147
149
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:9
148
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:508
150
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:505
152
154
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:10
153
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:496
155
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:493
157
159
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:11
158
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:528
160
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:530
159
161
msgid "Aperture Value:"
162
164
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:12
163
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:531
165
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:533
164
166
msgid "Exposure Time:"
167
169
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:13
168
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:534
170
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:536
169
171
msgid "Focal Length:"
172
174
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:14
173
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:536
175
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:538
177
179
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:15
178
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:540
180
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:542
179
181
msgid "ISO Speed Rating:"
182
184
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:16
183
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:543
185
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:545
184
186
msgid "Metering Mode:"
187
189
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:17
188
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:546
190
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:548
189
191
msgid "Camera Model:"
190
192
msgstr "කැමරා මාදිලිය:"
192
194
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:18
193
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:548
195
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:550
194
196
msgid "Date/Time:"
195
197
msgstr "දිනය/වේලාව:"
197
199
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:19
198
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:553
200
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:555
199
201
msgid "Description:"
200
202
msgstr "විස්තරය:"
202
204
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:20
203
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:556
205
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:558
204
206
msgid "Location:"
207
209
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:21
208
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:559
210
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:561
209
211
msgid "Keywords:"
212
214
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:22
213
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:561
215
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:563
217
219
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:23
218
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:564
220
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:566
219
221
msgid "Copyright:"
220
222
msgstr "ප්රකාශන හිමිකම:"
222
224
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:24
223
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:567
225
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:569
227
229
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:25
228
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:524
230
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:526
372
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:1
374
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:1
373
375
msgid "Automatic orientation"
376
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:2
378
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:2
378
380
"Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation."
381
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:4
383
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:4
383
385
"The color that is used to fill the area behind the image. If the use-"
384
386
"background-color key is not set, the color is determined by the active GTK+ "
388
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:5
390
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:5
389
391
msgid "Interpolate Image"
392
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:6
394
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:6
394
396
"Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better "
395
397
"quality but is somewhat slower than non-interpolated images."
398
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:7
400
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:7
399
401
msgid "Extrapolate Image"
402
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:8
404
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:8
404
406
"Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry "
405
407
"quality and is somewhat slower than non-extrapolated images."
408
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:9
410
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:9
409
411
msgid "Transparency indicator"
412
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:10
414
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:10
414
416
"Determines how transparency should be indicated. Valid values are "
415
417
"CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is chosen, then the trans-color key "
416
418
"determines the color value used."
419
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:11
421
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:11
420
422
msgid "Scroll wheel zoom"
423
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:12
425
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:12
424
426
msgid "Whether the scroll wheel should be used for zooming."
427
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:13
429
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:13
428
430
msgid "Zoom multiplier"
431
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:15
433
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:15
434
436
"The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. "
437
439
"a 100% zoom increment."
440
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:16
442
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:16
441
443
msgid "Transparency color"
442
444
msgstr "විනිවිදයන වර්ණ"
444
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:17
446
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:17
446
448
"If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the "
447
449
"color which is used for indicating transparency."
450
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:18
452
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:18
451
453
msgid "Use a custom background color"
454
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:19
456
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:19
456
458
"If this is active, the color set by the background-color key will be used to "
457
459
"fill the area behind the image. If it is not set, the current GTK+ theme "
458
460
"will determine the fill color."
461
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:20
463
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:20
462
464
msgid "Loop through the image sequence"
465
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:21
467
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:21
466
468
msgid "Whether the sequence of images should be shown in an endless loop."
469
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:23
471
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:23
471
473
msgid "Allow zoom greater than 100% initially"
474
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:24
476
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:24
476
478
"If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the "
477
479
"screen initially."
480
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:25
482
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:25
481
483
msgid "Delay in seconds until showing the next image"
484
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:26
486
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:26
486
488
"A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until "
487
489
"the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing."
490
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:27
492
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:27
491
493
msgid "Show/Hide the window toolbar."
494
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:28
496
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:28
495
497
msgid "Show/Hide the window statusbar."
498
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:29
500
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:29
499
501
msgid "Show/Hide the image gallery pane."
502
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:30
504
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:30
504
506
"Image gallery pane position. Set to 0 for bottom; 1 for left; 2 for top; 3 "
508
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:31
510
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:31
509
511
msgid "Whether the image gallery pane should be resizable."
512
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:32
514
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:32
513
515
msgid "Show/Hide the window side pane."
