20
20
<section id="duplicity">
21
21
<title>Wiederherstellen mit Duplicity</title>
23
<p>Falls <app>Déjà Dup</app> bei Ihnen gerade noch nicht funktioniert, benutzen Sie das Kommandozeilen-Programm <app>duplicity</app>. Es wird von <app>Déjà Dup</app> hinter den Kulissen verwendet um Ihre Dateien wiederherzustellen.</p>
25
<note style="advanced"><p>Wenn Sie mehr Informationen über <app>duplicity</app> haben möchten, werfen Sie einen Blick in das Handbuch, indem Sie den Befehl <cmd>man duplicity</cmd> in einer Konsole/Terminal ausführen.</p></note>
27
<p>Zunächst versuchen wir eine einfache Wiederherstellung Ihrer gesamten Daten. Angenommen, Ihre Dateien befinden sich auf einem als <file its:translate="no">/media/backup</file> eingebundenen Laufwerk, und Sie haben sie verschlüsselt gespeichert, versuchen Sie Folgendes:</p>
23
<p>Falls <app>Déjà Dup</app> bei Ihnen gerade noch nicht funktioniert, benutzen Sie das Befehlszeilenprogramm <app>duplicity</app>. Es wird von <app>Déjà Dup</app> hinter den Kulissen verwendet, um Ihre Dateien wiederherzustellen.</p>
25
<note style="advanced"><p>Wenn Sie mehr Informationen über <app>duplicity</app> haben möchten, werfen Sie einen Blick in das Handbuch, indem Sie den Befehl <cmd>man duplicity</cmd> in einem Terminal ausführen.</p></note>
27
<p>Zunächst versuchen wir eine einfache Wiederherstellung Ihrer gesamten Daten. Angenommen, Ihre Dateien befinden sich auf einem als <file its:translate="no">/media/backup</file> eingehängten Laufwerk, und Sie haben sie verschlüsselt gespeichert, versuchen Sie Folgendes:</p>
28
28
<screen its:translate="no">duplicity --gio file:///media/backup /tmp/restore</screen>
30
<p>Falls Sie die Sicherung nicht verschlüsselt haben, fügen Sie <cmd its:translate="no">--no-encryption</cmd> zum Befehl hinzu.</p>
30
<p>Falls Sie die Datensicherung nicht verschlüsselt haben, fügen Sie <cmd its:translate="no">--no-encryption</cmd> zum Befehl hinzu.</p>
32
32
<section id="locations">
33
<title>Andere Sicherungskopie-Datenquellen</title>
33
<title>Andere Orte für Datensicherungen</title>
34
34
<p>Wenn Sie Ihre Daten auf einem entfernten Server oder einem Cloud-Dienst gesichert haben, unterscheidet sich die Syntax von <app>duplicity</app> von dem vorherigen Beispiel mit der externen Festplatte. Folgen Sie der Anleitung weiter unten, um sich mit einer entfernten Datenquelle zu verbinden.</p>
35
<note><p>Denken Sie daran, <cmd its:translate="no">--no-encryption</cmd> zu jedem der Beispielbefehle hinzuzufügen, falls Ihre Sicherung nicht verschlüsselt ist.</p></note>
35
<note><p>Denken Sie daran, <cmd its:translate="no">--no-encryption</cmd> zu jedem der Beispielbefehle hinzuzufügen, falls Ihre Datensicherung nicht verschlüsselt ist.</p></note>
36
36
<p>Wenn <app>duplicity</app> nicht in der Lage ist, sich mit der entfernten Datenquelle zu verbinden, versuchen Sie, alle <app>duplicity</app>-Dateien per Hand (FTP, wget, … ) in einen lokalen Ordner zu speichern und stellen Sie die Daten anhand des oberen einfachen Wiederherstellungsverfahrens wieder her.</p>
39
39
<title>Amazon S3</title>
40
<p>Sehen Sie nach Ihrer Amazon S3 Zugriffsschlüssel-ID und Ihrem geheimen Zugriffsschlüssel und ersetzen Sie die Platzhalter <var>ID</var> und <var>SECRET</var> in dem folgenden Beispiel mit ihren jeweiligen Werten.</p>
41
<p>Wenn Sie bereits einen Ordner für Ihre Backup-Dateien erstellt haben, ersetzen Sie den Platzhalter <var>FOLDER</var> mit dem Pfad.</p>
40
