgstr ""
 
33142
 
 
33143
#: libindi_strings.cpp:234
 
33144
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33145
msgid "Mounting"
 
33146
msgstr ""
 
33147
 
 
33148
#: libindi_strings.cpp:235
 
33149
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33150
msgid "Move to rate"
 
33151
msgstr ""
 
33152
 
 
33153
#: libindi_strings.cpp:236
 
33154
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33155
msgid "Movement Control"
 
33156
msgstr ""
 
33157
 
 
33158
#: libindi_strings.cpp:237
 
33159
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33160
msgid "NGC"
 
33161
msgstr ""
 
33162
 
 
33163
#: libindi_strings.cpp:238
 
33164
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33165
msgid "Name"
 
33166
msgstr "नाव"
 
33167
 
 
33168
#: libindi_strings.cpp:239
 
33169
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33170
msgid "Neptune"
 
33171
msgstr ""
 
33172
 
 
33173
#: libindi_strings.cpp:240
 
33174
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33175
msgid "Noise Reduction"
 
33176
msgstr ""
 
33177
 
 
33178
#: libindi_strings.cpp:241
 
33179
#, fuzzy
 
33180
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33181
msgid "None"
 
33182
msgstr "काही नाही"
 
33183
 
 
33184
#: libindi_strings.cpp:242
 
33185
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33186
msgid "North (msec)"
 
33187
msgstr ""
 
33188
 
 
33189
#: libindi_strings.cpp:243
 
33190
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33191
msgid "North (sec)"
 
33192
msgstr ""
 
33193
 
 
33194
#: libindi_strings.cpp:244
 
33195
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33196
msgid "North"
 
33197
msgstr ""
 
33198
 
 
33199
#: libindi_strings.cpp:245
 
33200
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33201
msgid "North/South"
 
33202
msgstr ""
 
33203
 
 
33204
#: libindi_strings.cpp:246
 
33205
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33206
msgid "Note"
 
33207
msgstr "नोंद"
 
33208
 
 
33209
#: libindi_strings.cpp:247
 
33210
#, fuzzy
 
33211
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33212
msgid "Number"
 
33213
msgstr "संख्या"
 
33214
 
 
33215
#: libindi_strings.cpp:248
 
33216
#, fuzzy
 
33217
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33218
msgid "OFF"
 
33219
msgstr "बंद"
 
33220
 
 
33221
#: libindi_strings.cpp:249
 
33222
#, fuzzy
 
33223
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33224
msgid "ON"
 
33225
msgstr "चालू"
 
33226
 
 
33227
#: libindi_strings.cpp:250
 
33228
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33229
msgid "OTA Temperature (C)"
 
33230
msgstr ""
 
33231
 
 
33232
#: libindi_strings.cpp:251
 
33233
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33234
msgid "OTA Update"
 
33235
msgstr ""
 
33236
 
 
33237
#: libindi_strings.cpp:252
 
33238
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33239
msgid "Oag Offset (arcminutes)"
 
33240
msgstr ""
 
33241
 
 
33242
#: libindi_strings.cpp:253
 
33243
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33244
msgid "Object Info"
 
33245
msgstr ""
 
33246
 
 
33247
#: libindi_strings.cpp:254
 
33248
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33249
msgid "Object Number"
 
33250
msgstr ""
 
33251
 
 
33252
#: libindi_strings.cpp:255
 
33253
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33254
msgid "Object"
 
33255
msgstr "घटक"
 
33256
 
 
33257
#: libindi_strings.cpp:256
 
33258
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33259
msgid "Off"
 
33260
msgstr "बंद"
 
33261
 
 
33262
#: libindi_strings.cpp:257
 
33263
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33264
msgid "Offset"
 
33265
msgstr "ऑफसेट"
 
33266
 
 
33267
#: libindi_strings.cpp:258
 
33268
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33269
msgid "On Set"
 
33270
msgstr ""
 
33271
 
 
33272
#: libindi_strings.cpp:259
 
33273
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33274
msgid "On"
 
33275
msgstr "चालू"
 
33276
 
 
33277
#: libindi_strings.cpp:260
 
33278
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33279
msgid "Options"
 
33280
msgstr "पर्याय"
 
33281
 
 
33282
#: libindi_strings.cpp:261
 
33283
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33284
msgid "Outdoor"
 
33285
msgstr ""
 
33286
 
 
33287
#: libindi_strings.cpp:262
 
33288
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33289
msgid "PE N/S"
 
33290
msgstr ""
 
33291
 
 
33292
#: libindi_strings.cpp:263
 
33293
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33294
msgid "PE W/E"
 
33295
msgstr ""
 
33296
 
 
33297
#: libindi_strings.cpp:264
 
33298
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33299
msgid "Park Scope"
 
33300
msgstr ""
 
33301
 
 
33302
#: libindi_strings.cpp:265
 
33303
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33304
msgid "Park"
 
33305
msgstr ""
 
33306
 
 
33307
#: libindi_strings.cpp:266
 
33308
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33309
msgid "Periodic Error"
 
33310
msgstr ""
 
33311
 
 
33312
#: libindi_strings.cpp:267
 
33313
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33314
msgid "Philips Webcam"
 
33315
msgstr ""
 
33316
 
 
33317
#: libindi_strings.cpp:268
 
33318
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33319
msgid "Pixel size (um)"
 
33320
msgstr ""
 
33321
 
 
33322
#: libindi_strings.cpp:269
 
33323
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33324
msgid "Pixel size X"
 
33325
msgstr ""
 
33326
 
 
33327
#: libindi_strings.cpp:270
 
33328
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33329
msgid "Pixel size Y"
 
33330
msgstr ""
 
33331
 
 
33332
#: libindi_strings.cpp:271
 
33333
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33334
msgid "Pluto"
 
33335
msgstr ""
 
33336
 
 
33337
#: libindi_strings.cpp:272
 
33338
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33339
msgid "Polar"
 
33340
msgstr ""
 
33341
 
 
33342
#: libindi_strings.cpp:273
 
33343
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33344
msgid "Port"
 
33345
msgstr "पोर्ट"
 
33346
 
 
33347
#: libindi_strings.cpp:274
 
33348
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33349
msgid "Ports"
 
33350
msgstr ""
 
33351
 
 
33352
#: libindi_strings.cpp:275
 
33353
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33354
msgid "Position"
 
33355
msgstr "स्थिती"
 
33356
 
 
33357
#: libindi_strings.cpp:276
 
33358
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33359
msgid "Power"
 
33360
msgstr ""
 
33361
 
 
33362
#: libindi_strings.cpp:277
 
33363
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33364
msgid "Pressure hPa"
 
33365
msgstr ""
 
33366
 
 
33367
#: libindi_strings.cpp:278
 
33368
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33369
msgid "Property"
 
33370
msgstr "गुणधर्म"
 
33371
 
 
33372
#: libindi_strings.cpp:279
 
33373
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33374
msgid "RA  H:M:S"
 
33375
msgstr ""
 
33376
 
 
33377
#: libindi_strings.cpp:280
 
33378
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33379
msgid "RA (arcmin)"
 
33380
msgstr ""
 
33381
 
 
33382
#: libindi_strings.cpp:281
 
33383
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33384
msgid "RA (hh:mm:ss)"
 
33385
msgstr ""
 
33386
 
 
33387
#: libindi_strings.cpp:282
 
33388
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33389
msgid "RA H:M:S"
 
33390
msgstr ""
 
33391
 
 
33392
#: libindi_strings.cpp:283
 
33393
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33394
msgid "RA motor"
 
33395
msgstr ""
 
33396
 
 
33397
#: libindi_strings.cpp:284
 
33398
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33399
msgid "Ra (hh:mm:ss)"
 
33400
msgstr ""
 
33401
 
 
33402
#: libindi_strings.cpp:285
 
33403
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33404
msgid "Rate"
 
33405
msgstr "दर"
 
33406
 
 
33407
#: libindi_strings.cpp:286
 
33408
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33409
msgid "Raw"
 
33410
msgstr "कच्चा"
 
33411
 
 
33412
#: libindi_strings.cpp:287
 
33413
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33414
msgid "Red"
 
33415
msgstr "लाल"
 
33416
 
 
33417
#: libindi_strings.cpp:288
 
33418
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33419
msgid "Relative Position"
 
33420
msgstr ""
 
33421
 
 
33422
#: libindi_strings.cpp:289
 
33423
#, fuzzy
 
33424
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33425
msgid "Resolution x"
 
33426
msgstr "रेझोल्युशन : %1 x %2"
 
33427
 
 
33428
#: libindi_strings.cpp:290
 
33429
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33430
msgid "Resolution y"
 
33431
msgstr ""
 
33432
 
 
33433
#: libindi_strings.cpp:291
 
33434
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33435
msgid "Restart"
 
33436
msgstr "पुन्हा सुरु करा"
 
33437
 
 
33438
#: libindi_strings.cpp:292
 
33439
#, fuzzy
 
33440
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33441
msgid "Restore"
 
33442
msgstr "पुन्हस्थापन"
 
33443
 
 
33444
#: libindi_strings.cpp:293
 
33445
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33446
msgid "SAO"
 
33447
msgstr "SAO"
 
33448
 
 
33449
#: libindi_strings.cpp:294
 
33450
#, fuzzy
 
33451
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33452
msgid "STAR"
 
33453
msgstr "तारा"
 
33454
 
 
33455
#: libindi_strings.cpp:295
 
33456
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33457
msgid "Saturation Mag"
 
33458
msgstr ""
 
33459
 
 
33460
#: libindi_strings.cpp:296
 
33461
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33462
msgid "Saturn"
 
33463
msgstr ""
 
33464
 
 
33465
#: libindi_strings.cpp:297
 
33466
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33467
msgid "Save home"
 
33468
msgstr ""
 
33469
 
 
33470
#: libindi_strings.cpp:298
 
33471
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33472
msgid "Save"
 
33473
msgstr "साठवा"
 
33474
 
 
33475
#: libindi_strings.cpp:299
 
33476
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33477
msgid "Scope Location"
 
33478
msgstr ""
 
33479
 
 
33480
#: libindi_strings.cpp:300
 
33481
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33482
msgid "Scope Properties"
 
33483
msgstr ""
 
33484
 
 
33485
#: libindi_strings.cpp:301
 
33486
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33487
msgid "Seeing"
 
33488
msgstr ""
 
33489
 
 
33490
#: libindi_strings.cpp:302
 
33491
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33492
msgid "Select item..."
 
33493
msgstr ""
 
33494
 
 
33495
#: libindi_strings.cpp:303
 
33496
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33497
msgid "Select"
 
33498
msgstr "निवडा"
 
33499
 
 
33500
#: libindi_strings.cpp:304
 
33501
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33502
msgid "Selenographic Sync"
 
33503
msgstr ""
 
33504
 
 
33505
#: libindi_strings.cpp:305
 
33506
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33507
msgid "Set Register"
 
33508
msgstr ""
 
33509
 
 
33510
#: libindi_strings.cpp:306
 
33511
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33512
msgid "Set home"
 
33513
msgstr ""
 
33514
 
 
33515
#: libindi_strings.cpp:307
 
33516
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33517
msgid "Set register"
 
33518
msgstr ""
 
33519
 
 
33520
#: libindi_strings.cpp:308
 
33521
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33522
msgid "Set"
 
33523
msgstr "निश्चित करा"
 
33524
 
 
33525
#: libindi_strings.cpp:309
 
33526
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33527
msgid "Settings"
 
33528
msgstr "संयोजना"
 
33529
 
 
33530
#: libindi_strings.cpp:310
 
33531
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33532
msgid "Shutter Speed"
 
33533
msgstr ""
 
33534
 
 
33535
#: libindi_strings.cpp:311
 
33536
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33537
msgid "Sidereal"
 
33538
msgstr ""
 
33539
 
 
33540
#: libindi_strings.cpp:312
 
33541
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33542
msgid "Sidereal Time"
 
33543
msgstr ""
 
33544
 
 
33545
#: libindi_strings.cpp:313
 
33546
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33547
msgid "Sidereal time"
 
33548
msgstr ""
 
33549
 
 
33550
#: libindi_strings.cpp:314
 
33551
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33552
msgid "Simulation"
 
33553
msgstr ""
 
33554
 
 
33555
#: libindi_strings.cpp:315
 
33556
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33557
msgid "Simulator Config"
 
33558
msgstr ""
 
33559
 
 
33560
#: libindi_strings.cpp:316
 
33561
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33562
msgid "Simulator Settings"
 
33563
msgstr ""
 
33564
 
 
33565
#: libindi_strings.cpp:317
 
33566
#, fuzzy
 
33567
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33568
msgid "Site 1"
 
33569
msgstr "स्थळ:"
 
33570
 
 
33571
#: libindi_strings.cpp:318
 
33572
#, fuzzy
 
33573
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33574
msgid "Site 2"
 
33575
msgstr "स्थळ:"
 
33576
 
 
33577
#: libindi_strings.cpp:319
 
33578
#, fuzzy
 
33579
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33580
msgid "Site 3"
 
33581
msgstr "स्थळ:"
 
33582
 
 
33583
#: libindi_strings.cpp:320
 
33584
#, fuzzy
 
33585
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33586
msgid "Site 4"
 
33587
msgstr "स्थळ:"
 
33588
 
 
33589
#: libindi_strings.cpp:321
 
33590
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33591
msgid "Site Management"
 
33592
msgstr ""
 
33593
 
 
33594
#: libindi_strings.cpp:322
 
33595
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33596
msgid "Site Name"
 
33597
msgstr "स्थळ नाव"
 
33598
 
 
33599
#: libindi_strings.cpp:323
 
33600
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33601
msgid "Sites"
 
33602
msgstr ""
 
33603
 
 
33604
#: libindi_strings.cpp:324
 
33605
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33606
msgid "Sky Glow (magnitudes)"
 
33607
msgstr ""
 
33608
 
 
33609
#: libindi_strings.cpp:325
 
33610
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33611
msgid "Sleep"
 
33612
msgstr "झोप"
 
33613
 
 
33614
#: libindi_strings.cpp:326
 
33615
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33616
msgid "Slew Accuracy"
 
33617
msgstr ""
 
33618
 
 
33619
#: libindi_strings.cpp:327
 
33620
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33621
msgid "Slew rate"
 
33622
msgstr ""
 
33623
 
 
33624
#: libindi_strings.cpp:328
 
33625
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33626
msgid "Slew"
 
33627
msgstr ""
 
33628
 
 
33629
#: libindi_strings.cpp:329
 
33630
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33631
msgid "Slow"
 
33632
msgstr "हळु"
 
33633
 
 
33634
#: libindi_strings.cpp:330
 
33635
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33636
msgid "Snoop dc connection"
 
33637
msgstr ""
 
33638
 
 
33639
#: libindi_strings.cpp:331
 
33640
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33641
msgid "Snoop dc master alarm"
 
33642
msgstr ""
 
33643
 
 
33644
#: libindi_strings.cpp:332
 
33645
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33646
msgid "Snoop dc mode"
 
33647
msgstr ""
 
33648
 
 
33649
#: libindi_strings.cpp:333
 
33650
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33651
msgid "Snoop devices"
 
33652
msgstr ""
 
33653
 
 
33654
#: libindi_strings.cpp:334
 
33655
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33656
msgid "Solar System"
 
33657
msgstr ""
 
33658
 
 
33659
#: libindi_strings.cpp:335
 
33660
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33661
msgid "Solar"
 
33662
msgstr ""
 
33663
 
 
33664
#: libindi_strings.cpp:336
 
33665
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33666
msgid "South (msec)"
 
33667
msgstr ""
 
33668
 
 
33669
#: libindi_strings.cpp:337
 
33670
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33671
msgid "South (sec)"
 
33672
msgstr ""
 
33673
 
 
33674
#: libindi_strings.cpp:338
 
33675
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33676
msgid "South"
 
33677
msgstr ""
 
33678
 
 
33679
#: libindi_strings.cpp:339
 
33680
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33681
msgid "Speed"
 
33682
msgstr "वेग"
 
33683
 
 
33684
#: libindi_strings.cpp:340
 
33685
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33686
msgid "Star Catalogs"
 
33687
msgstr ""
 
33688
 
 
33689
#: libindi_strings.cpp:341
 
33690
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33691
msgid "Step delay"
 
33692
msgstr ""
 
33693
 
 
33694
#: libindi_strings.cpp:342
 
33695
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33696
msgid "Stop"
 
33697
msgstr "थांबा"
 
33698
 
 
33699
#: libindi_strings.cpp:343
 
33700
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33701
msgid "Stream Off"
 
33702
msgstr ""
 
33703
 
 
33704
#: libindi_strings.cpp:344
 
33705
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33706
msgid "Stream On"
 
33707
msgstr ""
 
33708
 
 
33709
#: libindi_strings.cpp:345
 
33710
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33711
msgid "Swap buttons"
 
33712
msgstr ""
 
33713
 
 
33714
#: libindi_strings.cpp:346
 
33715
#, fuzzy
 
33716
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33717
msgid "Switch 1"
 
33718
msgstr "वापरकर्ता बदला"
 
33719
 
 
33720
#: libindi_strings.cpp:347
 
33721
#, fuzzy
 
33722
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33723
msgid "Switch 2"
 
33724
msgstr "वापरकर्ता बदला"
 
33725
 
 
33726
#: libindi_strings.cpp:348
 
33727
#, fuzzy
 
33728
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33729
msgid "Switch 3"
 
33730
msgstr "वापरकर्ता बदला"
 
33731
 
 
33732
#: libindi_strings.cpp:349
 
33733
#, fuzzy
 
33734
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33735
msgid "Switch 4"
 
33736
msgstr "वापरकर्ता बदला"
 
33737
 
 
33738
#: libindi_strings.cpp:350
 
33739
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33740
msgid "Sync"
 
33741
msgstr "सुसूत्रीत करा"
 
33742
 
 
33743
#: libindi_strings.cpp:351
 
33744
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33745
msgid "Telescope Simulator"
 
33746
msgstr ""
 
33747
 
 
33748
#: libindi_strings.cpp:352
 
33749
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33750
msgid "Telescope"
 
33751
msgstr ""
 
33752
 
 
33753
#: libindi_strings.cpp:353
 
33754
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33755
msgid "Telescopes"
 
33756
msgstr ""
 
33757
 
 
33758
#: libindi_strings.cpp:354
 
33759
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33760
msgid "Temma Driver"
 
33761
msgstr ""
 
33762
 
 
33763
#: libindi_strings.cpp:355
 
33764
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33765
msgid "Temma version"
 
33766
msgstr ""
 
33767
 
 
33768
#: libindi_strings.cpp:356
 
33769
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33770
msgid "Temma"
 
33771
msgstr ""
 
33772
 
 
33773
#: libindi_strings.cpp:357
 
33774
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33775
msgid "Temp."
 
33776
msgstr ""
 
33777
 
 
33778
#: libindi_strings.cpp:358
 
33779
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33780
msgid "Temperature K"
 
33781
msgstr ""
 
33782
 
 
33783
#: libindi_strings.cpp:359
 
33784
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33785
msgid "Theta D:M:S"
 
33786
msgstr ""
 
33787
 
 
33788
#: libindi_strings.cpp:360
 
33789
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33790
msgid "Ticks"
 
33791
msgstr ""
 
33792
 
 
33793
#: libindi_strings.cpp:361
 
33794
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33795
msgid "Time Factor"
 
33796
msgstr ""
 
33797
 
 
33798
#: libindi_strings.cpp:362
 
33799
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33800
msgid "Time"
 
33801
msgstr "वेळ"
 
33802
 
 
33803
#: libindi_strings.cpp:363
 
33804
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33805
msgid "Timer (ms)"
 
33806
msgstr ""
 
33807
 
 
33808
#: libindi_strings.cpp:364
 
33809
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33810
msgid "Timer"
 
33811
msgstr "टाइमर"
 
33812
 
 
33813
#: libindi_strings.cpp:365
 
33814
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33815
msgid "Top"
 
33816
msgstr "वर"
 
33817
 
 
33818
#: libindi_strings.cpp:366
 
33819
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33820
msgid "Total Exposure Time (ms)"
 
33821
msgstr ""
 
33822
 
 
33823
#: libindi_strings.cpp:367
 
33824
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33825
msgid "Track Mode"
 
33826
msgstr ""
 
33827
 
 
33828
#: libindi_strings.cpp:368
 
33829
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33830
msgid "Track"
 
33831
msgstr "ट्रॅक"
 
33832
 
 
33833
#: libindi_strings.cpp:369
 
33834
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33835
msgid "Tracking Accuracy"
 
33836
msgstr ""
 
33837
 
 
33838
#: libindi_strings.cpp:370
 
33839
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33840
msgid "Tracking Frequency"
 
33841
msgstr ""
 
33842
 
 
33843
#: libindi_strings.cpp:371
 
33844
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33845
msgid "Tracking Mode"
 
33846
msgstr ""
 
33847
 
 
33848
#: libindi_strings.cpp:372
 
33849
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33850
msgid "Tracking mode"
 
33851
msgstr ""
 
33852
 
 
33853
#: libindi_strings.cpp:373
 
33854
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33855
msgid "Transformation"
 
33856
msgstr ""
 
33857
 
 
33858
#: libindi_strings.cpp:374
 
33859
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33860
msgid "UGC"
 
33861
msgstr ""
 
33862
 
 
33863
#: libindi_strings.cpp:375
 
33864
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33865
msgid "UTC Offset"
 
33866
msgstr ""
 
33867
 
 
33868
#: libindi_strings.cpp:376
 
33869
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33870
msgid "UTC Time"
 
33871
msgstr ""
 
33872
 
 
33873
#: libindi_strings.cpp:377
 
33874
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33875
msgid "UTC"
 
33876
msgstr "UTC"
 
33877
 
 
33878
#: libindi_strings.cpp:378
 
33879
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33880
msgid "Update Client"
 
33881
msgstr ""
 
33882
 
 
33883
#: libindi_strings.cpp:379
 
33884
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33885
msgid "Update GPS"
 
33886
msgstr ""
 
33887
 
 
33888
#: libindi_strings.cpp:380
 
33889
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33890
msgid "Update"
 
33891
msgstr "अद्ययावत करा"
 
33892
 
 
33893
#: libindi_strings.cpp:381
 
33894
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33895
msgid "Uranus"
 
33896
msgstr ""
 
33897
 
 
33898
#: libindi_strings.cpp:382
 
33899
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33900
msgid "Use Pulse Cmd"
 
33901
msgstr ""
 
33902
 
 
33903
#: libindi_strings.cpp:383
 
33904
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33905
msgid "Venus"
 
33906
msgstr ""
 
33907
 
 
33908
#: libindi_strings.cpp:384
 
33909
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33910
msgid "Version"
 
33911
msgstr "आवृत्ती"
 
33912
 
 
33913
#: libindi_strings.cpp:385
 
33914
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33915
msgid "Video Stream"
 
33916
msgstr ""
 
33917
 
 
33918
#: libindi_strings.cpp:386
 
33919
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33920
msgid "Video"
 
33921
msgstr "दृश्य"
 
33922
 
 
33923
#: libindi_strings.cpp:387
 
33924
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33925
msgid "Wake up"
 
33926
msgstr ""
 
33927
 
 
33928
#: libindi_strings.cpp:388
 
33929
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33930
msgid "Webcam Name"
 
33931
msgstr ""
 
33932
 
 
33933
#: libindi_strings.cpp:389
 
33934
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33935
msgid "West (msec)"
 
33936
msgstr ""
 
33937
 
 
33938
#: libindi_strings.cpp:390
 
33939
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33940
msgid "West (sec)"
 
33941
msgstr ""
 
33942
 
 
33943
#: libindi_strings.cpp:391
 
33944
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33945
msgid "West"
 
33946
msgstr ""
 
33947
 
 
33948
#: libindi_strings.cpp:392
 
33949
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33950
msgid "West/East"
 
33951
msgstr ""
 
33952
 
 
33953
#: libindi_strings.cpp:393
 
33954
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33955
msgid "W/E Rate"
 
33956
msgstr ""
 
33957
 
 
33958
#: libindi_strings.cpp:394
 
33959
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33960
msgid "N/S Rate"
 
33961
msgstr ""
 
33962
 
 
33963
#: libindi_strings.cpp:395
 
33964
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33965
msgid "White Balance Mode"
 
33966
msgstr ""
 
33967
 
 
33968
#: libindi_strings.cpp:396
 
33969
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33970
msgid "White Balance"
 
33971
msgstr ""
 
33972
 
 
33973
#: libindi_strings.cpp:397
 
33974
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33975
msgid "Whiteness"
 
33976
msgstr ""
 
33977
 
 
33978
#: libindi_strings.cpp:398
 
33979
#, fuzzy
 
33980
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33981
msgid "Width"
 
33982
msgstr "रुंदी"
 
33983
 
 
33984
#: libindi_strings.cpp:399
 
33985
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33986
msgid "X"
 
33987
msgstr "X"
 
33988
 
 
33989
#: libindi_strings.cpp:400
 
33990
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33991
msgid "Y"
 
33992
msgstr "Y"
 
33993
 
 
33994
#: libindi_strings.cpp:401
 
33995
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
33996
msgid "app. to refracted"
 
33997
msgstr ""
 
33998
 
 
33999
#: libindi_strings.cpp:402
 
34000
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
34001
msgid "app., refr., tel., observed"
 
34002
msgstr ""
 
34003
 
 
34004
#: libindi_strings.cpp:403
 
34005
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
34006
msgid "app., refr., telescope"
 
34007
msgstr ""
 
34008
 
 
34009
#: libindi_strings.cpp:404
 
34010
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
34011
msgid "arcseconds"
 
34012
msgstr ""
 
34013
 
 
34014
#: libindi_strings.cpp:405
 
34015
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
34016
msgid "cold"
 
34017
msgstr ""
 
34018
 
 
34019
#: libindi_strings.cpp:406
 
34020
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
34021
msgid "danger"
 
34022
msgstr ""
 
34023
 
 
34024
#: libindi_strings.cpp:407
 
34025
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
34026
msgid "decPEC (dd:mm:ss)"
 
34027
msgstr ""
 
34028
 
 
34029
#: libindi_strings.cpp:408
 
34030
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
34031
msgid "dome control"
 
34032
msgstr ""
 
34033
 
 
34034
#: libindi_strings.cpp:409
 
34035
#, fuzzy
 
34036
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
34037
msgid "identity"
 
34038
msgstr "ओळख"
 
34039
 
 
34040
#: libindi_strings.cpp:410
 
34041
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
34042
msgid "lunar"
 
34043
msgstr ""
 
34044
 
 
34045
#: libindi_strings.cpp:411
 
34046
#, fuzzy
 
34047
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
34048
msgid "manual"
 
34049
msgstr "स्वहस्ते"
 
34050
 
 
34051
#: libindi_strings.cpp:412
 
34052
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
34053
msgid "max Alt"
 
34054
msgstr ""
 
34055
 
 
34056
#: libindi_strings.cpp:413
 
34057
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
34058
msgid "min Alt"
 
34059
msgstr ""
 
34060
 
 
34061
#: libindi_strings.cpp:414
 
34062
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
34063
msgid "off"
 
34064
msgstr "बंद"
 
34065
 
 
34066
#: libindi_strings.cpp:415
 
34067
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
34068
msgid "on"
 
34069
msgstr "चालू"
 
34070
 
 
34071
#: libindi_strings.cpp:416
 
34072
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
34073
msgid "rel. to HA"
 
34074
msgstr ""
 
34075
 
 
34076
#: libindi_strings.cpp:417
 
34077
#, fuzzy
 
34078
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
34079
msgid "reset"
 
34080
msgstr "पुन्हस्थापित करा (&R)"
 
34081
 
 
34082
#: libindi_strings.cpp:418
 
34083
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
34084
msgid "sidereal"
 
34085
msgstr ""
 
34086
 
 
34087
#: libindi_strings.cpp:419
 
34088
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
34089
msgid "solar"
 
34090
msgstr ""
 
34091
 
 
34092
#: libindi_strings.cpp:420
 
34093
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
34094
msgid "undefined"
 
34095
msgstr "व्याख्यारहित"
 
34096
 
 
34097
#: libindi_strings.cpp:421
 
34098
msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
 
34099
msgid "warm"
 
34100
msgstr ""
 
34101
 
 
34102
#: main.cpp:38
 
34103
msgid "Desktop Planetarium"
 
34104
msgstr ""
 
34105
 
 
34106
#: main.cpp:40
 
34107
msgid ""
 
34108
"Some images in KStars are for non-commercial use only.  See README.images."
 
34109
msgstr ""
 
34110
 
 
34111
#: main.cpp:45
 
34112
msgid "KStars"
 
34113
msgstr ""
 
34114
 
 
34115
#: main.cpp:47
 
34116
msgid "(c) 2001-2012, The KStars Team"
 
34117
msgstr ""
 
34118
 
 
34119
#: main.cpp:48
 
34120
msgid "Jason Harris"
 
34121
msgstr ""
 
34122
 
 
34123
#: main.cpp:49
 
34124
msgid "Jasem Mutlaq"
 
34125
msgstr ""
 
34126
 
 
34127
#: main.cpp:50
 
34128
msgid "James Bowlin"
 
34129
msgstr ""
 
34130
 
 
34131
#: main.cpp:51
 
34132
msgid "Pablo de Vicente"
 
34133
msgstr ""
 
34134
 
 
34135
#: main.cpp:52
 
34136
msgid "Thomas Kabelmann"
 
34137
msgstr ""
 
34138
 
 
34139
#: main.cpp:53
 
34140
msgid "Heiko Evermann"
 
34141
msgstr ""
 
34142
 
 
34143
#: main.cpp:54
 
34144
msgid "Carsten Niehaus"
 
34145
msgstr ""
 
34146
 
 
34147
#: main.cpp:55
 
34148
msgid "Mark Hollomon"
 
34149
msgstr ""
 
34150
 
 
34151
#: main.cpp:56
 
34152
msgid "Alexey Khudyakov"
 
34153
msgstr ""
 
34154
 
 
34155
#: main.cpp:57
 
34156
msgid "M&eacute;d&eacute;ric Boquien"
 
34157
msgstr ""
 
34158
 
 
34159
#: main.cpp:58
 
34160
msgid "Akarsh Simha"
 
34161
msgstr ""
 
34162
 
 
34163
#: main.cpp:59
 
34164
msgid "J&eacute;r&ocirc;me Sonrier"
 
34165
msgstr ""
 
34166
 
 
34167
#: main.cpp:60
 
34168
msgid "Prakash Mohan"
 
34169
msgstr ""
 
34170
 
 
34171
#: main.cpp:61
 
34172
msgid "Victor Cărbune"
 
34173
msgstr ""
 
34174
 
 
34175
#: main.cpp:62
 
34176
msgid "Henry de Valence"
 
34177
msgstr ""
 
34178
 
 
34179
#: main.cpp:63
 
34180
msgid "Samikshan Bairagya"
 
34181
msgstr ""
 
34182
 
 
34183
#: main.cpp:64
 
34184
msgid "Rafał Kułaga"
 
34185
msgstr ""
 
34186
 
 
34187
#: main.cpp:65
 
34188
msgid "Valery Kharitonov"
 
34189
msgstr ""
 
34190
 
 
34191
#: main.cpp:65
 
34192
msgid "Converted labels containing technical terms to links to documentation"
 
34193
msgstr ""
 
34194
 
 
34195
#: main.cpp:66
 
34196
msgid "Ana-Maria Constantin"
 
34197
msgstr ""
 
34198
 
 
34199
#: main.cpp:66
 
34200
msgid "Technical documentation on Astronomy and KStars"
 
34201
msgstr ""
 
34202
 
 
34203
#: main.cpp:67
 
34204
msgid "Andrew Stepanenko"
 
34205
msgstr ""
 
34206
 
 
34207
#: main.cpp:67
 
34208
msgid "Guiding code based on lin_guider"
 
34209
msgstr ""
 
34210
 
 
34211
#: main.cpp:68
 
34212
msgid "Nuno Pinheiro"
 
34213
msgstr "नुनो पिन्हेरो"
 
34214
 
 
34215
#: main.cpp:68
 
34216
msgid "Artwork"
 
34217
msgstr ""
 
34218
 
 
34219
#: main.cpp:72
 
34220
msgid "Dump sky image to file"
 
34221
msgstr ""
 
34222
 
 
34223
#: main.cpp:73
 
34224
msgid "Script to execute"
 
34225
msgstr "चालविण्याकरिता स्क्रिप्ट"
 
34226
 
 
34227
#: main.cpp:74
 
34228
msgid "Width of sky image"
 
34229
msgstr ""
 
34230
 
 
34231
#: main.cpp:75
 
34232
msgid "Height of sky image"
 
34233
msgstr ""
 
34234
 
 
34235
#: main.cpp:76
 
34236
msgid "Filename for sky image"
 
34237
msgstr ""
 
34238
 
 
34239
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputComboBatch)
 
34240
#: main.cpp:77 tools/modcalcjd.ui:120
 
34241
#, fuzzy
 
34242
msgid "Date and time"
 
34243
msgstr "दिनांक व वेळ"
 
34244
 
 
34245
#: main.cpp:78
 
34246
msgid "Start with clock paused"
 
34247
msgstr ""
 
34248
 
 
34249
#: main.cpp:85
 
34250
msgid "Dumping sky image"
 
34251
msgstr ""
 
34252
 
 
34253
#: main.cpp:137 main.cpp:193
 
34254
msgid "Using CPU date/time instead."
 
34255
msgstr ""
 
34256
 
 
34257
#: main.cpp:166
 
34258
msgid "Script executed."
 
34259
msgstr ""
 
34260
 
 
34261
#: main.cpp:168
 
34262
msgid "Could not execute script."
 
34263
msgstr ""
 
34264
 
 
34265
#: main.cpp:177
 
34266
#, fuzzy, kde-format
 
34267
msgid "Unable to save image: %1 "
 
34268
msgstr "प्रतिमा साठवू शकत नाही"
 
34269
 
 
34270
#: main.cpp:178
 
34271
#, kde-format
 
34272
msgid "Saved to file: %1"
 
34273
msgstr ""
 
34274
 
 
34275
#: oal/equipmentwriter.cpp:44
 
34276
msgid "Define Equipment"
 
34277
msgstr ""
 
34278
 
 
34279
#: oal/equipmentwriter.cpp:87 oal/equipmentwriter.cpp:89
 
34280
msgctxt "prefix for ID number identifying a telescope (optional)"
 
34281
msgid "telescope"
 
34282
msgstr ""
 
34283
 
 
34284
#: oal/equipmentwriter.cpp:144 oal/equipmentwriter.cpp:146
 
34285
msgctxt "prefix for ID number identifying an eyepiece (optional)"
 
34286
msgid "eyepiece"
 
34287
msgstr ""
 
34288
 
 
34289
#: oal/equipmentwriter.cpp:201 oal/equipmentwriter.cpp:203
 
34290
msgctxt "prefix for ID number identifying a lens (optional)"
 
34291
msgid "lens"
 
34292
msgstr ""
 
34293
 
 
34294
#: oal/equipmentwriter.cpp:254 oal/equipmentwriter.cpp:256
 
34295
#, fuzzy
 
34296
#| msgid "Filter"
 
34297
msgctxt "prefix for ID number identifying a filter (optional)"
 
34298
msgid "filter"
 
34299
msgstr "गाळणी"
 
34300
 
 
34301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
34302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
34303
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3_2)
 
34304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label4)
 
34305
#: oal/equipmentwriter.ui:46 oal/equipmentwriter.ui:264
 
34306
#: oal/equipmentwriter.ui:456 oal/equipmentwriter.ui:569
 
34307
#, fuzzy
 
34308
msgid "Id:"
 
34309
msgstr "Id"
 
34310
 
 
34311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
34312
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
34313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label31)
 
34314
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label5)
 
34315
#: oal/equipmentwriter.ui:63 oal/equipmentwriter.ui:281
 
34316
#: oal/equipmentwriter.ui:473 oal/equipmentwriter.ui:586
 
34317
#, fuzzy
 
34318
msgid "Vendor:"
 
34319
msgstr "विक्रेता"
 
34320
 
 
34321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
34322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
34323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
 
34324
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3)
 
34325
#: oal/equipmentwriter.ui:73 oal/equipmentwriter.ui:322
 
34326
#: oal/equipmentwriter.ui:503 oal/equipmentwriter.ui:619
 
34327
msgid "Model:"
 
34328
msgstr "मॉडेल"
 
34329
 
 
34330
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
 
34331
#: oal/equipmentwriter.ui:94
 
34332
msgid "Refractor"
 
34333
msgstr ""
 
34334
 
 
34335
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
 
34336
#: oal/equipmentwriter.ui:99
 
34337
msgid "Newtonian"
 
34338
msgstr ""
 
34339
 
 
34340
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
 
34341
#: oal/equipmentwriter.ui:104
 
34342
msgid "Maksutov"
 
34343
msgstr ""
 
34344
 
 
34345
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
 
34346
#: oal/equipmentwriter.ui:109
 
34347
msgid "Schmidt-Cassegrain"
 
34348
msgstr ""
 
34349
 
 
34350
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
 
34351
#: oal/equipmentwriter.ui:114
 
34352
msgid "Kutter (Schiefspiegler)"
 
34353
msgstr ""
 
34354
 
 
34355
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Type)
 
34356
#: oal/equipmentwriter.ui:119
 
34357
msgid "Cassegrain"
 
34358
msgstr ""
 
34359
 
 
34360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
 
34361
#: oal/equipmentwriter.ui:127
 
34362
msgid "Aperture:"
 
34363
msgstr "एपेर्चर :"
 
34364
 
 
34365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
34366
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
34367
#: oal/equipmentwriter.ui:161 oal/equipmentwriter.ui:312
 
34368
msgid "Focal Length:"
 
34369
msgstr "फोकल लांबी :"
 
34370
 
 
34371
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, driverLabel)
 
34372
#: oal/equipmentwriter.ui:186
 
34373
msgid "Driver:"
 
34374
msgstr "ड्राइव्हर :"
 
34375
 
 
34376
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewScope)
 
34377
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewLens)
 
34378
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewFilter)
 
34379
#: oal/equipmentwriter.ui:222 oal/equipmentwriter.ui:527
 
34380
#: oal/equipmentwriter.ui:643
 
34381
#, fuzzy
 
34382
msgid "Add New.."
 
34383
msgstr "नवीन जोडा"
 
34384
 
 
34385
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddScope)
 
34386
#: oal/equipmentwriter.ui:229
 
34387
msgid "Save Telescope"
 
34388
msgstr ""
 
34389
 
 
34390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
34391
#: oal/equipmentwriter.ui:333
 
34392
msgid "Apparent FOV:"
 
34393
msgstr ""
 
34394
 
 
34395
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
34396
#: oal/equipmentwriter.ui:350
 
34397
msgid "Unit:"
 
34398
msgstr "एकक :"
 
34399
 
 
34400
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FovUnit)
 
34401
#: oal/equipmentwriter.ui:358
 
34402
#, fuzzy
 
34403
msgid "deg"
 
34404
msgstr "Deg"
 
34405
 
 
34406
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FovUnit)
 
34407
#: oal/equipmentwriter.ui:363
 
34408
#, fuzzy
 
34409
msgid "rad"
 
34410
msgstr "Rad"
 
34411
 
 
34412
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewEyepiece)
 
34413
#: oal/equipmentwriter.ui:401
 
34414
msgid "Add New"
 
34415
msgstr "नवीन जोडा"
 
34416
 
 
34417
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddEyepiece)
 
34418
#: oal/equipmentwriter.ui:408
 
34419
msgid "Save Eyepiece"
 
34420
msgstr ""
 
34421
 
 
34422
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Lens)
 
34423
#: oal/equipmentwriter.ui:427
 
34424
msgid "Lens"
 
34425
msgstr ""
 
34426
 
 
34427
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
 
34428
#: oal/equipmentwriter.ui:444
 
34429
msgid "Enter details of Barlow/Shapley lenses"
 
34430
msgstr ""
 
34431
 
 
34432
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label51)
 
34433
#: oal/equipmentwriter.ui:483
 
34434
msgid "Magnification factor of the Barlow/Shapley lens"
 
34435
msgstr ""
 
34436
 
 
34437
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label51)
 
34438
#: oal/equipmentwriter.ui:486
 
34439
msgid "Factor:"
 
34440
msgstr ""
 
34441
 
 
34442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddLens)
 
34443
#: oal/equipmentwriter.ui:534
 
34444
msgid "Save Lens"
 
34445
msgstr ""
 
34446
 
 
34447
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddFilter)
 
34448
#: oal/equipmentwriter.ui:650
 
34449
msgid "Save Filter"
 
34450
msgstr ""
 
34451
 
 
34452
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Execute)
 
34453
#: oal/execute.cpp:41 oal/execute.ui:14
 
34454
msgid "Execute Session"
 
34455
msgstr ""
 
34456
 
 
34457
#: oal/execute.cpp:43
 
34458
#, fuzzy
 
34459
msgid "End Session"
 
34460
msgstr "सत्र बंद करा"
 
34461
 
 
34462
#: oal/execute.cpp:43
 
34463
msgid "Save and End the current session"
 
34464
msgstr ""
 
34465
 
 
34466
#: oal/execute.cpp:145 oal/execute.cpp:356
 
34467
#, fuzzy
 
34468
msgid "Next Page >"
 
34469
msgstr "पुढील पान"
 
34470
 
 
34471
#: oal/execute.cpp:158 oal/execute.cpp:160
 
34472
msgid "site_"
 
34473
msgstr ""
 
34474
 
 
34475
#: oal/execute.cpp:166 oal/execute.cpp:168
 
34476
msgid "session_"
 
34477
msgstr ""
 
34478
 
 
34479
#: oal/execute.cpp:245
 
34480
msgid "Next Target >"
 
34481
msgstr ""
 
34482
 
 
34483
#: oal/execute.cpp:250 oal/execute.cpp:254
 
34484
msgid "observation_"
 
34485
msgstr ""
 
34486
 
 
34487
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, SessionURL)
 
34488
#: oal/execute.ui:22
 
34489
msgid "Step 1: Session Details"
 
34490
msgstr ""
 
34491
 
 
34492
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, ObservationsURL)
 
34493
#: oal/execute.ui:29
 
34494
msgid "Step 2: Observations"
 
34495
msgstr ""
 
34496
 
 
34497
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, AddObject)
 
34498
#: oal/execute.ui:45
 
34499
msgid "Add new object to list"
 
34500
msgstr ""
 
34501
 
 
34502
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
 
34503
#: oal/execute.ui:76
 
34504
msgid "Enter Session Details:"
 
34505
msgstr ""
 
34506
 
 
34507
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
34508
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LocationLabel)
 
34509
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LocationLabelBatch)
 
34510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
34511
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
 
34512
#: oal/execute.ui:88 tools/modcalcaltaz.ui:80 tools/modcalcdaylength.ui:38
 
34513
#: tools/modcalcdaylength.ui:792 tools/modcalcsidtime.ui:130
 
34514
#: tools/modcalcsidtime.ui:222 tools/modcalcvlsr.ui:81
 
34515
#: tools/observinglist.ui:228
 
34516
#, fuzzy
 
34517
msgid "Location:"
 
34518
msgstr "स्थान :"
 
34519
 
 
34520
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Location)
 
34521
#: oal/execute.ui:95
 
34522
msgid "set location"
 
34523
msgstr ""
 
34524
 
 
34525
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
34526
#: oal/execute.ui:102
 
34527
#, fuzzy
 
34528
msgid "Begin:"
 
34529
msgstr "सुरु"
 
34530
 
 
34531
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
34532
#: oal/execute.ui:112
 
34533
#, fuzzy
 
34534
msgid "Weather:"
 
34535
msgstr "हवामान"
 
34536
 
 
34537
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
34538
#: oal/execute.ui:126
 
34539
msgid "Equipment:"
 
34540
msgstr ""
 
34541
 
 
34542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
34543
#: oal/execute.ui:140
 
34544
#, fuzzy
 
34545
msgid "Comments:"
 
34546
msgstr "टिपण्णी"
 
34547
 
 
34548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
34549
#: oal/execute.ui:154
 
34550
msgid "Language:"
 
34551
msgstr "भाषा :"
 
34552
 
 
34553
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget_2)
 
34554
#: oal/execute.ui:170
 
34555
msgid "View Object Details:"
 
34556
msgstr ""
 
34557
 
 
34558
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
 
34559
#: oal/execute.ui:207
 
34560
msgid "Scheduled Time:"
 
34561
msgstr ""
 
34562
 
 
34563
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
 
34564
#: oal/execute.ui:221
 
34565
msgid "Right Ascension:"
 
34566
msgstr ""
 
34567
 
 
34568
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
 
34569
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, decLabel)
 
34570
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, decCheckBatch)
 
34571
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dec0Label)
 
34572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dec1Label)
 
34573
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DecLabel2)
 
34574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DecLabel)
 
34575
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
34576
#: oal/execute.ui:235 tools/flagmanager.ui:49 tools/modcalcaltaz.ui:185
 
34577
#: tools/modcalcaltaz.ui:347 tools/modcalcangdist.ui:118
 
34578
#: tools/modcalcangdist.ui:203 tools/modcalcapcoord.ui:78
 
34579
#: tools/modcalcapcoord.ui:293 tools/modcalcapcoord.ui:424
 
34580
#: tools/modcalceclipticcoords.ui:101 tools/modcalceclipticcoords.ui:264
 
34581
#: tools/modcalcgalcoord.ui:66 tools/modcalcvlsr.ui:236
 
34582
msgid "Declination:"
 
34583
msgstr ""
 
34584
 
 
34585
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget_4)
 
34586
#: oal/execute.ui:279
 
34587
msgid "Set observing notes for the object:"
 
34588
msgstr ""
 
34589
 
 
34590
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Slew)
 
34591
#: oal/execute.ui:312
 
34592
msgctxt "Move the telescope to an object or location"
 
34593
msgid "Slew Telescope"
 
34594
msgstr ""
 
34595
 
 
34596
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget_3)
 
34597
#: oal/execute.ui:325
 
34598
msgid "Enter the Observation Details:"
 
34599
msgstr ""
 
34600
 
 
34601
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
 
34602
#: oal/execute.ui:337
 
34603
msgid "Observer"
 
34604
msgstr ""
 
34605
 
 
34606
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
 
34607
#: oal/execute.ui:357 printing/loggingform.cpp:68
 
34608
msgid "Eyepiece:"
 
34609
msgstr ""
 
34610
 
 
34611
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
 
34612
#: oal/execute.ui:367
 
34613
msgid "Lens:"
 
34614
msgstr ""
 
34615
 
 
34616
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
 
34617
#: oal/execute.ui:387 printing/loggingform.cpp:61
 
34618
msgid "Seeing:"
 
34619
msgstr ""
 
34620
 
 
34621
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
34622
#: oal/execute.ui:399
 
34623
msgid "arc seconds"
 
34624
msgstr ""
 
34625
 
 
34626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
 
34627
#: oal/execute.ui:408
 
34628
msgid "Faintest Star:"
 
34629
msgstr ""
 
34630
 
 
34631
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
34632
#: oal/execute.ui:420
 
34633
msgid "(magnitude)"
 
34634
msgstr ""
 
34635
 
 
34636
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
 
34637
#: oal/execute.ui:429 printing/loggingform.cpp:57
 
34638
msgid "Time:"
 
34639
msgstr "वेळ :"
 
34640
 
 
34641
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NextButton)
 
34642
#: oal/execute.ui:470
 
34643
#, fuzzy
 
34644
msgid "Next >"
 
34645
msgstr "पुढील"
 
34646
 
 
34647
#: oal/oal.h:39
 
34648
#, fuzzy
 
34649
msgid "Overwrite"
 
34650
msgstr "खोडून लिहा"
 
34651
 
 
34652
#: oal/oal.h:39
 
34653
msgid "Cancel"
 
34654
msgstr "रद्द करा"
 
34655
 
 
34656
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ObserverAdd)
 
34657
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddObserver)
 
34658
#: oal/observeradd.cpp:34 oal/observeradd.ui:6 oal/observeradd.ui:61
 
34659
msgid "Add Observer"
 
34660
msgstr ""
 
34661
 
 
34662
#: oal/observeradd.cpp:48
 
34663
msgid "The Name field cannot be empty"
 
34664
msgstr ""
 
34665
 
 
34666
#: oal/observeradd.cpp:48
 
34667
msgid "Invalid Input"
 
34668
msgstr ""
 
34669
 
 
34670
#: oal/observeradd.cpp:53
 
34671
msgid ""
 
34672
"Another Observer already exists with the given Name and Surname, Overwrite?"
 
