~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/language-pack-gnome-si-base/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/si/LC_MESSAGES/nautilus.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2013-12-13 06:05:59 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131213060559-bpbx36aawh0nl08d
Tags: 1:14.04+20131212
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: si\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2013-10-11 13:45+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2013-10-14 02:33+0000\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2013-06-04 20:22+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Thambaru Wijesekara <Unknown>\n"
14
14
"Language-Team: Sinhalese <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-12 13:13+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 12:04+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n"
21
21
 
22
22
#: ../data/nautilus-autorun-software.desktop.in.in.h:1
23
23
msgid "Run Software"
32
32
#. Set initial window title
33
33
#: ../data/nautilus.desktop.in.in.h:1
34
34
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:29
35
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4476 ../src/nautilus-window.c:2200
36
 
#: ../src/nautilus-window.c:2397
 
35
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4478 ../src/nautilus-window.c:2202
 
36
#: ../src/nautilus-window.c:2399
37
37
msgid "Files"
38
38
msgstr "ගොනු"
39
39
 
119
119
"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
120
120
msgstr ""
121
121
 
122
 
#: ../eel/eel-editable-label.c:3087
 
122
#: ../eel/eel-editable-label.c:3092
123
123
msgid "Select All"
124
124
msgstr "සියල්ල තෝරන්න"
125
125
 
126
 
#: ../eel/eel-editable-label.c:3099
 
126
#: ../eel/eel-editable-label.c:3104
127
127
msgid "Input Methods"
128
128
msgstr "ඇතුලත් කරන ක්‍රම"
129
129
 
143
143
#: ../libnautilus-private/nautilus-desktop-link.c:134
144
144
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:275
145
145
#: ../src/nautilus-list-view.c:1827 ../src/nautilus-pathbar.c:295
146
 
#: ../src/nautilus-query-editor.c:1094
 
146
#: ../src/nautilus-query-editor.c:1096
147
147
#: ../src/nautilus-shell-search-provider.c:288
148
148
msgid "Home"
149
149
msgstr ""
240
240
msgstr "ගොනුව හිමි සමුහය."
241
241
 
242
242
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:112
243
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4538
 
243
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4540
244
244
msgid "Permissions"
245
245
msgstr "අවසර"
246
246
 
650
650
 
651
651
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:257
652
652
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:288
653
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3277
 
653
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3279
654
654
msgid "Size:"
655
655
msgstr "විශාලත්වය:"
656
656
 
657
657
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:260
658
658
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:291
659
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3259
 
659
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3261
660
660
msgid "Type:"
661
661
msgstr "වර්‍ගය:"
662
662
 
926
926
 
927
927
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1396
928
928
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2272
929
 
#: ../src/nautilus-window.c:805
 
929
#: ../src/nautilus-window.c:806
930
930
msgid "Empty _Trash"
931
931
msgstr "ඉවතලන බහලුම හිස් කරන්න (_T)"
932
932
 
2465
2465
msgid "Enter _Location"
2466
2466
msgstr ""
2467
2467
 
2468
 
#: ../src/nautilus-app-menu.ui.h:4
 
2468
#: ../src/nautilus-app-menu.ui.h:3
2469
2469
msgid "_Bookmarks"
2470
2470
msgstr "පිටු සළකුණු (_B)"
2471
2471
 
2472
 
#: ../src/nautilus-app-menu.ui.h:5 ../src/nautilus-window-menus.c:475
 
2472
#: ../src/nautilus-app-menu.ui.h:4 ../src/nautilus-window-menus.c:475
2473
2473
msgid "Prefere_nces"
2474
2474
msgstr "අභිප්‍රේත (_n)"
2475
2475
 
2478
2478
msgstr ""
2479
2479
 
2480
2480
#. name, stock id, label
2481
 
#: ../src/nautilus-app-menu.ui.h:7 ../src/nautilus-properties-window.c:4945
 
2481
#: ../src/nautilus-app-menu.ui.h:5 ../src/nautilus-properties-window.c:4947
2482
2482
#: ../src/nautilus-view.c:1494 ../src/nautilus-window-menus.c:469
2483
2483
msgid "_Help"
2484
2484
msgstr "උදව් (_H)"
2485
2485
 
