~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-sl/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/applications/katetextfilter.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-04-04 14:14:50 UTC
  • mfrom: (1.12.27)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130404141450-9sms4krn89uyzlhl
Tags: 4:4.10.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of katetextfilter.po to Slovenian
 
2
# Translation of katetextfilter.po to Slovenian
 
3
# Copyright (C) 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
 
4
#
 
5
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.uni-lj.si>, 2003.
 
6
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2005.
 
7
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006, 2011.
 
8
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2012.
 
9
msgid ""
 
10
msgstr ""
 
11
"Project-Id-Version: katetextfilter\n"
 
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:15+0200\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2012-06-09 21:42+0200\n"
 
15
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
 
16
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
 
17
"Language: sl\n"
 
18
"MIME-Version: 1.0\n"
 
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
21
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
22
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
 
23
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
 
24
 
 
25
#: plugin_katetextfilter.cpp:55
 
26
msgid "Filter Te&xt..."
 
27
msgstr "Filtriraj &besedilo ..."
 
28
 
 
29
#: plugin_katetextfilter.cpp:158
 
30
msgid ""
 
31
"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want "
 
32
"to be able to do this, contact your system administrator."
 
33
msgstr ""
 
34
"Ni vam dovoljeno izvesti poljubnih zunanjih programov. Če želite več pravic, "
 
35
"obvestite sistemskega skrbnika."
 
36
 
 
37
#: plugin_katetextfilter.cpp:160
 
38
msgid "Access Restrictions"
 
39
msgstr "Omejitve dostopa"
 
40
 
 
41
#: plugin_katetextfilter.cpp:229
 
42
msgid ""
 
43
"<qt><p>Usage: <code>textfilter COMMAND</code></p><p>Replace the selection "
 
44
"with the output of the specified shell command.</p></qt>"
 
45
msgstr ""
 
46
"<qt><p>Uporaba: <code>textfilter UKAZ</code></p><p>Nadomesti izbrano z "
 
47
"izhodom navedenega lupinskega ukaza.</p></qt>"
 
48
 
 
49
#: plugin_katetextfilter.cpp:239
 
50
msgid "Usage: textfilter COMMAND"
 
51
msgstr "Uporaba: textfilter UKAZ"
 
52
 
 
53
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TextFilterWidget)
 
54
#: textfilterwidget.ui:14
 
55
msgid "Filter"
 
56
msgstr "Filter"
 
57
 
 
58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFilter)
 
59
#: textfilterwidget.ui:29
 
60
msgid "Enter command to pipe selected text through:"
 
61
msgstr "Vnesite ukaz za pošiljanje izbranega besedila skozi:"
 
62
 
 
63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
 
64
#: textfilterwidget.ui:49
 
65
msgid "Copy the result instead of pasting it"
 
66
msgstr "Namesto lepljenja kopiraj rezultat"
 
67
 
 
68
#. i18n: ectx: Menu (tools)
 
69
#: ui.rc:4
 
70
msgid "&Tools"
 
71
msgstr "O&rodja"
 
72
 
 
73
#~ msgid "You need to have a selection to use textfilter"
 
74
#~ msgstr "Imeti morate izbor, da lahko uporabljate textfilter"