~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/deja-dup/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to help/de/restore-worst-case.page

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Michael Terry
  • Date: 2012-06-05 13:45:39 UTC
  • mfrom: (1.1.43)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120605134539-l35tewhkjfq4qp6e
Tags: 23.2-0ubuntu1
* New upstream release
* debian/control:
  - Add libpeas-dev to Build-Depends
  - Update valac and libglib2.0-dev versions
  - Bump debhelper version to 9
* debian/compat:
  - Bump to 9
* debian/rules:
  - Don't install new .la and .a files from upstream
* debian/patches/allow-resuming-encrypted-backup.patch:
  - Dropped, included upstream

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
 
8
8
<title>Falls alles schiefgehen sollte</title>
9
9
 
10
 
<p>Auch <app>Déjà Dup</app> ist nicht fehlerfrei. Es kann der Fall eintreten, dass ein Fehler beim Wiederherstellen auftritt. Wenn Ihnen die Daten sehr wichtig sind, ist ein Softwarefehler das Letzte, was Sie in diesem Moment brauchen. Bitte schreiben Sie deshalb einen <link href="https://launchpad.net/deja-dup/+filebug">Fehlerbericht</link>. Als Zwischenlösung finden Sie nachfolgend einige Lösungsansätze für etwaiges Fehlverhalten, um Ihre Daten wiederherzustellen.</p>
 
10
<p>Auch <app>Déjà Dup</app> ist nicht fehlerfrei. Es kann der Fall eintreten, dass ein Fehler beim Wiederherstellen auftritt. Wenn Ihnen die Daten sehr wichtig sind, ist ein Software-Fehler das Letzte, was Sie in diesem Moment brauchen. Bitte schreiben Sie deshalb einen <link href="https://launchpad.net/deja-dup/+filebug">Fehlerbericht</link>. Als Zwischenlösung finden Sie nachfolgend einige Lösungsansätze für etwaiges Fehlverhalten, um Ihre Daten wiederherzustellen.</p>
11
11
 
12
 
<note><p>Es wird jetzt technisch. Wenn nichts von dem für Sie einen Sinn ergibt, scheuen Sie sich nicht, <link xref="support">um Hilfe zu fragen</link>.</p></note>
 
12
<note><p>Es wird jetzt technisch. Wenn nichts von dem für Sie einen Sinn ergibt, scheuen Sie sich nicht, <link xref="support">nach Hilfe zu fragen</link>.</p></note>
13
13
 
14
14
<steps>
15
 
  <item><p>Öffnen Sie eine <app>Konsole</app> (Terminal) durch das Drücken der Tasten <keyseq><key>Strg</key><key>Alt</key><key>T</key></keyseq>.</p></item>
 
15
  <item><p>Öffnen Sie ein <app>Terminal</app> (auch Konsole genannt) durch Drücken der Tasten <keyseq><key>Strg</key><key>Alt</key><key>T</key></keyseq>.</p></item>
16
16
  <item><p>Erstellen Sie den Ordner, in welchem Sie die wiederhergestellten Dateien ablegen wollen. In diesem Handbuch wird <file its:translate="no">/tmp/restore</file>: verwendet:</p>
17
17
<screen its:translate="no">mkdir -p /tmp/restore</screen></item>
18
18
</steps>
20
20
<section id="duplicity">
21
21
<title>Wiederherstellen mit Duplicity</title>
22
22
 
23
 
<p>Falls <app>Déjà Dup</app> bei Ihnen gerade noch nicht funktioniert, benutzen Sie das Kommandozeilen-Programm <app>duplicity</app>. Es wird von <app>Déjà Dup</app> hinter den Kulissen verwendet um Ihre Dateien wiederherzustellen.</p>
24
 
 
25
 
<note style="advanced"><p>Wenn Sie mehr Informationen über <app>duplicity</app> haben möchten, werfen Sie einen Blick in das Handbuch, indem Sie den Befehl <cmd>man duplicity</cmd> in einer Konsole/Terminal ausführen.</p></note>
26
 
 
27
 
<p>Zunächst versuchen wir eine einfache Wiederherstellung Ihrer gesamten Daten. Angenommen, Ihre Dateien befinden sich auf einem als <file its:translate="no">/media/backup</file> eingebundenen Laufwerk, und Sie haben sie verschlüsselt gespeichert, versuchen Sie Folgendes:</p>
 
