~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-kde-ar/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ar/LC_MESSAGES/kshisen.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-03-16 10:35:40 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120316103540-3dmh152uxurbfcho
Tags: 1:12.04+20120315
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kshisen.po to
 
2
# Copyright (C) 2002, 2007 Free Software Foundation, Inc.
 
3
#
 
4
# Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>, 2002.
 
5
# Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>, 2007.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kshisen\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 21:56+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: <en@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-15 10:17+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 14933)\n"
 
19
"Language: \n"
 
20
 
 
21
#: src/app.cpp:90 src/app.cpp:329
 
22
msgid "Select a tile"
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#: src/app.cpp:93
 
26
msgid "Time: 0:00:00"
 
27
msgstr ""
 
28
 
 
29
#: src/app.cpp:96
 
30
msgid "Removed: 0/0"
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: src/app.cpp:99
 
34
msgid "Cheat mode"
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: src/app.cpp:118
 
38
msgid "Play Sounds"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: src/app.cpp:243
 
42
#, kde-format
 
43
msgctxt "time string: hh:mm:ss"
 
44
msgid "%1:%2:%3"
 
45
msgstr ""
 
46
 
 
47
#. i18n: file: src/settings.ui:26
 
48
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Gravity)
 
49
#: src/app.cpp:252 src/app.cpp:361 rc.cpp:8
 
50
msgid "Gravity"
 
51
msgstr "الجاذبية"
 
52
 
 
53
#: src/app.cpp:255
 
54
msgid "Yes"
 
55
msgstr ""
 
56
 
 
57
#: src/app.cpp:257
 
58
msgid "No"
 
59
msgstr ""
 
60
 
 
61
#: src/app.cpp:262
 
62
msgid ""
 
63
"\n"
 
64
"You could have been in the highscores\n"
 
65
"if you did not use Undo or Hint.\n"
 
66
"Try without them next time."
 
67
msgstr ""
 
68
 
 
69
#: src/app.cpp:240 src/app.cpp:263 src/app.cpp:271
 
70
msgid "End of Game"
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
#: src/app.cpp:266
 
74
msgid ""
 
75
"Congratulations!\n"
 
76
"You made it into the hall of fame."
 
77
msgstr ""
 
78
 
 
79
#: src/app.cpp:270
 
80
#, kde-format
 
81
msgctxt "%1 - time string like hh:mm:ss"
 
82
msgid "You made it in %1"
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
#: src/app.cpp:289
 
86
msgid "(Paused) "
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#: src/app.cpp:285
 
90
#, kde-format
 
91
msgid "Your time: %1:%2:%3 %4"
 
92
msgstr ""
 
93
 
 
94
#: src/app.cpp:300
 
95
#, kde-format
 
96
msgid "Removed: %1/%2 "
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#: src/app.cpp:334
 
100
msgid "Select a matching tile"
 
101
msgstr ""
 
102
 
 
103
#: src/app.cpp:339
 
104
msgid "Select the move you want by clicking on the blue line"
 
105
msgstr ""
 
106
 
 
107
#: src/app.cpp:344
 
108
msgid "This tile did not match the one you selected"
 
109
msgstr ""
 
110
 
 
111
#: src/app.cpp:349
 
112
msgid "You cannot make this move"
 
113
msgstr ""
 
114
 
 
115
#: src/app.cpp:378
 
116
msgid "General"
 
117
msgstr ""
 
118
 
 
119
#: src/board.cpp:661
 
120
msgid ""
 
121
"Game Paused\n"
 
122
"Click to resume game."
 
123
msgstr ""
 
124
 
 
125
#: src/board.cpp:703
 
126
msgid ""
 
127
"Game Stuck\n"
 
128
"No more moves possible."
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#: src/board.cpp:663
 
132
msgid ""
 
133
"Game Over\n"
 
134
"Click to start a new game."
 