516
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:33
518
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:33
517
519
msgid "Show/Hide the image gallery pane scroll buttons."
520
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:34
522
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:34
521
523
msgid "Close main window without asking to save changes."
524
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:35
526
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:35
525
527
msgid "Trash images without asking"
528
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:36
530
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:36
530
532
"If activated, Eye of GNOME won't ask for confirmation when moving images to "
531
533
"the trash. It will still ask if any of the files cannot be moved to the "
532
534
"trash and would be deleted instead."
535
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:37
537
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:37
537
539
"Whether the file chooser should show the user's pictures folder if no images "
541
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:38
543
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:38
543
545
"If activated and no image is loaded in the active window, the file chooser "
544
546
"will display the user's pictures folder using the XDG special user "
761
766
msgid "%.1f (35mm film)"
764
#: ../src/eog-file-chooser.c:126
769
#: ../src/eog-file-chooser.c:120
765
770
msgid "File format is unknown or unsupported"
768
#: ../src/eog-file-chooser.c:131
773
#: ../src/eog-file-chooser.c:125
770
775
"Image Viewer could not determine a supported writable file format based on "
774
#: ../src/eog-file-chooser.c:132
779
#: ../src/eog-file-chooser.c:126
775
780
msgid "Please try a different file extension like .png or .jpg."
778
783
#. Filter name: First description then file extension, eg. "The PNG-Format (*.png)".
779
#: ../src/eog-file-chooser.c:167
784
#: ../src/eog-file-chooser.c:161
781
786
msgid "%s (*.%s)"
782
787
msgstr "%s (*.%s)"
784
#: ../src/eog-file-chooser.c:219
789
#: ../src/eog-file-chooser.c:213
785
790
msgid "All files"
786
791
msgstr "සියළුම ගොනු"
788
#: ../src/eog-file-chooser.c:224
793
#: ../src/eog-file-chooser.c:218
789
794
msgid "Supported image files"
792
797
#. Pixel size of image: width x height in pixel
793
#: ../src/eog-file-chooser.c:296 ../src/eog-metadata-sidebar.c:235
794
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:239 ../src/eog-properties-dialog.c:138
795
#: ../src/eog-properties-dialog.c:140 ../src/eog-thumb-view.c:519
798
#: ../src/eog-file-chooser.c:290 ../src/eog-metadata-sidebar.c:232
799
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:236 ../src/eog-properties-dialog.c:135
800
#: ../src/eog-properties-dialog.c:137 ../src/eog-thumb-view.c:515
797
802
msgid_plural "pixels"
798
803
msgstr[0] "පික්සලය"
799
804
msgstr[1] "පික්සල"
801
#: ../src/eog-file-chooser.c:466
806
#: ../src/eog-file-chooser.c:460
802
807
msgid "Open Image"
805
#: ../src/eog-file-chooser.c:474
810
#: ../src/eog-file-chooser.c:468
806
811
msgid "Save Image"
807
812
msgstr "පිළිඹිබුව සුරකින්න"
809
#: ../src/eog-file-chooser.c:482
814
#: ../src/eog-file-chooser.c:476
810
815
msgid "Open Folder"
811
816
msgstr "බහාලුම විවෘත කරන්න"
813
#: ../src/eog-image.c:615
818
#: ../src/eog-image.c:614
815
820
msgid "Transformation on unloaded image."
818
#: ../src/eog-image.c:643
823
#: ../src/eog-image.c:642
820
825
msgid "Transformation failed."
823
#: ../src/eog-image.c:1104
828
#: ../src/eog-image.c:1111
825
830
msgid "EXIF not supported for this file format."
828
#: ../src/eog-image.c:1253
833
#: ../src/eog-image.c:1260
830
835
msgid "Image loading failed."
833
#: ../src/eog-image.c:1834 ../src/eog-image.c:1954
838
#: ../src/eog-image.c:1841 ../src/eog-image.c:1961
835
840
msgid "No image loaded."
836
841
msgstr "පිළිඹිබුව පූරණය නොවුනි."
838
#: ../src/eog-image.c:1842 ../src/eog-image.c:1963
843
#: ../src/eog-image.c:1849 ../src/eog-image.c:1970
840
845
msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
843
#: ../src/eog-image.c:1852 ../src/eog-image.c:1974
848
#: ../src/eog-image.c:1859 ../src/eog-image.c:1981
845
850
msgid "Temporary file creation failed."
846
851
msgstr "තාවකාලික ගොනු නිර්මාණය අසමත්විය."
