~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-kde-ar/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ar/LC_MESSAGES/kcmcolors.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-03-16 10:35:40 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120316103540-3dmh152uxurbfcho
Tags: 1:12.04+20120315
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# translation of kcmcolors.po to
3
3
# Color Management
4
4
# Copyright (C) 2001,2002, 2004, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
 
5
#
5
6
# Mohamed Eldesoky <mohamed@handasarabia.org>, 2001.
6
7
# Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>, 2002.
7
8
# Ossama Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2004.
11
12
# Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>, 2007.
12
13
# Amine Roukh <amineroukh@gmail.com>, 2008.
13
14
# zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2008, 2010. , 2010.
14
 
#
 
15
# Hajur Alasefer <frostbutterfly@gmail.com>, 2012.
 
16
# Abdalrahim Fakhouri <abdilra7eem@yahoo.com>, 2012.
15
17
msgid ""
16
18
msgstr ""
17
19
"Project-Id-Version: kcmcolors\n"
18
20
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
19
21
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
20
 
"PO-Revision-Date: 2012-02-25 22:54+0000\n"
 
22
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:12+0000\n"
21
23
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
22
24
"Language-Team: Arabic <linuxac-kde-arabic-team@googlegroups.com>\n"
23
25
"MIME-Version: 1.0\n"
24
26
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25
27
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-08 11:13+0000\n"
27
 
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
 
28
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-15 12:43+0000\n"
 
29
"X-Generator: Launchpad (build 14933)\n"
28
30
"Language: ar\n"
29
 
"X-Poedit-Language: Arabic\n"
30
31
 
31
32
#. i18n: file: colorsettings.ui:267
32
33
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageColors)
93
94
 
94
95
#: colorscm.cpp:341
95
96
msgid "Notice"
96
 
msgstr ""
 
97
msgstr "إشعار"
97
98
 
98
99
#: colorscm.cpp:411
99
100
msgid "Please save the color scheme before uploading it."
227
228
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeKnsUploadButton)
228
229
#: rc.cpp:12 rc.cpp:620
229
230
msgid "Share the selected scheme on the Internet"
230
 
msgstr ""
 
231
msgstr "انشر  مخطط الألوان المحدد على الإنترنت"
231
232
 
232
233
#. i18n: file: colorsettings.ui:64
233
234
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeKnsUploadButton)
234
235
#: rc.cpp:15 rc.cpp:623
235
236
msgid "&Upload Scheme..."
236
 
msgstr ""
 
237
msgstr "&ارفعال مخطوطة اللونية..."
237
238
 
238
239
#. i18n: file: colorsettings.ui:71
239
240
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeImportButton)
332
333
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
333
334
#: rc.cpp:57 rc.cpp:665
334
335
msgid "Shading"
335
 
msgstr ""
 
336
msgstr "ظلّل"
336
337
 
337
338
#. i18n: file: colorsettings.ui:203
338
339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
356
357
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
357
358
#: rc.cpp:72 rc.cpp:680
358
359
msgid "Color set:"
359
 
msgstr ""
 
360
msgstr "طقم ألوان:"
360
361
 
361
362
#. i18n: file: colorsettings.ui:292
362
363
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, colorSet)
369
370
#: rc.cpp:78 rc.cpp:686
370
371
msgctxt "color-sets"
371
372
msgid "Common Colors"
372
 
msgstr ""
 
373
msgstr "ألوان الشائعة"
373
374
 
374
375
#. i18n: file: colorsettings.ui:301
375
376
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
376
377
#: rc.cpp:81 rc.cpp:689
377
378
msgctxt "color-sets"
378
379
msgid "View"
379
 
msgstr ""
 
380
msgstr "العرض"
380
381
 
381
382
#. i18n: file: colorsettings.ui:306
382
383
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
383
384
#: rc.cpp:84 rc.cpp:692
384
385
msgctxt "color-sets"
385
386
msgid "Window"
386
 
msgstr ""
 
387
msgstr "ال&نافذة"
387
388
 
388
389
#. i18n: file: colorsettings.ui:311
389
390
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
390
391
#: rc.cpp:87 rc.cpp:695
391
392
msgctxt "color-sets"
392
393
msgid "Button"
393
 
msgstr ""
 
394
msgstr "الزر"
394
395
 
395
396
#. i18n: file: colorsettings.ui:316
396
397
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
397
398
#: rc.cpp:90 rc.cpp:698
398
399
msgctxt "color-sets"
399
400
msgid "Selection"
400
 
msgstr ""
 
401
msgstr "التحديد"
401
402
 
402
403
#. i18n: file: colorsettings.ui:321
403
404
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
404
405
#: rc.cpp:93 rc.cpp:701
405
406
msgctxt "color-sets"
406
407
msgid "Tooltip"
407
 
msgstr ""
 