135
msgstr ""
 
136
 
 
137
#: src/main.cpp:31
 
138
msgid "A KDE game similar to Mahjongg"
 
139
msgstr ""
 
140
 
 
141
#: src/main.cpp:35
 
142
msgid "Shisen-Sho"
 
143
msgstr ""
 
144
 
 
145
#: src/main.cpp:37
 
146
msgid "(c) 1997, Mario Weilguni"
 
147
msgstr ""
 
148
 
 
149
#: src/main.cpp:38
 
150
msgid "Frederik Schwarzer"
 
151
msgstr ""
 
152
 
 
153
#: src/main.cpp:38
 
154
msgid "Current Maintainer"
 
155
msgstr "الصائن الحالي"
 
156
 
 
157
#: src/main.cpp:39
 
158
msgid "Dave Corrie"
 
159
msgstr ""
 
160
 
 
161
#: src/main.cpp:39
 
162
msgid "Former Maintainer"
 
163
msgstr ""
 
164
 
 
165
#: src/main.cpp:40
 
166
msgid "Mario Weilguni"
 
167
msgstr ""
 
168
 
 
169
#: src/main.cpp:40
 
170
msgid "Original Author"
 
171
msgstr "المؤلف الأصل"
 
172
 
 
173
#: src/main.cpp:41
 
174
msgid "Mauricio Piacentini"
 
175
msgstr ""
 
176
 
 
177
#: src/main.cpp:41
 
178
msgid "KMahjonggLib integration for KDE4"
 
179
msgstr ""
 
180
 
 
181
#: src/main.cpp:42
 
182
msgid "Jason Lane"
 
183
msgstr ""
 
184
 
 
185
#: src/main.cpp:42
 
186
msgid ""
 
187
"Added 'tiles removed' counter<br/>Tile smooth-scaling and window resizing"
 
188
msgstr ""
 
189
 
 
190
#: src/main.cpp:43
 
191
msgid "Thanks also to everyone who should be listed here but is not!"
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
#: rc.cpp:1
 
195
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
196
msgid "Your names"
 
197
msgstr " ,Launchpad Contributions:,Saleh Odeh"
 
198
 
 
199
#: rc.cpp:2
 
200
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
201
msgid "Your emails"
 
202
msgstr ",,"
 
203
 
 
204
#. i18n: file: src/settings.ui:23
 
205
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_Gravity)
 
206
#: rc.cpp:5
 
207
msgid ""
 
208
"<b>Gravity</b><p>Checking this makes the game even harder: If a tile is "
 
209
"removed, all tiles lying above it will fall down one step.</p>"
 
210
msgstr ""
 
211
 
 
212
#. i18n: file: src/settings.ui:33
 
213
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_Solvable)
 
214
#: rc.cpp:11
 
215
msgid ""
 
216
"<b>Create solvable games only</b><p>If checked, you will only be presented "
 
217
"with games that are possible to solve.</p><p>Note: Even in solvable games "
 
218
"you can fail to complete if you remove the tiles in the wrong order.</p>"
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#. i18n: file: src/settings.ui:36
 
222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Solvable)
 
223
#: rc.cpp:14
 
224
msgid "Create solvable games only"
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#. i18n: file: src/settings.ui:43
 
228
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ChineseStyle)
 
229
#: rc.cpp:17
 
230
msgid ""
 
231
"<b>Use Chinese style: any flower match any flower, any season match any "
 
232
"season</b><p>Use the traditional rules for matching the tiles. Previous "
 
233
"version of the game used to allow only exact tiles matches, which is "
 
234
"inconsistent with Mah-jongg rules. It is recommended to keep this option "
 
235
"checked.</p>"
 
236
msgstr ""
 
237
 
 
238
#. i18n: file: src/settings.ui:46
 
239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ChineseStyle)
 
240
#: rc.cpp:20
 
241
msgid ""
 
242
"Use Chinese style: any flower match any flower, any season match any season"
 
243
msgstr ""
 
244
 
 
245
#. i18n: file: src/settings.ui:53
 
246
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_TilesCanSlide)
 
247
#: rc.cpp:23
 
248
msgid ""
 
249
"<b>Tiles can slide, but you can connect only in 2 lines instead of "
 
250
"3</b><p>This option changes the rules to the point where it almost becomes a "
 
251
"completely different game. When it is active, you can only remove the tiles "
 
252
"if they can be connected by a line consisting of only two segments instead "
 
253
"of the customary three. However, you are allowed to slide the tiles on the "
 
254
"board, if the row or column where they are placed has some empty space. To "
 
255
"make a sliding move, you have to click on the tile containing the column or "
 
256
"row that can slide, and then on the matching tile. If there are two possible "
 
257
"sliding moves, you will have to click on one of the two connecting lines to "
 
258
"choose your preferred move.</p>"
 
259
msgstr ""
 
260
 
 
261
#. i18n: file: src/settings.ui:56
 
262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TilesCanSlide)
 