2486
 
#: ../src/nautilus-app-menu.ui.h:8
 
2486
#: ../src/nautilus-app-menu.ui.h:7
2487
2487
msgid "_Quit"
2488
2488
msgstr ""
2489
2489
 
2674
2674
"සේවාදායකයට සම්බන්ධ වීමට එක්කරන්න"
2675
2675
 
2676
2676
#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:104
2677
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:5194 ../src/nautilus-view.c:1471
 
2677
#: ../src/nautilus-properties-window.c:5196 ../src/nautilus-view.c:1471
2678
2678
msgid "There was an error displaying help."
2679
2679
msgstr "උදව් දර්ශනය කිරීමේදි දෝෂයක් තිබුණි."
2680
2680
 
2919
2919
 
2920
2920
#. Translators: this is referred to captions under icons.
2921
2921
#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:281
2922
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4051
2923
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4078
 
2922
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4053
 
2923
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4080
2924
2924
msgid "None"
2925
2925
msgstr "කිසිවක් නැත"
2926
2926
 
3050
3050
msgstr "උපරිම විශාලත්ව සීමාව (_O):"
3051
3051
 
3052
3052
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:32
3053
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4479
 
3053
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4481
3054
3054
msgid "Folders"
3055
3055
msgstr ""
3056
3056
 
3484
3484
msgstr[0] "අයිතම %d විවෘත වෙමින්"
3485
3485
msgstr[1] "අයිතම %d විවෘත වෙමින්"
3486
3486
 
3487
 
#: ../src/nautilus-notebook.c:378
 
3487
#: ../src/nautilus-notebook.c:383
3488
3488
msgid "Close tab"
3489
3489
msgstr ""
3490
3490
 
3615
3615
 
3616
3616
#. name, stock id
3617
3617
#. label, accelerator
3618
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:5466 ../src/nautilus-view.c:7170
 
3618
#: ../src/nautilus-properties-window.c:5468 ../src/nautilus-view.c:7170
3619
3619
#: ../src/nautilus-view.c:8588
3620
3620
msgid "_Open"
3621
3621
msgstr "විවෘත කරන්න (_O)"
3667
3667
msgid "_Detect Media"
3668
3668
msgstr ""
3669
3669
 
3670
 
#: ../src/nautilus-window.c:827
 
3670
#: ../src/nautilus-window.c:829
3671
3671
msgid "_Format…"
3672
3672
msgstr ""
3673
3673
 
3674
 
#: ../src/nautilus-window.c:819
 
3674
#: ../src/nautilus-window.c:820
3675
3675
msgid "_Properties"
3676
3676
msgstr "වත්කම් (_P)"
3677
3677
 
3783
3783
msgstr "අන්තර්ගතයන:"
3784
3784
 
3785
3785
#. Translators: "used" refers to the capacity of the filesystem
3786
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3055
 
3786
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3057
3787
3787
msgid "used"
3788
3788
msgstr "භාවිතා කළ"
3789
3789
 
3790
3790
#. Translators: "free" refers to the capacity of the filesystem
3791
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3061
 
3791
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3063
3792
3792
msgid "free"
3793
3793
msgstr "නොමිලේ"
3794
3794
 
3795
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3063
 
3795
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3065
3796
3796
msgid "Total capacity:"
3797
3797
msgstr ""
3798
3798
 
3799
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3066
 
3799
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3068
3800
3800
msgid "Filesystem type:"
3801
3801
msgstr ""
3802
3802
 
3803
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3202
 
3803
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3204
3804
3804
msgid "Basic"
3805
3805
msgstr "මූලික"
3806
3806
 
3807
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3267
 
3807
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3269
3808
3808
msgid "Link target:"
3809
3809
msgstr "පුරුකේ ඉලක්කය:"
3810
3810
 
3811
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3286
 
3811
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3288
3812
3812
msgid "Location:"
3813
3813
msgstr "පිහිටීම:"
3814
3814
 