408
msgstr "تلميحة"
408
409
 
409
410
#. i18n: file: colorsettings.ui:355
410
411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
607
608
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
608
609
#: rc.cpp:254
609
610
msgid "Active Titlebar Secondary"
610
 
msgstr ""
 
611
msgstr "نص شريط العنوان النشط ثانوي"
611
612
 
612
613
#. i18n: file: colorsettings.ui:595
613
614
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
625
626
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
626
627
#: rc.cpp:263
627
628
msgid "Inactive Titlebar Secondary"
628
 
msgstr ""
 
629
msgstr "نص شريط العنوان الخامل ثانوي"
629
630
 
630
631
#. i18n: file: colorsettings.ui:715
631
632
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageInactice)
632
633
#: rc.cpp:249 rc.cpp:857
633
634
msgctxt "@title:tab color transformations on inactive elements"
634
635
msgid "Inactive"
635
 
msgstr ""
 
636
msgstr "خامل"
636
637
 
637
638
#. i18n: file: colorsettings.ui:721
638
639
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
657
658
#: rc.cpp:258 rc.cpp:866
658
659
msgctxt "no inactive intensity effect"
659
660
msgid "None"
660
 
msgstr ""
 
661
msgstr "بدون"
661
662
 
662
663
#. i18n: file: colorsettings.ui:740
663
664
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
724
725
#: rc.cpp:279 rc.cpp:887
725
726
msgctxt "no inactive color effect"
726
727
msgid "None"
727
 
msgstr ""
 
728
msgstr "بدون"
728
729
 
729
730
#. i18n: file: colorsettings.ui:812
730
731
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
815
816
#: rc.cpp:303 rc.cpp:911
816
817
msgctxt "no inactive contrast effect"
817
818
msgid "None"
818
 
msgstr ""
 
819
msgstr "بدون"
819
820
 
820
821
#. i18n: file: colorsettings.ui:894
821
822
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveContrastSlider)
828
829
#: rc.cpp:318 rc.cpp:926
829
830
msgctxt "@title:tab color transformations on disabled elements"
830
831
msgid "Disabled"
831
 
msgstr ""
 
832
msgstr "معطل"
832
833
 
833
834
#. i18n: file: colorsettings.ui:981
834
835
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
841
842
#: rc.cpp:327 rc.cpp:935
842
843
msgctxt "no disabled intensity effect"
843
844
msgid "None"
844
 
msgstr ""
 
845
msgstr "بدون"
845
846
 
846
847
#. i18n: file: colorsettings.ui:1011
847
848
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledIntensitySlider)
860
861
#: rc.cpp:348 rc.cpp:956
861
862
msgctxt "no disabled color effect"
862
863
msgid "None"
863
 
msgstr ""
 
864
msgstr "بدون"
864
865
 
865
866
#. i18n: file: colorsettings.ui:1083
866
867
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledColorSlider)
885
886
#: rc.cpp:372 rc.cpp:980
886
887
msgctxt "no disabled contrast"
887
888
msgid "None"
888
 
msgstr ""
 
889
msgstr "بدون"
889
890
 
890
891
#. i18n: file: colorsettings.ui:1144
891
892
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledContrastSlider)
897
898
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
898
899
#: rc.cpp:387 rc.cpp:995
899
900
msgid "Window text on Window Background"
900
 
msgstr ""
 
901
msgstr "النص في خلفية النافذة"
901
902
 
902
903
#. i18n: file: preview.ui:32
903
904
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
904
905
#: rc.cpp:390 rc.cpp:998
905
906
msgctxt "color-kcm-preview"
906
907
msgid "Window text"
907
 
msgstr ""
 
908
msgstr "نص النافذة"
908
909
 
909
910
#. i18n: file: preview.ui:63
910
911
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView0)
917
918
#: rc.cpp:396 rc.cpp:1004
918
919
msgctxt "color-kcm-preview"
919
920
msgid "Normal text"
920
 
msgstr ""
 
921
msgstr "نص عادي"
921
922
 
922
923
#. i18n: file: preview.ui:78
923
924
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView3)
936
937
#: rc.cpp:402 rc.cpp:450 rc.cpp:1010 rc.cpp:1058
937
938
msgctxt "color-kcm-preview"
938
939
msgid "link"
939
 
msgstr ""
 
940
msgstr "رابط"
940
941
 
941
942
#. i18n: file: preview.ui:93
942
943
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView4)
955
956
#: rc.cpp:408 rc.cpp:456 rc.cpp:1016 rc.cpp:1064
956
957
msgctxt "color-kcm-preview"
957
958
msgid "visited"
958
 
msgstr ""
 