879
884
msgid "Image Settings"
880
885
msgstr "පිළිඹිබු සැකසුම්"
882
#: ../src/eog-print-image-setup.c:906
887
#: ../src/eog-print-image-setup.c:902
884
889
msgstr "පිළිඹිබු"
886
#: ../src/eog-print-image-setup.c:907
891
#: ../src/eog-print-image-setup.c:903
887
892
msgid "The image whose printing properties will be set up"
890
#: ../src/eog-print-image-setup.c:913
895
#: ../src/eog-print-image-setup.c:909
891
896
msgid "Page Setup"
892
897
msgstr "පිටු සැකසුම"
894
#: ../src/eog-print-image-setup.c:914
899
#: ../src/eog-print-image-setup.c:910
895
900
msgid "The information for the page where the image will be printed"
898
#: ../src/eog-print-image-setup.c:942
903
#: ../src/eog-print-image-setup.c:936
902
#: ../src/eog-print-image-setup.c:946
907
#: ../src/eog-print-image-setup.c:940
906
#: ../src/eog-print-image-setup.c:948
911
#: ../src/eog-print-image-setup.c:942
910
#: ../src/eog-print-image-setup.c:949
915
#: ../src/eog-print-image-setup.c:943
914
#: ../src/eog-print-image-setup.c:950
919
#: ../src/eog-print-image-setup.c:944
918
#: ../src/eog-print-image-setup.c:953
923
#: ../src/eog-print-image-setup.c:947
922
#: ../src/eog-print-image-setup.c:958
927
#: ../src/eog-print-image-setup.c:952
924
929
msgstr "කිසිවක් නැත"
926
#: ../src/eog-print-image-setup.c:960
931
#: ../src/eog-print-image-setup.c:954
927
932
msgid "Horizontal"
930
#: ../src/eog-print-image-setup.c:962
935
#: ../src/eog-print-image-setup.c:956
934
#: ../src/eog-print-image-setup.c:964
939
#: ../src/eog-print-image-setup.c:958
938
#: ../src/eog-print-image-setup.c:980
943
#: ../src/eog-print-image-setup.c:974
940
945
msgstr "ප්රමාණය"
942
#: ../src/eog-print-image-setup.c:983
947
#: ../src/eog-print-image-setup.c:977
946
#: ../src/eog-print-image-setup.c:985
951
#: ../src/eog-print-image-setup.c:979
950
#: ../src/eog-print-image-setup.c:988
955
#: ../src/eog-print-image-setup.c:982
951
956
msgid "_Scaling:"
952
957
msgstr "_පරිමාණනය:"
954
#: ../src/eog-print-image-setup.c:999
959
#: ../src/eog-print-image-setup.c:993
958
#: ../src/eog-print-image-setup.c:1004
963
#: ../src/eog-print-image-setup.c:998
959
964
msgid "Millimeters"
960
965
msgstr "මිලි මීටර"
962
#: ../src/eog-print-image-setup.c:1006
967
#: ../src/eog-print-image-setup.c:1000
966
#: ../src/eog-print-image-setup.c:1035
971
#: ../src/eog-print-image-setup.c:1029
970
#: ../src/eog-save-as-dialog-helper.c:161
975
#: ../src/eog-save-as-dialog-helper.c:162
1139
1145
msgid "_Do not ask again during this session"
1142
#: ../src/eog-window.c:3423 ../src/eog-window.c:3437
1148
#: ../src/eog-window.c:3660 ../src/eog-window.c:3674
1144
1150
msgid "Couldn't access trash."
1145
1151
msgstr "ීවතලන බහලුම භාවිත කළ නොහැක."
