~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-nb/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/kshisen.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2008-12-22 10:19:09 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 13.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081222101909-5u8duergw3y107qy
Tags: upstream-4.1.85
Import upstream version 4.1.85

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: kshisen\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2008-08-29 06:16+0200\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2008-10-25 10:16+0200\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2005-10-16 00:08+0200\n"
16
16
"Last-Translator: MagicPO 0.3 (automated)\n"
17
17
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
22
22
"X-Generator: MagicPO 0.3\n"
23
23
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
24
24
 
25
 
#: app.cpp:123 app.cpp:310
 
25
#: app.cpp:123 app.cpp:312
26
26
msgid "Select a tile"
27
27
msgstr ""
28
28
 
40
40
msgid "Cheat mode"
41
41
msgstr " Juksemodus "
42
42
 
43
 
#: app.cpp:187
 
43
#: app.cpp:189
44
44
msgid "This game is solvable."
45
45
msgstr "Dette spillet kan løses."
46
46
 
47
 
#: app.cpp:189
 
47
#: app.cpp:191
48
48
msgid "This game is NOT solvable."
49
49
msgstr "Dette spillet kan IKKE løses."
50
50
 
51
 
#: app.cpp:263
 
51
#: app.cpp:265
52
52
msgid "No more moves possible!"
53
53
msgstr "Flere trekk er ikke mulig!"
54
54
 
55
 
#: app.cpp:263 app.cpp:300
 
55
#: app.cpp:265 app.cpp:302
56
56
msgid "End of Game"
57
57
msgstr "Slutt på spillet"
58
58
 
59
 
#: app.cpp:290
 
59
#: app.cpp:292
60
60
#, kde-format
61
61
msgid "Congratulations! You made it in %1:%2:%3"
62
62
msgstr "Gratulerer! Du klarte det på %1:%2:%3"
63
63
 
64
 
#: app.cpp:297
 
64
#: app.cpp:299
65
65
msgid ""
66
66
"You could have been in the higscores if you did not use Undo or Hint. Try "
67
67
"without them next time."
68
68
msgstr ""
69
69
 
70
 
#: app.cpp:315
 
70
#: app.cpp:317
71
71
msgid "Select a matching tile"
72
72
msgstr ""
73
73
 
74
 
#: app.cpp:320
 
74
#: app.cpp:322
75
75
msgid "Select the move you want by clicking on the blue line"
76
76
msgstr ""
77
77
 
78
 
#: app.cpp:325
 
78
#: app.cpp:327
79
79
msgid "This tile did not match the one you selected"
80
80
msgstr ""
81
81
 
82
 
#: app.cpp:330
 
82
#: app.cpp:332
83
83
msgid "You cannot make this move"
84
84
msgstr ""
85
85
 
86
 
#: app.cpp:340
 
86
#: app.cpp:342
87
87
msgid "(Paused) "
88
88
msgstr "(Pause) "
89
89
 
90
 
#: app.cpp:336
 
90
#: app.cpp:338
91
91
#, kde-format
92
92
msgid " Your time: %1:%2:%3 %4"
93
93
msgstr "Din tid: %1:%2:%3 %4 "
94
94
 
95
 
#: app.cpp:347
 
95
#: app.cpp:349
96
96
#, kde-format
97
97
msgid " Removed: %1/%2 "
98
98
msgstr " Fjernet: %1/%2"
99
99
 
100
 
#: app.cpp:384
 
100
#: app.cpp:386
101
101
#, fuzzy
102
102
msgid ""
103
103
"You have made it into the \"Hall Of Fame\". Type in\n"
108
108
"Skriv navnet ditt, så menneskefeten for alltid\n"
109
109
"vil huske denne prestasjonen."
110
110
 
111
 
#: app.cpp:386
 
111
#: app.cpp:388
112
112
msgid "Your name:"
113
113
msgstr "Ditt navn:"
114
114
 
115
 
#: app.cpp:606 app.cpp:614
 
115
#: app.cpp:608 app.cpp:616
116
116
msgid "Hall of Fame"
117
117
msgstr "Beste spiller"
118
118
 
119
 
#: app.cpp:634
 
119
#: app.cpp:636
120
120
msgid "Rank"
121
121
msgstr "Resultat"
122
122
 
123
 
#: app.cpp:637
 
123
#: app.cpp:639
124
124
msgid "Name"
125
125
msgstr "Navn"
126
126
 
127
 
#: app.cpp:640
 
127
#: app.cpp:642
128
128
msgid "Time"
129
129
msgstr "Tid"
130
130
 
131
 
#: app.cpp:643
 
131
#: app.cpp:645
132
132
msgid "Size"
133
133
msgstr "Størrelse"
134
134
 
135
 
#: app.cpp:646
 
135
#: app.cpp:648
136
136
msgid "Score"
137
137
msgstr "Poeng"
138
138
 
139
 
#: app.cpp:696
 
139
#: app.cpp:698
140
140
msgid "(gravity)"
141
141
msgstr "(gravitasjon)"
142
142
 
143
 
#: app.cpp:739
 
143
#: app.cpp:741
144
144
msgid "General"
145
145
msgstr "Generelt"
146
146
 
147
 
#: board.cpp:647
 
147
#: board.cpp:646
148
148
msgid "Game Paused"
149
149
msgstr "(Pauset)"
150
150