959
msgstr "مُزار"
959
960
 
960
961
#. i18n: file: preview.ui:103
961
962
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView2)
1012
1013
#: rc.cpp:426 rc.cpp:474 rc.cpp:1034 rc.cpp:1082
1013
1014
msgctxt "color-kcm-preview"
1014
1015
msgid "!"
1015
 
msgstr ""
 
1016
msgstr "!"
1016
1017
 
1017
1018
#. i18n: file: preview.ui:133
1018
1019
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView6)
1031
1032
#: rc.cpp:432 rc.cpp:480 rc.cpp:1040 rc.cpp:1088
1032
1033
msgctxt "color-kcm-preview"
1033
1034
msgid "="
1034
 
msgstr ""
 
1035
msgstr "="
1035
1036
 
1036
1037
#. i18n: file: preview.ui:143
1037
1038
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView7)
1050
1051
#: rc.cpp:438 rc.cpp:486 rc.cpp:1046 rc.cpp:1094
1051
1052
msgctxt "color-kcm-preview"
1052
1053
msgid "+"
1053
 
msgstr ""
 
1054
msgstr "+"
1054
1055
 
1055
1056
#. i18n: file: preview.ui:181
1056
1057
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection0)
1063
1064
#: rc.cpp:444 rc.cpp:1052
1064
1065
msgctxt "color-kcm-preview"
1065
1066
msgid "Selected text"
1066
 
msgstr ""
 
1067
msgstr "النص المنتقى"
1067
1068
 
1068
1069
#. i18n: file: preview.ui:196
1069
1070
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection3)
1111
1112
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton)
1112
1113
#: rc.cpp:489 rc.cpp:1097
1113
1114
msgid "Button text on Button Background"
1114
 
msgstr ""
 
1115
msgstr "نص الزر على خلفية الزر"
1115
1116
 
1116
1117
#. i18n: file: preview.ui:296
1117
1118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
1118
1119
#: rc.cpp:492 rc.cpp:1100
1119
1120
msgctxt "color-kcm-preview"
1120
1121
msgid "Push Button"
1121
 
msgstr ""
 
1122
msgstr "زر الضغط"
1122
1123
 
1123
1124
#. i18n: file: setpreview.ui:35
1124
1125
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore0)
1130
1131
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack0)
1131
1132
#: rc.cpp:495 rc.cpp:549 rc.cpp:1103 rc.cpp:1157
1132
1133
msgid "Normal Text on Normal Background"
1133
 
msgstr ""
 
1134
msgstr "نص عادي على خلفية عادية"
1134
1135
 
1135
1136
#. i18n: file: setpreview.ui:38
1136
1137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore0)
1143
1144
#: rc.cpp:498 rc.cpp:552 rc.cpp:1106 rc.cpp:1160
1144
1145
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1145
1146
msgid "normal"
1146
 
msgstr ""
 
1147
msgstr "عادي"
1147
1148
 
1148
1149
#. i18n: file: setpreview.ui:56
1149
1150
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore3)
1150
1151
#: rc.cpp:501 rc.cpp:1109
1151
1152
msgid "Link Text on Normal Background"
1152
 
msgstr ""
 
1153
msgstr "نص الرابط على الخلفية العادية"
1153
1154
 
1154
1155
#. i18n: file: setpreview.ui:59
1155
1156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore3)
1162
1163
#: rc.cpp:504 rc.cpp:559 rc.cpp:1112 rc.cpp:1167
1163
1164
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1164
1165
msgid "link"
1165
 
msgstr ""
 
1166
msgstr "رابط"
1166
1167
 
1167
1168
#. i18n: file: setpreview.ui:77
1168
1169
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore4)
1169
1170
#: rc.cpp:507 rc.cpp:1115
1170
1171
msgid "Visited Text on Normal Background"
1171
 
msgstr ""
 
1172
msgstr "نص مزار على خلفية عادية"
1172
1173
 
1173
1174
#. i18n: file: setpreview.ui:80
1174
1175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore4)
1181
1182
#: rc.cpp:510 rc.cpp:566 rc.cpp:1118 rc.cpp:1174
1182
1183
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1183
1184
msgid "visited"
1184
 
msgstr ""
 
1185
msgstr "مُزار"
1185
1186
 
1186
1187
#. i18n: file: setpreview.ui:90
1187
1188
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, widgetFore2)
1188
1189
#: rc.cpp:513 rc.cpp:1121
1189
1190
msgid "Active Text on Normal Background"
1190
 
msgstr ""
 