23
<p>Falls <app>Déjà Dup</app> bei Ihnen gerade noch nicht funktioniert, benutzen Sie das Befehlszeilenprogramm <app>duplicity</app>. Es wird von <app>Déjà Dup</app> hinter den Kulissen verwendet, um Ihre Dateien wiederherzustellen.</p>
 
24
 
 
25
<note style="advanced"><p>Wenn Sie mehr Informationen über <app>duplicity</app> haben möchten, werfen Sie einen Blick in das Handbuch, indem Sie den Befehl <cmd>man duplicity</cmd> in einem Terminal ausführen.</p></note>
 
26
 
 
27
<p>Zunächst versuchen wir eine einfache Wiederherstellung Ihrer gesamten Daten. Angenommen, Ihre Dateien befinden sich auf einem als <file its:translate="no">/media/backup</file> eingehängten Laufwerk, und Sie haben sie verschlüsselt gespeichert, versuchen Sie Folgendes:</p>
28
28
<screen its:translate="no">duplicity --gio file:///media/backup /tmp/restore</screen>
29
29
 
30
 
<p>Falls Sie die Sicherung nicht verschlüsselt haben, fügen Sie <cmd its:translate="no">--no-encryption</cmd> zum Befehl hinzu.</p>
 
30
<p>Falls Sie die Datensicherung nicht verschlüsselt haben, fügen Sie <cmd its:translate="no">--no-encryption</cmd> zum Befehl hinzu.</p>
31
31
 
32
32
<section id="locations">
33
 
<title>Andere Sicherungskopie-Datenquellen</title>
 
33
<title>Andere Orte für Datensicherungen</title>
34
34
<p>Wenn Sie Ihre Daten auf einem entfernten Server oder einem Cloud-Dienst gesichert haben, unterscheidet sich die Syntax von <app>duplicity</app> von dem vorherigen Beispiel mit der externen Festplatte. Folgen Sie der Anleitung weiter unten, um sich mit einer entfernten Datenquelle zu verbinden.</p>
35
 
<note><p>Denken Sie daran, <cmd its:translate="no">--no-encryption</cmd> zu jedem der Beispielbefehle hinzuzufügen, falls Ihre Sicherung nicht verschlüsselt ist.</p></note>
 
35
<note><p>Denken Sie daran, <cmd its:translate="no">--no-encryption</cmd> zu jedem der Beispielbefehle hinzuzufügen, falls Ihre Datensicherung nicht verschlüsselt ist.</p></note>
36
36
<p>Wenn <app>duplicity</app> nicht in der Lage ist, sich mit der entfernten Datenquelle zu verbinden, versuchen Sie, alle <app>duplicity</app>-Dateien per Hand (FTP, wget, … ) in einen lokalen Ordner zu speichern und stellen Sie die Daten anhand des oberen einfachen Wiederherstellungsverfahrens wieder her.</p>
37
37
<terms>
38
38
  <item>
39
39
    <title>Amazon S3</title>
40
 
    <p>Sehen Sie nach Ihrer Amazon S3 Zugriffsschlüssel-ID und Ihrem geheimen Zugriffsschlüssel und ersetzen Sie die Platzhalter <var>ID</var> und <var>SECRET</var> in dem folgenden Beispiel mit ihren jeweiligen Werten.</p>
41
 
    <p>Wenn Sie bereits einen Ordner für Ihre Backup-Dateien erstellt haben, ersetzen Sie den Platzhalter <var>FOLDER</var> mit dem Pfad.</p>
 
40
    <p>Finden Sie die ID (Kennung) Ihres »Amazon S3«-Zugriffsschlüssels und Ihres geheimen Zugriffsschlüssels heraus und ersetzen Sie die Platzhalter <var>ID</var> und <var>GEHEIM</var> in dem folgenden Beispiel mit den jeweiligen Werten.</p>
 
41
    <p>Wenn Sie bereits einen Ordner für Ihre Sicherungsdateien erstellt haben, ersetzen Sie den Platzhalter <var>ORDNER</var> mit dem Pfad.</p>
42
42
    <screen its:translate="no">
43
 
export AWS_ACCESS_KEY_ID=<var its:translate="yes">Kennung</var>
 
43
export AWS_ACCESS_KEY_ID=<var its:translate="yes">ID</var>
44
44
export AWS_SECRET_ACCESS_KEY=<var its:translate="yes">GEHEIM</var>
45
45
duplicity s3+http://deja-dup-auto-<var its:translate="yes">KLEINBUCHSTABEN_ID</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var> /tmp/restore</screen>
46
46
  </item>
47
47
  <item>
48
 
