~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-ptbr/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/pt_BR/messages/kdegraphics/kcolorchooser.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-cz24qse1vtmuvdhu
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# tradução do kcolorchooser.po para Brazilian Portuguese
 
2
# translation of kcolorchooser.po to Brazilian Portuguese
 
3
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
4
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
5
#
 
6
# André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>, 2008, 2010.
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: kcolorchooser\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:11+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2010-09-09 00:35-0300\n"
 
13
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
 
14
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
 
15
"Language: pt_BR\n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
21
 
 
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
23
msgid "Your names"
 
24
msgstr "André Marcelo Alvarenga"
 
25
 
 
26
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
27
msgid "Your emails"
 
28
msgstr "andrealvarenga@gmx.net"
 
29
 
 
30
#: kcolorchooser.cpp:38
 
31
msgid "KDE Color Chooser"
 
32
msgstr "Seletor de cores do KDE"
 
33
 
 
34
#: kcolorchooser.cpp:45
 
35
msgid "KColorChooser"
 
36
msgstr "KColorChooser"
 
37
 
 
38
#: kcolorchooser.cpp:47
 
39
msgid "(c) 2000, Waldo Bastian"
 
40
msgstr "(c) 2000, Waldo Bastian"
 
41
 
 
42
#: kcolorchooser.cpp:48
 
43
msgid "Waldo Bastian"
 
44
msgstr "Waldo Bastian"
 
45
 
 
46
#: kcolorchooser.cpp:53
 
47
msgid "Print the selected color to stdout"
 
48
msgstr "Imprimir a cor selecionada para a saída padrão"
 
49
 
 
50
#: kcolorchooser.cpp:54
 
51
msgid "Set initially selected color"
 
52
msgstr "Definir a cor selecionada inicialmente"