~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/gdk-pixbuf/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/de.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2012-08-06 22:01:05 UTC
  • mfrom: (1.3.4)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120806220105-v5xmrretoyk0w2xr
Tags: 2.26.2-0ubuntu1
New upstream version

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
12
12
# Andre Klapper <ak-47@gmx.net>, 2008.
13
13
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2009-2012.
14
14
# Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2009, 2010.
 
15
# Tobias Endrigkeit <tobiasendrigkeit@googlemail.com>, 2012.
15
16
#
16
17
msgid ""
17
18
msgstr ""
18
19
"Project-Id-Version: gdk-pixbuf master\n"
19
20
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdk-"
20
21
"pixbuf\n"
21
 
"POT-Creation-Date: 2012-04-14 14:34-0400\n"
22
 
"PO-Revision-Date: 2012-03-13 22:27+0100\n"
23
 
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
 
22
"POT-Creation-Date: 2012-08-06 12:29-0400\n"
 
23
"PO-Revision-Date: 2012-08-01 15:32+0200\n"
 
24
"Last-Translator: Tobias Endrigkeit <tobiasendrigkeit@googlemail.com>\n"
24
25
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
25
26
"Language: de\n"
26
27
"MIME-Version: 1.0\n"
27
28
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28
29
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
30
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
30
31
"X-Poedit-Language: German\n"
31
32
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
 
33
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
32
34
 
33
 
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1083
 
35
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1083
34
36
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1349
35
37
#, c-format
36
38
msgid "Failed to open file '%s': %s"
37
39
msgstr "Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s"
38
40
 
39
 
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:159 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1095
 
41
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:160 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1095
40
42
#, c-format
41
43
msgid "Image file '%s' contains no data"
42
44
msgstr "Bilddatei »%s« enthält keine Daten"
43
45
 
44
 
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:201 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1131
 
46
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:202 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1131
45
47
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1401
46
48
#, c-format
47
49
msgid ""
50
52
"Bild »%s« konnte nicht geladen werden: Grund unbekannt, vermutlich eine "
51
53
"defekte Bilddatei"
52
54
 
53
 
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:234
 
55
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:235
54
56
#, c-format
55
57
msgid ""
56
58
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
138
140
msgid "Error writing to image stream"
139
141
msgstr "Fehler beim Schreiben in Bilddatenstrom"
140
142
 
141
 
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:395
 
143
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:397
142
144
#, c-format
143
145
msgid ""
144
146
"Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
147
149
"Interner Fehler: Bildlader-Modul »%s« schaffte es nicht, eine Operation "
148
150
"abzuschließen, gab aber keinen Grund für den Fehler an"
149
151
 
150
 
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:437
 
152
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:439
151
153
#, c-format
152
154
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
153
155
msgstr "Schrittweises Laden des Bildtyps »%s« wird nicht unterstützt"
230
232
msgid "The EMF image format"
231
233
msgstr "Das EMF-Bildformat"
232
234
 
233
 
#: gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80 gdk-pixbuf/io-gif.c:1699
 
235
#: gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80 gdk-pixbuf/io-gif.c:1719
234
236
msgid "The GIF image format"
235
237
msgstr "Das GIF-Bildformat"
236
238
 
300
302
msgid "The WMF image format"
301
303
msgstr "Das WMF-Bildformat"
302
304
 
303
 
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:221
 
305
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:222
304
306
#, c-format
305
307
msgid "Failure reading GIF: %s"
306
308
msgstr "Fehler beim Lesen von GIF: %s"
307
309
 
308
 
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:495 gdk-pixbuf/io-gif.c:1482 gdk-pixbuf/io-gif.c:1648
 
310
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1501 gdk-pixbuf/io-gif.c:1668
309
311
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
310
312
msgstr ""
311
313
"Daten in der GIF-Datei unvollständig (vielleicht wurden sie irgendwie "
312
314
"verstümmelt?)"
313
315
 
314
 
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:504
 
316
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:505
315
317
#, c-format
316
318
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
317
319
msgstr "Interner Fehler im GIF-Lader (%s)"
318
320
 
319
 
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:578
 
321
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:579
320
322
msgid "Stack overflow"
321
323
msgstr "Stack-Überlauf"
322
324
 
323
 
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:638
 
325
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:639
324
326
msgid "GIF image loader cannot understand this image."
325
327
msgstr "Der GIF-Bildlader konnte dieses Bild nicht verstehen."
326
328
 
327
 
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:667
 
329
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:668
328
330
msgid "Bad code encountered"
329
331
msgstr "Fehlerhafte Bilddaten festgestellt"
330
332
 
331
 
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:677
 
333
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:678
332
334
msgid "Circular table entry in GIF file"
333
335
msgstr "Ringschluss in Tabelleneinträgen in GIF-Datei"
334
336
 
335
 
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:865 gdk-pixbuf/io-gif.c:1468 gdk-pixbuf/io-gif.c:1521
336
 
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1636
 
337
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1487 gdk-pixbuf/io-gif.c:1540
 
338
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1656
337
339
msgid "Not enough memory to load GIF file"
338
340
msgstr "Nicht genug Speicher, um GIF-Bild zu laden"
339
341
 
340
 
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:959
 
342
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:960
341
343
msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
342
344
msgstr "Nicht genug Speicher, um ein Einzelbild in GIF-Datei einzufügen"
343
345
 
344
 
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1131
 
346
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1132
345
347
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
346
348
msgstr "Das GIF-Bild ist defekt (fehlerhafte LZW-Kompression)"
347
349
 
348
 
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1181
 
350
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1182
349
351
msgid "File does not appear to be a GIF file"
350
352
msgstr "Datei scheint keine GIF-Datei zu sein"
351
353
 
352
 
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1193
 
354
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1194
353
355
#, c-format
354
356
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
355
357
msgstr "Version %s des GIF-Dateiformats wird nicht unterstützt"
356
358
 
 
359
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1241
 
360
msgid "Resulting GIF image has zero size"
 
361
msgstr "Das resultierende GIF-Bild hat die Größe null"
 
362
 
357
363
# gdk-pixbuf/io-gi178
358
 
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1302
 
364
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1320
359
365
msgid ""
360
366
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
361
367
"colormap."
363
369
"Das GIF-Bild hat keine globale Farbtabelle, und ein Einzelbild darin hat "
364
370
"keine lokale Farbtabelle."
365
371
 
366
 
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1543
 
372
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1563
367
373
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
368
 
msgstr "GIF-Bild wurde verstümmelt oder ist unvollständig."
 
374
msgstr "Das GIF-Bild wurde verstümmelt oder ist unvollständig."
369
375
 
370
376
#: gdk-pixbuf/io-icns.c:347
371
377
#, c-format