1147
#: ../src/eog-window.c:3445
1153
#: ../src/eog-window.c:3440 ../src/eog-window.c:3682
1149
1155
msgid "Couldn't delete file"
1152
#: ../src/eog-window.c:3541
1158
#. set dialog error message
1159
#: ../src/eog-window.c:3490 ../src/eog-window.c:3778
1154
1161
msgid "Error on deleting image %s"
1155
1162
msgstr "%s පිළිඹිබුව මැකීමෙදි දෝෂයකි"
1157
#: ../src/eog-window.c:3788
1164
#: ../src/eog-window.c:4025
1159
1166
msgstr "පිළිඹිබුව (_I)"
1161
#: ../src/eog-window.c:3789
1168
#: ../src/eog-window.c:4026
1163
1170
msgstr "සංස්කරණය (_E)"
1165
#: ../src/eog-window.c:3791
1172
#: ../src/eog-window.c:4028
1167
1174
msgstr "යන්න (_G)"
1169
#: ../src/eog-window.c:3792
1176
#: ../src/eog-window.c:4029
1171
1178
msgstr "මෙවලම් (_T)"
1173
#: ../src/eog-window.c:3795
1180
#: ../src/eog-window.c:4032
1175
1182
msgstr "විවෘත කරන්න… (_O)"
1177
#: ../src/eog-window.c:3796
1184
#: ../src/eog-window.c:4033
1178
1185
msgid "Open a file"
1179
1186
msgstr "ගොනුව විවෘත කරන්න"
1181
#: ../src/eog-window.c:3798
1188
#: ../src/eog-window.c:2563 ../src/eog-window.c:4035
1183
1190
msgstr "වසන්න (_C)"
1185
#: ../src/eog-window.c:3799
1192
#: ../src/eog-window.c:4036
1186
1193
msgid "Close window"
1187
1194
msgstr "කවුළුව වසන්න"
1189
#: ../src/eog-window.c:3801
1196
#: ../src/eog-window.c:4038
1190
1197
msgid "T_oolbar"
1191
1198
msgstr "මෙවලම් පුවරුව (_o)"
1193
#: ../src/eog-window.c:3802
1200
#: ../src/eog-window.c:4039
1194
1201
msgid "Edit the application toolbar"
1195
1202
msgstr "යෙදුම් මෙවලම් පුවරුව සකසන්න"
1197
#: ../src/eog-window.c:3805
1204
#: ../src/eog-window.c:4042
1198
1205
msgid "Preferences for Image Viewer"
1201
#: ../src/eog-window.c:3807
1208
#: ../src/eog-window.c:4044
1202
1209
msgid "_Contents"
1203
1210
msgstr "අන්තර්ගතය (_C)"
1205
#: ../src/eog-window.c:3808
1212
#: ../src/eog-window.c:4045
1206
1213
msgid "Help on this application"
1209
#: ../src/eog-window.c:3810
1216
#: ../data/eog-app-menu.xml.h:8 ../src/eog-window.c:4047
1211
1218
msgstr "සම්බන්ධව (_A)"
1213
#: ../src/eog-window.c:3811
1220
#: ../src/eog-window.c:4048
1214
1221
msgid "About this application"
1215
1222
msgstr "මෙම යෙදුම සම්බන්ධව"
1217
#: ../src/eog-window.c:3817
1224
#: ../src/eog-window.c:4054
1218
1225
msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
1221
#: ../src/eog-window.c:3820
1228
#: ../src/eog-window.c:4057
1222
1229
msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
1225
#: ../src/eog-window.c:3823
1232
#: ../src/eog-window.c:4060
1227
1234
"Changes the visibility of the image gallery pane in the current window"
1230
#: ../src/eog-window.c:3826
1237
#: ../src/eog-window.c:4063
1231
1238
msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window"
1234
#: ../src/eog-window.c:3831
1241
#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:179 ../src/eog-file-chooser.c:466
1242
#: ../src/eog-window.c:4068
1236
1244
msgstr "සුරකීම (_S)"
1238
#: ../src/eog-window.c:3832
1246
#: ../src/eog-window.c:4069
1239
1247
msgid "Save changes in currently selected images"
1242
#: ../src/eog-window.c:3834
1250
#: ../src/eog-window.c:4071
1243
1251
msgid "Open _with"
1246
#: ../src/eog-window.c:3835
1254
#: ../src/eog-window.c:4072
1247
1255
msgid "Open the selected image with a different application"
1250
#: ../src/eog-window.c:3838
1258
#: ../src/eog-window.c:4075
1251
1259
msgid "Save the selected images with a different name"
1254
#: ../src/eog-window.c:3840
