~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-zhtw/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/importwizard.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-01-18 22:22:10 UTC
  • mfrom: (1.12.24)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130118222210-yo704abc1rop4zys
Tags: 4:4.9.98-0ubuntu1
New upstream RC

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: \n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-10-18 04:38+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-01-15 04:30+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-10-19 12:22+0800\n"
12
12
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
13
13
"Language-Team: Chinese Traditional <kde-tw@googlegroups.com>\n"
43
43
msgstr "未選擇通訊錄。"
44
44
 
45
45
#: abstractaddressbook.cpp:92
46
 
#, kde-format
47
 
msgid "Error during create contact : %1"
 
46
#, fuzzy, kde-format
 
47
#| msgid "Error during create contact : %1"
 
48
msgid "Error during contact creation: %1"
48
49
msgstr "建立聯絡人時發生錯誤:%1"
49
50
 
50
51
#: abstractaddressbook.cpp:95
51
 
msgid "Contact created done"
 
52
#, fuzzy
 
53
#| msgid "Contact created done"
 
54
msgid "Contact creation complete"
52
55
msgstr "聯絡人已建立"
53
56
 
54
57
#: abstractimporter.cpp:82
102
105
msgstr "找不到 Claws Mail 設定。"
103
106
 
104
107
#: evolutionv3/evolutionaddressbook.cpp:37
 
108
#, fuzzy
 
109
#| msgid ""
 
110
#| "Evolution address book will be exported as vcard. Import vcard in "
 
111
#| "KAddressBook."
105
112
msgid ""
106
 
"Evolution address book will be exported as vcard. Import vcard in "
 
113
"Evolution address book will be exported as vCard. Import vCard in "
107
114
"KAddressBook."
108
115
msgstr "Evolution 通訊錄將被匯出為 vcard 檔。請再將 vcard 匯入 KDE 通訊錄。"
109
116
 
133
140
msgid "Evolution calendar not found."
134
141
msgstr "找不到行事曆設定。"
135
142
 
136
 
#: importwizard.cpp:54 main.cpp:35
 
143
#: importwizard.cpp:55 main.cpp:35
137
144
msgid "PIM Import Tool"
138
145
msgstr "個人資訊管理匯入工具"
139
146
 
140
 
#: importwizard.cpp:64
 
147
#: importwizard.cpp:65
141
148
msgid "Detect program"
142
149
msgstr "偵測程式"
143
150
 
144
 
#: importwizard.cpp:68
 
151
#: importwizard.cpp:69
145
152
msgid "Select material to import"
146
153
msgstr "選擇要匯入的內容"
147
154
 
148
 
#: importwizard.cpp:72
 
155
#: importwizard.cpp:73
149
156
msgid "Import mail messages"
150
157
msgstr "匯入郵件"
151
158
 
152
 
#: importwizard.cpp:76
 
159
#: importwizard.cpp:77
153
160
msgid "Import mail filters"
154
161
msgstr "匯入郵件過濾器"
155
162
 
156
163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importSettings)
157
 
#: importwizard.cpp:80 ui/importsettingpage.ui:35
 
164
#: importwizard.cpp:81 ui/importsettingpage.ui:35
158
165
msgid "Import settings"
159
166
msgstr "匯入設定"
160
167
 
161
 
#: importwizard.cpp:84
 
168
#: importwizard.cpp:85
162
169
msgid "Import addressbooks"
163
170
msgstr "匯入通訊錄"
164
171
 
165
 
#: importwizard.cpp:88
 
172
#: importwizard.cpp:89
166
173
msgid "Import calendars"
167
174
msgstr "匯入行事曆"
168
175
 
169
 
#: importwizard.cpp:93
 
176
#: importwizard.cpp:94
170
177
msgid "Finish"
171
178
msgstr "完成"
172
179
 
173
 
#: importwizard.cpp:138
 
180
#: importwizard.cpp:140
174
181
msgid ""
175
182
"Close KMail before importing data. Some plugins will modify KMail config "
176
183
"file."
177
184
msgstr "匯入資料前請先關閉 KMail。有些外掛程式會變更 KMail 的設定檔。"
178
185
 
179
 
#: importwizard.cpp:153
 
186
#: importwizard.cpp:155
180
187
#, kde-format
181
188
msgid "Import addressbook from %1..."
182
189
msgstr "從 %1 匯入通訊錄..."
183
190
 
184
 
#: importwizard.cpp:161
 
191
#: importwizard.cpp:163
185
192
#, kde-format
186
193
msgid "Import filters from %1..."
187
194
msgstr "從 %1 匯入郵件過濾器..."
188
195
 
189
 
#: importwizard.cpp:169
 
196
#: importwizard.cpp:171
190
197
#, kde-format
191
198
msgid "Import mails from %1..."
192
199
msgstr "從 %1 匯入郵件..."
193
200
 
194
 
#: importwizard.cpp:177
 
201
#: importwizard.cpp:179
195
202
#, kde-format
196
203
msgid "Import settings from %1..."
197
204
msgstr "從 %1 匯入設定..."
198
205
 
199
 
#: importwizard.cpp:185
 
206
#: importwizard.cpp:187
200
207
#, kde-format
201
208
msgid "Import calendar from %1..."
202
209
msgstr "從 %1 匯入行事曆..."
206
213
msgstr "importwizard"
207
214
 
208
215
#: main.cpp:36
209
 
msgid "Copyright © 2012 importwizard authors"
 
216
#, fuzzy
 
217
#| msgid "Copyright © 2012 importwizard authors"
 
218
msgid "Copyright © 2012-2013 importwizard authors"
210
219
msgstr "Copyright © 2012 importwizard 開發團隊"
211
220
 
212
221
#: main.cpp:37