34673
msgstr ""
 
34674
 
 
34675
#: oal/observeradd.cpp:58 oal/observeradd.cpp:60
 
34676
#, fuzzy
 
34677
#| msgid "Server"
 
34678
msgid "observer_"
 
34679
msgstr "सर्व्हर"
 
34680
 
 
34681
#: oal/observeradd.cpp:77
 
34682
msgid "Could not save the observer list to the file."
 
34683
msgstr ""
 
34684
 
 
34685
#: oal/observeradd.cpp:77
 
34686
#, fuzzy
 
34687
#| msgid "Error"
 
34688
msgid "Write Error"
 
34689
msgstr "त्रुटी"
 
34690
 
 
34691
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
34692
#: oal/observeradd.ui:21
 
34693
#, fuzzy
 
34694
msgid "Surname"
 
34695
msgstr "आडनाव :"
 
34696
 
 
34697
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
34698
#: oal/observeradd.ui:28
 
34699
msgid "Contact"
 
34700
msgstr ""
 
34701
 
 
34702
#: obslistpopupmenu.cpp:48
 
34703
msgid "Add to session plan"
 
34704
msgstr ""
 
34705
 
 
34706
#: obslistpopupmenu.cpp:50
 
34707
msgid "Add objects visible tonight to session plan"
 
34708
msgstr ""
 
34709
 
 
34710
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, CenterButton)
 
34711
#: obslistpopupmenu.cpp:54 tools/flagmanager.ui:208
 
34712
#, fuzzy
 
34713
msgid "Center"
 
34714
msgstr "मध्य"
 
34715
 
 
34716
#: obslistpopupmenu.cpp:57
 
34717
msgctxt "Show the selected object in the telescope"
 
34718
msgid "Scope"
 
34719
msgstr "क्षेत्र"
 
34720
 
 
34721
#: obslistpopupmenu.cpp:68
 
34722
msgid "Show SDSS image"
 
34723
msgstr ""
 
34724
 
 
34725
#: obslistpopupmenu.cpp:69
 
34726
msgid "Show DSS image"
 
34727
msgstr ""
 
34728
 
 
34729
#: obslistpopupmenu.cpp:71
 
34730
msgid "Show images from web "
 
34731
msgstr ""
 
34732
 
 
34733
#: obslistpopupmenu.cpp:77
 
34734
msgid "Remove from WishList"
 
34735
msgstr ""
 
34736
 
 
34737
#: obslistpopupmenu.cpp:79
 
34738
msgid "Remove from Session Plan"
 
34739
msgstr ""
 
34740
 
 
34741
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
34742
#: options/opsadvanced.ui:27
 
34743
msgid "&General"
 
34744
msgstr "सामान्य (&G)"
 
34745
 
 
34746
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, BackendsGroupBox)
 
34747
#: options/opsadvanced.ui:33
 
34748
msgid "Backends"
 
34749
msgstr ""
 
34750
 
 
34751
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseRefraction)
 
34752
#: options/opsadvanced.ui:39
 
34753
msgid "Correct coordinates of objects for the effects of the atmosphere"
 
34754
msgstr ""
 
34755
 
 
34756
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseRefraction)
 
34757
#: options/opsadvanced.ui:42
 
34758
msgid ""
 
34759
"The atmosphere bends light passing through it, like a lens.  If this item is "
 
34760
"checked, this \"atmospheric refraction\" will be simulated in the sky map.  "
 
34761
"Note that this correction is only applied when using the Horizontal "
 
34762
"coordinate system."
 
34763
msgstr ""
 
34764
 
 
34765
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseRefraction)
 
34766
#: options/opsadvanced.ui:45
 
34767
msgid "Correct for atmospheric refraction"
 
34768
msgstr ""
 
34769
 
 
34770
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseRelativistic)
 
34771
#: options/opsadvanced.ui:52
 
34772
msgid ""
 
34773
"Correct for the effect of sun's gravity on star positions, as predicted by "
 
34774
"General Relativity, and verified by Eddington's experiment."
 
34775
msgstr ""
 
34776
 
 
34777
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseRelativistic)
 
34778
#: options/opsadvanced.ui:55
 
34779
msgid "General Relativity effects near the sun"
 
34780
msgstr ""
 
34781
 
 
34782
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysRecomputeCoordinates)
 
34783
#: options/opsadvanced.ui:62
 
34784
msgid ""
 
34785
"Checking this option causes recomputation of current equatorial coordinates "
 
34786
"from catalog coordinates (i.e. application of precession, nutation and "
 
34787
"aberration corrections) for every redraw of the map. This makes processing "
 
34788
"slower when there are many stars to handle, but is more likely to be bug-"
 
34789
"free. There are known bugs in the rendering of stars when this recomputation "
 
34790
"is avoided."
 
34791
msgstr ""
 
34792
 
 
34793
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ImageryGroupBox)
 
34794
#: options/opsadvanced.ui:75
 
34795
msgid "DSS Imagery"
 
34796
msgstr ""
 
34797
 
 
34798
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
34799
#: options/opsadvanced.ui:81
 
34800
msgid "Default DSS Image Size: "
 
34801
msgstr ""
 
34802
 
 
34803
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
34804
#: options/opsadvanced.ui:129
 
34805
msgid "Padding around Deep Sky Objects:"
 
34806
msgstr ""
 
34807
 
 
34808
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 
34809
#: options/opsadvanced.ui:188
 
34810
msgid "Look and &Feel"
 
34811
msgstr ""
 
34812
 
 
34813
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseAnimatedSlewing)
 
34814
#: options/opsadvanced.ui:194
 
34815
msgid "Show slewing motion when focus changes?"
 
34816
msgstr ""
 
34817
 
 
34818
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseAnimatedSlewing)
 
34819
#: options/opsadvanced.ui:197
 
34820
msgid ""
 
34821
"If checked, changing the focus position will result in a visible animated "
 
34822
"\"slew\" to the new position.  Otherwise, the display will center on the new "
 
34823
"position instantaneously."
 
34824
msgstr ""
 
34825
 
 
34826
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseAnimatedSlewing)
 
34827
#: options/opsadvanced.ui:200
 
34828
msgid "Use animated slewing"
 
34829
msgstr ""
 
34830
 
 
34831
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoLabel)
 
34832
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseHoverLabel)
 
34833
#: options/opsadvanced.ui:207 options/opsadvanced.ui:220
 
34834
msgid "Show name label of centered object?"
 
34835
msgstr ""
 
34836
 
 
34837
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoLabel)
 
34838
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseHoverLabel)
 
34839
#: options/opsadvanced.ui:210 options/opsadvanced.ui:223
 
34840
msgid ""
 
34841
"If checked, a name label will be temporarily attached to an object while it "
 
34842
"is centered in the display.  You can attach a more persistent label to any "
 
34843
"object using the right-click popup menu."
 
34844
msgstr ""
 
34845
 
 
34846
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoLabel)
 
34847
#: options/opsadvanced.ui:213
 
34848
msgid "Attach label to centered object"
 
34849
msgstr ""
 
34850
 
 
34851
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseHoverLabel)
 
34852
#: options/opsadvanced.ui:226
 
34853
msgid "Attach temporary label when hovering mouse"
 
34854
msgstr ""
 
34855
 
 
34856
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseAntialias)
 
34857
#: options/opsadvanced.ui:233
 
34858
msgid "Select this for smoother (but slower) graphics"
 
34859
msgstr ""
 
34860
 
 
34861
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseAntialias)
 
34862
#: options/opsadvanced.ui:236
 
34863
msgid "Use antialiased drawing"
 
34864
msgstr ""
 
34865
 
 
34866
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideOnSlew)
 
34867
#: options/opsadvanced.ui:243
 
34868
msgid "Do not draw all objects while the map is moving?"
 
34869
msgstr ""
 
34870
 
 
34871
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideOnSlew)
 
34872
#: options/opsadvanced.ui:246
 
34873
msgid ""
 
34874
"When the map is in motion, smooth animation is compromised if the program "
 
34875
"has too many objects to draw on the map; check this item to temporarily hide "
 
34876
"some of the objects while the display is in motion."
 
34877
msgstr ""
 
34878
 
 
34879
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideOnSlew)
 
34880
#: options/opsadvanced.ui:249
 
34881
msgid "Hide objects while moving"
 
34882
msgstr ""
 
34883
 
 
34884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelHideTimeStep)
 
34885
#: options/opsadvanced.ui:264
 
34886
msgid "Also hide if time step larger than:"
 
34887
msgstr ""
 
34888
 
 
34889
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, HideBox)
 
34890
#: options/opsadvanced.ui:298
 
34891
msgid "Configure Hidden Objects"
 
34892
msgstr ""
 
34893
 
 
34894
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideStars)
 
34895
#: options/opsadvanced.ui:321
 
34896
msgid ""
 
34897
"If checked, then fainter stars will be hidden when the map is in motion."
 
34898
msgstr ""
 
34899
 
 
34900
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideStars)
 
34901
#: options/opsadvanced.ui:324
 
34902
msgid "Stars fainter than"
 
34903
msgstr ""
 
34904
 
 
34905
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitHideStar)
 
34906
#: options/opsadvanced.ui:340
 
34907
msgid "Stars fainter than this will not be drawn while the map is moving."
 
34908
msgstr ""
 
34909
 
 
34910
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelMag1)
 
34911
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelMag3)
 
34912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelMag4)
 
34913
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
 
34914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
34915
#: options/opsadvanced.ui:347 options/opscatalog.ui:494
 
34916
#: options/opscatalog.ui:505 options/opssolarsystem.ui:294
 
34917
#: tools/obslistwizard.ui:817
 
34918
#, fuzzy
 
34919
msgid "mag"
 
34920
msgstr "Mag"
 
34921
 
 
34922
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideIC)
 
34923
#: options/opsadvanced.ui:383
 
34924
msgid ""
 
34925
"If checked, then objects in the IC catalog will be hidden when the map is in "
 
34926
"motion."
 
34927
msgstr ""
 
34928
 
 
34929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideIC)
 
34930
#: options/opsadvanced.ui:386
 
34931
msgid "IC objects"
 
34932
msgstr ""
 
34933
 
 
34934
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideMilkyWay)
 
34935
#: options/opsadvanced.ui:393
 
34936
msgid "Hide the Milky Way contour while moving?"
 
34937
msgstr ""
 
34938
 
 
34939
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideMilkyWay)
 
34940
#: options/opsadvanced.ui:396
 
34941
msgid ""
 
34942
"If checked, then the Milky Way contour will be hidden when the map is in "
 
34943
"motion."
 
34944
msgstr ""
 
34945
 
 
34946
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideMilkyWay)
 
34947
#: options/opsadvanced.ui:399 skycomponents/milkyway.cpp:40
 
34948
msgid "Milky Way"
 
34949
msgstr ""
 
34950
 
 
34951
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HidePlanets)
 
34952
#: options/opsadvanced.ui:406
 
34953
msgid "Hide solar system bodies while moving?"
 
34954
msgstr ""
 
34955
 
 
34956
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HidePlanets)
 
34957
#: options/opsadvanced.ui:409
 
34958
msgid ""
 
34959
"If checked, then all solar system bodies will be hidden when the map is in "
 
34960
"motion."
 
34961
msgstr ""
 
34962
 
 
34963
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HidePlanets)
 
34964
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, SolarSystemButton)
 
34965
#: options/opsadvanced.ui:412 tools/obslistwizard.ui:167
 
34966
msgid "Solar system"
 
34967
msgstr ""
 
34968
 
 
34969
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideCBounds)
 
34970
#: options/opsadvanced.ui:419
 
34971
msgid "Constellation boundaries"
 
34972
msgstr ""
 
34973
 
 
34974
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideMessier)
 
34975
#: options/opsadvanced.ui:426
 
34976
msgid "Hide Messier objects when moving?"
 
34977
msgstr ""
 
34978
 
 
34979
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideMessier)
 
34980
#: options/opsadvanced.ui:429
 
34981
msgid ""
 
34982
"If checked, then objects in the Messier catalog will be hidden when the map "
 
34983
"is in motion."
 
34984
msgstr ""
 
34985
 
 
34986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideMessier)
 
34987
#: options/opsadvanced.ui:432
 
34988
msgid "Messier objects"
 
34989
msgstr ""
 
34990
 
 
34991
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideGrids)
 
34992
#: options/opsadvanced.ui:442
 
34993
msgid ""
 
34994
"If checked, then the coordinate grids will be hidden when the map is in "
 
34995
"motion."
 
34996
msgstr ""
 
34997
 
 
34998
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideGrids)
 
34999
#: options/opsadvanced.ui:445
 
35000
msgid "Coordinate grids"
 
35001
msgstr ""
 
35002
 
 
35003
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideNGC)
 
35004
#: options/opsadvanced.ui:455
 
35005
msgid ""
 
35006
"If checked, then objects in the NGC catalog will be hidden when the map is "
 
35007
"in motion."
 
35008
msgstr ""
 
35009
 
 
35010
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideNGC)
 
35011
#: options/opsadvanced.ui:458
 
35012
msgid "NGC objects"
 
35013
msgstr ""
 
35014
 
 
35015
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideCLines)
 
35016
#: options/opsadvanced.ui:468
 
35017
msgid ""
 
35018
"If checked, then constellation lines will be hidden when the map is in "
 
35019
"motion."
 
35020
msgstr ""
 
35021
 
 
35022
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideCLines)
 
35023
#: options/opsadvanced.ui:471
 
35024
msgid "Constellation lines"
 
35025
msgstr ""
 
35026
 
 
35027
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideCNames)
 
35028
#: options/opsadvanced.ui:481
 
35029
msgid ""
 
35030
"If checked, then constellation names will be hidden when the map is in "
 
35031
"motion."
 
35032
msgstr ""
 
35033
 
 
35034
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideCNames)
 
35035
#: options/opsadvanced.ui:484
 
35036
msgid "Constellation names"
 
35037
msgstr ""
 
35038
 
 
35039
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideLabels)
 
35040
#: options/opsadvanced.ui:491
 
35041
msgid "Object labels"
 
35042
msgstr ""
 
35043
 
 
35044
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
35045
#: options/opsadvanced.ui:517
 
35046
msgid "Observing &List"
 
35047
msgstr ""
 
35048
 
 
35049
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ObsListOptions)
 
35050
#: options/opsadvanced.ui:529
 
35051
msgid "Observing List Labels"
 
35052
msgstr ""
 
35053
 
 
35054
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ObsListSymbol)
 
35055
#: options/opsadvanced.ui:541
 
35056
msgid "Symbol"
 
35057
msgstr ""
 
35058
 
 
35059
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ObsListText)
 
35060
#: options/opsadvanced.ui:551
 
35061
#, fuzzy
 
35062
msgid "Text"
 
35063
msgstr "मजकूर"
 
35064
 
 
35065
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ObsListSaveImage)
 
35066
#: options/opsadvanced.ui:561
 
35067
msgid "Save the downloaded DSS/SDSS images?"
 
35068
msgstr ""
 
35069
 
 
35070
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ObsListSaveImage)
 
35071
#: options/opsadvanced.ui:564
 
35072
msgid ""
 
35073
"Do you want the downloaded DSS/SDSS images to be saved when closing the "
 
35074
"observing list?"
 
35075
msgstr ""
 
35076
 
 
35077
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ObsListSaveImage)
 
35078
#: options/opsadvanced.ui:567
 
35079
msgid "Save downloaded images on exit"
 
35080
msgstr ""
 
35081
 
 
35082
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ObsListImageryOptions)
 
35083
#: options/opsadvanced.ui:580
 
35084
msgid "Preferred Imagery"
 
35085
msgstr ""
 
35086
 
 
35087
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ObsListPreferDSS)
 
35088
#: options/opsadvanced.ui:592
 
35089
msgid "&Digitized Sky Survey (DSS)"
 
35090
msgstr ""
 
35091
 
 
35092
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ObsListPreferSDSS)
 
35093
#: options/opsadvanced.ui:602
 
35094
msgid "&Sloan Digital Sky Survey (SDSS)"
 
35095
msgstr ""
 
35096
 
 
35097
#: options/opscatalog.cpp:46
 
35098
msgid "Index Catalog (IC)"
 
35099
msgstr ""
 
35100
 
 
35101
#: options/opscatalog.cpp:50
 
35102
msgid "New General Catalog (NGC)"
 
35103
msgstr ""
 
35104
 
 
35105
#: options/opscatalog.cpp:54
 
35106
msgid "Messier Catalog (images)"
 
35107
msgstr ""
 
35108
 
 
35109
#: options/opscatalog.cpp:58
 
35110
msgid "Messier Catalog (symbols)"
 
35111
msgstr ""
 
35112
 
 
35113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowStars)
 
35114
#: options/opscatalog.ui:25
 
35115
msgid "&Star Catalogs"
 
35116
msgstr ""
 
35117
 
 
35118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelStarDensity)
 
35119
#: options/opscatalog.ui:40
 
35120
msgid "Star Density:"
 
35121
msgstr ""
 
35122
 
 
35123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowStarNames)
 
35124
#: options/opscatalog.ui:108
 
35125
msgid "Show &name"
 
35126
msgstr ""
 
35127
 
 
35128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowStarMagnitudes)
 
35129
#: options/opscatalog.ui:115
 
35130
msgid "Show ma&gnitude"
 
35131
msgstr ""
 
35132
 
 
35133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelDensity)
 
35134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DeepSkyLabelDensityLabel)
 
35135
#: options/opscatalog.ui:174 options/opscatalog.ui:362
 
35136
#: options/opssolarsystem.ui:350
 
35137
msgid "Label density:"
 
35138
msgstr ""
 
35139
 
 
35140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDeepSky)
 
35141
#: options/opscatalog.ui:231
 
35142
msgid "Deep-Sky Catalogs"
 
35143
msgstr ""
 
35144
 
 
35145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDeepSkyNames)
 
35146
#: options/opscatalog.ui:259
 
35147
msgid "Show na&me"
 
35148
msgstr ""
 
35149
 
 
35150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DeepSkyLongLabels)
 
35151
#: options/opscatalog.ui:289
 
35152
msgid "Show &long names"
 
35153
msgstr ""
 
35154
 
 
35155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDeepSkyMagnitudes)
 
35156
#: options/opscatalog.ui:332
 
35157
msgid "Show magni&tude"
 
35158
msgstr ""
 
35159
 
 
35160
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, AddCatalog)
 
35161
#: options/opscatalog.ui:422
 
35162
msgid "Import Catalog..."
 
35163
msgstr ""
 
35164
 
 
35165
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, LoadCatalog)
 
35166
#: options/opscatalog.ui:429
 
35167
msgid "Load Catalog..."
 
35168
msgstr ""
 
35169
 
 
35170
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, RemoveCatalog)
 
35171
#: options/opscatalog.ui:439
 
35172
msgid "Remove Catalog..."
 
35173
msgstr ""
 
35174
 
 
35175
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, LabelMagDeepSkyZoomOut)
 
35176
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, LabelMag3)
 
35177
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, LabelMag4)
 
35178
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, LabelMagDeepSky)
 
35179
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitDrawDeepSky)
 
35180
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitDrawDeepSkyZoomOut)
 
35181
#: options/opscatalog.ui:480 options/opscatalog.ui:491
 
35182
#: options/opscatalog.ui:502 options/opscatalog.ui:513
 
35183
#: options/opscatalog.ui:524 options/opscatalog.ui:532
 
35184
msgid ""
 
35185
"Set the faint magnitude limits for NGC / Messier objects when zoomed in and "
 
35186
"zoomed out. \n"
 
35187
"These magnitude limits do not affect IC objects, as the magnitudes for many "
 
35188
"IC objects are undefined."
 
35189
msgstr ""
 
35190
 
 
35191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelMagDeepSkyZoomOut)
 
35192
#: options/opscatalog.ui:483
 
35193
msgid "Faint limit zoomed out:"
 
35194
msgstr ""
 
35195
 
 
35196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelMagDeepSky)
 
35197
#: options/opscatalog.ui:516
 
35198
msgid "Faint limit zoomed in:"
 
35199
msgstr ""
 
35200
 
 
35201
#: options/opscolors.cpp:61 tools/scriptbuilder.cpp:932
 
35202
msgctxt "use 'moonless night' color scheme"
 
35203
msgid "Moonless Night"
 
35204
msgstr ""
 
35205
 
 
35206
#: options/opscolors.cpp:85
 
35207
msgctxt "use realistic star colors"
 
35208
msgid "Real Colors"
 
35209
msgstr ""
 
35210
 
 
35211
#: options/opscolors.cpp:86
 
35212
msgctxt "show stars as red circles"
 
35213
msgid "Solid Red"
 
35214
msgstr ""
 
35215
 
 
35216
#: options/opscolors.cpp:87
 
35217
msgctxt "show stars as black circles"
 
35218
msgid "Solid Black"
 
35219
msgstr ""
 
35220
 
 
35221
#: options/opscolors.cpp:88
 
35222
msgctxt "show stars as white circles"
 
35223
msgid "Solid White"
 
35224
msgstr ""
 
35225
 
 
35226
#: options/opscolors.cpp:167
 
35227
msgid "New Color Scheme"
 
35228
msgstr "नवीन रंग सुत्रयोजना"
 
35229
 
 
35230
#: options/opscolors.cpp:168
 
35231
msgid "Enter a name for the new color scheme:"
 
35232
msgstr ""
 
35233
 
 
35234
#: options/opscolors.cpp:198
 
35235
msgid ""
 
35236
"Local color scheme index file could not be opened.\n"
 
35237
"Scheme cannot be removed."
 
35238
msgstr ""
 
35239
 
 
35240
#: options/opscolors.cpp:223
 
35241
#, kde-format
 
35242
msgid "Could not delete the file: %1"
 
35243
msgstr ""
 
35244
 
 
35245
#: options/opscolors.cpp:224
 
35246
msgid "Error Deleting File"
 
35247
msgstr ""
 
35248
 
 
35249
#: options/opscolors.cpp:234
 
35250
#, kde-format
 
35251
msgid "Could not find an entry named %1 in colors.dat."
 
35252
msgstr ""
 
35253
 
 
35254
#: options/opscolors.cpp:235
 
35255
msgid "Scheme Not Found"
 
35256
msgstr ""
 
35257
 
 
35258
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
35259
#: options/opscolors.ui:23
 
35260
msgid "Current Colors"
 
35261
msgstr ""
 
35262
 
 
35263
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, ColorPalette)
 
35264
#: options/opscolors.ui:35
 
35265
msgid "Current color settings"
 
35266
msgstr ""
 
35267
 
 
35268
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, ColorPalette)
 
35269
#: options/opscolors.ui:38
 
35270
msgid ""
 
35271
"The list of all customizable colors in the program.  Next to each item is a "
 
35272
"square showing the color it is currently set to.  Click on any item to "
 
35273
"change its color."
 
35274
msgstr ""
 
35275
 
 
35276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
 
35277
#: options/opscolors.ui:53
 
35278
msgid "InfoBox BG mode:"
 
35279
msgstr ""
 
35280
 
 
35281
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_BoxBGMode)
 
35282
#: options/opscolors.ui:61
 
35283
msgid "No Fill"
 
35284
msgstr "भरू नका"
 
35285
 
 
35286
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_BoxBGMode)
 
35287
#: options/opscolors.ui:66
 
35288
msgid "Transparent"
 
35289
msgstr "पारदर्शक"
 
35290
 
 
35291
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_BoxBGMode)
 
35292
#: options/opscolors.ui:71
 
35293
msgid "Opaque"
 
35294
msgstr "अपारदर्शक"
 
35295
 
 
35296
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
35297
#: options/opscolors.ui:89
 
35298
msgid "Star color mode:"
 
35299
msgstr ""
 
35300
 
 
35301
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcfg_StarColorMode)
 
35302
#: options/opscolors.ui:99
 
35303
msgid "Set the star color mode"
 
35304
msgstr ""
 
35305
 
 
35306
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_StarColorMode)
 
35307
#: options/opscolors.ui:102
 
35308
msgid ""
 
35309
"There are four ways to draw stars on the map.  By default, stars are circles "
 
35310
"with a white core and a rim which is tinted to reflect the star's actual "
 
35311
"color.  You may also choose to draw the stars as solid white, red, or black "
 
35312
"circles, to match the needs of your overall color scheme."
 
35313
msgstr ""
 
35314
 
 
35315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
 
35316
#: options/opscolors.ui:119
 
35317
msgid "Star color intensity:"
 
35318
msgstr ""
 
35319
 
 
35320
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_StarColorIntensity)
 
35321
#: options/opscolors.ui:126
 
35322
msgid "Set the intensity of star colors"
 
35323
msgstr ""
 
35324
 
 
35325
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_StarColorIntensity)
 
35326
#: options/opscolors.ui:129
 
35327
msgid ""
 
35328
"When using the realistic-color star mode, this option will set the "
 
35329
"saturation level of the star's colors.  A higher value means more intense "
 
35330
"colors."
 
35331
msgstr ""
 
35332
 
 
35333
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
35334
#: options/opscolors.ui:141
 
35335
msgid "Preset Color Schemes"
 
35336
msgstr ""
 
35337
 
 
35338
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, PresetBox)
 
35339
#: options/opscolors.ui:153
 
35340
msgid "List of preset color schemes"
 
35341
msgstr ""
 
35342
 
 
35343
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, PresetBox)
 
35344
#: options/opscolors.ui:156
 
35345
msgid ""
 
35346
"List of all known color schemes.  Several are provided by default, and you "
 
35347
"may also define your own."
 
35348
msgstr ""
 
35349
 
 
35350
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, RemovePreset)
 
35351
#: options/opscolors.ui:187
 
35352
msgid "Remove a preset color scheme"
 
35353
msgstr ""
 
35354
 
 
35355
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, RemovePreset)
 
35356
#: options/opscolors.ui:190
 
35357
msgid ""
 
35358
"Press this button to remove the highlighted color scheme.  This will only "
 
35359
"work on your custom color schemes."
 
35360
msgstr ""
 
35361
 
 
35362
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, RemovePreset)
 
35363
#: options/opscolors.ui:193
 
35364
msgid "Remove Color Scheme"
 
35365
msgstr ""
 
35366
 
 
35367
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, AddPreset)
 
35368
#: options/opscolors.ui:248
 
35369
msgid "Create a new preset color scheme using current settings"
 
35370
msgstr ""
 
35371
 
 
35372
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, AddPreset)
 
35373
#: options/opscolors.ui:251
 
35374
msgid ""
 
35375
"After changing the colors to a scheme that you like, press this button to "
 
35376
"create a new scheme using those colors.  Your scheme will appear here in the "
 
35377
"list of presets, and will also be available in the \"Settings\" menu of the "
 
35378
"main window."
 
35379
msgstr ""
 
35380
 
 
35381
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, AddPreset)
 
35382
#: options/opscolors.ui:254
 
35383
msgid "Save Current Colors..."
 
35384
msgstr ""
 
35385
 
 
35386
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCLines)
 
35387
#: options/opsguides.ui:17
 
35388
msgid "Show constellation lines?"
 
35389
msgstr ""
 
35390
 
 
35391
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCLines)
 
35392
#: options/opsguides.ui:20
 
35393
msgid "If checked, constellation lines will be drawn on the sky map."
 
35394
msgstr ""
 
35395
 
 
35396
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCLines)
 
35397
#: options/opsguides.ui:23
 
35398
msgid "&Constellation lines"
 
35399
msgstr ""
 
35400
 
 
35401
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelSkyCulture)
 
35402
#: options/opsguides.ui:38
 
35403
msgid "Sky culture:"
 
35404
msgstr ""
 
35405
 
 
35406
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcfg_SkyCulture)
 
35407
#: options/opsguides.ui:48
 
35408
msgid "Choose sky culture"
 
35409
msgstr ""
 
35410
 
 
35411
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_SkyCulture)
 
35412
#: options/opsguides.ui:51
 
35413
msgid "Here, you can choose how constellations are represented"
 
35414
msgstr ""
 
35415
 
 
35416
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCBounds)
 
35417
#: options/opsguides.ui:60
 
35418
msgid "Constellation &boundaries"
 
35419
msgstr ""
 
35420
 
 
35421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHighlightedCBound)
 
35422
#: options/opsguides.ui:67
 
35423
msgid "Highlight central constellation boundary"
 
35424
msgstr ""
 
35425
 
 
35426
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCNames)
 
35427
#: options/opsguides.ui:74
 
35428
msgid "Draw constellation names?"
 
35429
msgstr ""
 
35430
 
 
35431
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCNames)
 
35432
#: options/opsguides.ui:77
 
35433
msgid "If checked, constellation names will be drawn on the sky map."
 
35434
msgstr ""
 
35435
 
 
35436
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCNames)
 
35437
#: options/opsguides.ui:80
 
35438
msgid "Constellation &names"
 
35439
msgstr ""
 
35440
 
 
35441
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ConstellOptions)
 
35442
#: options/opsguides.ui:87
 
35443
msgid "Constellation Name Options"
 
35444
msgstr ""
 
35445
 
 
35446
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_UseLatinConstellNames)
 
35447
#: options/opsguides.ui:99
 
35448
msgid "Use Latin constellation names"
 
35449
msgstr ""
 
35450
 
 
35451
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_UseLatinConstellNames)
 
35452
#: options/opsguides.ui:102
 
35453
msgid "Select this to use Latin constellation names on the sky map"
 
35454
msgstr ""
 
35455
 
 
35456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_UseLatinConstellNames)
 
35457
#: options/opsguides.ui:105
 
35458
#, fuzzy
 
35459
msgid "L&atin"
 
35460
msgstr "लॅटिन"
 
35461
 
 
35462
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_UseLocalConstellNames)
 
35463
#: options/opsguides.ui:112
 
35464
msgid "Use Localized constellation names"
 
35465
msgstr ""
 
35466
 
 
35467
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_UseLocalConstellNames)
 
35468
#: options/opsguides.ui:115
 
35469
msgid ""
 
35470
"Select this to use constellation names from your locality (if available)"
 
35471
msgstr ""
 
35472
 
 
35473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_UseLocalConstellNames)
 
35474
#: options/opsguides.ui:118
 
35475
msgid "Localized"
 
35476
msgstr ""
 
35477
 
 
35478
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_UseAbbrevConstellNames)
 
35479
#: options/opsguides.ui:125
 
35480
msgid "Use IAU abbreviations"
 
35481
msgstr ""
 
35482
 
 
35483
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_UseAbbrevConstellNames)
 
35484
#: options/opsguides.ui:128
 
35485
msgid ""
 
35486
"Select this to use abbreviations from the International Astronomical Union "
 
35487
"as constellation labels"
 
35488
msgstr ""
 
35489
 
 
35490
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_UseAbbrevConstellNames)
 
35491
#: options/opsguides.ui:131
 
35492
msgid "Abbre&viated"
 
35493
msgstr ""
 
35494
 
 
35495
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMilkyWay)
 
35496
#: options/opsguides.ui:157
 
35497
msgid "Draw the Milky Way contour?"
 
35498
msgstr ""
 
35499
 
 
35500
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMilkyWay)
 
35501
#: options/opsguides.ui:160
 
35502
msgid ""
 
35503
"If checked, a contour representing the Milky Way will be drawn on the sky map"
 
35504
msgstr ""
 
35505
 
 
35506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMilkyWay)
 
35507
#: options/opsguides.ui:163
 
35508
msgid "Mil&ky Way"
 
35509
msgstr ""
 
35510
 
 
35511
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_FillMilkyWay)
 
35512
#: options/opsguides.ui:170
 
35513
msgid "Use filled Milky Way contour?"
 
35514
msgstr ""
 
35515
 
 
35516
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_FillMilkyWay)
 
35517
#: options/opsguides.ui:173
 
35518
msgid ""
 
35519
"If checked, the Milky Way contour will be shown filled.  Otherwise, only the "
 
35520
"outline will be drawn."
 
35521
msgstr ""
 
35522
 
 
35523
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FillMilkyWay)
 
35524
#: options/opsguides.ui:176
 
35525
msgid "Fill Milk&y Way"
 
35526
msgstr ""
 
35527
 
 
35528
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectGrid)
 
35529
#: options/opsguides.ui:202
 
35530
msgid ""
 
35531
"If checked, coordinate grids will automatically change according to active "
 
35532
"coordinate system."
 
35533
msgstr ""
 
35534
 
 
35535
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectGrid)
 
35536
#: options/opsguides.ui:205
 
35537
msgid "Automatically select coordinate grid"
 
35538
msgstr ""
 
35539
 
 
35540
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquatorialGrid)
 
35541
#: options/opsguides.ui:212
 
35542
msgid "Draw equatorial coordinate grid?"
 
35543
msgstr ""
 
35544
 
 
35545
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquatorialGrid)
 
35546
#: options/opsguides.ui:215
 
35547
msgid ""
 
35548
"If checked, a grid of lines will be drawn every 2 hours in Right Ascension "
 
35549
"and every 20 degrees in Declination."
 
35550
msgstr ""
 
35551
 
 
35552
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquatorialGrid)
 
35553
#: options/opsguides.ui:218
 
35554
msgid "Equatorial coordinate grid"
 
35555
msgstr ""
 
35556
 
 
35557
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizontalGrid)
 
35558
#: options/opsguides.ui:225
 
35559
msgid "Draw horizontal coordinate grid?"
 
35560
msgstr ""
 
35561
 
 
35562
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizontalGrid)
 
35563
#: options/opsguides.ui:228
 
35564
msgid ""
 
35565
"If checked, a grid of lines will be drawn every 30 degrees in Azimuth and "
 
35566
"every 20 degrees in Altitude."
 
35567
msgstr ""
 
35568
 
 
35569
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizontalGrid)
 
35570
#: options/opsguides.ui:231
 
35571
msgid "Horizontal coor&dinate grid"
 
35572
msgstr ""
 
35573
 
 
35574
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquator)
 
35575
#: options/opsguides.ui:238
 
35576
msgid "Draw Celestial equator?"
 
35577
msgstr ""
 
35578
 
 
35579
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquator)
 
35580
#: options/opsguides.ui:241
 
35581
msgid "If checked, the celestial equator will be drawn in the sky map."
 
35582
msgstr ""
 
35583
 
 
35584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquator)
 
35585
#: options/opsguides.ui:244
 
35586
msgid "Celestial e&quator"
 
35587
msgstr ""
 
35588
 
 
35589
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEcliptic)
 
35590
#: options/opsguides.ui:251
 
35591
msgid "Draw Ecliptic?"
 
35592
msgstr ""
 
35593
 
 
35594
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEcliptic)
 
35595
#: options/opsguides.ui:254
 
35596
msgid ""
 
35597
"If checked, the ecliptic will be drawn on the sky map.  The ecliptic is a "
 
35598
"great circle on the sky that the Sun appears to follow over the course of "
 
35599
"one year.  All other solar system bodies roughly follow the ecliptic as well."
 
35600
msgstr ""
 
35601
 
 
35602
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizon)
 
35603
#: options/opsguides.ui:264
 
35604
msgid "Draw horizon?"
 
35605
msgstr ""
 
35606
 
 
35607
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizon)
 
35608
#: options/opsguides.ui:267
 
35609
msgid ""
 
35610
"If checked, a line representing the local horizon will be drawn on the map."
 
35611
msgstr ""
 
35612
 
 
35613
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizon)
 
35614
#: options/opsguides.ui:270
 
35615
msgid "Hori&zon (line)"
 
35616
msgstr ""
 
35617
 
 
35618
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGround)
 
35619
#: options/opsguides.ui:277
 
35620
msgid "Draw opaque ground?"
 
35621
msgstr ""
 
35622
 
 
35623
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGround)
 
35624
#: options/opsguides.ui:280
 
35625
msgid ""
 
35626
"If checked, the area below the horizon will be filled in, to simulate the "
 
35627
"ground beneath you.  Note that the ground is never drawn when using the "
 
35628
"Equatorial coordinate system."
 
35629
msgstr ""
 
35630
 
 
35631
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGround)
 
35632
#: options/opsguides.ui:283
 
35633
msgid "Opaque &ground"
 
35634
msgstr ""
 
35635
 
 
35636
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFlags)
 
35637
#: options/opsguides.ui:290
 
35638
msgid "Draw flags?"
 
35639
msgstr ""
 
35640
 
 
35641
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFlags)
 
35642
#: options/opsguides.ui:293
 
35643
msgid "If checked, flags will be drawn on the sky map"
 
35644
msgstr ""
 
35645
 
 
35646
#: options/opssatellites.cpp:97
 
35647
msgid "Satellite name"
 
35648
msgstr ""
 
35649
 
 
35650
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
35651
#: options/opssatellites.ui:19
 
35652
#, fuzzy
 
35653
msgid "View options"
 
35654
msgstr "पर्याय दर्शवा"
 
35655
 
 
35656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSatellites)
 
35657
#: options/opssatellites.ui:30
 
35658
msgid "Show satellites"
 
35659
msgstr ""
 
35660
 
 
35661
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVisibleSatellites)
 
35662
#: options/opssatellites.ui:37
 
35663
msgid "Show only visible satellites"
 
35664
msgstr ""
 
35665
 
 
35666
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSatellitesLabels)
 
35667
#: options/opssatellites.ui:48
 
35668
msgid "Show labels"
 
35669
msgstr ""
 
35670
 
 
35671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DrawSatellitesLikeStars)
 
35672
#: options/opssatellites.ui:55
 
35673
msgid "Draw satellites like stars"
 
35674
msgstr ""
 
35675
 
 
35676
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
35677
#: options/opssatellites.ui:67
 
35678
msgid "List of satellites"
 
35679
msgstr ""
 
35680
 
 
35681
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, FilterEdit)
 
35682
#: options/opssatellites.ui:78
 
35683
msgid "Search satellites"
 
35684
msgstr ""
 
35685
 
 
35686
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, UpdateTLEButton)
 
35687
#: options/opssatellites.ui:94
 
35688
msgid "Update TLEs"
 
35689
msgstr ""
 
35690
 
 
35691
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSolarSystem)
 
35692
#: options/opssolarsystem.ui:17
 
35693
msgid "Show solar system objects"
 
35694
msgstr ""
 
35695
 
 
35696
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MajorBodiesBox)
 
35697
#: options/opssolarsystem.ui:24
 
35698
msgid "Sun, Moon && Planets"
 
35699
msgstr ""
 
35700
 
 
35701
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSaturn)
 
35702
#: options/opssolarsystem.ui:32
 
35703
msgid "Draw Saturn?"
 
35704
msgstr ""
 
35705
 
 
35706
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSaturn)
 
35707
#: options/opssolarsystem.ui:35
 
35708
msgid "If checked, Saturn will be drawn on the map."
 
35709
msgstr ""
 
35710
 
 
35711
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSaturn)
 
35712
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
 
35713
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
 
35714
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Saturn)
 
35715
#: options/opssolarsystem.ui:38 skycomponents/skymapcomposite.cpp:459
 
35716
#: skyglpainter.cpp:244 skymapdrawabstract.cpp:153 skyobjects/ksplanet.cpp:137
 
35717
#: skyobjects/ksplanet.cpp:166 skyobjects/ksplanet.cpp:349
 
35718
#: skyobjects/ksplanet.cpp:378 skyobjects/ksplanetbase.cpp:153
 
35719
#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:271 skyqpainter.cpp:315
 
35720
#: tools/conjunctions.cpp:88 tools/ksconjunct.cpp:65
 
35721
#: tools/modcalcplanets.cpp:269 tools/modcalcplanets.ui:134
 
35722
#: tools/modcalcplanets.ui:477 tools/obslistwizard.cpp:536
 
35723
#: tools/obslistwizard.cpp:538 tools/skycalendar.ui:43
 
35724
msgid "Saturn"
 
35725
msgstr ""
 
35726
 
 
35727
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetImages)
 
35728
#: options/opssolarsystem.ui:45
 
35729
msgid "Draw major bodies as images?"
 
35730
msgstr ""
 
35731
 
 
35732
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetImages)
 
35733
#: options/opssolarsystem.ui:48
 
35734
msgid ""
 
35735
"If checked, then the planets, the Sun and the Moon will be shown as bitmap "
 
35736
"images on the map"
 
35737
msgstr ""
 
35738
 
 
35739
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetImages)
 
35740
#: options/opssolarsystem.ui:51
 
35741
msgid "Use images"
 
35742
msgstr ""
 
35743
 
 
35744
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMars)
 
35745
#: options/opssolarsystem.ui:58
 
35746
msgid "Draw Mars?"
 
35747
msgstr ""
 
35748
 
 
35749
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMars)
 
35750
#: options/opssolarsystem.ui:61
 
35751
msgid "If checked, Mars will be drawn on the map."
 
