16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1083
19
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1083
20
20
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1349
22
22
msgid "Failed to open file '%s': %s"
23
23
msgstr "ניט געקענט עפֿענען טעקע '%s': %s"
25
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:159 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1095
25
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:160 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1095
27
27
msgid "Image file '%s' contains no data"
28
28
msgstr "בילדטעקע '%s' האָט קײן דאַטן ניט"
30
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:201 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1131
30
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:202 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1131
31
31
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1401
300
300
msgid "The WMF image format"
301
301
msgstr "WBMP בילד־פֿאָרעם"
303
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:221
303
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:222
305
305
msgid "Failure reading GIF: %s"
306
306
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען GIF: %s"
308
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:495 gdk-pixbuf/io-gif.c:1482 gdk-pixbuf/io-gif.c:1648
308
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1501 gdk-pixbuf/io-gif.c:1668
309
309
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
310
310
msgstr "אין GIF טעקע פֿעלן דאַטן (אפֿשר איז די טעקע פֿאַרקירצט?)"
312
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:504
312
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:505
314
314
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
315
315
msgstr "אינערלעכע טעות אין GIF אַרײַנשטעל (%s)"
317
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:578
317
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:579
318
318
msgid "Stack overflow"
319
319
msgstr "הײפֿטל אָפּפֿלוס"
321
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:638
321
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:639
323
323
msgid "GIF image loader cannot understand this image."
324
324
msgstr "GIF בילד־אַרײַנשטעל פֿאַרשטײט ניט דאָס בילד"
326
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:667
326
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:668
327
327
msgid "Bad code encountered"
328
328
msgstr "געפֿונען אומלעקסיקע פּראָגראַמװאַרג"
330
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:677
330
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:678
331
331
msgid "Circular table entry in GIF file"
332
332
msgstr "צעפּלאָשעטע טאַבעלע פּאָזיציע אין GIF טעקע"
334
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:865 gdk-pixbuf/io-gif.c:1468 gdk-pixbuf/io-gif.c:1521
335
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1636
334
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1487 gdk-pixbuf/io-gif.c:1540
335
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1656
336
336
msgid "Not enough memory to load GIF file"
337
337
msgstr "ניט גענוג זכּרון אַרײַנצושטעלן GIF טעקע"
339
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:959
339
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:960
341
341
msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
342
342
msgstr "ניט גענוג זכּרון אַרײַנצושטעלן GIF טעקע"
344
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1131
344
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1132
345
345
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
346
346
msgstr "קאָרומפּירטע GIF בילד (אומלעקסיקער LZW אײַנקלענערונג)"
348
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1181
348
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1182
349
349
msgid "File does not appear to be a GIF file"
350
350
msgstr "טעקע זעט ניט אױס װי קײן GIF טעקע"
352
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1193
352
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1194
354
354
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
355
355
msgstr "װערסיע %s פֿון GIF טעקע פֿאָרמאַטירונג ניט געשטיצט"
357
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1302
357
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1241
359
msgid "Resulting GIF image has zero size"
360
msgstr "בילד האָט אַ נוליקע ברײט"
362
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1320
359
364
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "