1
# Danish translation for openobject-addons
2
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
8
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 15:17+0000\n"
12
"Last-Translator: Jonas Mortensen <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-30 05:48+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14404)\n"
21
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
22
msgid "System payment"
23
msgstr "Systembetaling"
26
#: view:account.journal:0
27
msgid "Other Configuration"
28
msgstr "Andre indstillinger"
31
#: code:addons/account/account.py:506
34
"You cannot remove/deactivate an account which is set as a property to any "
36
msgstr "Du kan ikke fjerne/deaktivere en konto som er tilknyttet en kontakt."
39
#: view:account.move.reconcile:0
40
msgid "Journal Entry Reconcile"
41
msgstr "Afstem kasseklade"
44
#: field:account.installer.modules,account_voucher:0
45
msgid "Voucher Management"
46
msgstr "Bilagshåndtering"
49
#: view:account.account:0
50
#: view:account.bank.statement:0
51
#: view:account.move:0
52
#: view:account.move.line:0
53
msgid "Account Statistics"
54
msgstr "Konto statistikker"
57
#: field:account.invoice,residual:0
58
#: field:report.invoice.created,residual:0
63
#: code:addons/account/invoice.py:785
65
msgid "Please define sequence on invoice journal"
66
msgstr "Definer venligst sekvensen på faktura journalen"
69
#: constraint:account.period:0
70
msgid "Error ! The duration of the Period(s) is/are invalid. "
71
msgstr "Fejl! Varigheden af den periode(r) er ugyldige. "
74
#: field:account.analytic.line,currency_id:0
75
msgid "Account currency"
76
msgstr "Konto møntfod"
80
msgid "Children Definition"
84
#: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable
85
msgid "Aged Receivable Till Today"
89
#: field:account.partner.ledger,reconcil:0
90
msgid "Include Reconciled Entries"
94
#: view:account.pl.report:0
96
"The Profit and Loss report gives you an overview of your company profit and "
97
"loss in a single document"
99
"Profit og Tab rapporten giver dig et overblik af din virksomheds profit og "
100
"tab i et enkelt dokument."
103
#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0
104
msgid "Import from invoice or payment"
105
msgstr "Importér fra faktura eller betaling"
108
#: model:ir.model,name:account.model_wizard_multi_charts_accounts
109
msgid "wizard.multi.charts.accounts"
113
#: view:account.move:0
118
#: view:account.unreconcile:0
120
"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
121
"that are linked to those transactions because they will not be disabled"
125
#: report:account.tax.code.entries:0
126
msgid "Accounting Entries-"
130
#: code:addons/account/account.py:1291
132
msgid "You can not delete posted movement: \"%s\"!"
136
#: report:account.invoice:0
137
#: field:account.invoice.line,origin:0
142
#: view:account.account:0
143
#: field:account.account,reconcile:0
144
#: view:account.automatic.reconcile:0
145
#: field:account.move.line,reconcile_id:0
146
#: view:account.move.line.reconcile:0
147
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
152
#: field:account.bank.statement.line,ref:0
153
#: field:account.entries.report,ref:0
154
#: field:account.move,ref:0
155
#: view:account.move.line:0
156
#: field:account.move.line,ref:0
157
#: field:account.subscription,ref:0
162
#: view:account.open.closed.fiscalyear:0
163
msgid "Choose Fiscal Year "
167
#: help:account.payment.term,active:0
169
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the payment "
170
"term without removing it."
174
#: code:addons/account/invoice.py:1421
180
#: field:account.fiscal.position.account,account_src_id:0
181
#: field:account.fiscal.position.account.template,account_src_id:0
182
msgid "Account Source"
186
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_acc_analytic_acc_5_report_hr_timesheet_invoice_journal
187
msgid "All Analytic Entries"
188
msgstr "Alle analytiske poster"
191
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_created_invoice_dashboard
192
msgid "Invoices Created Within Past 15 Days"
196
#: selection:account.account.type,sign:0
201
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:95
207
#: help:account.analytic.journal,type:0
209
"Gives the type of the analytic journal. When it needs for a document (eg: an "
210
"invoice) to create analytic entries, OpenERP will look for a matching "
211
"journal of the same type."
215
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form
216
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_template_form
217
msgid "Tax Templates"
221
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax
226
#: code:addons/account/account.py:901
229
"No period defined for this date: %s !\n"
230
"Please create a fiscal year."
234
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_select
235
msgid "Move line reconcile select"
239
#: help:account.model.line,sequence:0
241
"The sequence field is used to order the resources from lower sequences to "
246
#: help:account.tax.code,notprintable:0
247
#: help:account.tax.code.template,notprintable:0
249
"Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear "
254
#: code:addons/account/invoice.py:1210
256
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
260
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
261
msgid "Accounting entries are an input of the reconciliation."
265
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_management_belgian_reports
266
msgid "Belgian Reports"
267
msgstr "Belgiske rapporter"
270
#: code:addons/account/account_move_line.py:1176
272
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
276
#: view:account.bank.statement:0
277
msgid "Calculated Balance"
281
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry
282
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model
283
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring
284
msgid "Manual Recurring"
288
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
289
msgid "Close Fiscalyear"
293
#: field:account.automatic.reconcile,allow_write_off:0
294
msgid "Allow write off"
298
#: view:account.analytic.chart:0
299
msgid "Select the Period for Analysis"
303
#: view:account.move.line:0
308
#: code:addons/account/invoice.py:529
310
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
314
#: field:account.journal.column,field:0
319
#: help:account.installer,charts:0
321
"Installs localized accounting charts to match as closely as possible the "
322
"accounting needs of your company based on your country."
324
"Installerer lokal kontoplan, der passer så godt som muligt til jeres firmas "
325
"behov, baseret på land."
328
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
331
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
333
"You can create one in the menu: \n"
334
"Configuration/Financial Accounting/Accounts/Journals."
338
#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile
339
msgid "Account Unreconcile"
343
#: view:product.product:0
344
#: view:product.template:0
345
msgid "Purchase Properties"
346
msgstr "Indkøb egenskaber"
349
#: view:account.installer:0
350
#: view:account.installer.modules:0
355
#: selection:account.entries.report,month:0
356
#: selection:account.invoice.report,month:0
357
#: selection:analytic.entries.report,month:0
358
#: selection:report.account.sales,month:0
359
#: selection:report.account_type.sales,month:0
364
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank
366
"This view is used by accountants in order to record entries massively in "
367
"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, "
368
"Cash Registers, or Customer/Supplier payments."
372
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template
373
msgid "account.tax.template"
377
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_accounts_wizard
378
msgid "account.bank.accounts.wizard"
382
#: field:account.move.line,date_created:0
383
#: field:account.move.reconcile,create_date:0
384
msgid "Creation date"
385
msgstr "Dato for oprettelse"
388
#: selection:account.journal,type:0
389
msgid "Purchase Refund"
393
#: selection:account.journal,type:0
394
msgid "Opening/Closing Situation"
398
#: help:account.journal,currency:0
399
msgid "The currency used to enter statement"
403
#: field:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0
404
msgid "Fiscal Year to Open"
405
msgstr "Regnskabsår der skal åbnes"
408
#: help:account.journal,sequence_id:0
410
"This field contains the informatin related to the numbering of the journal "
411
"entries of this journal."
415
#: field:account.journal,default_debit_account_id:0
416
msgid "Default Debit Account"
420
#: view:account.move:0
422
msgstr "Total kredit"
425
#: selection:account.account.type,sign:0
430
#: view:account.move.line.unreconcile.select:0
431
msgid "Open For Unreconciliation"
435
#: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0
436
#: field:account.tax.template,chart_template_id:0
437
#: field:wizard.multi.charts.accounts,chart_template_id:0
438
msgid "Chart Template"
442
#: help:account.model.line,amount_currency:0
443
msgid "The amount expressed in an optional other currency."
444
msgstr "Det beløb udtrykt i anden valgfri valuta."
447
#: help:account.journal.period,state:0
449
"When journal period is created. The state is 'Draft'. If a report is printed "
450
"it comes to 'Printed' state. When all transactions are done, it comes in "
455
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_tax_chart
457
"Chart of Taxes is a tree view reflecting the structure of the Tax Cases (or "
458
"tax codes) and shows the current tax situation. The tax chart represents the "
459
"amount of each area of the tax declaration for your country. It’s presented "
460
"in a hierarchical structure, which can be modified to fit your needs."
464
#: view:account.analytic.line:0
465
#: field:account.automatic.reconcile,journal_id:0
466
#: view:account.bank.statement:0
467
#: field:account.bank.statement,journal_id:0
468
#: report:account.central.journal:0
469
#: view:account.entries.report:0
470
#: field:account.entries.report,journal_id:0
471
#: report:account.general.ledger:0
472
#: view:account.invoice:0
473
#: field:account.invoice,journal_id:0
474
#: view:account.invoice.report:0
475
#: field:account.invoice.report,journal_id:0
476
#: field:account.journal.period,journal_id:0
477
#: report:account.journal.period.print:0
478
#: view:account.model:0
479
#: field:account.model,journal_id:0
480
#: view:account.move:0
481
#: field:account.move,journal_id:0
482
#: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0
483
#: view:account.move.line:0
484
#: field:account.move.line,journal_id:0
485
#: code:addons/account/account_move_line.py:983
486
#: view:analytic.entries.report:0
487
#: field:analytic.entries.report,journal_id:0
488
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal
489
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal
490
#: field:validate.account.move,journal_id:0
496
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_confirm
497
msgid "Confirm the selected invoices"
501
#: field:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
502
msgid "Parent target"
506
#: field:account.bank.statement,account_id:0
507
msgid "Account used in this journal"
511
#: help:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
512
#: help:account.balance.report,chart_account_id:0
513
#: help:account.bs.report,chart_account_id:0
514
#: help:account.central.journal,chart_account_id:0
515
#: help:account.common.account.report,chart_account_id:0
516
#: help:account.common.journal.report,chart_account_id:0
517
#: help:account.common.partner.report,chart_account_id:0
518
#: help:account.common.report,chart_account_id:0
519
#: help:account.general.journal,chart_account_id:0
520
#: help:account.partner.balance,chart_account_id:0
521
#: help:account.partner.ledger,chart_account_id:0
522
#: help:account.pl.report,chart_account_id:0
523
#: help:account.print.journal,chart_account_id:0
524
#: help:account.report.general.ledger,chart_account_id:0
525
#: help:account.vat.declaration,chart_account_id:0
526
msgid "Select Charts of Accounts"
530
#: view:product.product:0
531
msgid "Purchase Taxes"
535
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund
536
msgid "Invoice Refund"
540
#: report:account.overdue:0
545
#: field:account.automatic.reconcile,unreconciled:0
546
msgid "Not reconciled transactions"
547
msgstr "Ikke afstemt transaktioner"
550
#: code:addons/account/account_cash_statement.py:348
552
msgid "CashBox Balance is not matching with Calculated Balance !"
556
#: view:account.fiscal.position:0
557
#: field:account.fiscal.position,tax_ids:0
558
#: field:account.fiscal.position.template,tax_ids:0
563
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close_state
564
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close_state
565
msgid "Close a Fiscal Year"
566
msgstr "Luk et regnskabsår"
569
#: model:process.transition,note:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
570
msgid "The accountant confirms the statement."
574
#: selection:account.balance.report,display_account:0
575
#: selection:account.bs.report,display_account:0
576
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
577
#: selection:account.pl.report,display_account:0
578
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
579
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
580
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
585
#: field:account.invoice.report,address_invoice_id:0
586
msgid "Invoice Address Name"
590
#: selection:account.installer,period:0
595
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
597
"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
598
"that are linked to those transactions because they will not be disable"
602
#: view:analytic.entries.report:0
607
#: field:ir.sequence,fiscal_ids:0
612
#: view:account.fiscal.position.template:0
613
msgid "Taxes Mapping"
617
#: report:account.central.journal:0
618
msgid "Centralized Journal"
622
#: sql_constraint:account.sequence.fiscalyear:0
623
msgid "Main Sequence must be different from current !"
627
#: field:account.invoice.tax,tax_amount:0
628
msgid "Tax Code Amount"
632
#: code:addons/account/account.py:2779
633
#: code:addons/account/installer.py:434
639
#: help:account.bank.statement,balance_end_real:0
640
msgid "closing balance entered by the cashbox verifier"
644
#: view:account.period:0
645
#: view:account.period.close:0
650
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_partner_report
651
msgid "Account Common Partner Report"
655
#: field:account.fiscalyear.close,period_id:0
656
msgid "Opening Entries Period"
660
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_period
661
msgid "Journal Period"
665
#: code:addons/account/account_move_line.py:732
666
#: code:addons/account/account_move_line.py:776
668
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
672
#: view:account.account:0
673
#: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0
674
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
675
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
676
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
677
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:302
678
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable
680
msgid "Receivable Accounts"
684
#: model:ir.model,name:account.model_account_report_general_ledger
685
msgid "General Ledger Report"
689
#: view:account.invoice:0
694
#: view:account.use.model:0
695
msgid "Are you sure you want to create entries?"
699
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
704
#: field:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0
705
msgid "Partners Reconciled Today"
709
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:306
711
msgid "The statement balance is incorrect !\n"
715
#: selection:account.payment.term.line,value:0
716
#: selection:account.tax.template,type:0
721
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_charts
726
#: code:addons/account/project/wizard/project_account_analytic_line.py:47
727
#: model:ir.model,name:account.model_project_account_analytic_line
729
msgid "Analytic Entries by line"
733
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:39
735
msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
739
#: view:account.analytic.journal:0
740
#: field:account.analytic.journal,type:0
741
#: field:account.bank.statement.line,type:0
742
#: field:account.invoice,type:0
743
#: view:account.invoice.report:0
744
#: field:account.invoice.report,type:0
745
#: view:account.journal:0
746
#: field:account.journal,type:0
747
#: field:account.move.reconcile,type:0
748
#: field:report.invoice.created,type:0
753
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_line
754
msgid "Account Subscription Line"
758
#: help:account.invoice,reference:0
759
msgid "The partner reference of this invoice."
763
#: view:account.move.line.unreconcile.select:0
764
#: view:account.unreconcile:0
765
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
766
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_unreconcile_select
767
msgid "Unreconciliation"
771
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_Journal_report
772
msgid "Account Analytic Journal"
776
#: model:ir.model,name:account.model_account_automatic_reconcile
777
msgid "Automatic Reconcile"
781
#: view:account.payment.term.line:0
782
msgid "Due date Computation"
786
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
787
msgid "J.C./Move name"
791
#: selection:account.entries.report,month:0
792
#: selection:account.invoice.report,month:0
793
#: selection:analytic.entries.report,month:0
794
#: selection:report.account.sales,month:0
795
#: selection:report.account_type.sales,month:0
800
#: selection:account.subscription,period_type:0
805
#: help:account.account.template,nocreate:0
807
"If checked, the new chart of accounts will not contain this by default."
811
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:102
814
"Can not %s invoice which is already reconciled, invoice should be "
815
"unreconciled first. You can only Refund this invoice"
819
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new
820
msgid "New Subscription"
824
#: view:account.payment.term:0
829
#: view:account.move.line:0
830
msgid "Next Partner to reconcile"
834
#: code:addons/account/account_move_line.py:1191
837
"You can not do this modification on a confirmed entry ! Please note that you "
838
"can just change some non important fields !"
840
"Du kan ikke foretage denne ændring på en bekræftet post! Bemærk, at du kun "
841
"kan ændre nogle ikke vigtige detaljer!"
844
#: view:account.invoice.report:0
845
#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0
846
msgid "Avg. Delay To Pay"
850
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart
851
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree
852
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_tree
853
msgid "Chart of Taxes"
857
#: view:account.fiscalyear:0
858
msgid "Create 3 Months Periods"
862
#: report:account.overdue:0
867
#: view:account.invoice.report:0
868
#: field:account.invoice.report,price_total_tax:0
869
msgid "Total With Tax"
873
#: view:account.invoice:0
874
#: view:account.move:0
875
#: view:validate.account.move:0
876
#: view:validate.account.move.lines:0
881
#: view:account.invoice:0
882
#: view:account.move:0
883
#: view:report.invoice.created:0
888
#: selection:account.account,type:0
889
#: selection:account.account.template,type:0
890
#: selection:account.entries.report,type:0
891
msgid "Consolidation"
895
#: view:account.analytic.line:0
896
#: view:account.entries.report:0
897
#: view:account.invoice.report:0
898
#: view:account.move.line:0
899
msgid "Extended Filters..."
903
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_central_journal
904
msgid "Centralizing Journal"
908
#: selection:account.journal,type:0
913
#: model:process.node,note:account.process_node_accountingstatemententries0
914
msgid "Bank statement"
918
#: field:account.analytic.line,move_id:0
923
#: help:account.move.line,tax_amount:0
925
"If the Tax account is a tax code account, this field will contain the taxed "
926
"amount.If the tax account is base tax code, this field will contain the "
927
"basic amount(without tax)."
931
#: view:account.analytic.line:0
936
#: field:account.model,lines_id:0
937
msgid "Model Entries"
941
#: field:account.account,code:0
942
#: report:account.account.balance:0
943
#: field:account.account.template,code:0
944
#: field:account.account.type,code:0
945
#: report:account.analytic.account.balance:0
946
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
947
#: report:account.analytic.account.journal:0
948
#: field:account.analytic.line,code:0
949
#: field:account.fiscalyear,code:0
950
#: report:account.general.journal:0
951
#: field:account.journal,code:0
952
#: report:account.partner.balance:0
953
#: field:account.period,code:0
958
#: code:addons/account/account.py:2083
959
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:350
960
#: code:addons/account/account_move_line.py:170
961
#: code:addons/account/invoice.py:73
962
#: code:addons/account/invoice.py:670
963
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:81
965
msgid "No Analytic Journal !"
969
#: report:account.partner.balance:0
970
#: view:account.partner.balance:0
971
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance
972
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_account_balance
973
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_balance_report
974
msgid "Partner Balance"
978
#: field:account.bank.accounts.wizard,acc_name:0
979
msgid "Account Name."
983
#: field:account.chart.template,property_reserve_and_surplus_account:0
984
#: field:res.company,property_reserve_and_surplus_account:0
985
msgid "Reserve and Profit/Loss Account"
989
#: field:report.account.receivable,name:0
994
#: field:account.bs.report,display_type:0
995
#: field:account.pl.report,display_type:0
996
#: field:account.report.general.ledger,landscape:0
997
msgid "Landscape Mode"
1001
#: view:board.board:0
1002
msgid "Customer Invoices to Approve"
1006
#: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0
1007
msgid "Select a Fiscal year to close"
1011
#: help:account.account,user_type:0
1012
#: help:account.account.template,user_type:0
1014
"These types are defined according to your country. The type contains more "
1015
"information about the account and its specificities."
1019
#: view:account.tax:0
1020
msgid "Applicability Options"
1024
#: report:account.partner.balance:0
1029
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree
1030
#: model:ir.ui.menu,name:account.journal_cash_move_lines
1031
msgid "Cash Registers"
1035
#: selection:account.account.type,report_type:0
1036
msgid "Profit & Loss (Expense Accounts)"
1040
#: report:account.analytic.account.journal:0
1041
#: report:account.move.voucher:0
1042
#: report:account.third_party_ledger:0
1043
#: report:account.third_party_ledger_other:0
1048
#: view:account.analytic.account:0
1053
#: view:account.subscription.generate:0
1054
msgid "Generate Entries before:"
1058
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
1063
#: field:account.period,date_start:0
1064
msgid "Start of Period"
1068
#: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
1069
msgid "Confirm statement"
1073
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0
1074
#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_dest_id:0
1075
msgid "Replacement Tax"
1079
#: selection:account.move.line,centralisation:0
1080
msgid "Credit Centralisation"
1084
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree2
1086
"With Supplier Invoices you can enter and manage invoices issued by your "
1087
"suppliers. OpenERP can also generate draft invoices automatically from "
1088
"purchase orders or receipts. This way, you can control the invoice from your "
1089
"supplier according to what you purchased or received."
1093
#: view:account.invoice.cancel:0
1094
msgid "Cancel Invoices"
1098
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
1099
msgid "Unreconciliation transactions"
1103
#: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0
1104
#: field:account.tax,description:0
1105
#: field:account.tax.template,tax_code_id:0
1106
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code
1111
#: field:account.account,currency_mode:0
1112
msgid "Outgoing Currencies Rate"
1116
#: help:account.move.line,move_id:0
1117
msgid "The move of this entry line."
1121
#: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0
1122
msgid "# of Transaction"
1126
#: report:account.general.ledger:0
1127
#: report:account.general.ledger_landscape:0
1128
#: report:account.tax.code.entries:0
1129
#: report:account.third_party_ledger:0
1130
#: report:account.third_party_ledger_other:0
1135
#: code:addons/account/account.py:976
1137
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
1141
#: help:account.invoice,origin:0
1142
#: help:account.invoice.line,origin:0
1143
msgid "Reference of the document that produced this invoice."
1147
#: view:account.analytic.line:0
1148
#: view:account.journal:0
1153
#: view:account.account:0
1154
#: report:account.account.balance:0
1155
#: view:account.analytic.line:0
1156
#: field:account.automatic.reconcile,writeoff_acc_id:0
1157
#: field:account.bank.statement.line,account_id:0
1158
#: view:account.entries.report:0
1159
#: field:account.entries.report,account_id:0
1160
#: field:account.invoice,account_id:0
1161
#: field:account.invoice.line,account_id:0
1162
#: field:account.invoice.report,account_id:0
1163
#: field:account.journal,account_control_ids:0
1164
#: report:account.journal.period.print:0
1165
#: field:account.model.line,account_id:0
1166
#: view:account.move.line:0
1167
#: field:account.move.line,account_id:0
1168
#: field:account.move.line.reconcile.select,account_id:0
1169
#: field:account.move.line.unreconcile.select,account_id:0
1170
#: report:account.third_party_ledger:0
1171
#: report:account.third_party_ledger_other:0
1172
#: view:analytic.entries.report:0
1173
#: field:analytic.entries.report,account_id:0
1174
#: model:ir.model,name:account.model_account_account
1175
#: field:report.account.sales,account_id:0
1180
#: field:account.tax,include_base_amount:0
1181
msgid "Included in base amount"
1185
#: view:account.entries.report:0
1186
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_entries_report_all
1187
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_entries_report_all
1188
msgid "Entries Analysis"
1192
#: field:account.account,level:0
1197
#: report:account.invoice:0
1198
#: view:account.invoice:0
1199
#: view:account.invoice.line:0
1200
#: field:account.invoice.line,invoice_line_tax_id:0
1201
#: view:account.move:0
1202
#: view:account.move.line:0
1203
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_form
1204
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_taxes
1205
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_form
1206
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_tax_report
1207
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_27
1212
#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:120
1214
msgid "Select a starting and an ending period"
1218
#: model:ir.model,name:account.model_account_account_template
1219
msgid "Templates for Accounts"
1220
msgstr "Skablon for kontoplan"
1223
#: view:account.tax.code.template:0
1224
msgid "Search tax template"
1228
#: report:account.invoice:0
1229
msgid "Your Reference"
1233
#: view:account.move.reconcile:0
1234
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_reconcile_select
1235
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_move_line_reconcile
1236
msgid "Reconcile Entries"
1240
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_overdue
1241
#: view:res.company:0
1242
msgid "Overdue Payments"
1246
#: report:account.third_party_ledger:0
1247
#: report:account.third_party_ledger_other:0
1248
msgid "Initial Balance"
1252
#: view:account.invoice:0
1253
msgid "Reset to Draft"
1257
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
1258
msgid "Bank Information"
1262
#: view:account.aged.trial.balance:0
1263
#: view:account.common.report:0
1264
msgid "Report Options"
1268
#: model:ir.model,name:account.model_account_entries_report
1269
msgid "Journal Items Analysis"
1273
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_partner_all
1274
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
1279
#: view:account.bank.statement:0
1280
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement
1281
#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0
1282
#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0
1283
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0
1284
msgid "Bank Statement"
1288
#: view:res.partner:0
1289
msgid "Bank account owner"
1293
#: field:res.partner,property_account_receivable:0
1294
msgid "Account Receivable"
1298
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal
1299
msgid "Central Journal"
1303
#: code:addons/account/account_move_line.py:1271
1305
msgid "You can not use this general account in this journal !"
1309
#: selection:account.balance.report,display_account:0
1310
#: selection:account.bs.report,display_account:0
1311
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
1312
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
1313
#: selection:account.pl.report,display_account:0
1314
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
1315
#: report:account.account.balance:0
1316
#: report:account.partner.balance:0
1317
#: report:account.third_party_ledger:0
1318
#: report:account.third_party_ledger_other:0
1319
#: report:account.balancesheet:0
1320
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
1321
#: report:account.general.ledger:0
1322
#: report:account.general.ledger_landscape:0
1323
#: report:pl.account:0
1324
#: report:pl.account.horizontal:0
1325
msgid "With balance is not equal to 0"
1329
#: view:account.tax:0
1330
msgid "Search Taxes"
1334
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger
1335
msgid "Account Analytic Cost Ledger"
1339
#: view:account.model:0
1340
msgid "Create entries"
1344
#: field:account.entries.report,nbr:0
1349
#: field:account.automatic.reconcile,max_amount:0
1350
msgid "Maximum write-off amount"
1354
#: view:account.invoice:0
1355
msgid "Compute Taxes"
1359
#: field:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
1364
#: field:account.journal,entry_posted:0
1365
msgid "Skip 'Draft' State for Manual Entries"
1369
#: view:account.invoice.report:0
1370
#: field:account.invoice.report,price_total:0
1371
msgid "Total Without Tax"
1375
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_move_journal_line
1377
"A journal entry consists of several journal items, each of which is either a "
1378
"debit or a credit transaction. OpenERP automatically creates one journal "
1379
"entry per accounting document: invoice, refund, supplier payment, bank "
1384
#: view:account.entries.report:0
1385
msgid "# of Entries "
1389
#: model:ir.model,name:account.model_temp_range
1390
msgid "A Temporary table used for Dashboard view"
1394
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4
1395
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree4
1396
msgid "Supplier Refunds"
1400
#: view:account.payment.term.line:0
1402
"Example: at 14 net days 2 percents, remaining amount at 30 days end of month."
1406
#: code:addons/account/invoice.py:815
1409
"Cannot create the invoice !\n"
1410
"The payment term defined gives a computed amount greater than the total "
1415
#: field:account.installer.modules,account_anglo_saxon:0
1416
msgid "Anglo-Saxon Accounting"
1420
#: view:account.automatic.reconcile:0
1421
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
1422
msgid "Write-Off Move"
1426
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_recurrent_entries
1427
msgid "Recurring Entries"
1431
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_template
1432
msgid "Template for Fiscal Position"
1436
#: model:account.tax.code,name:account.account_tax_code_0
1437
msgid "Tax Code Test"
1441
#: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0
1442
msgid "Reconciled transactions"
1446
#: field:account.journal.view,columns_id:0
1451
#: report:account.overdue:0
1456
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
1457
msgid "and Journals"
1461
#: field:account.journal,groups_id:0
1466
#: field:account.invoice,amount_untaxed:0
1467
#: field:report.invoice.created,amount_untaxed:0
1472
#: view:account.partner.reconcile.process:0
1473
msgid "Go to next partner"
1477
#: view:account.bank.statement:0
1478
msgid "Search Bank Statements"
1482
#: sql_constraint:account.model.line:0
1484
"Wrong credit or debit value in model (Credit + Debit Must Be greater \"0\")!"
1488
#: view:account.chart.template:0
1489
#: field:account.chart.template,property_account_payable:0
1490
msgid "Payable Account"
1494
#: field:account.tax,account_paid_id:0
1495
#: field:account.tax.template,account_paid_id:0
1496
msgid "Refund Tax Account"
1500
#: view:account.bank.statement:0
1501
#: field:account.bank.statement,line_ids:0
1502
msgid "Statement lines"
1506
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_statement_tree
1508
"A bank statement is a summary of all financial transactions occurring over a "
1509
"given period of time on a deposit account, a credit card or any other type "
1510
"of financial account. The starting balance will be proposed automatically "
1511
"and the closing balance is to be found on your statement. When you are in "
1512
"the Payment column of a line, you can press F1 to open the reconciliation "
1517
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
1522
#: field:account.analytic.line,general_account_id:0
1523
#: view:analytic.entries.report:0
1524
#: field:analytic.entries.report,general_account_id:0
1525
msgid "General Account"
1529
#: field:res.partner,debit_limit:0
1530
msgid "Payable Limit"
1534
#: report:account.invoice:0
1535
#: view:account.invoice:0
1536
#: view:account.invoice.report:0
1537
#: field:account.move.line,invoice:0
1538
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice
1539
#: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice
1544
#: model:process.node,note:account.process_node_analytic0
1545
#: model:process.node,note:account.process_node_analyticcost0
1546
msgid "Analytic costs to invoice"
1550
#: view:ir.sequence:0
1551
msgid "Fiscal Year Sequence"
1555
#: field:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
1556
msgid "Separated Journal Sequences"
1560
#: field:account.bank.statement,user_id:0
1561
#: view:account.invoice:0
1566
#: report:account.overdue:0
1568
msgstr "Sub- Total:"
1571
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_type_sales_tree_all
1572
msgid "Sales by Account Type"
1576
#: view:account.invoice.refund:0
1578
"Cancel Invoice: Creates the refund invoice, validate and reconcile it to "
1579
"cancel the current invoice."
1583
#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_invoicing
1588
#: field:account.chart.template,tax_code_root_id:0
1589
msgid "Root Tax Code"
1593
#: field:account.partner.ledger,initial_balance:0
1594
#: field:account.report.general.ledger,initial_balance:0
1595
msgid "Include initial balances"
1599
#: field:account.tax.code,sum:0
1604
#: view:account.change.currency:0
1605
msgid "This wizard will change the currency of the invoice"
1609
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_chart
1611
"Display your company chart of accounts per fiscal year and filter by period. "
1612
"Have a complete tree view of all journal items per account code by clicking "
1617
#: constraint:account.fiscalyear:0
1618
msgid "Error! You cannot define overlapping fiscal years"
1622
#: code:addons/account/account_move_line.py:808
1624
msgid "The account is not defined to be reconciled !"
1628
#: field:account.cashbox.line,pieces:0
1633
#: help:account.journal.period,active:0
1635
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the journal "
1636
"period without removing it."
1640
#: view:res.partner:0
1641
msgid "Supplier Debit"
1645
#: help:account.model.line,quantity:0
1646
msgid "The optional quantity on entries"
1650
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move_all
1651
msgid "Receivables & Payables"
1655
#: code:addons/account/account_move_line.py:815
1657
msgid "You have to provide an account for the write off entry !"
1661
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_journal_report
1662
msgid "Account Common Journal Report"
1666
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
1667
msgid "All Partners"
1671
#: view:account.analytic.chart:0
1672
msgid "Analytic Account Charts"
1676
#: view:account.analytic.line:0
1681
#: report:account.overdue:0
1682
msgid "Customer Ref:"
1686
#: code:addons/account/account_cash_statement.py:328
1688
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
1692
#: help:account.period,special:0
1693
msgid "These periods can overlap."
1697
#: model:process.node,name:account.process_node_draftstatement0
1698
msgid "Draft statement"
1702
#: view:account.tax:0
1703
msgid "Tax Declaration: Credit Notes"
1707
#: code:addons/account/account.py:499
1709
msgid "You cannot deactivate an account that contains account moves."
1713
#: field:account.move.line.reconcile,credit:0
1714
msgid "Credit amount"
1718
#: constraint:account.move.line:0
1719
msgid "You can not create move line on closed account."
1723
#: code:addons/account/account.py:519
1726
"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which "
1727
"contains account entries!"
1731
#: view:res.company:0
1732
msgid "Reserve And Profit/Loss Account"
1736
#: sql_constraint:account.move.line:0
1737
msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
1738
msgstr "Forkert kredit eller debet værdi i posteringerne!"
1741
#: view:account.invoice.report:0
1742
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_report_all
1743
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_invoice_report_all
1744
msgid "Invoices Analysis"
1748
#: model:ir.model,name:account.model_account_period_close
1749
msgid "period close"
1753
#: view:account.installer:0
1754
msgid "Configure Fiscal Year"
1758
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_project_account_analytic_line_form
1759
msgid "Entries By Line"
1763
#: report:account.tax.code.entries:0
1768
#: field:account.invoice,move_id:0
1769
#: field:account.invoice,move_name:0
1770
msgid "Journal Entry"
1774
#: view:account.tax:0
1775
msgid "Tax Declaration: Invoices"
1779
#: field:account.cashbox.line,subtotal:0
1784
#: view:account.account:0
1785
msgid "Treasury Analysis"
1789
#: constraint:res.company:0
1790
msgid "Error! You can not create recursive companies."
1794
#: view:account.analytic.account:0
1795
msgid "Analytic account"
1799
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:332
1801
msgid "Please verify that an account is defined in the journal."
1805
#: selection:account.entries.report,move_line_state:0
1806
#: selection:account.move.line,state:0
1811
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_journal
1812
#: model:ir.model,name:account.model_account_print_journal
1813
msgid "Account Print Journal"
1817
#: model:ir.model,name:account.model_product_category
1818
msgid "Product Category"
1822
#: selection:account.account.type,report_type:0
1827
#: field:account.bs.report,reserve_account_id:0
1828
msgid "Reserve & Profit/Loss Account"
1832
#: help:account.bank.statement,balance_end:0
1833
msgid "Closing balance based on Starting Balance and Cash Transactions"
1837
#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0
1838
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0
1839
msgid "Comparison between accounting and payment entries"
1840
msgstr "Sammenligning mellem bogførings- og betalingsindtastninger"
1843
#: view:account.tax:0
1844
#: view:account.tax.template:0
1845
msgid "Tax Definition"
1849
#: help:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
1851
"Check this box if you want to use a different sequence for each created "
1852
"journal. Otherwise, all will use the same sequence."
1856
#: help:account.partner.ledger,amount_currency:0
1857
#: help:account.report.general.ledger,amount_currency:0
1859
"It adds the currency column if the currency is different then the company "
1864
#: help:account.journal,allow_date:0
1866
"If set to True then do not accept the entry if the entry date is not into "
1871
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_pl_report
1872
msgid "Account Profit And Loss"
1876
#: field:account.installer,config_logo:0
1877
#: field:account.installer.modules,config_logo:0
1878
#: field:wizard.multi.charts.accounts,config_logo:0
1883
#: view:account.invoice:0
1884
#: view:report.invoice.created:0
1885
msgid "Untaxed Amount"
1889
#: help:account.tax,active:0
1891
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the tax "
1892
"without removing it."
1896
#: help:account.bank.statement,name:0
1898
"if you give the Name other then /, its created Accounting Entries Move will "
1899
"be with same name as statement name. This allows the statement entries to "
1900
"have the same references than the statement itself"
1904
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile
1905
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_reconcile
1906
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_select
1907
msgid "Unreconcile Entries"
1911
#: field:account.move.reconcile,line_partial_ids:0
1912
msgid "Partial Entry lines"
1916
#: view:account.fiscalyear:0
1921
#: view:account.journal.select:0
1922
#: view:project.account.analytic.line:0
1923
msgid "Open Entries"
1927
#: field:account.automatic.reconcile,account_ids:0
1928
msgid "Accounts to Reconcile"
1932
#: model:process.transition,note:account.process_transition_filestatement0
1933
msgid "Import of the statement in the system from an electronic file"
1937
#: model:process.node,name:account.process_node_importinvoice0
1938
msgid "Import from invoice"
1942
#: selection:account.entries.report,month:0
1943
#: selection:account.invoice.report,month:0
1944
#: selection:analytic.entries.report,month:0
1945
#: selection:report.account.sales,month:0
1946
#: selection:report.account_type.sales,month:0
1951
#: view:account.journal:0
1956
#: view:account.entries.report:0
1961
#: view:account.tax.chart:0
1962
msgid "Account tax charts"
1966
#: constraint:account.period:0
1968
"Invalid period ! Some periods overlap or the date period is not in the scope "
1969
"of the fiscal year. "
1973
#: selection:account.invoice,state:0
1974
#: view:account.invoice.report:0
1975
#: selection:account.invoice.report,state:0
1976
#: selection:report.invoice.created,state:0
1981
#: code:addons/account/installer.py:348
1987
#: code:addons/account/account.py:1319
1990
"There is no default default debit account defined \n"
1995
#: help:account.account,type:0
1996
#: help:account.account.template,type:0
1997
#: help:account.entries.report,type:0
1999
"This type is used to differentiate types with special effects in OpenERP: "
2000
"view can not have entries, consolidation are accounts that can have children "
2001
"accounts for multi-company consolidations, payable/receivable are for "
2002
"partners accounts (for debit/credit computations), closed for depreciated "
2007
#: view:account.chart.template:0
2008
msgid "Search Chart of Account Templates"
2012
#: view:account.installer:0
2014
"The default Chart of Accounts is matching your country selection. If no "
2015
"certified Chart of Accounts exists for your specified country, a generic one "
2016
"can be installed and will be selected by default."
2020
#: view:account.account.type:0
2021
#: field:account.account.type,note:0
2022
#: view:account.analytic.account:0
2023
#: report:account.invoice:0
2024
#: field:account.invoice,name:0
2025
#: field:account.invoice.line,name:0
2026
#: field:account.invoice.refund,description:0
2027
#: report:account.overdue:0
2028
#: field:account.payment.term,note:0
2029
#: view:account.tax.code:0
2030
#: field:account.tax.code,info:0
2031
#: view:account.tax.code.template:0
2032
#: field:account.tax.code.template,info:0
2033
#: field:analytic.entries.report,name:0
2034
#: field:report.invoice.created,name:0
2039
#: code:addons/account/account.py:2844
2040
#: code:addons/account/installer.py:498
2046
#: view:account.subscription:0
2047
#: selection:account.subscription,state:0
2052
#: view:account.chart.template:0
2053
#: field:product.category,property_account_income_categ:0
2054
#: field:product.template,property_account_income:0
2055
msgid "Income Account"
2059
#: code:addons/account/invoice.py:352
2061
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
2065
#: view:product.category:0
2066
msgid "Accounting Properties"
2067
msgstr "Regnskab, egenskaber"
2070
#: report:account.journal.period.print:0
2071
#: field:account.print.journal,sort_selection:0
2072
#: report:account.general.ledger:0
2073
#: report:account.general.ledger_landscape:0
2074
msgid "Entries Sorted By"
2078
#: field:account.change.currency,currency_id:0
2083
#: view:account.entries.report:0
2084
msgid "# of Products Qty "
2088
#: model:ir.model,name:account.model_product_template
2089
msgid "Product Template"
2093
#: report:account.account.balance:0
2094
#: report:account.central.journal:0
2095
#: report:account.balancesheet:0
2096
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
2097
#: report:account.general.ledger:0
2098
#: report:account.general.ledger_landscape:0
2099
#: report:pl.account:0
2100
#: report:pl.account.horizontal:0
2101
#: view:account.entries.report:0
2102
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
2103
#: field:account.fiscalyear,name:0
2104
#: report:account.general.journal:0
2105
#: field:account.journal.period,fiscalyear_id:0
2106
#: report:account.journal.period.print:0
2107
#: report:account.partner.balance:0
2108
#: field:account.period,fiscalyear_id:0
2109
#: field:account.sequence.fiscalyear,fiscalyear_id:0
2110
#: report:account.third_party_ledger:0
2111
#: report:account.third_party_ledger_other:0
2112
#: report:account.vat.declaration:0
2113
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear
2118
#: help:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
2119
#: help:account.balance.report,fiscalyear_id:0
2120
#: help:account.bs.report,fiscalyear_id:0
2121
#: help:account.central.journal,fiscalyear_id:0
2122
#: help:account.common.account.report,fiscalyear_id:0
2123
#: help:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0
2124
#: help:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0
2125
#: help:account.common.report,fiscalyear_id:0
2126
#: help:account.general.journal,fiscalyear_id:0
2127
#: help:account.partner.balance,fiscalyear_id:0
2128
#: help:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0
2129
#: help:account.pl.report,fiscalyear_id:0
2130
#: help:account.print.journal,fiscalyear_id:0
2131
#: help:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0
2132
#: help:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0
2133
msgid "Keep empty for all open fiscal year"
2137
#: model:ir.model,name:account.model_account_move
2138
msgid "Account Entry"
2142
#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0
2143
msgid "Main Sequence"
2147
#: field:account.invoice,payment_term:0
2148
#: field:account.invoice.report,payment_term:0
2149
#: view:account.payment.term:0
2150
#: field:account.payment.term,name:0
2151
#: view:account.payment.term.line:0
2152
#: field:account.payment.term.line,payment_id:0
2153
#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term
2154
#: field:res.partner,property_payment_term:0
2155
msgid "Payment Term"
2159
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_form
2160
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form
2161
msgid "Fiscal Positions"
2165
#: field:account.period.close,sure:0
2166
msgid "Check this box"
2170
#: view:account.common.report:0
2175
#: view:account.bank.statement:0
2176
#: selection:account.bank.statement,state:0
2177
#: view:account.fiscalyear:0
2178
#: selection:account.fiscalyear,state:0
2179
#: selection:account.invoice,state:0
2180
#: selection:account.invoice.report,state:0
2181
#: view:account.open.closed.fiscalyear:0
2182
#: selection:account.period,state:0
2183
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:106
2184
#: selection:report.invoice.created,state:0
2190
#: model:process.node,note:account.process_node_draftinvoices0
2191
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierdraftinvoices0
2192
msgid "Draft state of an invoice"
2196
#: help:account.account,reconcile:0
2198
"Check this if the user is allowed to reconcile entries in this account."
2202
#: view:account.partner.reconcile.process:0
2203
msgid "Partner Reconciliation"
2207
#: field:account.tax,tax_code_id:0
2208
#: view:account.tax.code:0
2209
msgid "Account Tax Code"
2210
msgstr "Konto momsklasse"
2213
#: code:addons/account/invoice.py:545
2216
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
2218
"You can create one in the menu: \n"
2219
"Configuration\\Financial Accounting\\Accounts\\Journals."
2223
#: field:account.invoice.tax,base_code_id:0
2224
#: field:account.tax.template,base_code_id:0
2229
#: help:account.invoice.tax,sequence:0
2230
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of invoice tax."
2234
#: field:account.tax,base_sign:0
2235
#: field:account.tax,ref_base_sign:0
2236
#: field:account.tax.template,base_sign:0
2237
#: field:account.tax.template,ref_base_sign:0
2238
msgid "Base Code Sign"
2242
#: view:account.vat.declaration:0
2244
"This menu prints a VAT declaration based on invoices or payments. Select one "
2245
"or several periods of the fiscal year. The information required for a tax "
2246
"declaration is automatically generated by OpenERP from invoices (or "
2247
"payments, in some countries). This data is updated in real time. That’s very "
2248
"useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at "
2249
"the start and end of the month or quarter."
2253
#: selection:account.move.line,centralisation:0
2254
msgid "Debit Centralisation"
2255
msgstr "Debet centralisering."
2258
#: view:account.invoice.confirm:0
2259
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_confirm
2260
msgid "Confirm Draft Invoices"
2264
#: field:account.entries.report,day:0
2265
#: view:account.invoice.report:0
2266
#: field:account.invoice.report,day:0
2267
#: view:analytic.entries.report:0
2268
#: field:analytic.entries.report,day:0
2273
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_renew_view
2274
msgid "Accounts to Renew"
2278
#: model:ir.model,name:account.model_account_model_line
2279
msgid "Account Model Entries"
2283
#: code:addons/account/account.py:2796
2284
#: code:addons/account/installer.py:454
2290
#: field:product.template,supplier_taxes_id:0
2291
msgid "Supplier Taxes"
2292
msgstr "Leverandør moms"
2295
#: help:account.invoice,date_due:0
2296
#: help:account.invoice,payment_term:0
2298
"If you use payment terms, the due date will be computed automatically at the "
2299
"generation of accounting entries. If you keep the payment term and the due "
2300
"date empty, it means direct payment. The payment term may compute several "
2301
"due dates, for example 50% now, 50% in one month."
2303
"Hvis du bruger betalingsbetingelser, vil forfaldsdatoen blive beregnet "
2304
"automatisk ved generering af regnskabsposter. Hvis du ikke udfylder "
2305
"betalings & forfaldsdatoen, betyder det omgående betaling. "
2306
"Betalingsbetingelsen kan beregne flere forfaldsdatoer, for eksempel 50% i "
2307
"dag, 50% om en måned."
2310
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
2311
msgid "Select period"
2312
msgstr "Vælg periode"
2315
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_pp_statements
2320
#: report:account.analytic.account.journal:0
2325
#: help:res.partner,property_account_position:0
2327
"The fiscal position will determine taxes and the accounts used for the "
2332
#: view:account.print.journal:0
2334
"This report gives you an overview of the situation of a specific journal"
2338
#: constraint:product.category:0
2339
msgid "Error ! You can not create recursive categories."
2343
#: report:account.invoice:0
2344
#: field:account.invoice,amount_tax:0
2345
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
2350
#: view:account.analytic.account:0
2351
#: field:account.bank.statement.line,analytic_account_id:0
2352
#: field:account.entries.report,analytic_account_id:0
2353
#: field:account.invoice.line,account_analytic_id:0
2354
#: field:account.model.line,analytic_account_id:0
2355
#: field:account.move.line,analytic_account_id:0
2356
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,analytic_id:0
2357
msgid "Analytic Account"
2361
#: view:account.account:0
2362
#: view:account.journal:0
2363
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_form
2364
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_account_menu
2365
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_accounts
2366
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_form
2367
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic
2372
#: code:addons/account/invoice.py:351
2374
msgid "Configuration Error!"
2378
#: view:account.invoice.report:0
2379
#: field:account.invoice.report,price_average:0
2380
msgid "Average Price"
2384
#: report:account.move.voucher:0
2385
#: report:account.overdue:0
2390
#: code:addons/account/account.py:640
2393
"You cannot modify company of this journal as its related record exist in "
2398
#: report:account.journal.period.print:0
2403
#: view:account.tax:0
2404
msgid "Accounting Information"
2408
#: view:account.tax:0
2409
#: view:account.tax.template:0
2410
msgid "Special Computation"
2411
msgstr "Special beregning"
2414
#: view:account.move.bank.reconcile:0
2415
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bank_reconcile_tree
2416
msgid "Bank reconciliation"
2417
msgstr "Bankafstemning"
2420
#: report:account.invoice:0
2422
msgstr "Rabatprocent"
2425
#: report:account.general.ledger:0
2426
#: report:account.general.ledger_landscape:0
2427
#: report:account.journal.period.print:0
2428
#: report:account.overdue:0
2429
#: report:account.third_party_ledger:0
2430
#: report:account.third_party_ledger_other:0
2435
#: help:account.move.line,tax_code_id:0
2436
msgid "The Account can either be a base tax code or a tax code account."
2440
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile
2441
msgid "Automatic Reconciliation"
2445
#: field:account.invoice,reconciled:0
2446
msgid "Paid/Reconciled"
2447
msgstr "Betalt / Afstemt"
2450
#: field:account.tax,ref_base_code_id:0
2451
#: field:account.tax.template,ref_base_code_id:0
2452
msgid "Refund Base Code"
2456
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_periodic_tree
2457
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree
2458
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree
2459
msgid "Bank Statements"
2463
#: selection:account.tax.template,applicable_type:0
2468
#: view:account.bank.statement:0
2469
#: view:account.common.report:0
2470
#: view:account.move:0
2471
#: view:account.move.line:0
2476
#: field:account.tax,parent_id:0
2477
#: field:account.tax.template,parent_id:0
2478
msgid "Parent Tax Account"
2482
#: view:account.subscription.generate:0
2484
"Automatically generate entries based on what has been entered in the system "
2485
"before a specific date."
2489
#: view:account.aged.trial.balance:0
2490
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
2491
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
2492
msgid "Aged Partner Balance"
2496
#: model:process.transition,name:account.process_transition_entriesreconcile0
2497
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
2498
msgid "Accounting entries"
2502
#: field:account.invoice.line,discount:0
2503
msgid "Discount (%)"
2507
#: help:account.journal,entry_posted:0
2509
"Check this box if you don't want new journal entries to pass through the "
2510
"'draft' state and instead goes directly to the 'posted state' without any "
2511
"manual validation. \n"
2512
"Note that journal entries that are automatically created by the system are "
2513
"always skipping that state."
2517
#: model:ir.actions.server,name:account.ir_actions_server_action_wizard_multi_chart
2518
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_act_ir_actions_bleble
2519
msgid "New Company Financial Setting"
2523
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_sales_tree_all
2524
#: view:report.account.sales:0
2525
#: view:report.account_type.sales:0
2526
msgid "Sales by Account"
2530
#: view:account.use.model:0
2531
msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
2535
#: code:addons/account/account.py:1181
2537
msgid "No sequence defined on the journal !"
2541
#: code:addons/account/account.py:2083
2542
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:350
2543
#: code:addons/account/account_move_line.py:170
2544
#: code:addons/account/invoice.py:670
2545
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:81
2547
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
2551
#: view:account.invoice.tax:0
2552
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_list
2553
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_list
2558
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_customer
2559
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_receivables
2564
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
2565
#: report:account.analytic.account.journal:0
2566
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
2568
msgstr "Periode til"
2571
#: selection:account.entries.report,month:0
2572
#: selection:account.invoice.report,month:0
2573
#: selection:analytic.entries.report,month:0
2574
#: selection:report.account.sales,month:0
2575
#: selection:report.account_type.sales,month:0
2580
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:307
2583
"The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)"
2585
"Den forventede balance (%.2f) er forskellig fra den beregnede. (%.2f)"
2588
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentreconcile0
2589
msgid "Payment entries are the second input of the reconciliation."
2593
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
2594
msgid "Reference Number"
2598
#: selection:account.entries.report,month:0
2599
#: selection:account.invoice.report,month:0
2600
#: selection:analytic.entries.report,month:0
2601
#: selection:report.account.sales,month:0
2602
#: selection:report.account_type.sales,month:0
2607
#: help:account.move.line,quantity:0
2609
"The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. "
2610
"The quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports."
2614
#: view:account.payment.term.line:0
2619
#: field:account.journal.column,required:0
2624
#: view:account.chart.template:0
2625
#: field:product.category,property_account_expense_categ:0
2626
#: field:product.template,property_account_expense:0
2627
msgid "Expense Account"
2631
#: help:account.invoice,period_id:0
2632
msgid "Keep empty to use the period of the validation(invoice) date."
2636
#: help:account.bank.statement,account_id:0
2638
"used in statement reconciliation domain, but shouldn't be used elswhere."
2642
#: field:account.invoice.tax,base_amount:0
2643
msgid "Base Code Amount"
2647
#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax:0
2648
msgid "Default Sale Tax"
2652
#: help:account.model.line,date_maturity:0
2654
"The maturity date of the generated entries for this model. You can choose "
2655
"between the creation date or the creation date of the entries plus the "
2656
"partner payment terms."
2660
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_accounting
2661
msgid "Financial Accounting"
2665
#: view:account.pl.report:0
2666
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_pl_report
2667
#: report:pl.account:0
2668
#: report:pl.account.horizontal:0
2669
msgid "Profit And Loss"
2673
#: view:account.fiscal.position:0
2674
#: field:account.fiscal.position,name:0
2675
#: field:account.fiscal.position.account,position_id:0
2676
#: field:account.fiscal.position.tax,position_id:0
2677
#: field:account.fiscal.position.tax.template,position_id:0
2678
#: view:account.fiscal.position.template:0
2679
#: field:account.invoice,fiscal_position:0
2680
#: field:account.invoice.report,fiscal_position:0
2681
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position
2682
#: field:res.partner,property_account_position:0
2683
msgid "Fiscal Position"
2684
msgstr "Nuværende position"
2687
#: help:account.partner.ledger,initial_balance:0
2688
#: help:account.report.general.ledger,initial_balance:0
2690
"It adds initial balance row on report which display previous sum amount of "
2691
"debit/credit/balance"
2695
#: view:account.analytic.line:0
2696
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form
2697
msgid "Analytic Entries"
2701
#: code:addons/account/account.py:822
2704
"No fiscal year defined for this date !\n"
2705
"Please create one."
2709
#: selection:account.invoice,type:0
2710
#: selection:account.invoice.report,type:0
2711
#: model:process.process,name:account.process_process_invoiceprocess0
2712
#: selection:report.invoice.created,type:0
2713
msgid "Customer Invoice"
2714
msgstr "Kunde faltura"
2717
#: help:account.tax.template,include_base_amount:0
2719
"Set if the amount of tax must be included in the base amount before "
2720
"computing the next taxes."
2722
"Vælg: Hvis afgiftsbeløbet, skal indgå i beregningsgrundlaget for beregning "
2723
"af de følgende afgifter"
2726
#: help:account.journal,user_id:0
2727
msgid "The user responsible for this journal"
2731
#: view:account.period:0
2732
msgid "Search Period"
2736
#: view:account.change.currency:0
2737
msgid "Invoice Currency"
2741
#: field:account.payment.term,line_ids:0
2743
msgstr "Betingelser"
2746
#: field:account.bank.statement,total_entry_encoding:0
2747
msgid "Cash Transaction"
2751
#: view:res.partner:0
2752
msgid "Bank account"
2756
#: field:account.chart.template,tax_template_ids:0
2757
msgid "Tax Template List"
2761
#: help:account.account,currency_mode:0
2763
"This will select how the current currency rate for outgoing transactions is "
2764
"computed. In most countries the legal method is \"average\" but only a few "
2765
"software systems are able to manage this. So if you import from another "
2766
"software system you may have to use the rate at date. Incoming transactions "
2767
"always use the rate at date."
2769
"Dette vil vælge, hvordan den nuværende valutakurs for udgående "
2770
"transaktioner, der er beregnet. I de fleste lande er den juridisk metode "
2771
"\"gennemsnitlige\", men kun et par software-systemer er i stand til at "
2772
"håndtere dette. Så hvis du importerer fra en anden software-system, er du "
2773
"måske nødt til at bruge satsen på datoen. Indgående transaktioner anvende "
2774
"altid altuelle sats for dagen."
2777
#: help:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
2778
msgid "No. of Digits to use for account code"
2779
msgstr "Antal decimaler til brug for konto koden"
2782
#: field:account.payment.term.line,name:0
2787
#: view:account.fiscalyear:0
2788
msgid "Search Fiscalyear"
2792
#: selection:account.tax,applicable_type:0
2797
#: view:account.analytic.line:0
2798
msgid "Total Quantity"
2802
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,writeoff_acc_id:0
2803
msgid "Write-Off account"
2807
#: field:account.model.line,model_id:0
2808
#: view:account.subscription:0
2809
#: field:account.subscription,model_id:0
2814
#: help:account.invoice.tax,base_code_id:0
2815
msgid "The account basis of the tax declaration."
2819
#: selection:account.account,type:0
2820
#: selection:account.account.template,type:0
2821
#: selection:account.entries.report,type:0
2826
#: code:addons/account/account.py:2906
2827
#: code:addons/account/installer.py:296
2833
#: field:account.move.line,analytic_lines:0
2834
msgid "Analytic lines"
2838
#: model:process.node,name:account.process_node_electronicfile0
2839
msgid "Electronic File"
2843
#: view:res.partner:0
2844
msgid "Customer Credit"
2845
msgstr "Kunde krediter"
2848
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code_template
2849
msgid "Tax Code Template"
2853
#: view:account.subscription:0
2858
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_ledger
2859
msgid "Account Partner Ledger"
2863
#: help:account.journal.column,sequence:0
2864
msgid "Gives the sequence order to journal column."
2868
#: view:account.tax.template:0
2869
msgid "Tax Declaration"
2873
#: help:account.account,currency_id:0
2874
#: help:account.account.template,currency_id:0
2875
#: help:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0
2876
msgid "Forces all moves for this account to have this secondary currency."
2880
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move_line
2882
"This wizard will validate all journal entries of a particular journal and "
2883
"period. Once journal entries are validated, you can not update them anymore."
2887
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart_template_form
2888
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_chart_template_form
2889
msgid "Chart of Accounts Templates"
2893
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart
2894
msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template"
2898
#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile_reconcile
2899
msgid "Account Unreconcile Reconcile"
2903
#: help:account.account.type,close_method:0
2905
"Set here the method that will be used to generate the end of year journal "
2906
"entries for all the accounts of this type.\n"
2908
" 'None' means that nothing will be done.\n"
2909
" 'Balance' will generally be used for cash accounts.\n"
2910
" 'Detail' will copy each existing journal item of the previous year, even "
2911
"the reconciled ones.\n"
2912
" 'Unreconciled' will copy only the journal items that were unreconciled on "
2913
"the first day of the new fiscal year."
2917
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:40
2919
msgid "No End of year journal defined for the fiscal year"
2923
#: view:account.tax:0
2924
#: view:account.tax.template:0
2925
msgid "Keep empty to use the expense account"
2929
#: field:account.aged.trial.balance,journal_ids:0
2930
#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,journal:0
2931
#: field:account.balance.report,journal_ids:0
2932
#: field:account.bs.report,journal_ids:0
2933
#: field:account.central.journal,journal_ids:0
2934
#: field:account.common.account.report,journal_ids:0
2935
#: field:account.common.journal.report,journal_ids:0
2936
#: field:account.common.partner.report,journal_ids:0
2937
#: view:account.common.report:0
2938
#: field:account.common.report,journal_ids:0
2939
#: report:account.general.journal:0
2940
#: field:account.general.journal,journal_ids:0
2941
#: view:account.journal.period:0
2942
#: field:account.partner.balance,journal_ids:0
2943
#: field:account.partner.ledger,journal_ids:0
2944
#: field:account.pl.report,journal_ids:0
2945
#: view:account.print.journal:0
2946
#: field:account.print.journal,journal_ids:0
2947
#: field:account.report.general.ledger,journal_ids:0
2948
#: field:account.vat.declaration,journal_ids:0
2949
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_form
2950
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_period_tree
2951
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_journal
2952
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_form
2953
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals
2954
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals_report
2955
#: report:account.account.balance:0
2956
#: report:account.partner.balance:0
2957
#: report:account.third_party_ledger:0
2958
#: report:account.third_party_ledger_other:0
2959
#: report:account.balancesheet:0
2960
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
2961
#: report:account.central.journal:0
2962
#: report:account.general.ledger:0
2963
#: report:account.general.ledger_landscape:0
2964
#: report:pl.account:0
2965
#: report:pl.account.horizontal:0
2970
#: field:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0
2971
msgid "Remaining Partners"
2975
#: view:account.subscription:0
2976
#: field:account.subscription,lines_id:0
2977
msgid "Subscription Lines"
2981
#: selection:account.analytic.journal,type:0
2982
#: view:account.journal:0
2983
#: selection:account.journal,type:0
2984
#: view:account.model:0
2985
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
2986
#: view:account.tax.template:0
2987
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
2992
#: view:account.installer:0
2993
#: view:account.installer.modules:0
2994
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_installer
2995
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
2996
msgid "Accounting Application Configuration"
2997
msgstr "Regnskabsmodulets konfigurering"
3000
#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_board_account
3001
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_board_account
3002
msgid "Accounting Dashboard"
3003
msgstr "Regnskab, overblik"
3006
#: field:account.bank.statement,balance_start:0
3007
msgid "Starting Balance"
3011
#: code:addons/account/invoice.py:1284
3013
msgid "No Partner Defined !"
3017
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close
3018
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree
3019
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_close_tree
3020
msgid "Close a Period"
3024
#: field:account.analytic.balance,empty_acc:0
3025
msgid "Empty Accounts ? "
3029
#: report:account.overdue:0
3034
#: help:account.analytic.line,amount_currency:0
3036
"The amount expressed in the related account currency if not equal to the "
3041
#: view:account.bank.statement:0
3042
#: selection:account.bank.statement,state:0
3043
#: view:account.invoice:0
3044
#: selection:account.invoice,state:0
3045
#: view:account.invoice.report:0
3046
#: selection:account.invoice.report,state:0
3047
#: selection:account.journal.period,state:0
3048
#: report:account.move.voucher:0
3049
#: view:account.subscription:0
3050
#: selection:account.subscription,state:0
3051
#: selection:report.invoice.created,state:0
3056
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_configuration_installer
3057
msgid "Accounting Chart Configuration"
3061
#: field:account.tax.code,notprintable:0
3062
#: field:account.tax.code.template,notprintable:0
3063
msgid "Not Printable in Invoice"
3067
#: report:account.vat.declaration:0
3068
#: field:account.vat.declaration,chart_tax_id:0
3069
msgid "Chart of Tax"
3073
#: view:account.journal:0
3074
msgid "Search Account Journal"
3078
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree_pending_invoice
3079
msgid "Pending Invoice"
3083
#: selection:account.subscription,period_type:0
3088
#: view:validate.account.move.lines:0
3090
"All selected journal entries will be validated and posted. It means you "
3091
"won't be able to modify their accounting fields anymore."
3095
#: code:addons/account/invoice.py:370
3097
msgid "Cannot delete invoice(s) that are already opened or paid !"
3101
#: report:account.account.balance.landscape:0
3106
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_transfers
3111
#: selection:account.entries.report,move_line_state:0
3112
#: view:account.move.line:0
3113
#: selection:account.move.line,state:0
3118
#: view:account.chart:0
3119
msgid "Account charts"
3123
#: report:account.vat.declaration:0
3128
#: view:account.installer:0
3129
msgid "Your bank and cash accounts"
3133
#: view:account.move:0
3138
#: field:account.tax.code,name:0
3139
#: field:account.tax.code.template,name:0
3140
msgid "Tax Case Name"
3144
#: report:account.invoice:0
3145
#: model:process.node,name:account.process_node_draftinvoices0
3146
msgid "Draft Invoice"
3150
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
3153
"Selected Invoice(s) cannot be cancelled as they are already in 'Cancelled' "
3158
#: code:addons/account/account.py:522
3161
"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains "
3166
#: report:account.general.ledger:0
3167
#: report:account.general.ledger_landscape:0
3172
#: view:account.journal:0
3173
msgid "Invoicing Data"
3177
#: field:account.invoice.report,state:0
3178
msgid "Invoice State"
3182
#: view:account.invoice.report:0
3183
#: field:account.invoice.report,categ_id:0
3184
msgid "Category of Product"
3188
#: view:account.move:0
3189
#: field:account.move,narration:0
3190
#: view:account.move.line:0
3191
#: field:account.move.line,narration:0
3196
#: view:account.addtmpl.wizard:0
3197
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_addtmpl_wizard_form
3198
msgid "Create Account"
3202
#: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales
3203
msgid "Report of the Sales by Account Type"
3207
#: selection:account.account.type,close_method:0
3212
#: field:account.installer,bank_accounts_id:0
3213
msgid "Your Bank and Cash Accounts"
3217
#: report:account.invoice:0
3222
#: field:account.installer,charts:0
3223
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart
3224
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree
3225
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tree2
3226
#: report:account.account.balance:0
3227
#: report:account.partner.balance:0
3228
#: report:account.third_party_ledger:0
3229
#: report:account.third_party_ledger_other:0
3230
#: report:account.balancesheet:0
3231
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
3232
#: report:account.general.ledger:0
3233
#: report:account.general.ledger_landscape:0
3234
#: report:pl.account:0
3235
#: report:pl.account.horizontal:0
3236
msgid "Chart of Accounts"
3240
#: view:account.tax.chart:0
3241
msgid "(If you do not select period it will take all open periods)"
3245
#: field:account.journal,centralisation:0
3246
msgid "Centralised counterpart"
3250
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_reconcile_process
3251
msgid "Reconcilation Process partner by partner"
3255
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
3260
#: view:account.chart:0
3261
msgid "(If you do not select Fiscal year it will take all open fiscal years)"
3265
#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
3266
#: report:account.analytic.account.journal:0
3267
#: selection:account.balance.report,filter:0
3268
#: field:account.bank.statement,date:0
3269
#: field:account.bank.statement.line,date:0
3270
#: selection:account.bs.report,filter:0
3271
#: selection:account.central.journal,filter:0
3272
#: selection:account.common.account.report,filter:0
3273
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
3274
#: selection:account.common.partner.report,filter:0
3275
#: selection:account.common.report,filter:0
3276
#: view:account.entries.report:0
3277
#: field:account.entries.report,date:0
3278
#: selection:account.general.journal,filter:0
3279
#: report:account.general.ledger:0
3280
#: field:account.invoice.report,date:0
3281
#: report:account.journal.period.print:0
3282
#: view:account.move:0
3283
#: field:account.move,date:0
3284
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,date_p:0
3285
#: report:account.overdue:0
3286
#: selection:account.partner.balance,filter:0
3287
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
3288
#: selection:account.pl.report,filter:0
3289
#: selection:account.print.journal,filter:0
3290
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
3291
#: selection:account.report.general.ledger,filter:0
3292
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
3293
#: field:account.subscription.generate,date:0
3294
#: field:account.subscription.line,date:0
3295
#: report:account.tax.code.entries:0
3296
#: report:account.third_party_ledger:0
3297
#: report:account.third_party_ledger_other:0
3298
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
3299
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
3300
#: field:analytic.entries.report,date:0
3306
#: view:account.unreconcile:0
3307
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
3312
#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:79
3314
msgid "The journal must have default credit and debit account"
3318
#: view:account.chart.template:0
3319
msgid "Chart of Accounts Template"
3323
#: code:addons/account/account.py:2095
3326
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
3327
"based on partner payment term!\n"
3328
"Please define partner on it!"
3332
#: code:addons/account/account_move_line.py:810
3334
msgid "Some entries are already reconciled !"
3338
#: code:addons/account/account.py:1204
3341
"You cannot validate a Journal Entry unless all journal items are in same "
3342
"chart of accounts !"
3346
#: view:account.tax:0
3351
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets
3356
#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
3357
#: selection:account.balance.report,filter:0
3358
#: selection:account.bs.report,filter:0
3359
#: selection:account.central.journal,filter:0
3360
#: selection:account.common.account.report,filter:0
3361
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
3362
#: selection:account.common.partner.report,filter:0
3363
#: selection:account.common.report,filter:0
3364
#: selection:account.general.journal,filter:0
3365
#: selection:account.partner.balance,filter:0
3366
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
3367
#: selection:account.pl.report,filter:0
3368
#: selection:account.print.journal,filter:0
3369
#: selection:account.report.general.ledger,filter:0
3370
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
3375
#: selection:account.analytic.journal,type:0
3380
#: view:res.partner:0
3385
#: help:account.tax,applicable_type:0
3386
#: help:account.tax.template,applicable_type:0
3388
"If not applicable (computed through a Python code), the tax won't appear on "
3393
#: view:account.tax:0
3394
#: view:account.tax.template:0
3395
msgid "Applicable Code (if type=code)"
3399
#: view:account.invoice.report:0
3400
#: field:account.invoice.report,product_qty:0
3405
#: field:account.invoice.report,address_contact_id:0
3406
msgid "Contact Address Name"
3410
#: field:account.move.line,blocked:0
3415
#: view:account.analytic.line:0
3416
msgid "Search Analytic Lines"
3420
#: field:res.partner,property_account_payable:0
3421
msgid "Account Payable"
3425
#: constraint:account.move:0
3427
"You cannot create entries on different periods/journals in the same move"
3431
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaymentorder0
3432
msgid "Payment Order"
3436
#: help:account.account.template,reconcile:0
3438
"Check this option if you want the user to reconcile entries in this account."
3442
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance_landscape
3443
msgid "Account balance"
3447
#: report:account.invoice:0
3448
#: field:account.invoice.line,price_unit:0
3453
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree1
3454
msgid "Analytic Items"
3458
#: code:addons/account/account_move_line.py:1128
3460
msgid "Unable to change tax !"
3464
#: field:analytic.entries.report,nbr:0
3469
#: code:addons/account/invoice.py:1422
3472
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
3476
#: code:addons/account/invoice.py:473
3479
"The Payment Term of Supplier does not have Payment Term Lines(Computation) "
3484
#: view:account.state.open:0
3485
msgid "Open Invoice"
3489
#: field:account.invoice.tax,factor_tax:0
3490
msgid "Multipication factor Tax code"
3494
#: view:account.fiscal.position:0
3499
#: field:account.account,name:0
3500
#: field:account.account.template,name:0
3501
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
3502
#: field:account.bank.statement,name:0
3503
#: field:account.chart.template,name:0
3504
#: field:account.model.line,name:0
3505
#: field:account.move.line,name:0
3506
#: field:account.move.reconcile,name:0
3507
#: field:account.subscription,name:0
3512
#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance
3513
msgid "Account Aged Trial balance Report"
3517
#: field:account.move.line,date:0
3518
msgid "Effective date"
3522
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53
3524
msgid "Standard Encoding"
3528
#: help:account.journal,analytic_journal_id:0
3529
msgid "Journal for analytic entries"
3533
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance
3534
#: model:process.node,name:account.process_node_accountingentries0
3535
#: model:process.node,name:account.process_node_supplieraccountingentries0
3536
#: view:product.product:0
3537
#: view:product.template:0
3538
#: view:res.partner:0
3543
#: help:account.central.journal,amount_currency:0
3544
#: help:account.common.journal.report,amount_currency:0
3545
#: help:account.general.journal,amount_currency:0
3546
#: help:account.print.journal,amount_currency:0
3548
"Print Report with the currency column if the currency is different then the "
3553
#: view:account.analytic.line:0
3554
msgid "General Accounting"
3558
#: report:account.overdue:0
3563
#: help:account.fiscalyear.close,journal_id:0
3565
"The best practice here is to use a journal dedicated to contain the opening "
3566
"entries of all fiscal years. Note that you should define it with default "
3567
"debit/credit accounts, of type 'situation' and with a centralized "
3572
#: view:account.installer:0
3573
#: view:account.installer.modules:0
3574
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
3579
#: view:account.invoice:0
3580
#: view:account.period:0
3581
#: view:account.subscription:0
3582
msgid "Set to Draft"
3586
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form
3587
msgid "Recurring Lines"
3591
#: field:account.partner.balance,display_partner:0
3592
msgid "Display Partners"
3596
#: view:account.invoice:0
3601
#: sql_constraint:account.model.line:0
3602
msgid "Wrong credit or debit value in model (Credit Or Debit Must Be \"0\")!"
3606
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all
3608
"From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your "
3609
"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to "
3610
"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs."
3614
#: view:account.invoice.confirm:0
3615
msgid "Confirm Invoices"
3619
#: selection:account.account,currency_mode:0
3620
msgid "Average Rate"
3624
#: view:account.state.open:0
3625
msgid "(Invoice should be unreconciled if you want to open it)"
3629
#: field:account.aged.trial.balance,period_from:0
3630
#: field:account.balance.report,period_from:0
3631
#: field:account.bs.report,period_from:0
3632
#: field:account.central.journal,period_from:0
3633
#: field:account.chart,period_from:0
3634
#: field:account.common.account.report,period_from:0
3635
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
3636
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
3637
#: field:account.common.report,period_from:0
3638
#: field:account.general.journal,period_from:0
3639
#: field:account.partner.balance,period_from:0
3640
#: field:account.partner.ledger,period_from:0
3641
#: field:account.pl.report,period_from:0
3642
#: field:account.print.journal,period_from:0
3643
#: field:account.report.general.ledger,period_from:0
3644
#: field:account.vat.declaration,period_from:0
3645
msgid "Start period"
3649
#: field:account.tax,name:0
3650
#: field:account.tax.template,name:0
3651
#: report:account.vat.declaration:0
3656
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration
3657
#: view:res.company:0
3658
msgid "Configuration"
3662
#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term
3663
#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term
3664
msgid "30 Days End of Month"
3668
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance
3669
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance
3670
msgid "Analytic Balance"
3674
#: report:account.balancesheet:0
3675
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
3676
#: report:pl.account:0
3677
#: report:pl.account.horizontal:0
3682
#: help:account.account,active:0
3684
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account "
3685
"without removing it."
3689
#: view:account.tax.template:0
3690
msgid "Search Tax Templates"
3694
#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_journal_entries_validation
3695
msgid "Draft Entries"
3699
#: field:account.account,shortcut:0
3700
#: field:account.account.template,shortcut:0
3705
#: view:account.account:0
3706
#: field:account.account,user_type:0
3707
#: view:account.account.template:0
3708
#: field:account.account.template,user_type:0
3709
#: view:account.account.type:0
3710
#: field:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
3711
#: field:account.entries.report,user_type:0
3712
#: model:ir.model,name:account.model_account_account_type
3713
#: field:report.account.receivable,type:0
3714
#: field:report.account_type.sales,user_type:0
3715
msgid "Account Type"
3719
#: report:account.account.balance:0
3720
#: view:account.balance.report:0
3721
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_balance_menu
3722
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance
3723
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_Balance_report
3724
msgid "Trial Balance"
3728
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_cancel
3729
msgid "Cancel the Selected Invoices"
3733
#: help:product.category,property_account_income_categ:0
3734
#: help:product.template,property_account_income:0
3736
"This account will be used to value outgoing stock for the current product "
3737
"category using sale price"
3741
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
3746
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0
3748
"Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic "
3749
"accounts. These generate draft supplier invoices."