35752
msgstr ""
 
35753
 
 
35754
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMars)
 
35755
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
 
35756
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
 
35757
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Mars)
 
35758
#: options/opssolarsystem.ui:64 skycomponents/skymapcomposite.cpp:457
 
35759
#: skyglpainter.cpp:242 skymapdrawabstract.cpp:151 skyobjects/ksplanet.cpp:131
 
35760
#: skyobjects/ksplanet.cpp:162 skyobjects/ksplanet.cpp:345
 
35761
#: skyobjects/ksplanet.cpp:374 skyobjects/ksplanetbase.cpp:152
 
35762
#: skyqpainter.cpp:313 tools/conjunctions.cpp:86 tools/ksconjunct.cpp:68
 
35763
#: tools/modcalcplanets.cpp:269 tools/modcalcplanets.ui:124
 
35764
#: tools/modcalcplanets.ui:467 tools/obslistwizard.cpp:509
 
35765
#: tools/obslistwizard.cpp:511 tools/skycalendar.ui:72
 
35766
msgid "Mars"
 
35767
msgstr ""
 
35768
 
 
35769
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetNames)
 
35770
#: options/opssolarsystem.ui:71
 
35771
msgid "Attach Name labels to the major solar system bodies?"
 
35772
msgstr ""
 
35773
 
 
35774
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetNames)
 
35775
#: options/opssolarsystem.ui:74
 
35776
msgid ""
 
35777
"If checked, name labels will be attached to the planets, the Sun and the Moon"
 
35778
msgstr ""
 
35779
 
 
35780
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetNames)
 
35781
#: options/opssolarsystem.ui:77
 
35782
msgid "Use name labels"
 
35783
msgstr ""
 
35784
 
 
35785
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPluto)
 
35786
#: options/opssolarsystem.ui:84
 
35787
msgid "Draw Pluto?"
 
35788
msgstr ""
 
35789
 
 
35790
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPluto)
 
35791
#: options/opssolarsystem.ui:87
 
35792
msgid "If checked, Pluto will be drawn on the map."
 
35793
msgstr ""
 
35794
 
 
35795
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, showAllPlanets)
 
35796
#: options/opssolarsystem.ui:97
 
35797
msgid "Select all major bodies"
 
35798
msgstr ""
 
35799
 
 
35800
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, showAllPlanets)
 
35801
#: options/opssolarsystem.ui:100
 
35802
msgid ""
 
35803
"Press this to select all planets, the Sun and the Moon to be drawn in the map"
 
35804
msgstr ""
 
35805
 
 
35806
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, showAllPlanets)
 
35807
#: options/opssolarsystem.ui:103
 
35808
#, fuzzy
 
35809
msgid "Select All"
 
35810
msgstr "सर्व निवडा"
 
35811
 
 
35812
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, showNonePlanets)
 
35813
#: options/opssolarsystem.ui:110
 
35814
msgid "Unselect all major bodies"
 
35815
msgstr ""
 
35816
 
 
35817
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, showNonePlanets)
 
35818
#: options/opssolarsystem.ui:113
 
35819
msgid ""
 
35820
"Press this button to unselect all planets, the Sun and the Moon so that they "
 
35821
"will not be drawn on the map"
 
35822
msgstr ""
 
35823
 
 
35824
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, showNonePlanets)
 
35825
#: options/opssolarsystem.ui:116
 
35826
msgid "Select None"
 
35827
msgstr ""
 
35828
 
 
35829
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVenus)
 
35830
#: options/opssolarsystem.ui:123
 
35831
msgid "Draw Venus?"
 
35832
msgstr ""
 
35833
 
 
35834
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVenus)
 
35835
#: options/opssolarsystem.ui:126
 
35836
msgid "If checked, Venus will be drawn on the map."
 
35837
msgstr ""
 
35838
 
 
35839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVenus)
 
35840
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
 
35841
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
 
35842
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Venus)
 
35843
#: options/opssolarsystem.ui:129 skycomponents/skymapcomposite.cpp:455
 
35844
#: skymapdrawabstract.cpp:149 skyobjects/ksplanet.cpp:128
 
35845
#: skyobjects/ksplanet.cpp:160 skyobjects/ksplanet.cpp:343
 
35846
#: skyobjects/ksplanet.cpp:370 skyobjects/ksplanetbase.cpp:152
 
35847
#: tools/conjunctions.cpp:85 tools/ksconjunct.cpp:71
 
35848
#: tools/modcalcplanets.cpp:268 tools/modcalcplanets.ui:114
 
35849
#: tools/modcalcplanets.ui:457 tools/obslistwizard.cpp:496
 
35850
#: tools/obslistwizard.cpp:498 tools/skycalendar.ui:54
 
35851
msgid "Venus"
 
35852
msgstr ""
 
35853
 
 
35854
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
 
35855
#: options/opssolarsystem.ui:136
 
35856
msgid "Draw the Sun?"
 
35857
msgstr ""
 
35858
 
 
35859
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
 
35860
#: options/opssolarsystem.ui:139
 
35861
msgid "If checked, the Sun will be drawn on the map."
 
35862
msgstr ""
 
35863
 
 
35864
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
 
35865
#: options/opssolarsystem.ui:142
 
35866
msgid "The sun"
 
35867
msgstr ""
 
35868
 
 
35869
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowJupiter)
 
35870
#: options/opssolarsystem.ui:149
 
35871
msgid "Draw Jupiter?"
 
35872
msgstr ""
 
35873
 
 
35874
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowJupiter)
 
35875
#: options/opssolarsystem.ui:152
 
35876
msgid "If checked, Jupiter will be drawn on the map."
 
35877
msgstr ""
 
35878
 
 
35879
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowJupiter)
 
35880
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
 
35881
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
 
35882
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Jupiter)
 
35883
#: options/opssolarsystem.ui:155 skycomponents/skymapcomposite.cpp:458
 
35884
#: skyglpainter.cpp:244 skymapdrawabstract.cpp:152 skyobjects/ksplanet.cpp:134
 
35885
#: skyobjects/ksplanet.cpp:164 skyobjects/ksplanet.cpp:347
 
35886
#: skyobjects/ksplanet.cpp:376 skyobjects/ksplanetbase.cpp:153
 
35887
#: skyqpainter.cpp:315 tools/conjunctions.cpp:87 tools/jmoontool.cpp:119
 
35888
#: tools/ksconjunct.cpp:65 tools/modcalcplanets.cpp:269
 
35889
#: tools/modcalcplanets.ui:129 tools/modcalcplanets.ui:472
 
35890
#: tools/obslistwizard.cpp:522 tools/obslistwizard.cpp:524
 
35891
#: tools/skycalendar.ui:90
 
35892
msgid "Jupiter"
 
35893
msgstr ""
 
35894
 
 
35895
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
 
35896
#: options/opssolarsystem.ui:162
 
35897
msgid "Draw the Moon?"
 
35898
msgstr ""
 
35899
 
 
35900
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
 
35901
#: options/opssolarsystem.ui:165
 
35902
msgid "If checked, the Moon will be drawn on the map."
 
35903
msgstr ""
 
35904
 
 
35905
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
 
35906
#: options/opssolarsystem.ui:168
 
35907
msgid "The moon"
 
35908
msgstr ""
 
35909
 
 
35910
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMercury)
 
35911
#: options/opssolarsystem.ui:175
 
35912
msgid "Draw Mercury?"
 
35913
msgstr ""
 
35914
 
 
35915
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMercury)
 
35916
#: options/opssolarsystem.ui:178
 
35917
msgid "If checked, Mercury will be drawn on the map."
 
35918
msgstr ""
 
35919
 
 
35920
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMercury)
 
35921
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
 
35922
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
 
35923
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Mercury)
 
35924
#: options/opssolarsystem.ui:181 skycomponents/skymapcomposite.cpp:454
 
35925
#: skyglpainter.cpp:244 skymapdrawabstract.cpp:148 skyobjects/ksplanet.cpp:125
 
35926
#: skyobjects/ksplanet.cpp:158 skyobjects/ksplanet.cpp:340
 
35927
#: skyobjects/ksplanet.cpp:368 skyobjects/ksplanetbase.cpp:152
 
35928
#: skyqpainter.cpp:315 tools/conjunctions.cpp:84 tools/ksconjunct.cpp:71
 
35929
#: tools/modcalcplanets.cpp:268 tools/modcalcplanets.ui:109
 
35930
#: tools/modcalcplanets.ui:452 tools/obslistwizard.cpp:482
 
35931
#: tools/obslistwizard.cpp:484 tools/skycalendar.ui:36
 
35932
msgid "Mercury"
 
35933
msgstr ""
 
35934
 
 
35935
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNeptune)
 
35936
#: options/opssolarsystem.ui:188
 
35937
msgid "Draw Neptune?"
 
35938
msgstr ""
 
35939
 
 
35940
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNeptune)
 
35941
#: options/opssolarsystem.ui:191
 
35942
msgid "If checked, Neptune will be drawn on the map."
 
35943
msgstr ""
 
35944
 
 
35945
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNeptune)
 
35946
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
 
35947
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
 
35948
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Neptune)
 
35949
#: options/opssolarsystem.ui:194 skycomponents/skymapcomposite.cpp:461
 
35950
#: skymapdrawabstract.cpp:155 skyobjects/ksplanet.cpp:143
 
35951
#: skyobjects/ksplanet.cpp:170 skyobjects/ksplanet.cpp:359
 
35952
#: skyobjects/ksplanet.cpp:382 skyobjects/ksplanetbase.cpp:154
 
35953
#: tools/conjunctions.cpp:90 tools/ksconjunct.cpp:62
 
35954
#: tools/modcalcplanets.cpp:270 tools/modcalcplanets.ui:144
 
35955
#: tools/modcalcplanets.ui:487 tools/obslistwizard.cpp:565
 
35956
#: tools/obslistwizard.cpp:567 tools/skycalendar.ui:61
 
35957
msgid "Neptune"
 
35958
msgstr ""
 
35959
 
 
35960
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUranus)
 
35961
#: options/opssolarsystem.ui:217
 
35962
msgid "Draw Uranus?"
 
35963
msgstr ""
 
35964
 
 
35965
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUranus)
 
35966
#: options/opssolarsystem.ui:220
 
35967
msgid "If checked, Uranus will be drawn on the map."
 
35968
msgstr ""
 
35969
 
 
35970
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUranus)
 
35971
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
 
35972
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
 
35973
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Uranus)
 
35974
#: options/opssolarsystem.ui:223 skycomponents/skymapcomposite.cpp:460
 
35975
#: skymapdrawabstract.cpp:154 skyobjects/ksplanet.cpp:140
 
35976
#: skyobjects/ksplanet.cpp:168 skyobjects/ksplanet.cpp:357
 
35977
#: skyobjects/ksplanet.cpp:380 skyobjects/ksplanetbase.cpp:153
 
35978
#: tools/conjunctions.cpp:89 tools/ksconjunct.cpp:62
 
35979
#: tools/modcalcplanets.cpp:270 tools/modcalcplanets.ui:139
 
35980
#: tools/modcalcplanets.ui:482 tools/obslistwizard.cpp:550
 
35981
#: tools/obslistwizard.cpp:552 tools/skycalendar.ui:79
 
35982
msgid "Uranus"
 
35983
msgstr ""
 
35984
 
 
35985
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MinorBodiesBox)
 
35986
#: options/opssolarsystem.ui:251
 
35987
msgid "Minor Planets"
 
35988
msgstr ""
 
35989
 
 
35990
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroids)
 
35991
#: options/opssolarsystem.ui:259
 
35992
msgid "Draw asteroids?"
 
35993
msgstr ""
 
35994
 
 
35995
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroids)
 
35996
#: options/opssolarsystem.ui:262
 
35997
msgid "If checked, asteroids will be drawn on the map"
 
35998
msgstr ""
 
35999
 
 
36000
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
 
36001
#: options/opssolarsystem.ui:272
 
36002
msgid "Show asteroids brighter than"
 
36003
msgstr ""
 
36004
 
 
36005
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitAsteroid)
 
36006
#: options/opssolarsystem.ui:284
 
36007
msgid "faint limit for asteroids"
 
36008
msgstr ""
 
36009
 
 
36010
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitAsteroid)
 
36011
#: options/opssolarsystem.ui:287
 
36012
msgid "Set the faintest magnitude for drawing asteroids"
 
36013
msgstr ""
 
36014
 
 
36015
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
 
36016
#: options/opssolarsystem.ui:321
 
36017
msgid "Attach name labels to asteroids?"
 
36018
msgstr ""
 
36019
 
 
36020
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
 
36021
#: options/opssolarsystem.ui:324
 
36022
msgid "If checked, then name labels will be attached to asteroids"
 
36023
msgstr ""
 
36024
 
 
36025
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
 
36026
#: options/opssolarsystem.ui:327
 
36027
msgid "Show names"
 
36028
msgstr ""
 
36029
 
 
36030
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowComets)
 
36031
#: options/opssolarsystem.ui:369
 
36032
msgid "Draw comets?"
 
36033
msgstr ""
 
36034
 
 
36035
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowComets)
 
36036
#: options/opssolarsystem.ui:372
 
36037
msgid "If checked, comets will be drawn on the map"
 
36038
msgstr ""
 
36039
 
 
36040
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCometNames)
 
36041
#: options/opssolarsystem.ui:382
 
36042
msgid "Show names of comets near the Sun"
 
36043
msgstr ""
 
36044
 
 
36045
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCometNames)
 
36046
#: options/opssolarsystem.ui:385
 
36047
msgid ""
 
36048
"If checked, the comets near the Sun will have name labels attached.  Comets "
 
36049
"vary in brightness in their orbits, so a faint magnitude is not effective in "
 
36050
"this case."
 
36051
msgstr ""
 
36052
 
 
36053
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCometNames)
 
36054
#: options/opssolarsystem.ui:388
 
36055
msgid "Show names of comets within"
 
36056
msgstr ""
 
36057
 
 
36058
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, kcfg_MaxRadCometName)
 
36059
#: options/opssolarsystem.ui:397
 
36060
msgid "Maximum distance for comet names"
 
36061
msgstr ""
 
36062
 
 
36063
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, kcfg_MaxRadCometName)
 
36064
#: options/opssolarsystem.ui:400
 
36065
msgid ""
 
36066
"Set the maximum distance from the Sun for a comet to have a name label, in "
 
36067
"Astronomical Units (AU).  1 AU is the distance between the Earth and the "
 
36068
"Sun, approximately 150 million km"
 
36069
msgstr ""
 
36070
 
 
36071
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
 
36072
#: options/opssolarsystem.ui:413
 
36073
msgid "AU"
 
36074
msgstr ""
 
36075
 
 
36076
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, TrailsBox)
 
36077
#: options/opssolarsystem.ui:440
 
36078
msgid "Orbit Trails"
 
36079
msgstr ""
 
36080
 
 
36081
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoTrail)
 
36082
#: options/opssolarsystem.ui:446
 
36083
msgid "Auto-trail tracked bodies"
 
36084
msgstr ""
 
36085
 
 
36086
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoTrail)
 
36087
#: options/opssolarsystem.ui:449
 
36088
msgid ""
 
36089
"If checked then any solar system body will have a temporary trail attached "
 
36090
"while it is centered in the display."
 
36091
msgstr ""
 
36092
 
 
36093
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoTrail)
 
36094
#: options/opssolarsystem.ui:452
 
36095
msgid "Always show trail when tracking a solar system body"
 
36096
msgstr ""
 
36097
 
 
36098
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_FadePlanetTrails)
 
36099
#: options/opssolarsystem.ui:461
 
36100
msgid "Fade trail color into the background?"
 
36101
msgstr ""
 
36102
 
 
36103
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_FadePlanetTrails)
 
36104
#: options/opssolarsystem.ui:464
 
36105
msgid ""
 
36106
"If checked, the color of the planet trail will be blended into the "
 
36107
"background sky color."
 
36108
msgstr ""
 
36109
 
 
36110
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FadePlanetTrails)
 
36111
#: options/opssolarsystem.ui:467
 
36112
msgid "Fade trails to background color"
 
36113
msgstr ""
 
36114
 
 
36115
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ClearAllTrails)
 
36116
#: options/opssolarsystem.ui:490
 
36117
msgid "Clear all orbit trails"
 
36118
msgstr ""
 
36119
 
 
36120
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ClearAllTrails)
 
36121
#: options/opssolarsystem.ui:493
 
36122
msgid ""
 
36123
"Press this to clear all orbit trails that you may have attached to solar "
 
36124
"system bodies using the right-click popup menu."
 
36125
msgstr ""
 
36126
 
 
36127
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ClearAllTrails)
 
36128
#: options/opssolarsystem.ui:496
 
36129
msgid "Remove All Trails"
 
36130
msgstr ""
 
36131
 
 
36132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
 
36133
#: options/opssolarsystem.ui:521
 
36134
msgid "Earth satellite tracks"
 
36135
msgstr ""
 
36136
 
 
36137
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
36138
#: options/opssupernovae.ui:19
 
36139
msgid "Supernovae options"
 
36140
msgstr ""
 
36141
 
 
36142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSupernovae)
 
36143
#: options/opssupernovae.ui:43
 
36144
msgid "Show supernovae"
 
36145
msgstr ""
 
36146
 
 
36147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UpdateOnStartup)
 
36148
#: options/opssupernovae.ui:53
 
36149
msgid "Check for Recent Supernovae on Startup"
 
36150
msgstr ""
 
36151
 
 
36152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSupernovaAlerts)
 
36153
#: options/opssupernovae.ui:63
 
36154
msgid "Enable Supernova alerts"
 
36155
msgstr ""
 
36156
 
 
36157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
36158
#: options/opssupernovae.ui:80
 
36159
msgid "Set the magnitude limit for supernova to show"
 
36160
msgstr ""
 
36161
 
 
36162
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
36163
#: options/opssupernovae.ui:87
 
36164
msgid "Set the magnitude limit for supernova alerts"
 
36165
msgstr ""
 
36166
 
 
36167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, supUpdateButton)
 
36168
#: options/opssupernovae.ui:127
 
36169
msgid "Update List of Recent Supernovae"
 
36170
msgstr ""
 
36171
 
 
36172
#: printing/detailstable.cpp:336
 
36173
#, fuzzy
 
36174
msgid "Names:"
 
36175
msgstr "नावे (&N)"
 
36176
 
 
36177
#: printing/detailstable.cpp:356
 
36178
msgid "B-V index:"
 
36179
msgstr ""
 
36180
 
 
36181
#: printing/detailstable.cpp:394 printing/detailstable.cpp:431
 
36182
#, fuzzy
 
36183
msgid "Yes"
 
36184
msgstr "हो"
 
36185
 
 
36186
#: printing/detailstable.cpp:394 printing/detailstable.cpp:431
 
36187
msgid "No"
 
36188
msgstr "नाही"
 
36189
 
 
36190
#: printing/detailstable.cpp:470
 
36191
msgid "Asteroid/Comet details"
 
36192
msgstr ""
 
36193
 
 
36194
#: printing/finderchart.cpp:93
 
36195
msgid "Date, time and location: "
 
36196
msgstr ""
 
36197
 
 
36198
#: printing/foveditordialog.cpp:29
 
36199
msgid "Field of View Snapshot Browser"
 
36200
msgstr ""
 
36201
 
 
36202
#: printing/foveditordialog.cpp:222
 
36203
#, kde-format
 
36204
msgid "FOV (%1/%2): %3 (%4' x %5')"
 
36205
msgstr ""
 
36206
 
 
36207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previousButton)
 
36208
#: printing/foveditordialog.ui:115
 
36209
msgid "<"
 
36210
msgstr ""
 
36211
 
 
36212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, nextButton)
 
36213
#: printing/foveditordialog.ui:122
 
36214
msgid ">"
 
36215
msgstr ""
 
36216
 
 
36217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, recaptureButton)
 
36218
#: printing/foveditordialog.ui:154
 
36219
msgid "Capture again..."
 
36220
msgstr ""
 
36221
 
 
36222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
 
36223
#: printing/foveditordialog.ui:174
 
36224
msgid "Delete snapshot"
 
36225
msgstr ""
 
36226
 
 
36227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveButton)
 
36228
#: printing/foveditordialog.ui:194
 
36229
#, fuzzy
 
36230
msgid "Save to file..."
 
36231
msgstr "या फाईल मध्ये साठवा (&S)..."
 
36232
 
 
36233
#: printing/legend.cpp:351 printing/legend.cpp:386
 
36234
#: skyobjects/skyobject.cpp:329
 
36235
msgid "Open Cluster"
 
36236
msgstr ""
 
36237
 
 
36238
#: printing/legend.cpp:351 printing/legend.cpp:386
 
36239
#: skyobjects/skyobject.cpp:357
 
36240
msgid "Asterism"
 
36241
msgstr ""
 
36242
 
 
36243
#: printing/legend.cpp:356 printing/legend.cpp:391
 
36244
#: skyobjects/skyobject.cpp:331
 
36245
msgid "Globular Cluster"
 
36246
msgstr ""
 
36247
 
 
36248
#: printing/legend.cpp:360 printing/legend.cpp:395
 
36249
#: skyobjects/skyobject.cpp:333
 
36250
msgid "Gaseous Nebula"
 
36251
msgstr ""
 
36252
 
 
36253
#: printing/legend.cpp:360 printing/legend.cpp:395
 
36254
#: skyobjects/skyobject.cpp:359
 
36255
msgid "Dark Nebula"
 
36256
msgstr ""
 
36257
 
 
36258
#: printing/legend.cpp:365 printing/legend.cpp:400
 
36259
#: skyobjects/skyobject.cpp:335
 
36260
msgid "Planetary Nebula"
 
36261
msgstr ""
 
36262
 
 
36263
#: printing/legend.cpp:369 printing/legend.cpp:404
 
36264
#: skyobjects/skyobject.cpp:337
 
36265
msgid "Supernova Remnant"
 
36266
msgstr ""
 
36267
 
 
36268
#: printing/legend.cpp:373 printing/legend.cpp:408
 
36269
#: skyobjects/skyobject.cpp:339
 
36270
msgid "Galaxy"
 
36271
msgstr ""
 
36272
 
 
36273
#: printing/legend.cpp:373 printing/legend.cpp:408
 
36274
#: skyobjects/skyobject.cpp:361
 
36275
msgid "Quasar"
 
36276
msgstr ""
 
36277
 
 
36278
#: printing/legend.cpp:378 printing/legend.cpp:413
 
36279
msgid "Galactic Cluster"
 
36280
msgstr ""
 
36281
 
 
36282
#: printing/legend.cpp:440
 
36283
msgid "Star Magnitudes:"
 
36284
msgstr ""
 
36285
 
 
36286
#: printing/legend.cpp:507 printing/legend.cpp:524
 
36287
msgid "Chart Scale:"
 
36288
msgstr ""
 
36289
 
 
36290
#: printing/loggingform.cpp:52
 
36291
msgid "Observer:"
 
36292
msgstr ""
 
36293
 
 
36294
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
 
36295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dateCheckBatch)
 
36296
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dateLabel)
 
36297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DateLabel)
 
36298
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DateCheckBatch)
 
36299
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DateLabelBatch)
 
36300
#: printing/loggingform.cpp:55 tools/altvstime.ui:240
 
36301
#: tools/modcalcaltaz.ui:383 tools/modcalcapcoord.ui:189
 
36302
#: tools/modcalcapcoord.ui:404 tools/modcalcdaylength.ui:45
 
36303
#: tools/modcalcplanets.ui:554 tools/modcalcsidtime.ui:77
 
36304
#: tools/modcalcsidtime.ui:202 tools/modcalcvlsr.ui:581
 
36305
#: tools/observinglist.ui:242
 
36306
#, fuzzy
 
36307
msgid "Date:"
 
36308
msgstr "दिनांक :"
 
36309
 
 
36310
#: printing/loggingform.cpp:60
 
36311
#, fuzzy
 
36312
msgid "Site:"
 
36313
msgstr "स्थळ:"
 
36314
 
 
36315
#: printing/loggingform.cpp:62
 
36316
msgid "Trans:"
 
36317
msgstr ""
 
36318
 
 
36319
#: printing/loggingform.cpp:69
 
36320
msgid "Power:"
 
36321
msgstr ""
 
36322
 
 
36323
#: printing/printingwizard.cpp:221
 
36324
msgid ""
 
36325
"Star hopper returned empty path. We advise you to change star hopping "
 
36326
"settings or use manual capture mode."
 
36327
msgstr ""
 
36328
 
 
36329
#: printing/printingwizard.cpp:222
 
36330
msgid "Star hopper failed to find path"
 
36331
msgstr ""
 
36332
 
 
36333
#: printing/printingwizard.cpp:401
 
36334
msgid "Printing Wizard"
 
36335
msgstr ""
 
36336
 
 
36337
#: printing/printingwizard.cpp:523
 
36338
msgid "Logging Form"
 
36339
msgstr ""
 
36340
 
 
36341
#: printing/printingwizard.cpp:527
 
36342
msgid "Field of View Snapshots"
 
36343
msgstr ""
 
36344
 
 
36345
#: printing/printingwizard.cpp:533
 
36346
msgid "FOV ("
 
36347
msgstr ""
 
36348
 
 
36349
#: printing/printingwizard.cpp:535 printing/printingwizard.cpp:536
 
36350
msgid "'"
 
36351
msgstr ""
 
36352
 
 
36353
#: printing/printingwizard.cpp:545
 
36354
msgid "Details About Object"
 
36355
msgstr ""
 
36356
 
 
36357
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
 
36358
#: printing/pwizchartconfig.ui:86
 
36359
msgid "Basic Finder Chart Settings"
 
36360
msgstr ""
 
36361
 
 
36362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
 
36363
#: printing/pwizchartconfig.ui:114
 
36364
msgid ""
 
36365
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
36366
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
36367
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
36368
"\">\n"
 
36369
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
36370
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
 
36371
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
36372
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
36373
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set basic document "
 
36374
"details: title, subtitle and description.</p>\n"
 
36375
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
36376
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When done, press <span "
 
36377
"style=\" font-weight:600;\">Next</span> button.</p></body></html>"
 
36378
msgstr ""
 
36379
 
 
36380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel)
 
36381
#: printing/pwizchartconfig.ui:145
 
36382
#, fuzzy
 
36383
msgid "Title:"
 
36384
msgstr "शिर्षक :"
 
36385
 
 
36386
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subtitleLabel)
 
36387
#: printing/pwizchartconfig.ui:158
 
36388
msgid "Subtitle:"
 
36389
msgstr ""
 
36390
 
 
36391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
 
36392
#: printing/pwizchartcontents.ui:77
 
36393
msgid "Select Additional Finder Chart Contents"
 
36394
msgstr ""
 
36395
 
 
36396
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
 
36397
#: printing/pwizchartcontents.ui:104
 
36398
msgid ""
 
36399
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
36400
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
36401
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
36402
"\">\n"
 
36403
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
36404
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
 
36405
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
36406
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
36407
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Finder chart can contain "
 
36408
"additional elements such as details tables and logging forms. Select which "
 
36409
"you want to be included in finder chart and press <span style=\" font-"
 
36410
"weight:600;\">Next</span> to proceed.</p></body></html>"
 
36411
msgstr ""
 
36412
 
 
36413
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tablesLabel)
 
36414
#: printing/pwizchartcontents.ui:136
 
36415
msgid "Details tables"
 
36416
msgstr ""
 
36417
 
 
36418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, generalCheckBox)
 
36419
#: printing/pwizchartcontents.ui:143
 
36420
msgid "Add general details table"
 
36421
msgstr ""
 
36422
 
 
36423
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, posCheckBox)
 
36424
#: printing/pwizchartcontents.ui:150
 
36425
msgid "Add position details table"
 
36426
msgstr ""
 
36427
 
 
36428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rstCheckBox)
 
36429
#: printing/pwizchartcontents.ui:157
 
36430
msgid "Add Rise/Set/Transit details table"
 
36431
msgstr ""
 
36432
 
 
36433
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, astComCheckBox)
 
36434
#: printing/pwizchartcontents.ui:164
 
36435
msgid "Add Asteroid/Comet details table"
 
36436
msgstr ""
 
36437
 
 
36438
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, loggingFormLabel)
 
36439
#: printing/pwizchartcontents.ui:193
 
36440
msgid "Logging form"
 
36441
msgstr ""
 
36442
 
 
36443
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, loggingFormBox)
 
36444
#: printing/pwizchartcontents.ui:200
 
36445
msgid "Add basic logging form to finder chart"
 
36446
msgstr ""
 
36447
 
 
36448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
 
36449
#: printing/pwizfovbrowse.ui:71
 
36450
msgid "Browse Captured Field of View Images"
 
36451
msgstr ""
 
36452
 
 
36453
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
 
36454
#: printing/pwizfovbrowse.ui:98
 
36455
msgid ""
 
36456
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
36457
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
36458
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
36459
"\">\n"
 
36460
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
36461
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
 
36462
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
36463
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
36464
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">After FOV snapshots are "
 
36465
"captured, you can view, caption and delete them using Field of View Snapshot "
 
36466
"Browser window.</p></body></html>"
 
36467
msgstr ""
 
36468
 
 
36469
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, browseButton)
 
36470
#: printing/pwizfovbrowse.ui:139
 
36471
msgid "Browse captured FOV snapshots"
 
36472
msgstr ""
 
36473
 
 
36474
#: printing/pwizfovconfig.cpp:65
 
36475
msgid "Only magnitudes chart"
 
36476
msgstr ""
 
36477
 
 
36478
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
 
36479
#: printing/pwizfovconfig.ui:77
 
36480
msgid "Set Basic Field of View Capture Settings"
 
36481
msgstr ""
 
36482
 
 
36483
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
 
36484
#: printing/pwizfovconfig.ui:104
 
36485
msgid ""
 
36486
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
36487
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
36488
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
36489
"\">\n"
 
36490
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
36491
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
 
36492
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
36493
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
36494
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set basic field of view "
 
36495
"capture settings: color scheme, legend and FOV image shape, then click <span "
 
36496
"style=\" font-weight:600;\">Next</span> to proceed.</p></body></html>"
 
36497
msgstr ""
 
36498
 
 
36499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, switchColorsBox)
 
36500
#: printing/pwizfovconfig.ui:130
 
36501
msgid "Use \"Sky Chart\" color scheme"
 
36502
msgstr ""
 
36503
 
 
36504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, overrideShapeBox)
 
36505
#: printing/pwizfovconfig.ui:140
 
36506
msgid "Override FOV shape to rectangular"
 
36507
msgstr ""
 
36508
 
 
36509
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
 
36510
#: printing/pwizfovconfig.ui:169
 
36511
msgid "Scale and magnitudes chart"
 
36512
msgstr ""
 
36513
 
 
36514
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addLegendBox)
 
36515
#: printing/pwizfovconfig.ui:176
 
36516
msgid "Add scale and magnitudes chart to exported FOV images"
 
36517
msgstr ""
 
36518
 
 
36519
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useAlphaBlendBox)
 
36520
#: printing/pwizfovconfig.ui:183
 
36521
msgid "Use alpha-blended background"
 
36522
msgstr ""
 
36523
 
 
36524
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3)
 
36525
#: printing/pwizfovconfig.ui:192
 
36526
msgid "Chart orientation:"
 
36527
msgstr ""
 
36528
 
 
36529
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label4)
 
36530
#: printing/pwizfovconfig.ui:202
 
36531
msgid "Chart position:"
 
36532
msgstr ""
 
36533
 
 
36534
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
 
36535
#: printing/pwizfovconfig.ui:212
 
36536
msgid "Chart type:"
 
36537
msgstr ""
 
36538
 
 
36539
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
 
36540
#: printing/pwizfovmanual.ui:71
 
36541
msgid "Manually Capture Field of View Snapshots"
 
36542
msgstr ""
 
36543
 
 
36544
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
 
36545
#: printing/pwizfovmanual.ui:100
 
36546
msgid ""
 
36547
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
36548
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
36549
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
36550
"\">\n"
 
36551
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
36552
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
 
36553
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
36554
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
36555
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">In manual field of view "
 
36556
"capture method, user centers sky map to a point of interest, then captures "
 
36557
"snapshots of sky fragments inside the active FOV symbol.</p>\n"
 
36558
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
36559
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When in field of view "
 
36560
"capture mode, press <span style=\" font-weight:600;\">Page Up</span> and "
 
36561
"<span style=\" font-weight:600;\">Page Down</span> to switch FOV symbols. "
 
36562
"Snapshots are captured by pressing <span style=\" font-weight:600;\">K</"
 
36563
"span> key. When done, press <span style=\" font-weight:600;\">Escape</span> "
 
36564
"key to return to the Printing Wizard.</p>\n"
 
36565
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
36566
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Press <span style=\" font-"
 
36567
"weight:600;\">Next</span> when done.</p></body></html>"
 
36568
msgstr ""
 
36569
 
 
36570
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
 
36571
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, captureButton)
 
36572
#: printing/pwizfovmanual.ui:141 printing/pwizfovsh.ui:312
 
36573
msgid "Begin capture"
 
36574
msgstr ""
 
36575
 
 
36576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
 
36577
#: printing/pwizfovsh.ui:77
 
36578
msgid "Set Star Hopper FOV Capture Options"
 
36579
msgstr ""
 
36580
 
 
36581
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
 
36582
#: printing/pwizfovsh.ui:104
 
36583
msgid ""
 
36584
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
36585
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
36586
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
36587
"\">\n"
 
36588
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
36589
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
 
36590
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
36591
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
36592
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Configure star hopper FOV "
 
36593
"capture: select object at which star hopping will begin, select FOV symbol "
 
36594
"and magnitude limit.</p></body></html>"
 
36595
msgstr ""
 
36596
 
 
36597
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
 
36598
#: printing/pwizfovsh.ui:120
 
36599
msgid "Select begin star:"
 
36600
msgstr ""
 
36601
 
 
36602
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectFromListButton)
 
36603
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fromListButton)
 
36604
#: printing/pwizfovsh.ui:142 printing/pwizobjectselection.ui:140
 
36605
msgid "Select object from list"
 
36606
msgstr ""
 
36607
 
 
36608
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pointButton)
 
36609
#: printing/pwizfovsh.ui:162 printing/pwizobjectselection.ui:160
 
36610
msgid "Point object on sky map"
 
36611
msgstr ""
 
36612
 
 
36613
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, detailsButton)
 
36614
#: printing/pwizfovsh.ui:209 printing/pwizobjectselection.ui:236
 
36615
msgid "Show details..."
 
36616
msgstr ""
 
36617
 
 
36618
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
 
36619
#: printing/pwizfovsh.ui:246
 
36620
msgid "Hopping FOV:"
 
36621
msgstr ""
 
36622
 
 
36623
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3)
 
36624
#: printing/pwizfovsh.ui:256
 
36625
msgid "Hop magnitude limit:"
 
36626
msgstr ""
 
36627
 
 
36628
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
 
36629
#: printing/pwizfovtypeselection.ui:71
 
36630
msgid "Choose Field of View Capture Method"
 
36631
msgstr ""
 
36632
 
 
36633
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
 
36634
#: printing/pwizfovtypeselection.ui:101
 
36635
msgid ""
 
36636
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
36637
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
36638
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
36639
"\">\n"
 
36640
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
36641
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
 
36642
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
36643
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
36644
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select field of view "
 
36645
"capture method. There are two methods: manual and star hopping-based.</p>\n"
 
36646
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
36647
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">In <span style=\" font-"
 
36648
"weight:600;\">manual method</span> you navigate the sky map to find the "
 
36649
"objects of interest, then capture multiple fields of view representations.</"
 
36650
"p>\n"
 
36651
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
36652
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
36653
"weight:600;\">Star hopping-based method </span>automatically captures FOV "
 
36654
"snapshots using star hopping. This is experimental feature.</p>\n"
 
36655
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
36656
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Once you have selected "
 
36657
"field of view capture method, press <span style=\" font-weight:600;\">Next</"
 
36658
"span>.</p></body></html>"
 
36659
msgstr ""
 
36660
 
 
36661
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, typeLabel)
 
36662
#: printing/pwizfovtypeselection.ui:133
 
36663
msgid "Field of view definition method:"
 
36664
msgstr ""
 
36665
 
 
36666
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualRadio)
 
36667
#: printing/pwizfovtypeselection.ui:140
 
36668
msgid "Manually capture field of view snapshots"
 
36669
msgstr ""
 
36670
 
 
36671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hopperRadio)
 
36672
#: printing/pwizfovtypeselection.ui:156
 
36673
msgid "Star hopper-based fields of view capture (experimental)"
 
36674
msgstr ""
 
36675
 
 
36676
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
 
36677
#: printing/pwizobjectselection.ui:71
 
36678
msgid "Select Sky Object"
 
36679
msgstr ""
 
36680
 
 
36681
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
 
36682
#: printing/pwizobjectselection.ui:99
 
36683
msgid ""
 
36684
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
36685
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
36686
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
36687
"\">\n"
 
36688
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
36689
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
 
36690
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
36691
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
36692
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select observed sky "
 
36693
"object. You can select it from object list, by clicking <span style=\" font-"
 
36694
"weight:600;\">Select object from list </span>button or point it on sky map "
 
36695
"by pressing <span style=\" font-weight:600;\">Point object on sky map</"
 
36696
"span>. After object is located, press it with right mouse button and select "
 
36697
"<span style=\" font-weight:600;\">Select this object</span> option from "
 
36698
"context menu.</p>\n"
 
36699
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
36700
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When done, press <span "
 
36701
"style=\" font-weight:600;\">Next</span> button.</p></body></html>"
 
36702
msgstr ""
 
36703
 
 
36704
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectedObjLabel)
 
36705
#: printing/pwizobjectselection.ui:204
 
36706
msgid "Selected object:"
 
36707
msgstr ""
 
36708
 
 
36709
#: printing/pwizprint.cpp:125
 
36710
#, kde-format
 
36711
msgid "Could not upload file to remote location: %1"
 
36712
msgstr ""
 
36713
 
 
36714
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
 
36715
#: printing/pwizprint.ui:77
 
36716
msgid "Preview, Print and Export"
 
36717
msgstr ""
 
36718
 
 
36719
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
 
36720
#: printing/pwizprint.ui:105
 
36721
msgid ""
 
36722
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
36723
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
36724
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
36725
"\">\n"
 
36726
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
36727
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
 
36728
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
36729
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
36730
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Your document is ready to "
 
36731
"be printed. Click <span style=\" font-weight:600;\">Print preview </"
 
36732
"span>button to preview it and <span style=\" font-weight:600;\">Print </"
 
36733
"span>button to begin printing. You can also export it to file.</p>\n"
 
36734
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
36735
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">If you wish to change "
 
36736
"contents of printed document, click <span style=\" font-weight:600;"
 
36737
"\">Previous </span>button to get back to previous steps.</p></body></html>"
 
36738
msgstr ""
 
36739
 
 
36740
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton)
 
36741
#: printing/pwizprint.ui:146
 
36742
#, fuzzy
 
36743
msgid "Print preview"
 
36744
msgstr "छपाई पूर्वावलोकन"
 
36745
 
 
36746
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, printButton)
 
36747
#: printing/pwizprint.ui:183
 
36748
#, fuzzy
 
36749
msgid "Print"
 
36750
msgstr "छापा"
 
36751
 
 
36752
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
 
36753
#: printing/pwizprint.ui:220
 
36754
msgid "Export to file"
 
36755
msgstr ""
 
36756
 
 
36757
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
 
36758
#: printing/pwizwelcome.ui:83
 
36759
msgid "Welcome to the KStars Printing Wizard"
 
36760
msgstr ""
 
36761
 
 
36762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
 
36763
#: printing/pwizwelcome.ui:111
 
36764
msgid ""
 
36765
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
36766
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
36767
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
36768
"\">\n"
 
36769
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
36770
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-"
 
36771
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
36772
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
36773
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">This wizard will help you "
 
36774
"set up all the parameters for printing finder charts with logging forms.</"
 
36775
"p>\n"
 
36776
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
36777
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">To get started, press the "
 
36778
"<span style=\" font-weight:600;\">Next</span> button.</p></body></html>"
 
36779
msgstr ""
 
36780
 
 
36781
#: simclock.cpp:111
 
36782
msgid "Stopping the timer"
 
36783
msgstr ""
 
36784
 
 
36785
#: simclock.cpp:127
 
36786
msgid "Starting the timer"
 
36787
msgstr ""
 
36788
 
 
36789
#: simclock.cpp:149
 
36790
#, kde-format
 
36791
msgid "Setting clock:  UTC: %1  JD: %2"
 
36792
msgstr ""
 
36793
 
 
36794
#: simclock.cpp:153
 
36795
msgid "Cannot set SimClock:  Invalid Date/Time."
 
36796
msgstr ""
 
36797
 
 
36798
#: simclock.cpp:159
 
36799
#, kde-format
 
36800
msgid "New clock scale: %1 sec"
 
36801
msgstr ""
 
36802
 
 
36803
#: skycomponents/asteroidscomponent.cpp:98
 
36804
msgid "Loading asteroids"
 
36805
msgstr ""
 
36806
 
 
36807
#: skycomponents/cometscomponent.cpp:93
 
36808
msgid "Loading comets"
 
36809
msgstr ""
 
36810
 
 
36811
#: skycomponents/constellationboundarylines.cpp:45
 
36812
msgid "Constellation Boundaries"
 
36813
msgstr ""
 
36814
 
 
36815
#: skycomponents/constellationboundarylines.cpp:77
 
36816
msgid "Loading Constellation Boundaries"
 
36817
msgstr ""
 
36818
 
 
36819
#: skycomponents/constellationlines.cpp:41
 
36820
msgid "Constellation Lines"
 
36821
msgstr ""
 
36822
 
 
36823
#: skycomponents/constellationlines.cpp:105
 
36824
#, kde-format
 
36825
msgid "Star HD%1 not found."
 
36826
msgstr ""
 
36827
 
 
36828
#: skycomponents/constellationnamescomponent.cpp:42
 
36829
msgid "Loading constellation names"
 
36830
msgstr ""
 
36831
 
 
36832
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:51
 
36833
#, kde-format
 
36834
msgid "Loading custom catalog: %1"
 
36835
msgstr ""
 
36836
 
 
36837
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:101
 
36838
#, kde-format
 
36839
msgid "Line %1 does not contain %2 fields.  Skipping it."
 
36840
msgstr ""
 
36841
 
 
36842
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:108
 
36843
msgid ""
 
36844
"Some lines in the custom catalog could not be parsed; see error messages "
 
36845
"below."
 
36846
msgstr ""
 
36847
 
 
36848
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:109
 
36849
msgid "To reject the file, press Cancel. "
 
36850
msgstr ""
 
36851
 
 
36852
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:110
 
36853
msgid "To accept the file (ignoring unparsed lines), press Accept."
 
36854
msgstr ""
 
36855
 
 
36856
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:112
 
36857
msgid "Some Lines in File Were Invalid"
 
36858
msgstr ""
 
36859
 
 
36860
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:112
 
36861
msgid "Accept"
 
36862
msgstr ""
 
36863
 
 
36864
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:119
 
36865
msgid ""
 
36866
"No lines could be parsed from the specified file, see error messages below."
 
36867
msgstr ""
 
36868
 
 
36869
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:121
 
36870
msgid "No Valid Data Found in File"
 
36871
msgstr ""
 
36872
 
 
36873
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:129
 
36874
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:132
 
36875
#, fuzzy, kde-format
 
36876
msgid "Could not open custom data file: %1"
 
36877
msgstr "फाईल %1 उघडू शकत नाही"
 
36878
 
 
36879
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:130
 
36880
msgid "Error opening file"
 
36881
msgstr ""
 
36882
 
 
36883
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:229
 
36884
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:238
 
36885
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:247
 
36886
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:257
 
36887
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:270
 
36888
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:281
 
36889
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:312
 
36890
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:317
 
36891
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:328
 
36892
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:334
 
36893
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:340
 
36894
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:345
 
36895
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:350
 
36896
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:355
 
36897
msgid "Parsing header: "
 
36898
msgstr ""
 
36899
 
 
36900
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:230
 
36901
#, kde-format
 
36902
msgid "Extra Name field in header: %1.  Will be ignored"
 
36903
msgstr ""
 
36904
 
 
36905
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:239
 
36906
#, kde-format
 
36907
msgid "Extra Prefix field in header: %1.  Will be ignored"
 
36908
msgstr ""
 
36909
 
 
36910
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:248
 
36911
#, kde-format
 
36912
msgid "Extra Color field in header: %1.  Will be ignored"
 
36913
msgstr ""
 
36914
 
 
36915
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:258
 
36916
#, kde-format
 
36917
msgid "Could not convert Epoch to float: %1.  Using 2000. instead"
 
36918
msgstr ""
 
36919
 
 
36920
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:271
 
36921
#, kde-format
 
36922
msgid "Extra Flux Frequency field in header: %1.  Will be ignored"
 
36923
msgstr ""
 
36924
 
 
36925
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:282
 
36926
#, kde-format
 
36927
msgid "Extra Flux Unit field in header: %1.  Will be ignored"
 
36928
msgstr ""
 
36929
 
 
36930
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:313
 
36931
#, kde-format
 
36932
msgid "Duplicate data field descriptor \"%1\" will be ignored"
 
36933
msgstr ""
 
36934
 
 
36935
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:318
 
36936
#, kde-format
 
36937
msgid "Invalid data field descriptor \"%1\" will be ignored"
 
36938
msgstr ""
 
36939
 
 
36940
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:329
 
36941
msgid "No valid column descriptors found.  Exiting"
 
36942
msgstr ""
 
36943
 
 
36944
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:335
 
36945
msgid "No data lines found after header.  Exiting."
 