3815
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3294
 
3815
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3296
3816
3816
msgid "Volume:"
3817
3817
msgstr "පරිමාව:"
3818
3818
 
3819
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3303
 
3819
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3305
3820
3820
msgid "Accessed:"
3821
3821
msgstr "ප්‍රවේශිත:"
3822
3822
 
3823
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3307
 
3823
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3309
3824
3824
msgid "Modified:"
3825
3825
msgstr "වෙනස් කළ:"
3826
3826
 
3827
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3317
 
3827
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3319
3828
3828
msgid "Free space:"
3829
3829
msgstr "භාවිතයට ඇති ඉඩ:"
3830
3830
 
3831
3831
#. translators: this gets concatenated to "no read",
3832
3832
#. * "no access", etc. (see following strings)
3833
3833
#. 
3834
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3968
3835
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3979
3836
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3991
 
3834
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3970
 
3835
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3981
 
3836
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3993
3837
3837
msgid "no "
3838
3838
msgstr "නැත "
3839
3839
 
3840
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3971
 
3840
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3973
3841
3841
msgid "list"
3842
3842
msgstr "ලැයිස්තුව"
3843
3843
 
3844
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3973
 
3844
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3975
3845
3845
msgid "read"
3846
3846
msgstr "කියවීම"
3847
3847
 
3848
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3982
 
3848
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3984
3849
3849
msgid "create/delete"
3850
3850
msgstr "නිර්මාණය/මැකීම"
3851
3851
 
3852
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3984
 
3852
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3986
3853
3853
msgid "write"
3854
3854
msgstr "ලිවීම"
3855
3855
 
3856
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3993
 
3856
#: ../src/nautilus-properties-window.c:3995
3857
3857
msgid "access"
3858
3858
msgstr "ප්‍රවේශ"
3859
3859
 
3860
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4058
 
3860
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4060
3861
3861
msgid "List files only"
3862
3862
msgstr "ගොනු පමණක් ලැයිස්තු ගත කරන්න"
3863
3863
 
3864
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4064
 
3864
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4066
3865
3865
msgid "Access files"
3866
3866
msgstr "ප්‍රවේශිත ගොනු"
3867
3867
 
3868
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4070
 
3868
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4072
3869
3869
msgid "Create and delete files"
3870
3870
msgstr "ගොනු නිර්මාණය සහ මැකීම"
3871
3871
 
3872
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4085
 
3872
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4087
3873
3873
msgid "Read-only"
3874
3874
msgstr "කියවීම පමණයි"
3875
3875
 
3876
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4091
 
3876
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4093
3877
3877
msgid "Read and write"
3878
3878
msgstr "කියවීම සඟ ලිවීම"
3879
3879
 
3880
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4118
 
3880
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4120
3881
3881
msgid "Access:"
3882
3882
msgstr "ප්‍රවේශ:"
3883
3883
 
3884
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4120
 
3884
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4122
3885
3885
msgid "Folder access:"
3886
3886
msgstr ""
3887
3887
 
3888
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4122
 
3888
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4124
3889
3889
msgid "File access:"
3890
3890
msgstr ""
3891
3891
 
3892
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4211
 
3892
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4213
3893
3893
msgid "_Owner:"
3894
3894
msgstr "හිමිකරු (_O):"
3895
3895
 
3896
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4219
3897
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4483
 
3896
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4221
 
3897
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4485
3898
3898
msgid "Owner:"
3899
3899
msgstr "හිමිකරු:"
3900
3900
 
3901
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4241
 
3901
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4243
3902
3902
msgid "_Group:"
3903
3903
msgstr "සමූහය (_G):"
3904
3904
 
3905
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4249
3906
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4497
 
3905
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4251
 
3906
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4499
3907
3907
msgid "Group:"
3908
3908
msgstr "සමූහය:"
3909
3909
 
3910
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4270
 
3910
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4272
3911
3911
msgid "Others"
3912
3912
msgstr "වෙනත් පිරිස්"
3913
3913
 
3914
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4285
 
3914
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4287
3915
3915
msgid "Execute:"
3916
3916
msgstr "ක්‍රියාත්මක කිරීම:"
3917
3917
 
