12
12
"Project-Id-Version: kmail\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 10:16+0100\n"
14
"POT-Creation-Date: 2013-03-14 11:56+0100\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 00:46+0100\n"
16
16
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
17
17
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
161
161
msgstr "Irakurri gabea"
165
165
#| msgid "Has Attachment"
166
166
msgctxt "Status of an item"
167
167
msgid "Has Attachment"
168
168
msgstr "Eranskina du"
172
172
#| msgid "Remove &Important Message Mark"
173
173
msgctxt "Status of an item"
174
174
msgid "Action Item"
175
175
msgstr "Kendu &garratzitsuaren marka mezuari"
177
#: core/item.cpp:241 core/messageitem.cpp:597
177
#: core/item.cpp:230 core/messageitem.cpp:603
179
179
#| msgctxt "msg status"
180
180
#| msgid "Replied"
530
530
msgstr[0] "Jarri mezuak &harian"
531
531
msgstr[1] "Jarri mezuak &harian"
533
#: core/model.cpp:3798 core/model.cpp:3804
533
#: core/model.cpp:3800 core/model.cpp:3806
534
534
#, fuzzy, kde-format
535
535
#| msgid "&Thread Messages"
536
536
msgid "Threaded 1 Message of %2"
715
715
msgid "Descending"
720
720
#| msgid "Subject"
721
721
msgctxt "Description of Type Subject"
728
728
msgctxt "Description of Type Date"
734
734
#| msgid "Sender"
735
735
msgctxt "Description of Type Sender"
737
737
msgstr "Bidaltzailea"
741
741
#| msgid "Receiver"
742
742
msgctxt "Description of Type Receiver"
744
744
msgstr "Hartzailea"
749
749
msgctxt "Description of Type Size"
755
755
#| msgctxt "msg status"
756
756
#| msgid "Unread"
757
757
msgid "Unread/Read Icon"
758
758
msgstr "Irakurri gabea"
760
#: core/theme.cpp:102
760
#: core/theme.cpp:101
762
762
#| msgid "Attachment"
763
763
msgid "Attachment Icon"
764
764
msgstr "Eranskina"
766
#: core/theme.cpp:105
766
#: core/theme.cpp:104
767
767
msgid "Replied/Forwarded Icon"
770
#: core/theme.cpp:108
770
#: core/theme.cpp:107
771
771
msgid "Combined New/Unread/Read/Replied/Forwarded Icon"
774
#: core/theme.cpp:111
774
#: core/theme.cpp:110
776
776
#| msgid "Remove &Important Message Mark"
777
777
msgid "Action Item Icon"
778
778
msgstr "Kendu &garratzitsuaren marka mezuari"
780
#: core/theme.cpp:114
780
#: core/theme.cpp:113
782
782
#| msgctxt "msg status"
783
783
#| msgid "Important"
784
784
msgid "Important Icon"
785
785
msgstr "Garrantzitsua"
787
#: core/theme.cpp:117
787
#: core/theme.cpp:116
789
789
#| msgid "&Groupware"
790
790
msgid "Group Header Label"
791
791
msgstr "&Talde-lana"
793
#: core/theme.cpp:120
793
#: core/theme.cpp:119
795
795
#| msgid "Spam/Ham"
796
796
msgid "Spam/Ham Icon"
797
797
msgstr "Baztergarria/Arrunta"
799
#: core/theme.cpp:123
799
#: core/theme.cpp:122
801
801
#| msgid "Watched/Ignored"
802
802
msgid "Watched/Ignored Icon"
803
803
msgstr "Ikusita/Ez ikusia"
805
#: core/theme.cpp:126
805
#: core/theme.cpp:125
806
806
msgid "Group Header Expand/Collapse Icon"
809
#: core/theme.cpp:129
809
#: core/theme.cpp:128
811
811
#| msgid "Encryption Key Selection"
812
812
msgid "Encryption State Icon"
813
813
msgstr "Enkriptazio-gakoaren hautapena"
815
#: core/theme.cpp:132
815
#: core/theme.cpp:131
817
817
#| msgid "Signature Configuration"
818
818
msgid "Signature State Icon"
819
819
msgstr "Sinaduraren konfigurazioa"
821
#: core/theme.cpp:135
821
#: core/theme.cpp:134
822
822
msgid "Vertical Separation Line"
825
#: core/theme.cpp:138
825
#: core/theme.cpp:137
827
827
#| msgid "internal part"
828
828
msgid "Horizontal Spacer"
829
829
msgstr "barneko zatia"
831
#: core/theme.cpp:141
831
#: core/theme.cpp:140
837
#: core/theme.cpp:144
837
#: core/theme.cpp:143
839
839
#| msgid "&Message"
840
840
msgid "Message Tags"
843
#: core/theme.cpp:147
843
#: core/theme.cpp:146
845
845
#| msgid "Remove &Important Message Mark"
846
846
msgid "Note Icon"
847
847
msgstr "Kendu &garratzitsuaren marka mezuari"
849
#: core/theme.cpp:149
849
#: core/theme.cpp:148
851
851
#| msgid "Advanced Options"
852
852
msgid "Invitation Icon"
853
853
msgstr "Aukera aurreratuak"
855
#: core/theme.cpp:151
855
#: core/theme.cpp:150
857
857
msgctxt "Description for an Unknown Type"
859
859
msgstr "B&irbidali"
861
#: core/theme.cpp:616
861
#: core/theme.cpp:615
863
863
#| msgctxt "msg status"
864
864
#| msgid "Unread"
866
866
msgstr "Irakurri gabea"
868
#: core/theme.cpp:776
868
874
#: core/theme.cpp:777
874
#: core/theme.cpp:778
876
876
#| msgid "Always"
877
877
msgid "Always Show"
880
#: core/theme.cpp:784
881
msgid "Plain Rectangles"
880
884
#: core/theme.cpp:785
881
msgid "Plain Rectangles"
885
msgid "Plain Joined Rectangle"
884
888
#: core/theme.cpp:786
885
msgid "Plain Joined Rectangle"
889
msgid "Rounded Rectangles"
888
892
#: core/theme.cpp:787
889
msgid "Rounded Rectangles"
893
msgid "Rounded Joined Rectangle"
892
896
#: core/theme.cpp:788
893
msgid "Rounded Joined Rectangle"
897
msgid "Gradient Rectangles"
896
900
#: core/theme.cpp:789
897
msgid "Gradient Rectangles"
901
msgid "Gradient Joined Rectangle"
900
904
#: core/theme.cpp:790
901
msgid "Gradient Joined Rectangle"
905
msgid "Styled Rectangles"
904
908
#: core/theme.cpp:791
905
msgid "Styled Rectangles"
908
#: core/theme.cpp:792
909
909
msgid "Styled Joined Rectangles"