3753
#: view:account.bank.statement:0
3754
msgid "Close CashBox"
3758
#: view:account.invoice.report:0
3759
#: field:account.invoice.report,due_delay:0
3760
msgid "Avg. Due Delay"
3764
#: view:account.entries.report:0
3769
#: code:addons/account/invoice.py:714
3771
msgid "Global taxes defined, but are not in invoice lines !"
3775
#: field:account.entries.report,month:0
3776
#: view:account.invoice.report:0
3777
#: field:account.invoice.report,month:0
3778
#: view:analytic.entries.report:0
3779
#: field:analytic.entries.report,month:0
3780
#: field:report.account.sales,month:0
3781
#: field:report.account_type.sales,month:0
3786
#: field:account.invoice.report,uom_name:0
3787
msgid "Reference UoM"
3791
#: field:account.account,note:0
3792
#: field:account.account.template,note:0
3797
#: view:account.analytic.account:0
3798
msgid "Overdue Account"
3802
#: selection:account.invoice,state:0
3803
#: report:account.overdue:0
3808
#: field:account.invoice,tax_line:0
3813
#: field:account.tax,base_code_id:0
3814
msgid "Account Base Code"
3818
#: help:account.move,state:0
3820
"All manually created new journal entry are usually in the state 'Unposted', "
3821
"but you can set the option to skip that state on the related journal. In "
3822
"that case, they will be behave as journal entries automatically created by "
3823
"the system on document validation (invoices, bank statements...) and will be "
3824
"created in 'Posted' state."
3828
#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
3830
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
3834
#: view:res.partner:0
3835
msgid "Customer Accounting Properties"
3839
#: field:account.invoice.tax,name:0
3840
msgid "Tax Description"
3844
#: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0
3845
#: selection:account.balance.report,target_move:0
3846
#: selection:account.bs.report,target_move:0
3847
#: selection:account.central.journal,target_move:0
3848
#: selection:account.chart,target_move:0
3849
#: selection:account.common.account.report,target_move:0
3850
#: selection:account.common.journal.report,target_move:0
3851
#: selection:account.common.partner.report,target_move:0
3852
#: selection:account.common.report,target_move:0
3853
#: selection:account.general.journal,target_move:0
3854
#: selection:account.move.journal,target_move:0
3855
#: selection:account.partner.balance,target_move:0
3856
#: selection:account.partner.ledger,target_move:0
3857
#: selection:account.pl.report,target_move:0
3858
#: selection:account.print.journal,target_move:0
3859
#: selection:account.report.general.ledger,target_move:0
3860
#: selection:account.tax.chart,target_move:0
3861
#: selection:account.vat.declaration,target_move:0
3862
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:68
3864
msgid "All Posted Entries"
3868
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
3870
msgid "Statement %s is confirmed, journal items are created."
3874
#: constraint:account.fiscalyear:0
3875
msgid "Error! The duration of the Fiscal Year is invalid. "
3879
#: field:report.aged.receivable,name:0
3884
#: help:account.analytic.balance,empty_acc:0
3885
msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too."
3889
#: view:account.tax:0
3890
msgid "Compute Code"
3894
#: view:account.account.template:0
3895
msgid "Default taxes"
3899
#: code:addons/account/invoice.py:88
3901
msgid "Free Reference"
3902
msgstr "Fri Reference"
3905
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing
3906
msgid "Periodical Processing"
3907
msgstr "Periode behandling"
3910
#: help:account.move.line,state:0
3912
"When new move line is created the state will be 'Draft'.\n"
3913
"* When all the payments are done it will be in 'Valid' state."
3917
#: field:account.journal,view_id:0
3918
msgid "Display Mode"
3922
#: model:process.node,note:account.process_node_importinvoice0
3923
msgid "Statement from invoice or payment"
3927
#: view:account.payment.term.line:0
3928
msgid " day of the month: 0"
3932
#: model:ir.model,name:account.model_account_chart
3933
msgid "Account chart"
3937
#: report:account.account.balance.landscape:0
3938
#: report:account.analytic.account.balance:0
3939
#: report:account.central.journal:0
3940
msgid "Account Name"
3944
#: help:account.fiscalyear.close,report_name:0
3945
msgid "Give name of the new entries"
3949
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_report
3950
msgid "Invoices Statistics"
3954
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
3955
msgid "Bank statements are entered in the system."
3959
#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:133
3961
msgid "Reconcile Writeoff"
3965
#: field:account.model.line,date_maturity:0
3966
#: report:account.overdue:0
3967
msgid "Maturity date"
3971
#: view:report.account.receivable:0
3972
msgid "Accounts by type"
3976
#: view:account.bank.statement:0
3977
#: field:account.bank.statement,balance_end_real:0
3978
msgid "Closing Balance"
3982
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
3984
msgid "Not implemented"
3988
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_select
3989
msgid "Account Journal Select"
3993
#: view:account.invoice:0
3994
msgid "Print Invoice"
3998
#: view:account.tax.template:0
3999
msgid "Credit Notes"
4003
#: code:addons/account/account.py:2067
4004
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:69
4006
msgid "Unable to find a valid period !"
4010
#: report:account.tax.code.entries:0
4015
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
4016
msgid "res_config_contents"
4020
#: view:account.unreconcile:0
4021
msgid "Unreconciliate transactions"
4025
#: view:account.use.model:0
4026
msgid "Create Entries From Models"
4030
#: field:account.account.template,reconcile:0
4031
msgid "Allow Reconciliation"
4035
#: view:account.analytic.account:0
4036
msgid "Analytic Account Statistics"
4040
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
4042
"This will automatically configure your chart of accounts, bank accounts, "
4043
"taxes and journals according to the selected template"
4047
#: field:account.tax,price_include:0
4048
#: field:account.tax.template,price_include:0
4049
msgid "Tax Included in Price"
4053
#: constraint:account.account:0
4054
#: constraint:account.account.template:0
4056
"Configuration Error! \n"
4057
"You cannot define children to an account with internal type different of "
4062
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report
4063
msgid "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report"
4067
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form
4068
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form
4069
msgid "Recurring Models"
4073
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
4078
#: view:account.invoice:0
4083
#: code:addons/account/account.py:1290
4084
#: code:addons/account/account.py:1318
4085
#: code:addons/account/account.py:1325
4086
#: code:addons/account/account_move_line.py:1055
4087
#: code:addons/account/invoice.py:896
4088
#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
4089
#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:78
4090
#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:81
4091
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
4092
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:55
4093
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:57
4099
#: field:account.journal,type_control_ids:0
4100
msgid "Type Controls"
4104
#: help:account.journal,default_credit_account_id:0
4105
msgid "It acts as a default account for credit amount"
4109
#: help:account.partner.ledger,reconcil:0
4110
msgid "Consider reconciled entries"
4114
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move_line
4115
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_validate_account_moves
4116
#: view:validate.account.move:0
4117
#: view:validate.account.move.lines:0
4118
msgid "Post Journal Entries"
4122
#: selection:account.invoice,state:0
4123
#: selection:account.invoice.report,state:0
4124
#: selection:report.invoice.created,state:0
4129
#: help:account.bank.statement,balance_end_cash:0
4130
msgid "Closing balance based on cashBox"
4134
#: constraint:account.account:0
4135
#: constraint:account.tax.code:0
4136
msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
4140
#: view:account.subscription.generate:0
4141
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_subscription_generate
4142
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_generate_subscription
4143
msgid "Generate Entries"
4147
#: help:account.vat.declaration,chart_tax_id:0
4148
msgid "Select Charts of Taxes"
4152
#: view:account.fiscal.position:0
4153
#: field:account.fiscal.position,account_ids:0
4154
#: field:account.fiscal.position.template,account_ids:0
4155
msgid "Account Mapping"
4159
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
4160
#: view:account.invoice:0
4161
#: view:account.invoice.report:0
4162
#: code:addons/account/invoice.py:320
4168
#: view:account.bank.statement:0
4173
#: report:account.invoice:0
4174
msgid "Cancelled Invoice"
4178
#: code:addons/account/invoice.py:73
4180
msgid "You must define an analytic journal of type '%s' !"
4184
#: code:addons/account/account.py:1397
4187
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
4188
"the account \"%s - %s\". Clear the secondary currency field of the account "
4189
"definition if you want to accept all currencies."
4193
#: field:account.invoice.refund,date:0
4194
msgid "Operation date"
4198
#: field:account.tax,ref_tax_code_id:0
4199
#: field:account.tax.template,ref_tax_code_id:0
4200
msgid "Refund Tax Code"
4204
#: view:validate.account.move:0
4206
"All draft account entries in this journal and period will be validated. It "
4207
"means you won't be able to modify their accounting fields anymore."
4211
#: report:account.account.balance.landscape:0
4212
msgid "Account Balance -"
4216
#: code:addons/account/invoice.py:997
4222
#: field:account.automatic.reconcile,date1:0
4223
msgid "Starting Date"
4227
#: field:account.chart.template,property_account_income:0
4228
msgid "Income Account on Product Template"
4232
#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0
4234
"Date on which the partner accounting entries were reconciled last time"
4238
#: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0
4239
msgid "New Fiscal Year"
4240
msgstr "Nyt regnskabsår"
4243
#: view:account.invoice:0
4244
#: view:account.tax.template:0
4245
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
4246
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
4247
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
4248
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
4249
#: view:report.invoice.created:0
4250
#: field:res.partner,invoice_ids:0
4255
#: code:addons/account/invoice.py:804
4258
"Please verify the price of the invoice !\n"
4259
"The real total does not match the computed total."
4261
"Kontroller prisen på fakturaen!\n"
4262
"Den rigtige total er ikke samme som den beregnede total."
4265
#: view:account.invoice:0
4266
#: field:account.invoice,user_id:0
4267
#: view:account.invoice.report:0
4268
#: field:account.invoice.report,user_id:0
4273
#: view:account.invoice.report:0
4278
#: view:account.use.model:0
4283
#: view:account.state.open:0
4288
#: help:account.invoice.tax,tax_code_id:0
4289
msgid "The tax basis of the tax declaration."
4293
#: view:account.addtmpl.wizard:0
4298
#: help:account.invoice,date_invoice:0
4299
msgid "Keep empty to use the current date"
4303
#: selection:account.journal,type:0
4304
msgid "Bank and Cheques"
4308
#: view:account.period.close:0
4309
msgid "Are you sure ?"
4313
#: help:account.move.line,statement_id:0
4314
msgid "The bank statement used for bank reconciliation"
4318
#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
4319
msgid "Draft invoices are validated. "
4323
#: view:account.bank.statement:0
4324
#: view:account.subscription:0
4329
#: field:account.tax,type_tax_use:0
4330
msgid "Tax Application"
4334
#: view:account.move:0
4335
#: view:account.move.line:0
4336
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:153
4337
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line
4338
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open
4339
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move
4340
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_manual_reconcile
4341
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a
4342
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank
4343
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase
4344
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale
4345
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search
4346
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select
4347
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1
4348
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open
4349
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line
4350
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all
4351
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank
4352
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase
4353
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale
4355
msgid "Journal Items"
4359
#: selection:account.account.type,report_type:0
4360
msgid "Balance Sheet (Assets Accounts)"
4364
#: report:account.tax.code.entries:0
4365
msgid "Third Party (Country)"
4369
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree4
4371
"With Supplier Refunds you can manage the credit notes you receive from your "
4372
"suppliers. A refund is a document that credits an invoice completely or "
4373
"partially. You can easily generate refunds and reconcile them directly from "
4378
#: field:account.analytic.Journal.report,date2:0
4379
#: field:account.analytic.balance,date2:0
4380
#: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0
4381
#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,date2:0
4382
#: field:account.analytic.inverted.balance,date2:0
4383
msgid "End of period"
4387
#: view:res.partner:0
4388
msgid "Bank Details"
4392
#: code:addons/account/invoice.py:720
4394
msgid "Taxes missing !"
4398
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_analytic_journal_tree
4400
"To print an analytics (or costs) journal for a given period. The report give "
4401
"code, move name, account number, general amount and analytic amount."
4405
#: help:account.journal,refund_journal:0
4406
msgid "Fill this if the journal is to be used for refunds of invoices."
4410
#: view:account.fiscalyear.close:0
4411
msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries"
4415
#: field:account.journal,group_invoice_lines:0
4416
msgid "Group Invoice Lines"
4420
#: view:account.invoice.cancel:0
4421
#: view:account.invoice.confirm:0
4426
#: field:account.bank.statement.line,move_ids:0
4431
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_vat_declaration
4432
#: model:ir.model,name:account.model_account_vat_declaration
4433
msgid "Account Vat Declaration"
4437
#: view:account.period:0
4442
#: field:account.journal,allow_date:0
4443
msgid "Check Date not in the Period"
4447
#: code:addons/account/account.py:1210
4450
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
4451
"You should set the journal to allow cancelling entries if you want to do "
4456
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_folder
4461
#: field:account.tax,child_ids:0
4462
msgid "Child Tax Accounts"
4466
#: code:addons/account/account.py:940
4468
msgid "Start period should be smaller then End period"
4472
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
4477
#: report:account.analytic.account.balance:0
4478
msgid "Analytic Balance -"
4482
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
4483
#: field:account.balance.report,target_move:0
4484
#: field:account.bs.report,target_move:0
4485
#: report:account.central.journal:0
4486
#: field:account.central.journal,target_move:0
4487
#: field:account.chart,target_move:0
4488
#: field:account.common.account.report,target_move:0
4489
#: field:account.common.journal.report,target_move:0
4490
#: field:account.common.partner.report,target_move:0
4491
#: field:account.common.report,target_move:0
4492
#: report:account.general.journal:0
4493
#: field:account.general.journal,target_move:0
4494
#: report:account.journal.period.print:0
4495
#: field:account.move.journal,target_move:0
4496
#: field:account.partner.balance,target_move:0
4497
#: field:account.partner.ledger,target_move:0
4498
#: field:account.pl.report,target_move:0
4499
#: field:account.print.journal,target_move:0
4500
#: field:account.report.general.ledger,target_move:0
4501
#: field:account.tax.chart,target_move:0
4502
#: report:account.third_party_ledger:0
4503
#: report:account.third_party_ledger_other:0
4504
#: field:account.vat.declaration,target_move:0
4505
#: report:account.account.balance:0
4506
#: report:account.partner.balance:0
4507
#: report:account.third_party_ledger:0
4508
#: report:account.third_party_ledger_other:0
4509
#: report:account.balancesheet:0
4510
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
4511
#: report:account.general.ledger:0
4512
#: report:account.general.ledger_landscape:0
4513
#: report:pl.account:0
4514
#: report:pl.account.horizontal:0
4515
msgid "Target Moves"
4519
#: field:account.subscription,period_type:0
4524
#: view:account.invoice:0
4525
#: field:account.invoice,payment_ids:0
4526
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
4531
#: view:account.tax:0
4532
msgid "Reverse Compute Code"
4536
#: field:account.subscription.line,move_id:0
4541
#: field:account.tax,python_compute_inv:0
4542
#: field:account.tax.template,python_compute_inv:0
4543
msgid "Python Code (reverse)"
4547
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_payment_term_form
4548
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_payment_term_form
4549
msgid "Payment Terms"
4553
#: field:account.journal.column,name:0
4558
#: view:account.general.journal:0
4560
"This report gives you an overview of the situation of your general journals"
4564
#: field:account.entries.report,year:0
4565
#: view:account.invoice.report:0
4566
#: field:account.invoice.report,year:0
4567
#: view:analytic.entries.report:0
4568
#: field:analytic.entries.report,year:0
4569
#: field:report.account.sales,name:0
4570
#: field:report.account_type.sales,name:0
4575
#: field:account.bank.statement,starting_details_ids:0
4576
msgid "Opening Cashbox"
4580
#: view:account.payment.term.line:0
4585
#: code:addons/account/account.py:1167
4587
msgid "Integrity Error !"
4591
#: field:account.tax.template,description:0
4592
msgid "Internal Name"
4593
msgstr "Internt navn"
4596
#: selection:account.subscription,period_type:0
4601
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:293
4603
msgid "Journal Item \"%s\" is not valid"
4607
#: view:account.payment.term:0
4608
msgid "Description on invoices"
4609
msgstr "Beskrivelse på Faktura"
4612
#: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
4613
msgid "Next Partner to Reconcile"
4617
#: field:account.invoice.tax,account_id:0
4618
#: field:account.move.line,tax_code_id:0
4623
#: view:account.automatic.reconcile:0
4624
msgid "Reconciliation result"
4628
#: view:account.bs.report:0
4629
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bs_report
4630
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_bs_report
4631
#: report:account.balancesheet:0
4632
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
4633
msgid "Balance Sheet"
4637
#: model:ir.ui.menu,name:account.final_accounting_reports
4638
msgid "Accounting Reports"
4642
#: field:account.move,line_id:0
4643
#: view:analytic.entries.report:0
4644
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open
4645
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form
4650
#: view:account.entries.report:0
4655
#: field:account.analytic.line,product_uom_id:0
4656
#: field:account.move.line,product_uom_id:0
4661
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:138
4663
msgid "No Period found on Invoice!"
4664
msgstr "Ingen Periode fundet på faktura!"
4667
#: view:account.tax.template:0
4668
msgid "Compute Code (if type=code)"
4669
msgstr "Beregn kode (når type = kode)"
4672
#: selection:account.analytic.journal,type:0
4673
#: view:account.journal:0
4674
#: selection:account.journal,type:0
4675
#: view:account.model:0
4676
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
4677
#: view:account.tax.template:0
4678
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
4683
#: view:account.analytic.line:0
4684
#: field:account.bank.statement.line,amount:0
4685
#: report:account.invoice:0
4686
#: field:account.invoice.tax,amount:0
4687
#: view:account.move:0
4688
#: field:account.move,amount:0
4689
#: view:account.move.line:0
4690
#: field:account.tax,amount:0
4691
#: field:account.tax.template,amount:0
4692
#: view:analytic.entries.report:0
4693
#: field:analytic.entries.report,amount:0
4698
#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41
4700
msgid "End of Fiscal Year Entry"
4704
#: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0
4705
#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
4706
#: model:process.transition,name:account.process_transition_statemententries0
4707
#: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
4708
#: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliervalidentries0
4709
#: model:process.transition,name:account.process_transition_validentries0
4714
#: help:account.invoice,reconciled:0
4716
"The Journal Entry of the invoice have been totally reconciled with one or "
4717
"several Journal Entries of payment."
4721
#: field:account.tax,child_depend:0
4722
#: field:account.tax.template,child_depend:0
4723
msgid "Tax on Children"
4727
#: code:addons/account/account.py:2067
4728
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:69
4730
msgid "No period found !"
4731
msgstr "Ingen periode fundet!"
4734
#: field:account.journal,update_posted:0
4735
msgid "Allow Cancelling Entries"
4739
#: field:account.tax.code,sign:0
4740
msgid "Coefficent for parent"
4744
#: report:account.partner.balance:0
4745
msgid "(Account/Partner) Name"
4746
msgstr "(Konto / Kontakt) Navn"
4749
#: view:account.bank.statement:0
4754
#: help:account.tax,base_code_id:0
4755
#: help:account.tax,ref_base_code_id:0
4756
#: help:account.tax,ref_tax_code_id:0
4757
#: help:account.tax,tax_code_id:0
4758
#: help:account.tax.template,base_code_id:0
4759
#: help:account.tax.template,ref_base_code_id:0
4760
#: help:account.tax.template,ref_tax_code_id:0
4761
#: help:account.tax.template,tax_code_id:0
4762
msgid "Use this code for the VAT declaration."
4766
#: view:account.move.line:0
4767
msgid "Debit/Credit"
4771
#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
4772
msgid "Analytic Entries Stats"
4776
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_code_template_form
4777
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_code_template_form
4778
msgid "Tax Code Templates"
4782
#: model:ir.model,name:account.model_account_installer
4783
msgid "account.installer"
4787
#: field:account.tax.template,include_base_amount:0
4788
msgid "Include in Base Amount"
4792
#: help:account.payment.term.line,days:0
4794
"Number of days to add before computation of the day of month.If Date=15/01, "
4795
"Number of Days=22, Day of Month=-1, then the due date is 28/02."
4799
#: code:addons/account/account.py:2896
4800
#: code:addons/account/installer.py:283
4801
#: code:addons/account/installer.py:295
4803
msgid "Bank Journal "
4807
#: view:account.journal:0
4808
msgid "Entry Controls"
4812
#: view:account.analytic.chart:0
4813
#: view:project.account.analytic.line:0
4814
msgid "(Keep empty to open the current situation)"
4815
msgstr "(Holdes tom for at åbne nuværende situation)"
4818
#: field:account.analytic.Journal.report,date1:0
4819
#: field:account.analytic.balance,date1:0
4820
#: field:account.analytic.cost.ledger,date1:0
4821
#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,date1:0
4822
#: field:account.analytic.inverted.balance,date1:0
4823
msgid "Start of period"
4827
#: code:addons/account/account_move_line.py:1193
4830
"You can not do this modification on a reconciled entry ! Please note that "
4831
"you can just change some non important fields !"
4835
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_account_report
4836
msgid "Account Common Account Report"
4840
#: field:account.bank.statement.line,name:0
4841
msgid "Communication"
4845
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic_accounting
4846
msgid "Analytic Accounting"
4850
#: selection:account.invoice,type:0
4851
#: selection:account.invoice.report,type:0
4852
#: selection:report.invoice.created,type:0
4853
msgid "Customer Refund"
4857
#: view:account.account:0
4858
#: field:account.account,tax_ids:0
4859
#: field:account.account.template,tax_ids:0
4860
msgid "Default Taxes"
4864
#: field:account.tax,ref_tax_sign:0
4865
#: field:account.tax,tax_sign:0
4866
#: field:account.tax.template,ref_tax_sign:0
4867
#: field:account.tax.template,tax_sign:0
4868
msgid "Tax Code Sign"
4872
#: model:ir.model,name:account.model_report_invoice_created
4873
msgid "Report of Invoices Created within Last 15 days"
4877
#: field:account.fiscalyear,end_journal_period_id:0
4878
msgid "End of Year Entries Journal"
4882
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:331
4883
#: code:addons/account/invoice.py:405
4884
#: code:addons/account/invoice.py:505
4885
#: code:addons/account/invoice.py:520
4886
#: code:addons/account/invoice.py:528
4887
#: code:addons/account/invoice.py:545
4888
#: code:addons/account/invoice.py:1347
4889
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
4891
msgid "Configuration Error !"
4895
#: help:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0
4897
"This is the remaining partners for who you should check if there is "
4898
"something to reconcile or not. This figure already count the current partner "
4903
#: view:account.subscription.line:0
4904
msgid "Subscription lines"
4908
#: field:account.entries.report,quantity:0
4909
msgid "Products Quantity"
4913
#: view:account.entries.report:0
4914
#: selection:account.entries.report,move_state:0
4915
#: view:account.move:0
4916
#: selection:account.move,state:0
4917
#: view:account.move.line:0
4922
#: view:account.change.currency:0
4923
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_change_currency
4924
#: model:ir.model,name:account.model_account_change_currency
4925
msgid "Change Currency"
4929
#: model:process.node,note:account.process_node_accountingentries0
4930
#: model:process.node,note:account.process_node_supplieraccountingentries0
4931
msgid "Accounting entries."
4935
#: view:account.invoice:0
4936
msgid "Payment Date"
4940
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
4945
#: view:account.analytic.account:0
4946
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_form
4947
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_open
4948
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_def_account
4949
msgid "Analytic Accounts"
4950
msgstr "Analyse konto"
4953
#: help:account.account.type,report_type:0
4955
"According value related accounts will be display on respective reports "
4956
"(Balance Sheet Profit & Loss Account)"
4960
#: field:account.report.general.ledger,sortby:0
4965
#: code:addons/account/account.py:1326
4968
"There is no default default credit account defined \n"
4973
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
4974
#: field:account.model.line,amount_currency:0
4975
#: field:account.move.line,amount_currency:0
4976
msgid "Amount Currency"
4977
msgstr "Beløb Valuta"
4980
#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39
4983
"Specified Journal does not have any account move entries in draft state for "
4988
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line
4989
msgid "Lines to reconcile"
4993
#: report:account.analytic.account.balance:0
4994
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
4995
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
4996
#: report:account.invoice:0
4997
#: field:account.invoice.line,quantity:0
4998
#: field:account.model.line,quantity:0
4999
#: field:account.move.line,quantity:0
5000
#: view:analytic.entries.report:0
5001
#: field:analytic.entries.report,unit_amount:0
5002
#: field:report.account.sales,quantity:0
5003
#: field:report.account_type.sales,quantity:0
5008
#: view:account.move.line:0
5009
msgid "Number (Move)"
5013
#: view:account.invoice.refund:0
5014
msgid "Refund Invoice Options"
5018
#: help:account.automatic.reconcile,power:0
5020
"Number of partial amounts that can be combined to find a balance point can "
5021
"be chosen as the power of the automatic reconciliation"
5025
#: help:account.payment.term.line,sequence:0
5027
"The sequence field is used to order the payment term lines from the lowest "
5028
"sequences to the higher ones"
5032
#: view:account.fiscal.position.template:0
5033
#: field:account.fiscal.position.template,name:0
5034
msgid "Fiscal Position Template"
5038
#: view:account.analytic.chart:0
5039
#: view:account.chart:0
5040
#: view:account.tax.chart:0
5045
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
5047
"If no additional entries should be recorded on a fiscal year, you can close "
5048
"it from here. It will close all opened periods in this year that will make "
5049
"impossible any new entry record. Close a fiscal year when you need to "
5050
"finalize your end of year results definitive "
5054
#: field:account.central.journal,amount_currency:0
5055
#: field:account.common.journal.report,amount_currency:0
5056
#: field:account.general.journal,amount_currency:0
5057
#: field:account.partner.ledger,amount_currency:0
5058
#: field:account.print.journal,amount_currency:0
5059
#: field:account.report.general.ledger,amount_currency:0
5060
msgid "With Currency"
5064
#: view:account.bank.statement:0
5065
msgid "Open CashBox"
5069
#: view:account.move.line.reconcile:0
5070
msgid "Reconcile With Write-Off"
5074
#: selection:account.payment.term.line,value:0
5075
#: selection:account.tax,type:0
5076
msgid "Fixed Amount"
5080
#: view:account.subscription:0
5085
#: view:board.board:0
5086
msgid "Aged Receivables"
5090
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_automatic_reconcile
5091
msgid "Account Automatic Reconcile"
5095
#: view:account.move:0
5096
#: view:account.move.line:0
5097
msgid "Journal Item"
5101
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal
5102
msgid "Move journal"
5106
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close
5107
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close
5108
msgid "Generate Opening Entries"
5112
#: code:addons/account/account_move_line.py:738
5114
msgid "Already Reconciled!"
5118
#: help:account.tax,type:0
5119
msgid "The computation method for the tax amount."
5123
#: help:account.installer.modules,account_anglo_saxon:0
5125
"This module will support the Anglo-Saxons accounting methodology by changing "
5126
"the accounting logic with stock transactions."
5130
#: field:report.invoice.created,create_date:0
5135
#: view:account.analytic.journal:0
5136
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_form
5137
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_def_analytic_journal
5138
msgid "Analytic Journals"
5142
#: field:account.account,child_id:0
5143
msgid "Child Accounts"
5147
#: view:account.move.line.reconcile:0
5148
#: code:addons/account/account_move_line.py:830
5154
#: field:res.partner,debit:0
5155
msgid "Total Payable"
5159
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_line_extended_form
5160
msgid "account.analytic.line.extended"
5164
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
5165
#: view:account.invoice:0
5166
#: view:account.invoice.report:0
5167
#: code:addons/account/invoice.py:322
5173
#: selection:account.entries.report,month:0
5174
#: selection:account.invoice.report,month:0
5175
#: selection:analytic.entries.report,month:0
5176
#: selection:report.account.sales,month:0
5177
#: selection:report.account_type.sales,month:0
5182
#: view:account.account.template:0
5183
msgid "Account Template"
5187
#: report:account.analytic.account.journal:0
5192
#: help:account.installer.modules,account_payment:0
5194
"Streamlines invoice payment and creates hooks to plug automated payment "
5199
#: field:account.payment.term.line,value:0
5204
#: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0
5205
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
5206
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
5207
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
5208
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:306
5210
msgid "Receivable and Payable Accounts"
5214
#: field:account.fiscal.position.account.template,position_id:0
5215
msgid "Fiscal Mapping"
5219
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_state_open
5220
#: model:ir.model,name:account.model_account_state_open
5221
msgid "Account State Open"
5225
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
5230
#: view:account.invoice.refund:0
5231
msgid "Refund Invoice"
5235
#: field:account.invoice,address_invoice_id:0
5236
msgid "Invoice Address"
5240
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_entries_report_all
5242
"From this view, have an analysis of your different financial accounts. The "
5243
"document shows your debit and credit taking in consideration some criteria "
5244
"you can choose by using the search tool."
5248
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_code_list
5250
"The tax code definition depends on the tax declaration of your country. "
5251
"OpenERP allows you to define the tax structure and manage it from this menu. "
5252
"You can define both numeric and alphanumeric tax codes."
5256
#: help:account.partner.reconcile.process,progress:0
5258
"Shows you the progress made today on the reconciliation process. Given by \n"
5259
"Partners Reconciled Today \\ (Remaining Partners + Partners Reconciled Today)"
5263
#: help:account.payment.term.line,value:0
5265
"Select here the kind of valuation related to this payment term line. Note "
5266
"that you should have your last line with the type 'Balance' to ensure that "
5267
"the whole amount will be threated."
5271
#: field:account.invoice,period_id:0
5272
#: field:account.invoice.report,period_id:0
5273
#: field:report.account.sales,period_id:0
5274
#: field:report.account_type.sales,period_id:0
5275
msgid "Force Period"
5279
#: view:account.invoice.report:0
5280
#: field:account.invoice.report,nbr:0
5285
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:60
5287
msgid "New currency is not confirured properly !"
5291
#: field:account.aged.trial.balance,filter:0
5292
#: field:account.balance.report,filter:0
5293
#: field:account.bs.report,filter:0
5294
#: field:account.central.journal,filter:0
5295
#: field:account.common.account.report,filter:0
5296
#: field:account.common.journal.report,filter:0
5297
#: field:account.common.partner.report,filter:0
5298
#: field:account.common.report,filter:0
5299
#: field:account.general.journal,filter:0
5300
#: field:account.partner.balance,filter:0
5301
#: field:account.partner.ledger,filter:0
5302
#: field:account.pl.report,filter:0
5303
#: field:account.print.journal,filter:0
5304
#: field:account.report.general.ledger,filter:0
5305
#: field:account.vat.declaration,filter:0
5310
#: code:addons/account/account_move_line.py:1131
5311
#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
5313
msgid "You can not use an inactive account!"
5317
#: code:addons/account/account_move_line.py:803
5319
msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! "
5323
#: field:account.tax,account_collected_id:0
5324
#: field:account.tax.template,account_collected_id:0
5325
msgid "Invoice Tax Account"
5329
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_journal
5330
#: model:ir.model,name:account.model_account_general_journal
5331
msgid "Account General Journal"
5335
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
5336
#: report:account.account.balance:0
5337
#: report:account.central.journal:0
5338
#: report:account.partner.balance:0
5339
#: report:account.third_party_ledger:0
5340
#: report:account.third_party_ledger_other:0
5341
#: report:account.balancesheet:0
5342
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
5343
#: report:account.general.journal:0
5344
#: report:account.general.ledger:0
5345
#: report:account.general.ledger_landscape:0
5346
#: report:pl.account:0
5347
#: report:pl.account.horizontal:0
5348
#: report:account.vat.declaration:0
5354
#: field:account.payment.term.line,days:0
5355
msgid "Number of Days"
5359
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
5364
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:391
5365
#: code:addons/account/invoice.py:370
5367
msgid "Invalid action !"
5371
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:102
5377
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
5378
msgid "Template Tax Fiscal Position"
5382
#: help:account.tax,name:0
5383
msgid "This name will be displayed on reports"
5387
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
5388
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
5389
msgid "Printing date"
5393
#: selection:account.account.type,close_method:0
5394
#: selection:account.tax,type:0
5395
#: selection:account.tax.template,type:0
5400
#: view:analytic.entries.report:0
5405
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree3
5406
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree3
5407
msgid "Customer Refunds"
5411
#: view:account.payment.term.line:0
5412
msgid "Amount Computation"
5416
#: field:account.journal.period,name:0
5417
msgid "Journal-Period Name"
5421
#: field:account.invoice.tax,factor_base:0
5422
msgid "Multipication factor for Base code"
5426
#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:126
5428
msgid "not implemented"
5432
#: help:account.journal,company_id:0
5433
msgid "Company related to this journal"
5437
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
5440
"Selected Invoice(s) cannot be confirmed as they are not in 'Draft' or 'Pro-"
5445
#: report:account.invoice:0
5446
msgid "Fiscal Position Remark :"
5450
#: view:analytic.entries.report:0
5451
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_entries_report
5452
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_entries_report
5453
msgid "Analytic Entries Analysis"
5457
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
5462
#: view:account.analytic.line:0
5463
msgid "Analytic Entry"
5467
#: view:res.company:0
5468
#: field:res.company,overdue_msg:0
5469
msgid "Overdue Payments Message"
5473
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a
5475
"This view can be used by accountants in order to quickly record entries in "
5476
"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the "
5477
"line of the expense account. OpenERP will propose to you automatically the "
5478
"Tax related to this account and the counterpart \"Account Payable\"."
5482
#: field:account.entries.report,date_created:0
5483
msgid "Date Created"
5487
#: field:account.payment.term.line,value_amount:0
5488
msgid "Value Amount"
5492
#: help:account.journal,code:0
5494
"The code will be used to generate the numbers of the journal entries of this "
5499
#: view:account.invoice:0
5500
msgid "(keep empty to use the current period)"
5504
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
5506
"As soon as the reconciliation is done, the invoice's state turns to “done” "
5507
"(i.e. paid) in the system."
5511
#: code:addons/account/invoice.py:997
5513
msgid "is validated."
5517
#: view:account.chart.template:0
5518
#: field:account.chart.template,account_root_id:0
5519
msgid "Root Account"
5523
#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0
5524
msgid "Latest Reconciliation Date"
5528
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line
5529
msgid "Analytic Line"
5533
#: field:product.template,taxes_id:0
5534
msgid "Customer Taxes"
5538
#: view:account.addtmpl.wizard:0
5539
msgid "Create an Account based on this template"
5543
#: view:account.account.type:0
5544
#: view:account.tax.code:0
5545
msgid "Reporting Configuration"
5549
#: constraint:account.move.line:0
5550
msgid "Company must be same for its related account and period."
5554
#: field:account.tax,type:0
5555
#: field:account.tax.template,type:0
5560
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_template_form
5561
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_template_form
5562
msgid "Account Templates"
5566
#: report:account.vat.declaration:0
5567
msgid "Tax Statement"
5571
#: model:ir.model,name:account.model_res_company
5576
#: code:addons/account/account.py:532
5579
"You cannot modify Company of account as its related record exist in Entry "
5584
#: help:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0
5585
msgid "Select a fiscal year to close"
5589
#: help:account.chart.template,tax_template_ids:0
5590
msgid "List of all the taxes that have to be installed by the wizard"
5594
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_intracom
5599
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
5600
msgid "Information addendum"
5604
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
5605
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
5606
#: field:account.bs.report,fiscalyear_id:0
5607
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
5608
#: field:account.chart,fiscalyear:0
5609
#: field:account.common.account.report,fiscalyear_id:0
5610
#: field:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0
5611
#: field:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0
5612
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
5613
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
5614
#: field:account.partner.balance,fiscalyear_id:0
5615
#: field:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0
5616
#: field:account.pl.report,fiscalyear_id:0
5617
#: field:account.print.journal,fiscalyear_id:0
5618
#: field:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0
5619
#: field:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0
5624
#: view:account.move.reconcile:0
5625
msgid "Partial Reconcile Entries"
5629
#: view:account.addtmpl.wizard:0
5630
#: view:account.aged.trial.balance:0
5631
#: view:account.analytic.Journal.report:0
5632
#: view:account.analytic.balance:0
5633
#: view:account.analytic.chart:0
5634
#: view:account.analytic.cost.ledger:0
5635
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
5636
#: view:account.analytic.inverted.balance:0
5637
#: view:account.automatic.reconcile:0
5638
#: view:account.bank.statement:0
5639
#: view:account.change.currency:0
5640
#: view:account.chart:0
5641
#: view:account.common.report:0
5642
#: view:account.fiscalyear.close:0
5643
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
5644
#: view:account.invoice:0
5645
#: view:account.invoice.refund:0
5646
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
5647
#: view:account.journal.select:0
5648
#: view:account.move:0
5649
#: view:account.move.bank.reconcile:0
5650
#: view:account.move.line.reconcile:0
5651
#: view:account.move.line.reconcile.select:0
5652
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
5653
#: view:account.move.line.unreconcile.select:0
5654
#: view:account.open.closed.fiscalyear:0
5655
#: view:account.partner.reconcile.process:0
5656
#: view:account.period.close:0
5657
#: view:account.subscription.generate:0
5658
#: view:account.tax.chart:0
5659
#: view:account.unreconcile:0
5660
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
5661
#: view:account.use.model:0
5662
#: view:account.vat.declaration:0
5663
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105
5664
#: view:project.account.analytic.line:0
5665
#: view:validate.account.move:0
5666
#: view:validate.account.move.lines:0
5672
#: field:account.account.type,name:0
5673
msgid "Acc. Type Name"
5677
#: selection:account.account,type:0
5678
#: selection:account.account.template,type:0
5679
#: selection:account.entries.report,type:0
5684
#: view:account.invoice:0
5689
#: field:account.journal,default_credit_account_id:0
5690
msgid "Default Credit Account"
5694
#: view:account.installer:0
5695
msgid "Configure Your Accounting Chart"
5699
#: view:account.payment.term.line:0
5700
msgid " number of days: 30"
5704
#: help:account.analytic.line,currency_id:0
5705
msgid "The related account currency if not equal to the company one."
5709
#: view:account.analytic.account:0
5714
#: view:account.bank.statement:0
5719
#: selection:account.tax,type:0
5724
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
5725
msgid "Journal & Partner"
5729
#: field:account.automatic.reconcile,power:0
5734
#: field:account.invoice.refund,filter_refund:0
5739
#: report:account.invoice:0
5744
#: view:project.account.analytic.line:0
5745
msgid "View Account Analytic Lines"
5749
#: selection:account.account.type,report_type:0
5750
msgid "Balance Sheet (Liability Accounts)"
5754
#: field:account.invoice,internal_number:0
5755
#: field:report.invoice.created,number:0
5756
msgid "Invoice Number"
5760
#: help:account.tax,include_base_amount:0
5762
"Indicates if the amount of tax must be included in the base amount for the "
5763
"computation of the next taxes"
5767
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_reconcile
5768
msgid "Reconciliation: Go to Next Partner"
5772
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_invert_balance
5773
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_inverted_balance
5774
msgid "Inverted Analytic Balance"
5778
#: field:account.tax.template,applicable_type:0
5779
msgid "Applicable Type"
5783
#: field:account.invoice,reference:0
5784
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
5785
msgid "Invoice Reference"
5789
#: help:account.tax.template,sequence:0
5791
"The sequence field is used to order the taxes lines from lower sequences to "
5792
"higher ones. The order is important if you have a tax that has several tax "
5793
"children. In this case, the evaluation order is important."
5797
#: selection:account.account,type:0
5798
#: selection:account.account.template,type:0
5799
#: view:account.journal:0
5804
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_open_form
5805
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_entries
5806
msgid "Analytic Journal Items"
5810
#: view:account.fiscalyear.close:0
5812
"This wizard will generate the end of year journal entries of selected fiscal "
5813
"year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year: "
5814
"it will simply replace the old opening entries with the new ones."
5818
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_bank_and_cash
5819
msgid "Bank and Cash"
5823
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_analytic_entries_report
5825
"From this view, have an analysis of your different analytic entries "
5826
"following the analytic account you defined matching your business need. Use "
5827
"the tool search to analyse information about analytic entries generated in "
5832
#: sql_constraint:account.journal:0
5833
msgid "The name of the journal must be unique per company !"
5837
#: field:account.account.template,nocreate:0
5838
msgid "Optional create"
5842
#: code:addons/account/invoice.py:406
5843
#: code:addons/account/invoice.py:506
5844
#: code:addons/account/invoice.py:1348
5846
msgid "Can not find account chart for this company, Please Create account."
5850
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:57
5852
msgid "Enter a Start date !"
5856
#: report:account.invoice:0
5857
#: selection:account.invoice,type:0
5858
#: selection:account.invoice.report,type:0
5859
#: selection:report.invoice.created,type:0
5860
msgid "Supplier Refund"
5864
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_dashboard_acc
5869
#: field:account.bank.statement,move_line_ids:0
5874
#: field:account.move.line,centralisation:0
5875
msgid "Centralisation"
5879
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
5880
msgid "Generate Your Accounting Chart from a Chart Template"
5884
#: view:account.account:0
5885
#: view:account.account.template:0
5886
#: view:account.analytic.account:0
5887
#: view:account.analytic.journal:0
5888
#: view:account.analytic.line:0
5889
#: view:account.bank.statement:0
5890
#: view:account.chart.template:0
5891
#: view:account.entries.report:0
5892
#: view:account.fiscalyear:0
5893
#: view:account.invoice:0
5894
#: view:account.invoice.report:0
5895
#: view:account.journal:0
5896
#: view:account.model:0
5897
#: view:account.move:0
5898
#: view:account.move.line:0
5899
#: view:account.subscription:0
5900
#: view:account.tax.code.template:0
5901
#: view:analytic.entries.report:0
5906
#: field:account.journal.column,readonly:0
5911
#: model:ir.model,name:account.model_account_pl_report
5912
msgid "Account Profit And Loss Report"
5916
#: field:account.invoice.line,uos_id:0
5917
msgid "Unit of Measure"
5921
#: constraint:account.payment.term.line:0
5923
"Percentages for Payment Term Line must be between 0 and 1, Example: 0.02 for "
5928
#: model:ir.model,name:account.model_account_sequence_fiscalyear
5929
msgid "account.sequence.fiscalyear"
5933
#: report:account.analytic.account.journal:0
5934
#: view:account.analytic.journal:0
5935
#: field:account.analytic.line,journal_id:0
5936
#: field:account.journal,analytic_journal_id:0
5937
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal
5938
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.analytic_journal_print
5939
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal
5940
msgid "Analytic Journal"
5944
#: view:account.entries.report:0
5949
#: report:account.invoice:0
5950
#: field:account.invoice.tax,base:0
5955
#: field:account.model,name:0
5960
#: field:account.chart.template,property_account_expense_categ:0
5961
msgid "Expense Category Account"
5965
#: view:account.bank.statement:0
5966
msgid "Cash Transactions"
5970
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
5972
msgid "Invoice is already reconciled"
5976
#: view:account.account:0
5977
#: view:account.account.template:0
5978
#: view:account.bank.statement:0
5979
#: field:account.bank.statement.line,note:0
5980
#: view:account.fiscal.position:0
5981
#: field:account.fiscal.position,note:0
5982
#: view:account.invoice.line:0
5983
#: field:account.invoice.line,note:0
5988
#: model:ir.model,name:account.model_analytic_entries_report
5989
msgid "Analytic Entries Statistics"
5993
#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
5994
#: code:addons/account/account_move_line.py:905
6000
#: view:account.use.model:0
6001
msgid "Create manual recurring entries in a chosen journal."
6005
#: code:addons/account/account.py:1393
6007
msgid "Couldn't create move between different companies"
6011
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_type_form
6013
"An account type is used to determine how an account is used in each journal. "
6014
"The deferral method of an account type determines the process for the annual "
6015
"closing. Reports such as the Balance Sheet and the Profit and Loss report "
6016
"use the category (profit/loss or balance sheet). For example, the account "
6017
"type could be linked to an asset account, expense account or payable "
6018
"account. From this view, you can create and manage the account types you "
6019
"need for your company."
6023
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_bank_reconcile_tree
6025
"Bank Reconciliation consists of verifying that your bank statement "
6026
"corresponds with the entries (or records) of that account in your accounting "
6031
#: model:process.node,note:account.process_node_draftstatement0
6032
msgid "State is draft"
6036
#: view:account.move.line:0
6037
#: code:addons/account/account_move_line.py:1003
6043
#: code:addons/account/account_move_line.py:781
6045
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
6049
#: report:account.invoice:0
6054
#: report:account.vat.declaration:0
6055
#: field:account.vat.declaration,based_on:0
6060
#: help:res.partner,property_account_receivable:0
6062
"This account will be used instead of the default one as the receivable "
6063
"account for the current partner"
6067
#: field:account.tax,python_applicable:0
6068
#: field:account.tax,python_compute:0
6069
#: selection:account.tax,type:0
6070
#: selection:account.tax.template,applicable_type:0
6071
#: field:account.tax.template,python_applicable:0
6072
#: field:account.tax.template,python_compute:0
6073
#: selection:account.tax.template,type:0
6078
#: code:addons/account/wizard/account_report_balance_sheet.py:70
6081
"Please define the Reserve and Profit/Loss account for current user company !"
6085
#: help:account.journal,update_posted:0
6087
"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to "
6088
"this journal or of the invoice related to this journal"
6092
#: view:account.fiscalyear.close:0
6097
#: model:process.transition.action,name:account.process_transition_action_createentries0
6098
msgid "Create entry"
6102
#: view:account.payment.term.line:0
6103
msgid " valuation: percent"
6107
#: code:addons/account/account.py:499
6108
#: code:addons/account/account.py:501
6109
#: code:addons/account/account.py:822
6110
#: code:addons/account/account.py:901
6111
#: code:addons/account/account.py:976
6112
#: code:addons/account/account.py:1204
6113
#: code:addons/account/account.py:1210
6114
#: code:addons/account/account.py:2095
6115
#: code:addons/account/account.py:2333
6116
#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
6117
#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
6118
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:292
6119
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:305
6120
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:345
6121
#: code:addons/account/account_cash_statement.py:328
6122
#: code:addons/account/account_cash_statement.py:348
6123
#: code:addons/account/account_move_line.py:1176
6124
#: code:addons/account/account_move_line.py:1191
6125
#: code:addons/account/account_move_line.py:1193
6126
#: code:addons/account/invoice.py:785
6127
#: code:addons/account/invoice.py:815
6128
#: code:addons/account/invoice.py:1008
6129
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:100
6130
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:102
6131
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44
6137
#: view:account.vat.declaration:0
6138
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_vat_declaration
6139
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_vat_declaration
6140
msgid "Taxes Report"
6144
#: selection:account.journal.period,state:0
6149
#: view:account.analytic.line:0
6150
msgid "Project line"
6154
#: field:account.invoice.tax,manual:0
6159
#: view:account.automatic.reconcile:0
6161
"For an invoice to be considered as paid, the invoice entries must be "
6162
"reconciled with counterparts, usually payments. With the automatic "
6163
"reconciliation functionality, OpenERP makes its own search for entries to "
6164
"reconcile in a series of accounts. It finds entries for each partner where "
6165
"the amounts correspond."
6169
#: view:account.move:0
6170
#: field:account.move,to_check:0
6175
#: view:account.bank.statement:0
6176
#: view:account.move:0
6177
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_journal_line
6178
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_journal_line_form
6179
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries
6180
msgid "Journal Entries"
6184
#: help:account.partner.ledger,page_split:0
6185
msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
6189
#: report:account.general.ledger:0
6190
#: report:account.third_party_ledger:0
6191
#: report:account.third_party_ledger_other:0
6196
#: view:account.partner.balance:0
6197
#: view:account.partner.ledger:0
6199
"This report is an analysis done by a partner. It is a PDF report containing "
6200
"one line per partner representing the cumulative credit balance"
6204
#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61
6207
"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state"
6211
#: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0
6212
#: selection:account.balance.report,target_move:0
6213
#: selection:account.bs.report,target_move:0
6214
#: selection:account.central.journal,target_move:0
6215
#: selection:account.chart,target_move:0
6216
#: selection:account.common.account.report,target_move:0
6217
#: selection:account.common.journal.report,target_move:0
6218
#: selection:account.common.partner.report,target_move:0
6219
#: selection:account.common.report,target_move:0
6220
#: selection:account.general.journal,target_move:0
6221
#: selection:account.move.journal,target_move:0
6222
#: selection:account.partner.balance,target_move:0
6223
#: selection:account.partner.ledger,target_move:0
6224
#: selection:account.pl.report,target_move:0
6225
#: selection:account.print.journal,target_move:0
6226
#: selection:account.report.general.ledger,target_move:0
6227
#: selection:account.tax.chart,target_move:0
6228
#: selection:account.vat.declaration,target_move:0
6229
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:67
6230
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_move_line_list
6236
#: constraint:product.template:0
6238
"Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
6242
#: view:account.journal.select:0
6243
msgid "Journal Select"
6247
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:65
6249
msgid "Currnt currency is not confirured properly !"
6253
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_reconcile
6254
msgid "Account Reconciliation"
6258
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax
6259
msgid "Taxes Fiscal Position"
6263
#: report:account.general.ledger:0
6264
#: report:account.general.ledger_landscape:0
6265
#: view:account.report.general.ledger:0
6266
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_ledger_menu
6267
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger
6268
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_ledger
6269
msgid "General Ledger"
6273
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderbank0
6274
msgid "The payment order is sent to the bank."
6278
#: view:account.balance.report:0
6279
#: view:account.bs.report:0
6281
"This report allows you to print or generate a pdf of your trial balance "
6282
"allowing you to quickly check the balance of each of your accounts in a "
6287
#: help:account.move,to_check:0
6289
"Check this box if you are unsure of that journal entry and if you want to "
6290
"note it as 'to be reviewed' by an accounting expert."
6294
#: help:account.installer.modules,account_voucher:0
6296
"Account Voucher module includes all the basic requirements of Voucher "
6297
"Entries for Bank, Cash, Sales, Purchase, Expenses, Contra, etc... "
6301
#: view:account.chart.template:0
6306
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_chart
6307
msgid "Account tax chart"
6311
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
6312
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
6313
#: report:account.central.journal:0
6314
#: report:account.general.journal:0
6315
#: report:account.invoice:0
6316
#: report:account.partner.balance:0
6321
#: code:addons/account/account.py:2050
6324
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
6325
"following labels:\n"
6327
"%(year)s: To Specify Year \n"
6328
"%(month)s: To Specify Month \n"
6329
"%(date)s: Current Date\n"
6331
"e.g. My model on %(date)s"
6335
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_income
6336
msgid "Income Accounts"
6340
#: help:report.invoice.created,origin:0
6341
msgid "Reference of the document that generated this invoice report."
6345
#: field:account.tax.code,child_ids:0
6346
#: field:account.tax.code.template,child_ids:0
6351
#: code:addons/account/invoice.py:473
6352
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:137
6354
msgid "Data Insufficient !"
6358
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree1
6359
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree1
6360
msgid "Customer Invoices"
6364
#: field:account.move.line.reconcile,writeoff:0
6365
msgid "Write-Off amount"
6369
#: view:account.analytic.line:0
6374
#: view:account.journal.column:0
6375
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column
6376
msgid "Journal Column"
6380
#: selection:account.invoice.report,state:0
6381
#: selection:account.journal.period,state:0
6382
#: selection:account.subscription,state:0
6383
#: selection:report.invoice.created,state:0
6388
#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoicemanually0
6389
msgid "A statement with manual entries becomes a draft statement."
6393
#: view:account.aged.trial.balance:0
6395
"Aged Partner Balance is a more detailed report of your receivables by "
6396
"intervals. When opening that report, OpenERP asks for the name of the "
6397
"company, the fiscal period and the size of the interval to be analyzed (in "
6398
"days). OpenERP then calculates a table of credit balance by period. So if "
6399
"you request an interval of 30 days OpenERP generates an analysis of "
6400
"creditors for the past month, past two months, and so on. "
6404
#: field:account.invoice,origin:0
6405
#: field:report.invoice.created,origin:0
6406
msgid "Source Document"
6410
#: help:account.account.type,sign:0
6412
"Allows you to change the sign of the balance amount displayed in the "
6413
"reports, so that you can see positive figures instead of negative ones in "
6414
"expenses accounts."
6418
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
6419
msgid "Unreconciled Entries"
6423
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_menu_Bank_process
6424
msgid "Statements Reconciliation"
6428
#: report:account.invoice:0
6433
#: help:account.tax,amount:0
6434
msgid "For taxes of type percentage, enter % ratio between 0-1."
6438
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form
6440
"A recurring entry is a miscellaneous entry that occurs on a recurrent basis "
6441
"from a specific date, i.e. corresponding to the signature of a contract or "
6442
"an agreement with a customer or a supplier. With Define Recurring Entries, "
6443
"you can create such entries to automate the postings in the system."
6447
#: field:account.entries.report,product_uom_id:0
6448
#: view:analytic.entries.report:0
6449
#: field:analytic.entries.report,product_uom_id:0
6454
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_view_bank_statement_tree
6456
"A Cash Register allows you to manage cash entries in your cash journals. "
6457
"This feature provides an easy way to follow up cash payments on a daily "
6458
"basis. You can enter the coins that are in your cash box, and then post "
6459
"entries when money comes in or goes out of the cash box."
6463
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
6468
#: help:account.invoice.refund,date:0
6470
"This date will be used as the invoice date for Refund Invoice and Period "
6471
"will be chosen accordingly!"
6475
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
6476
msgid "Period length (days)"
6480
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_invoice_partner_relation
6481
msgid "Monthly Turnover"
6485
#: view:account.move:0
6486
#: view:account.move.line:0
6487
msgid "Analytic Lines"
6491
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_analytic_account_tree2
6493
"The normal chart of accounts has a structure defined by the legal "
6494
"requirement of the country. The analytic chart of account structure should "
6495
"reflect your own business needs in term of costs/revenues reporting. They "
6496
"are usually structured by contracts, projects, products or departements. "
6497
"Most of the OpenERP operations (invoices, timesheets, expenses, etc) "
6498
"generate analytic entries on the related account."
6502
#: field:account.analytic.journal,line_ids:0
6503
#: field:account.tax.code,line_ids:0
6508
#: code:addons/account/invoice.py:521
6511
"Can not find account chart for this company in invoice line account, Please "
6516
#: view:account.tax.template:0
6517
msgid "Account Tax Template"
6521
#: view:account.journal.select:0
6522
msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?"
6526
#: view:account.state.open:0
6527
msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
6531
#: code:addons/account/account_move_line.py:963
6533
msgid "Accounting Entries"
6537
#: field:account.account.template,parent_id:0
6538
msgid "Parent Account Template"
6542
#: view:account.bank.statement:0
6543
#: field:account.bank.statement.line,statement_id:0
6544
#: field:account.move.line,statement_id:0
6545
#: model:process.process,name:account.process_process_statementprocess0
6550
#: help:account.journal,default_debit_account_id:0
6551
msgid "It acts as a default account for debit amount"
6555
#: model:ir.module.module,description:account.module_meta_information
6557
"Financial and accounting module that covers:\n"
6558
" General accountings\n"
6559
" Cost / Analytic accounting\n"
6560
" Third party accounting\n"
6561
" Taxes management\n"
6563
" Customer and Supplier Invoices\n"
6564
" Bank statements\n"
6565
" Reconciliation process by partner\n"
6566
" Creates a dashboard for accountants that includes:\n"
6567
" * List of uninvoiced quotations\n"
6568
" * Graph of aged receivables\n"
6569
" * Graph of aged incomes\n"
6571
"The processes like maintaining of general ledger is done through the defined "
6572
"financial Journals (entry move line or\n"
6573
"grouping is maintained through journal) for a particular financial year and "
6574
"for preparation of vouchers there is a\n"
6575
"module named account_voucher.\n"
6580
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_period_tree
6582
"You can search for individual account entries through useful information. To "
6583
"search for account entries, open a journal, then select a record line."
6587
#: report:account.invoice:0
6588
#: view:account.invoice:0
6589
#: field:account.invoice,date_invoice:0
6590
#: view:account.invoice.report:0
6591
#: field:report.invoice.created,date_invoice:0
6592
msgid "Invoice Date"
6593
msgstr "Faktura dato"
6596
#: help:res.partner,credit:0
6597
msgid "Total amount this customer owes you."
6601
#: model:ir.model,name:account.model_ir_sequence
6606
#: field:account.journal.period,icon:0
6611
#: view:account.automatic.reconcile:0
6612
#: view:account.use.model:0
6617
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:115
6619
msgid "Unknown Partner"
6623
#: view:account.bank.statement:0
6624
msgid "Opening Balance"
6628
#: help:account.journal,centralisation:0
6630
"Check this box to determine that each entry of this journal won't create a "
6631
"new counterpart but will share the same counterpart. This is used in fiscal "
6636
#: field:account.bank.statement,closing_date:0
6641
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line
6642
msgid "Bank Statement Line"
6646
#: field:account.automatic.reconcile,date2:0
6651
#: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax:0
6652
msgid "Default Purchase Tax"
6656
#: view:account.bank.statement:0
6661
#: help:account.invoice,partner_bank_id:0
6663
"Bank Account Number, Company bank account if Invoice is customer or supplier "
6664
"refund, otherwise Partner bank account number."
6668
#: help:account.tax,domain:0
6669
#: help:account.tax.template,domain:0
6671
"This field is only used if you develop your own module allowing developers "
6672
"to create specific taxes in a custom domain."
6676
#: code:addons/account/account.py:938
6678
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
6682
#: field:account.fiscalyear.close,report_name:0
6683
msgid "Name of new entries"
6687
#: view:account.use.model:0
6688
msgid "Create Entries"
6692
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting
6697
#: sql_constraint:account.journal:0
6698
msgid "The code of the journal must be unique per company !"
6702
#: field:account.bank.statement,ending_details_ids:0
6703
msgid "Closing Cashbox"
6707
#: view:account.journal:0
6708
msgid "Account Journal"
6712
#: model:process.node,name:account.process_node_paidinvoice0
6713
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaidinvoice0
6714
msgid "Paid invoice"
6718
#: help:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
6720
"This field shows you the next partner that will be automatically chosen by "
6721
"the system to go through the reconciliation process, based on the latest day "
6722
"it have been reconciled."
6726
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,comment:0
6731
#: field:account.tax,domain:0
6732
#: field:account.tax.template,domain:0
6737
#: model:ir.model,name:account.model_account_use_model
6742
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase
6744
"This view is used by accountants in order to record entries massively in "
6745
"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the "
6746
"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the "
6747
"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"."
6751
#: help:res.company,property_reserve_and_surplus_account:0
6753
"This Account is used for transferring Profit/Loss(If It is Profit: Amount "
6754
"will be added, Loss : Amount will be deducted.), Which is calculated from "
6755
"Profit & Loss Report"
6759
#: view:account.invoice.line:0
6760
#: field:account.invoice.tax,invoice_id:0
6761
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_line
6762
msgid "Invoice Line"
6766
#: field:account.balance.report,display_account:0
6767
#: field:account.bs.report,display_account:0
6768
#: field:account.common.account.report,display_account:0
6769
#: field:account.pl.report,display_account:0
6770
#: field:account.report.general.ledger,display_account:0
6771
msgid "Display accounts"
6772
msgstr "Vis kontoer"
6775
#: field:account.account.type,sign:0
6776
msgid "Sign on Reports"
6780
#: code:addons/account/account_cash_statement.py:249
6782
msgid "You can not have two open register for the same journal"
6786
#: view:account.payment.term.line:0
6787
msgid " day of the month= -1"
6791
#: constraint:res.partner:0
6792
msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
6796
#: help:account.journal,type:0
6798
"Select 'Sale' for Sale journal to be used at the time of making invoice. "
6799
"Select 'Purchase' for Purchase Journal to be used at the time of approving "
6800
"purchase order. Select 'Cash' to be used at the time of making payment. "
6801
"Select 'General' for miscellaneous operations. Select 'Opening/Closing "
6802
"Situation' to be used at the time of new fiscal year creation or end of year "
6803
"entries generation."
6807
#: report:account.invoice:0
6808
#: view:account.invoice:0
6809
#: report:account.move.voucher:0
6814
#: help:account.installer.modules,account_followup:0
6816
"Helps you generate reminder letters for unpaid invoices, including multiple "
6817
"levels of reminding and customized per-partner policies."
6821
#: view:account.payment.term.line:0
6822
msgid " value amount: n.a"
6826
#: selection:account.move.line,centralisation:0
6831
#: view:account.move.line:0
6832
msgid "Optional Information"
6836
#: view:account.analytic.line:0
6837
#: view:account.journal:0
6838
#: field:account.journal,user_id:0
6839
#: view:analytic.entries.report:0
6840
#: field:analytic.entries.report,user_id:0
6845
#: report:account.general.journal:0
6850
#: selection:account.account,currency_mode:0
6855
#: help:account.move.line,date_maturity:0
6857
"This field is used for payable and receivable journal entries. You can put "
6858
"the limit date for the payment of this line."
6862
#: code:addons/account/account_move_line.py:1271
6864
msgid "Bad account !"
6868
#: code:addons/account/account.py:2777
6869
#: code:addons/account/installer.py:432
6871
msgid "Sales Journal"
6875
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:104
6877
msgid "Open Journal Items !"
6881
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax
6886
#: code:addons/account/account_move_line.py:1246
6888
msgid "No piece number !"
6892
#: view:product.product:0
6893
#: view:product.template:0
6894
msgid "Sales Properties"
6898
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_manual_reconcile
6899
msgid "Manual Reconciliation"
6903
#: report:account.overdue:0
6904
msgid "Total amount due:"
6908
#: field:account.analytic.chart,to_date:0
6909
#: field:project.account.analytic.line,to_date:0
6914
#: field:account.fiscalyear.close,fy_id:0
6915
#: field:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0
6916
msgid "Fiscal Year to close"
6920
#: view:account.invoice.cancel:0
6921
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_cancel
6922
msgid "Cancel Selected Invoices"
6926
#: selection:account.entries.report,month:0
6927
#: selection:account.invoice.report,month:0
6928
#: selection:analytic.entries.report,month:0
6929
#: selection:report.account.sales,month:0
6930
#: selection:report.account_type.sales,month:0
6935
#: view:account.account:0
6936
#: view:account.account.template:0
6937
#: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0
6938
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
6939
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
6940
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
6941
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:304
6943
msgid "Payable Accounts"
6947
#: model:ir.model,name:account.model_account_chart_template
6948
msgid "Templates for Account Chart"
6952
#: field:account.tax.code,code:0
6953
#: field:account.tax.code.template,code:0
6958
#: view:validate.account.move:0
6959
msgid "Post Journal Entries of a Journal"
6963
#: view:product.product:0
6968
#: selection:account.analytic.journal,type:0
6969
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
6970
#: selection:account.entries.report,type:0
6971
#: selection:account.journal,type:0
6976
#: field:account.fiscal.position.account,account_dest_id:0
6977
#: field:account.fiscal.position.account.template,account_dest_id:0
6978
msgid "Account Destination"
6982
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaymentorder0
6983
msgid "Payment of invoices"
6987
#: field:account.bank.statement.line,sequence:0
6988
#: field:account.invoice.tax,sequence:0
6989
#: view:account.journal:0
6990
#: field:account.journal.column,sequence:0
6991
#: field:account.model.line,sequence:0
6992
#: field:account.payment.term.line,sequence:0
6993
#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0
6994
#: field:account.tax,sequence:0
6995
#: field:account.tax.template,sequence:0
7000
#: model:ir.model,name:account.model_account_bs_report
7001
msgid "Account Balance Sheet Report"
7005
#: help:account.tax,price_include:0
7006
#: help:account.tax.template,price_include:0
7008
"Check this if the price you use on the product and invoices includes this "
7013
#: view:account.state.open:0
7018
#: view:report.account_type.sales:0
7019
msgid "Sales by Account type"
7023
#: help:account.invoice,move_id:0
7024
msgid "Link to the automatically generated Journal Items."
7028
#: selection:account.installer,period:0
7033
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view
7035
"Here you can customize an existing journal view or create a new view. "
7036
"Journal views determine the way you can record entries in your journal. "
7037
"Select the fields you want to appear in a journal and determine the sequence "
7038
"in which they will appear. Then you can create a new journal and link your "
7043
#: view:account.payment.term.line:0
7044
msgid " number of days: 14"
7048
#: view:analytic.entries.report:0
7053
#: field:account.partner.reconcile.process,progress:0
7058
#: field:account.account,parent_id:0
7059
#: view:account.analytic.account:0
7064
#: field:account.installer.modules,account_analytic_plans:0
7065
msgid "Multiple Analytic Plans"
7069
#: help:account.payment.term.line,days2:0
7071
"Day of the month, set -1 for the last day of the current month. If it's "
7072
"positive, it gives the day of the next month. Set 0 for net days (otherwise "
7073
"it's based on the beginning of the month)."
7075
"Dag i måneden, set -1 for den sidste dag i måneden. Hvis positiv, indsættes "
7076
"dagen i efterfølgende måned. Sæt 0 for d.d. (ellers vil det være baseret på "
7077
"efterfølgende måned)"
7080
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_legal_statement
7081
msgid "Legal Reports"
7085
#: field:account.tax.code,sum_period:0
7087
msgstr "Periode sum"
7090
#: help:account.tax,sequence:0
7092
"The sequence field is used to order the tax lines from the lowest sequences "
7093
"to the higher ones. The order is important if you have a tax with several "
7094
"tax children. In this case, the evaluation order is important."
7098
#: model:ir.model,name:account.model_account_cashbox_line
7099
msgid "CashBox Line"
7103
#: view:account.partner.ledger:0
7104
#: report:account.third_party_ledger:0
7105
#: report:account.third_party_ledger_other:0
7106
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger
7107
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger_other
7108
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_ledger
7109
msgid "Partner Ledger"
7113
#: report:account.account.balance.landscape:0
7118
#: selection:account.tax.template,type:0
7123
#: code:addons/account/account.py:506
7124
#: code:addons/account/account.py:519
7125
#: code:addons/account/account.py:522
7126
#: code:addons/account/account.py:532
7127
#: code:addons/account/account.py:640
7128
#: code:addons/account/account.py:927
7129
#: code:addons/account/account_move_line.py:732
7130
#: code:addons/account/account_move_line.py:776
7131
#: code:addons/account/invoice.py:714
7132
#: code:addons/account/invoice.py:717
7133
#: code:addons/account/invoice.py:720
7139
#: field:account.entries.report,move_line_state:0
7140
msgid "State of Move Line"
7144
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile
7145
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_writeoff
7146
msgid "Account move line reconcile"
7150
#: view:account.subscription.generate:0
7151
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_generate
7152
msgid "Subscription Compute"
7156
#: field:account.bank.statement.line,partner_id:0
7157
#: view:account.entries.report:0
7158
#: field:account.entries.report,partner_id:0
7159
#: report:account.general.ledger:0
7160
#: report:account.general.ledger_landscape:0
7161
#: view:account.invoice:0
7162
#: field:account.invoice,partner_id:0
7163
#: field:account.invoice.line,partner_id:0
7164
#: view:account.invoice.report:0
7165
#: field:account.invoice.report,partner_id:0
7166
#: report:account.journal.period.print:0
7167
#: field:account.model.line,partner_id:0
7168
#: view:account.move:0
7169
#: field:account.move,partner_id:0
7170
#: view:account.move.line:0
7171
#: field:account.move.line,partner_id:0
7172
#: view:analytic.entries.report:0
7173
#: field:analytic.entries.report,partner_id:0
7174
#: model:ir.model,name:account.model_res_partner
7175
#: field:report.invoice.created,partner_id:0
7180
#: help:account.change.currency,currency_id:0
7181
msgid "Select a currency to apply on the invoice"
7185
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:100
7187
msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
7191
#: code:addons/account/invoice.py:787
7193
msgid "No Invoice Lines !"
7197
#: view:account.bank.statement:0
7198
#: field:account.bank.statement,state:0
7199
#: field:account.entries.report,move_state:0
7200
#: view:account.fiscalyear:0
7201
#: field:account.fiscalyear,state:0
7202
#: view:account.invoice:0
7203
#: field:account.invoice,state:0
7204
#: view:account.invoice.report:0
7205
#: field:account.journal.period,state:0
7206
#: field:account.move,state:0
7207
#: view:account.move.line:0
7208
#: field:account.move.line,state:0
7209
#: field:account.period,state:0
7210
#: view:account.subscription:0
7211
#: field:account.subscription,state:0
7212
#: field:report.invoice.created,state:0
7217
#: help:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0
7219
"Select Fiscal Year which you want to remove entries for its End of year "
7224
#: field:account.tax.template,type_tax_use:0
7229
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:346
7231
msgid "The account entries lines are not in valid state."
7235
#: field:account.account.type,close_method:0
7236
msgid "Deferral Method"
7240
#: code:addons/account/invoice.py:359
7242
msgid "Invoice '%s' is paid."
7246
#: model:process.node,note:account.process_node_electronicfile0
7247
msgid "Automatic entry"
7251
#: constraint:account.tax.code.template:0
7252
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
7256
#: view:account.invoice.line:0
7261
#: help:account.journal,group_invoice_lines:0
7263
"If this box is checked, the system will try to group the accounting lines "
7264
"when generating them from invoices."
7268
#: help:account.period,state:0
7270
"When monthly periods are created. The state is 'Draft'. At the end of "
7271
"monthly period it is in 'Done' state."
7275
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
7276
msgid "Inverted Analytic Balance -"
7280
#: view:account.move.bank.reconcile:0
7281
msgid "Open for bank reconciliation"
7282
msgstr "Åben bank afstemning"
7285
#: field:account.partner.ledger,page_split:0
7286
msgid "One Partner Per Page"
7287
msgstr "En partner pr. side"
7290
#: field:account.account,child_parent_ids:0
7291
#: field:account.account.template,child_parent_ids:0
7296
#: view:account.analytic.account:0
7297
msgid "Associated Partner"
7301
#: code:addons/account/invoice.py:1284
7303
msgid "You must first select a partner !"
7304
msgstr "Du må først vælge en partner"
7307
#: view:account.invoice:0
7308
#: field:account.invoice,comment:0
7309
msgid "Additional Information"
7310
msgstr "Yderligere information"
7313
#: view:account.installer:0
7314
msgid "Bank and Cash Accounts"
7318
#: view:account.invoice.report:0
7319
#: field:account.invoice.report,residual:0
7320
msgid "Total Residual"
7324
#: model:process.node,note:account.process_node_invoiceinvoice0
7325
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0
7326
msgid "Invoice's state is Open"
7330
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_code_tree
7332
"The chart of taxes is used to generate your periodical tax statement. You "
7333
"will see the taxes with codes related to your legal statement according to "
7338
#: view:account.installer.modules:0
7339
msgid "Add extra Accounting functionalities to the ones already installed."
7343
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
7344
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
7345
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost
7346
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_cost_ledger
7351
#: view:account.invoice:0
7356
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
7357
msgid "J.C. /Move name"
7361
#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear
7362
msgid "Choose Fiscal Year"
7363
msgstr "Vælg regnskabs år"
7366
#: code:addons/account/account.py:2841
7367
#: code:addons/account/installer.py:495
7369
msgid "Purchase Refund Journal"
7373
#: help:account.tax.template,amount:0
7374
msgid "For Tax Type percent enter % ratio between 0-1."
7378
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
7383
#: view:account.invoice.refund:0
7385
"Modify Invoice: Cancels the current invoice and creates a new copy of it "
7386
"ready for editing."
7390
#: model:ir.module.module,shortdesc:account.module_meta_information
7391
msgid "Accounting and Financial Management"
7395
#: field:account.automatic.reconcile,period_id:0
7396
#: view:account.bank.statement:0
7397
#: field:account.bank.statement,period_id:0
7398
#: view:account.entries.report:0
7399
#: field:account.entries.report,period_id:0
7400
#: view:account.fiscalyear:0
7401
#: view:account.invoice:0
7402
#: view:account.invoice.report:0
7403
#: field:account.journal.period,period_id:0
7404
#: view:account.move:0
7405
#: field:account.move,period_id:0
7406
#: view:account.move.line:0
7407
#: field:account.move.line,period_id:0
7408
#: view:account.period:0
7409
#: field:account.subscription,period_nbr:0
7410
#: field:account.tax.chart,period_id:0
7411
#: code:addons/account/account_move_line.py:982
7412
#: field:validate.account.move,period_id:0
7413
#: report:account.account.balance:0
7414
#: report:account.central.journal:0
7415
#: report:account.partner.balance:0
7416
#: report:account.third_party_ledger:0
7417
#: report:account.third_party_ledger_other:0
7418
#: report:account.balancesheet:0
7419
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
7420
#: report:account.general.journal:0
7421
#: report:account.general.ledger:0
7422
#: report:account.general.ledger_landscape:0
7423
#: report:pl.account:0
7424
#: report:pl.account.horizontal:0
7425
#: report:account.vat.declaration:0
7431
#: report:account.invoice:0
7436
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_generic_reporting
7437
msgid "Generic Reporting"
7441
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,journal_id:0
7442
msgid "Write-Off Journal"
7446
#: help:res.partner,property_payment_term:0
7448
"This payment term will be used instead of the default one for the current "
7453
#: view:account.tax.template:0
7454
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
7458
#: field:account.chart.template,property_account_income_categ:0
7459
msgid "Income Category Account"
7463
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_template_form
7464
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form_template
7465
msgid "Fiscal Position Templates"
7469
#: view:account.entries.report:0
7474
#: field:account.move.line,tax_amount:0
7475
msgid "Tax/Base Amount"
7479
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3
7481
"With Customer Refunds you can manage the credit notes for your customers. A "
7482
"refund is a document that credits an invoice completely or partially. You "
7483
"can easily generate refunds and reconcile them directly from the invoice "
7488
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_vat_declaration
7490
"This menu print a VAT declaration based on invoices or payments. You can "
7491
"select one or several periods of the fiscal year. Information required for a "
7492
"tax declaration is automatically generated by OpenERP from invoices (or "
7493
"payments, in some countries). This data is updated in real time. That’s very "
7494
"useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at "
7495
"the start and end of the month or quarter."