263
#: rc.cpp:26
 
264
msgid "Tiles can slide, but you can connect only in 2 lines instead of 3"
 
265
msgstr ""
 
266
 
 
267
#. i18n: file: src/settings.ui:63
 
268
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, difficulty_groupBox)
 
269
#: rc.cpp:29
 
270
msgid ""
 
271
"<b>Board Difficulty</b><p>The slider controls the difficulty of the board "
 
272
"from Easy to Hard.</p>"
 
273
msgstr ""
 
274
 
 
275
#. i18n: file: src/settings.ui:66
 
276
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, difficulty_groupBox)
 
277
#: rc.cpp:32
 
278
msgid "Board Difficulty"
 
279
msgstr "صعوبة اللوحة"
 
280
 
 
281
#. i18n: file: src/settings.ui:93
 
282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
283
#: rc.cpp:35
 
284
msgid "Easy"
 
285
msgstr ""
 
286
 
 
287
#. i18n: file: src/settings.ui:113
 
288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
 
289
#: rc.cpp:38
 
290
msgid "Hard"
 
291
msgstr ""
 
292
 
 
293
#. i18n: file: src/settings.ui:128
 
294
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, speed_groupBox)
 
295
#: rc.cpp:41
 
296
msgid ""
 
297
"<b>Piece Removal Speed</b><p>Adjusting this slider alters the speed at which "
 
298
"the pieces are removed from the screen after a match has been made.</p>"
 
299
msgstr ""
 
300
 
 
301
#. i18n: file: src/settings.ui:131
 
302
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, speed_groupBox)
 
303
#: rc.cpp:44
 
304
msgid "Piece Removal Speed"
 
305
msgstr ""
 
306
 
 
307
#. i18n: file: src/settings.ui:158
 
308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
 
309
#: rc.cpp:47
 
310
msgid "Slow"
 
311
msgstr ""
 
312
 
 
313
#. i18n: file: src/settings.ui:178
 
314
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
 
315
#: rc.cpp:50
 
316
msgid "Fast"
 
317
msgstr ""
 
318
 
 
319
#. i18n: file: src/settings.ui:193
 
320
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, size_groupBox)
 
321
#: rc.cpp:53
 
322
msgid ""
 
323
"<b>Board Size</b><p>This slider allows you to change the number of tiles on "
 
324
"the board. The more tiles you have, the harder (and longer) the game will "
 
325
"be.</p>"
 
326
msgstr ""
 
327
 
 
328
#. i18n: file: src/settings.ui:196
 
329
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, size_groupBox)
 
330
#: rc.cpp:56
 
331
msgid "Board Size"
 
332
msgstr ""
 
333
 
 
334
#. i18n: file: src/settings.ui:226
 
335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
 
336
#: rc.cpp:59
 
337
msgid "14x6"
 
338
msgstr ""
 
339
 
 
340
#. i18n: file: src/settings.ui:246
 
341
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
 
342
#: rc.cpp:62
 
343
msgid "16x9"
 
344
msgstr ""
 
345
 
 
346
#. i18n: file: src/settings.ui:269
 
347
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
 
348
#: rc.cpp:65
 
349
msgid "18x8"
 
350
msgstr ""
 
351
 
 
352
#. i18n: file: src/settings.ui:292
 
353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
 
354
#: rc.cpp:68
 
355
msgid "24x12"
 
356
msgstr ""
 
357
 
 
358
#. i18n: file: src/settings.ui:315
 
359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
 
360
#: rc.cpp:71
 
361
msgid "26x14"
 
362
msgstr ""
 
363
 
 
364
#. i18n: file: src/settings.ui:338
 
365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12)
 
366
#: rc.cpp:74
 
367
msgid "30x16"
 
368
msgstr ""
 
369
 
 
370
#. i18n: file: src/kshisenui.rc:13
 
371
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
372
#: rc.cpp:77
 
373
msgid "Main Toolbar"
 
374
msgstr ""
 
375
 
 
376
#. i18n: file: src/kshisen.kcfg:9
 
377
#. i18n: ectx: label, entry (TileSet), group (General)
 
378
#: rc.cpp:80
 
379
msgid "The tile set to use."
 
380
msgstr ""
 
381
 
 
382
#. i18n: file: src/kshisen.kcfg:12
 
383
#. i18n: ectx: label, entry (Background), group (General)
 
384
#: rc.cpp:83
 
385
msgid "The background to use."
 
386
msgstr ""