    <title>Rackspace Cloud Dateien</title>
49
 
    <p>Ersetzen Sie die Stellen <var>USERNAME</var> und <var>KEY</var> im Beispiel mit Ihrem Rackspace-Benutzernamen und API-Schlüssel.</p>
 
48
    <title>Rackspace Cloud Files</title>
 
49
    <p>Ersetzen Sie die Stellen <var>BENUTZER</var> und <var>SCHLÜSSEL</var> im Beispiel mit Ihrem Rackspace-Benutzernamen und API-Schlüssel.</p>
50
50
    <p>Falls Sie einen Container zum Speichern Ihrer Datensicherungen angegeben haben, ersetzen Sie im folgenden Beispiel alle Stellen <var>CONTAINER</var> mit dem Namen des Containers.</p>
51
51
    <screen its:translate="no">
52
 
export CLOUDFILES_USERNAME=<var its:translate="yes">BENUTZERNAME</var>
 
52
export CLOUDFILES_USERNAME=<var its:translate="yes">BENUTZER</var>
53
53
export CLOUDFILES_APIKEY=<var its:translate="yes">SCHLÜSSEL</var>
54
54
duplicity cf+http://<var its:translate="yes">CONTAINER</var> /tmp/restore</screen>
55
55
  </item>
56
56
  <item>
57
57
    <title>FTP</title>
58
 
    <p>Ersetzen Sie im folgenden Beispiel alle Stellen <var>SERVER</var>, <var>PORT</var>, <var>BENUZTERNAME</var> und <var>PASSWORT</var> sowohl mit den Daten Ihres Servers als auch den zugehörigen Zugangsdaten.</p>
59
 
    <p>Wenn Sie bereits einen Ordner für Ihre Backup-Dateien erstellt haben, ersetzen Sie den Platzhalter <var>FOLDER</var> mit dem Pfad.</p>
60
 
    <p>Falls Sie sich nicht mit einem Benutzernamen anmelden, verwenden Sie nachfolgend <var its:translate="no">anonymous</var> als Ihren <var>BENUTZERNAMEN</var>.</p>
 
58
    <p>Ersetzen Sie im folgenden Beispiel alle Stellen <var>SERVER</var>, <var>PORT</var>, <var>BENUZTER</var> und <var>PASSWORT</var> sowohl mit den Daten Ihres Servers als auch den zugehörigen Zugangsdaten.</p>
 
59
    <p>Wenn Sie bereits einen Ordner für Ihre Sicherungsdateien erstellt haben, ersetzen Sie den Platzhalter <var>ORDNER</var> mit dem Pfad.</p>
 
60
    <p>Falls Sie sich nicht mit einem Benutzernamen anmelden, verwenden Sie nachfolgend <var its:translate="no">anonymous</var> als <var>BENUTZER</var>.</p>
61
61
    <screen its:translate="no">
62
 
gvfs-mount ftp://<var its:translate="yes">BENUTZERNAME</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var>
63
 
duplicity --gio ftp://<var its:translate="yes">BENUTZERNAME</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var> /tmp/restore</screen>
 
62
gvfs-mount ftp://<var its:translate="yes">BENUTZER</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var>
 
63
duplicity --gio ftp://<var its:translate="yes">BENUTZER</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var> /tmp/restore</screen>
64
64
  </item>
65
65
  <item>
66
66
    <title>SSH</title>
67
 
    <p>Ersetzen Sie im folgenden Beispiel alle Stellen <var>SERVER</var>, <var>PORT</var>, <var>BENUZTERNAME</var> und <var>PASSWORT</var> sowohl mit den Daten Ihres Servers als auch den zugehörigen Zugangsdaten.</p>
68
 
    <p>Wenn Sie bereits einen Ordner für Ihre Backup-Dateien erstellt haben, ersetzen Sie den Platzhalter <var>FOLDER</var> mit dem Pfad.</p>
 
67
    <p>Ersetzen Sie im folgenden Beispiel alle Stellen <var>SERVER</var>, <var>PORT</var>, <var>BENUZTER</var> und <var>PASSWORT</var> sowohl mit den Daten Ihres Servers als auch den zugehörigen Zugangsdaten.</p>
 
68
    <p>Wenn Sie bereits einen Ordner für Ihre Sicherungsdateien erstellt haben, ersetzen Sie den Platzhalter <var>ORDNER</var> mit dem Pfad.</p>
69
69
    <screen its:translate="no">
70
 
gvfs-mount ssh://<var its:translate="yes">BENUTZERNAME</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var>
71
 
duplicity --gio ssh://<var its:translate="yes">BENUTZERNAME</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var> /tmp/restore</screen>
 