<p>Finden Sie die ID (Kennung) Ihres »Amazon S3«-Zugriffsschlüssels und Ihres geheimen Zugriffsschlüssels heraus und ersetzen Sie die Platzhalter <var>ID</var> und <var>GEHEIM</var> in dem folgenden Beispiel mit den jeweiligen Werten.</p>
41
<p>Wenn Sie bereits einen Ordner für Ihre Sicherungsdateien erstellt haben, ersetzen Sie den Platzhalter <var>ORDNER</var> mit dem Pfad.</p>
42
42
<screen its:translate="no">
43
export AWS_ACCESS_KEY_ID=<var its:translate="yes">Kennung</var>
43
export AWS_ACCESS_KEY_ID=<var its:translate="yes">ID</var>
44
44
export AWS_SECRET_ACCESS_KEY=<var its:translate="yes">GEHEIM</var>
45
45
duplicity s3+http://deja-dup-auto-<var its:translate="yes">KLEINBUCHSTABEN_ID</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var> /tmp/restore</screen>
48
<title>Rackspace Cloud Dateien</title>
49
<p>Ersetzen Sie die Stellen <var>USERNAME</var> und <var>KEY</var> im Beispiel mit Ihrem Rackspace-Benutzernamen und API-Schlüssel.</p>
48
<title>Rackspace Cloud Files</title>
49
<p>Ersetzen Sie die Stellen <var>BENUTZER</var> und <var>SCHLÜSSEL</var> im Beispiel mit Ihrem Rackspace-Benutzernamen und API-Schlüssel.</p>
50
50
<p>Falls Sie einen Container zum Speichern Ihrer Datensicherungen angegeben haben, ersetzen Sie im folgenden Beispiel alle Stellen <var>CONTAINER</var> mit dem Namen des Containers.</p>
51
51
<screen its:translate="no">
52
export CLOUDFILES_USERNAME=<var its:translate="yes">BENUTZERNAME</var>
52
export CLOUDFILES_USERNAME=<var its:translate="yes">BENUTZER</var>
53
53
export CLOUDFILES_APIKEY=<var its:translate="yes">SCHLÜSSEL</var>
54
54
duplicity cf+http://<var its:translate="yes">CONTAINER</var> /tmp/restore</screen>
58
<p>Ersetzen Sie im folgenden Beispiel alle Stellen <var>SERVER</var>, <var>PORT</var>, <var>BENUZTERNAME</var> und <var>PASSWORT</var> sowohl mit den Daten Ihres Servers als auch den zugehörigen Zugangsdaten.</p>
59
<p>Wenn Sie bereits einen Ordner für Ihre Backup-Dateien erstellt haben, ersetzen Sie den Platzhalter <var>FOLDER</var> mit dem Pfad.</p>
60
<p>Falls Sie sich nicht mit einem Benutzernamen anmelden, verwenden Sie nachfolgend <var its:translate="no">anonymous</var> als Ihren <var>BENUTZERNAMEN</var>.</p>
58
<p>Ersetzen Sie im folgenden Beispiel alle Stellen <var>SERVER</var>, <var>PORT</var>, <var>BENUZTER</var> und <var>PASSWORT</var> sowohl mit den Daten Ihres Servers als auch den zugehörigen Zugangsdaten.</p>
59
<p>Wenn Sie bereits einen Ordner für Ihre Sicherungsdateien erstellt haben, ersetzen Sie den Platzhalter <var>ORDNER</var> mit dem Pfad.</p>
60
<p>Falls Sie sich nicht mit einem Benutzernamen anmelden, verwenden Sie nachfolgend <var its:translate="no">anonymous</var> als <var>BENUTZER</var>.</p>
61
61
<screen its:translate="no">
62
gvfs-mount ftp://<var its:translate="yes">BENUTZERNAME</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var>
63
duplicity --gio ftp://<var its:translate="yes">BENUTZERNAME</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var> /tmp/restore</screen>
62
gvfs-mount ftp://<var its:translate="yes">BENUTZER</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var>
63
duplicity --gio ftp://<var its:translate="yes">BENUTZER</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var> /tmp/restore</screen>
67
<p>Ersetzen Sie im folgenden Beispiel alle Stellen <var>SERVER</var>, <var>PORT</var>, <var>BENUZTERNAME</var> und <var>PASSWORT</var> sowohl mit den Daten Ihres Servers als auch den zugehörigen Zugangsdaten.</p>
68
<p>Wenn Sie bereits einen Ordner für Ihre Backup-Dateien erstellt haben, ersetzen Sie den Platzhalter <var>FOLDER</var> mit dem Pfad.</p>
67
