~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-ptbr/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/applications/katesymbolviewer.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-cz24qse1vtmuvdhu
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of katesymbolviewer.po to Brazilian Portuguese
2
 
# Copyright 2007-2013 This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
#
5
 
# Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>, 2007, 2008.
6
 
# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2009, 2012.
7
 
# Marcus Vinícius de Andrade Gama <marcus.gama@gmail.com>, 2010.
8
 
# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2010, 2013.
9
 
msgid ""
10
 
msgstr ""
11
 
"Project-Id-Version: katesymbolviewer\n"
12
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2014-02-26 01:29+0000\n"
14
 
"PO-Revision-Date: 2013-12-02 20:58-0200\n"
15
 
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
16
 
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
17
 
"Language: pt_BR\n"
18
 
"MIME-Version: 1.0\n"
19
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
 
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
22
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
23
 
 
24
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
25
 
msgid "Your names"
26
 
msgstr "Marcus Gama, André Marcelo Alvarenga"
27
 
 
28
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
29
 
msgid "Your emails"
30
 
msgstr "marcus.gama@gmail.com, alvarenga@kde.org"
31
 
 
32
 
#: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45
33
 
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:85
34
 
msgid "Show Functions"
35
 
msgstr "Mostrar funções"
36
 
 
37
 
#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:51 fortran_parser.cpp:49
38
 
#: php_parser.cpp:44 tcl_parser.cpp:42
39
 
msgid "Functions"
40
 
msgstr "Funções"
41
 
 
42
 
#: cpp_parser.cpp:36 plugin_katesymbolviewer.cpp:83
43
 
msgid "Show Macros"
44
 
msgstr "Mostrar macros"
45
 
 
46
 
#: cpp_parser.cpp:37 plugin_katesymbolviewer.cpp:84
47
 
msgid "Show Structures"
48
 
msgstr "Mostrar estruturas"
49
 
 
50
 
#: cpp_parser.cpp:49
51
 
msgid "Macros"
52
 
msgstr "Macros"
53
 
 
54
 
#: cpp_parser.cpp:50
55
 
msgid "Structures"
56
 
msgstr "Estruturas"
57
 
 
58
 
#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
59
 
msgid "Show Subroutines"
60
 
msgstr "Mostrar sub-rotinas"
61
 
 
62
 
#: fortran_parser.cpp:44
63
 
msgid "Show Modules"
64
 
msgstr "Mostrar módulos"
65
 
 
66
 
#: fortran_parser.cpp:50 perl_parser.cpp:44
67
 
msgid "Subroutines"
68
 
msgstr "Sub-rotinas"
69
 
 
70
 
#: fortran_parser.cpp:51
71
 
msgid "Modules"
72
 
msgstr "Módulos"
73
 
 
74
 
#: perl_parser.cpp:23
75
 
msgid "Show Uses"
76
 
msgstr "Mostrar usos"
77
 
 
78
 
#: perl_parser.cpp:24
79
 
msgid "Show Pragmas"
80
 
msgstr "Mostrar pragmas"
81
 
 
82
 
#: perl_parser.cpp:42
83
 
msgid "Uses"
84
 
msgstr "Usos"
85
 
 
86
 
#: perl_parser.cpp:43
87
 
msgid "Pragmas"
88
 
msgstr "Pragmas"
89
 
 
90
 
#: php_parser.cpp:41
91
 
msgid "Namespaces"
92
 
msgstr "Espaços de nomes"
93
 
 
94
 
#: php_parser.cpp:42
95
 
msgid "Defines"
96
 
msgstr "Definições"
97
 
 
98
 
#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:44 ruby_parser.cpp:45
99
 
msgid "Classes"
100
 
msgstr "Classes"
101
 
 
102
 
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
103
 
msgid "SymbolViewer"
104
 
msgstr "Visualizador de símbolos"
105
 
 
106
 
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
107
 
msgid "View symbols"
108
 
msgstr "Ver os símbolos"
109
 
 
110
 
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:81
111
 
msgid "Refresh List"
112
 
msgstr "Atualizar a lista"
113
 
 
114
 
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:87
115
 
msgid "List/Tree Mode"
116
 
msgstr "Modo de lista/árvore"
117
 
 
118
 
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:88
119
 
msgid "Enable Sorting"
120
 
msgstr "Ativar ordenação"
121
 
 
122
 
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:111
123
 
msgid "Symbol List"
124
 
msgstr "Lista de símbolos"
125
 
 
126
 
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
127
 
msgctxt "@title:column"
128
 
msgid "Symbols"
129
 
msgstr "Símbolos"
130
 
 
131
 
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
132
 
msgctxt "@title:column"
133
 
msgid "Position"
134
 
msgstr "Posição"
135
 
 
136
 
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:344
137
 
msgid "Sorry. Language not supported yet"
138
 
msgstr "Infelizmente, ainda não há suporte para a linguagem"
139
 
 
140
 
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:421
141
 
msgid "Display functions parameters"
142
 
msgstr "Mostrar os parâmetros das funções"
143
 
 
144
 
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:422
145
 
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
146
 
msgstr "Expandir automaticamente os nós no modo em árvore"
147
 
 
148
 
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:423
149
 
msgid "Always display symbols in tree mode"
150
 
msgstr "Sempre mostrar símbolos no modo em árvore"
151
 
 
152
 
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:424
153
 
msgid "Always sort symbols"
154
 
msgstr "Sempre ordenar os símbolos"
155
 
 
156
 
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:427
157
 
msgid "Parser Options"
158
 
msgstr "Opções do processador"
159
 
 
160
 
#: plugin_katesymbolviewer.h:152
161
 
msgid "Symbol Viewer"
162
 
msgstr "Visualizador de símbolos"
163
 
 
164
 
#: plugin_katesymbolviewer.h:153
165
 
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
166
 
msgstr "Página de configuração do visualizador de símbolos"
167
 
 
168
 
#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
169
 
msgid "Show Globals"
170
 
msgstr "Mostrar globais"
171
 
 
172
 
#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
173
 
msgid "Show Methods"
174
 
msgstr "Mostrar métodos"
175
 
 
176
 
#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
177
 
msgid "Show Classes"
178
 
msgstr "Mostrar classes"
179
 
 
180
 
#: python_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:43
181
 
msgid "Globals"
182
 
msgstr "Globais"
183
 
 
184
 
#. i18n: ectx: Menu (view)
185
 
#: ui.rc:4
186
 
msgid "&Settings"
187
 
msgstr "&Configurações"
188
 
 
189
 
#: xslt_parser.cpp:24
190
 
msgid "Show Params"
191
 
msgstr "Mostrar parâmetros"
192
 
 
193
 
#: xslt_parser.cpp:25
194
 
msgid "Show Variables"
195
 
msgstr "Mostrar variáveis"
196
 
 
197
 
#: xslt_parser.cpp:26
198
 
msgid "Show Templates"
199
 
msgstr "Mostrar modelos"
200
 
 
201
 
#: xslt_parser.cpp:50
202
 
msgid "Params"
203
 
msgstr "Parâmetros"
204
 
 
205
 
#: xslt_parser.cpp:51
206
 
msgid "Variables"
207
 
msgstr "Variáveis"
208
 
 
209
 
#: xslt_parser.cpp:52
210
 
msgid "Templates"
211
 
msgstr "Modelos"
212
 
 
213
 
#~| msgid "Show Functions"
214
 
#~ msgid "Show Clojure Functions"
215
 
#~ msgstr "Mostrar as funções do Clojure"