3918
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4288
 
3918
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4290
3919
3919
msgid "Allow _executing file as program"
3920
3920
msgstr "ගොනු වැඩසටහන් ලෙස ක්‍රියාත්මක කිරීම අනුමත කරන්න (_e)"
3921
3921
 
3922
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4464
 
3922
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4466
3923
3923
msgid "Change Permissions for Enclosed Files"
3924
3924
msgstr ""
3925
3925
 
3926
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4468
 
3926
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4470
3927
3927
msgid "Change"
3928
3928
msgstr ""
3929
3929
 
3930
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4511
 
3930
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4513
3931
3931
msgid "Others:"
3932
3932
msgstr "වෙනත් පිරිස්:"
3933
3933
 
3934
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4552
 
3934
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4554
3935
3935
msgid "You are not the owner, so you cannot change these permissions."
3936
3936
msgstr ""
3937
3937
 
3938
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4567
 
3938
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4569
3939
3939
msgid "Security context:"
3940
3940
msgstr ""
3941
3941
 
3942
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4582
 
3942
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4584
3943
3943
msgid "Change Permissions for Enclosed Files…"
3944
3944
msgstr ""
3945
3945
 
3946
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4592
 
3946
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4594
3947
3947
#, c-format
3948
3948
msgid "The permissions of “%s” could not be determined."
3949
3949
msgstr ""
3950
3950
 
3951
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4595
 
3951
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4597
3952
3952
msgid "The permissions of the selected file could not be determined."
3953
3953
msgstr ""
3954
3954
 
3955
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4839
 
3955
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4841
3956
3956
msgid "Open With"
3957
3957
msgstr "සමඟ විවෘත කරන්න"
3958
3958
 
3959
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:5162
 
3959
#: ../src/nautilus-properties-window.c:5164
3960
3960
msgid "Creating Properties window."
3961
3961
msgstr "වත්කම් කවුළුන නිර්මාණය කරමින්."
3962
3962
 
3963
 
#: ../src/nautilus-properties-window.c:5462
 
3963
#: ../src/nautilus-properties-window.c:5464
3964
3964
msgid "Select Custom Icon"
3965
3965
msgstr ""
3966
3966
 
4008
4008
msgid "Other Type…"
4009
4009
msgstr ""
4010
4010
 
4011
 
#: ../src/nautilus-query-editor.c:886
 
4011
#: ../src/nautilus-query-editor.c:888
4012
4012
msgid "Remove this criterion from the search"
4013
4013
msgstr ""
4014
4014
 
4015
4015
#. create the Current/All Files selector
4016
 
#: ../src/nautilus-query-editor.c:968
 
4016
#: ../src/nautilus-query-editor.c:970
4017
4017
msgid "Current"
4018
4018
msgstr ""
4019
4019
 
4020
 
#: ../src/nautilus-query-editor.c:971
 
4020
#: ../src/nautilus-query-editor.c:973
4021
4021
msgid "All Files"
4022
4022
msgstr ""
4023
4023
 
4024
 
#: ../src/nautilus-query-editor.c:993
 
4024
#: ../src/nautilus-query-editor.c:995
4025
4025
msgid "Add a new criterion to this search"
4026
4026
msgstr ""
4027
4027
 
4923
4923
msgid "dropped data"
4924
4924
msgstr ""
4925
4925
 
4926
 
#: ../src/nautilus-window.c:1176
 
4926
#: ../src/nautilus-window.c:1178
4927
4927
msgid "_New Tab"
4928
4928
msgstr ""
4929
4929
 
4930
 
#: ../src/nautilus-window.c:1186 ../src/nautilus-window-menus.c:588
 
4930
#: ../src/nautilus-window.c:1188 ../src/nautilus-window-menus.c:588
4931
4931
msgid "Move Tab _Left"
4932
4932
msgstr ""
4933
4933
 
4934
 
#: ../src/nautilus-window.c:1194 ../src/nautilus-window-menus.c:591
 
4934
#: ../src/nautilus-window.c:1196 ../src/nautilus-window-menus.c:591
4935
4935
msgid "Move Tab _Right"
4936
4936
msgstr ""
4937
4937
 