70
gvfs-mount ssh://<var its:translate="yes">BENUTZER</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var>
 
71
duplicity --gio ssh://<var its:translate="yes">BENUTZER</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var> /tmp/restore</screen>
72
72
  </item>
73
73
  <item>
74
74
    <title>WebDAV</title>
75
 
    <p>Ersetzen Sie im folgenden Beispiel alle Stellen <var>SERVER</var>, <var>PORT</var>, <var>BENUZTERNAME</var> und <var>PASSWORT</var> sowohl mit den Daten Ihres Servers als auch den zugehörigen Zugangsdaten.</p>
76
 
    <p>Wenn Sie bereits einen Ordner für Ihre Backup-Dateien erstellt haben, ersetzen Sie den Platzhalter <var>FOLDER</var> mit dem Pfad.</p>
77
 
    <p>Falls Sie eine sichere Verbindung (HTTPS) beim der Datensicherung benutzen, verwenden Sie <var its:translate="no">davs://</var> anstelle von <var its:translate="no">dav://</var> im nachfolgenden Beispiel.</p>
 
75
    <p>Ersetzen Sie im folgenden Beispiel alle Stellen <var>SERVER</var>, <var>PORT</var>, <var>BENUZTER</var> und <var>PASSWORT</var> sowohl mit den Daten Ihres Servers als auch den zugehörigen Zugangsdaten.</p>
 
76
    <p>Wenn Sie bereits einen Ordner für Ihre Sicherungsdateien erstellt haben, ersetzen Sie den Platzhalter <var>ORDNER</var> mit dem Pfad.</p>
 
77
    <p>Falls Sie eine sichere Verbindung (HTTPS) bei der Datensicherung benutzen, verwenden Sie im nachfolgenden Beispiel <var its:translate="no">davs://</var> anstelle von <var its:translate="no">dav://</var>.</p>
78
78
    <screen its:translate="no">
79
 
gvfs-mount dav://<var its:translate="yes">BENUTZERNAME</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var>
80
 
duplicity --gio dav://<var its:translate="yes">BENUTZERNAME</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var> /tmp/restore</screen>
 
79
gvfs-mount dav://<var its:translate="yes">BENUTZER</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var>
 
80
duplicity --gio dav://<var its:translate="yes">BENUTZER</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>:<var its:translate="yes">PORT</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var> /tmp/restore</screen>
81
81
  </item>
82
82
  <item>
83
83
    <title>Windows-Freigabe</title>
84
 
    <p>Ersetzen Sie im folgenden Beispiel alle Vorkommnisse von <var>SERVER</var>, <var>USERNAME</var> und <var>PASSWORD</var> durch die Adresse Ihres Servers, Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort.</p>
85
 
    <p>Wenn Sie bereits einen Ordner für Ihre Backup-Dateien erstellt haben, ersetzen Sie den Platzhalter <var>FOLDER</var> mit dem Pfad.</p>
86
 
    <p>Wenn Sie eine Domain für Ihren Windows-Server angegeben haben, dann fügen Sie diese am Anfang von <var>USERNAME</var> mit einem Semikolon getrennt an. Beispiel: <var>domain;username</var></p>
 
84
    <p>Ersetzen Sie im folgenden Beispiel alle Vorkommnisse von <var>SERVER</var>, <var>BENUTZER</var> und <var>PASSWORT</var> durch die Adresse Ihres Servers, Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort.</p>
 
85
    <p>Wenn Sie bereits einen Ordner für Ihre Sicherungsdateien erstellt haben, ersetzen Sie den Platzhalter <var>ORDNER</var> mit dem Pfad.</p>
 
86
    <p>Wenn Sie eine Domäne für Ihren Windows-Server angegeben haben, dann fügen Sie diese am Anfang von <var>BENUTZER</var> mit einem Semikolon getrennt an. Beispiel: <var>Domäne;Benutzername</var></p>
87
87
    <screen its:translate="no">
88
 
gvfs-mount smb://<var its:translate="yes">BENUTZERNAME</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var>
89
 
duplicity --gio smb://<var its:translate="yes">BENUTZERNAME</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var> /tmp/restore</screen>
 
88
gvfs-mount smb://<var its:translate="yes">BENUTZER</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var>
 
89
duplicity --gio smb://<var its:translate="yes">BENUTZER</var>@<var its:translate="yes">SERVER</var>/<var its:translate="yes">ORDNER</var> /tmp/restore</screen>
90
90
  </item>
91
91
</terms>
92
92
</section>
98
98
 