7499
#: report:account.invoice:0
7504
#: field:account.account,company_currency_id:0
7505
msgid "Company Currency"
7506
msgstr "Firma valuta"
7509
#: report:account.general.ledger:0
7510
#: report:account.partner.balance:0
7511
#: report:account.third_party_ledger:0
7512
#: report:account.third_party_ledger_other:0
7513
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
7514
#: report:account.balancesheet:0
7515
#: report:pl.account.horizontal:0
7516
#: report:pl.account:0
7517
#: report:account.aged_trial_balance:0
7518
msgid "Chart of Account"
7522
#: model:process.node,name:account.process_node_paymententries0
7523
#: model:process.transition,name:account.process_transition_reconcilepaid0
7528
#: help:account.bs.report,reserve_account_id:0
7530
"This Account is used for transfering Profit/Loss (Profit: Amount will be "
7531
"added, Loss: Amount will be duducted), which is calculated from Profilt & "
7536
#: help:account.move.line,blocked:0
7538
"You can check this box to mark this journal item as a litigation with the "
7539
"associated partner"
7543
#: field:account.move.line,reconcile_partial_id:0
7544
#: view:account.move.line.reconcile:0
7545
msgid "Partial Reconcile"
7546
msgstr "Delvis afstemning"
7549
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_inverted_balance
7550
msgid "Account Analytic Inverted Balance"
7554
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_report
7555
msgid "Account Common Report"
7559
#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0
7560
msgid "Automatic import of the bank sta"
7564
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view
7565
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view
7566
msgid "Journal Views"
7570
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile
7571
msgid "Move bank reconcile"
7575
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_type_form
7576
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_type_form
7577
msgid "Account Types"
7581
#: code:addons/account/invoice.py:897
7583
msgid "Cannot create invoice move on centralised journal"
7587
#: field:account.account.type,report_type:0
7588
msgid "P&L / BS Category"
7592
#: view:account.automatic.reconcile:0
7593
#: view:account.move:0
7594
#: view:account.move.line:0
7595
#: view:account.move.line.reconcile:0
7596
#: view:account.move.line.reconcile.select:0
7597
#: code:addons/account/wizard/account_move_line_reconcile_select.py:45
7598
#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_reconciliation
7599
#: model:process.node,name:account.process_node_reconciliation0
7600
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierreconciliation0
7602
msgid "Reconciliation"
7606
#: view:account.chart.template:0
7607
#: field:account.chart.template,property_account_receivable:0
7608
msgid "Receivable Account"
7612
#: view:account.bank.statement:0
7613
msgid "CashBox Balance"
7617
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close_state
7618
msgid "Fiscalyear Close state"
7622
#: field:account.invoice.refund,journal_id:0
7623
#: field:account.journal,refund_journal:0
7624
msgid "Refund Journal"
7628
#: report:account.account.balance:0
7629
#: report:account.central.journal:0
7630
#: report:account.general.journal:0
7631
#: report:account.partner.balance:0
7632
#: report:account.balancesheet:0
7633
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
7634
#: report:account.general.ledger:0
7635
#: report:account.general.ledger_landscape:0
7636
#: report:pl.account:0
7637
#: report:pl.account.horizontal:0
7642
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree1
7644
"With Customer Invoices you can create and manage sales invoices issued to "
7645
"your customers. OpenERP can also generate draft invoices automatically from "
7646
"sales orders or deliveries. You should only confirm them before sending them "
7647
"to your customers."
7651
#: view:account.entries.report:0
7652
#: view:board.board:0
7653
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_company_analysis_tree
7654
msgid "Company Analysis"
7658
#: help:account.invoice,account_id:0
7659
msgid "The partner account used for this invoice."
7663
#: field:account.tax.code,parent_id:0
7664
#: view:account.tax.code.template:0
7665
#: field:account.tax.code.template,parent_id:0
7670
#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term_line
7671
msgid "Payment Term Line"
7675
#: code:addons/account/account.py:2794
7676
#: code:addons/account/installer.py:452
7678
msgid "Purchase Journal"
7682
#: view:account.invoice.refund:0
7683
msgid "Refund Invoice: Creates the refund invoice, ready for editing."
7687
#: field:account.invoice.line,price_subtotal:0
7692
#: view:account.vat.declaration:0
7693
msgid "Print Tax Statement"
7697
#: view:account.model.line:0
7698
msgid "Journal Entry Model Line"
7702
#: view:account.invoice:0
7703
#: field:account.invoice,date_due:0
7704
#: view:account.invoice.report:0
7705
#: field:account.invoice.report,date_due:0
7706
#: field:report.invoice.created,date_due:0
7708
msgstr "Forfaldsdato"
7711
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_supplier
7712
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_payables
7717
#: constraint:account.move:0
7719
"You cannot create more than one move per period on centralized journal"
7723
#: view:account.journal:0
7724
msgid "Accounts Type Allowed (empty for no control)"
7728
#: view:res.partner:0
7729
msgid "Supplier Accounting Properties"
7733
#: help:account.move.line,amount_residual:0
7735
"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed "
7736
"in the company currency."
7740
#: view:account.payment.term.line:0
7741
msgid " valuation: balance"
7745
#: view:account.tax.code:0
7750
#: field:account.analytic.chart,from_date:0
7751
#: field:project.account.analytic.line,from_date:0
7756
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close
7757
msgid "Fiscalyear Close"
7761
#: sql_constraint:account.account:0
7762
msgid "The code of the account must be unique per company !"
7766
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_invoice_opened
7767
msgid "Unpaid Invoices"
7771
#: field:account.move.line.reconcile,debit:0
7772
msgid "Debit amount"
7776
#: view:board.board:0
7777
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_treasory_graph
7782
#: view:account.aged.trial.balance:0
7783
#: view:account.analytic.Journal.report:0
7784
#: view:account.analytic.balance:0
7785
#: view:account.analytic.cost.ledger:0
7786
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
7787
#: view:account.analytic.inverted.balance:0
7788
#: view:account.common.report:0
7793
#: view:account.journal:0
7794
msgid "Accounts Allowed (empty for no control)"
7798
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2
7799
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart
7800
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2
7801
msgid "Chart of Analytic Accounts"
7805
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_configuration_misc
7806
msgid "Miscellaneous"
7810
#: help:res.partner,debit:0
7811
msgid "Total amount you have to pay to this supplier."
7815
#: model:process.node,name:account.process_node_analytic0
7816
#: model:process.node,name:account.process_node_analyticcost0
7817
msgid "Analytic Costs"
7821
#: field:account.analytic.journal,name:0
7822
#: report:account.general.journal:0
7823
#: field:account.journal,name:0
7824
msgid "Journal Name"
7828
#: help:account.invoice,internal_number:0
7830
"Unique number of the invoice, computed automatically when the invoice is "
7835
#: constraint:account.bank.statement.line:0
7837
"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the "
7842
#: code:addons/account/account_move_line.py:1131
7843
#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
7845
msgid "Bad account!"
7849
#: help:account.chart,fiscalyear:0
7850
msgid "Keep empty for all open fiscal years"
7854
#: code:addons/account/account_move_line.py:1056
7856
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
7860
#: help:account.move.line,amount_currency:0
7862
"The amount expressed in an optional other currency if it is a multi-currency "
7867
#: view:account.account:0
7868
#: report:account.analytic.account.journal:0
7869
#: field:account.bank.statement,currency:0
7870
#: report:account.central.journal:0
7871
#: view:account.entries.report:0
7872
#: field:account.entries.report,currency_id:0
7873
#: report:account.general.journal:0
7874
#: report:account.general.ledger:0
7875
#: report:account.general.ledger_landscape:0
7876
#: field:account.invoice,currency_id:0
7877
#: field:account.invoice.report,currency_id:0
7878
#: field:account.journal,currency:0
7879
#: report:account.journal.period.print:0
7880
#: field:account.model.line,currency_id:0
7881
#: view:account.move:0
7882
#: view:account.move.line:0
7883
#: field:account.move.line,currency_id:0
7884
#: report:account.third_party_ledger:0
7885
#: report:account.third_party_ledger_other:0
7886
#: field:analytic.entries.report,currency_id:0
7887
#: model:ir.model,name:account.model_res_currency
7888
#: field:report.account.sales,currency_id:0
7889
#: field:report.account_type.sales,currency_id:0
7890
#: field:report.invoice.created,currency_id:0
7895
#: help:account.bank.statement.line,sequence:0
7897
"Gives the sequence order when displaying a list of bank statement lines."
7901
#: model:process.transition,note:account.process_transition_validentries0
7902
msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice."
7906
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form
7908
"Define your company's financial year according to your needs. A financial "
7909
"year is a period at the end of which a company's accounts are made up "
7910
"(usually 12 months). The financial year is usually referred to by the date "
7911
"in which it ends. For example, if a company's financial year ends November "
7912
"30, 2011, then everything between December 1, 2010 and November 30, 2011 "
7913
"would be referred to as FY 2011. You are not obliged to follow the actual "
7918
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_reconcile_open
7919
msgid "Reconciled entries"
7923
#: field:account.invoice,address_contact_id:0
7924
msgid "Contact Address"
7928
#: help:account.invoice,state:0
7930
" * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
7932
"* The 'Pro-forma' when invoice is in Pro-forma state,invoice does not have "
7933
"an invoice number. \n"
7934
"* The 'Open' state is used when user create invoice,a invoice number is "
7935
"generated.Its in open state till user does not pay invoice. \n"
7936
"* The 'Paid' state is set automatically when invoice is paid. \n"
7937
"* The 'Cancelled' state is used when user cancel invoice."
7941
#: field:account.invoice.refund,period:0
7942
msgid "Force period"
7946
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_balance
7947
msgid "Print Account Partner Balance"
7951
#: field:res.partner,contract_ids:0
7956
#: field:account.cashbox.line,ending_id:0
7957
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
7958
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
7963
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
7964
msgid "Opening Entries Journal"
7968
#: model:process.transition,note:account.process_transition_customerinvoice0
7969
msgid "Draft invoices are checked, validated and printed."
7973
#: help:account.chart.template,property_reserve_and_surplus_account:0
7975
"This Account is used for transferring Profit/Loss(If It is Profit: Amount "
7976
"will be added, Loss: Amount will be deducted.), Which is calculated from "
7977
"Profilt & Loss Report"
7981
#: field:account.invoice,reference_type:0
7982
msgid "Reference Type"
7986
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
7987
msgid "Cost Ledger for period"
7991
#: help:account.tax,child_depend:0
7992
#: help:account.tax.template,child_depend:0
7994
"Set if the tax computation is based on the computation of child taxes rather "
7995
"than on the total amount."
7999
#: selection:account.tax,applicable_type:0
8000
msgid "Given by Python Code"
8004
#: field:account.analytic.journal,code:0
8005
msgid "Journal Code"
8009
#: help:account.tax.code,sign:0
8011
"You can specify here the coefficient that will be used when consolidating "
8012
"the amount of this case into its parent. For example, set 1/-1 if you want "
8013
"to add/substract it."
8017
#: view:account.invoice:0
8018
#: field:account.move.line,amount_residual:0
8019
#: field:account.move.line,amount_residual_currency:0
8020
msgid "Residual Amount"
8024
#: field:account.invoice,move_lines:0
8025
#: field:account.move.reconcile,line_id:0
8030
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_journal_button
8031
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move
8032
msgid "Open Journal"
8036
#: report:account.analytic.account.journal:0
8041
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
8042
#: report:account.analytic.account.journal:0
8043
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
8048
#: code:addons/account/account.py:2817
8049
#: code:addons/account/installer.py:476
8051
msgid "Sales Refund Journal"
8055
#: code:addons/account/account.py:927
8058
"You cannot modify company of this period as its related record exist in "
8063
#: view:account.move:0
8064
#: view:account.move.line:0
8065
#: view:account.payment.term:0
8070
#: model:process.node,note:account.process_node_bankstatement0
8071
msgid "Registered payment"
8075
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
8076
msgid "Close states of Fiscal year and periods"
8080
#: view:account.analytic.line:0
8081
msgid "Product Information"
8085
#: report:account.analytic.account.journal:0
8086
#: view:account.move:0
8087
#: view:account.move.line:0
8088
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_40
8093
#: model:process.node,name:account.process_node_invoiceinvoice0
8094
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0
8095
msgid "Create Invoice"
8099
#: field:account.installer,purchase_tax:0
8100
msgid "Purchase Tax(%)"
8104
#: code:addons/account/invoice.py:787
8106
msgid "Please create some invoice lines."
8110
#: report:account.overdue:0
8111
msgid "Dear Sir/Madam,"
8115
#: view:account.installer.modules:0
8116
msgid "Configure Your Accounting Application"
8120
#: code:addons/account/account.py:2820
8121
#: code:addons/account/installer.py:479
8127
#: model:process.transition,note:account.process_transition_analyticinvoice0
8129
"Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic "
8130
"accounts. These generate draft invoices."
8134
#: help:account.journal,view_id:0
8136
"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The "
8137
"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and "
8138
"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each "
8143
#: field:account.period,date_stop:0
8144
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_end_year_treatments
8145
msgid "End of Period"
8149
#: field:account.installer.modules,account_followup:0
8150
msgid "Followups Management"
8154
#: report:account.account.balance:0
8155
#: report:account.central.journal:0
8156
#: report:account.general.journal:0
8157
#: report:account.journal.period.print:0
8158
#: report:account.partner.balance:0
8159
#: report:account.third_party_ledger:0
8160
#: report:account.third_party_ledger_other:0
8161
#: report:account.vat.declaration:0
8162
#: report:account.balancesheet:0
8163
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
8164
#: report:account.general.ledger:0
8165
#: report:account.general.ledger_landscape:0
8166
#: report:pl.account:0
8167
#: report:pl.account.horizontal:0
8168
msgid "Start Period"
8172
#: code:addons/account/account.py:2333
8174
msgid "Cannot locate parent code for template account!"
8178
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
8179
msgid "Analysis Direction"
8183
#: field:res.partner,ref_companies:0
8184
msgid "Companies that refers to partner"
8188
#: view:account.journal:0
8189
#: field:account.journal.column,view_id:0
8190
#: view:account.journal.view:0
8191
#: field:account.journal.view,name:0
8192
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view
8193
msgid "Journal View"
8197
#: view:account.move.line:0
8198
#: code:addons/account/account_move_line.py:1006
8200
msgid "Total credit"
8204
#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliervalidentries0
8205
msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. "
8209
#: code:addons/account/invoice.py:1008
8212
"You cannot cancel the Invoice which is Partially Paid! You need to "
8213
"unreconcile concerned payment entries!"
8217
#: report:account.overdue:0
8218
msgid "Best regards."
8222
#: view:account.invoice:0
8227
#: report:account.overdue:0
8228
msgid "Document: Customer account statement"
8232
#: constraint:account.move.line:0
8233
msgid "You can not create move line on view account."
8237
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:71
8239
msgid "Current currency is not confirured properly !"
8243
#: code:addons/account/account.py:938
8244
#: code:addons/account/account.py:940
8245
#: code:addons/account/account.py:1181
8246
#: code:addons/account/account.py:1393
8247
#: code:addons/account/account.py:1397
8248
#: code:addons/account/account_cash_statement.py:249
8249
#: code:addons/account/account_move_line.py:780
8250
#: code:addons/account/account_move_line.py:803
8251
#: code:addons/account/account_move_line.py:805
8252
#: code:addons/account/account_move_line.py:808
8253
#: code:addons/account/account_move_line.py:810
8254
#: code:addons/account/account_move_line.py:1117
8255
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
8256
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:39
8257
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:60
8258
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:65
8259
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:71
8260
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
8261
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:40
8262
#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:120
8263
#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:126
8269
#: view:account.account.template:0
8270
msgid "Receivale Accounts"
8274
#: selection:account.account.type,report_type:0
8275
msgid "Profit & Loss (Income Accounts)"
8279
#: view:account.tax:0
8280
#: view:account.tax.template:0
8281
msgid "Keep empty to use the income account"
8285
#: field:account.account,balance:0
8286
#: report:account.account.balance:0
8287
#: report:account.account.balance.landscape:0
8288
#: selection:account.account.type,close_method:0
8289
#: report:account.analytic.account.balance:0
8290
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
8291
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
8292
#: field:account.bank.statement,balance_end:0
8293
#: field:account.bank.statement,balance_end_cash:0
8294
#: report:account.central.journal:0
8295
#: field:account.entries.report,balance:0
8296
#: report:account.general.journal:0
8297
#: report:account.balancesheet:0
8298
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
8299
#: report:account.general.ledger:0
8300
#: report:account.general.ledger_landscape:0
8301
#: report:pl.account:0
8302
#: report:pl.account.horizontal:0
8303
#: field:account.move.line,balance:0
8304
#: report:account.partner.balance:0
8305
#: selection:account.payment.term.line,value:0
8306
#: selection:account.tax,type:0
8307
#: report:account.third_party_ledger:0
8308
#: report:account.third_party_ledger_other:0
8309
#: field:report.account.receivable,balance:0
8310
#: field:report.aged.receivable,balance:0
8315
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierbankstatement0
8316
msgid "Manually or automatically entered in the system"
8320
#: report:account.account.balance:0
8321
#: report:account.partner.balance:0
8322
#: report:account.third_party_ledger:0
8323
#: report:account.third_party_ledger_other:0
8324
#: report:account.balancesheet:0
8325
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
8326
#: report:account.general.ledger:0
8327
#: report:account.general.ledger_landscape:0
8328
#: report:pl.account:0
8329
#: report:pl.account.horizontal:0
8330
msgid "Display Account"
8334
#: report:account.tax.code.entries:0
8339
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
8344
#: view:account.account.type:0
8345
msgid "Closing Method"
8349
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_partner_balance
8351
"This report is analysis by partner. It is a PDF report containing one line "
8352
"per partner representing the cumulative credit balance."
8356
#: selection:account.account,type:0
8357
#: selection:account.account.template,type:0
8358
#: selection:account.entries.report,type:0
8363
#: view:report.account.sales:0
8364
#: view:report.account_type.sales:0
8365
#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
8370
#: view:board.board:0
8371
msgid "Account Board"
8375
#: view:account.model:0
8376
#: field:account.model,legend:0
8381
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale
8383
"This view is used by accountants in order to record entries massively in "
8384
"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and "
8385
"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of "
8386
"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax "
8387
"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"."
8391
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:391
8393
msgid "Cannot delete bank statement(s) which are already confirmed !"
8397
#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
8399
msgid "You must select accounts to reconcile"
8400
msgstr "Vælg konto for afstemning"
8403
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_receivable_graph
8404
msgid "Balance by Type of Account"
8408
#: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0
8409
msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation."
8413
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form
8415
"Here you can define a financial period, an interval of time in your "
8416
"company's financial year. An accounting period typically is a month or a "
8417
"quarter. It usually corresponds to the periods of the tax declaration. "
8418
"Create and manage periods from here and decide whether a period should be "
8419
"closed or left open depending on your company's activities over a specific "
8424
#: report:account.general.ledger:0
8425
#: report:account.journal.period.print:0
8426
#: report:account.third_party_ledger:0
8427
#: report:account.third_party_ledger_other:0
8432
#: model:process.node,note:account.process_node_manually0
8433
#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoicemanually0
8434
msgid "Manual entry"
8438
#: report:account.general.ledger:0
8439
#: report:account.journal.period.print:0
8440
#: field:account.move.line,move_id:0
8441
#: field:analytic.entries.report,move_id:0
8446
#: code:addons/account/account_move_line.py:1128
8448
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
8452
#: report:account.central.journal:0
8457
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_bank_statement
8458
msgid "Bank statements"
8462
#: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
8464
"Creates an account with the selected template under this existing parent."
8468
#: selection:account.model.line,date_maturity:0
8469
msgid "Date of the day"
8473
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
8476
"You have to define the bank account\n"
8477
"in the journal definition for reconciliation."
8481
#: view:account.move.line.reconcile:0
8482
msgid "Reconciliation transactions"
8486
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_common_menu
8487
msgid "Common Report"
8491
#: view:account.account:0
8492
#: field:account.account,child_consol_ids:0
8493
msgid "Consolidated Children"
8497
#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:82
8500
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
8501
"state option checked!"
8505
#: model:process.node,note:account.process_node_paymententries0
8506
#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderbank0
8507
#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentreconcile0
8508
msgid "Payment entries"
8512
#: selection:account.entries.report,month:0
8513
#: selection:account.invoice.report,month:0
8514
#: selection:analytic.entries.report,month:0
8515
#: selection:report.account.sales,month:0
8516
#: selection:report.account_type.sales,month:0
8521
#: view:account.account:0
8522
msgid "Chart of accounts"
8526
#: field:account.subscription.line,subscription_id:0
8527
msgid "Subscription"
8531
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_balance
8532
msgid "Account Analytic Balance"
8536
#: report:account.account.balance:0
8537
#: report:account.central.journal:0
8538
#: report:account.general.journal:0
8539
#: report:account.journal.period.print:0
8540
#: report:account.partner.balance:0
8541
#: report:account.third_party_ledger:0
8542
#: report:account.third_party_ledger_other:0
8543
#: report:account.vat.declaration:0
8544
#: report:account.balancesheet:0
8545
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
8546
#: report:account.general.ledger:0
8547
#: report:account.general.ledger_landscape:0
8548
#: report:pl.account:0
8549
#: report:pl.account.horizontal:0
8554
#: field:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
8555
#: field:account.balance.report,chart_account_id:0
8556
#: field:account.bs.report,chart_account_id:0
8557
#: field:account.central.journal,chart_account_id:0
8558
#: field:account.common.account.report,chart_account_id:0
8559
#: field:account.common.journal.report,chart_account_id:0
8560
#: field:account.common.partner.report,chart_account_id:0
8561
#: field:account.common.report,chart_account_id:0
8562
#: field:account.general.journal,chart_account_id:0
8563
#: field:account.partner.balance,chart_account_id:0
8564
#: field:account.partner.ledger,chart_account_id:0
8565
#: field:account.pl.report,chart_account_id:0
8566
#: field:account.print.journal,chart_account_id:0
8567
#: field:account.report.general.ledger,chart_account_id:0
8568
#: field:account.vat.declaration,chart_account_id:0
8569
msgid "Chart of account"
8573
#: field:account.move.line,date_maturity:0
8578
#: view:account.move.journal:0
8579
msgid "Standard entries"
8583
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription
8584
msgid "Account Subscription"
8588
#: code:addons/account/invoice.py:717
8591
"Tax base different !\n"
8592
"Click on compute to update tax base"
8596
#: view:account.subscription:0
8597
msgid "Entry Subscription"
8601
#: report:account.account.balance:0
8602
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
8603
#: field:account.balance.report,date_from:0
8604
#: field:account.bs.report,date_from:0
8605
#: report:account.central.journal:0
8606
#: field:account.central.journal,date_from:0
8607
#: field:account.common.account.report,date_from:0
8608
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
8609
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
8610
#: field:account.common.report,date_from:0
8611
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
8612
#: report:account.general.journal:0
8613
#: field:account.general.journal,date_from:0
8614
#: report:account.general.ledger:0
8615
#: field:account.installer,date_start:0
8616
#: report:account.journal.period.print:0
8617
#: report:account.partner.balance:0
8618
#: field:account.partner.balance,date_from:0
8619
#: field:account.partner.ledger,date_from:0
8620
#: field:account.pl.report,date_from:0
8621
#: field:account.print.journal,date_from:0
8622
#: field:account.report.general.ledger,date_from:0
8623
#: field:account.subscription,date_start:0
8624
#: report:account.third_party_ledger:0
8625
#: report:account.third_party_ledger_other:0
8626
#: field:account.vat.declaration,date_from:0
8631
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierdraftinvoices0
8632
msgid "Draft Invoices"
8636
#: selection:account.account.type,close_method:0
8637
#: view:account.entries.report:0
8638
#: view:account.move.line:0
8639
msgid "Unreconciled"
8643
#: code:addons/account/invoice.py:804
8649
#: field:account.journal,sequence_id:0
8650
msgid "Entry Sequence"
8654
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_tree
8656
"A period is a fiscal period of time during which accounting entries should "
8657
"be recorded for accounting related activities. Monthly period is the norm "
8658
"but depending on your countries or company needs, you could also have "
8659
"quarterly periods. Closing a period will make it impossible to record new "
8660
"accounting entries, all new entries should then be made on the following "
8661
"open period. Close a period when you do not want to record new entries and "
8662
"want to lock this period for tax related calculation."
