~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-mr/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/kspaceduel.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-04-04 14:14:50 UTC
  • mfrom: (1.1.13)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130404141450-y9lw19ns9yssbr47
Tags: 4:4.10.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2013.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:44+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 12:57+0530\n"
 
11
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
 
12
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
13
"Language: mr\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
19
 
 
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
21
msgid "Your names"
 
22
msgstr "चेतन खोना"
 
23
 
 
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
25
msgid "Your emails"
 
26
msgstr "chetan@kompkin.com"
 
27
 
 
28
#: dialogs.cpp:77
 
29
msgid "Game speed:"
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: dialogs.cpp:77
 
33
msgid "Shot speed:"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: dialogs.cpp:78 dialogs.cpp:81 dialogs.cpp:84 dialogs.cpp:85
 
37
msgid "Energy need:"
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
#: dialogs.cpp:78 dialogs.cpp:82
 
41
msgid "Max number:"
 
42
msgstr "कमाल संख्या :"
 
43
 
 
44
#: dialogs.cpp:79 dialogs.cpp:82
 
45
msgid "Damage:"
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: dialogs.cpp:79 dialogs.cpp:89
 
49
msgid "Life time:"
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
#: dialogs.cpp:80 dialogs.cpp:83
 
53
msgid "Reload time:"
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#: dialogs.cpp:80
 
57
msgid "Mine fuel:"
 
58
msgstr ""
 
59
 
 
60
#: dialogs.cpp:81
 
61
msgid "Activate time:"
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
#: dialogs.cpp:83
 
65
msgid "Acceleration:"
 
66
msgstr ""
 
67
 
 
68
#: dialogs.cpp:84
 
69
msgid "Rotation speed:"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: dialogs.cpp:85
 
73
msgid "Crash damage:"
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#: dialogs.cpp:86
 
77
msgid "Sun energy:"
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#: dialogs.cpp:86
 
81
msgid "Gravity:"
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: dialogs.cpp:87
 
85
msgid "Position X:"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: dialogs.cpp:87
 
89
msgid "Position Y:"
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#: dialogs.cpp:88
 
93
msgid "Velocity X:"
 
94
msgstr ""
 
95
 
 
96
#: dialogs.cpp:88
 
97
msgid "Velocity Y:"
 
98
msgstr ""
 
99
 
 
100
#: dialogs.cpp:89
 
101
msgid "Appearance time:"
 
102
msgstr ""
 
103
 
 
104
#: dialogs.cpp:90
 
105
msgid "Energy amount:"
 
106
msgstr ""
 
107
 
 
108
#: dialogs.cpp:90
 
109
msgid "Shield amount:"
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#: dialogs.cpp:188
 
113
msgctxt "custom values"
 
114
msgid "Custom"
 
115
msgstr "ऐच्छिक"
 
116
 
 
117
#: dialogs.cpp:204
 
118
msgctxt "general game settings"
 
119
msgid "General"
 
120
msgstr "सामान्य"
 
121
 
 
122
#: dialogs.cpp:205 structs.h:63
 
123
msgid "Bullet"
 
124
msgstr "गोळी"
 
125
 
 
126
#: dialogs.cpp:206
 
127
msgctxt "Name"
 
128
msgid "Mine"
 
129
msgstr "खाण"
 
130
 
 
131
#: dialogs.cpp:207
 
132
msgid "Ship"
 
133
msgstr "जहाज"
 
134
 
 
135
#: dialogs.cpp:208
 
136
msgctxt "the star, Sol"
 
137
msgid "Sun"
 
138
msgstr "रवि"
 
139
 
 
140
#: dialogs.cpp:209
 
141
msgctxt "initial position and velocities of players"
 
142
msgid "Start"
 
143
msgstr "सुरु करा"
 
144
 
 
145
#: dialogs.cpp:210
 
146
msgid "Powerups"
 
147
msgstr "पावरअप्स"
 
148
 
 
149
#: dialogs.cpp:425
 
150
msgctxt "general settings"
 
151
msgid "General"
 
152
msgstr "सामान्य"
 
153
 
 
154
#: dialogs.cpp:425
 
155
msgid "General Settings"
 
156
msgstr "सामान्य संयोजना"
 
157
 
 
158
#: dialogs.cpp:428
 
159
msgctxt "game settings"
 
160
msgid "Game"
 
161
msgstr "खेळ"
 
162
 
 
163
#: dialogs.cpp:428
 
164
msgid "Game Settings"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
 
168
#: general.ui:22
 
169
msgid "Hit Points"
 
170
msgstr ""
 
171
 
 
172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
 
173
#: general.ui:42
 
174
msgid "Red player:"
 
175
msgstr ""
 
176
 
 
177
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
 
178
#: general.ui:82
 
179
msgid "Blue player:"
 
180
msgstr ""
 
181
 
 
182
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)
 
183
#: general.ui:117
 
184
msgid "Graphics"
 
185
msgstr "आलेखीय"
 
186
 
 
187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
 
188
#: general.ui:129
 
189
msgid "Refresh time:"
 
190
msgstr "ताजे करण्याचा काळ :"
 
191
 
 
192
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
 
193
#: general.ui:176
 
194
msgid "Red Player"
 
195
msgstr "लाल खेळाडू"
 
196
 
 
197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Player0IsAi)
 
198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Player1IsAi)
 
199
#: general.ui:196 general.ui:299
 
200
msgid "Player is AI"
 