1262
#: ../src/eog-window.c:4077
1255
1263
msgid "Show Containing _Folder"
1258
#: ../src/eog-window.c:3843
1266
#: ../src/eog-window.c:4080
1259
1267
msgid "_Print…"
1262
#: ../src/eog-window.c:3844
1270
#: ../src/eog-window.c:4081
1263
1271
msgid "Print the selected image"
1266
#: ../src/eog-window.c:3846
1274
#: ../src/eog-window.c:4083
1267
1275
msgid "Prope_rties"
1270
#: ../src/eog-window.c:3847
1278
#: ../src/eog-window.c:4084
1271
1279
msgid "Show the properties and metadata of the selected image"
1274
#: ../src/eog-window.c:3849
1282
#: ../src/eog-window.c:4086
1276
1284
msgstr "අහෝසි (_U)"
1278
#: ../src/eog-window.c:3850
1286
#: ../src/eog-window.c:4087
1279
1287
msgid "Undo the last change in the image"
1282
#: ../src/eog-window.c:3852
1290
#: ../src/eog-window.c:4089
1283
1291
msgid "Flip _Horizontal"
1286
#: ../src/eog-window.c:3853
1294
#: ../src/eog-window.c:4090
1287
1295
msgid "Mirror the image horizontally"
1290
#: ../src/eog-window.c:3855
1298
#: ../src/eog-window.c:4092
1291
1299
msgid "Flip _Vertical"
1294
#: ../src/eog-window.c:3856
1302
#: ../src/eog-window.c:4093
1295
1303
msgid "Mirror the image vertically"
1298
#: ../src/eog-window.c:3858
1306
#: ../src/eog-window.c:4095
1299
1307
msgid "_Rotate Clockwise"
1302
#: ../src/eog-window.c:3859
1310
#: ../src/eog-window.c:4096
1303
1311
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
1306
#: ../src/eog-window.c:3861
1314
#: ../src/eog-window.c:4098
1307
1315
msgid "Rotate Counterc_lockwise"
1310
#: ../src/eog-window.c:3862
1318
#: ../src/eog-window.c:4099
1311
1319
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
1314
#: ../src/eog-window.c:3864
1322
#: ../src/eog-window.c:4101
1315
1323
msgid "Set as Wa_llpaper"
1318
#: ../src/eog-window.c:3865
1326
#: ../src/eog-window.c:4102
1319
1327
msgid "Set the selected image as the wallpaper"
1322
#: ../src/eog-window.c:3868
1330
#: ../src/eog-window.c:4105
1323
1331
msgid "Move the selected image to the trash folder"
1326
#: ../src/eog-window.c:3870
1334
#: ../src/eog-window.c:4110
1330
#: ../src/eog-window.c:3871
1338
#: ../src/eog-window.c:4111
1331
1339
msgid "Copy the selected image to the clipboard"
1334
#: ../src/eog-window.c:3873 ../src/eog-window.c:3882 ../src/eog-window.c:3885
1342
#: ../src/eog-window.c:4113 ../src/eog-window.c:4122 ../src/eog-window.c:4125
1335
1343
msgid "_Zoom In"
1336
1344
msgstr "විශාල කරන්න (_Z)"
1338
#: ../src/eog-window.c:3874 ../src/eog-window.c:3883
1346
#: ../src/eog-window.c:4114 ../src/eog-window.c:4123
1339
1347
msgid "Enlarge the image"
1342
#: ../src/eog-window.c:3876 ../src/eog-window.c:3888
1350
#: ../src/eog-window.c:4116 ../src/eog-window.c:4128
1343
1351
msgid "Zoom _Out"
1344
1352
msgstr "කුඩා කරන්න (_O)"
1346
#: ../src/eog-window.c:3877 ../src/eog-window.c:3886 ../src/eog-window.c:3889
1354
#: ../src/eog-window.c:4117 ../src/eog-window.c:4126 ../src/eog-window.c:4129
1347
1355
msgid "Shrink the image"
1350
#: ../src/eog-window.c:3879
1358
#: ../src/eog-window.c:4119
1351
1359
msgid "_Normal Size"
1352
1360
msgstr "සාමාන්ය ප්රමාණය (_N)"
1354
#: ../src/eog-window.c:3880
1362
#: ../src/eog-window.c:4120
1355
1363
msgid "Show the image at its normal size"
1358
#: ../src/eog-window.c:3897
1366
#: ../src/eog-window.c:4137
1359
1367
msgid "_Fullscreen"
1362
#: ../src/eog-window.c:3898
1370
#: ../src/eog-window.c:4138
1363
1371
msgid "Show the current image in fullscreen mode"