36946
msgstr ""
 
36947
 
 
36948
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:341
 
36949
msgid "No Catalog Name specified; setting to \"Custom\""
 
36950
msgstr ""
 
36951
 
 
36952
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:346
 
36953
msgid "No Catalog Prefix specified; setting to \"CC\""
 
36954
msgstr ""
 
36955
 
 
36956
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:351
 
36957
msgid "No Catalog Color specified; setting to Red"
 
36958
msgstr ""
 
36959
 
 
36960
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:356
 
36961
msgid "No Catalog Epoch specified; assuming 2000."
 
36962
msgstr ""
 
36963
 
 
36964
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:385
 
36965
#, kde-format
 
36966
msgid "Line %1, field %2: Unable to parse RA value: %3"
 
36967
msgstr ""
 
36968
 
 
36969
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:394
 
36970
#, kde-format
 
36971
msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Dec value: %3"
 
36972
msgstr ""
 
36973
 
 
36974
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:406
 
36975
#, kde-format
 
36976
msgid "Line %1, field %2: Invalid object type: %3"
 
36977
msgstr ""
 
36978
 
 
36979
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:408
 
36980
msgid "Must be one of 0, 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 18"
 
36981
msgstr ""
 
36982
 
 
36983
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:413
 
36984
#, kde-format
 
36985
msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Object type: %3"
 
36986
msgstr ""
 
36987
 
 
36988
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:424
 
36989
#, kde-format
 
36990
msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Magnitude: %3"
 
36991
msgstr ""
 
36992
 
 
36993
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:435
 
36994
#, kde-format
 
36995
msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Flux: %3"
 
36996
msgstr ""
 
36997
 
 
36998
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:446
 
36999
#, kde-format
 
37000
msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Major Axis: %3"
 
37001
msgstr ""
 
37002
 
 
37003
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:457
 
37004
#, kde-format
 
37005
msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Minor Axis: %3"
 
37006
msgstr ""
 
37007
 
 
37008
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:468
 
37009
#, kde-format
 
37010
msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Position Angle: %3"
 
37011
msgstr ""
 
37012
 
 
37013
#: skycomponents/deepskycomponent.cpp:73
 
37014
msgid "Loading NGC/IC objects"
 
37015
msgstr ""
 
37016
 
 
37017
#: skycomponents/deepskycomponent.cpp:188
 
37018
msgid "Unnamed Object"
 
37019
msgstr ""
 
37020
 
 
37021
#: skycomponents/flagcomponent.cpp:207
 
37022
msgid "No icon"
 
37023
msgstr ""
 
37024
 
 
37025
#: skycomponents/flagcomponent.cpp:209
 
37026
msgid "Default"
 
37027
msgstr "मूलभूत"
 
37028
 
 
37029
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:40
 
37030
msgid "Creating horizon"
 
37031
msgstr ""
 
37032
 
 
37033
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:329
 
37034
msgid "Unrecognized coordinate projection: "
 
37035
msgstr ""
 
37036
 
 
37037
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:463
 
37038
msgctxt "Northeast"
 
37039
msgid "NE"
 
37040
msgstr ""
 
37041
 
 
37042
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:464
 
37043
msgctxt "East"
 
37044
msgid "E"
 
37045
msgstr "E"
 
37046
 
 
37047
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:465
 
37048
msgctxt "Southeast"
 
37049
msgid "SE"
 
37050
msgstr "शके"
 
37051
 
 
37052
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:466
 
37053
#, fuzzy
 
37054
msgctxt "South"
 
37055
msgid "S"
 
37056
msgstr "S"
 
37057
 
 
37058
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:467
 
37059
msgctxt "Southwest"
 
37060
msgid "SW"
 
37061
msgstr ""
 
37062
 
 
37063
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:468
 
37064
#, fuzzy
 
37065
msgctxt "West"
 
37066
msgid "W"
 
37067
msgstr "W"
 
37068
 
 
37069
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:469
 
37070
msgctxt "Northwest"
 
37071
msgid "NW"
 
37072
msgstr ""
 
37073
 
 
37074
#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:470
 
37075
#, fuzzy
 
37076
msgctxt "North"
 
37077
msgid "N"
 
37078
msgstr "N"
 
37079
 
 
37080
#: skycomponents/linelistindex.cpp:226
 
37081
#, fuzzy, kde-format
 
37082
msgid "Loading %1"
 
37083
msgstr "दाखल करत आहे..."
 
37084
 
 
37085
#: skycomponents/milkyway.cpp:44
 
37086
msgid "Loading Milky Way"
 
37087
msgstr ""
 
37088
 
 
37089
#: skycomponents/milkyway.cpp:46
 
37090
msgid "Loading Large Magellanic Clouds"
 
37091
msgstr ""
 
37092
 
 
37093
#: skycomponents/milkyway.cpp:47
 
37094
msgid "Loading Small Magellanic Clouds"
 
37095
msgstr ""
 
37096
 
 
37097
#: skycomponents/notifyupdatesui.cpp:35
 
37098
msgid "New Supernova(e) discovered!"
 
37099
msgstr ""
 
37100
 
 
37101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, centrePushButton)
 
37102
#: skycomponents/notifyupdatesui.ui:36
 
37103
msgid "Slew map to object"
 
37104
msgstr ""
 
37105
 
 
37106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
37107
#: skycomponents/notifyupdatesui.ui:68
 
37108
msgid "New supernova(e) discovered!"
 
37109
msgstr ""
 
37110
 
 
37111
#: skycomponents/satellitescomponent.cpp:47
 
37112
msgid "Loading satellites"
 
37113
msgstr ""
 
37114
 
 
37115
#: skycomponents/satellitescomponent.cpp:115
 
37116
msgid "Update TLEs..."
 
37117
msgstr ""
 
37118
 
 
37119
#: skycomponents/satellitescomponent.cpp:115 tools/conjunctions.cpp:329
 
37120
msgid "Abort"
 
37121
msgstr ""
 
37122
 
 
37123
#: skycomponents/satellitescomponent.cpp:126
 
37124
#, kde-format
 
37125
msgid "Update %1 satellites"
 
37126
msgstr ""
 
37127
 
 
37128
#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:486
 
37129
#, kde-format
 
37130
msgid "Could not find custom catalog component named %1."
 
37131
msgstr ""
 
37132
 
 
37133
#: skycomponents/solarsystemcomposite.cpp:40
 
37134
msgid "Loading solar system"
 
37135
msgstr ""
 
37136
 
 
37137
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
 
37138
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
 
37139
#: skycomponents/solarsystemcomposite.cpp:41 skyobjects/ksplanet.cpp:372
 
37140
#: tools/ksconjunct.cpp:140 tools/modcalcplanets.cpp:90
 
37141
#: tools/modcalcplanets.cpp:268 tools/modcalcplanets.cpp:373
 
37142
#: tools/modcalcplanets.ui:119 tools/modcalcplanets.ui:462
 
37143
#: widgets/moonphasecalendarwidget.cpp:297
 
37144
msgid "Earth"
 
37145
msgstr ""
 
37146
 
 
37147
#: skycomponents/starcomponent.cpp:75
 
37148
msgid "Loading stars"
 
37149
msgstr ""
 
37150
 
 
37151
#: skycomponents/starcomponent.cpp:150
 
37152
msgid "Please wait while re-indexing stars ..."
 
37153
msgstr ""
 
37154
 
 
37155
#: skycomponents/supernovaecomponent.cpp:234
 
37156
msgid "Supernova information update failed"
 
37157
msgstr ""
 
37158
 
 
37159
#: skymap.cpp:350
 
37160
#, fuzzy, kde-format
 
37161
msgid "%1: %2<sup>m</sup>"
 
37162
msgstr "M"
 
37163
 
 
37164
#: skymap.cpp:392
 
37165
msgid "Requested Position Below Horizon"
 
37166
msgstr ""
 
37167
 
 
37168
#: skymap.cpp:393
 
37169
msgid ""
 
37170
"The requested position is below the horizon.\n"
 
37171
"Would you like to go there anyway?"
 
37172
msgstr ""
 
37173
 
 
37174
#: skymap.cpp:395
 
37175
msgid "Go Anyway"
 
37176
msgstr ""
 
37177
 
 
37178
#: skymap.cpp:395
 
37179
msgid "Keep Position"
 
37180
msgstr ""
 
37181
 
 
37182
#: skymap.cpp:454
 
37183
msgid ""
 
37184
"Digitized Sky Survey image provided by the Space Telescope Science Institute "
 
37185
"[public domain]."
 
37186
msgstr ""
 
37187
 
 
37188
#: skymap.cpp:490
 
37189
msgid ""
 
37190
"Sloan Digital Sky Survey image provided by the Astrophysical Research "
 
37191
"Consortium [free for non-commercial use]."
 
37192
msgstr ""
 
37193
 
 
37194
#: skymap.cpp:546
 
37195
#, kde-format
 
37196
msgid "Angular distance: %1"
 
37197
msgstr ""
 
37198
 
 
37199
#: skymap.cpp:576
 
37200
msgid "Star Hopper: Choose a field-of-view"
 
37201
msgstr ""
 
37202
 
 
37203
#: skymap.cpp:576
 
37204
msgid "FOV to use for star hopping:"
 
37205
msgstr ""
 
37206
 
 
37207
#: skymap.cpp:580
 
37208
msgid "Star Hopper: Enter field-of-view to use"
 
37209
msgstr ""
 
37210
 
 
37211
#: skymap.cpp:580
 
37212
msgid "FOV to use for star hopping (in arcminutes):"
 
37213
msgstr ""
 
37214
 
 
37215
#: skymap.cpp:743
 
37216
msgid "No object selected."
 
37217
msgstr ""
 
37218
 
 
37219
#: skymap.cpp:1092
 
37220
msgid ""
 
37221
"Custom image-links file could not be opened.\n"
 
37222
"Link cannot be recorded for future sessions."
 
37223
msgstr ""
 
37224
 
 
37225
#: skymap.cpp:1111
 
37226
msgid ""
 
37227
"Custom information-links file could not be opened.\n"
 
37228
"Link cannot be recorded for future sessions."
 
37229
msgstr ""
 
37230
 
 
37231
#: skymap.cpp:1112
 
37232
#, fuzzy
 
37233
msgid "Could not Open File"
 
37234
msgstr "%1 : फाईल उघडू शकत नाही"
 
37235
 
 
37236
#: skymap.cpp:1165
 
37237
msgid ""
 
37238
"Infoboxes will be disabled as they do not work correctly when using OpenGL "
 
37239
"backends as of this version"
 
37240
msgstr ""
 
37241
 
 
37242
#: skymap.cpp:1187
 
37243
msgid "Xplanet binary path is empty in config panel."
 
37244
msgstr ""
 
37245
 
 
37246
#: skyobjects/jupitermoons.cpp:28
 
37247
msgctxt "Jupiter's moon Io"
 
37248
msgid "Io"
 
37249
msgstr ""
 
37250
 
 
37251
#: skyobjects/jupitermoons.cpp:29
 
37252
msgctxt "Jupiter's moon Europa"
 
37253
msgid "Europa"
 
37254
msgstr ""
 
37255
 
 
37256
#: skyobjects/jupitermoons.cpp:30
 
37257
msgctxt "Jupiter's moon Ganymede"
 
37258
msgid "Ganymede"
 
37259
msgstr ""
 
37260
 
 
37261
#: skyobjects/jupitermoons.cpp:31
 
37262
msgctxt "Jupiter's moon Callisto"
 
37263
msgid "Callisto"
 
37264
msgstr ""
 
37265
 
 
37266
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MoonBox)
 
37267
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBox)
 
37268
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, PlanetComboBoxBatch)
 
37269
#: skyobjects/ksmoon.cpp:61 skyobjects/skyobject.cpp:347
 
37270
#: tools/conjunctions.cpp:93 tools/modcalcdaylength.ui:453
 
37271
#: tools/modcalcplanets.cpp:271 tools/modcalcplanets.ui:154
 
37272
#: tools/modcalcplanets.ui:497
 
37273
msgid "Moon"
 
37274
msgstr ""
 
37275
 
 
37276
#: skyobjects/ksmoon.cpp:256
 
37277
msgctxt "moon phase, 100 percent illuminated"
 
37278
msgid "Full moon"
 
37279
msgstr ""
 
37280
 
 
37281
#: skyobjects/ksmoon.cpp:257
 
37282
msgctxt "moon phase, 0 percent illuminated"
 
37283
msgid "New moon"
 
37284
msgstr ""
 
37285
 
 
37286
#: skyobjects/ksmoon.cpp:259
 
37287
msgctxt "moon phase, half-illuminated and growing"
 
37288
msgid "First quarter"
 
37289
msgstr ""
 
37290
 
 
37291
#: skyobjects/ksmoon.cpp:260
 
37292
msgctxt "moon phase, half-illuminated and shrinking"
 
37293
msgid "Third quarter"
 
37294
msgstr ""
 
37295
 
 
37296
#: skyobjects/ksmoon.cpp:264
 
37297
msgctxt "moon phase between new moon and 1st quarter"
 
37298
msgid "Waxing crescent"
 
37299
msgstr ""
 
37300
 
 
37301
#: skyobjects/ksmoon.cpp:265
 
37302
msgctxt "moon phase between 1st quarter and full moon"
 
37303
msgid "Waxing gibbous"
 
37304
msgstr ""
 
37305
 
 
37306
#: skyobjects/ksmoon.cpp:266
 
37307
msgctxt "moon phase between full moon and 3rd quarter"
 
37308
msgid "Waning gibbous"
 
37309
msgstr ""
 
37310
 
 
37311
#: skyobjects/ksmoon.cpp:267
 
37312
msgctxt "moon phase between 3rd quarter and new moon"
 
37313
msgid "Waning crescent"
 
37314
msgstr ""
 
37315
 
 
37316
#: skyobjects/ksmoon.cpp:269
 
37317
msgid "unknown"
 
37318
msgstr "अपरिचीत"
 
37319
 
 
37320
#: skyobjects/ksplanet.cpp:146
 
37321
#, kde-format
 
37322
msgid "Error: Illegal identifier in KSPlanet constructor: %1"
 
37323
msgstr ""
 
37324
 
 
37325
#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:217
 
37326
msgid "KSPlanetBase::setRearth():  Error: Need an Earth pointer.  ("
 
37327
msgstr ""
 
37328
 
 
37329
#: skyobjects/ksplanetbase.h:73 skyobjects/skyobject.cpp:40
 
37330
msgid "unnamed"
 
37331
msgstr "निनावी"
 
37332
 
 
37333
#: skyobjects/skyline.cpp:40
 
37334
#, kde-format
 
37335
msgid "SkyLine index error: no such point: %1"
 
37336
msgstr ""
 
37337
 
 
37338
#: skyobjects/skyline.cpp:48
 
37339
#, kde-format
 
37340
msgid "SkyLine index error: no such segment: %1"
 
37341
msgstr ""
 
37342
 
 
37343
#: skyobjects/skyobject.cpp:41
 
37344
msgid "unnamed object"
 
37345
msgstr ""
 
37346
 
 
37347
#: skyobjects/skyobject.cpp:323
 
37348
msgid "Star"
 
37349
msgstr "तारा"
 
37350
 
 
37351
#: skyobjects/skyobject.cpp:325
 
37352
msgid "Catalog Star"
 
37353
msgstr ""
 
37354
 
 
37355
#: skyobjects/skyobject.cpp:327
 
37356
msgid "Planet"
 
37357
msgstr ""
 
37358
 
 
37359
#: skyobjects/skyobject.cpp:341
 
37360
msgid "Comet"
 
37361
msgstr ""
 
37362
 
 
37363
#: skyobjects/skyobject.cpp:343
 
37364
msgid "Asteroid"
 
37365
msgstr ""
 
37366
 
 
37367
#: skyobjects/skyobject.cpp:345
 
37368
msgid "Constellation"
 
37369
msgstr ""
 
37370
 
 
37371
#: skyobjects/skyobject.cpp:349
 
37372
msgid "Galaxy Cluster"
 
37373
msgstr ""
 
37374
 
 
37375
#: skyobjects/skyobject.cpp:351
 
37376
msgid "Satellite"
 
37377
msgstr ""
 
37378
 
 
37379
#: skyobjects/skyobject.cpp:353
 
37380
msgid "Supernova"
 
37381
msgstr ""
 
37382
 
 
37383
#: skyobjects/skyobject.cpp:355
 
37384
msgid "Radio Source"
 
37385
msgstr ""
 
37386
 
 
37387
#: skyobjects/skyobject.cpp:363
 
37388
msgid "Multiple Star"
 
37389
msgstr ""
 
37390
 
 
37391
#: skyobjects/skyobject.cpp:365
 
37392
msgid "Unknown Type"
 
37393
msgstr ""
 
37394
 
 
37395
#: skyobjects/skyobject.cpp:378
 
37396
msgid "Show HST Image"
 
37397
msgstr ""
 
37398
 
 
37399
#: skyobjects/skyobject.cpp:379
 
37400
#, kde-format
 
37401
msgid "%1: Hubble Space Telescope, operated by STScI for NASA [public domain]"
 
37402
msgstr ""
 
37403
 
 
37404
#: skyobjects/skyobject.cpp:382
 
37405
msgid "Show Spitzer Image"
 
37406
msgstr ""
 
37407
 
 
37408
#: skyobjects/skyobject.cpp:383
 
37409
#, kde-format
 
37410
msgid "%1: Spitzer Space Telescope, courtesy NASA/JPL-Caltech [public domain]"
 
37411
msgstr ""
 
37412
 
 
37413
#: skyobjects/skyobject.cpp:386
 
37414
msgid "Show SEDS Image"
 
37415
msgstr ""
 
37416
 
 
37417
#: skyobjects/skyobject.cpp:387
 
37418
#, kde-format
 
37419
msgid "%1: SEDS, http://www.seds.org [free for non-commercial use]"
 
37420
msgstr ""
 
37421
 
 
37422
#: skyobjects/skyobject.cpp:390
 
37423
msgid "Show KPNO AOP Image"
 
37424
msgstr ""
 
37425
 
 
37426
#: skyobjects/skyobject.cpp:391
 
37427
#, kde-format
 
37428
msgid ""
 
37429
"%1: Advanced Observing Program at Kitt Peak National Observatory [free for "
 
37430
"non-commercial use; no physical reproductions]"
 
37431
msgstr ""
 
37432
 
 
37433
#: skyobjects/skyobject.cpp:394
 
37434
msgid "Show NOAO Image"
 
37435
msgstr ""
 
37436
 
 
37437
#: skyobjects/skyobject.cpp:395
 
37438
#, kde-format
 
37439
msgid ""
 
37440
"%1: National Optical Astronomy Observatories and AURA [free for non-"
 
37441
"commercial use]"
 
37442
msgstr ""
 
37443
 
 
37444
#: skyobjects/skyobject.cpp:399
 
37445
#, kde-format
 
37446
msgid ""
 
37447
"%1: Very Large Telescope, operated by the European Southern Observatory "
 
37448
"[free for non-commercial use; no reproductions]"
 
37449
msgstr ""
 
37450
 
 
37451
#: skyobjects/skyobject.cpp:402
 
37452
#, fuzzy
 
37453
msgid "Show"
 
37454
msgstr "%1 दर्शवा"
 
37455
 
 
37456
#: skyobjects/skyobject.cpp:456
 
37457
msgid "Cannot write to user log file"
 
37458
msgstr ""
 
37459
 
 
37460
#: skyobjects/skypoint.cpp:124 skyobjects/skypoint.cpp:127
 
37461
msgid "Coordinate out of range."
 
37462
msgstr ""
 
37463
 
 
37464
#: skyobjects/skypoint.cpp:351
 
37465
msgid "lat and LST parameters should only be used in KSPlanetBase objects."
 
37466
msgstr ""
 
37467
 
 
37468
#: skyobjects/starobject.cpp:356
 
37469
#, fuzzy
 
37470
msgid "alpha"
 
37471
msgstr "अल्फा"
 
37472
 
 
37473
#: skyobjects/starobject.cpp:357
 
37474
msgid "beta"
 
37475
msgstr ""
 
37476
 
 
37477
#: skyobjects/starobject.cpp:358
 
37478
#, fuzzy
 
37479
msgid "gamma"
 
37480
msgstr "गॅमा"
 
37481
 
 
37482
#: skyobjects/starobject.cpp:359
 
37483
msgid "delta"
 
37484
msgstr ""
 
37485
 
 
37486
#: skyobjects/starobject.cpp:360
 
37487
msgid "epsilon"
 
37488
msgstr ""
 
37489
 
 
37490
#: skyobjects/starobject.cpp:361
 
37491
msgid "zeta"
 
37492
msgstr ""
 
37493
 
 
37494
#: skyobjects/starobject.cpp:362
 
37495
msgid "eta"
 
37496
msgstr ""
 
37497
 
 
37498
#: skyobjects/starobject.cpp:363
 
37499
msgid "theta"
 
37500
msgstr ""
 
37501
 
 
37502
#: skyobjects/starobject.cpp:364
 
37503
msgid "iota"
 
37504
msgstr ""
 
37505
 
 
37506
#: skyobjects/starobject.cpp:365
 
37507
msgid "kappa"
 
37508
msgstr ""
 
37509
 
 
37510
#: skyobjects/starobject.cpp:366
 
37511
msgid "lambda"
 
37512
msgstr ""
 
37513
 
 
37514
#: skyobjects/starobject.cpp:367
 
37515
msgid "mu"
 
37516
msgstr ""
 
37517
 
 
37518
#: skyobjects/starobject.cpp:368
 
37519
msgid "nu"
 
37520
msgstr ""
 
37521
 
 
37522
#: skyobjects/starobject.cpp:369
 
37523
msgid "xi"
 
37524
msgstr ""
 
37525
 
 
37526
#: skyobjects/starobject.cpp:370
 
37527
msgid "omicron"
 
37528
msgstr ""
 
37529
 
 
37530
#: skyobjects/starobject.cpp:371
 
37531
#, fuzzy
 
37532
msgid "pi"
 
37533
msgstr "पाय"
 
37534
 
 
37535
#: skyobjects/starobject.cpp:372
 
37536
msgid "rho"
 
37537
msgstr ""
 
37538
 
 
37539
#: skyobjects/starobject.cpp:375
 
37540
msgid "sigma"
 
37541
msgstr ""
 
37542
 
 
37543
#: skyobjects/starobject.cpp:376
 
37544
msgid "tau"
 
37545
msgstr ""
 
37546
 
 
37547
#: skyobjects/starobject.cpp:377
 
37548
msgid "upsilon"
 
37549
msgstr ""
 
37550
 
 
37551
#: skyobjects/starobject.cpp:378
 
37552
msgid "phi"
 
37553
msgstr ""
 
37554
 
 
37555
#: skyobjects/starobject.cpp:379
 
37556
msgid "chi"
 
37557
msgstr ""
 
37558
 
 
37559
#: skyobjects/starobject.cpp:380
 
37560
msgid "psi"
 
37561
msgstr ""
 
37562
 
 
37563
#: skyobjects/starobject.cpp:381
 
37564
msgid "omega"
 
37565
msgstr ""
 
37566
 
 
37567
#: thumbnaileditor.cpp:43
 
37568
#, kde-format
 
37569
msgid "Crop region will be scaled to [ %1 * %2 ]"
 
37570
msgstr ""
 
37571
 
 
37572
#: thumbnaileditor.cpp:45
 
37573
msgid "Edit Thumbnail Image"
 
37574
msgstr ""
 
37575
 
 
37576
#: thumbnaileditor.cpp:72
 
37577
#, kde-format
 
37578
msgid "Crop region: [%1,%2  %3x%4]"
 
37579
msgstr ""
 
37580
 
 
37581
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ThumbnailEditor)
 
37582
#: thumbnaileditor.ui:13
 
37583
msgid "Thumbnail Editor"
 
37584
msgstr ""
 
37585
 
 
37586
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CropLabel)
 
37587
#: thumbnaileditor.ui:43
 
37588
msgid "Crop region: [0,0  200 x 200]"
 
37589
msgstr ""
 
37590
 
 
37591
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MessageLabel)
 
37592
#: thumbnaileditor.ui:59
 
37593
msgid "(crop region will be scaled to 200x200)"
 
37594
msgstr ""
 
37595
 
 
37596
#: thumbnailpicker.cpp:100
 
37597
msgid "Loading images..."
 
37598
msgstr ""
 
37599
 
 
37600
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SearchLabel)
 
37601
#: thumbnailpicker.cpp:124 thumbnailpicker.ui:41
 
37602
#, fuzzy
 
37603
msgid "Search results:"
 
37604
msgstr "शोध परिणाम"
 
37605
 
 
37606
#: thumbnailpicker.cpp:300
 
37607
#, kde-format
 
37608
msgid "Failed to load image at %1"
 
37609
msgstr ""
 
37610
 
 
37611
#: thumbnailpicker.cpp:301
 
37612
msgid "Failed to load image"
 
37613
msgstr ""
 
37614
 
 
37615
#: thumbnailpicker.h:47
 
37616
msgid "Choose Thumbnail Image"
 
37617
msgstr ""
 
37618
 
 
37619
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ThumbnailPicker)
 
37620
#: thumbnailpicker.ui:13
 
37621
msgid "Thumbnail Picker"
 
37622
msgstr ""
 
37623
 
 
37624
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
 
37625
#: thumbnailpicker.ui:86
 
37626
msgid "Specify image location:"
 
37627
msgstr ""
 
37628
 
 
37629
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
37630
#: thumbnailpicker.ui:138
 
37631
msgid "Current thumbnail:"
 
37632
msgstr ""
 
37633
 
 
37634
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, EditButton)
 
37635
#: thumbnailpicker.ui:227
 
37636
msgid "Edit Ima&ge..."
 
37637
msgstr ""
 
37638
 
 
37639
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, UnsetButton)
 
37640
#: thumbnailpicker.ui:234
 
37641
msgid "Unset Image"
 
37642
msgstr ""
 
37643
 
 
37644
#: timezonerule.cpp:42
 
37645
msgid "Error parsing TimeZoneRule, setting to empty rule."
 
37646
msgstr ""
 
37647
 
 
37648
#: timezonerule.cpp:65
 
37649
msgid "Daylight Saving Time active"
 
37650
msgstr ""
 
37651
 
 
37652
#: timezonerule.cpp:68
 
37653
msgid "Daylight Saving Time inactive"
 
37654
msgstr ""
 
37655
 
 
37656
#: timezonerule.cpp:89
 
37657
#, kde-format
 
37658
msgid "Could not parse %1 as a valid month code."
 
37659
msgstr ""
 
37660
 
 
37661
#: timezonerule.cpp:129
 
37662
#, kde-format
 
37663
msgid "Could not parse %1 as a valid day code."
 
37664
msgstr ""
 
37665
 
 
37666
#: timezonerule.cpp:241
 
37667
msgid "Next Daylight Savings Time change (Local Time): "
 
37668
msgstr ""
 
37669
 
 
37670
#: timezonerule.cpp:275
 
37671
msgid "Previous Daylight Savings Time change (Local Time): "
 
37672
msgstr ""
 
37673
 
 
37674
#: timezonerule.cpp:284
 
37675
msgid "Next Daylight Savings Time change (UTC): "
 
37676
msgstr ""
 
37677
 
 
37678
#: timezonerule.cpp:297
 
37679
msgid "Previous Daylight Savings Time change (UTC): "
 
37680
msgstr ""
 
37681
 
 
37682
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37683
#: tips:2
 
37684
msgid ""
 
37685
"\t\t<p>You can locate objects in the sky by their name.\n"
 
37686
"\t\t\tUse Ctrl+F, the \"Pointing->Find Object\" menu item, or the \"Find "
 
37687
"Object\"\n"
 
37688
"\t\t\tToolbar button.\n"
 
37689
"\t\t</p>\n"
 
37690
"\t\n"
 
37691
msgstr ""
 
37692
 
 
37693
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37694
#: tips:10
 
37695
msgid ""
 
37696
"\t\t<p>To change your Geographic Location,\n"
 
37697
"\t\t\tuse Ctrl+G, the \"Settings->Geographic...\" menu item,\n"
 
37698
"\t\t\tor the \"globe\" Toolbar button.\n"
 
37699
"\t\t</p>\n"
 
37700
"\t\n"
 
37701
msgstr ""
 
37702
 
 
37703
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37704
#: tips:18
 
37705
msgid ""
 
37706
"\t\t<p>You can Track an object, so it will always be centered\n"
 
37707
"\t\t\tin the display.<br/>\n"
 
37708
"\t\t\tUse Ctrl+T, the \"Pointing->Engage Tracking\" menu item, or the \"lock"
 
37709
"\"\n"
 
37710
"\t\t\tToolbar button. You can also simply center the object by\n"
 
37711
"\t\t\tdouble-clicking on it or selecting \"Center and Track\" from the\n"
 
37712
"\t\t\tobject's popup menu.\n"
 
37713
"\t\t</p>\n"
 
37714
"\t\n"
 
37715
msgstr ""
 
37716
 
 
37717
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37718
#: tips:29
 
37719
msgid ""
 
37720
"\t\t<p>The KStars Handbook includes the AstroInfo Project, a series\n"
 
37721
"\t\t\tof informative articles about Astronomy.\n"
 
37722
"\t\t</p>\n"
 
37723
"\t\n"
 
37724
msgstr ""
 
37725
 
 
37726
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37727
#: tips:36
 
37728
msgid ""
 
37729
"\t\t<p>There are three on-screen \"Info Boxes\" which show data related to "
 
37730
"the\n"
 
37731
"\t\t\ttime/date, your geographic location, and the current central position "
 
37732
"on the\n"
 
37733
"\t\t\tsky (the focus).  You can drag these boxes with the mouse, and \"shade"
 
37734
"\" them\n"
 
37735
"\t\t\tby double-clicking them to show more (or less) information.  You can "
 
37736
"hide\n"
 
37737
"\t\t\tthem altogether in the Settings->Info Boxes menu.\n"
 
37738
"\t\t</p>\n"
 
37739
"\t\n"
 
37740
msgstr ""
 
37741
 
 
37742
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37743
#: tips:46
 
37744
msgid ""
 
37745
"\t\t<p>KStars has a full-screen mode; you can toggle this mode using the\n"
 
37746
"\t\t\t\"fullscreen\" toolbar button, or by pressing Ctrl+Shift+F.\n"
 
37747
"\t\t</p>\n"
 
37748
"\t\n"
 
37749
msgstr ""
 
37750
 
 
37751
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37752
#: tips:53
 
37753
msgid ""
 
37754
"\t\t<p>The N,S,E,W keys will point the display at the North,\n"
 
37755
"\t\t\tSouth, East and West points on the Horizon.  The Z key will point the\n"
 
37756
"\t\t\tdisplay at the Zenith.\n"
 
37757
"\t\t</p>\n"
 
37758
"\t\n"
 
37759
msgstr ""
 
37760
 
 
37761
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37762
#: tips:61
 
37763
msgid ""
 
37764
"\t\t<p>The 0-9 keys will center the display on one of the major solar "
 
37765
"system\n"
 
37766
"\t\t\tbodies.  0 centers on the Sun, 3 centers on the Moon; the rest are the "
 
37767
"eight\n"
 
37768
"\t\t\tplanets, in order of their distance from the Sun.\n"
 
37769
"\t\t</p>\n"
 
37770
"\t\n"
 
37771
msgstr ""
 
37772
 
 
37773
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37774
#: tips:69
 
37775
msgid ""
 
37776
"\t\t<p>Click and Drag with the mouse to slew the skymap to a new position "
 
37777
"on\n"
 
37778
"\t\t\tthe sky.\n"
 
37779
"\t\t</p>\n"
 
37780
"\t\n"
 
37781
msgstr ""
 
37782
 
 
37783
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37784
#: tips:76
 
37785
msgid ""
 
37786
"\t\t<p>Double-click with the mouse to center the display on the location\n"
 
37787
"\t\t\tof the mouse cursor.  If you double-click on an object, KStars will\n"
 
37788
"\t\t\tautomatically begin tracking it.\n"
 
37789
"\t\t</p>\n"
 
37790
"\t\n"
 
37791
msgstr ""
 
37792
 
 
37793
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37794
#: tips:84
 
37795
msgid ""
 
37796
"\t\t<p>The status bar displays the current sky coordinates of the mouse "
 
37797
"cursor,\n"
 
37798
"\t\t\tin both Equatorial and Horizontal coordinate systems.\n"
 
37799
"\t\t</p>\n"
 
37800
"\t\n"
 
37801
msgstr ""
 
37802
 
 
37803
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37804
#: tips:91
 
37805
msgid ""
 
37806
"\t\t<p>The display can be zoomed in or out by spinning your mouse's scroll "
 
37807
"wheel,\n"
 
37808
"\t\t\tor by dragging the mouse up or down with the middle mouse button "
 
37809
"pressed.  You\n"
 
37810
"\t\t\tcan also use the +/- keys, or the \"Zoom In\"/\"Zoom Out\" items in "
 
37811
"the toolbar and\n"
 
37812
"\t\t\tin the View menu.  The Zoom Level can be set manually using the \"Zoom "
 
37813
"to Angular\n"
 
37814
"\t\t\tSize\" item in the View menu (Shift+Ctrl+Z), and you can set it "
 
37815
"graphically by\n"
 
37816
"\t\t\tholding down the Ctrl button while dragging the mouse to define a "
 
37817
"rectangle for\n"
 
37818
"\t\t\tthe new window boundaries.\n"
 
37819
"\t\t</p>\n"
 
37820
"\t\n"
 
37821
msgstr ""
 
37822
 
 
37823
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37824
#: tips:103
 
37825
msgid ""
 
37826
"\t\t<p>You can manually set the coordinates of the central Focus point.\n"
 
37827
"\t\t\tPress Ctrl+M, or use the \"Pointing->Set Coordinates Manually...\" "
 
37828
"menu item, and enter\n"
 
37829
"\t\t\tthe desired coordinates in the popup window.\n"
 
37830
"\t\t</p>\n"
 
37831
"\t\n"
 
37832
msgstr ""
 
37833
 
 
37834
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37835
#: tips:111
 
37836
msgid ""
 
37837
"\t\t<p>To switch between Equatorial and Horizontal coordinate\n"
 
37838
"\t\t\tsystems, use the \"View->Coordinates\" menu item, or press the "
 
37839
"spacebar.\n"
 
37840
"\t\t</p>\n"
 
37841
"\t\n"
 
37842
msgstr ""
 
37843
 
 
37844
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37845
#: tips:118
 
37846
msgid ""
 
37847
"\t\t<p>To set the Time and Date, type Ctrl+S, use the \"Time->Set Time\" "
 
37848
"menu item,\n"
 
37849
"\t\t\tor press the \"time\" toolbar button.  Note that dates in KStars can "
 
37850
"be very\n"
 
37851
"\t\t\tremote; you can use any year between -50,000 and +50,000.\n"
 
37852
"\t\t</p>\n"
 
37853
"\t\n"
 
37854
msgstr ""
 
37855
 
 
37856
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37857
#: tips:126
 
37858
msgid ""
 
37859
"\t\t<p>You can use Ctrl+E or the \"Time->Set Time to Now\" menu item to "
 
37860
"synchronize\n"
 
37861
"\t\t\tthe simulation clock with your CPU clock.\n"
 
37862
"\t\t</p>\n"
 
37863
"\t\n"
 
37864
msgstr ""
 
37865
 
 
37866
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37867
#: tips:133
 
37868
msgid ""
 
37869
"\t\t<p>The Spin Box in the Toolbar allows you to adjust the time step\n"
 
37870
"\t\t\tused by the KStars clock; setting it to \"1.0 sec\" provides \"real "
 
37871
"time\".\n"
 
37872
"\t\t\tNote: negative values make time run backwards.\n"
 
37873
"\t\t</p>\n"
 
37874
"\t\n"
 
37875
msgstr ""
 
37876
 
 
37877
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37878
#: tips:141
 
37879
msgid ""
 
37880
"\t\t<p>You can stop and start the clock with the \"Play/Pause\" button\n"
 
37881
"\t\t\tin the Toolbar, or with the \"Time->Stop Clock\" menu item.\n"
 
37882
"\t\t</p>\n"
 
37883
"\t\n"
 
37884
msgstr ""
 
37885
 
 
37886
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37887
#: tips:148
 
37888
msgid ""
 
37889
"\t\t<p>You can advance the simulation clock forward or backward by a single\n"
 
37890
"\t\t\ttime step by pressing the \"&gt;\" or \"&lt;\" keys.\n"
 
37891
"\t\t</p>\n"
 
37892
"\t\n"
 
37893
msgstr ""
 
37894
 
 
37895
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37896
#: tips:155
 
37897
msgid ""
 
37898
"\t\t<p>When you click your mouse in the map, the object in the sky nearest\n"
 
37899
"\t\t\tthe mouse cursor is identified in the status bar.\n"
 
37900
"\t\t</p>\n"
 
37901
"\t\n"
 
37902
msgstr ""
 
37903
 
 
37904
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37905
#: tips:162
 
37906
msgid ""
 
37907
"\t\t<p>When you hold the mouse cursor still for a moment, the nearest "
 
37908
"object\n"
 
37909
"\t\t\twill be identified by a temporary name label that automatically fades\n"
 
37910
"\t\t\tout when you move the mouse again.\n"
 
37911
"\t\t</p>\n"
 
37912
"\t\n"
 
37913
msgstr ""
 
37914
 
 
37915
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37916
#: tips:170
 
37917
msgid ""
 
37918
"\t\t<p>Right-click with the mouse to open a popup menu of detailed options\n"
 
37919
"\t\t\tfor a particular object, including links to images and information on\n"
 
37920
"\t\t\tthe Internet.\n"
 
37921
"\t\t</p>\n"
 
37922
"\t\n"
 
37923
msgstr ""
 
37924
 
 
37925
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37926
#: tips:178
 
37927
msgid ""
 
37928
"\t\t<p>The deep-sky objects with a special color (the default is Red)\n"
 
37929
"\t\t\thave extra URL links available in their popup menu.\n"
 
37930
"\t\t</p>\n"
 
37931
"\t\n"
 
37932
msgstr ""
 
37933
 
 
37934
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37935
#: tips:185
 
37936
msgid ""
 
37937
"\t\t<p>By default, stars in KStars are displayed with realistic colors.\n"
 
37938
"\t\t\tA star's color depends on its temperature; cooler stars are red,\n"
 
37939
"\t\t\twhile hotter stars are blue.\n"
 
37940
"\t\t</p>\n"
 
37941
"\t\n"
 
37942
msgstr ""
 
37943
 
 
37944
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37945
#: tips:193
 
37946
msgid ""
 
37947
"\t\t<p>If you want the very latest orbital information for asteroids and\n"
 
37948
"\t\t\tcomets (including recently-discovered objects), check the \"Download\n"
 
37949
"\t\t\tData\" tool (\"File->Download New Data\" or Ctrl+D) frequently for "
 
37950
"updated\n"
 
37951
"\t\t\tephemerides.\n"
 
37952
"\t\t</p>\n"
 
37953
"\t\n"
 
37954
msgstr ""
 
37955
 
 
37956
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37957
#: tips:202
 
37958
msgid ""
 
37959
"\t\t<p>The Details window provides a large amount of information on any \n"
 
37960
"\t\t\tobject in the sky, including coordinates, rise/set times, Internet \n"
 
37961
"\t\t\tlinks, and your own custom notes.  Access the Details window through \n"
 
37962
"\t\t\tthe popup menu, or by clicking on an object and then pressing \"D\".\n"
 
37963
"\t\t</p>\n"
 
37964
"\t\n"
 
37965
msgstr ""
 
37966
 
 
37967
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37968
#: tips:211
 
37969
msgid ""
 
37970
"\t\t<p>You can attach a name label to any object in the sky.  Toggle the \n"
 
37971
"\t\t\tlabel in the popup menu, or by clicking on the object and then \n"
 
37972
"\t\t\tpressing \"L\".\n"
 
37973
"\t\t</p>\n"
 
37974
"\t\n"
 
37975
msgstr ""
 
37976
 
 
37977
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37978
#: tips:219
 
37979
msgid ""
 
37980
"\t\t<p>The KStars Astrocalculator (Ctrl+C) gives you direct access to many \n"
 
37981
"\t\t\tof the calculations that KStars does behind-the-scenes.\n"
 
37982
"\t\t</p>\n"
 
37983
"\t\n"
 
37984
msgstr ""
 
37985
 
 
37986
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37987
#: tips:226
 
37988
msgid ""
 
37989
"\t\t<p>The AAVSO Light Curve Generator tool (Ctrl+V) connects to a server at "
 
37990
"the\n"
 
37991
"\t\t\tAmerican Association of Variable Star Observers, and constructs a\n"
 
37992
"\t\t\tlightcurve for any of the 6000+ variable stars that they monitor\n"
 
37993
"\t\t\ton a daily basis.\n"
 
37994
"\t\t</p>\n"
 
37995
"\t\n"
 
37996
msgstr ""
 
37997
 
 
37998
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
37999
#: tips:235
 
38000
msgid ""
 
38001
"\t\t<p>The Altitude vs. Time tool (Ctrl+A) will plot altitude curves for any "
 
38002
"group\n"
 
38003
"\t\t\tof objects that you select.  This is a great tool for planning\n"
 
38004
"\t\t\tobserving sessions.\n"
 
38005
"\t\t</p>\n"
 
38006
"\t\n"
 
38007
msgstr ""
 
38008
 
 
38009
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38010
#: tips:243
 
38011
msgid ""
 
38012
"\t\t<p>With the What's Up Tonight? tool (Ctrl+U), you can tell at a glance "
 
38013
"what\n"
 
38014
"\t\t\tobjects will be visible from your location on a given night.\n"
 
38015
"\t\t</p>\n"
 
38016
"\t\n"
 
38017
msgstr ""
 
38018
 
 
38019
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38020
#: tips:250
 
38021
msgid ""
 
38022
"\t\t<p>The Observing List tool (Ctrl+L) gives you easy access to a selected "
 
38023
"group \n"
 
38024
"\t\t\tof objects.  Add objects to the list through the popup menu, or by\n"
 
38025
"\t\t\tclicking on the object, and pressing \"O\".\n"
 
38026
"\t\t</p>\n"
 
38027
"\t\n"
 
38028
msgstr ""
 
38029
 
 
38030
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38031
#: tips:258
 
38032
msgid ""
 
38033
"\t\t<p>The ScriptBuilder tool allows you to construct complex D-Bus\n"
 
38034
"\t\t\tscripts using a simple GUI.  The scripts can be played back later\n"
 
38035
"\t\t\tfrom the command line, or from within KStars.\n"
 
38036
"\t\t</p>\n"
 
38037
"\t\n"
 
38038
msgstr ""
 
38039
 
 
38040
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38041
#: tips:266
 
38042
msgid ""
 
38043
"\t\t<p>The Solar System Viewer tool (Ctrl+Y) shows an overhead view of the "
 
38044
"solar\n"
 
38045
"\t\t\tsystem, showing the positions of the major planets for the current\n"
 
38046
"\t\t\tsimulation date.\n"
 
38047
"\t\t</p>\n"
 
38048
"\t\n"
 
38049
msgstr ""
 
38050
 
 
38051
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38052
#: tips:274
 
38053
msgid ""
 
38054
"\t\t<p>The Jupiter Moons tool (Ctrl+J) shows the relative positions of "
 
38055
"Jupiter's\n"
 
38056
"\t\t\tfour largest moons (Io, Europa, Ganymede and Callisto), as seen from\n"
 
38057
"\t\t\tEarth, and as a function of time.\n"
 
38058
"\t\t</p>\n"
 
38059
"\t\n"
 
38060
msgstr ""
 
38061
 
 
38062
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38063
#: tips:282
 
38064
msgid ""
 
38065
"\t\t<p>You can export the sky image to a file using the \"Save Sky Image\"\n"
 
38066
"\t\t\titem in the File menu, or by pressing Ctrl+I.  In addition, you can\n"
 
38067
"\t\t\trun KStars from a command prompt with the \"--dump\" argument to save "
 
38068
"a\n"
 
38069
"\t\t\tsky image to disk without even opening the program window.  This can\n"
 
38070
"\t\t\tbe used to generate dynamic wallpaper for your KDE desktop.\n"
 
38071
"\t\t</p>\n"
 
38072
"\t\n"
 
38073
msgstr ""
 
38074
 
 
38075
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38076
#: tips:292
 
38077
msgid ""
 
38078
"\t\t<p>To add your own custom Object Catalogs, select \"Import Catalog\" "
 
38079
"or \n"
 
38080
"\t\t\t\"Load Catalog\" from the Catalogs tab in the KStars Configuration "
 
38081
"window.\n"
 
38082
"\t\t\tSee the Handbook for instructions on formatting your catalog file.\n"
 