201
msgstr ""
 
202
 
 
203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
 
205
#: general.ui:229 general.ui:332
 
206
msgid "Difficulty:"
 
207
msgstr ""
 
208
 
 
209
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty0)
 
210
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty1)
 
211
#: general.ui:243 general.ui:346
 
212
msgid "Trainee"
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty0)
 
216
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty1)
 
217
#: general.ui:248 general.ui:351
 
218
msgid "Normal"
 
219
msgstr "सामान्य"
 
220
 
 
221
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty0)
 
222
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty1)
 
223
#: general.ui:253 general.ui:356
 
224
msgid "Hard"
 
225
msgstr "कठिण"
 
226
 
 
227
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty0)
 
228
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty1)
 
229
#: general.ui:258 general.ui:361
 
230
msgid "Insane"
 
231
msgstr ""
 
232
 
 
233
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
 
234
#: general.ui:279
 
235
msgid "Blue Player"
 
236
msgstr "निळा खेळाडू"
 
237
 
 
238
#. i18n: ectx: Menu (game)
 
239
#: kspaceduelui.rc:10
 
240
msgid "&Game"
 
241
msgstr "खेळ (&G)"
 
242
 
 
243
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
244
#: kspaceduelui.rc:15
 
245
msgid "Main Toolbar"
 
246
msgstr "मुख्य साधनपट्टी"
 
247
 
 
248
#: main.cpp:27
 
249
msgid "KDE Space Game"
 
250
msgstr ""
 
251
 
 
252
#: main.cpp:31
 
253
msgid "KSpaceDuel"
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#: main.cpp:33
 
257
msgid "(c) 1998-2001, Andreas Zehender"
 
258
msgstr ""
 
259
 
 
260
#: main.cpp:34
 
261
msgid "Andreas Zehender"
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#: main.cpp:34
 
265
msgid "Original Program"
 
266
msgstr ""
 
267
 
 
268
#: main.cpp:35
 
269
msgid "Branan Riley"
 
270
msgstr ""
 
271
 
 
272
#: main.cpp:35
 
273
msgid "SVG Renderer"
 
274
msgstr ""
 
275
 
 
276
#: mainview.cpp:371 topwidget.cpp:166
 
277
msgid " paused "
 
278
msgstr " स्तब्ध केले "
 
279
 
 
280
#: mainview.cpp:524
 
281
#, kde-format
 
282
msgid "Press %1 to start"
 
283
msgstr ""
 
284
 
 
285
#: mainview.cpp:572
 
286
msgid "draw round"
 
287
msgstr ""
 
288
 
 
289
#: mainview.cpp:575
 
290
msgid "blue player won the round"
 
291
msgstr ""
 
292
 
 
293
#: mainview.cpp:583
 
294
msgid "red player won the round"
 
295
msgstr ""
 
296
 
 
297
#: mainview.cpp:591
 
298
#, kde-format
 
299
msgid "Press %1 for new round"
 
300
msgstr ""
 
301
 
 
302
#: playerinfo.cpp:49 playerinfo.cpp:82
 
303
msgid "Hit points"
 
304
msgstr ""
 
305
 
 
306
#: playerinfo.cpp:52 playerinfo.cpp:85
 
307
msgid "Energy"
 
308
msgstr ""
 
309
 
 
310
#: playerinfo.cpp:55 playerinfo.cpp:88
 
311
msgid "Wins"
 
312
msgstr ""
 
313
 
 
314
#: structs.h:63
 
315
msgid "Default"
 
316
msgstr "मूलभूत"
 
317
 
 
318
#: structs.h:63
 
319
msgid "Chaos"
 
320
msgstr ""
 
321
 
 
322
#: structs.h:63
 
323
msgid "Lack of Energy"
 
324
msgstr ""
 
325
 
 
326
#: topwidget.cpp:98
 
327
msgid "&New Round"
 
328
msgstr ""
 
329
 
 
330
#: topwidget.cpp:106
 
331
msgctxt "start game"
 
332
msgid "Start"
 
333
msgstr "सुरु करा"
 
334
 
 
335
#: topwidget.cpp:119
 
336
msgid "Player 1 Rotate Left"
 
337
msgstr ""
 
338
 
 
339
#: topwidget.cpp:123
 
340
msgid "Player 1 Rotate Right"
 
341
msgstr ""
 
342
 
 
343
#: topwidget.cpp:127
 
344
msgid "Player 1 Accelerate"
 
345
msgstr ""
 
346
 
 
347
#: topwidget.cpp:131
 
348
msgid "Player 1 Shot"
 
349
msgstr ""
 
350
 
 
351
#: topwidget.cpp:135
 
352
msgid "Player 1 Mine"
 
353
msgstr ""
 
354
 
 
355
#: topwidget.cpp:140
 
356
msgid "Player 2 Rotate Left"
 
357
msgstr ""
 
358
 
 
359
#: topwidget.cpp:144
 
360
msgid "Player 2 Rotate Right"
 
361
msgstr ""
 
362
 
 
363
#: topwidget.cpp:148
 
364
msgid "Player 2 Accelerate"
 
365
msgstr ""
 
366
 
 
367
#: topwidget.cpp:152
 
368
msgid "Player 2 Shot"
 
369
msgstr ""
 
370
 
 
371
#: topwidget.cpp:156
 
372
msgid "Player 2 Mine"
 
373
msgstr ""