1366
#: ../src/eog-window.c:3900
1374
#: ../src/eog-window.c:4140
1367
1375
msgid "Pause Slideshow"
1370
#: ../src/eog-window.c:3901
1378
#: ../src/eog-window.c:4141
1371
1379
msgid "Pause or resume the slideshow"
1374
#: ../src/eog-window.c:3903
1382
#: ../src/eog-window.c:4143
1375
1383
msgid "_Best Fit"
1378
#: ../src/eog-window.c:3904
1386
#: ../src/eog-window.c:4144
1379
1387
msgid "Fit the image to the window"
1382
#: ../src/eog-window.c:3909 ../src/eog-window.c:3924
1390
#: ../src/eog-window.c:4149 ../src/eog-window.c:4164
1383
1391
msgid "_Previous Image"
1384
1392
msgstr "පෙර පිළිඹිබුව (_P)"
1386
#: ../src/eog-window.c:3910
1394
#: ../src/eog-window.c:4150
1387
1395
msgid "Go to the previous image of the gallery"
1390
#: ../src/eog-window.c:3912
1398
#: ../src/eog-window.c:4152
1391
1399
msgid "_Next Image"
1392
1400
msgstr "මීළඟ පිළිඹිබුව (_N)"
1394
#: ../src/eog-window.c:3913
1402
#: ../src/eog-window.c:4153
1395
1403
msgid "Go to the next image of the gallery"
1398
#: ../src/eog-window.c:3915 ../src/eog-window.c:3927
1406
#: ../src/eog-window.c:4155 ../src/eog-window.c:4167
1399
1407
msgid "_First Image"
1400
1408
msgstr "පළමු පිළිඹිබුව (_F)"
1402
#: ../src/eog-window.c:3916
1410
#: ../src/eog-window.c:4156
1403
1411
msgid "Go to the first image of the gallery"
1406
#: ../src/eog-window.c:3918 ../src/eog-window.c:3930
1414
#: ../src/eog-window.c:4158 ../src/eog-window.c:4170
1407
1415
msgid "_Last Image"
1408
1416
msgstr "අවසාන පිළිඹිබුව (_L)"
1410
#: ../src/eog-window.c:3919
1418
#: ../src/eog-window.c:4159
1411
1419
msgid "Go to the last image of the gallery"
1414
#: ../src/eog-window.c:3921
1422
#: ../src/eog-window.c:4161
1415
1423
msgid "_Random Image"
1418
#: ../src/eog-window.c:3922
1426
#: ../src/eog-window.c:4162
1419
1427
msgid "Go to a random image of the gallery"
1422
#: ../src/eog-window.c:3936
1430
#: ../src/eog-window.c:4320
1423
1431
msgid "S_lideshow"
1426
#: ../src/eog-window.c:3937
1434
#: ../src/eog-window.c:4321
1427
1435
msgid "Start a slideshow view of the images"
1430
#: ../src/eog-window.c:4005
1438
#: ../src/eog-window.c:4389
1431
1439
msgid "Previous"
1434
#: ../src/eog-window.c:4009
1442
#: ../src/eog-window.c:4393
1438
#: ../src/eog-window.c:4013
1446
#: ../src/eog-window.c:4397
1442
#: ../src/eog-window.c:4016
1450
#: ../src/eog-window.c:4400
1446
#: ../src/eog-window.c:4019
1454
#: ../src/eog-window.c:4403
1447
1455
msgid "Show Folder"
1450
#: ../src/eog-window.c:4022
1458
#: ../src/eog-window.c:4406
1452
1460
msgstr "ඇතුලත්"
1454
#: ../src/eog-window.c:4025
1462
#: ../src/eog-window.c:4409
1458
#: ../src/eog-window.c:4028
1466
#: ../src/eog-window.c:4412
1460
1468
msgstr "සාමාන්ය"
1462
#: ../src/eog-window.c:4031
1470
#: ../src/eog-window.c:4415
1466
#: ../src/eog-window.c:4034
1474
#: ../src/eog-window.c:4418
1467
1475
msgid "Gallery"
1470
#: ../src/eog-window.c:4051
1478
#: ../src/eog-window.c:4435
1471
1479
msgctxt "action (to trash)"
1475
#: ../src/eog-window.c:4417
1483
#: ../src/eog-window.c:4801
1477
1485
msgid "Edit the current image using %s"
1480
#: ../src/eog-window.c:4419
1488
#: ../src/eog-window.c:4803
1481
1489
msgid "Edit Image"
1484
#: ../src/eog-window.c:5806
1492
#: ../src/eog-window.c:6147
1485
1493
msgid "The GNOME image viewer."
1488
#: ../src/eog-window.c:5809
1496
#: ../src/eog-window.c:6150
1489
1497
msgid "translator-credits"
1491
1499
"පරිවර්තන ස්තුතිය\n"