38083
"\t\t</p>\n"
 
38084
"\t\n"
 
38085
msgstr ""
 
38086
 
 
38087
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38088
#: tips:300
 
38089
msgid ""
 
38090
"\t\t<p>To add your own custom image/information URLs to\n"
 
38091
"\t\t\tany object, select \"Add Link...\" from the object's popup menu.\n"
 
38092
"\t\t</p>\n"
 
38093
"\t\n"
 
38094
msgstr ""
 
38095
 
 
38096
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38097
#: tips:307
 
38098
msgid ""
 
38099
"\t\t<p>You can adjust dozens of display options by clicking the\n"
 
38100
"\t\t\t\"configure\" Toolbar button, or selecting the \"Settings->Configure "
 
38101
"KStars...\"\n"
 
38102
"\t\t\tmenu item.\n"
 
38103
"\t\t</p>\n"
 
38104
"\t\n"
 
38105
msgstr ""
 
38106
 
 
38107
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38108
#: tips:315
 
38109
msgid ""
 
38110
"\t\t<p>The on-screen Info Boxes can be hidden or shown using the\n"
 
38111
"\t\t\t\"Settings->Info Boxes\" menu.\n"
 
38112
"\t\t</p>\n"
 
38113
"\t\n"
 
38114
msgstr ""
 
38115
 
 
38116
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38117
#: tips:322
 
38118
msgid ""
 
38119
"\t\t<p>The Toolbars can be hidden or shown using the \"Settings->Toolbars\" "
 
38120
"menu.\n"
 
38121
"\t\t</p>\n"
 
38122
"\t\n"
 
38123
msgstr ""
 
38124
 
 
38125
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38126
#: tips:328
 
38127
msgid ""
 
38128
"\t\t<p>You can hide either the Ra/Dec or Az/Alt coordinate fields in the "
 
38129
"statusbar,\n"
 
38130
"\t\t\tor hide the statusbar completely, using the Settings->Statusbar menu.\n"
 
38131
"\t\t</p>\n"
 
38132
"\t\n"
 
38133
msgstr ""
 
38134
 
 
38135
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38136
#: tips:335
 
38137
msgid ""
 
38138
"\t\t<p>You can easily switch between predefined color schemes by selecting\n"
 
38139
"\t\t\tthe scheme from the \"Settings->Color Schemes\" menu.\n"
 
38140
"\t\t</p>\n"
 
38141
"\t\n"
 
38142
msgstr ""
 
38143
 
 
38144
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38145
#: tips:342
 
38146
msgid ""
 
38147
"\t\t<p>You can define your own Geographic Locations.  Fill in the\n"
 
38148
"\t\t\trequired fields in the \"Set Geographic Location\" Dialog and then "
 
38149
"press the\n"
 
38150
"\t\t\t\"Add City to List\" button. Your Locations will be available in all\n"
 
38151
"\t\t\tfuture sessions.\n"
 
38152
"\t\t</p>\n"
 
38153
"\t\n"
 
38154
msgstr ""
 
38155
 
 
38156
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38157
#: tips:351
 
38158
msgid ""
 
38159
"\t\t<p>You can define your own Color Schemes.  Adjust the colors\n"
 
38160
"\t\t\tin the Configuration Window's \"Colors\" Tab, and then press the "
 
38161
"\"Save\n"
 
38162
"\t\t\tCurrent Colors\" button. Your Color Scheme will appear in the list in\n"
 
38163
"\t\t\tall future sessions.\n"
 
38164
"\t\t</p>\n"
 
38165
"\t\n"
 
38166
msgstr ""
 
38167
 
 
38168
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38169
#: tips:360
 
38170
msgid ""
 
38171
"\t\t<p>You can construct your own field-of-view (FOV) symbols, using the\n"
 
38172
"\t\t\tFOV Editor from the Settings->FOV Symbols menu.  You can set the "
 
38173
"angular size, the\n"
 
38174
"\t\t\tshape, and the color of your new symbols.\n"
 
38175
"\t\t</p>\n"
 
38176
"\t\n"
 
38177
msgstr ""
 
38178
 
 
38179
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38180
#: tips:368
 
38181
msgid ""
 
38182
"\t\t<p>The Advanced tab of the KStars Configuration window allows you to "
 
38183
"fine-tune\n"
 
38184
"\t\t\tthe behavior of KStars. You can specify whether to correct for "
 
38185
"atmospheric\n"
 
38186
"\t\t\trefraction, and whether to use animated slewing. You can also specify "
 
38187
"which\n"
 
38188
"\t\t\tobjects are hidden while the display is in motion.\n"
 
38189
"\t\t</p>\n"
 
38190
"\t\n"
 
38191
msgstr ""
 
38192
 
 
38193
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38194
#: tips:377
 
38195
msgid ""
 
38196
"\t\t<p>KStars displays 126,000 stars, 13,000 deep-sky objects, 88 "
 
38197
"constellations,\n"
 
38198
"\t\t\tall planets, the Sun, the Moon, thousands of comets and asteroids, and "
 
38199
"the\n"
 
38200
"\t\t\tMilky Way.\n"
 
38201
"\t\t</p>\n"
 
38202
"\t\n"
 
38203
msgstr ""
 
38204
 
 
38205
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38206
#: tips:385
 
38207
msgid ""
 
38208
"\t\t<p>The line in the sky that the Sun and all the Planets seem to follow\n"
 
38209
"\t\t\tis called the Ecliptic.\n"
 
38210
"\t\t</p>\n"
 
38211
"\t\n"
 
38212
msgstr ""
 
38213
 
 
38214
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38215
#: tips:392
 
38216
msgid ""
 
38217
"\t\t<p>Object positions in KStars include the effects of precession, "
 
38218
"nutation,\n"
 
38219
"\t\t\taberration, atmospheric refraction, and light travel time (for "
 
38220
"planets).\n"
 
38221
"\t\t</p>\n"
 
38222
"\t\n"
 
38223
msgstr ""
 
38224
 
 
38225
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38226
#: tips:399
 
38227
msgid ""
 
38228
"\t\t<p>The nearest star to the Sun is Rigel Kentaurus (alpha Centauri).\n"
 
38229
"\t\t\tThe brightest star in the sky is Sirius (alpha Canis Majoris).\n"
 
38230
"\t\t</p>\n"
 
38231
"\t\n"
 
38232
msgstr ""
 
38233
 
 
38234
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38235
#: tips:406
 
38236
msgid ""
 
38237
"\t\t<p>The large group of galaxies between Leo, Virgo and Coma Berenices\n"
 
38238
"\t\t\tis called the Virgo Cluster of Galaxies.\n"
 
38239
"\t\t</p>\n"
 
38240
"\t\n"
 
38241
msgstr ""
 
38242
 
 
38243
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38244
#: tips:413
 
38245
msgid ""
 
38246
"\t\t<p>The large group of clusters and nebulae near the south celestial "
 
38247
"pole\n"
 
38248
"\t\t\tare objects in the Large Magellanic Cloud, which is a dwarf galaxy in\n"
 
38249
"\t\t\torbit around the Milky Way.\n"
 
38250
"\t\t</p>\n"
 
38251
"\t\n"
 
38252
msgstr ""
 
38253
 
 
38254
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
38255
#: tips:421
 
38256
msgid ""
 
38257
"\t\t<p>The Messier Catalog is a list of 110 of the brightest non-stellar "
 
38258
"objects\n"
 
38259
"\t\t\tin the sky.  It includes such famous objects as the Orion Nebula (M "
 
38260
"42), the\n"
 
38261
"\t\t\tAndromeda Galaxy (M 31), and the Pleiades (M 45).\n"
 
38262
"\t\t</p>\n"
 
38263
"\t\n"
 
38264
msgstr ""
 
38265
 
 
38266
#: tools/altvstime.cpp:61 tools/skycalendar.cpp:87
 
38267
#, fuzzy
 
38268
msgid "&Print..."
 
38269
msgstr "छापा (&P)..."
 
38270
 
 
38271
#: tools/altvstime.cpp:61
 
38272
msgid "Print the Altitude vs. time plot"
 
38273
msgstr ""
 
38274
 
 
38275
#: tools/altvstime.cpp:73 tools/observinglist.cpp:131
 
38276
msgid "Local Time"
 
38277
msgstr ""
 
38278
 
 
38279
#: tools/altvstime.cpp:76
 
38280
msgid "Local Sidereal Time"
 
38281
msgstr ""
 
38282
 
 
38283
#: tools/altvstime.cpp:77
 
38284
msgctxt "the angle of an object above (or below) the horizon"
 
38285
msgid "Altitude"
 
38286
msgstr ""
 
38287
 
 
38288
#: tools/altvstime.cpp:539
 
38289
msgid "Print elevation vs time plot"
 
38290
msgstr ""
 
38291
 
 
38292
#: tools/altvstime.cpp:552
 
38293
msgid "Elevation vs. Time Plot"
 
38294
msgstr ""
 
38295
 
 
38296
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1)
 
38297
#: tools/altvstime.ui:46
 
38298
msgid "Sources"
 
38299
msgstr "स्रोत"
 
38300
 
 
38301
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, nameBox)
 
38302
#: tools/altvstime.ui:61
 
38303
msgid "Name of plotted object"
 
38304
msgstr ""
 
38305
 
 
38306
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nameBox)
 
38307
#: tools/altvstime.ui:68
 
38308
msgid ""
 
38309
"There are two ways to use this field:  \n"
 
38310
"\n"
 
38311
"1. Simply type the name of a known object and press the \"Plot\" button (or "
 
38312
"press Enter).  The object's Altitude vs. Time curve will be added to the "
 
38313
"plot, and its coordinates will be displayed below.\n"
 
38314
"\n"
 
38315
"2. Type a name label for a custom object.  You will also need to specify the "
 
38316
"RA and Dec coordinates of the object, and then press the \"Plot\" button to "
 
38317
"add its curve to the plot."
 
38318
msgstr ""
 
38319
 
 
38320
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, browseButton)
 
38321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Obj1FindButton)
 
38322
#: tools/altvstime.ui:84 tools/conjunctions.ui:58
 
38323
msgid "Find Object..."
 
38324
msgstr ""
 
38325
 
 
38326
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
 
38327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
38328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, raCheckBatch)
 
38329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
38330
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, RACheckBatch)
 
38331
#: tools/altvstime.ui:97 tools/argsetradec.ui:37
 
38332
#: tools/argsettargetcoordindi.ui:38 tools/modcalcgalcoord.ui:288
 
38333
#: tools/modcalcplanets.ui:202 tools/modcalcvlsr.ui:508
 
38334
msgid "RA:"
 
38335
msgstr ""
 
38336
 
 
38337
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
 
38338
#: tools/altvstime.ui:116
 
38339
msgid "Plot"
 
38340
msgstr ""
 
38341
 
 
38342
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
 
38343
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
 
38344
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, decCheckBatch)
 
38345
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
38346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DecCheckBatch)
 
38347
#: tools/altvstime.ui:129 tools/argsetradec.ui:30
 
38348
#: tools/argsettargetcoordindi.ui:45 tools/modcalcgalcoord.ui:275
 
38349
#: tools/modcalcplanets.ui:195 tools/modcalcvlsr.ui:485
 
38350
#, fuzzy
 
38351
msgid "Dec:"
 
38352
msgstr "डिसें"
 
38353
 
 
38354
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearFieldsButton)
 
38355
#: tools/altvstime.ui:151
 
38356
msgid "Clear Fields"
 
38357
msgstr ""
 
38358
 
 
38359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
 
38360
#: tools/altvstime.ui:158
 
38361
msgid "Equinox:"
 
38362
msgstr ""
 
38363
 
 
38364
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton)
 
38365
#: tools/altvstime.ui:200
 
38366
msgid "Clear List"
 
38367
msgstr "यादी रिकामी करा"
 
38368
 
 
38369
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2)
 
38370
#: tools/altvstime.ui:220
 
38371
msgid "Date && Location"
 
38372
msgstr ""
 
38373
 
 
38374
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cityButton)
 
38375
#: tools/altvstime.ui:276
 
38376
msgid "Choose City..."
 
38377
msgstr ""
 
38378
 
 
38379
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
 
38380
#: tools/altvstime.ui:289
 
38381
msgid "Long.:"
 
38382
msgstr ""
 
38383
 
 
38384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
 
38385
#: tools/altvstime.ui:305
 
38386
msgid "Lat.:"
 
38387
msgstr ""
 
38388
 
 
38389
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateButton)
 
38390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Update)
 
38391
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, CreateButton)
 
38392
#: tools/altvstime.ui:357 tools/observinglist.ui:255 tools/skycalendar.ui:282
 
38393
msgid "Update"
 
38394
msgstr "अद्ययावत करा"
 
38395
 
 
38396
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, OptionName)
 
38397
#: tools/argchangeviewoption.ui:30
 
38398
msgid "List of adjustable options"
 
38399
msgstr ""
 
38400
 
 
38401
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, OptionName)
 
38402
#: tools/argchangeviewoption.ui:33
 
38403
msgid ""
 
38404
"Select an option from this list to set its value.  You may also select the "
 
38405
"option using an organized Tree List using the \"Browse Tree\" button."
 
38406
msgstr ""
 
38407
 
 
38408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
 
38409
#: tools/argchangeviewoption.ui:56
 
38410
#, fuzzy
 
38411
msgid "Value:"
 
38412
msgstr "मूल्य :"
 
38413
 
 
38414
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, TreeButton)
 
38415
#: tools/argchangeviewoption.ui:63
 
38416
msgid "Show Tree View of options"
 
38417
msgstr ""
 
38418
 
 
38419
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, TreeButton)
 
38420
#: tools/argchangeviewoption.ui:66
 
38421
msgid ""
 
38422
"Press this button to select a View Option from a Tree list, in which they "
 
38423
"are grouped by subject.  Also shown are a short description of each option, "
 
38424
"and the data type of the option's value (string, integer, float or boolean)."
 
38425
msgstr ""
 
38426
 
 
38427
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, TreeButton)
 
38428
#: tools/argchangeviewoption.ui:69
 
38429
msgid "Browse Tree"
 
38430
msgstr ""
 
38431
 
 
38432
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, OptionValue)
 
38433
#: tools/argchangeviewoption.ui:76
 
38434
msgid "value for selected option"
 
38435
msgstr ""
 
38436
 
 
38437
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, OptionValue)
 
38438
#: tools/argchangeviewoption.ui:79
 
38439
msgid ""
 
38440
"Set the value for the selected view option here.  Make sure the value you "
 
38441
"enter matches the data type expected by the option.  For example, the "
 
38442
"\"UseAltAz\" option expects a boolean value, so you should enter \"true\", "
 
38443
"\"false\", \"1\", or \"0\".  If you are unsure what data type is expected, "
 
38444
"examine the Tree View of options using the \"Browse Tree\" button."
 
38445
msgstr ""
 
38446
 
 
38447
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
38448
#: tools/argchangeviewoption.ui:102
 
38449
#, fuzzy
 
38450
msgid "Option:"
 
38451
msgstr "पर्याय"
 
38452
 
 
38453
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
38454
#: tools/argexportimage.ui:30
 
38455
#, fuzzy
 
38456
msgid "File name:"
 
38457
msgstr "फाईल नाव"
 
38458
 
 
38459
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
 
38460
#: tools/argexportimage.ui:107
 
38461
msgid "Image width:"
 
38462
msgstr ""
 
38463
 
 
38464
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
 
38465
#: tools/argexportimage.ui:114
 
38466
msgid "Image height:"
 
38467
msgstr ""
 
38468
 
 
38469
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, FindButton)
 
38470
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, FindButton)
 
38471
#: tools/argfindobject.ui:41 tools/arglooktoward.ui:110
 
38472
#: tools/argsettargetnameindi.ui:51
 
38473
msgid "Select object from a list"
 
38474
msgstr ""
 
38475
 
 
38476
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, FindButton)
 
38477
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, FindButton)
 
38478
#: tools/argfindobject.ui:44 tools/arglooktoward.ui:113
 
38479
#: tools/argsettargetnameindi.ui:54
 
38480
msgid ""
 
38481
"Opens the Find Object dialog, which allows you to select an object from the "
 
38482
"list of known objects.  When an object has been selected, its name will "
 
38483
"appear in the \"dir\" box at left."
 
38484
msgstr ""
 
38485
 
 
38486
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, FindButton)
 
38487
#: tools/argfindobject.ui:47 tools/arglooktoward.ui:116
 
38488
#: tools/conjunctions.cpp:107
 
38489
msgid "Object"
 
38490
msgstr "घटक"
 
38491
 
 
38492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
38493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
 
38494
#: tools/arglooktoward.ui:30 tools/argstartfocusindi.ui:30
 
38495
msgid "Dir:"
 
38496
msgstr ""
 
38497
 
 
38498
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, FocusEdit)
 
38499
#: tools/arglooktoward.ui:37
 
38500
msgid "Target object or direction"
 
38501
msgstr ""
 
38502
 
 
38503
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, FocusEdit)
 
38504
#: tools/arglooktoward.ui:40
 
38505
msgid ""
 
38506
"Select a direction or object to center on.  The combo box provides a list of "
 
38507
"known directions including cardinal compass points on the horizon, as well "
 
38508
"as the Zenith.  You may also enter the name of a known object here, or "
 
38509
"select an object from the list of known objects by pressing the \"Object\" "
 
38510
"button."
 
38511
msgstr ""
 
38512
 
 
38513
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
 
38514
#: tools/arglooktoward.ui:52
 
38515
msgid "north"
 
38516
msgstr ""
 
38517
 
 
38518
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
 
38519
#: tools/arglooktoward.ui:57
 
38520
msgid "northeast"
 
38521
msgstr ""
 
38522
 
 
38523
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
 
38524
#: tools/arglooktoward.ui:62
 
38525
msgid "east"
 
38526
msgstr ""
 
38527
 
 
38528
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
 
38529
#: tools/arglooktoward.ui:67
 
38530
msgid "southeast"
 
38531
msgstr ""
 
38532
 
 
38533
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
 
38534
#: tools/arglooktoward.ui:72
 
38535
msgid "south"
 
38536
msgstr ""
 
38537
 
 
38538
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
 
38539
#: tools/arglooktoward.ui:77
 
38540
msgid "southwest"
 
38541
msgstr ""
 
38542
 
 
38543
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
 
38544
#: tools/arglooktoward.ui:82
 
38545
msgid "west"
 
38546
msgstr ""
 
38547
 
 
38548
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
 
38549
#: tools/arglooktoward.ui:87
 
38550
msgid "northwest"
 
38551
msgstr ""
 
38552
 
 
38553
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, FocusEdit)
 
38554
#: tools/arglooktoward.ui:92
 
38555
msgid "zenith"
 
38556
msgstr ""
 
38557
 
 
38558
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, UsePrintDialog)
 
38559
#: tools/argprintimage.ui:22
 
38560
msgid "Show print dialog"
 
38561
msgstr ""
 
38562
 
 
38563
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, UseChartColors)
 
38564
#: tools/argprintimage.ui:29
 
38565
msgid "Use star chart colors"
 
38566
msgstr ""
 
38567
 
 
38568
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
 
38569
#: tools/argsetactionindi.ui:30 tools/argsetscopeactionindi.ui:30
 
38570
msgid "Action:"
 
38571
msgstr "क्रिया :"
 
38572
 
 
38573
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
38574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
38575
#: tools/argsetaltaz.ui:30 tools/modcalcplanets.ui:245
 
38576
msgid "Az:"
 
38577
msgstr ""
 
38578
 
 
38579
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
 
38580
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
38581
#: tools/argsetaltaz.ui:37 tools/modcalcplanets.ui:238
 
38582
#, fuzzy
 
38583
msgid "Alt:"
 
38584
msgstr "Alt"
 
38585
 
 
38586
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
 
38587
#: tools/argsetccdtempindi.ui:30
 
38588
msgid "Temp:"
 
38589
msgstr ""
 
38590
 
 
38591
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
38592
#: tools/argsetcolor.ui:30
 
38593
msgid "Color name:"
 
38594
msgstr ""
 
38595
 
 
38596
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
 
38597
#: tools/argsetcolor.ui:37
 
38598
msgid "Color value:"
 
38599
msgstr ""
 
38600
 
 
38601
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
 
38602
#: tools/argsetfocusspeedindi.ui:30
 
38603
msgid "Speed:"
 
38604
msgstr "वेग :"
 
38605
 
 
38606
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
 
38607
#: tools/argsetfocustimeoutindi.ui:30
 
38608
msgid "Timeout:"
 
38609
msgstr "वेळेचे बंधन :"
 
38610
 
 
38611
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, CountryName)
 
38612
#: tools/argsetgeolocation.ui:53
 
38613
msgid "Country name"
 
38614
msgstr ""
 
38615
 
 
38616
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, CountryName)
 
38617
#: tools/argsetgeolocation.ui:56
 
38618
msgid ""
 
38619
"Enter the Country name for the desired location.  It might be easier to use "
 
38620
"the \"Find City\" location to choose your location from the list of "
 
38621
"predefined cities."
 
38622
msgstr ""
 
38623
 
 
38624
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, CityName)
 
38625
#: tools/argsetgeolocation.ui:77
 
38626
msgid "City name"
 
38627
msgstr ""
 
38628
 
 
38629
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, CityName)
 
38630
#: tools/argsetgeolocation.ui:80
 
38631
msgid ""
 
38632
"Enter the City name for the desired location.  It might be easier to use the "
 
38633
"\"Find City\" location to choose your location from the list of predefined "
 
38634
"cities."
 
38635
msgstr ""
 
38636
 
 
38637
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, ProvinceName)
 
38638
#: tools/argsetgeolocation.ui:87
 
38639
msgid "Province name"
 
38640
msgstr ""
 
38641
 
 
38642
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, ProvinceName)
 
38643
#: tools/argsetgeolocation.ui:90
 
38644
msgid ""
 
38645
"Enter the Province name for the desired location.  It might be easier to use "
 
38646
"the \"Find City\" location to choose your location from the list of "
 
38647
"predefined cities."
 
38648
msgstr ""
 
38649
 
 
38650
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, FindCityButton)
 
38651
#: tools/argsetgeolocation.ui:123
 
38652
msgid "Open the Set Location tool"
 
38653
msgstr ""
 
38654
 
 
38655
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, FindCityButton)
 
38656
#: tools/argsetgeolocation.ui:126
 
38657
msgid ""
 
38658
"Press this button to open the Set Location dialog, which will allow you to "
 
38659
"choose a location from our list of over 2500 cities around the word.  Once a "
 
38660
"location has been selected, the City, Province and Country fields will be "
 
38661
"filled in."
 
38662
msgstr ""
 
38663
 
 
38664
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, FindCityButton)
 
38665
#: tools/argsetgeolocation.ui:129
 
38666
msgid "Find City"
 
38667
msgstr ""
 
38668
 
 
38669
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
38670
#: tools/argsetgeolocationindi.ui:38
 
38671
msgid "Long:"
 
38672
msgstr ""
 
38673
 
 
38674
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
 
38675
#: tools/argsetgeolocationindi.ui:45
 
38676
msgid "Lat:"
 
38677
msgstr ""
 
38678
 
 
38679
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
38680
#: tools/argsettargetnameindi.ui:30
 
38681
#, fuzzy
 
38682
msgid "Object:"
 
38683
msgstr "घटक"
 
38684
 
 
38685
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, CheckTrack)
 
38686
#: tools/argsettrack.ui:30
 
38687
msgid "Toggle Tracking on/off"
 
38688
msgstr ""
 
38689
 
 
38690
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, CheckTrack)
 
38691
#: tools/argsettrack.ui:35
 
38692
msgid ""
 
38693
"If checked, the sky will remain focused on its current position or object as "
 
38694
"time passes.  This is called \"Tracking\".  Note that tracking is "
 
38695
"automatically engaged whenever an object is centered at the focus point.  "
 
38696
"So, if you use \"lookToward\" with an object name, you do not need to engage "
 
38697
"tracking.  \n"
 
38698
"\n"
 
38699
"If unchecked, then Tracking will be forced off, even if an object has been "
 
38700
"centered.  As time passes, the sky will then appear to drift by (due to the "
 
38701
"rotation of the Earth)."
 
38702
msgstr ""
 
38703
 
 
38704
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckTrack)
 
38705
#: tools/argsettrack.ui:38
 
38706
msgid "Track"
 
38707
msgstr "ट्रॅक"
 
38708
 
 
38709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
 
38710
#: tools/argsetutcindi.ui:30
 
38711
#, fuzzy
 
38712
msgid "Date/Time:"
 
38713
msgstr "दिनांक व वेळ"
 
38714
 
 
38715
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, duration)
 
38716
#: tools/argstartexposureindi.ui:30
 
38717
msgid "Duration:"
 
38718
msgstr "कालावधी :"
 
38719
 
 
38720
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, OnButton)
 
38721
#: tools/argswitchindi.ui:34
 
38722
msgid "On"
 
38723
msgstr "चालू"
 
38724
 
 
38725
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, OffButton)
 
38726
#: tools/argswitchindi.ui:44
 
38727
msgid "Off"
 
38728
msgstr "बंद"
 
38729
 
 
38730
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
38731
#: tools/argwaitfor.ui:30
 
38732
#, fuzzy
 
38733
msgid "<font color=\"#00007f\">Sec:</font>"
 
38734
msgstr " सेकंद"
 
38735
 
 
38736
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, DelayBox)
 
38737
#: tools/argwaitfor.ui:37
 
38738
msgid "Pause delay in seconds"
 
38739
msgstr ""
 
38740
 
 
38741
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, DelayBox)
 
38742
#: tools/argwaitfor.ui:40
 
38743
msgid ""
 
38744
"Enter the number of seconds that the script should pause before executing "
 
38745
"the remaining commands."
 
38746
msgstr ""
 
38747
 
 
38748
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
38749
#: tools/argwaitforkey.ui:30
 
38750
msgid "Key:"
 
38751
msgstr "कळ :"
 
38752
 
 
38753
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, WaitKeyEdit)
 
38754
#: tools/argwaitforkey.ui:37
 
38755
msgid "Wait for this key to be pressed"
 
38756
msgstr ""
 
38757
 
 
38758
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, WaitKeyEdit)
 
38759
#: tools/argwaitforkey.ui:42
 
38760
msgid ""
 
38761
"The script execution will pause until the user presses the key specified "
 
38762
"here.  \n"
 
38763
"\n"
 
38764
"Only simple keys can currently be used; you cannot use modifier keys such as "
 
38765
"Ctrl or Shift.  Type \"space\" to specify the spacebar, otherwise use the "
 
38766
"key itself."
 
38767
msgstr ""
 
38768
 
 
38769
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
38770
#: tools/argzoom.ui:30
 
38771
msgid "Zoom level:"
 
38772
msgstr ""
 
38773
 
 
38774
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, ZoomBox)
 
38775
#: tools/argzoom.ui:37
 
38776
msgid "New Zoom level"
 
38777
msgstr ""
 
38778
 
 
38779
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, ZoomBox)
 
38780
#: tools/argzoom.ui:43
 
38781
msgid ""
 
38782
"Set the Zoom level for the display.  You can incrementally change this value "
 
38783
"using \"ZoomIn\" and \"ZoomOut\".  \n"
 
38784
"\n"
 
38785
"The Zoom level specifies the number of pixels which span one radian of arc.  "
 
38786
"Reasonable values should be between 300 and 10,000,000.\n"
 
38787
msgstr ""
 
38788
 
 
38789
#: tools/astrocalc.cpp:48
 
38790
msgid ""
 
38791
"<QT><H2>KStars Astrocalculator</H2><P>The KStars Astrocalculator contains "
 
38792
"several <B>modules</b> which perform a variety of astronomy-related "
 
38793
"calculations.  The modules are organized into several categories: "
 
38794
"<UL><LI><B>Time calculators: </B>Convert between time systems, and predict "
 
38795
"the timing of celestial events</LI><LI><B>Coordinate converters: </B>Convert "
 
38796
"between various coordinate systems</LI><LI><B>Solar system: </B>Predict the "
 
38797
"position of any planet, from a given location on Earth at a given time</LI></"
 
38798
"UL></QT>"
 
38799
msgstr ""
 
38800
 
 
38801
#: tools/astrocalc.cpp:65
 
38802
msgid ""
 
38803
"<QT>Section which includes algorithms for computing time "
 
38804
"ephemeris<UL><LI><B>Julian Day:</B> Julian Day/Calendar conversion</"
 
38805
"LI><LI><B>Sidereal Time:</B> Sidereal/Universal time conversion</"
 
38806
"LI><LI><B>Almanac:</B> Rise/Set/Transit timing and position data for the Sun "
 
38807
"and Moon</LI><LI><B>Equinoxes & Solstices:</B> Equinoxes, Solstices and "
 
38808
"duration of the seasons</LI></UL></QT>"
 
38809
msgstr ""
 
38810
 
 
38811
#: tools/astrocalc.cpp:80
 
38812
msgid ""
 
38813
"<QT>Section with algorithms for the conversion of different astronomical "
 
38814
"systems of coordinates<UL><LI><B>Galactic:</B> Galactic/Equatorial "
 
38815
"coordinates conversion</LI><LI><B>Apparent:</B> Computation of current "
 
38816
"equatorial coordinates from a given epoch</LI><LI><B>Ecliptic:</B> Ecliptic/"
 
38817
"Equatorial coordinates conversion</LI><LI><B>Horizontal:</B> Computation of "
 
38818
"azimuth and elevation for a given source, time, and location on the Earth</"
 
38819
"LI><LI><B>Angular Distance:</B> Computation of angular distance between two "
 
38820
"objects whose positions are given in equatorial coordinates</"
 
38821
"LI><LI><B>Geodetic Coords:</B> Geodetic/XYZ coordinate conversion</"
 
38822
"LI><LI><B>LSR Velocity:</B> Computation of the heliocentric, geocentric and "
 
38823
"topocentric radial velocity of a source from its LSR velocity</LI></UL></QT>"
 
38824
msgstr ""
 
38825
 
 
38826
#: tools/astrocalc.cpp:104
 
38827
msgid ""
 
38828
"<QT>Section with algorithms regarding information on solar system bodies "
 
38829
"coordinates and times<UL><LI><B>Planets Coords:</B> Coordinates for the "
 
38830
"planets, moon and sun at a given time and from a given position on Earth </"
 
38831
"LI></UL></QT>"
 
38832
msgstr ""
 
38833
 
 
38834
#: tools/astrocalc.cpp:121
 
38835
msgid "Calculator modules"
 
38836
msgstr ""
 
38837
 
 
38838
#: tools/astrocalc.cpp:147
 
38839
msgid "Time Calculators"
 
38840
msgstr ""
 
38841
 
 
38842
#: tools/astrocalc.cpp:150
 
38843
msgid "Julian Day"
 
38844
msgstr ""
 
38845
 
 
38846
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcSidTimeDlg)
 
38847
#: tools/astrocalc.cpp:151 tools/modcalcsidtime.ui:14
 
38848
msgid "Sidereal Time"
 
38849
msgstr ""
 
38850
 
 
38851
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcDayLengthDlg)
 
38852
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
38853
#: tools/astrocalc.cpp:152 tools/modcalcdaylength.ui:14 tools/wutdialog.ui:178
 
38854
msgid "Almanac"
 
38855
msgstr ""
 
38856
 
 
38857
#: tools/astrocalc.cpp:153
 
38858
msgid "Equinoxes & Solstices"
 
38859
msgstr ""
 
38860
 
 
38861
#: tools/astrocalc.cpp:157
 
38862
msgid "Coordinate Converters"
 
38863
msgstr ""
 
38864
 
 
38865
#: tools/astrocalc.cpp:158
 
38866
msgid "Equatorial/Galactic"
 
38867
msgstr ""
 
38868
 
 
38869
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcApCoordDlg)
 
38870
#: tools/astrocalc.cpp:159 tools/modcalcapcoord.ui:17
 
38871
msgid "Apparent Coordinates"
 
38872
msgstr ""
 
38873
 
 
38874
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcAltAz)
 
38875
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
 
38876
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
38877
#: tools/astrocalc.cpp:160 tools/modcalcaltaz.ui:16 tools/modcalcaltaz.ui:202
 
38878
#: tools/modcalcplanets.ui:226
 
38879
msgid "Horizontal Coordinates"
 
38880
msgstr ""
 
38881
 
 
38882
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
38883
#: tools/astrocalc.cpp:161 tools/modcalceclipticcoords.ui:124
 
38884
msgid "Ecliptic Coordinates"
 
38885
msgstr ""
 
38886
 
 
38887
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcAngDistDlg)
 
38888
#: tools/astrocalc.cpp:162 tools/modcalcangdist.ui:14
 
38889
msgid "Angular Distance"
 
38890
msgstr ""
 
38891
 
 
38892
#: tools/astrocalc.cpp:163
 
38893
msgid "Geodetic Coordinates"
 
38894
msgstr ""
 
38895
 
 
38896
#: tools/astrocalc.cpp:164
 
38897
msgid "LSR Velocity"
 
38898
msgstr ""
 
38899
 
 
38900
#: tools/astrocalc.cpp:169
 
38901
msgid "Planets Coordinates"
 
38902
msgstr ""
 
38903
 
 
38904
#: tools/astrocalc.cpp:170
 
38905
msgid "Conjunctions"
 
38906
msgstr ""
 
38907
 
 
38908
#: tools/calendarwidget.cpp:207
 
38909
msgid "Local time"
 
38910
msgstr ""
 
38911
 
 
38912
#: tools/calendarwidget.cpp:213
 
38913
msgid "Universal time"
 
38914
msgstr ""
 
38915
 
 
38916
#: tools/calendarwidget.cpp:221
 
38917
msgid "Month"
 
38918
msgstr "महीना"
 
38919
 
 
38920
#: tools/calendarwidget.cpp:228
 
38921
msgid "Julian date"
 
38922
msgstr ""
 
38923
 
 
38924
#: tools/conjunctions.cpp:71
 
38925
msgid "Single Object..."
 
38926
msgstr ""
 
38927
 
 
38928
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
38929
#: tools/conjunctions.cpp:75 tools/skycalendar.ui:28 tools/wutdialog.cpp:111
 
38930
msgid "Planets"
 
38931
msgstr ""
 
38932
 
 
38933
#: tools/conjunctions.cpp:106
 
38934
msgid "Conjunction/Opposition"
 
38935
msgstr ""
 
38936
 
 
38937
#: tools/conjunctions.cpp:107
 
38938
msgid "Date && Time (UT)"
 
38939
msgstr ""
 
38940
 
 
38941
#: tools/conjunctions.cpp:107
 
38942
msgid "Separation"
 
38943
msgstr ""
 
38944
 
 
38945
#: tools/conjunctions.cpp:241
 
38946
msgid ""
 
38947
"Maximum separation entered is not a valid angle. Use the What's this help "
 
38948
"feature for information on how to enter a valid angle"
 
38949
msgstr ""
 
38950
 
 
38951
#: tools/conjunctions.cpp:247
 
38952
msgid ""
 
38953
"Please select an object to check conjunctions with, by clicking on the 'Find "
 
38954
"Object' button."
 
38955
msgstr ""
 
38956
 
 
38957
#: tools/conjunctions.cpp:253
 
38958
msgid "Please select two different objects to check conjunctions with."
 
38959
msgstr ""
 
38960
 
 
38961
#: tools/conjunctions.cpp:329
 
38962
msgid "Compute conjunction..."
 
38963
msgstr ""
 
38964
 
 
38965
#: tools/conjunctions.cpp:341
 
38966
#, kde-format
 
38967
msgid "Compute conjunction between %1 and %2"
 
38968
msgstr ""
 
38969
 
 
38970
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Opposition)
 
38971
#: tools/conjunctions.cpp:380 tools/conjunctions.ui:171
 
38972
msgid "Conjunction"
 
38973
msgstr ""
 
38974
 
 
38975
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, Opposition)
 
38976
#: tools/conjunctions.cpp:382 tools/conjunctions.ui:176
 
38977
msgid "Opposition"
 
38978
msgstr ""
 
38979
 
 
38980
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, LocationButton)
 
38981
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, Location)
 
38982
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, LocationBatch)
 
38983
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, LocationButtonBatch)
 
38984
#: tools/conjunctions.ui:19 tools/modcalcaltaz.ui:87
 
38985
#: tools/modcalcdaylength.ui:58 tools/modcalcdaylength.ui:805
 
38986
#: tools/modcalcplanets.ui:66 tools/modcalcsidtime.ui:70
 
38987
#: tools/modcalcsidtime.ui:235 tools/modcalcvlsr.ui:88
 
38988
#: tools/obslistwizard.ui:683 tools/skycalendar.ui:251
 
38989
msgid "Greenwich, United Kingdom"
 
38990
msgstr ""
 
38991
 
 
38992
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, startDate)
 
38993
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, stopDate)
 
38994
#: tools/conjunctions.ui:26 tools/conjunctions.ui:43
 
38995
msgid "M/d/yyyy h:mm AP"
 
38996
msgstr ""
 
38997
 
 
38998
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
38999
#: tools/conjunctions.ui:36
 
39000
msgid "Ending on:"
 
39001
msgstr ""
 
39002
 
 
39003
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
39004
#: tools/conjunctions.ui:65
 
39005
msgid "and"
 
39006
msgstr "व"
 
39007
 
 
39008
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
39009
#: tools/conjunctions.ui:87
 
39010
msgid "Starting on:"
 
39011
msgstr ""
 
39012
 
 
39013
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
39014
#: tools/conjunctions.ui:94
 
39015
msgid "Show conjunctions/oppositions for:"
 
39016
msgstr ""
 
39017
 
 
39018
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
39019
#: tools/conjunctions.ui:107
 
39020
msgid "Between objects:"
 
39021
msgstr ""
 
39022
 
 
39023
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
39024
#: tools/conjunctions.ui:114
 
39025
msgid "Maximum allowed separation:"
 
39026
msgstr ""
 
39027
 
 
39028
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ComputeButton)
 
39029
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, RunButtonBatch)
 
39030
#: tools/conjunctions.ui:184 tools/modcalcdaylength.ui:907
 
39031
#: tools/modcalcjd.ui:226 tools/modcalcsidtime.ui:319
 
39032
#: tools/modcalcvizequinox.ui:308
 
39033
msgid "Compute"
 
39034
msgstr ""
 
39035
 
 
39036
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ExportButton)
 
39037
#: tools/conjunctions.ui:204
 
39038
#, fuzzy
 
39039
msgid "Export"
 
39040
msgstr "निर्यात"
 
39041
 
 
39042
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
39043
#: tools/conjunctions.ui:241
 
39044
msgid "Conjunctions / Oppositions"
 
39045
msgstr ""
 
39046
 
 
39047
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, VEquinoxText)
 
39048
#: tools/eqplotwidget.cpp:55 tools/modcalcvizequinox.ui:106
 
39049
msgid "Vernal equinox:"
 
39050
msgstr ""
 
39051
 
 
39052
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SSolsticeText)
 
39053
#: tools/eqplotwidget.cpp:62 tools/modcalcvizequinox.ui:134
 
39054
msgid "Summer solstice:"
 
39055
msgstr ""
 
39056
 
 
39057
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AEquinoxText)
 
39058
#: tools/eqplotwidget.cpp:69 tools/modcalcvizequinox.ui:162
 
39059
msgid "Autumnal equinox:"
 
39060
msgstr ""
 
39061
 
 
39062
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WSolsticeText)
 
39063
#: tools/eqplotwidget.cpp:76 tools/modcalcvizequinox.ui:190
 
39064
msgid "Winter solstice:"
 
39065
msgstr ""
 
39066
 
 
39067
#: tools/flagmanager.cpp:49
 
39068
msgid "Flag manager"
 
39069
msgstr ""
 
39070
 
 
39071
#: tools/flagmanager.cpp:56 tools/observinglist.cpp:108
 
39072
#: tools/observinglist.cpp:111 widgets/infoboxwidget.cpp:129
 
39073
msgctxt "Right Ascension"
 
39074
msgid "RA"
 
39075
msgstr ""
 
39076
 
 
39077
#: tools/flagmanager.cpp:57 tools/observinglist.cpp:108
 
39078
#: tools/observinglist.cpp:111 widgets/infoboxwidget.cpp:130
 
39079
msgctxt "Declination"
 
39080
msgid "Dec"
 
39081
msgstr "डिसें"
 
39082
 
 
39083
#: tools/flagmanager.cpp:57
 
39084
msgid "Epoch"
 
39085
msgstr ""
 
39086
 
 
39087
#: tools/flagmanager.cpp:58
 
39088
msgid "Icon"
 
39089
msgstr "चिन्ह"
 
39090
 
 
39091
#: tools/flagmanager.cpp:58
 
39092
msgid "Label"
 
39093
msgstr "लेबल"
 
39094
 
 
39095
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raLabel)
 
39096
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, raCheckBatch)
 
39097
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ra0Label)
 
39098
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ra1Label)
 
39099
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RaLabel)
 
39100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RALabel)
 
39101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
39102
#: tools/flagmanager.ui:32 tools/modcalcaltaz.ui:192 tools/modcalcaltaz.ui:373
 
39103
#: tools/modcalcangdist.ui:125 tools/modcalcangdist.ui:210
 
39104
#: tools/modcalcapcoord.ui:105 tools/modcalcapcoord.ui:321
 
39105
#: tools/modcalcapcoord.ui:414 tools/modcalceclipticcoords.ui:94
 
39106
#: tools/modcalceclipticcoords.ui:274 tools/modcalcgalcoord.ui:73
 
39107
#: tools/modcalcvlsr.ui:193
 
39108
msgid "Right ascension:"
 
39109
msgstr ""
 
39110
 
 
39111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
39112
#: tools/flagmanager.ui:86
 
39113
msgid "Label:"
 
39114
msgstr "लेबल :"
 
39115
 
 
39116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
39117
#: tools/flagmanager.ui:103
 
39118
msgid "Label color:"
 
39119
msgstr ""
 
39120
 
 
39121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
39122
#: tools/flagmanager.ui:110
 
39123
#, fuzzy
 
39124
msgid "Icon:"
 
39125
msgstr "चिन्ह :"
 
39126
 
 
39127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveButton)
 
39128
#: tools/flagmanager.ui:142
 
39129
msgid "Save changes"
 
39130
msgstr "बदल साठवा"
 
39131
 
 
39132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
39133
#: tools/flagmanager.ui:169
 
39134
msgid ""
 
39135
"To add custom icons, just add images in $HOME/.kde4/share/apps/kstars. File "
 
39136
"names must begin with \"_flags\". For example, the file "
 
39137
"\"_flagSmall_red_cross.gif\" will be shown as \"Small red cross\" in the "
 
39138
"combo box."
 
39139
msgstr ""
 
39140
 
 
39141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delButton)
 
39142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, DeleteImage)
 
39143
#: tools/flagmanager.ui:215 tools/observinglist.ui:594
 
39144
#, fuzzy
 
39145
msgid "Delete"
 
39146
msgstr "काढून टाका"
 
39147
 
 
39148
#: tools/jmoontool.cpp:47
 
39149
msgid "Jupiter Moons Tool"
 
39150
msgstr ""
 
39151
 
 
39152
#: tools/jmoontool.cpp:61
 
39153
msgid "Io"
 
39154
msgstr ""
 
39155
 
 
39156
#: tools/jmoontool.cpp:62
 
39157
msgid "Europa"
 
39158
msgstr ""
 
39159
 
 
39160
#: tools/jmoontool.cpp:63
 
39161
msgid "Ganymede"
 
39162
msgstr ""
 
39163
 
 
39164
#: tools/jmoontool.cpp:64
 
39165
msgid "Callisto"
 
39166
msgstr ""
 
39167
 
 
39168
#: tools/jmoontool.cpp:100
 
39169
msgid "offset from Jupiter (arcmin)"
 
39170
msgstr ""
 
39171
 
 
39172
#: tools/jmoontool.cpp:101
 
39173
msgid "time since now (days)"
 
39174
msgstr ""
 
39175
 
 
39176
#: tools/modcalcaltaz.cpp:237 tools/modcalcangdist.cpp:127
 
39177
#: tools/modcalcapcoord.cpp:150 tools/modcalcdaylength.cpp:245
 
39178
#: tools/modcalceclipticcoords.cpp:202 tools/modcalcgalcoord.cpp:192
 
39179
#: tools/modcalcgeodcoord.cpp:231 tools/modcalcjd.cpp:122
 
39180
#: tools/modcalcplanets.cpp:207 tools/modcalcsidtime.cpp:199
 
39181
#: tools/modcalcvizequinox.cpp:84 tools/modcalcvlsr.cpp:271
 
39182
#: tools/scriptbuilder.cpp:993 tools/scriptbuilder.cpp:1057
 
39183
#: tools/scriptbuilder.cpp:1123
 
39184
#, kde-format
 
39185
msgid "Could not open file %1."
 