<p>Ersetzen Sie im folgenden Beispiel alle Stellen <var>SERVER</var>, <var>PORT</var>, <var>BENUZTER</var> und <var>PASSWORT</var> sowohl mit den Daten Ihres Servers als auch den zugehörigen Zugangsdaten.</p>
68
<p>Wenn Sie bereits einen Ordner für Ihre Sicherungsdateien erstellt haben, ersetzen Sie den Platzhalter <var>ORDNER</var> mit dem Pfad.</p>
69
69
<screen its:translate="no">
70
gvfs-mount ssh://<var its:translate="yes">BENUTZERNAME</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var>
71
duplicity --gio ssh://<var its:translate="yes">BENUTZERNAME</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var> /tmp/restore</screen>
70
gvfs-mount ssh://<var its:translate="yes">BENUTZER</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var>
71
duplicity --gio ssh://<var its:translate="yes">BENUTZER</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var> /tmp/restore</screen>
74
74
<title>WebDAV</title>
75
<p>Ersetzen Sie im folgenden Beispiel alle Stellen <var>SERVER</var>, <var>PORT</var>, <var>BENUZTERNAME</var> und <var>PASSWORT</var> sowohl mit den Daten Ihres Servers als auch den zugehörigen Zugangsdaten.</p>
76
<p>Wenn Sie bereits einen Ordner für Ihre Backup-Dateien erstellt haben, ersetzen Sie den Platzhalter <var>FOLDER</var> mit dem Pfad.</p>
77
<p>Falls Sie eine sichere Verbindung (HTTPS) beim der Datensicherung benutzen, verwenden Sie <var its:translate="no">davs://</var> anstelle von <var its:translate="no">dav://</var> im nachfolgenden Beispiel.</p>
75
<p>Ersetzen Sie im folgenden Beispiel alle Stellen <var>SERVER</var>, <var>PORT</var>, <var>BENUZTER</var> und <var>PASSWORT</var> sowohl mit den Daten Ihres Servers als auch den zugehörigen Zugangsdaten.</p>
76
<p>Wenn Sie bereits einen Ordner für Ihre Sicherungsdateien erstellt haben, ersetzen Sie den Platzhalter <var>ORDNER</var> mit dem Pfad.</p>
77
<p>Falls Sie eine sichere Verbindung (HTTPS) bei der Datensicherung benutzen, verwenden Sie im nachfolgenden Beispiel <var its:translate="no">davs://</var> anstelle von <var its:translate="no">dav://</var>.</p>
78
78
<screen its:translate="no">
79
gvfs-mount dav://<var its:translate="yes">BENUTZERNAME</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var>
80
duplicity --gio dav://<var its:translate="yes">BENUTZERNAME</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var> /tmp/restore</screen>
79
gvfs-mount dav://<var its:translate="yes">BENUTZER</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var>
80
duplicity --gio dav://<var its:translate="yes">BENUTZER</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var> /tmp/restore</screen>
83
83
<title>Windows-Freigabe</title>
84
<p>Ersetzen Sie im folgenden Beispiel alle Vorkommnisse von <var>SERVER</var>, <var>USERNAME</var> und <var>PASSWORD</var> durch die Adresse Ihres Servers, Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort.</p>
85
<p>Wenn Sie bereits einen Ordner für Ihre Backup-Dateien erstellt haben, ersetzen Sie den Platzhalter <var>FOLDER</var> mit dem Pfad.</p>
86
<p>Wenn Sie eine Domain für Ihren Windows-Server angegeben haben, dann fügen Sie diese am Anfang von <var>USERNAME</var> mit einem Semikolon getrennt an. Beispiel: <var>domain;username</var></p>
84
<p>Ersetzen Sie im folgenden Beispiel alle Vorkommnisse von <var>SERVER</var>, <var>BENUTZER</var> und <var>PASSWORT</var> durch die Adresse Ihres Servers, Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort.</p>
85
<p>Wenn Sie bereits einen Ordner für Ihre Sicherungsdateien erstellt haben, ersetzen Sie den Platzhalter <var>ORDNER</var> mit dem Pfad.</p>
86
