1
# KDE3 - kdeaddons/katetextfilter.po Russian translation.
2
# Copyright (C) 2005 KDE Russian translation team.
4
# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2001.
5
# Pavel Maleev <rolland39@gmail.com>, 2009.
6
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010.
9
"Project-Id-Version: katetextfilter\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:15+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-07-29 02:58+0400\n"
13
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
14
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
20
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
21
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
22
"X-Environment: kde\n"
23
"X-Accelerator-Marker: &\n"
24
"X-Text-Markup: kde4\n"
26
#: plugin_katetextfilter.cpp:55
27
msgid "Filter Te&xt..."
28
msgstr "Текстовый &фильтр..."
30
#: plugin_katetextfilter.cpp:158
32
"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want "
33
"to be able to do this, contact your system administrator."
35
"У вас нет прав на запуск внешних программ. Обратитесь к вашему системному "
38
#: plugin_katetextfilter.cpp:160
39
msgid "Access Restrictions"
40
msgstr "Нет прав на запуск"
42
#: plugin_katetextfilter.cpp:229
44
"<qt><p>Usage: <code>textfilter COMMAND</code></p><p>Replace the selection "
45
"with the output of the specified shell command.</p></qt>"
47
"<qt><p>Использование: <code>textfilter КОМАНДА</code></p><p>Заменить "
48
"выделение выводом команды оболочки.</p></qt>"
50
#: plugin_katetextfilter.cpp:239
51
msgid "Usage: textfilter COMMAND"
52
msgstr "Использование: textfilter КОМАНДА"
54
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TextFilterWidget)
55
#: textfilterwidget.ui:14
59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFilter)
60
#: textfilterwidget.ui:29
61
msgid "Enter command to pipe selected text through:"
62
msgstr "Команда для обработки выделенного текста:"
64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
65
#: textfilterwidget.ui:49
66
msgid "Copy the result instead of pasting it"
67
msgstr "Копировать результат вместо того чтобы его вставлять"
69
#. i18n: ectx: Menu (tools)
74
#~ msgid "You need to have a selection to use textfilter"
75
#~ msgstr "Вам необходимо выделить текст чтобы обработать его"