39186
msgstr "फाईल %1 उघडू शकत नाही"
 
39187
 
 
39188
#: tools/modcalcaltaz.cpp:249 tools/modcalcangdist.cpp:139
 
39189
#: tools/modcalcapcoord.cpp:162 tools/modcalcdaylength.cpp:256
 
39190
#: tools/modcalceclipticcoords.cpp:214 tools/modcalcgalcoord.cpp:204
 
39191
#: tools/modcalcgeodcoord.cpp:243 tools/modcalcjd.cpp:133
 
39192
#: tools/modcalcplanets.cpp:217 tools/modcalcsidtime.cpp:212
 
39193
#: tools/modcalcvizequinox.cpp:97 tools/modcalcvlsr.cpp:283
 
39194
#, kde-format
 
39195
msgid "Invalid file: %1"
 
39196
msgstr ""
 
39197
 
 
39198
#: tools/modcalcaltaz.cpp:250 tools/modcalcangdist.cpp:140
 
39199
#: tools/modcalcapcoord.cpp:163 tools/modcalcdaylength.cpp:257
 
39200
#: tools/modcalceclipticcoords.cpp:215 tools/modcalcgalcoord.cpp:205
 
39201
#: tools/modcalcgeodcoord.cpp:244 tools/modcalcjd.cpp:134
 
39202
#: tools/modcalcplanets.cpp:218 tools/modcalcsidtime.cpp:213
 
39203
#: tools/modcalcvizequinox.cpp:98 tools/modcalcvlsr.cpp:284
 
39204
msgid "Invalid file"
 
39205
msgstr ""
 
39206
 
 
39207
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, interact)
 
39208
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1)
 
39209
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
39210
#: tools/modcalcaltaz.ui:40 tools/modcalcangdist.ui:30
 
39211
#: tools/modcalcapcoord.ui:33 tools/modcalcdaylength.ui:24
 
39212
#: tools/modcalceclipticcoords.ui:34 tools/modcalcgalcoord.ui:34
 
39213
#: tools/modcalcgeod.ui:31 tools/modcalcjd.ui:28 tools/modcalcplanets.ui:27
 
39214
#: tools/modcalcsidtime.ui:24 tools/modcalcvizequinox.ui:31
 
39215
#: tools/modcalcvlsr.ui:34
 
39216
msgid "Interactive Mode"
 
39217
msgstr ""
 
39218
 
 
39219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DateLabel)
 
39220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
39221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
39222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
39223
#: tools/modcalcaltaz.ui:94 tools/modcalceclipticcoords.ui:42
 
39224
#: tools/modcalcjd.ui:36 tools/modcalcplanets.ui:59 tools/modcalcvlsr.ui:54
 
39225
#, fuzzy
 
39226
msgid "Date and time:"
 
39227
msgstr "दिनांक व वेळ"
 
39228
 
 
39229
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
39230
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
39231
#: tools/modcalcaltaz.ui:124 tools/modcalcgalcoord.ui:54
 
39232
msgid "Equatorial Coordinates (J2000)"
 
39233
msgstr ""
 
39234
 
 
39235
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ObjectButton)
 
39236
#: tools/modcalcaltaz.ui:149 tools/modcalcapcoord.ui:125
 
39237
#: tools/modcalceclipticcoords.ui:114 tools/modcalcgalcoord.ui:86
 
39238
#: tools/modcalcvlsr.ui:160
 
39239
msgid "Select Object..."
 
39240
msgstr ""
 
39241
 
 
39242
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, batch)
 
39243
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2)
 
39244
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
39245
#: tools/modcalcaltaz.ui:307 tools/modcalcangdist.ui:322
 
39246
#: tools/modcalcapcoord.ui:362 tools/modcalceclipticcoords.ui:206
 
39247
#: tools/modcalcgalcoord.ui:171 tools/modcalcgeod.ui:331
 
39248
#: tools/modcalcjd.ui:101 tools/modcalcplanets.ui:409
 
39249
#: tools/modcalcsidtime.ui:153 tools/modcalcvizequinox.ui:254
 
39250
#: tools/modcalcvlsr.ui:453
 
39251
msgid "Batch Mode"
 
39252
msgstr ""
 
39253
 
 
39254
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
 
39255
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
39256
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
 
39257
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
 
39258
#: tools/modcalcaltaz.ui:319 tools/modcalcangdist.ui:334
 
39259
#: tools/modcalcapcoord.ui:374 tools/modcalceclipticcoords.ui:218
 
39260
msgid "Select Fields in Input File"
 
39261
msgstr ""
 
39262
 
 
39263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, utCheckBatch)
 
39264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timeLabel)
 
39265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, UTCheckBatch)
 
39266
#: tools/modcalcaltaz.ui:416 tools/modcalcapcoord.ui:196
 
39267
#: tools/modcalcapcoord.ui:394 tools/modcalcplanets.ui:541
 
39268
#: tools/modcalcvlsr.ui:568
 
39269
msgid "UT:"
 
39270
msgstr ""
 
39271
 
 
39272
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
 
39273
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
39274
#: tools/modcalcaltaz.ui:602 tools/modcalcangdist.ui:421
 
39275
msgid "Fields in Output File Plus Result"
 
39276
msgstr ""
 
39277
 
 
39278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, allRadioBatch)
 
39279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AllRadioBatch)
 
39280
#: tools/modcalcaltaz.ui:614 tools/modcalcangdist.ui:433
 
39281
#: tools/modcalcapcoord.ui:506 tools/modcalceclipticcoords.ui:335
 
39282
#: tools/modcalcgalcoord.ui:333 tools/modcalcgeod.ui:487
 
39283
#: tools/modcalcplanets.ui:690 tools/modcalcvlsr.ui:668
 
39284
msgid "All parameters"
 
39285
msgstr ""
 
39286
 
 
39287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, inputRadioBatch)
 
39288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, InputRadioBatch)
 
39289
#: tools/modcalcaltaz.ui:621 tools/modcalcangdist.ui:440
 
39290
#: tools/modcalcapcoord.ui:513 tools/modcalceclipticcoords.ui:355
 
39291
#: tools/modcalcgalcoord.ui:340 tools/modcalcgeod.ui:494
 
39292
#: tools/modcalcplanets.ui:697 tools/modcalcvlsr.ui:675
 
39293
msgid "Only parameters in input file"
 
39294
msgstr ""
 
39295
 
 
39296
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
 
39297
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
 
39298
#: tools/modcalcaltaz.ui:634 tools/modcalcangdist.ui:453
 
39299
#: tools/modcalcapcoord.ui:526
 
39300
msgid "Files"
 
39301
msgstr "फाईल्स"
 
39302
 
 
39303
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
39304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
39305
#: tools/modcalcaltaz.ui:652 tools/modcalcangdist.ui:471
 
39306
#: tools/modcalcapcoord.ui:544 tools/modcalcgalcoord.ui:378
 
39307
#: tools/modcalcgeod.ui:526
 
39308
#, fuzzy
 
39309
msgid "Input File:"
 
39310
msgstr "इनपुट फाईल"
 
39311
 
 
39312
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
39313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
39314
#: tools/modcalcaltaz.ui:659 tools/modcalcangdist.ui:478
 
39315
#: tools/modcalcapcoord.ui:551 tools/modcalcgalcoord.ui:371
 
39316
#: tools/modcalcgeod.ui:519
 
39317
#, fuzzy
 
39318
msgid "Output File:"
 
39319
msgstr "आउटपुट फाईल (&U):"
 
39320
 
 
39321
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, runButtonBatch)
 
39322
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, RunButtonBatch)
 
39323
#: tools/modcalcaltaz.ui:699 tools/modcalcangdist.ui:518
 
39324
#: tools/modcalcapcoord.ui:591 tools/modcalceclipticcoords.ui:446
 
39325
#: tools/modcalcgalcoord.ui:418 tools/modcalcgeod.ui:572
 
39326
#: tools/modcalcplanets.ui:766 tools/modcalcvlsr.ui:750
 
39327
msgid "Run"
 
39328
msgstr "चालवा"
 
39329
 
 
39330
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, FirstPositionBox)
 
39331
#: tools/modcalcangdist.cpp:98 tools/modcalcangdist.cpp:113
 
39332
#: tools/modcalcangdist.ui:50
 
39333
msgid "First position"
 
39334
msgstr ""
 
39335
 
 
39336
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, SecondPositionBox)
 
39337
#: tools/modcalcangdist.cpp:102 tools/modcalcangdist.cpp:115
 
39338
#: tools/modcalcangdist.ui:135
 
39339
msgid "Second position"
 
39340
msgstr ""
 
39341
 
 
39342
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, FirstObjectButton)
 
39343
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, SecondObjectButton)
 
39344
#: tools/modcalcangdist.ui:83 tools/modcalcangdist.ui:168
 
39345
msgid "Select object..."
 
39346
msgstr ""
 
39347
 
 
39348
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngDistLabel)
 
39349
#: tools/modcalcangdist.ui:262
 
39350
msgid "Angular distance:"
 
39351
msgstr ""
 
39352
 
 
39353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ra0CheckBatch)
 
39354
#: tools/modcalcangdist.ui:354
 
39355
msgid "Initial right ascension:"
 
39356
msgstr ""
 
39357
 
 
39358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dec0CheckBatch)
 
39359
#: tools/modcalcangdist.ui:364
 
39360
msgid "Initial declination:"
 
39361
msgstr ""
 
39362
 
 
39363
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ra1CheckBatch)
 
39364
#: tools/modcalcangdist.ui:374
 
39365
msgid "Final right ascension:"
 
39366
msgstr ""
 
39367
 
 
39368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dec1CheckBatch)
 
39369
#: tools/modcalcangdist.ui:384
 
39370
msgid "Final declination:"
 
39371
msgstr ""
 
39372
 
 
39373
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
39374
#: tools/modcalcapcoord.ui:53
 
39375
msgid "Catalog Coordinates"
 
39376
msgstr ""
 
39377
 
 
39378
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
39379
#: tools/modcalcapcoord.ui:135
 
39380
msgid "Target Time && Date"
 
39381
msgstr ""
 
39382
 
 
39383
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, NowButton)
 
39384
#: tools/modcalcapcoord.ui:147
 
39385
msgid "Reset to Now"
 
39386
msgstr ""
 
39387
 
 
39388
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ApCoordLabel)
 
39389
#: tools/modcalcapcoord.ui:233
 
39390
msgid "Apparent coordinates:"
 
39391
msgstr ""
 
39392
 
 
39393
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Dec)
 
39394
#: tools/modcalcapcoord.ui:280
 
39395
#, fuzzy
 
39396
msgid "+00d 00' 00.0\""
 
39397
msgstr "D"
 
39398
 
 
39399
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RA)
 
39400
#: tools/modcalcapcoord.ui:308
 
39401
#, fuzzy
 
39402
msgid "00h 00m 00.0s"
 
39403
msgstr "%1h %2m %3s"
 
39404
 
 
39405
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
 
39406
#: tools/modcalcapcoord.ui:494
 
39407
msgid "Show in Output File"
 
39408
msgstr ""
 
39409
 
 
39410
#: tools/modcalcdaylength.cpp:152 tools/modcalcdaylength.cpp:196
 
39411
#: tools/modcalcdaylength.cpp:198
 
39412
msgid "Does not rise"
 
39413
msgstr ""
 
39414
 
 
39415
#: tools/modcalcdaylength.cpp:154
 
39416
msgid "Does not set"
 
39417
msgstr ""
 
39418
 
 
39419
#: tools/modcalcdaylength.cpp:268
 
39420
#, kde-format
 
39421
msgctxt "%1 is a location on earth"
 
39422
msgid "Almanac for %1"
 
39423
msgstr ""
 
39424
 
 
39425
#: tools/modcalcdaylength.cpp:270
 
39426
msgid "computed by KStars"
 
39427
msgstr ""
 
39428
 
 
39429
#: tools/modcalcdaylength.cpp:308
 
39430
msgid "Results of Almanac calculation"
 
39431
msgstr ""
 
39432
 
 
39433
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunTransitAltLabel)
 
39434
#: tools/modcalcdaylength.ui:129
 
39435
msgid "Altitude at noon:"
 
39436
msgstr ""
 
39437
 
 
39438
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSetLabel)
 
39439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSetLabel)
 
39440
#: tools/modcalcdaylength.ui:248 tools/modcalcdaylength.ui:674
 
39441
#, fuzzy
 
39442
msgctxt "Sky object passing below the horizon"
 
39443
msgid "Set:"
 
39444
msgstr "निश्चित करा"
 
39445
 
 
39446
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DayLengthLabel)
 
39447
#: tools/modcalcdaylength.ui:261
 
39448
msgid "Day length:"
 
39449
msgstr ""
 
39450
 
 
39451
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRiseAzLabel)
 
39452
#: tools/modcalcdaylength.ui:289
 
39453
msgid "Sunrise azimuth:"
 
39454
msgstr ""
 
39455
 
 
39456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRiseLabel)
 
39457
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
 
39458
#: tools/modcalcdaylength.ui:302 tools/modcalcdaylength.ui:481
 
39459
msgid "Rise:"
 
39460
msgstr ""
 
39461
 
 
39462
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunTransitLabel)
 
39463
#: tools/modcalcdaylength.ui:315
 
39464
msgid "Noon:"
 
39465
msgstr ""
 
39466
 
 
39467
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSetAzLabel)
 
39468
#: tools/modcalcdaylength.ui:386
 
39469
msgid "Sunset azimuth:"
 
39470
msgstr ""
 
39471
 
 
39472
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonTransitAltLabel)
 
39473
#: tools/modcalcdaylength.ui:541
 
39474
msgid "Transit altitude:"
 
39475
msgstr ""
 
39476
 
 
39477
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRiseAzLabel)
 
39478
#: tools/modcalcdaylength.ui:591
 
39479
msgid "Moon rise azimuth:"
 
39480
msgstr ""
 
39481
 
 
39482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonTransitLabel)
 
39483
#: tools/modcalcdaylength.ui:667
 
39484
msgid "Transit:"
 
39485
msgstr ""
 
39486
 
 
39487
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSetAzLabel)
 
39488
#: tools/modcalcdaylength.ui:681
 
39489
msgid "Moon set azimuth:"
 
39490
msgstr ""
 
39491
 
 
39492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LunarPhaseLabel)
 
39493
#: tools/modcalcdaylength.ui:721
 
39494
msgid "Phase:"
 
39495
msgstr ""
 
39496
 
 
39497
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LunarPhase)
 
39498
#: tools/modcalcdaylength.ui:736
 
39499
#, no-c-format
 
39500
msgid "Waxing gibbous (75%)"
 
39501
msgstr ""
 
39502
 
 
39503
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
39504
#: tools/modcalcdaylength.ui:784
 
39505
msgid "Batch mode"
 
39506
msgstr ""
 
39507
 
 
39508
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
39509
#: tools/modcalcdaylength.ui:843
 
39510
msgid "Specify dates for the calculation in the input file."
 
39511
msgstr ""
 
39512
 
 
39513
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
39514
#: tools/modcalcdaylength.ui:852 tools/modcalcjd.ui:171
 
39515
#, fuzzy
 
39516
msgid "Input file: "
 
39517
msgstr "इनपुट फाईल"
 
39518
 
 
39519
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
39520
#: tools/modcalcdaylength.ui:862 tools/modcalcjd.ui:181
 
39521
#, fuzzy
 
39522
msgid "Output file: "
 
39523
msgstr "आउटपुट फाईल (&U):"
 
39524
 
 
39525
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ViewButtonBatch)
 
39526
#: tools/modcalcdaylength.ui:914 tools/modcalcjd.ui:233
 
39527
#: tools/modcalcsidtime.ui:326 tools/modcalcvizequinox.ui:315
 
39528
msgid "View output"
 
39529
msgstr ""
 
39530
 
 
39531
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
39532
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
39533
#: tools/modcalceclipticcoords.ui:82 tools/modcalcplanets.ui:183
 
39534
msgid "Equatorial Coordinates"
 
39535
msgstr ""
 
39536
 
 
39537
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ecLatCheckBatch)
 
39538
#: tools/modcalceclipticcoords.ui:243
 
39539
msgid "Ecl. latitude:"
 
39540
msgstr ""
 
39541
 
 
39542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ecLongCheckBatch)
 
39543
#: tools/modcalceclipticcoords.ui:250
 
39544
msgid "Ecl. longitude:"
 
39545
msgstr ""
 
39546
 
 
39547
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
 
39548
#: tools/modcalceclipticcoords.ui:310
 
39549
msgid "Select Parameters for Output"
 
39550
msgstr ""
 
39551
 
 
39552
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
 
39553
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
 
39554
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
 
39555
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9)
 
39556
#: tools/modcalceclipticcoords.ui:381 tools/modcalcgalcoord.ui:353
 
39557
#: tools/modcalcgeod.ui:507 tools/modcalcplanets.ui:710
 
39558
#: tools/modcalcvlsr.ui:688
 
39559
msgid "Select Filenames"
 
39560
msgstr ""
 
39561
 
 
39562
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
39563
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
 
39564
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
39565
#: tools/modcalceclipticcoords.ui:393 tools/modcalcplanets.ui:732
 
39566
#: tools/modcalcsidtime.ui:290 tools/modcalcvizequinox.ui:279
 
39567
#: tools/modcalcvlsr.ui:706
 
39568
msgid "Output file:"
 
39569
msgstr "आउटपुट फाईल :"
 
39570
 
 
39571
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
39572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
 
39573
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
39574
#: tools/modcalceclipticcoords.ui:400 tools/modcalcplanets.ui:722
 
39575
#: tools/modcalcsidtime.ui:280 tools/modcalcvizequinox.ui:269
 
39576
#: tools/modcalcvlsr.ui:713
 
39577
#, fuzzy
 
39578
msgid "Input file:"
 
39579
msgstr "इनपुट फाईल"
 
39580
 
 
39581
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3alactic)
 
39582
#: tools/modcalcgalcoord.ui:96
 
39583
msgid "Galactic Coordinates"
 
39584
msgstr ""
 
39585
 
 
39586
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
39587
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
 
39588
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
 
39589
#: tools/modcalcgalcoord.ui:183 tools/modcalcgeod.ui:343
 
39590
#: tools/modcalcplanets.ui:421 tools/modcalcvlsr.ui:465
 
39591
msgid "Select Parameters in Input File"
 
39592
msgstr ""
 
39593
 
 
39594
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, epochCheckBatch)
 
39595
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, galLongCheckBatch)
 
39596
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, galLatCheckBatch)
 
39597
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, decCheckBatch)
 
39598
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, raCheckBatch)
 
39599
#: tools/modcalcgalcoord.ui:211 tools/modcalcgalcoord.ui:243
 
39600
#: tools/modcalcgalcoord.ui:259 tools/modcalcgalcoord.ui:272
 
39601
#: tools/modcalcgalcoord.ui:285
 
39602
msgid ""
 
39603
"If checked, value will be read from input file. If not, value will be read "
 
39604
"from adjacent box"
 
39605
msgstr ""
 
39606
 
 
39607
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, epochBoxBatch)
 
39608
#: tools/modcalcgalcoord.ui:233
 
39609
msgid "1950.0"
 
39610
msgstr ""
 
39611
 
 
39612
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, galLongCheckBatch)
 
39613
#: tools/modcalcgalcoord.ui:246
 
39614
msgid "Gal. long.:"
 
39615
msgstr ""
 
39616
 
 
39617
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, galLatCheckBatch)
 
39618
#: tools/modcalcgalcoord.ui:262
 
39619
msgid "Gal. lat.:"
 
39620
msgstr ""
 
39621
 
 
39622
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
 
39623
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
 
39624
#: tools/modcalcgalcoord.ui:321 tools/modcalcgeod.ui:475
 
39625
#: tools/modcalcvlsr.ui:656
 
39626
msgid "Select Parameters for Output File"
 
39627
msgstr ""
 
39628
 
 
39629
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
39630
#: tools/modcalcgeod.ui:51
 
39631
msgid "Select Input Coordinates"
 
39632
msgstr ""
 
39633
 
 
39634
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cartRadio)
 
39635
#: tools/modcalcgeod.ui:71
 
39636
msgid "Cartesian"
 
39637
msgstr ""
 
39638
 
 
39639
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, spheRadio)
 
39640
#: tools/modcalcgeod.ui:78
 
39641
msgid "Geographic"
 
39642
msgstr ""
 
39643
 
 
39644
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
39645
#: tools/modcalcgeod.ui:93
 
39646
msgid "Select Ellipsoid Model"
 
39647
msgstr ""
 
39648
 
 
39649
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, Compute)
 
39650
#: tools/modcalcgeod.ui:137
 
39651
msgid "Convert"
 
39652
msgstr ""
 
39653
 
 
39654
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
39655
#: tools/modcalcgeod.ui:193
 
39656
msgid "Cartesian Coordinates"
 
39657
msgstr ""
 
39658
 
 
39659
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, XCartLabel)
 
39660
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, XGeoCheckBatch)
 
39661
#: tools/modcalcgeod.ui:205 tools/modcalcgeod.ui:408
 
39662
msgid "X (km):"
 
39663
msgstr ""
 
39664
 
 
39665
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, YCartLabel)
 
39666
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, YGeoCheckBatch)
 
39667
#: tools/modcalcgeod.ui:212 tools/modcalcgeod.ui:358
 
39668
msgid "Y (km):"
 
39669
msgstr ""
 
39670
 
 
39671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ZCartLabel)
 
39672
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ZGeoCheckBatch)
 
39673
#: tools/modcalcgeod.ui:219 tools/modcalcgeod.ui:371
 
39674
msgid "Z (km):"
 
39675
msgstr ""
 
39676
 
 
39677
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
 
39678
#: tools/modcalcgeod.ui:238
 
39679
msgid "Geographic Coordinates"
 
39680
msgstr ""
 
39681
 
 
39682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltGeoLabel)
 
39683
#: tools/modcalcgeod.ui:250
 
39684
msgid "Elevation (meters):"
 
39685
msgstr ""
 
39686
 
 
39687
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AltGeoCheckBatch)
 
39688
#: tools/modcalcgeod.ui:395
 
39689
msgid "Elev. (m):"
 
39690
msgstr ""
 
39691
 
 
39692
#: tools/modcalcjd.cpp:230
 
39693
msgid "Results of Julian day calculation"
 
39694
msgstr ""
 
39695
 
 
39696
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
39697
#: tools/modcalcjd.ui:57
 
39698
msgid "Julian day:"
 
39699
msgstr ""
 
39700
 
 
39701
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
39702
#: tools/modcalcjd.ui:67
 
39703
msgid "Modified Julian day:"
 
39704
msgstr ""
 
39705
 
 
39706
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
39707
#: tools/modcalcjd.ui:109
 
39708
msgid "Input parameter: "
 
39709
msgstr ""
 
39710
 
 
39711
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputComboBatch)
 
39712
#: tools/modcalcjd.ui:125
 
39713
msgid "Julian day"
 
39714
msgstr ""
 
39715
 
 
39716
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputComboBatch)
 
39717
#: tools/modcalcjd.ui:130
 
39718
msgid "Modified Julian day"
 
39719
msgstr ""
 
39720
 
 
39721
#: tools/modcalcplanets.cpp:286
 
39722
#, kde-format
 
39723
msgid "Incorrect number of fields in line %1: "
 
39724
msgstr ""
 
39725
 
 
39726
#: tools/modcalcplanets.cpp:287
 
39727
#, kde-format
 
39728
msgid "Present fields %1. "
 
39729
msgstr ""
 
39730
 
 
39731
#: tools/modcalcplanets.cpp:288
 
39732
#, kde-format
 
39733
msgid "Required fields %1. "
 
39734
msgstr ""
 
39735
 
 
39736
#: tools/modcalcplanets.cpp:298
 
39737
msgid "Unknown planet "
 
39738
msgstr ""
 
39739
 
 
39740
#: tools/modcalcplanets.cpp:300
 
39741
#, kde-format
 
39742
msgid " in line %1: "
 
39743
msgstr ""
 
39744
 
 
39745
#: tools/modcalcplanets.cpp:317
 
39746
#, kde-format
 
39747
msgid "Line %1 contains an invalid time"
 
39748
msgstr ""
 
39749
 
 
39750
#: tools/modcalcplanets.cpp:333
 
39751
#, kde-format
 
39752
msgid "Line %1 contains an invalid date: "
 
39753
msgstr ""
 
39754
 
 
39755
#: tools/modcalcplanets.cpp:424
 
39756
msgid "Errors found while parsing some lines in the input file"
 
39757
msgstr ""
 
39758
 
 
39759
#: tools/modcalcplanets.cpp:425
 
39760
msgid "Errors in lines"
 
39761
msgstr ""
 
39762
 
 
39763
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
39764
#: tools/modcalcplanets.ui:39
 
39765
msgid "Input Parameters"
 
39766
msgstr ""
 
39767
 
 
39768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
39769
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, PlanetCheckBatch)
 
39770
#: tools/modcalcplanets.ui:79 tools/modcalcplanets.ui:441
 
39771
msgid "Solar system body:"
 
39772
msgstr ""
 
39773
 
 
39774
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
 
39775
#: tools/modcalcplanets.ui:279
 
39776
msgid "Heliocentric Ecliptic Coordinates"
 
39777
msgstr ""
 
39778
 
 
39779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
39780
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
 
39781
#: tools/modcalcplanets.ui:298 tools/modcalcplanets.ui:376
 
39782
msgid "Distance (AU):"
 
39783
msgstr ""
 
39784
 
 
39785
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
 
39786
#: tools/modcalcplanets.ui:336
 
39787
msgid "Geocentric Ecliptic Coordinates"
 
39788
msgstr ""
 
39789
 
 
39790
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
 
39791
#: tools/modcalcplanets.ui:623
 
39792
msgid "Select Coordinate System for Output File"
 
39793
msgstr ""
 
39794
 
 
39795
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, HelioEclCheckBatch)
 
39796
#: tools/modcalcplanets.ui:635
 
39797
msgid "Heliocentric ecliptic"
 
39798
msgstr ""
 
39799
 
 
39800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, EquatorialCheckBatch)
 
39801
#: tools/modcalcplanets.ui:645
 
39802
msgid "Equatorial"
 
39803
msgstr ""
 
39804
 
 
39805
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, GeoEclCheckBatch)
 
39806
#: tools/modcalcplanets.ui:655
 
39807
msgid "Geocentric ecliptic"
 
39808
msgstr ""
 
39809
 
 
39810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, HorizontalCheckBatch)
 
39811
#: tools/modcalcplanets.ui:665
 
39812
#, fuzzy
 
39813
msgid "Horizontal "
 
39814
msgstr "आडवे"
 
39815
 
 
39816
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
 
39817
#: tools/modcalcplanets.ui:678
 
39818
msgid "Other Parameters for Output File"
 
39819
msgstr ""
 
39820
 
 
39821
#: tools/modcalcsidtime.cpp:140
 
39822
msgid ""
 
39823
"Location strings consist of the comma-separated names of the city, province "
 
39824
"and country.  If the string contains spaces, enclose it in quotes so it gets "
 
39825
"parsed properly."
 
39826
msgstr ""
 
39827
 
 
39828
#: tools/modcalcsidtime.cpp:145
 
39829
msgid "Hint for writing location strings"
 
39830
msgstr ""
 
39831
 
 
39832
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelLocalTime)
 
39833
#: tools/modcalcsidtime.cpp:153 xplanet/opsxplanet.ui:466
 
39834
msgid "local time"
 
39835
msgstr ""
 
39836
 
 
39837
#: tools/modcalcsidtime.cpp:155
 
39838
msgid "sidereal time"
 
39839
msgstr ""
 
39840
 
 
39841
#: tools/modcalcsidtime.cpp:158
 
39842
msgid "date"
 
39843
msgstr "दिनांक"
 
39844
 
 
39845
#: tools/modcalcsidtime.cpp:161
 
39846
#, fuzzy
 
39847
msgid "location"
 
39848
msgstr "स्थान :"
 
39849
 
 
39850
#: tools/modcalcsidtime.cpp:165
 
39851
#, kde-format
 
39852
msgid "%1 and %2"
 
39853
msgstr "%1 व %2"
 
39854
 
 
39855
#: tools/modcalcsidtime.cpp:167
 
39856
#, fuzzy, kde-format
 
39857
msgid "%1, %2 and %3"
 
39858
msgstr " व "
 
39859
 
 
39860
#: tools/modcalcsidtime.cpp:169
 
39861
#, kde-format
 
39862
msgid "Specify %1 in the input file."
 
39863
msgstr ""
 
39864
 
 
39865
#: tools/modcalcsidtime.cpp:258
 
39866
msgid "Error: could not parse location string: "
 
39867
msgstr ""
 
39868
 
 
39869
#: tools/modcalcsidtime.cpp:264
 
39870
msgid "Error: location not found in database: "
 
39871
msgstr ""
 
39872
 
 
39873
#: tools/modcalcsidtime.cpp:277
 
39874
msgid "Error: did not find a valid date string in: "
 
39875
msgstr ""
 
39876
 
 
39877
#: tools/modcalcsidtime.cpp:290
 
39878
msgid "Error: did not find a valid time string in: "
 
39879
msgstr ""
 
39880
 
 
39881
#: tools/modcalcsidtime.cpp:332 tools/modcalcvizequinox.cpp:150
 
39882
msgid "Results of Sidereal time calculation"
 
39883
msgstr ""
 
39884
 
 
39885
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SiderealTimeLabel)
 
39886
#: tools/modcalcsidtime.ui:90
 
39887
msgid "Sidereal time:"
 
39888
msgstr ""
 
39889
 
 
39890
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LocalTimeLabel)
 
39891
#: tools/modcalcsidtime.ui:97
 
39892
msgid "Local time:"
 
39893
msgstr ""
 
39894
 
 
39895
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ComputeComboBatch)
 
39896
#: tools/modcalcsidtime.ui:162
 
39897
msgid "Compute sidereal time"
 
39898
msgstr ""
 
39899
 
 
39900
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ComputeComboBatch)
 
39901
#: tools/modcalcsidtime.ui:167
 
39902
msgid "Compute standard time"
 
39903
msgstr ""
 
39904
 
 
39905
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
39906
#: tools/modcalcsidtime.ui:190
 
39907
msgid "Input parameters"
 
39908
msgstr ""
 
39909
 
 
39910
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DateCheckBatch)
 
39911
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LocationCheckBatch)
 
39912
#: tools/modcalcsidtime.ui:209 tools/modcalcsidtime.ui:242
 
39913
msgid "Read from input file"
 
39914
msgstr ""
 
39915
 
 
39916
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HelpLabel)
 
39917
#: tools/modcalcsidtime.ui:271
 
39918
msgid "Specify local time in the input file."
 
39919
msgstr ""
 
39920
 
 
39921
#: tools/modcalcvizequinox.cpp:49
 
39922
msgid "Sun's Declination"
 
39923
msgstr ""
 
39924
 
 
39925
#: tools/modcalcvizequinox.cpp:111
 
39926
msgid "# Timing of Equinoxes and Solstices\n"
 
39927
msgstr ""
 
39928
 
 
39929
#: tools/modcalcvizequinox.cpp:112
 
39930
msgid ""
 
39931
"# computed by KStars\n"
 
39932
"#\n"
 
39933
msgstr ""
 
39934
 
 
39935
#: tools/modcalcvizequinox.cpp:113
 
39936
msgid ""
 
39937
"# Vernal Equinox\t\tSummer Solstice\t\t\tAutumnal Equinox\t\tWinter "
 
39938
"Solstice\n"
 
39939
"#\n"
 
39940
msgstr ""
 
39941
 
 
39942
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcEquinox)
 
39943
#: tools/modcalcvizequinox.ui:13
 
39944
msgid "Equinoxes and Solstices"
 
39945
msgstr ""
 
39946
 
 
39947
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
39948
#: tools/modcalcvizequinox.ui:64
 
39949
msgid "Equinoxes and solstices for the year:"
 
39950
msgstr ""
 
39951
 
 
39952
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, VEquinox)
 
39953
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SSolstice)
 
39954
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AEquinox)
 
39955
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WSolstice)
 
39956
#: tools/modcalcvizequinox.ui:121 tools/modcalcvizequinox.ui:149
 
39957
#: tools/modcalcvizequinox.ui:177 tools/modcalcvizequinox.ui:205
 
39958
#, fuzzy
 
39959
msgid "1 Jan 2007  00:00"
 
39960
msgstr "जाने"
 
39961
 
 
39962
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HelpLabel)
 
39963
#: tools/modcalcvizequinox.ui:260
 
39964
msgid "Specify years for the calculation in the input file."
 
39965
msgstr ""
 
39966
 
 
39967
#: tools/modcalcvlsr.cpp:172
 
39968
msgid "Error: do not know which velocity to use for input."
 
39969
msgstr ""
 
39970
 
 
39971
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
39972
#: tools/modcalcvlsr.ui:116
 
39973
msgid "Target position:"
 
39974
msgstr ""
 
39975
 
 
39976
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
39977
#: tools/modcalcvlsr.ui:278
 
39978
msgid "Radial velocities:"
 
39979
msgstr ""
 
39980
 
 
39981
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azLabel)
 
39982
#: tools/modcalcvlsr.ui:298
 
39983
msgid "V<sub>LSR</sub>:"
 
39984
msgstr ""
 
39985
 
 
39986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
39987
#: tools/modcalcvlsr.ui:334
 
39988
msgid "Heliocentric:"
 
39989
msgstr ""
 
39990
 
 
39991
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
 
39992
#: tools/modcalcvlsr.ui:370
 
39993
msgid "Geocentric:"
 
39994
msgstr ""
 
39995
 
 
39996
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
 
39997
#: tools/modcalcvlsr.ui:406
 
39998
msgid "Topocentric:"
 
39999
msgstr ""
 
40000
 
 
40001
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ElevationCheckBatch)
 
40002
#: tools/modcalcvlsr.ui:498
 
40003
msgid "Elevation (m):"
 
40004
msgstr ""
 
40005
 
 
40006
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, InputVelocityCheckBatch)
 
40007
#: tools/modcalcvlsr.ui:604
 
40008
msgid "Input velocity:"
 
40009
msgstr ""
 
40010
 
 
40011
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputVelocityComboBatch)
 
40012
#: tools/modcalcvlsr.ui:612
 
40013
msgid "Heliocentric"
 
40014
msgstr ""
 
40015
 
 
40016
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputVelocityComboBatch)
 
40017
#: tools/modcalcvlsr.ui:617
 
40018
msgid "Geocentric"
 
40019
msgstr ""
 
40020
 
 
40021
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputVelocityComboBatch)
 
40022
#: tools/modcalcvlsr.ui:622
 
40023
msgid "Topocentric"
 
40024
msgstr ""
 
40025
 
 
40026
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, InputVelocityComboBatch)
 
40027
#: tools/modcalcvlsr.ui:627
 
40028
msgid "LSR"
 
40029
msgstr ""
 
40030
 
 
40031
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, overview)
 
40032
#: tools/modcalcvlsr.ui:794
 
40033
#, fuzzy
 
40034
msgid "Overview"
 
40035
msgstr "आढावा"
 
40036
 
 
40037
#: tools/observinglist.cpp:109 tools/observinglist.cpp:112
 
40038
msgctxt "Magnitude"
 
40039
msgid "Mag"
 
40040
msgstr "Mag"
 
40041
 
 
40042
#: tools/observinglist.cpp:113 widgets/infoboxwidget.cpp:133
 
40043
msgctxt "Altitude"
 
40044
msgid "Alt"
 
40045
msgstr "Alt"
 
40046
 
 
40047
#: tools/observinglist.cpp:113 widgets/infoboxwidget.cpp:132
 
40048
msgctxt "Azimuth"
 
40049
msgid "Az"
 
40050
msgstr ""
 
40051
 
 
40052
#: tools/observinglist.cpp:224
 
40053
msgid "Unnamed stars are not supported in the observing lists"
 
40054
msgstr ""
 
40055
 
 
40056
#: tools/observinglist.cpp:232
 
40057
#, kde-format
 
40058
msgid "%1 is already in your wishlist."
 
40059
msgstr ""
 
40060
 
 
40061
#: tools/observinglist.cpp:238
 
40062
#, kde-format
 
40063
msgid "%1 is already in the session plan."
 
40064
msgstr ""
 
40065
 
 
40066
#: tools/observinglist.cpp:273
 
40067
#, kde-format
 
40068
msgid "Added %1 to observing list."
 
40069
msgstr ""
 
40070
 
 
40071
#: tools/observinglist.cpp:315
 
40072
#, kde-format
 
40073
msgid "Added %1 to session list."
 
40074
msgstr ""
 
40075
 
 
40076
#: tools/observinglist.cpp:503
 
40077
#, kde-format
 
40078
msgid "observing notes for %1:"
 
40079
msgstr ""
 
40080
 
 
40081
#: tools/observinglist.cpp:517
 
40082
msgid "observing notes (disabled for unnamed star)"
 
40083
msgstr ""
 
40084
 
 
40085
#: tools/observinglist.cpp:535
 
40086
#, kde-format
 
40087
msgid "Object %1 not found in list."
 
40088
msgstr ""
 
40089
 
 
40090
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NotesLabel)
 
40091
#: tools/observinglist.cpp:541 tools/observinglist.cpp:984
 
40092
#: tools/observinglist.ui:622
 
40093
msgid "Select an object to record notes on it here:"
 
40094
msgstr ""
 
40095
 
 
40096
#: tools/observinglist.cpp:554
 
40097
msgid "Select a single object to record notes on it here:"
 
40098
msgstr ""
 
40099
 
 
40100
#: tools/observinglist.cpp:727
 
40101
msgid "Observing notes for object:"
 
40102
msgstr ""
 
40103
 
 
40104
#: tools/observinglist.cpp:781
 
40105
msgid "The specified file is invalid"
 
40106
msgstr ""
 
40107
 
 
40108
#: tools/observinglist.cpp:790
 
40109
msgid "Do you want to save the current session?"
 
40110
msgstr ""
 
40111
 
 
40112
#: tools/observinglist.cpp:792
 
40113
msgid "Save Current session?"
 
40114
msgstr ""
 
40115
 
 
40116
#: tools/observinglist.cpp:868
 
40117
#, kde-format
 
40118
msgid "Could not open file %1.  Try a different filename?"
 
40119
msgstr ""
 
40120
 
 
40121
#: tools/observinglist.cpp:869
 
40122
msgid "Try Different"
 
40123
msgstr ""
 
40124
 
 
40125
#: tools/observinglist.cpp:933
 
40126
#, fuzzy
 
40127
msgctxt "First letter in 'Find'"
 
40128
msgid "F"
 
40129
msgstr "F"
 
40130
 
 
40131
#: tools/observinglist.cpp:970
 
40132
msgid "WUT"
 
40133
msgstr ""
 
40134
 
 
40135
#: tools/observinglist.cpp:971
 
40136
msgid "Find &Object"
 
40137
msgstr ""
 
40138
 
 
40139
#: tools/observinglist.cpp:1167
 
40140
msgid "This will delete all saved images. Are you sure you want to do this?"
 
40141
msgstr ""
 
40142
 
 
40143
#: tools/observinglist.cpp:1167
 
40144
msgid "Delete All Images"
 
40145
msgstr ""
 
40146
 
 
40147
#: tools/observinglist.cpp:1260
 
40148
msgid "Image Chooser"
 
40149
msgstr ""
 
40150
 
 
40151
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, OpenButton)
 
40152
#: tools/observinglist.ui:61
 
40153
msgid "Open an observation session list"
 
40154
msgstr ""
 
40155
 
 
40156
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, OpenButton)
 
40157
#: tools/observinglist.ui:64
 
40158
msgid "Load an observing list from disk"
 
40159
msgstr ""
 
40160
 
 
40161
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, SaveButton)
 
40162
#: tools/observinglist.ui:92
 
40163
msgid "Save the observing session"
 
40164
msgstr ""
 
40165
 
 
40166
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, SaveButton)
 
40167
#: tools/observinglist.ui:95
 
40168
msgid "Save the current observing list to disk"
 
40169
msgstr ""
 
40170
 
 
40171
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, SaveAsButton)
 
40172
#: tools/observinglist.ui:123
 
40173
msgid "Save observing session as..."
 
40174
msgstr ""
 
40175
 
 
40176
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, SaveAsButton)
 
40177
#: tools/observinglist.ui:126
 
40178
msgid "Save the current observing list to disk, specifying the filename"
 
40179
msgstr ""
 
40180
 
 
40181
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, WizardButton)
 
40182
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ObsListWizard)
 
40183
#: tools/observinglist.ui:154 tools/obslistwizard.cpp:45
 
40184
#: tools/obslistwizard.ui:14
 
40185
msgid "Observing List Wizard"
 
40186
msgstr ""
 
40187
 
 
40188
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, WizardButton)
 
40189
#: tools/observinglist.ui:157
 
40190
msgid ""
 
40191
"The list wizard helps you construct observing lists based on filtering by "
 
40192
"object type, position on the sky, and magnitude."
 
40193
msgstr ""
 
40194
 
 
40195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, OALExport)
 
40196
#: tools/observinglist.ui:167
 
40197
msgid "Export to OAL"
 
40198
msgstr ""
 
40199
 
 
40200
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, MiniButton)
 
40201
#: tools/observinglist.ui:208
 
40202
msgid "Make window small"
 
40203
msgstr ""
 
40204
 
 
40205
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, MiniButton)
 
40206
#: tools/observinglist.ui:211
 
40207
msgid ""
 
40208
"This button toggles between large and small states.  The small state may be "
 
40209
"useful if you want the Observing list open while working in the main window."
 
40210
msgstr ""
 
40211
 
 
40212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SetLocation)
 
40213
#: tools/observinglist.ui:235
 
40214
msgid "Choose"
 
40215
msgstr "निवडा"
 
40216
 
 
40217
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, Update)
 
40218
#: tools/observinglist.ui:252
 
40219
msgid "Update the table and the plot for the new date and location."
 
40220
msgstr ""
 
40221
 
 
40222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
40223
#: tools/observinglist.ui:282
 
40224
msgid "Adding Objects:"
 
40225
msgstr ""
 
40226
 
 
40227
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, FindButton)
 
40228
#: tools/observinglist.ui:295
 
40229
msgid "Open Find Dialog"
 
40230
msgstr ""
 
40231
 
 
40232
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, FindButton)
 
40233
#: tools/observinglist.ui:298
 
40234
msgid "Open the Find Dialog for adding objects to the list"
 
40235
msgstr ""
 
40236
 
 
40237
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, WUTButton)
 
40238
#: tools/observinglist.ui:314
 
40239
msgid "Open the WUT dialog"
 
40240
msgstr ""
 
40241
 
 
40242
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, WUTButton)
 
40243
#: tools/observinglist.ui:317
 
40244
msgid ""
 
40245
"Opens the What's up tonight dialog, from which objects can be added to the "
 
40246
"list"
 
40247
msgstr ""
 
40248
 
 
40249
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, WUTButton)
 
40250
#: tools/observinglist.ui:320
 
40251
msgid "What's up Tonight tool"
 
40252
msgstr ""
 
40253
 
 
40254
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
40255
#: tools/observinglist.ui:340
 
40256
msgid "Reference Images:"
 
40257
msgstr ""
 
40258
 
 
40259
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, saveImages)
 
40260
#: tools/observinglist.ui:347
 
40261
msgid "Download the SDSS/DSS images of all the objects in the current list."
 
