8
8
"Project-Id-Version: akonadi-kcal\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-06-15 01:39+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 05:44+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-12-17 15:58+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
13
13
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
273
273
msgid "Unable to create a temporary file for the attachment."
274
274
msgstr "Ajutise faili loomine manusele nurjus."
276
#: attachmenthandler.cpp:218 utils.cpp:720
276
#: attachmenthandler.cpp:218 utils.cpp:722
277
277
msgid "Save Attachment"
278
278
msgstr "Kaasatud faili salvestamine"
807
807
msgid "Select the calendar where this item will be stored."
808
808
msgstr "Vali kalender, kuhu see element salvestatakse."
810
#: utils.cpp:538 utils.cpp:592
810
#: utils.cpp:540 utils.cpp:594
812
812
msgstr "Kalender"
814
#: utils.cpp:539 utils.cpp:594
814
#: utils.cpp:541 utils.cpp:596
816
816
msgstr "Ülesanded"
818
#: utils.cpp:540 utils.cpp:596
818
#: utils.cpp:542 utils.cpp:598
822
#: utils.cpp:541 utils.cpp:598
822
#: utils.cpp:543 utils.cpp:600
828
828
msgctxt "%1 is folder contents"
829
829
msgid "My Kolab %1"
830
830
msgstr "Minu Kolabi %1"
834
834
msgctxt "%1 is folder name, %2 is folder contents"
835
835
msgid "Shared Kolab %1 %2"
836
836
msgstr "Jagatud Kolabi %1 %2"
840
840
msgctxt "%1 is folder owner name, %2 is folder contents"
841
841
msgid "%1's Kolab %2"
842
842
msgstr "Kasutaja %1 Kolabi %2"
846
846
msgctxt "%1 is folder owner name, %2 is folder name, %3 is folder contents"
847
847
msgid "%1's %2 Kolab %3"
848
848
msgstr "Kasutaja %1 %2 Kolabi %3"
852
852
msgctxt "%1 is folder contents"
854
854
msgstr "Kolabi %1"
858
858
msgctxt "%1 is the folder name"
859
859
msgid "%1 CalDav Calendar"
860
860
msgstr "%1 CalDav-kalender"
864
864
msgctxt "%1 is folder owner name, %2 is folder contents"
865
865
msgid "%1's Google %2"
866
866
msgstr "Kasutaja %1 Google'i %2"
870
870
msgctxt "%1 is folder owner name, %2 is folder name"
872
872
msgstr "Kasutaja %1 %2"
876
876
msgctxt "%1 is folder contents"
877
877
msgid "Google %1"
878
878
msgstr "Google'i %1"
886
886
msgctxt "unknown resource"
888
888
msgstr "Tundmatu"
891
891
msgid "No item selected."
892
892
msgstr "Ühtegi sündmust ega ülesannet pole valitud."
895
895
msgid "Save Attachments To"
896
896
msgstr "Kaasatud failide salvestamine"
899
899
msgctxt "filename for an unnamed attachment"
900
900
msgid "attachment.1"