1191
msgstr "نص نشط على خلفية عادية"
1191
1192
 
1192
1193
#. i18n: file: setpreview.ui:96
1193
1194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore2)
1200
1201
#: rc.cpp:516 rc.cpp:573 rc.cpp:1124 rc.cpp:1181
1201
1202
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1202
1203
msgid "active"
1203
 
msgstr ""
 
1204
msgstr "نشط"
1204
1205
 
1205
1206
#. i18n: file: setpreview.ui:109
1206
1207
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore1)
1207
1208
#: rc.cpp:519 rc.cpp:1127
1208
1209
msgid "Inactive Text on Normal Background"
1209
 
msgstr ""
 
1210
msgstr "نص خامل على خلفية عادية"
1210
1211
 
1211
1212
#. i18n: file: setpreview.ui:112
1212
1213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore1)
1213
1214
#: rc.cpp:522 rc.cpp:1130
1214
1215
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1215
1216
msgid "inactive"
1216
 
msgstr ""
 
1217
msgstr "خامل"
1217
1218
 
1218
1219
#. i18n: file: setpreview.ui:125
1219
1220
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore5)
1220
1221
#: rc.cpp:525 rc.cpp:1133
1221
1222
msgid "Negative Text on Normal Background"
1222
 
msgstr ""
 
1223
msgstr "نص سلبي على خلفية عادية"
1223
1224
 
1224
1225
#. i18n: file: setpreview.ui:128
1225
1226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore5)
1232
1233
#: rc.cpp:528 rc.cpp:586 rc.cpp:1136 rc.cpp:1194
1233
1234
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1234
1235
msgid "negative"
1235
 
msgstr ""
 
1236
msgstr "سلبي"
1236
1237
 
1237
1238
#. i18n: file: setpreview.ui:141
1238
1239
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore6)
1239
1240
#: rc.cpp:531 rc.cpp:1139
1240
1241
msgid "Neutral Text on Normal Background"
1241
 
msgstr ""
 
1242
msgstr "نص محايد على خلفية عادية"
1242
1243
 
1243
1244
#. i18n: file: setpreview.ui:144
1244
1245
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore6)
1251
1252
#: rc.cpp:534 rc.cpp:593 rc.cpp:1142 rc.cpp:1201
1252
1253
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1253
1254
msgid "neutral"
1254
 
msgstr ""
 
1255
msgstr "محايد"
1255
1256
 
1256
1257
#. i18n: file: setpreview.ui:157
1257
1258
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore7)
1258
1259
#: rc.cpp:537 rc.cpp:1145
1259
1260
msgid "Positive Text on Normal Background"
1260
 
msgstr ""
 
1261
msgstr "نص إيجابي على خلفية عادية"
1261
1262
 
1262
1263
#. i18n: file: setpreview.ui:160
1263
1264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore7)
1270
1271
#: rc.cpp:540 rc.cpp:600 rc.cpp:1148 rc.cpp:1208
1271
1272
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1272
1273
msgid "positive"
1273
 
msgstr ""
 
1274
msgstr "إيجابي"
1274
1275
 
1275
1276
#. i18n: file: setpreview.ui:170
1276
1277
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, widgetFore8)
1277
1278
#: rc.cpp:543 rc.cpp:1151
1278
1279
msgid "Hover on Normal Background"
1279
 
msgstr ""
 
1280
msgstr "تحويم(لمؤشر الفأرة) في الخلفية العادية"
1280
1281
 
1281
1282
#. i18n: file: setpreview.ui:176
1282
1283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore8)
1316
1317
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack1)
1317
1318
#: rc.cpp:576 rc.cpp:1184
1318
1319
msgid "Inactive Text on Alternate Background"
1319
 
msgstr ""
 
1320
msgstr "نص خامل على خلفية بديلة"
1320
1321
 
1321
1322
#. i18n: file: setpreview.ui:269
1322
1323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack1)
1323
1324
#: rc.cpp:579 rc.cpp:1187
1324
1325
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1325
1326
msgid "alternate"
1326
 
msgstr ""
 
1327
msgstr "بديل"
1327
1328
 
1328
1329
#. i18n: file: setpreview.ui:283
1329
1330
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack5)
1356
1357
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore9)
1357
1358
#: rc.cpp:603 rc.cpp:1211
1358
1359
msgid "Focus on Normal Background"
1359
 
msgstr ""
 
1360
msgstr "ركز على الخلفية العادية"
1360
1361
 
1361
1362
#. i18n: file: setpreview.ui:336
1362
1363
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore9)
1363
1364
#: rc.cpp:606 rc.cpp:1214
1364
1365
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1365
1366
msgid "focus"
1366
 
msgstr ""
 
1367
msgstr "ركز"