40262
msgstr ""
 
40263
 
 
40264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveImages)
 
40265
#: tools/observinglist.ui:350
 
40266
msgid "Save all Images"
 
40267
msgstr ""
 
40268
 
 
40269
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, DeleteAllImages)
 
40270
#: tools/observinglist.ui:357
 
40271
msgid "Deletes all the stored DSS/SDSS images"
 
40272
msgstr ""
 
40273
 
 
40274
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, DeleteAllImages)
 
40275
#: tools/observinglist.ui:360
 
40276
msgid "Delete all Images"
 
40277
msgstr ""
 
40278
 
 
40279
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, WishList)
 
40280
#: tools/observinglist.ui:385
 
40281
msgid "Wish List"
 
40282
msgstr ""
 
40283
 
 
40284
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Session)
 
40285
#: tools/observinglist.ui:417
 
40286
msgid "Session Plan"
 
40287
msgstr ""
 
40288
 
 
40289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scheduledTimeLabel)
 
40290
#: tools/observinglist.ui:457
 
40291
msgid "Scheduled Time"
 
40292
msgstr ""
 
40293
 
 
40294
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SetTime)
 
40295
#: tools/observinglist.ui:480
 
40296
msgid "Set Time"
 
40297
msgstr ""
 
40298
 
 
40299
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, GoogleImage)
 
40300
#: tools/observinglist.ui:587
 
40301
msgid "Find Image"
 
40302
msgstr ""
 
40303
 
 
40304
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, RegionList)
 
40305
#: tools/obslistwizard.cpp:177 tools/obslistwizard.cpp:753
 
40306
#: tools/obslistwizard.ui:282
 
40307
msgid "in a rectangular region"
 
40308
msgstr ""
 
40309
 
 
40310
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, RegionList)
 
40311
#: tools/obslistwizard.cpp:179 tools/obslistwizard.cpp:785
 
40312
#: tools/obslistwizard.ui:287
 
40313
msgid "in a circular region"
 
40314
msgstr ""
 
40315
 
 
40316
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, RegionList)
 
40317
#: tools/obslistwizard.cpp:181 tools/obslistwizard.cpp:380
 
40318
#: tools/obslistwizard.ui:272
 
40319
msgid "all over the sky"
 
40320
msgstr ""
 
40321
 
 
40322
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
 
40323
#: tools/obslistwizard.cpp:225 tools/obslistwizard.cpp:356
 
40324
#: tools/obslistwizard.cpp:585 tools/obslistwizard.cpp:607
 
40325
#: tools/obslistwizard.ui:98
 
40326
msgid "Open clusters"
 
40327
msgstr ""
 
40328
 
 
40329
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
 
40330
#: tools/obslistwizard.cpp:226 tools/obslistwizard.cpp:358
 
40331
#: tools/obslistwizard.cpp:586 tools/obslistwizard.cpp:612
 
40332
#: tools/obslistwizard.ui:103
 
40333
msgid "Globular clusters"
 
40334
msgstr ""
 
40335
 
 
40336
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
 
40337
#: tools/obslistwizard.cpp:227 tools/obslistwizard.cpp:360
 
40338
#: tools/obslistwizard.cpp:587 tools/obslistwizard.cpp:618
 
40339
#: tools/obslistwizard.ui:108
 
40340
msgid "Gaseous nebulae"
 
40341
msgstr ""
 
40342
 
 
40343
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
 
40344
#: tools/obslistwizard.cpp:228 tools/obslistwizard.cpp:362
 
40345
#: tools/obslistwizard.cpp:588 tools/obslistwizard.cpp:623
 
40346
#: tools/obslistwizard.ui:113
 
40347
msgid "Planetary nebulae"
 
40348
msgstr ""
 
40349
 
 
40350
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
 
40351
#: tools/obslistwizard.cpp:235 tools/obslistwizard.cpp:348
 
40352
#: tools/obslistwizard.cpp:444 tools/obslistwizard.ui:83
 
40353
msgid "Sun, moon, planets"
 
40354
msgstr ""
 
40355
 
 
40356
#: tools/obslistwizard.cpp:330
 
40357
msgid "Illegal circle specified, no region selection possible."
 
40358
msgstr ""
 
40359
 
 
40360
#: tools/obslistwizard.cpp:726
 
40361
#, kde-format
 
40362
msgid "Your observing list currently has 1 object"
 
40363
msgid_plural "Your observing list currently has %1 objects"
 
40364
msgstr[0] ""
 
40365
msgstr[1] ""
 
40366
 
 
40367
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, RegionList)
 
40368
#: tools/obslistwizard.cpp:733 tools/obslistwizard.ui:277
 
40369
msgid "by constellation"
 
40370
msgstr ""
 
40371
 
 
40372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeText)
 
40373
#: tools/obslistwizard.ui:33
 
40374
msgid ""
 
40375
"<html><head></head><body><p>Welcome to the Observing List Wizard</p><p></"
 
40376
"p><p>With this tool, you can construct an observing list by filtering the "
 
40377
"list of all objects in various ways.  First, you will select objects by "
 
40378
"<span style=\" font-weight:600;\">type</span>.  Next, you can select only "
 
40379
"those objects which occupy a specific <span style=\" font-weight:600;"
 
40380
"\">region on the sky</span>.  You can further trim the observing list by "
 
40381
"selecting objects in a specified <span style=\" font-weight:600;\">magnitude "
 
40382
"range</span>.  Finally, you can choose to keep only those objects which are "
 
40383
"<span style=\" font-weight:600;\">observable on a particular date</span>.</"
 
40384
"p><p></p><p>Press the <span style=\" font-weight:600;\">Next</span> button "
 
40385
"to get started by selecting which object types you would like to be present "
 
40386
"in your observing list.</p></body></html>"
 
40387
msgstr ""
 
40388
 
 
40389
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ObjTypeLabel)
 
40390
#: tools/obslistwizard.ui:56
 
40391
msgid ""
 
40392
"<html><head></head><body><p>Select objects by type</p><p></p><p>Highlight "
 
40393
"the object types you want to include in your observing list in the box "
 
40394
"below.  You can highlight more than one item in the list.  The buttons along "
 
40395
"the right can be used to quickly choose some common selections.</p><p></"
 
40396
"p><p>When you are finished, press the <span style=\" font-weight:600;"
 
40397
"\">Next</span> button.</p></body></html>"
 
40398
msgstr ""
 
40399
 
 
40400
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, AllButton)
 
40401
#: tools/obslistwizard.ui:134
 
40402
msgid "Select all items in the list"
 
40403
msgstr ""
 
40404
 
 
40405
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, AllButton)
 
40406
#: tools/obslistwizard.ui:137
 
40407
msgid "All"
 
40408
msgstr "सर्व"
 
40409
 
 
40410
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, NoneButton)
 
40411
#: tools/obslistwizard.ui:144
 
40412
msgid "Clear all selected items in the list"
 
40413
msgstr ""
 
40414
 
 
40415
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, DeepSkyButton)
 
40416
#: tools/obslistwizard.ui:154
 
40417
msgid "Select all \"deep-sky\" object types in the list"
 
40418
msgstr ""
 
40419
 
 
40420
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, DeepSkyButton)
 
40421
#: tools/obslistwizard.ui:157
 
40422
msgid "Deep sky"
 
40423
msgstr ""
 
40424
 
 
40425
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, SolarSystemButton)
 
40426
#: tools/obslistwizard.ui:164
 
40427
msgid "Select all solar system object types in the list"
 
40428
msgstr ""
 
40429
 
 
40430
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RegionSelectText)
 
40431
#: tools/obslistwizard.ui:214
 
40432
msgid ""
 
40433
"<html><head></head><body><p>Select by region</p><p></p><p>Next, you can "
 
40434
"limit your object list to only those objects which occupy a specific region "
 
40435
"on the sky.  There are three ways to specify the region for your list:  by "
 
40436
"<span style=\" font-weight:600;\">constellation</span>, by specifying a "
 
40437
"<span style=\" font-weight:600;\">rectangular region</span>, or by "
 
40438
"specifying a <span style=\" font-weight:600;\">circular region</span>.  You "
 
40439
"may also skip selecting by a region, which will include objects from <span "
 
40440
"style=\" font-weight:600;\">all over the sky</span>.</p><p></p><p>Make your "
 
40441
"selection below, and press <span style=\" font-weight:600;\">Next</span>.</"
 
40442
"p></body></html>"
 
40443
msgstr ""
 
40444
 
 
40445
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RegionSelectLabel)
 
40446
#: tools/obslistwizard.ui:240
 
40447
msgid "I wish to select objects:"
 
40448
msgstr ""
 
40449
 
 
40450
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ConstellationText)
 
40451
#: tools/obslistwizard.ui:320
 
40452
msgid ""
 
40453
"<html><head></head><body><p>Select objects in one or more constellations</"
 
40454
"p><p></p><p>In the list below, highlight the constellations you want to use "
 
40455
"for your observing list.  Only objects that occupy the selected "
 
40456
"constellations will be included in the list.</p><p></p><p>When you are "
 
40457
"finished, press <span style=\" font-weight:600;\">Next</span> to continue.</"
 
40458
"p></body></html>"
 
40459
msgstr ""
 
40460
 
 
40461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RectangularRegionText)
 
40462
#: tools/obslistwizard.ui:347
 
40463
msgid ""
 
40464
"<html><head></head><body><p>Select objects in a rectangular region</p><p></"
 
40465
"p><p>On this page, you can limit your observing list to those objects which "
 
40466
"occupy a particular rectangular region on the sky.  Specify the rectangular "
 
40467
"region by selecting the right ascension (RA) and declination (Dec) limits "
 
40468
"that define the region.</p><p></p><p>When you are finished, press <span "
 
40469
"style=\" font-weight:600;\">Next</span> to continue.</p></body></html>"
 
40470
msgstr ""
 
40471
 
 
40472
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
40473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
40474
#: tools/obslistwizard.ui:365 tools/obslistwizard.ui:375
 
40475
#, fuzzy
 
40476
msgid "to"
 
40477
msgstr "पर्यंत"
 
40478
 
 
40479
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DecLabel)
 
40480
#: tools/obslistwizard.ui:388
 
40481
msgid "Dec limits:"
 
40482
msgstr ""
 
40483
 
 
40484
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RALabel)
 
40485
#: tools/obslistwizard.ui:395
 
40486
msgid "RA limits:"
 
40487
msgstr ""
 
40488
 
 
40489
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CircularRegionText)
 
40490
#: tools/obslistwizard.ui:430
 
40491
msgid ""
 
40492
"<html><head></head><body><p>Select objects in a circular region</p><p></"
 
40493
"p><p>On this page, you can limit your observing list to those objects which "
 
40494
"occupy a particular circular region on the sky.  Specify the circular region "
 
40495
"by selecting the right ascension (RA) and declination (Dec) coordinates for "
 
40496
"the center of the circle, and the size of the circle's radius, in Degrees.</"
 
40497
"p><p></p><p>When you are finished, press <span style=\" font-weight:600;"
 
40498
"\">Next</span> to continue.</p></body></html>"
 
40499
msgstr ""
 
40500
 
 
40501
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CenterRALabel)
 
40502
#: tools/obslistwizard.ui:477
 
40503
msgid "center RA:"
 
40504
msgstr ""
 
40505
 
 
40506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CenterDecLabel)
 
40507
#: tools/obslistwizard.ui:490
 
40508
msgid "center Dec:"
 
40509
msgstr ""
 
40510
 
 
40511
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RadiusLabel)
 
40512
#: tools/obslistwizard.ui:507
 
40513
msgid "Radius (in Degrees):"
 
40514
msgstr ""
 
40515
 
 
40516
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ObserveOnDateText)
 
40517
#: tools/obslistwizard.ui:553
 
40518
msgid ""
 
40519
"<html><head></head><body><p>Select objects observable on a date:</p><p></"
 
40520
"p><p>On this page, you can limit your observing list to only those objects "
 
40521
"which can be observed on a particular date (and from a particular location "
 
40522
"on Earth).  To filter your list in this way, check the checkbox below, and "
 
40523
"then select the desired date.  If you leave this box unchecked, then your "
 
40524
"list will include objects regardless of when they are observable (this is "
 
40525
"the default).  You may also change the geographic location used to determine "
 
40526
"whether objects are observable.</p><p></p><p>When you are finished, press "
 
40527
"<span style=\" font-weight:600;\">Next</span> to continue.</p><p></p></"
 
40528
"body></html>"
 
40529
msgstr ""
 
40530
 
 
40531
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, SelectByDate)
 
40532
#: tools/obslistwizard.ui:591
 
40533
msgid "Select objects which are observable on:"
 
40534
msgstr ""
 
40535
 
 
40536
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LocationText)
 
40537
#: tools/obslistwizard.ui:667
 
40538
#, fuzzy
 
40539
msgid "From: "
 
40540
msgstr "पासून :"
 
40541
 
 
40542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
40543
#: tools/obslistwizard.ui:707
 
40544
msgid "Minimum Altitude:"
 
40545
msgstr ""
 
40546
 
 
40547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
40548
#: tools/obslistwizard.ui:727
 
40549
msgid "Maximum Altitude:"
 
40550
msgstr ""
 
40551
 
 
40552
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MagnitudeText)
 
40553
#: tools/obslistwizard.ui:785
 
40554
msgid ""
 
40555
"<html><head></head><body><p>Select bright objects</p><p></p><p>On this page, "
 
40556
"you can limit your observing list to only those objects brighter than a "
 
40557
"given magnitude.  Be careful with this selection, because KStars does not "
 
40558
"have a magnitude for every object in its database.  You need to indicate "
 
40559
"whether you want to include objects with an undefined magnitude.</p><p></"
 
40560
"p><p>If you do not wish to exclude faint objects with this selection, simply "
 
40561
"leave the checkbox below unchecked.</p><p></p><p>This is the final page of "
 
40562
"the Observing List Wizard.  You can go back and modify previous pages with "
 
40563
"the <span style=\" font-weight:600;\">Back</span> button.  When you are "
 
40564
"satisfied, press the <span style=\" font-weight:600;\">Finish</span> button "
 
40565
"to exit the wizard, and the Observing List tool will be populated with the "
 
40566
"objects you have specified here.</p><p></p></body></html>"
 
40567
msgstr ""
 
40568
 
 
40569
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, SelectByMagnitude)
 
40570
#: tools/obslistwizard.ui:803
 
40571
msgid "Select objects brighter than:"
 
40572
msgstr ""
 
40573
 
 
40574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, IncludeNoMag)
 
40575
#: tools/obslistwizard.ui:866
 
40576
msgid "Include objects which have no defined magnitude"
 
40577
msgstr ""
 
40578
 
 
40579
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountLabel)
 
40580
#: tools/obslistwizard.ui:910
 
40581
msgid "Your observing list currently has 0 objects."
 
40582
msgstr ""
 
40583
 
 
40584
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateButton)
 
40585
#: tools/obslistwizard.ui:917
 
40586
msgid "Update Count"
 
40587
msgstr ""
 
40588
 
 
40589
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, OptionsList)
 
40590
#: tools/optionstreeview.ui:23
 
40591
msgid "Option Name"
 
40592
msgstr ""
 
40593
 
 
40594
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, OptionsList)
 
40595
#: tools/optionstreeview.ui:28
 
40596
msgid "Description"
 
40597
msgstr "वर्णन"
 
40598
 
 
40599
#: tools/planetviewer.cpp:57
 
40600
msgid "Solar System Viewer"
 
40601
msgstr ""
 
40602
 
 
40603
#: tools/planetviewer.cpp:62
 
40604
msgctxt ""
 
40605
"axis label for x-coordinate of solar system viewer.  AU means astronomical "
 
40606
"unit."
 
40607
msgid "X-position (AU)"
 
40608
msgstr ""
 
40609
 
 
40610
#: tools/planetviewer.cpp:63
 
40611
msgctxt ""
 
40612
"axis label for y-coordinate of solar system viewer.  AU means astronomical "
 
40613
"unit."
 
40614
msgid "Y-position (AU)"
 
40615
msgstr ""
 
40616
 
 
40617
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, TodayButton)
 
40618
#: tools/planetviewer.ui:87
 
40619
msgid "Today"
 
40620
msgstr "आज"
 
40621
 
 
40622
#: tools/scriptbuilder.cpp:59
 
40623
msgid "Options"
 
40624
msgstr "पर्याय"
 
40625
 
 
40626
#: tools/scriptbuilder.cpp:112
 
40627
msgid "Script Data"
 
40628
msgstr ""
 
40629
 
 
40630
#: tools/scriptbuilder.cpp:140
 
40631
msgid "Close the dialog"
 
40632
msgstr ""
 
40633
 
 
40634
#: tools/scriptbuilder.cpp:145
 
40635
#, kde-format
 
40636
msgid ""
 
40637
"Point the display at the specified location. %1 can be the name of an "
 
40638
"object, a cardinal point on the compass, or 'zenith'."
 
40639
msgstr ""
 
40640
 
 
40641
#: tools/scriptbuilder.cpp:146
 
40642
#, kde-format
 
40643
msgid "Add a name label to the object named %1."
 
40644
msgstr ""
 
40645
 
 
40646
#: tools/scriptbuilder.cpp:147
 
40647
#, kde-format
 
40648
msgid "Remove the name label from the object named %1."
 
40649
msgstr ""
 
40650
 
 
40651
#: tools/scriptbuilder.cpp:148
 
40652
#, kde-format
 
40653
msgid "Add a trail to the solar system body named %1."
 
40654
msgstr ""
 
40655
 
 
40656
#: tools/scriptbuilder.cpp:149
 
40657
#, kde-format
 
40658
msgid "Remove the trail from the solar system body named %1."
 
40659
msgstr ""
 
40660
 
 
40661
#: tools/scriptbuilder.cpp:150
 
40662
msgid ""
 
40663
"Point the display at the specified RA/Dec coordinates.  RA is expressed in "
 
40664
"Hours; Dec is expressed in Degrees."
 
40665
msgstr ""
 
40666
 
 
40667
#: tools/scriptbuilder.cpp:152
 
40668
msgid ""
 
40669
"Point the display at the specified Alt/Az coordinates.  Alt and Az are "
 
40670
"expressed in Degrees."
 
40671
msgstr ""
 
40672
 
 
40673
#: tools/scriptbuilder.cpp:154
 
40674
msgid "Increase the display Zoom Level."
 
40675
msgstr ""
 
40676
 
 
40677
#: tools/scriptbuilder.cpp:155
 
40678
msgid "Decrease the display Zoom Level."
 
40679
msgstr ""
 
40680
 
 
40681
#: tools/scriptbuilder.cpp:156
 
40682
msgid "Set the display Zoom Level to its default value."
 
40683
msgstr ""
 
40684
 
 
40685
#: tools/scriptbuilder.cpp:157
 
40686
msgid "Set the display Zoom Level manually."
 
40687
msgstr ""
 
40688
 
 
40689
#: tools/scriptbuilder.cpp:158
 
40690
msgid "Set the system clock to the specified Local Time."
 
40691
msgstr ""
 
40692
 
 
40693
#: tools/scriptbuilder.cpp:160
 
40694
msgid "Pause script execution for specified number of seconds."
 
40695
msgstr ""
 
40696
 
 
40697
#: tools/scriptbuilder.cpp:161
 
40698
msgid ""
 
40699
"Halt script execution until the specified key is pressed.  Only single-key "
 
40700
"strokes are possible; use 'space' for the spacebar."
 
40701
msgstr ""
 
40702
 
 
40703
#: tools/scriptbuilder.cpp:163
 
40704
msgid "Set whether the display is tracking the current location."
 
40705
msgstr ""
 
40706
 
 
40707
#: tools/scriptbuilder.cpp:164
 
40708
#, kde-format
 
40709
msgid "Change view option named %1 to value %2."
 
40710
msgstr ""
 
40711
 
 
40712
#: tools/scriptbuilder.cpp:165
 
40713
msgid ""
 
40714
"Set the geographic location to the city specified by city, province and "
 
40715
"country."
 
40716
msgstr ""
 
40717
 
 
40718
#: tools/scriptbuilder.cpp:167
 
40719
#, kde-format
 
40720
msgid "Set the color named %1 to the value %2."
 
40721
msgstr ""
 
40722
 
 
40723
#: tools/scriptbuilder.cpp:168
 
40724
msgid "Load the color scheme specified by name."
 
40725
msgstr ""
 
40726
 
 
40727
#: tools/scriptbuilder.cpp:169
 
40728
msgid "Export the sky image to the file, with specified width and height."
 
40729
msgstr ""
 
40730
 
 
40731
#: tools/scriptbuilder.cpp:170
 
40732
#, kde-format
 
40733
msgid ""
 
40734
"Print the sky image to a printer or file.  If %1 is true, it will show the "
 
40735
"print dialog.  If %2 is true, it will use the Star Chart color scheme for "
 
40736
"printing."
 
40737
msgstr ""
 
40738
 
 
40739
#: tools/scriptbuilder.cpp:171
 
40740
msgid "Halt the simulation clock."
 
40741
msgstr ""
 
40742
 
 
40743
#: tools/scriptbuilder.cpp:172
 
40744
msgid "Start the simulation clock."
 
40745
msgstr ""
 
40746
 
 
40747
#: tools/scriptbuilder.cpp:173
 
40748
msgid ""
 
40749
"Set the timescale of the simulation clock to specified scale.  1.0 means "
 
40750
"real-time; 2.0 means twice real-time; etc."
 
40751
msgstr ""
 
40752
 
 
40753
#: tools/scriptbuilder.cpp:180
 
40754
msgid "Establish an INDI device either in local mode or server mode."
 
40755
msgstr ""
 
40756
 
 
40757
#: tools/scriptbuilder.cpp:183
 
40758
msgid ""
 
40759
"Change current active device. All subsequent function calls will communicate "
 
40760
"with this device until changed"
 
40761
msgstr ""
 
40762
 
 
40763
#: tools/scriptbuilder.cpp:186
 
40764
msgid "Shutdown an INDI device."
 
40765
msgstr ""
 
40766
 
 
40767
#: tools/scriptbuilder.cpp:189
 
40768
msgid "Connect or Disconnect an INDI device."
 
40769
msgstr ""
 
40770
 
 
40771
#: tools/scriptbuilder.cpp:194
 
40772
msgid "Set INDI's device connection port."
 
40773
msgstr ""
 
40774
 
 
40775
#: tools/scriptbuilder.cpp:198
 
40776
msgid ""
 
40777
"Set the telescope action. Available actions are SLEW, TRACK, SYNC, PARK, and "
 
40778
"ABORT."
 
40779
msgstr ""
 
40780
 
 
40781
#: tools/scriptbuilder.cpp:203
 
40782
msgid ""
 
40783
"Set the telescope target coordinates to the RA/Dec coordinates.  RA is "
 
40784
"expressed in Hours; DEC is expressed in Degrees."
 
40785
msgstr ""
 
40786
 
 
40787
#: tools/scriptbuilder.cpp:207
 
40788
msgid ""
 
40789
"Set the telescope target coordinates to the RA/Dec coordinates of the "
 
40790
"selected object."
 
40791
msgstr ""
 
40792
 
 
40793
#: tools/scriptbuilder.cpp:211
 
40794
msgid ""
 
40795
"Set the telescope longitude and latitude. The longitude is measured east "
 
40796
"from Greenwich, UK."
 
40797
msgstr ""
 
40798
 
 
40799
#: tools/scriptbuilder.cpp:215
 
40800
msgid "Set the device UTC time in ISO 8601 format YYYY/MM/DDTHH:MM:SS."
 
40801
msgstr ""
 
40802
 
 
40803
#: tools/scriptbuilder.cpp:219
 
40804
msgid ""
 
40805
"Activate an INDI action. The action is the name of any INDI switch property "
 
40806
"element supported by the device."
 
40807
msgstr ""
 
40808
 
 
40809
#: tools/scriptbuilder.cpp:222
 
40810
msgid ""
 
40811
"Pause script execution until action returns with OK status. The action can "
 
40812
"be the name of any INDI property supported by the device."
 
40813
msgstr ""
 
40814
 
 
40815
#: tools/scriptbuilder.cpp:225
 
40816
msgid ""
 
40817
"Set the telescope focuser speed. Set speed to 0 to halt the focuser. 1-3 "
 
40818
"correspond to slow, medium, and fast speeds respectively."
 
40819
msgstr ""
 
40820
 
 
40821
#: tools/scriptbuilder.cpp:229
 
40822
msgid ""
 
40823
"Start moving the focuser in the direction Dir, and for the duration "
 
40824
"specified by setINDIFocusTimeout."
 
40825
msgstr ""
 
40826
 
 
40827
#: tools/scriptbuilder.cpp:234
 
40828
msgid ""
 
40829
"Set the telescope focuser timer in seconds. This is the duration of any "
 
40830
"focusing procedure performed by calling startINDIFocus."
 
40831
msgstr ""
 
40832
 
 
40833
#: tools/scriptbuilder.cpp:238
 
40834
msgid "Set the target CCD chip temperature."
 
40835
msgstr ""
 
40836
 
 
40837
#: tools/scriptbuilder.cpp:242
 
40838
msgid "Set the target filter position."
 
40839
msgstr ""
 
40840
 
 
40841
#: tools/scriptbuilder.cpp:246
 
40842
msgid ""
 
40843
"Set the CCD camera frame type. Available options are FRAME_LIGHT, "
 
40844
"FRAME_BIAS, FRAME_DARK, and FRAME_FLAT."
 
40845
msgstr ""
 
40846
 
 
40847
#: tools/scriptbuilder.cpp:251
 
40848
msgid "Start Camera/CCD exposure. The duration is in seconds."
 
40849
msgstr ""
 
40850
 
 
40851
#: tools/scriptbuilder.cpp:270
 
40852
msgid "Functions"
 
40853
msgstr "कार्ये"
 
40854
 
 
40855
#: tools/scriptbuilder.cpp:574
 
40856
msgid "InfoBoxes"
 
40857
msgstr ""
 
40858
 
 
40859
#: tools/scriptbuilder.cpp:575
 
40860
msgid "Toggle display of all InfoBoxes"
 
40861
msgstr ""
 
40862
 
 
40863
#: tools/scriptbuilder.cpp:575 tools/scriptbuilder.cpp:578
 
40864
#: tools/scriptbuilder.cpp:581 tools/scriptbuilder.cpp:584
 
40865
#: tools/scriptbuilder.cpp:587 tools/scriptbuilder.cpp:590
 
40866
#: tools/scriptbuilder.cpp:593 tools/scriptbuilder.cpp:607
 
40867
#: tools/scriptbuilder.cpp:610 tools/scriptbuilder.cpp:619
 
40868
#: tools/scriptbuilder.cpp:622 tools/scriptbuilder.cpp:625
 
40869
#: tools/scriptbuilder.cpp:628 tools/scriptbuilder.cpp:631
 
40870
#: tools/scriptbuilder.cpp:634 tools/scriptbuilder.cpp:637
 
40871
#: tools/scriptbuilder.cpp:640 tools/scriptbuilder.cpp:643
 
40872
#: tools/scriptbuilder.cpp:646 tools/scriptbuilder.cpp:649
 
40873
#: tools/scriptbuilder.cpp:652 tools/scriptbuilder.cpp:655
 
40874
#: tools/scriptbuilder.cpp:658 tools/scriptbuilder.cpp:661
 
40875
#: tools/scriptbuilder.cpp:664 tools/scriptbuilder.cpp:667
 
40876
#: tools/scriptbuilder.cpp:670 tools/scriptbuilder.cpp:673
 
40877
#: tools/scriptbuilder.cpp:698 tools/scriptbuilder.cpp:701
 
40878
#: tools/scriptbuilder.cpp:704 tools/scriptbuilder.cpp:707
 
40879
#: tools/scriptbuilder.cpp:710 tools/scriptbuilder.cpp:713
 
40880
#: tools/scriptbuilder.cpp:716 tools/scriptbuilder.cpp:719
 
40881
#: tools/scriptbuilder.cpp:722 tools/scriptbuilder.cpp:725
 
40882
#: tools/scriptbuilder.cpp:728 tools/scriptbuilder.cpp:731
 
40883
#: tools/scriptbuilder.cpp:734 tools/scriptbuilder.cpp:737
 
40884
#: tools/scriptbuilder.cpp:740 tools/scriptbuilder.cpp:761
 
40885
#: tools/scriptbuilder.cpp:764 tools/scriptbuilder.cpp:767
 
40886
#: tools/scriptbuilder.cpp:776 tools/scriptbuilder.cpp:782
 
40887
#: tools/scriptbuilder.cpp:785 tools/scriptbuilder.cpp:788
 
40888
#: tools/scriptbuilder.cpp:791 tools/scriptbuilder.cpp:794
 
40889
#: tools/scriptbuilder.cpp:797 tools/scriptbuilder.cpp:800
 
40890
#: tools/scriptbuilder.cpp:803 tools/scriptbuilder.cpp:806
 
40891
#: tools/scriptbuilder.cpp:809 tools/scriptbuilder.cpp:827
 
40892
#: tools/scriptbuilder.cpp:842 tools/scriptbuilder.cpp:845
 
40893
#: tools/scriptbuilder.cpp:848 tools/scriptbuilder.cpp:851
 
40894
#: tools/scriptbuilder.cpp:854 tools/scriptbuilder.cpp:857
 
40895
msgid "bool"
 
40896
msgstr ""
 
40897
 
 
40898
#: tools/scriptbuilder.cpp:578
 
40899
msgid "Toggle display of Time InfoBox"
 
40900
msgstr ""
 
40901
 
 
40902
#: tools/scriptbuilder.cpp:581
 
40903
msgid "Toggle display of Geographic InfoBox"
 
40904
msgstr ""
 
40905
 
 
40906
#: tools/scriptbuilder.cpp:584
 
40907
msgid "Toggle display of Focus InfoBox"
 
40908
msgstr ""
 
40909
 
 
40910
#: tools/scriptbuilder.cpp:587
 
40911
msgid "(un)Shade Time InfoBox"
 
40912
msgstr ""
 
40913
 
 
40914
#: tools/scriptbuilder.cpp:590
 
40915
msgid "(un)Shade Geographic InfoBox"
 
40916
msgstr ""
 
40917
 
 
40918
#: tools/scriptbuilder.cpp:593
 
40919
msgid "(un)Shade Focus InfoBox"
 
40920
msgstr ""
 
40921
 
 
40922
#: tools/scriptbuilder.cpp:606
 
40923
msgid "Toolbars"
 
40924
msgstr "साधनपट्ट्या"
 
40925
 
 
40926
#: tools/scriptbuilder.cpp:607
 
40927
msgid "Toggle display of main toolbar"
 
40928
msgstr ""
 
40929
 
 
40930
#: tools/scriptbuilder.cpp:610
 
40931
msgid "Toggle display of view toolbar"
 
40932
msgstr ""
 
40933
 
 
40934
#: tools/scriptbuilder.cpp:618
 
40935
msgid "Show Objects"
 
40936
msgstr ""
 
40937
 
 
40938
#: tools/scriptbuilder.cpp:619
 
40939
msgid "Toggle display of Stars"
 
40940
msgstr ""
 
40941
 
 
40942
#: tools/scriptbuilder.cpp:622
 
40943
msgid "Toggle display of all deep-sky objects"
 
40944
msgstr ""
 
40945
 
 
40946
#: tools/scriptbuilder.cpp:625
 
40947
msgid "Toggle display of Messier object symbols"
 
40948
msgstr ""
 
40949
 
 
40950
#: tools/scriptbuilder.cpp:628
 
40951
msgid "Toggle display of Messier object images"
 
40952
msgstr ""
 
40953
 
 
40954
#: tools/scriptbuilder.cpp:631
 
40955
msgid "Toggle display of NGC objects"
 
40956
msgstr ""
 
40957
 
 
40958
#: tools/scriptbuilder.cpp:634
 
40959
msgid "Toggle display of IC objects"
 
40960
msgstr ""
 
40961
 
 
40962
#: tools/scriptbuilder.cpp:637
 
40963
msgid "Toggle display of all solar system bodies"
 
40964
msgstr ""
 
40965
 
 
40966
#: tools/scriptbuilder.cpp:640
 
40967
msgid "Toggle display of Sun"
 
40968
msgstr ""
 
40969
 
 
40970
#: tools/scriptbuilder.cpp:643
 
40971
msgid "Toggle display of Moon"
 
40972
msgstr ""
 
40973
 
 
40974
#: tools/scriptbuilder.cpp:646
 
40975
msgid "Toggle display of Mercury"
 
40976
msgstr ""
 
40977
 
 
40978
#: tools/scriptbuilder.cpp:649
 
40979
msgid "Toggle display of Venus"
 
40980
msgstr ""
 
40981
 
 
40982
#: tools/scriptbuilder.cpp:652
 
40983
msgid "Toggle display of Mars"
 
40984
msgstr ""
 
40985
 
 
40986
#: tools/scriptbuilder.cpp:655
 
40987
msgid "Toggle display of Jupiter"
 
40988
msgstr ""
 
40989
 
 
40990
#: tools/scriptbuilder.cpp:658
 
40991
msgid "Toggle display of Saturn"
 
40992
msgstr ""
 
40993
 
 
40994
#: tools/scriptbuilder.cpp:661
 
40995
msgid "Toggle display of Uranus"
 
40996
msgstr ""
 
40997
 
 
40998
#: tools/scriptbuilder.cpp:664
 
40999
msgid "Toggle display of Neptune"
 
41000
msgstr ""
 
41001
 
 
41002
#: tools/scriptbuilder.cpp:667
 
41003
msgid "Toggle display of Pluto"
 
41004
msgstr ""
 
41005
 
 
41006
#: tools/scriptbuilder.cpp:670
 
41007
msgid "Toggle display of Asteroids"
 
41008
msgstr ""
 
41009
 
 
41010
#: tools/scriptbuilder.cpp:673
 
41011
msgid "Toggle display of Comets"
 
41012
msgstr ""
 
41013
 
 
41014
#: tools/scriptbuilder.cpp:697
 
41015
msgid "Show Other"
 
41016
msgstr ""
 
41017
 
 
41018
#: tools/scriptbuilder.cpp:698
 
41019
msgid "Toggle display of constellation lines"
 
41020
msgstr ""
 
41021
 
 
41022
#: tools/scriptbuilder.cpp:701
 
41023
msgid "Toggle display of constellation boundaries"
 
41024
msgstr ""
 
41025
 
 
41026
#: tools/scriptbuilder.cpp:704
 
41027
msgid "Toggle display of constellation names"
 
41028
msgstr ""
 
41029
 
 
41030
#: tools/scriptbuilder.cpp:707
 
41031
msgid "Toggle display of Milky Way"
 
41032
msgstr ""
 
41033
 
 
41034
#: tools/scriptbuilder.cpp:710
 
41035
msgid "Toggle display of the coordinate grid"
 
41036
msgstr ""
 
41037
 
 
41038
#: tools/scriptbuilder.cpp:713
 
41039
msgid "Toggle display of the celestial equator"
 
41040
msgstr ""
 
41041
 
 
41042
#: tools/scriptbuilder.cpp:716
 
41043
msgid "Toggle display of the ecliptic"
 
41044
msgstr ""
 
41045
 
 
41046
#: tools/scriptbuilder.cpp:719
 
41047
msgid "Toggle display of the horizon line"
 
41048
msgstr ""
 
41049
 
 
41050
#: tools/scriptbuilder.cpp:722
 
41051
msgid "Toggle display of the opaque ground"
 
41052
msgstr ""
 
41053
 
 
41054
#: tools/scriptbuilder.cpp:725
 
41055
msgid "Toggle display of star name labels"
 
41056
msgstr ""
 
41057
 
 
41058
#: tools/scriptbuilder.cpp:728
 
41059
msgid "Toggle display of star magnitude labels"
 
41060
msgstr ""
 
41061
 
 
41062
#: tools/scriptbuilder.cpp:731
 
41063
msgid "Toggle display of asteroid name labels"
 
41064
msgstr ""
 
41065
 
 
41066
#: tools/scriptbuilder.cpp:734
 
41067
msgid "Toggle display of comet name labels"
 
41068
msgstr ""
 
41069
 
 
41070
#: tools/scriptbuilder.cpp:737
 
41071
msgid "Toggle display of planet name labels"
 
41072
msgstr ""
 
41073
 
 
41074
#: tools/scriptbuilder.cpp:740
 
41075
msgid "Toggle display of planet images"
 
41076
msgstr ""
 
41077
 
 
41078
#: tools/scriptbuilder.cpp:760
 
41079
msgid "Constellation Names"
 
41080
msgstr ""
 
41081
 
 
41082
#: tools/scriptbuilder.cpp:761
 
41083
msgid "Show Latin constellation names"
 
41084
msgstr ""
 
41085
 
 
41086
#: tools/scriptbuilder.cpp:764
 
41087
msgid "Show constellation names in local language"
 
41088
msgstr ""
 
41089
 
 
41090
#: tools/scriptbuilder.cpp:767
 
41091
msgid "Show IAU-standard constellation abbreviations"
 
41092
msgstr ""
 
41093
 
 
41094
#: tools/scriptbuilder.cpp:775
 
41095
msgid "Hide Items"
 
41096
msgstr ""
 
41097
 
 
41098
#: tools/scriptbuilder.cpp:776
 
41099
msgid "Toggle whether objects hidden while slewing display"
 
41100
msgstr ""
 
41101
 
 
41102
#: tools/scriptbuilder.cpp:779
 
41103
msgid "Timestep threshold (in seconds) for hiding objects"
 
41104
msgstr ""
 
41105
 
 
41106
#: tools/scriptbuilder.cpp:779 tools/scriptbuilder.cpp:830
 
41107
#: tools/scriptbuilder.cpp:833 tools/scriptbuilder.cpp:896
 
41108
#: tools/scriptbuilder.cpp:899 tools/scriptbuilder.cpp:902
 
41109
#: tools/scriptbuilder.cpp:906 tools/scriptbuilder.cpp:909
 
41110
#, fuzzy
 
41111
msgid "double"
 
41112
msgstr "दुप्पट"
 
41113
 
 
41114
#: tools/scriptbuilder.cpp:782
 
41115
msgid "Hide faint stars while slewing?"
 
41116
msgstr ""
 
41117
 
 
41118
#: tools/scriptbuilder.cpp:785
 
41119
msgid "Hide solar system bodies while slewing?"
 
41120
msgstr ""
 
41121
 
 
41122
#: tools/scriptbuilder.cpp:788
 
41123
msgid "Hide Messier objects while slewing?"
 
41124
msgstr ""
 
41125
 
 
41126
#: tools/scriptbuilder.cpp:791
 
41127
msgid "Hide NGC objects while slewing?"
 
41128
msgstr ""
 
41129
 
 
41130
#: tools/scriptbuilder.cpp:794
 
41131
msgid "Hide IC objects while slewing?"
 
41132
msgstr ""
 
41133
 
 
41134
#: tools/scriptbuilder.cpp:797
 
41135
msgid "Hide Milky Way while slewing?"
 
41136
msgstr ""
 
41137
 
 
41138
#: tools/scriptbuilder.cpp:800
 
41139
msgid "Hide constellation names while slewing?"
 
41140
msgstr ""
 
41141
 
 
41142
#: tools/scriptbuilder.cpp:803
 
41143
msgid "Hide constellation lines while slewing?"
 
41144
msgstr ""
 
41145
 
 
41146
#: tools/scriptbuilder.cpp:806
 
41147
msgid "Hide constellation boundaries while slewing?"
 
41148
msgstr ""
 
41149
 
 
41150
#: tools/scriptbuilder.cpp:809
 
41151
msgid "Hide coordinate grid while slewing?"
 
41152
msgstr ""
 
41153
 
 
41154
#: tools/scriptbuilder.cpp:826
 
41155
msgid "Skymap Options"
 
41156
msgstr ""
 
41157
 
 
41158
#: tools/scriptbuilder.cpp:827
 
41159
msgid "Use Horizontal coordinates? (otherwise, use Equatorial)"
 
41160
msgstr ""
 
41161
 
 
41162
#: tools/scriptbuilder.cpp:830
 
41163
msgid "Set the Zoom Factor"
 
41164
msgstr ""
 
41165
 
 
41166
#: tools/scriptbuilder.cpp:833
 
41167
msgid "Select angular size for the FOV symbol (in arcmin)"
 
41168
msgstr ""
 
41169
 
 
41170
#: tools/scriptbuilder.cpp:836
 
41171
msgid ""
 
41172
"Select shape for the FOV symbol (0=Square, 1=Circle, 2=Crosshairs, "
 
41173
"4=Bullseye)"
 
41174
msgstr ""
 
41175
 
 
41176
#: tools/scriptbuilder.cpp:836
 
41177
#, fuzzy
 
41178
msgid "int"
 
41179
msgstr "इंट %1"
 
41180
 
 
41181
#: tools/scriptbuilder.cpp:839
 
41182
msgid "Select color for the FOV symbol"
 
41183
msgstr ""
 
41184
 
 
41185
#: tools/scriptbuilder.cpp:839
 
41186
#, fuzzy
 
41187
msgid "string"
 
41188
msgstr "स्ट्रिंग"
 
41189
 
 
41190
#: tools/scriptbuilder.cpp:842
 
41191
msgid "Use animated slewing? (otherwise, \"snap\" to new focus)"
 
41192
msgstr ""
 
41193
 
 
41194
#: tools/scriptbuilder.cpp:845
 
41195
msgid "Correct for atmospheric refraction?"
 
41196
msgstr ""
 
41197
 
 
41198
#: tools/scriptbuilder.cpp:848
 
41199
msgid "Automatically attach name label to centered object?"
 
41200
msgstr ""
 
41201
 
 
41202
#: tools/scriptbuilder.cpp:851
 
41203
msgid "Attach temporary name label when hovering mouse over an object?"
 
41204
msgstr ""
 
41205
 
 
41206
#: tools/scriptbuilder.cpp:857
 
41207
msgid "Planet trails fade to sky color? (otherwise color is constant)"
 
41208
msgstr ""
 
41209
 
 
41210
#: tools/scriptbuilder.cpp:875
 
41211
msgid "Limits"
 
41212
msgstr "मर्यादा"
 
41213
 
 
41214
#: tools/scriptbuilder.cpp:896
 
41215
msgid "magnitude of faintest star labeled on map"
 
41216
msgstr ""
 
41217
 
 
41218
#: tools/scriptbuilder.cpp:899
 
41219
msgid "magnitude of brightest star hidden while slewing"
 
41220
msgstr ""
 
41221
 
 
41222
#: tools/scriptbuilder.cpp:902
 
41223
msgid "magnitude of faintest asteroid drawn on map"
 
41224
msgstr ""
 
41225
 
 
41226
#: tools/scriptbuilder.cpp:906
 
41227
msgid "magnitude of faintest asteroid labeled on map"
 
41228
msgstr ""
 
41229
 
 
41230
#: tools/scriptbuilder.cpp:909
 
41231
msgid "comets nearer to the Sun than this (in AU) are labeled on map"
 
41232
msgstr ""
 
41233
 
 
41234
#: tools/scriptbuilder.cpp:988
 
41235
msgid "Could not download remote file."
 
41236
msgstr ""
 
41237
 
 
41238
#: tools/scriptbuilder.cpp:1094
 
41239
msgid "Save Changes to Script?"
 
41240
msgstr ""
 
41241
 
 
41242
#: tools/scriptbuilder.cpp:1095
 
41243
msgid ""
 
41244
"The current script has unsaved changes.  Would you like to save before "
 
41245
"closing it?"
 
41246
msgstr ""
 
41247
 
 
41248
#: tools/scriptbuilder.cpp:1258
 
41249
#, kde-format
 
41250
msgid "Could not parse script.  Line was: %1"
 
41251
msgstr ""
 
41252
 
 
41253
#: tools/scriptbuilder.cpp:1636 tools/scriptbuilder.cpp:1638
 
41254
#: tools/scriptbuilder.cpp:1674 tools/scriptbuilder.cpp:2247
 
41255
#: tools/scriptbuilder.cpp:2384 tools/scriptbuilder.cpp:2385
 
41256
msgid "true"
 
41257
msgstr "खरे"
 
41258
 
 
41259
#: tools/scriptbuilder.cpp:1967
 
41260
msgid "Function index out of bounds."
 
41261
msgstr ""
 
41262
 
 
41263
#: tools/scriptbuilder.cpp:2247 tools/scriptbuilder.cpp:2384
 
41264
#: tools/scriptbuilder.cpp:2385
 
41265
msgid "false"
 
41266
msgstr "खोटे"
 
41267
 
 
41268
#: tools/scriptbuilder.cpp:2993
 
41269
#, kde-format
 
41270
msgid "Mismatch between function and Arg widget (expected %1.)"
 
41271
msgstr ""
 
41272
 
 
41273
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, NewButton)
 
41274
#: tools/scriptbuilder.ui:49
 
41275
msgid "New Script"
 
41276
msgstr ""
 
41277
 
 
41278
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, NewButton)
 
41279
#: tools/scriptbuilder.ui:52
 
41280
msgid ""
 
41281
"Discards current script and starts a new one.  Will prompt to save any "
 
41282
"unsaved changes in the current script."
 
41283
msgstr ""
 
41284
 
 
41285
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, OpenButton)
 
41286
#: tools/scriptbuilder.ui:77
 
41287
msgid "Open Script"
 
41288
msgstr "स्क्रिप्ट उघडा"
 
41289
 
 
41290
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, OpenButton)
 
41291
#: tools/scriptbuilder.ui:80
 
41292
msgid ""
 
41293
"Opens an existing script.  Will prompt to save any unsaved changes in the "
 
41294
"current script."
 
41295
msgstr ""
 
41296
 
 
41297
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, SaveButton)
 
41298
#: tools/scriptbuilder.ui:105
 
41299
msgid "Save Script"
 
41300
msgstr ""
 
41301
 
 
41302
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, SaveButton)
 
41303
#: tools/scriptbuilder.ui:108
 
41304
msgid ""
 
41305
"Save the current script.  If the script has not been saved before, this is "
 
41306
"equivalent to \"Save As...\""
 
41307
msgstr ""
 
41308
 
 
41309
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, SaveAsButton)
 
41310
#: tools/scriptbuilder.ui:133
 
41311
msgid "Save Script As..."
 
41312
msgstr ""
 
41313
 
 
41314
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, SaveAsButton)
 
41315
#: tools/scriptbuilder.ui:136
 
41316
msgid ""
 
41317
"Saves the script to a file, allowing you to first specify the filename and a "
 
41318
"name for the script."
 