99
99
<p>Falls auch <app>duplicity</app> scheitert, gibt es doch ein wenig Hoffnung. Das Format der Sicherungsdateien ist kompliziert, und es ist nicht einfach zu bearbeiten. Aber falls Sie etwas von einem Glücksritter haben, ist es doch einen Versuch wert.</p>
100
100
 
101
 
<p>Sollten Sie einen entfernten oder einen Cloud-Server für Ihre Datensicherung genutzt haben, laden Sie alle  <app>duplicity</app>-Dateien herunter und speichern Sie sie in einem lokalen Ordner. Danach geben Sie den Pfad zu diesem Ordner in die Konsole ein.</p>
102
 
 
103
 
<p><app>Duplicity</app> speichert Ihre Daten in kleinen Stücken, so genannten Volumes. Einige Volumes gehören zu den gelegentlichen Vollsicherungen und andere zu den ›inc‹ oder inkrementellen Sicherungen. Beginnend mit einer vollständigen Sicherung in Volume 1 müssen Sie Dateien Volume für Volume wiederherstellen.</p>
104
 
 
105
 
<p>Wenn Sie Ihre Datensicherungen verschlüsselt haben, müssen Sie das Medium zuerst mit dem Befehl  <cmd its:translate="no">gpg</cmd> entschlüsseln. Angenommen Sie haben <file its:translate="no">duplicity-full.20110127T131352Z.vol1.difftar.gpg</file>:</p>
 
101
<p>Sollten Sie einen entfernten oder einen Cloud-Server für Ihre Datensicherung genutzt haben, laden Sie alle  <app>duplicity</app>-Dateien herunter und speichern Sie sie in einem lokalen Ordner. Wechseln Sie dann zu diesem Ordner innerhalb eines Terminals (in der Konsole).</p>
 
102
 
 
103
<p><app>Duplicity</app> speichert Ihre Daten in kleinen Stücken, so genannten Volumes (Medien). Einige Volumes gehören zu den gelegentlichen Vollsicherungen und andere zu den »inc«- oder inkrementellen Sicherungen. Beginnend mit einer vollständigen Datensicherung in Volume 1 müssen Sie Dateien Volume für Volume wiederherstellen.</p>
 
104
 
 
105
<p>Wenn Sie Ihre Datensicherung verschlüsselt haben, müssen Sie das Medium zuerst mit dem Befehl  <cmd its:translate="no">gpg</cmd> entschlüsseln. Angenommen Sie haben <file its:translate="no">duplicity-full.20110127T131352Z.vol1.difftar.gpg</file>:</p>
106
106
<screen its:translate="no">gpg --output duplicity-full.20110127T131352Z.vol1.difftar --decrypt duplicity-full.20110127T131352Z.vol1.difftar.gpg</screen>
107
107
 
108
 
<p>Oder um alles auf einmal durchzuführen (Stellen Sie sicher, dass genug Speicherplatz zur Verfügung steht!):</p>
 
108
<p>Oder um alles auf einmal durchzuführen (stellen Sie sicher, dass genug Speicherplatz zur Verfügung steht!):</p>
109
109
<screen its:translate="no">gpg --multifile --decrypt duplicity-full.20110127T131352Z.*.difftar.gpg</screen>
110
110
 
111
111
<p>Dann haben Sie entweder ein Medium <file its:translate="no">.difftar</file> oder <file its:translate="no">.difftar.gz</file> (abhängig davon, ob Sie es zuvor entschlüsseln mussten). Verwenden Sie <cmd its:translate="no">tar</cmd> auf dem Medium, aus dem Sie die individuellen Patch-Dateien entpacken wollen.</p>
118
118
<screen its:translate="no">cd multivolume_snapshot/home/jane/essay.txt
119
119
cat * &gt; essay.txt</screen>
120
120
 
121
 
<p>Um Daten von inkrementellen Datensicherungen wiederherzustellen, benutzen Sie <cmd its:translate="no">rdiff</cmd> um die Dateien zu verbinden. Zur Verwendung siehe <cmd its:translate="no">man rdiff</cmd>.</p>
 
121
<p>Um Daten von inkrementellen Datensicherungen wiederherzustellen, benutzen Sie <cmd its:translate="no">rdiff</cmd>, um die Dateien zusammenzusetzen. Für Informationen zum Aufruf siehe <cmd its:translate="no">man rdiff</cmd>.</p>
122
122
 
123
123
</section>
124
124