<p>Wenn Sie eine Domäne für Ihren Windows-Server angegeben haben, dann fügen Sie diese am Anfang von <var>BENUTZER</var> mit einem Semikolon getrennt an. Beispiel: <var>Domäne;Benutzername</var></p>
87
87
<screen its:translate="no">
88
gvfs-mount smb://<var its:translate="yes">BENUTZERNAME</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var>
89
duplicity --gio smb://<var its:translate="yes">BENUTZERNAME</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var> /tmp/restore</screen>
88
gvfs-mount smb://<var its:translate="yes">BENUTZER</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var>
89
duplicity --gio smb://<var its:translate="yes">BENUTZER</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var> /tmp/restore</screen>
99
99
<p>Falls auch <app>duplicity</app> scheitert, gibt es doch ein wenig Hoffnung. Das Format der Sicherungsdateien ist kompliziert, und es ist nicht einfach zu bearbeiten. Aber falls Sie etwas von einem Glücksritter haben, ist es doch einen Versuch wert.</p>
101
<p>Sollten Sie einen entfernten oder einen Cloud-Server für Ihre Datensicherung genutzt haben, laden Sie alle <app>duplicity</app>-Dateien herunter und speichern Sie sie in einem lokalen Ordner. Danach geben Sie den Pfad zu diesem Ordner in die Konsole ein.</p>
103
<p><app>Duplicity</app> speichert Ihre Daten in kleinen Stücken, so genannten Volumes. Einige Volumes gehören zu den gelegentlichen Vollsicherungen und andere zu den ›inc‹ oder inkrementellen Sicherungen. Beginnend mit einer vollständigen Sicherung in Volume 1 müssen Sie Dateien Volume für Volume wiederherstellen.</p>
105
<p>Wenn Sie Ihre Datensicherungen verschlüsselt haben, müssen Sie das Medium zuerst mit dem Befehl <cmd its:translate="no">gpg</cmd> entschlüsseln. Angenommen Sie haben <file its:translate="no">duplicity-full.20110127T131352Z.vol1.difftar.gpg</file>:</p>
101
<p>Sollten Sie einen entfernten oder einen Cloud-Server für Ihre Datensicherung genutzt haben, laden Sie alle <app>duplicity</app>-Dateien herunter und speichern Sie sie in einem lokalen Ordner. Wechseln Sie dann zu diesem Ordner innerhalb eines Terminals (in der Konsole).</p>
103
<p><app>Duplicity</app> speichert Ihre Daten in kleinen Stücken, so genannten Volumes (Medien). Einige Volumes gehören zu den gelegentlichen Vollsicherungen und andere zu den »inc«- oder inkrementellen Sicherungen. Beginnend mit einer vollständigen Datensicherung in Volume 1 müssen Sie Dateien Volume für Volume wiederherstellen.</p>
105
<p>Wenn Sie Ihre Datensicherung verschlüsselt haben, müssen Sie das Medium zuerst mit dem Befehl <cmd its:translate="no">gpg</cmd> entschlüsseln. Angenommen Sie haben <file its:translate="no">duplicity-full.20110127T131352Z.vol1.difftar.gpg</file>:</p>
106
106
<screen its:translate="no">gpg --output duplicity-full.20110127T131352Z.vol1.difftar --decrypt duplicity-full.20110127T131352Z.vol1.difftar.gpg</screen>
108
<p>Oder um alles auf einmal durchzuführen (Stellen Sie sicher, dass genug Speicherplatz zur Verfügung steht!):</p>
108
<p>Oder um alles auf einmal durchzuführen (stellen Sie sicher, dass genug Speicherplatz zur Verfügung steht!):</p>
109
109
<screen its:translate="no">gpg --multifile --decrypt duplicity-full.20110127T131352Z.*.difftar.gpg</screen>
111
111
<p>Dann haben Sie entweder ein Medium <file its:translate="no">.difftar</file> oder <file its:translate="no">.difftar.gz</file> (abhängig davon, ob Sie es zuvor entschlüsseln mussten). Verwenden Sie <cmd its:translate="no">tar</cmd> auf dem Medium, aus dem Sie die individuellen Patch-Dateien entpacken wollen.</p>