8666
#: view:account.analytic.account:0
8671
#: model:process.transition,name:account.process_transition_analyticinvoice0
8672
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplieranalyticcost0
8673
msgid "From analytic accounts"
8677
#: field:account.installer.modules,account_payment:0
8678
msgid "Suppliers Payment Management"
8682
#: field:account.period,name:0
8687
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
8692
#: field:account.account,active:0
8693
#: field:account.analytic.journal,active:0
8694
#: field:account.journal.period,active:0
8695
#: field:account.payment.term,active:0
8696
#: field:account.tax,active:0
8701
#: code:addons/account/invoice.py:354
8703
msgid "Unknown Error"
8707
#: code:addons/account/account.py:1167
8710
"You cannot validate a non-balanced entry !\n"
8711
"Make sure you have configured Payment Term properly !\n"
8712
"It should contain atleast one Payment Term Line with type \"Balance\" !"
8716
#: help:res.partner,property_account_payable:0
8718
"This account will be used instead of the default one as the payable account "
8719
"for the current partner"
8723
#: field:account.period,special:0
8724
msgid "Opening/Closing Period"
8728
#: field:account.account,currency_id:0
8729
#: field:account.account.template,currency_id:0
8730
#: field:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0
8731
msgid "Secondary Currency"
8735
#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move
8736
msgid "Validate Account Move"
8740
#: field:account.account,credit:0
8741
#: report:account.account.balance:0
8742
#: report:account.account.balance.landscape:0
8743
#: report:account.analytic.account.balance:0
8744
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
8745
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
8746
#: report:account.central.journal:0
8747
#: field:account.entries.report,credit:0
8748
#: report:account.general.journal:0
8749
#: report:account.general.ledger:0
8750
#: report:account.general.ledger_landscape:0
8751
#: report:account.journal.period.print:0
8752
#: field:account.model.line,credit:0
8753
#: field:account.move.line,credit:0
8754
#: report:account.move.voucher:0
8755
#: report:account.partner.balance:0
8756
#: report:account.tax.code.entries:0
8757
#: report:account.third_party_ledger:0
8758
#: report:account.third_party_ledger_other:0
8759
#: report:account.vat.declaration:0
8760
#: field:report.account.receivable,credit:0
8765
#: help:account.invoice.refund,journal_id:0
8767
"You can select here the journal to use for the refund invoice that will be "
8768
"created. If you leave that field empty, it will use the same journal as the "
8773
#: view:account.general.journal:0
8774
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_general_journal
8775
msgid "General Journals"
8779
#: view:account.model:0
8780
msgid "Journal Entry Model"
8784
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44
8787
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' is based on partner "
8789
"Please define partner on it!"
8793
#: field:account.cashbox.line,number:0
8794
#: field:account.invoice,number:0
8795
#: field:account.move,name:0
8800
#: report:account.analytic.account.journal:0
8801
#: selection:account.analytic.journal,type:0
8802
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
8803
#: selection:account.journal,type:0
8808
#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
8809
#: selection:account.balance.report,filter:0
8810
#: selection:account.bs.report,filter:0
8811
#: selection:account.central.journal,filter:0
8812
#: view:account.chart:0
8813
#: selection:account.common.account.report,filter:0
8814
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
8815
#: selection:account.common.partner.report,filter:0
8816
#: view:account.common.report:0
8817
#: selection:account.common.report,filter:0
8818
#: view:account.fiscalyear:0
8819
#: field:account.fiscalyear,period_ids:0
8820
#: selection:account.general.journal,filter:0
8821
#: field:account.installer,period:0
8822
#: selection:account.partner.balance,filter:0
8823
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
8824
#: selection:account.pl.report,filter:0
8825
#: selection:account.print.journal,filter:0
8826
#: selection:account.report.general.ledger,filter:0
8827
#: report:account.account.balance:0
8828
#: report:account.central.journal:0
8829
#: report:account.partner.balance:0
8830
#: report:account.third_party_ledger:0
8831
#: report:account.third_party_ledger_other:0
8832
#: report:account.balancesheet:0
8833
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
8834
#: report:account.general.journal:0
8835
#: report:account.general.ledger:0
8836
#: report:account.general.ledger_landscape:0
8837
#: report:pl.account:0
8838
#: report:pl.account.horizontal:0
8839
#: report:account.vat.declaration:0
8840
#: view:account.vat.declaration:0
8841
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
8842
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
8843
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
8844
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
8845
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
8851
#: field:account.invoice.report,currency_rate:0
8852
msgid "Currency Rate"
8856
#: help:account.payment.term.line,value_amount:0
8857
msgid "For Value percent enter % ratio between 0-1."
8861
#: selection:account.entries.report,month:0
8862
#: selection:account.invoice.report,month:0
8863
#: selection:analytic.entries.report,month:0
8864
#: selection:report.account.sales,month:0
8865
#: selection:report.account_type.sales,month:0
8870
#: view:account.move.line.reconcile.select:0
8871
msgid "Open for Reconciliation"
8875
#: field:account.account,parent_left:0
8880
#: help:account.invoice.refund,filter_refund:0
8882
"Refund invoice base on this type. You can not Modify and Cancel if the "
8883
"invoice is already reconciled"
8887
#: help:account.installer.modules,account_analytic_plans:0
8889
"Allows invoice lines to impact multiple analytic accounts simultaneously."
8893
#: field:account.installer,sale_tax:0
8898
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2
8899
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2
8900
msgid "Supplier Invoices"
8904
#: view:account.analytic.line:0
8905
#: field:account.analytic.line,product_id:0
8906
#: view:account.entries.report:0
8907
#: field:account.entries.report,product_id:0
8908
#: field:account.invoice.line,product_id:0
8909
#: view:account.invoice.report:0
8910
#: field:account.invoice.report,product_id:0
8911
#: field:account.move.line,product_id:0
8912
#: view:analytic.entries.report:0
8913
#: field:analytic.entries.report,product_id:0
8914
#: field:report.account.sales,product_id:0
8915
#: field:report.account_type.sales,product_id:0
8920
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move
8922
"The validation of journal entries process is also called 'ledger posting' "
8923
"and is the process of transferring debit and credit amounts from a journal "
8924
"of original entry to a ledger book."
8928
#: report:account.tax.code.entries:0
8933
#: model:ir.model,name:account.model_account_period
8934
msgid "Account period"
8938
#: view:account.subscription:0
8939
msgid "Remove Lines"
8943
#: view:account.report.general.ledger:0
8945
"This report allows you to print or generate a pdf of your general ledger "
8946
"with details of all your account journals"
8950
#: selection:account.account,type:0
8951
#: selection:account.account.template,type:0
8952
#: selection:account.entries.report,type:0
8957
#: view:account.account:0
8958
#: field:account.account,type:0
8959
#: view:account.account.template:0
8960
#: field:account.account.template,type:0
8961
#: field:account.entries.report,type:0
8962
msgid "Internal Type"
8966
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_running
8967
msgid "Running Subscriptions"
8971
#: view:report.account.sales:0
8972
#: view:report.account_type.sales:0
8973
#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
8978
#: view:account.analytic.Journal.report:0
8979
#: view:account.analytic.balance:0
8980
#: view:account.analytic.cost.ledger:0
8981
#: view:account.analytic.inverted.balance:0
8982
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_ledger
8983
msgid "Select Period"
8987
#: view:account.entries.report:0
8988
#: selection:account.entries.report,move_state:0
8989
#: view:account.move:0
8990
#: selection:account.move,state:0
8991
#: view:account.move.line:0
8992
#: report:account.move.voucher:0
8997
#: report:account.account.balance:0
8998
#: field:account.aged.trial.balance,date_to:0
8999
#: field:account.balance.report,date_to:0
9000
#: field:account.bs.report,date_to:0
9001
#: report:account.central.journal:0
9002
#: field:account.central.journal,date_to:0
9003
#: field:account.common.account.report,date_to:0
9004
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
9005
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
9006
#: field:account.common.report,date_to:0
9007
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
9008
#: report:account.general.journal:0
9009
#: field:account.general.journal,date_to:0
9010
#: report:account.general.ledger:0
9011
#: field:account.installer,date_stop:0
9012
#: report:account.journal.period.print:0
9013
#: report:account.partner.balance:0
9014
#: field:account.partner.balance,date_to:0
9015
#: field:account.partner.ledger,date_to:0
9016
#: field:account.pl.report,date_to:0
9017
#: field:account.print.journal,date_to:0
9018
#: field:account.report.general.ledger,date_to:0
9019
#: report:account.third_party_ledger:0
9020
#: report:account.third_party_ledger_other:0
9021
#: field:account.vat.declaration,date_to:0
9026
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_open_closed_fiscalyear
9027
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_account_open_closed_fiscalyear
9028
msgid "Cancel Opening Entries"
9032
#: field:account.payment.term.line,days2:0
9033
msgid "Day of the Month"
9037
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_src_id:0
9038
#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_src_id:0
9043
#: report:account.balancesheet:0
9044
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
9045
#: report:pl.account:0
9046
#: report:pl.account.horizontal:0
9051
#: view:ir.sequence:0
9052
msgid "Fiscal Year Sequences"
9056
#: help:account.model,name:0
9057
msgid "This is a model for recurring accounting entries"
9061
#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
9063
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
9067
#: report:account.general.ledger:0
9068
#: report:account.third_party_ledger:0
9069
#: report:account.third_party_ledger_other:0
9074
#: view:account.payment.term.line:0
9075
msgid " value amount: 0.02"
9079
#: view:account.fiscalyear:0
9080
#: view:account.move:0
9081
#: view:account.move.line:0
9082
#: view:account.period:0
9087
#: report:account.analytic.account.balance:0
9088
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
9089
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
9090
#: view:account.analytic.line:0
9091
#: view:account.bank.statement:0
9092
#: field:account.invoice,amount_total:0
9093
#: field:account.invoice,check_total:0
9094
#: field:report.account.sales,amount_total:0
9095
#: field:report.account_type.sales,amount_total:0
9096
#: field:report.invoice.created,amount_total:0
9101
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:97
9103
msgid "Journal: All"
9107
#: field:account.account,company_id:0
9108
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
9109
#: field:account.bank.statement,company_id:0
9110
#: field:account.bank.statement.line,company_id:0
9111
#: view:account.entries.report:0
9112
#: field:account.entries.report,company_id:0
9113
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
9114
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
9115
#: field:account.installer,company_id:0
9116
#: field:account.invoice,company_id:0
9117
#: field:account.invoice.line,company_id:0
9118
#: view:account.invoice.report:0
9119
#: field:account.invoice.report,company_id:0
9120
#: field:account.invoice.tax,company_id:0
9121
#: view:account.journal:0
9122
#: field:account.journal,company_id:0
9123
#: field:account.journal.period,company_id:0
9124
#: field:account.model,company_id:0
9125
#: field:account.move,company_id:0
9126
#: field:account.move.line,company_id:0
9127
#: field:account.period,company_id:0
9128
#: field:account.tax,company_id:0
9129
#: field:account.tax.code,company_id:0
9130
#: view:analytic.entries.report:0
9131
#: field:analytic.entries.report,company_id:0
9132
#: field:wizard.multi.charts.accounts,company_id:0
9137
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_subscription_form
9138
msgid "Define Recurring Entries"
9142
#: field:account.entries.report,date_maturity:0
9143
msgid "Date Maturity"
9147
#: help:account.bank.statement,total_entry_encoding:0
9148
msgid "Total cash transactions"
9152
#: help:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0
9154
"This figure depicts the total number of partners that have gone throught the "
9155
"reconciliation process today. The current partner is counted as already "
9160
#: view:account.fiscalyear:0
9161
msgid "Create Monthly Periods"
9165
#: field:account.tax.code.template,sign:0
9166
msgid "Sign For Parent"
9170
#: model:ir.model,name:account.model_account_balance_report
9171
msgid "Trial Balance Report"
9175
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree
9176
msgid "Draft statements"
9180
#: model:process.transition,note:account.process_transition_statemententries0
9182
"Manual or automatic creation of payment entries according to the statements"
9186
#: view:account.invoice:0
9187
msgid "Invoice lines"
9191
#: field:account.aged.trial.balance,period_to:0
9192
#: field:account.balance.report,period_to:0
9193
#: field:account.bs.report,period_to:0
9194
#: field:account.central.journal,period_to:0
9195
#: field:account.chart,period_to:0
9196
#: field:account.common.account.report,period_to:0
9197
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
9198
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
9199
#: field:account.common.report,period_to:0
9200
#: field:account.general.journal,period_to:0
9201
#: field:account.partner.balance,period_to:0
9202
#: field:account.partner.ledger,period_to:0
9203
#: field:account.pl.report,period_to:0
9204
#: field:account.print.journal,period_to:0
9205
#: field:account.report.general.ledger,period_to:0
9206
#: field:account.vat.declaration,period_to:0
9211
#: code:addons/account/account_move_line.py:738
9212
#: code:addons/account/account_move_line.py:815
9213
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
9214
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
9215
#: code:addons/account/wizard/account_report_balance_sheet.py:70
9216
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
9217
#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39
9218
#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61
9224
#: help:product.category,property_account_expense_categ:0
9225
#: help:product.template,property_account_expense:0
9227
"This account will be used to value outgoing stock for the current product "
9228
"category using cost price"
9232
#: selection:account.account,type:0
9233
#: selection:account.account.template,type:0
9234
#: selection:account.bank.statement,state:0
9235
#: selection:account.entries.report,type:0
9236
#: view:account.fiscalyear:0
9237
#: selection:account.fiscalyear,state:0
9238
#: selection:account.period,state:0
9243
#: model:process.node,note:account.process_node_paidinvoice0
9244
msgid "Invoice's state is Done"
9248
#: model:ir.model,name:account.model_report_account_sales
9249
msgid "Report of the Sales by Account"
9253
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account
9254
msgid "Accounts Fiscal Position"
9258
#: report:account.invoice:0
9259
#: view:account.invoice:0
9260
#: selection:account.invoice,type:0
9261
#: selection:account.invoice.report,type:0
9262
#: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0
9263
#: selection:report.invoice.created,type:0
9264
msgid "Supplier Invoice"
9268
#: field:account.account,debit:0
9269
#: report:account.account.balance:0
9270
#: report:account.account.balance.landscape:0
9271
#: report:account.analytic.account.balance:0
9272
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
9273
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
9274
#: report:account.central.journal:0
9275
#: field:account.entries.report,debit:0
9276
#: report:account.general.journal:0
9277
#: report:account.general.ledger:0
9278
#: report:account.general.ledger_landscape:0
9279
#: report:account.journal.period.print:0
9280
#: field:account.model.line,debit:0
9281
#: field:account.move.line,debit:0
9282
#: report:account.move.voucher:0
9283
#: report:account.partner.balance:0
9284
#: report:account.tax.code.entries:0
9285
#: report:account.third_party_ledger:0
9286
#: report:account.third_party_ledger_other:0
9287
#: report:account.vat.declaration:0
9288
#: field:report.account.receivable,debit:0
9293
#: field:account.invoice,invoice_line:0
9294
msgid "Invoice Lines"
9298
#: constraint:account.account.template:0
9299
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
9303
#: view:account.subscription:0
9308
#: code:addons/account/account_move_line.py:805
9310
msgid "Entry is already reconciled"
9314
#: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable
9315
msgid "Receivable accounts"
9319
#: selection:account.model.line,date_maturity:0
9320
msgid "Partner Payment Term"
9321
msgstr "Partners betalings betingelse"
9324
#: field:temp.range,name:0
9329
#: code:addons/account/account_move_line.py:1246
9332
"Can not create an automatic sequence for this piece !\n"
9334
"Put a sequence in the journal definition for automatic numbering or create a "
9335
"sequence manually for this piece."
9339
#: selection:account.balance.report,display_account:0
9340
#: selection:account.bs.report,display_account:0
9341
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
9342
#: selection:account.pl.report,display_account:0
9343
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
9344
#: report:account.account.balance:0
9345
#: report:account.partner.balance:0
9346
#: report:account.third_party_ledger:0
9347
#: report:account.third_party_ledger_other:0
9348
#: report:account.balancesheet:0
9349
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
9350
#: report:account.general.ledger:0
9351
#: report:account.general.ledger_landscape:0
9352
#: report:pl.account:0
9353
#: report:pl.account.horizontal:0
9354
msgid "With movements"
9358
#: view:account.analytic.account:0
9359
msgid "Account Data"
9363
#: view:account.tax.code.template:0
9364
msgid "Account Tax Code Template"
9368
#: model:process.node,name:account.process_node_manually0
9373
#: selection:account.entries.report,month:0
9374
#: selection:account.invoice.report,month:0
9375
#: selection:analytic.entries.report,month:0
9376
#: selection:report.account.sales,month:0
9377
#: selection:report.account_type.sales,month:0
9382
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_tree
9383
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_print
9384
msgid "Print Analytic Journals"
9388
#: view:account.analytic.line:0
9393
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable_graph
9394
#: view:report.aged.receivable:0
9395
msgid "Aged Receivable"
9399
#: field:account.tax,applicable_type:0
9400
msgid "Applicability"
9404
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
9406
msgid "This period is already closed !"
9410
#: help:account.move.line,currency_id:0
9411
msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry."
9415
#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0
9417
"Import of the statement in the system from a supplier or customer invoice"
9421
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing_billing
9426
#: view:account.account:0
9427
msgid "Parent Account"
9431
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_form
9433
"Create and manage your company's journals from this menu. A journal is used "
9434
"to record transactions of all accounting data related to the day-to-day "
9435
"business of your company using double-entry bookkeeping system. Depending on "
9436
"the nature of its activities and the number of daily transactions, a company "
9437
"may keep several types of specialized journals such as a cash journal, "
9438
"purchase journal, sales journal..."
9442
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_chart
9443
msgid "Account Analytic Chart"
9447
#: help:account.invoice,residual:0
9448
msgid "Remaining amount due."
9452
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_statistic_report_statement
9453
msgid "Statistic Reports"
9457
#: field:account.installer,progress:0
9458
#: field:account.installer.modules,progress:0
9459
#: field:wizard.multi.charts.accounts,progress:0
9460
msgid "Configuration Progress"
9464
#: view:account.fiscal.position.template:0
9465
msgid "Accounts Mapping"
9469
#: code:addons/account/invoice.py:346
9471
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
9475
#: selection:account.entries.report,month:0
9476
#: selection:account.invoice.report,month:0
9477
#: selection:analytic.entries.report,month:0
9478
#: selection:report.account.sales,month:0
9479
#: selection:report.account_type.sales,month:0
9484
#: model:ir.model,name:account.model_account_installer_modules
9485
msgid "account.installer.modules"
9489
#: help:account.invoice.line,account_id:0
9490
msgid "The income or expense account related to the selected product."
9494
#: code:addons/account/account_move_line.py:1117
9496
msgid "The date of your Journal Entry is not in the defined period!"
9500
#: field:account.subscription,period_total:0
9501
msgid "Number of Periods"
9505
#: report:account.general.journal:0
9506
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_journal
9507
msgid "General Journal"
9511
#: view:account.invoice:0
9512
msgid "Search Invoice"
9516
#: report:account.invoice:0
9517
#: view:account.invoice:0
9518
#: view:account.invoice.refund:0
9519
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
9520
#: view:account.invoice.report:0
9521
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_refund
9526
#: field:wizard.multi.charts.accounts,bank_accounts_id:0
9527
msgid "Bank Accounts"
9531
#: field:res.partner,credit:0
9532
msgid "Total Receivable"
9536
#: view:account.account:0
9537
#: view:account.account.template:0
9538
#: view:account.journal:0
9539
#: view:account.move.line:0
9540
msgid "General Information"
9544
#: view:account.move:0
9545
#: view:account.move.line:0
9546
msgid "Accounting Documents"
9550
#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move_lines
9551
msgid "Validate Account Move Lines"
9555
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost_ledger_journal
9556
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger
9557
msgid "Cost Ledger (Only quantities)"
9561
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaidinvoice0
9562
msgid "Invoice's state is Done."
9566
#: model:process.transition,note:account.process_transition_reconcilepaid0
9567
msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid."
9571
#: view:account.account.template:0
9572
msgid "Search Account Templates"
9576
#: view:account.invoice.tax:0
9577
msgid "Manual Invoice Taxes"
9581
#: field:account.account,parent_right:0
9582
msgid "Parent Right"
9586
#: model:ir.model,name:account.model_account_addtmpl_wizard
9587
msgid "account.addtmpl.wizard"
9591
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
9592
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
9593
#: report:account.partner.balance:0
9594
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
9595
#: field:account.partner.ledger,result_selection:0
9596
#: report:account.third_party_ledger:0
9597
#: report:account.third_party_ledger_other:0
9602
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form
9603
#: view:ir.sequence:0
9604
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form
9605
msgid "Fiscal Years"
9609
#: help:account.analytic.journal,active:0
9611
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the analytic "
9612
"journal without removing it."
9616
#: field:account.analytic.line,ref:0
9621
#: field:account.use.model,model:0
9622
#: model:ir.model,name:account.model_account_model
9623
msgid "Account Model"
9627
#: selection:account.entries.report,month:0
9628
#: selection:account.invoice.report,month:0
9629
#: selection:analytic.entries.report,month:0
9630
#: selection:report.account.sales,month:0
9631
#: selection:report.account_type.sales,month:0
9636
#: field:account.bank.accounts.wizard,bank_account_id:0
9637
#: view:account.chart.template:0
9638
#: field:account.chart.template,bank_account_view_id:0
9639
#: field:account.invoice,partner_bank_id:0
9640
#: field:account.invoice.report,partner_bank_id:0
9641
msgid "Bank Account"
9645
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_central_journal
9646
#: model:ir.model,name:account.model_account_central_journal
9647
msgid "Account Central Journal"
9651
#: report:account.overdue:0
9656
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
9661
#: view:account.move.line:0
9662
msgid "Search Journal Items"
9666
#: help:account.tax,base_sign:0
9667
#: help:account.tax,ref_base_sign:0
9668
#: help:account.tax,ref_tax_sign:0
9669
#: help:account.tax,tax_sign:0
9670
#: help:account.tax.template,base_sign:0
9671
#: help:account.tax.template,ref_base_sign:0
9672
#: help:account.tax.template,ref_tax_sign:0
9673
#: help:account.tax.template,tax_sign:0
9674
msgid "Usually 1 or -1."
9678
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template
9679
msgid "Template Account Fiscal Mapping"
9683
#: field:account.chart.template,property_account_expense:0
9684
msgid "Expense Account on Product Template"
9688
#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
9689
msgid "Amount currency"
9693
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:55
9695
msgid "You must enter a period length that cannot be 0 or below !"
9699
#: code:addons/account/account.py:501
9701
msgid "You cannot remove an account which has account entries!. "
9705
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_form
9707
"Create and manage the accounts you need to record journal entries. An "
9708
"account is part of a ledger allowing your company to register all kinds of "
9709
"debit and credit transactions. Companies present their annual accounts in "
9710
"two main parts: the balance sheet and the income statement (profit and loss "
9711
"account). The annual accounts of a company are required by law to disclose a "
9712
"certain amount of information. They have to be certified by an external "
9717
#: help:account.move.line,amount_residual_currency:0
9719
"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed "
9720
"in its currency (maybe different of the company currency)."
9724
#: report:account.balancesheet:0
9725
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
9730
#: report:account.balancesheet:0
9731
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
9736
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
9737
#: report:account.balancesheet:0
9738
#: report:pl.account.horizontal:0
9739
#: report:pl.account:0
9744
#: report:pl.account.horizontal:0
9745
#: report:pl.account:0
9750
#: report:account.aged_trial_balance:0
9751
msgid "Aged Trial Balance"
9755
#: report:account.aged_trial_balance:0
9756
msgid "Period Length(days)"
9760
#: report:account.aged_trial_balance:0
9761
msgid "Account Total"
9765
#: report:account.aged_trial_balance:0