4938
 
#: ../src/nautilus-window.c:1205
 
4938
#: ../src/nautilus-window.c:1207
4939
4939
msgid "_Close Tab"
4940
4940
msgstr ""
4941
4941
 
4942
 
#: ../src/nautilus-window.c:2370
 
4942
#: ../src/nautilus-window.c:2372
4943
4943
msgid ""
4944
4944
"Files is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
4945
4945
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
4947
4947
"version."
4948
4948
msgstr ""
4949
4949
 
4950
 
#: ../src/nautilus-window.c:2374
 
4950
#: ../src/nautilus-window.c:2376
4951
4951
msgid ""
4952
4952
"Files is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
4953
4953
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
4955
4955
"details."
4956
4956
msgstr ""
4957
4957
 
4958
 
#: ../src/nautilus-window.c:2378
 
4958
#: ../src/nautilus-window.c:2380
4959
4959
msgid ""
4960
4960
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
4961
4961
"Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
4965
4965
#. Translators: these two strings here indicate the copyright time span,
4966
4966
#. * e.g. 1999-2011.
4967
4967
#. 
4968
 
#: ../src/nautilus-window.c:2393
 
4968
#: ../src/nautilus-window.c:2395
4969
4969
msgid "Copyright © %Id–%Id The Files authors"
4970
4970
msgstr ""
4971
4971
 
4972
 
#: ../src/nautilus-window.c:2399
 
4972
#: ../src/nautilus-window.c:2401
4973
4973
msgid "Access and organize your files."
4974
4974
msgstr ""
4975
4975
 
4977
4977
#. * which will be displayed at the bottom of the about
4978
4978
#. * box to give credit to the translator(s).
4979
4979
#. 
4980
 
#: ../src/nautilus-window.c:2409
 
4980
#: ../src/nautilus-window.c:2411
4981
4981
msgid "translator-credits"
4982
4982
msgstr ""
4983
4983
"Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
4990
4990
 
4991
4991
#. name, stock id
4992
4992
#. label, accelerator
4993
 
#: ../src/nautilus-list-view.c:2948 ../src/nautilus-properties-window.c:4946
 
4993
#: ../src/nautilus-list-view.c:2948 ../src/nautilus-properties-window.c:4948
4994
4994
#: ../src/nautilus-window-menus.c:471
4995
4995
msgid "_Close"
4996
4996
msgstr "වසන්න (_C)"
5089
5089
 
5090
5090
#. name, stock id
5091
5091
#. label, accelerator
5092
 
#: ../src/nautilus-window-menus.c:515
 
5092
#: ../src/nautilus-app-menu.ui.h:6 ../src/nautilus-window-menus.c:515
5093
5093
msgid "_About"
5094
5094
msgstr "සම්බන්ධව (_A)"
5095
5095
 
5144
5144
 
5145
5145
#. name, stock id
5146
5146
#. label, accelerator
5147
 
#: ../src/nautilus-window-menus.c:547 ../src/nautilus-window-menus.c:731
 
5147
#: ../src/nautilus-window-menus.c:547 ../src/nautilus-window-menus.c:730
5148
5148
msgid "_Home"
5149
5149
msgstr "නිවස (_H)"
5150
5150
 
5189
5189
msgstr "මීලඟට ඇති පෙර ගමන් කළ පිහිටීමට යන්න"
5190
5190
 
5191
5191
#. name, stock id
5192
 
#: ../src/nautilus-app-menu.ui.h:3 ../src/nautilus-window-menus.c:571
 
5192
#: ../src/nautilus-window-menus.c:571
5193
5193
msgid "Enter _Location…"
5194
5194
msgstr ""
5195
5195
 
5274
5274
msgid "View items as a grid of icons"
5275
5275
msgstr ""
5276
5276
 
5277
 
#: ../src/nautilus-window-menus.c:728
 
5277
#: ../src/nautilus-window-menus.c:727
5278
5278
msgid "_Up"
5279
5279
msgstr "යහලට (_U)"
5280
5280