41319
msgstr ""
 
41320
 
 
41321
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, RunButton)
 
41322
#: tools/scriptbuilder.ui:155
 
41323
msgid "Test Script"
 
41324
msgstr ""
 
41325
 
 
41326
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, RunButton)
 
41327
#: tools/scriptbuilder.ui:158
 
41328
msgid ""
 
41329
"Executes the script in the KStars main window.  You may want to reposition "
 
41330
"the Script Builder tool so that the Sky map is visible.  "
 
41331
msgstr ""
 
41332
 
 
41333
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
41334
#: tools/scriptbuilder.ui:187
 
41335
msgid "Current Script"
 
41336
msgstr ""
 
41337
 
 
41338
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, ScriptListBox)
 
41339
#: tools/scriptbuilder.ui:213
 
41340
msgid ""
 
41341
"This shows the list of commands present in the current working script.  "
 
41342
"Highlighting any command will present a widget where you can specify its "
 
41343
"arguments below.  Use the action buttons at right to copy, remove, or change "
 
41344
"the position of the selected command.  "
 
41345
msgstr ""
 
41346
 
 
41347
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, AddButton)
 
41348
#: tools/scriptbuilder.ui:240
 
41349
msgid "Add Function"
 
41350
msgstr ""
 
41351
 
 
41352
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, AddButton)
 
41353
#: tools/scriptbuilder.ui:244
 
41354
msgid ""
 
41355
"If a function is highlighted in the \"Function Browser\" box, this button "
 
41356
"will add it to the current working script.  The new function is inserted "
 
41357
"directly after the highlighted function in the \"Current Script\" box.\n"
 
41358
msgstr ""
 
41359
 
 
41360
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, RemoveButton)
 
41361
#: tools/scriptbuilder.ui:263
 
41362
msgid "Remove Function"
 
41363
msgstr ""
 
41364
 
 
41365
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, RemoveButton)
 
41366
#: tools/scriptbuilder.ui:266
 
41367
msgid ""
 
41368
"If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will "
 
41369
"remove it from the script."
 
41370
msgstr ""
 
41371
 
 
41372
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, CopyButton)
 
41373
#: tools/scriptbuilder.ui:285
 
41374
msgid "Copy Function"
 
41375
msgstr ""
 
41376
 
 
41377
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, CopyButton)
 
41378
#: tools/scriptbuilder.ui:288
 
41379
msgid ""
 
41380
"If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will "
 
41381
"add a duplicate of the function."
 
41382
msgstr ""
 
41383
 
 
41384
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, UpButton)
 
41385
#: tools/scriptbuilder.ui:307
 
41386
msgid "Move Up"
 
41387
msgstr "वर हलवा"
 
41388
 
 
41389
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, UpButton)
 
41390
#: tools/scriptbuilder.ui:310
 
41391
msgid ""
 
41392
"If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will "
 
41393
"move it up one position in the script."
 
41394
msgstr ""
 
41395
 
 
41396
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, DownButton)
 
41397
#: tools/scriptbuilder.ui:329
 
41398
msgid "Move Down"
 
41399
msgstr "खाली हलवा"
 
41400
 
 
41401
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, DownButton)
 
41402
#: tools/scriptbuilder.ui:332
 
41403
msgid ""
 
41404
"If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will "
 
41405
"move it down one position in the script."
 
41406
msgstr ""
 
41407
 
 
41408
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
41409
#: tools/scriptbuilder.ui:359
 
41410
msgid "Function Arguments"
 
41411
msgstr ""
 
41412
 
 
41413
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
41414
#: tools/scriptbuilder.ui:381
 
41415
msgid "Function Browser"
 
41416
msgstr ""
 
41417
 
 
41418
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, FuncDoc)
 
41419
#: tools/scriptbuilder.ui:419
 
41420
msgid "Function Help"
 
41421
msgstr ""
 
41422
 
 
41423
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTextEdit, FuncDoc)
 
41424
#: tools/scriptbuilder.ui:422
 
41425
msgid ""
 
41426
"If a function is highlighted in the Function Browser, this area will show "
 
41427
"some brief documentation about the function."
 
41428
msgstr ""
 
41429
 
 
41430
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
 
41431
#: tools/scriptnamedialog.ui:22
 
41432
#, fuzzy
 
41433
msgid "Author:"
 
41434
msgstr "लेखक :"
 
41435
 
 
41436
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, ScriptName)
 
41437
#: tools/scriptnamedialog.ui:29
 
41438
msgid "Enter name for the script"
 
41439
msgstr ""
 
41440
 
 
41441
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, ScriptName)
 
41442
#: tools/scriptnamedialog.ui:32
 
41443
msgid ""
 
41444
"Enter a name for the script.  This is not the file name, just a short "
 
41445
"descriptive line of text."
 
41446
msgstr ""
 
41447
 
 
41448
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, AuthorName)
 
41449
#: tools/scriptnamedialog.ui:39
 
41450
msgid "Enter author's name"
 
41451
msgstr ""
 
41452
 
 
41453
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
41454
#: tools/scriptnamedialog.ui:52
 
41455
msgid "Script name:"
 
41456
msgstr ""
 
41457
 
 
41458
#: tools/skycalendar.cpp:87
 
41459
msgid "Print the Sky Calendar"
 
41460
msgstr ""
 
41461
 
 
41462
#: tools/skycalendar.cpp:235
 
41463
#, kde-format
 
41464
msgctxt "A planet rises from the horizon"
 
41465
msgid "%1 rises"
 
41466
msgstr ""
 
41467
 
 
41468
#: tools/skycalendar.cpp:259
 
41469
#, kde-format
 
41470
msgctxt "A planet sets from the horizon"
 
41471
msgid "%1 sets"
 
41472
msgstr ""
 
41473
 
 
41474
#: tools/skycalendar.cpp:280
 
41475
#, kde-format
 
41476
msgctxt "A planet transits across the meridian"
 
41477
msgid "%1 transits"
 
41478
msgstr ""
 
41479
 
 
41480
#: tools/skycalendar.cpp:315
 
41481
msgid "Print sky calendar"
 
41482
msgstr ""
 
41483
 
 
41484
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
41485
#: tools/skycalendar.ui:109
 
41486
msgid "Grids and labels"
 
41487
msgstr ""
 
41488
 
 
41489
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_GridMonths)
 
41490
#: tools/skycalendar.ui:123
 
41491
msgid "Month dividers"
 
41492
msgstr ""
 
41493
 
 
41494
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_GridWeeks)
 
41495
#: tools/skycalendar.ui:133
 
41496
msgid "Interval dividers"
 
41497
msgstr ""
 
41498
 
 
41499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_GridVertical)
 
41500
#: tools/skycalendar.ui:144
 
41501
msgid "Vertical grid"
 
41502
msgstr ""
 
41503
 
 
41504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_GridToday)
 
41505
#: tools/skycalendar.ui:154
 
41506
msgid "Current day"
 
41507
msgstr ""
 
41508
 
 
41509
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
41510
#: tools/skycalendar.ui:187
 
41511
msgid "Year:"
 
41512
msgstr "वर्ष :"
 
41513
 
 
41514
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
41515
#: tools/skycalendar.ui:216
 
41516
msgid "Interval:"
 
41517
msgstr "मध्यांतर :"
 
41518
 
 
41519
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
41520
#: tools/skycalendar.ui:238
 
41521
msgid "day(s)"
 
41522
msgstr ""
 
41523
 
 
41524
#: tools/wutdialog.cpp:80 tools/wutdialog.cpp:523
 
41525
#, fuzzy, kde-format
 
41526
msgid "at %1"
 
41527
msgstr "येथे"
 
41528
 
 
41529
#: tools/wutdialog.cpp:81 tools/wutdialog.cpp:505
 
41530
#, kde-format
 
41531
msgid "The night of %1"
 
41532
msgstr ""
 
41533
 
 
41534
#: tools/wutdialog.cpp:112
 
41535
msgid "Nebulae"
 
41536
msgstr ""
 
41537
 
 
41538
#: tools/wutdialog.cpp:113
 
41539
msgid "Star Clusters"
 
41540
msgstr ""
 
41541
 
 
41542
#: tools/wutdialog.cpp:151 tools/wutdialog.cpp:152 tools/wutdialog.cpp:201
 
41543
#: tools/wutdialog.cpp:202 tools/wutdialog.cpp:402 tools/wutdialog.cpp:403
 
41544
msgid "circumpolar"
 
41545
msgstr ""
 
41546
 
 
41547
#: tools/wutdialog.cpp:156 tools/wutdialog.cpp:157 tools/wutdialog.cpp:204
 
41548
#: tools/wutdialog.cpp:205 tools/wutdialog.cpp:405 tools/wutdialog.cpp:406
 
41549
msgid "does not rise"
 
41550
msgstr ""
 
41551
 
 
41552
#: tools/wutdialog.cpp:179
 
41553
#, kde-format
 
41554
msgctxt "Sunset at time %1 on date %2"
 
41555
msgid "Sunset: %1 on %2"
 
41556
msgstr ""
 
41557
 
 
41558
#: tools/wutdialog.cpp:180
 
41559
#, kde-format
 
41560
msgctxt "Sunrise at time %1 on date %2"
 
41561
msgid "Sunrise: %1 on %2"
 
41562
msgstr ""
 
41563
 
 
41564
#: tools/wutdialog.cpp:182
 
41565
#, kde-format
 
41566
msgid "Night duration: %1"
 
41567
msgstr ""
 
41568
 
 
41569
#: tools/wutdialog.cpp:184
 
41570
#, kde-format
 
41571
msgid "Night duration: %1 hours"
 
41572
msgstr ""
 
41573
 
 
41574
#: tools/wutdialog.cpp:186
 
41575
#, kde-format
 
41576
msgid "Night duration: %1 hour"
 
41577
msgstr ""
 
41578
 
 
41579
#: tools/wutdialog.cpp:188
 
41580
#, kde-format
 
41581
msgid "Night duration: %1 minutes"
 
41582
msgstr ""
 
41583
 
 
41584
#: tools/wutdialog.cpp:190
 
41585
#, kde-format
 
41586
msgid "Night duration: %1 minute"
 
41587
msgstr ""
 
41588
 
 
41589
#: tools/wutdialog.cpp:213
 
41590
#, kde-format
 
41591
msgid "Moon rises at: %1 on %2"
 
41592
msgstr ""
 
41593
 
 
41594
#: tools/wutdialog.cpp:218 tools/wutdialog.cpp:220
 
41595
#, kde-format
 
41596
msgid "Moon sets at: %1 on %2"
 
41597
msgstr ""
 
41598
 
 
41599
#: tools/wutdialog.cpp:388
 
41600
msgid "No Object Selected"
 
41601
msgstr ""
 
41602
 
 
41603
#: tools/wutdialog.cpp:394
 
41604
msgid "Object Not Found"
 
41605
msgstr ""
 
41606
 
 
41607
#: tools/wutdialog.cpp:430
 
41608
#, kde-format
 
41609
msgid "Rises at: %1"
 
41610
msgstr ""
 
41611
 
 
41612
#: tools/wutdialog.cpp:431
 
41613
#, kde-format
 
41614
msgid "Transits at: %1"
 
41615
msgstr ""
 
41616
 
 
41617
#: tools/wutdialog.cpp:432
 
41618
#, kde-format
 
41619
msgid "Sets at: %1"
 
41620
msgstr ""
 
41621
 
 
41622
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DateLabel)
 
41623
#: tools/wutdialog.ui:36
 
41624
msgid "The night of DATE"
 
41625
msgstr ""
 
41626
 
 
41627
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, DateButton)
 
41628
#: tools/wutdialog.ui:43
 
41629
msgid "Choose a new date"
 
41630
msgstr ""
 
41631
 
 
41632
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, DateButton)
 
41633
#: tools/wutdialog.ui:46
 
41634
msgid ""
 
41635
"Press this button to select a new date for the \"What's Up Tonight\" tool.  "
 
41636
"Note that the date of the main window is not changed."
 
41637
msgstr ""
 
41638
 
 
41639
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, DateButton)
 
41640
#: tools/wutdialog.ui:49
 
41641
msgid "Change Date..."
 
41642
msgstr ""
 
41643
 
 
41644
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LocationLabel)
 
41645
#: tools/wutdialog.ui:79
 
41646
msgid "at LOCATION"
 
41647
msgstr ""
 
41648
 
 
41649
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, LocationButton)
 
41650
#: tools/wutdialog.ui:86
 
41651
msgid "Choose a new geographic location"
 
41652
msgstr ""
 
41653
 
 
41654
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, LocationButton)
 
41655
#: tools/wutdialog.ui:89
 
41656
msgid ""
 
41657
"Press this button to select a new geographic location for the \"What's Up "
 
41658
"Tonight\" tool.  Note that the location of the main window is not changed."
 
41659
msgstr ""
 
41660
 
 
41661
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, LocationButton)
 
41662
#: tools/wutdialog.ui:92
 
41663
#, fuzzy
 
41664
msgid "Change Location..."
 
41665
msgstr "स्थान बदला (&H)"
 
41666
 
 
41667
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14)
 
41668
#: tools/wutdialog.ui:105
 
41669
msgid "Show objects which are up:"
 
41670
msgstr ""
 
41671
 
 
41672
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, EveningMorningBox)
 
41673
#: tools/wutdialog.ui:121
 
41674
msgid "Choose time interval"
 
41675
msgstr ""
 
41676
 
 
41677
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, EveningMorningBox)
 
41678
#: tools/wutdialog.ui:124
 
41679
msgid ""
 
41680
"By default, the \"What's Up Tonight\" tool displays all objects which are "
 
41681
"above the horizon between sunset and midnight (i.e., \"in the evening\").  "
 
41682
"You can also choose to show objects which are up between midnight and dawn "
 
41683
"(i.e., \"in the morning\"), or objects which are up at any time between "
 
41684
"sunset and sunrise (i.e., \"any time tonight\")"
 
41685
msgstr ""
 
41686
 
 
41687
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, EveningMorningBox)
 
41688
#: tools/wutdialog.ui:128
 
41689
msgid "In the Evening"
 
41690
msgstr ""
 
41691
 
 
41692
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, EveningMorningBox)
 
41693
#: tools/wutdialog.ui:133
 
41694
msgid "In the Morning"
 
41695
msgstr ""
 
41696
 
 
41697
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, EveningMorningBox)
 
41698
#: tools/wutdialog.ui:138
 
41699
msgid "Any Time Tonight"
 
41700
msgstr ""
 
41701
 
 
41702
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
41703
#: tools/wutdialog.ui:146
 
41704
msgid "Show objects brighter than magnitude:"
 
41705
msgstr ""
 
41706
 
 
41707
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
 
41708
#: tools/wutdialog.ui:202
 
41709
msgid "Time of moon rise"
 
41710
msgstr ""
 
41711
 
 
41712
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
 
41713
#: tools/wutdialog.ui:205
 
41714
msgid "Displays the time at which the moon rises on the selected date."
 
41715
msgstr ""
 
41716
 
 
41717
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
 
41718
#: tools/wutdialog.ui:208
 
41719
msgid "Moon rise:  13:19"
 
41720
msgstr ""
 
41721
 
 
41722
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, NightDurationLabel)
 
41723
#: tools/wutdialog.ui:227
 
41724
msgid "Duration of night for selected date"
 
41725
msgstr ""
 
41726
 
 
41727
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, NightDurationLabel)
 
41728
#: tools/wutdialog.ui:230
 
41729
msgid "Displays the duration between sunset and sunrise for the selected date."
 
41730
msgstr ""
 
41731
 
 
41732
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NightDurationLabel)
 
41733
#: tools/wutdialog.ui:233
 
41734
msgid "Night duration: 11:00 hours"
 
41735
msgstr ""
 
41736
 
 
41737
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, SunSetLabel)
 
41738
#: tools/wutdialog.ui:252
 
41739
msgid "Time of sunset"
 
41740
msgstr ""
 
41741
 
 
41742
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, SunSetLabel)
 
41743
#: tools/wutdialog.ui:255
 
41744
msgid "Displays the time of sunset for the selected date."
 
41745
msgstr ""
 
41746
 
 
41747
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSetLabel)
 
41748
#: tools/wutdialog.ui:258
 
41749
msgid "Sunset:  19:15"
 
41750
msgstr ""
 
41751
 
 
41752
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonSetLabel)
 
41753
#: tools/wutdialog.ui:277
 
41754
msgid "Time of moon set"
 
41755
msgstr ""
 
41756
 
 
41757
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonSetLabel)
 
41758
#: tools/wutdialog.ui:280
 
41759
msgid "Displays the time at which the moon sets on the selected date."
 
41760
msgstr ""
 
41761
 
 
41762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSetLabel)
 
41763
#: tools/wutdialog.ui:283
 
41764
msgid "Moon set: 04:27 "
 
41765
msgstr ""
 
41766
 
 
41767
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, SunRiseLabel)
 
41768
#: tools/wutdialog.ui:302
 
41769
msgid "Time of sunrise"
 
41770
msgstr ""
 
41771
 
 
41772
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, SunRiseLabel)
 
41773
#: tools/wutdialog.ui:305
 
41774
msgid "Displays the time of sunrise for the selected date."
 
41775
msgstr ""
 
41776
 
 
41777
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRiseLabel)
 
41778
#: tools/wutdialog.ui:308
 
41779
msgid "Sunrise:  07:15"
 
41780
msgstr ""
 
41781
 
 
41782
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
 
41783
#: tools/wutdialog.ui:327
 
41784
msgid "Moon's illumination fraction"
 
41785
msgstr ""
 
41786
 
 
41787
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
 
41788
#: tools/wutdialog.ui:330
 
41789
msgid "Displays the illumination fraction of the Moon for the selected date."
 
41790
msgstr ""
 
41791
 
 
41792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
 
41793
#: tools/wutdialog.ui:333
 
41794
#, no-c-format
 
41795
msgid "Moon illum: 42%"
 
41796
msgstr ""
 
41797
 
 
41798
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15)
 
41799
#: tools/wutdialog.ui:356
 
41800
#, fuzzy
 
41801
msgid "Select a category:"
 
41802
msgstr "विभाग निवडा"
 
41803
 
 
41804
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16)
 
41805
#: tools/wutdialog.ui:374
 
41806
msgid "Matching objects:"
 
41807
msgstr ""
 
41808
 
 
41809
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ObjectBox)
 
41810
#: tools/wutdialog.ui:397
 
41811
msgid "Object Name"
 
41812
msgstr ""
 
41813
 
 
41814
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, ObjectRiseLabel)
 
41815
#: tools/wutdialog.ui:409
 
41816
msgid ""
 
41817
"Displays the time at which the highlighted object rises above the horizon on "
 
41818
"the selected date."
 
41819
msgstr ""
 
41820
 
 
41821
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ObjectRiseLabel)
 
41822
#: tools/wutdialog.ui:412
 
41823
msgid "Rises at:  22:12"
 
41824
msgstr ""
 
41825
 
 
41826
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, ObjectTransitLabel)
 
41827
#: tools/wutdialog.ui:422
 
41828
msgid ""
 
41829
"Displays the time at which the highlighted object transits across the local "
 
41830
"meridian on the selected date."
 
41831
msgstr ""
 
41832
 
 
41833
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ObjectTransitLabel)
 
41834
#: tools/wutdialog.ui:425
 
41835
msgid "Transits at:  03:45"
 
41836
msgstr ""
 
41837
 
 
41838
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, ObjectSetLabel)
 
41839
#: tools/wutdialog.ui:435
 
41840
msgid ""
 
41841
"Displays the time at which the highlighted object sets below the horizon on "
 
41842
"the selected date."
 
41843
msgstr ""
 
41844
 
 
41845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ObjectSetLabel)
 
41846
#: tools/wutdialog.ui:438
 
41847
msgid "Sets at:  08:22"
 
41848
msgstr ""
 
41849
 
 
41850
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, CenterButton)
 
41851
#: tools/wutdialog.ui:461
 
41852
msgid "Center this object in the sky display"
 
41853
msgstr ""
 
41854
 
 
41855
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, CenterButton)
 
41856
#: tools/wutdialog.ui:464
 
41857
msgid ""
 
41858
"Center the sky display on this object, and begin tracking it.  Equivalent to "
 
41859
"the \"Center and Track\" item in the popup menu."
 
41860
msgstr ""
 
41861
 
 
41862
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, CenterButton)
 
41863
#: tools/wutdialog.ui:467
 
41864
msgid "Center Object"
 
41865
msgstr ""
 
41866
 
 
41867
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, DetailButton)
 
41868
#: tools/wutdialog.ui:474
 
41869
msgid "Open the Object Details window"
 
41870
msgstr ""
 
41871
 
 
41872
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, DetailButton)
 
41873
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, ObslistButton)
 
41874
#: tools/wutdialog.ui:477 tools/wutdialog.ui:490
 
41875
msgid "Open the Details window for the highlighted object."
 
41876
msgstr ""
 
41877
 
 
41878
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, ObslistButton)
 
41879
#: tools/wutdialog.ui:487
 
41880
msgid "Adds the selected object to the Observing list"
 
41881
msgstr ""
 
41882
 
 
41883
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ObslistButton)
 
41884
#: tools/wutdialog.ui:493
 
41885
msgid "Add to List"
 
41886
msgstr ""
 
41887
 
 
41888
#: widgets/dmsbox.cpp:93
 
41889
msgid "Angle value in degrees."
 
41890
msgstr ""
 
41891
 
 
41892
#: widgets/dmsbox.cpp:93
 
41893
msgid "Angle value in hours."
 
41894
msgstr ""
 
41895
 
 
41896
#: widgets/dmsbox.cpp:98
 
41897
msgid ""
 
41898
"This box displays an angle in degrees. The three numbers displayed are the "
 
41899
"angle's degrees, arcminutes, and arcseconds."
 
41900
msgstr ""
 
41901
 
 
41902
#: widgets/dmsbox.cpp:103
 
41903
msgid ""
 
41904
"This box displays an angle in hours. The three numbers displayed are the "
 
41905
"angle's hours, minutes, and seconds."
 
41906
msgstr ""
 
41907
 
 
41908
#: widgets/dmsbox.cpp:109
 
41909
msgid ""
 
41910
"  You may enter a simple integer, or a floating-point value, or space- or "
 
41911
"colon-delimited values specifying degrees, arcminutes and arcseconds"
 
41912
msgstr ""
 
41913
 
 
41914
#: widgets/dmsbox.cpp:113
 
41915
msgid ""
 
41916
"Enter an angle value in degrees.  The angle can be expressed as a simple "
 
41917
"integer (\"12\"), a floating-point value (\"12.33\"), or as space- or colon-"
 
41918
"delimited values specifying degrees, arcminutes and arcseconds (\"12:20\", "
 
41919
"\"12:20:00\", \"12 20\", \"12 20 00.0\", etc.)."
 
41920
msgstr ""
 
41921
 
 
41922
#: widgets/dmsbox.cpp:120
 
41923
msgid ""
 
41924
"  You may enter a simple integer, or a floating-point value, or space- or "
 
41925
"colon-delimited values specifying hours, minutes and seconds"
 
41926
msgstr ""
 
41927
 
 
41928
#: widgets/dmsbox.cpp:124
 
41929
msgid ""
 
41930
"Enter an angle value in hours.  The angle can be expressed as a simple "
 
41931
"integer (\"12\"), a floating-point value (\"12.33\"), or as space- or colon-"
 
41932
"delimited values specifying hours, minutes and seconds (\"12:20\", "
 
41933
"\"12:20:00\", \"12 20\", \"12 20 00.0\", etc.)."
 
41934
msgstr ""
 
41935
 
 
41936
#: widgets/fovwidget.cpp:48
 
41937
#, kde-format
 
41938
msgctxt "angular size in arcminutes"
 
41939
msgid "%1 x %2 arcmin"
 
41940
msgstr ""
 
41941
 
 
41942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousYear)
 
41943
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousMonth)
 
41944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextMonth)
 
41945
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextYear)
 
41946
#: widgets/genericcalendarwidget.ui:121 widgets/genericcalendarwidget.ui:128
 
41947
#: widgets/genericcalendarwidget.ui:167 widgets/genericcalendarwidget.ui:177
 
41948
msgid "..."
 
41949
msgstr ""
 
41950
 
 
41951
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, nextYear)
 
41952
#: widgets/genericcalendarwidget.ui:174
 
41953
#, fuzzy
 
41954
msgid "Previous Year"
 
41955
msgstr "मागील वर्ष"
 
41956
 
 
41957
#: widgets/infoboxwidget.cpp:82
 
41958
msgctxt "Local Time"
 
41959
msgid "LT: "
 
41960
msgstr ""
 
41961
 
 
41962
#: widgets/infoboxwidget.cpp:86
 
41963
msgctxt "Universal Time"
 
41964
msgid "UT: "
 
41965
msgstr ""
 
41966
 
 
41967
#: widgets/infoboxwidget.cpp:97
 
41968
msgctxt "Sidereal Time"
 
41969
msgid "ST: "
 
41970
msgstr ""
 
41971
 
 
41972
#: widgets/infoboxwidget.cpp:98
 
41973
msgctxt "Julian Day"
 
41974
msgid "JD: "
 
41975
msgstr ""
 
41976
 
 
41977
#: widgets/infoboxwidget.cpp:109
 
41978
msgctxt "Longitude"
 
41979
msgid "Long:"
 
41980
msgstr ""
 
41981
 
 
41982
#: widgets/infoboxwidget.cpp:111
 
41983
msgctxt "Latitude"
 
41984
msgid "Lat:"
 
41985
msgstr ""
 
41986
 
 
41987
#: widgets/timespinbox.cpp:124 widgets/timespinbox.cpp:125
 
41988
#: widgets/timespinbox.cpp:126 widgets/timespinbox.cpp:127
 
41989
#: widgets/timespinbox.cpp:129 widgets/timespinbox.cpp:130
 
41990
#: widgets/timespinbox.cpp:131 widgets/timespinbox.cpp:132
 
41991
#: widgets/timespinbox.cpp:133
 
41992
#, fuzzy
 
41993
msgctxt "seconds"
 
41994
msgid "secs"
 
41995
msgstr "%1 सेकंद"
 
41996
 
 
41997
#: widgets/timespinbox.cpp:128
 
41998
msgctxt "second"
 
41999
msgid "sec"
 
42000
msgstr "सेकंद"
 
42001
 
 
42002
#: widgets/timespinbox.cpp:134
 
42003
msgctxt "minute"
 
42004
msgid "min"
 
42005
msgstr "मिनिटे"
 
42006
 
 
42007
#: widgets/timespinbox.cpp:135 widgets/timespinbox.cpp:136
 
42008
#: widgets/timespinbox.cpp:137 widgets/timespinbox.cpp:138
 
42009
#: widgets/timespinbox.cpp:139
 
42010
#, fuzzy
 
42011
msgctxt "minutes"
 
42012
msgid "mins"
 
42013
msgstr "[1]"
 
42014
 
 
42015
#: widgets/timespinbox.cpp:140
 
42016
msgid "hour"
 
42017
msgstr "तास"
 
42018
 
 
42019
#: widgets/timespinbox.cpp:141 widgets/timespinbox.cpp:142
 
42020
#: widgets/timespinbox.cpp:143 widgets/timespinbox.cpp:144
 
42021
#, fuzzy
 
42022
msgctxt "hours"
 
42023
msgid "hrs"
 
42024
msgstr "%1 तास"
 
42025
 
 
42026
#: widgets/timespinbox.cpp:146 widgets/timespinbox.cpp:150
 
42027
#: widgets/timespinbox.cpp:151 widgets/timespinbox.cpp:152
 
42028
msgid "days"
 
42029
msgstr "दिवस"
 
42030
 
 
42031
#: widgets/timespinbox.cpp:148
 
42032
msgctxt "sidereal day"
 
42033
msgid "sid day"
 
42034
msgstr ""
 
42035
 
 
42036
#: widgets/timespinbox.cpp:149
 
42037
msgid "day"
 
42038
msgstr "दिवस"
 
42039
 
 
42040
#: widgets/timespinbox.cpp:153
 
42041
#, fuzzy
 
42042
msgid "week"
 
42043
msgstr "%1 आठवडा"
 
42044
 
 
42045
#: widgets/timespinbox.cpp:154 widgets/timespinbox.cpp:155
 
42046
msgctxt "weeks"
 
42047
msgid "wks"
 
42048
msgstr ""
 
42049
 
 
42050
#: widgets/timespinbox.cpp:156
 
42051
#, fuzzy
 
42052
msgid "month"
 
42053
msgstr "महिना"
 
42054
 
 
42055
#: widgets/timespinbox.cpp:157 widgets/timespinbox.cpp:158
 
42056
#: widgets/timespinbox.cpp:159 widgets/timespinbox.cpp:160
 
42057
#: widgets/timespinbox.cpp:161
 
42058
msgctxt "months"
 
42059
msgid "mths"
 
42060
msgstr ""
 
42061
 
 
42062
#: widgets/timespinbox.cpp:162
 
42063
msgid "year"
 
42064
msgstr "वर्ष"
 
42065
 
 
42066
#: widgets/timespinbox.cpp:163 widgets/timespinbox.cpp:164
 
42067
#: widgets/timespinbox.cpp:165 widgets/timespinbox.cpp:166
 
42068
#: widgets/timespinbox.cpp:167 widgets/timespinbox.cpp:168
 
42069
#: widgets/timespinbox.cpp:169
 
42070
msgctxt "years"
 
42071
msgid "yrs"
 
42072
msgstr ""
 
42073
 
 
42074
#: widgets/timespinbox.cpp:220
 
42075
msgid "Reporting new timestep value: "
 
42076
msgstr ""
 
42077
 
 
42078
#: widgets/timestepbox.cpp:33
 
42079
msgid "Adjust time step"
 
42080
msgstr ""
 
42081
 
 
42082
#: widgets/timestepbox.cpp:34
 
42083
msgid "Adjust time step units"
 
42084
msgstr ""
 
42085
 
 
42086
#: widgets/timestepbox.cpp:36
 
42087
msgid ""
 
42088
"Set the timescale for the simulation clock.  A setting of \"1 sec\" means "
 
42089
"the clock advances in real-time, keeping up perfectly with your CPU clock.  "
 
42090
"Higher values make the simulation clock run faster, lower values make it run "
 
42091
"slower.  Negative values make it run backwards.\n"
 
42092
"\n"
 
42093
"There are two pairs of up/down buttons.  The left pair will cycle through "
 
42094
"all available timesteps in sequence.  Since there are a large number of "
 
42095
"timesteps, the right pair is provided to skip to the next higher/lower unit "
 
42096
"of time.  For example, if the timescale is currently \"1 min\", the right up "
 
42097
"button will make it \"1 hour\", and the right down button will make it \"1 "
 
42098
"sec\""
 
42099
msgstr ""
 
42100
 
 
42101
#: xplanet/opsxplanet.cpp:29
 
42102
msgctxt "Map projection method"
 
42103
msgid "No projection"
 
42104
msgstr ""
 
42105
 
 
42106
#: xplanet/opsxplanet.cpp:30
 
42107
msgctxt "Map projection method"
 
42108
msgid "Ancient"
 
42109
msgstr ""
 
42110
 
 
42111
#: xplanet/opsxplanet.cpp:31
 
42112
msgctxt "Map projection method"
 
42113
msgid "Azimuthal"
 
42114
msgstr ""
 
42115
 
 
42116
#: xplanet/opsxplanet.cpp:32
 
42117
msgctxt "Map projection method"
 
42118
msgid "Bonne"
 
42119
msgstr ""
 
42120
 
 
42121
#: xplanet/opsxplanet.cpp:33
 
42122
msgctxt "Map projection method"
 
42123
msgid "Gnomonic"
 
42124
msgstr ""
 
42125
 
 
42126
#: xplanet/opsxplanet.cpp:34
 
42127
msgctxt "Map projection method"
 
42128
msgid "Hemisphere"
 
42129
msgstr ""
 
42130
 
 
42131
#: xplanet/opsxplanet.cpp:35
 
42132
msgctxt "Map projection method"
 
42133
msgid "Lambert"
 
42134
msgstr ""
 
42135
 
 
42136
#: xplanet/opsxplanet.cpp:36
 
42137
msgctxt "Map projection method"
 
42138
msgid "Mercator"
 
42139
msgstr ""
 
42140
 
 
42141
#: xplanet/opsxplanet.cpp:37
 
42142
msgctxt "Map projection method"
 
42143
msgid "Mollweide"
 
42144
msgstr ""
 
42145
 
 
42146
#: xplanet/opsxplanet.cpp:38
 
42147
msgctxt "Map projection method"
 
42148
msgid "Orthographic"
 
42149
msgstr ""
 
42150
 
 
42151
#: xplanet/opsxplanet.cpp:39
 
42152
msgctxt "Map projection method"
 
42153
msgid "Peters"
 
42154
msgstr ""
 
42155
 
 
42156
#: xplanet/opsxplanet.cpp:40
 
42157
msgctxt "Map projection method"
 
42158
msgid "Polyconic"
 
42159
msgstr ""
 
42160
 
 
42161
#: xplanet/opsxplanet.cpp:41
 
42162
msgctxt "Map projection method"
 
42163
msgid "Rectangular"
 
42164
msgstr "चौकोनी"
 
42165
 
 
42166
#: xplanet/opsxplanet.cpp:42
 
42167
msgctxt "Map projection method"
 
42168
msgid "TSC"
 
42169
msgstr ""
 
42170
 
 
42171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetTitle)
 
42172
#: xplanet/opsxplanet.ui:37
 
42173
msgid "Window title:"
 
42174
msgstr "चौकट शिर्षक :"
 
42175
 
 
42176
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetTitle)
 
42177
#: xplanet/opsxplanet.ui:50
 
42178
msgid "Title of xplanet window"
 
42179
msgstr ""
 
42180
 
 
42181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetGeometryX)
 
42182
#: xplanet/opsxplanet.ui:60
 
42183
#, fuzzy
 
42184
msgid "Window size: "
 
42185
msgstr "चौकटीचा आकार (&W)"
 
42186
 
 
42187
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetWidth)
 
42188
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetWidth)
 
42189
#: xplanet/opsxplanet.ui:84 xplanet/opsxplanet.ui:87
 
42190
msgid "Set the width of window"
 
42191
msgstr ""
 
42192
 
 
42193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetGeometryY)
 
42194
#: xplanet/opsxplanet.ui:94
 
42195
msgid "x"
 
42196
msgstr "x"
 
42197
 
 
42198
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetHeight)
 
42199
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetHeight)
 
42200
#: xplanet/opsxplanet.ui:110 xplanet/opsxplanet.ui:113
 
42201
msgid "Set the height of window"
 
42202
msgstr ""
 
42203
 
 
42204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetPath)
 
42205
#: xplanet/opsxplanet.ui:142
 
42206
msgid "Xplanet path:"
 
42207
msgstr ""
 
42208
 
 
42209
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetPath)
 
42210
#: xplanet/opsxplanet.ui:158
 
42211
msgid "Enter here the path of xplanet binary."
 
42212
msgstr ""
 
42213
 
 
42214
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetFOV)
 
42215
#: xplanet/opsxplanet.ui:191
 
42216
msgid "Use kstars's FOV?"
 
42217
msgstr ""
 
42218
 
 
42219
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetWait)
 
42220
#: xplanet/opsxplanet.ui:204
 
42221
#, fuzzy
 
42222
msgid "Update?"
 
42223
msgstr "अद्ययावत करा"
 
42224
 
 
42225
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetWait)
 
42226
#: xplanet/opsxplanet.ui:207
 
42227
msgid "If checked, update view."
 
42228
msgstr ""
 
42229
 
 
42230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetWait)
 
42231
#: xplanet/opsxplanet.ui:210
 
42232
msgid "Update every"
 
42233
msgstr ""
 
42234
 
 
42235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetSecondes)
 
42236
#: xplanet/opsxplanet.ui:232
 
42237
msgid "seconds"
 
42238
msgstr "सेकंद"
 
42239
 
 
42240
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetGlare)
 
42241
#: xplanet/opsxplanet.ui:241
 
42242
msgid "Glare of Sun:"
 
42243
msgstr ""
 
42244
 
 
42245
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetGlare)
 
42246
#: xplanet/opsxplanet.ui:254
 
42247
msgid "Radius of the glare around the Sun."
 
42248
msgstr ""
 
42249
 
 
42250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetMagnitude)
 
42251
#: xplanet/opsxplanet.ui:264
 
42252
msgid "Base magnitude:"
 
42253
msgstr ""
 
42254
 
 
42255
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetMagnitude)
 
42256
#: xplanet/opsxplanet.ui:277
 
42257
msgid "A star of the specified magnitude will have a pixel brightness of 1"
 
42258
msgstr ""
 
42259
 
 
42260
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetStarmap)
 
42261
#: xplanet/opsxplanet.ui:287
 
42262
msgid "Use custom star map?"
 
42263
msgstr ""
 
42264
 
 
42265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetStarmap)
 
42266
#: xplanet/opsxplanet.ui:293
 
42267
msgid "Star map:"
 
42268
msgstr ""
 
42269
 
 
42270
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetArcFilePath)
 
42271
#: xplanet/opsxplanet.ui:322
 
42272
msgid "Arc file path"
 
42273
msgstr ""
 
42274
 
 
42275
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetConfigFilePath)
 
42276
#: xplanet/opsxplanet.ui:338
 
42277
msgid "Config file path"
 
42278
msgstr ""
 
42279
 
 
42280
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetConfigFilePath)
 
42281
#: xplanet/opsxplanet.ui:341
 
42282
msgid "Use the specified configuration file"
 
42283
msgstr ""
 
42284
 
 
42285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetConfigFile)
 
42286
#: xplanet/opsxplanet.ui:348
 
42287
msgid "Config file:"
 
42288
msgstr ""
 
42289
 
 
42290
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetArcFile)
 
42291
#: xplanet/opsxplanet.ui:355
 
42292
msgid "Arc file:"
 
42293
msgstr ""
 
42294
 
 
42295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetQuality)
 
42296
#: xplanet/opsxplanet.ui:382
 
42297
msgid "Output file quality:"
 
42298
msgstr ""
 
42299
 
 
42300
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetQuality)
 
42301
#: xplanet/opsxplanet.ui:395
 
42302
msgid "JPEG Quality"
 
42303
msgstr ""
 
42304
 
 
42305
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabLabel)
 
42306
#: xplanet/opsxplanet.ui:439
 
42307
msgid "Labels and markers"
 
42308
msgstr ""
 
42309
 
 
42310
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
42311
#: xplanet/opsxplanet.ui:447
 
42312
msgid "Labels"
 
42313
msgstr ""
 
42314
 
 
42315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelGMT)
 
42316
#: xplanet/opsxplanet.ui:476
 
42317
msgid "GMT"
 
42318
msgstr ""
 
42319
 
 
42320
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetLabelString)
 
42321
#: xplanet/opsxplanet.ui:485
 
42322
msgid "Label string:"
 
42323
msgstr ""
 
42324
 
 
42325
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetLabelString)
 
42326
#: xplanet/opsxplanet.ui:492
 
42327
msgid "Specify the text of the first line of the label."
 
42328
msgstr ""
 
42329
 
 
42330
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetDateFormat)
 
42331
#: xplanet/opsxplanet.ui:502
 
42332
msgid "Date format:"
 
42333
msgstr "दिनांक स्वरूप :"
 
42334
 
 
42335
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetDateFormat)
 
42336
#: xplanet/opsxplanet.ui:509
 
42337
msgid "Specify the format for the date/time label."
 
42338
msgstr ""
 
42339
 
 
42340
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetDateFormat)
 
42341
#: xplanet/opsxplanet.ui:512
 
42342
#, no-c-format
 
42343
msgid ""
 
42344
"Specify the format for the date/time label.  This format string is passed to "
 
42345
"strftime(3).  The default is \"%c %Z\", which shows the date, time, and time "
 
42346
"zone in the  locale’s  appropriate date and time representation."
 
42347
msgstr ""
 
42348
 
 
42349
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetFontSize)
 
42350
#: xplanet/opsxplanet.ui:522
 
42351
msgid "Font size:"
 
42352
msgstr "फॉन्ट आकार :"
 
42353
 
 
42354
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_XplanetFontSize)
 
42355
#: xplanet/opsxplanet.ui:529
 
42356
msgid "Label font size"
 
42357
msgstr ""
 
42358
 
 
42359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelLabelPos)
 
42360
#: xplanet/opsxplanet.ui:629
 
42361
msgid "Label position:"
 
42362
msgstr ""
 
42363
 
 
42364
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetLabel)
 
42365
#: xplanet/opsxplanet.ui:651
 
42366
msgid "Show label?"
 
42367
msgstr ""
 
42368
 
 
42369
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetLabel)
 
42370
#: xplanet/opsxplanet.ui:654
 
42371
msgid "If checked, display a label in the upper right corner."
 
42372
msgstr ""
 
42373
 
 
42374
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
42375
#: xplanet/opsxplanet.ui:669
 
42376
msgid "Markers"
 
42377
msgstr ""
 
42378
 
 
42379
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerFile)
 
42380
#: xplanet/opsxplanet.ui:680
 
42381
msgid "Use marker file?"
 
42382
msgstr ""
 
42383
 
 
42384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerFile)
 
42385
#: xplanet/opsxplanet.ui:686
 
42386
msgid "Use marker file:"
 
42387
msgstr ""
 
42388
 
 
42389
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetMarkerFilePath)
 
42390
#: xplanet/opsxplanet.ui:696
 
42391
msgid ""
 
42392
"Specify a file containing user defined marker data to display against the "
 
42393
"background stars."
 
42394
msgstr ""
 
42395
 
 
42396
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerBounds)
 
42397
#: xplanet/opsxplanet.ui:703
 
42398
msgid "Write marker bounds in a file"
 
42399
msgstr ""
 
42400
 
 
42401
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerBounds)
 
42402
#: xplanet/opsxplanet.ui:706
 
42403
msgid "Write coordinates of the bounding box for each marker in a file."
 
42404
msgstr ""
 
42405
 
 
42406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerBounds)
 
42407
#: xplanet/opsxplanet.ui:709
 
42408
msgid "Write marker bounds to:"
 
42409
msgstr ""
 
42410
 
 
42411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLatLong)
 
42412
#: xplanet/opsxplanet.ui:757
 
42413
msgid "Place the observer above latitude "
 
42414
msgstr ""
 
42415
 
 
42416
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetLongitude)
 
42417
#: xplanet/opsxplanet.ui:783
 
42418
msgid " and longitude "
 
42419
msgstr ""
 
42420
 
 
42421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
42422
#: xplanet/opsxplanet.ui:806
 
42423
msgid "in degrees"
 
42424
msgstr ""
 
42425
 
 
42426
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetProjection)
 
42427
#: xplanet/opsxplanet.ui:848
 
42428
msgid "Projection:"
 
42429
msgstr ""
 
42430
 
 
42431
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcfg_XplanetProjection)
 
42432
#: xplanet/opsxplanet.ui:855
 
42433
msgid "The projection type"
 
42434
msgstr ""
 
42435
 
 
42436
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_XplanetProjection)
 
42437
#: xplanet/opsxplanet.ui:858
 
42438
msgid ""
 
42439
"The default is  no projection.  Multiple bodies will not be shown if this "
 
42440
"option is specified, although shadows will still be drawn."
 
42441
msgstr ""
 
42442
 
 
42443
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxBackground)
 
42444
#: xplanet/opsxplanet.ui:883
 
42445
msgid "Background"
 
42446
msgstr "पार्श्वभूमी"
 
42447
 
 
42448
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetBackground)
 
42449
#: xplanet/opsxplanet.ui:891
 
42450
msgid "Use background?"
 
42451
msgstr ""
 
42452
 
 
42453
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetBackground)
 
42454
#: xplanet/opsxplanet.ui:894
 
42455
msgid "If checked, use a file or a color as background."
 
42456
msgstr ""
 
42457
 
 
42458
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetBackgroundImage)
 
42459
#: xplanet/opsxplanet.ui:906
 
42460
msgid "Background image:"
 
42461
msgstr "पार्श्वभूमी प्रतिमा :"
 
42462
 
 
42463
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetBackgroundImagePath)
 
42464
#: xplanet/opsxplanet.ui:916
 
42465
msgid "Use this file as the background image"
 
42466
msgstr ""
 
42467
 
 
42468
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_XplanetBackgroundImagePath)
 
42469
#: xplanet/opsxplanet.ui:919
 
42470
msgid "Enter here the path of background image file."
 
42471
msgstr ""
 
42472
 
 
42473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetBackgroundColor)
 
42474
#: xplanet/opsxplanet.ui:930
 
42475
#, fuzzy
 
42476
msgid "Background color:"
 
42477
msgstr "पार्श्वभूमी रंग :"
 
42478
 
 
42479
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_XplanetBackgroundColorValue)
 
42480
#: xplanet/opsxplanet.ui:943
 
42481
msgid "Set the color for the background."
 
42482
msgstr ""
 
42483
 
 
42484
#~ msgid "CSV"
 
42485
#~ msgstr "सीएसवी"