1
# Albanian translation for openobject-addons
2
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
8
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: ASTRIT BOKSHI <astritbokshi@gmail.com>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-11-24 15:16+0000\n"
12
"Last-Translator: Fahmija Drda <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-30 05:47+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14404)\n"
21
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
22
msgid "System payment"
26
#: view:account.journal:0
27
msgid "Other Configuration"
28
msgstr "Konfigurimet të Tjera"
31
#: code:addons/account/account.py:506
34
"You cannot remove/deactivate an account which is set as a property to any "
39
#: view:account.move.reconcile:0
40
msgid "Journal Entry Reconcile"
44
#: field:account.installer.modules,account_voucher:0
45
msgid "Voucher Management"
49
#: view:account.account:0
50
#: view:account.bank.statement:0
51
#: view:account.move:0
52
#: view:account.move.line:0
53
msgid "Account Statistics"
54
msgstr "Statistikat e Llogarivë"
57
#: field:account.invoice,residual:0
58
#: field:report.invoice.created,residual:0
63
#: code:addons/account/invoice.py:785
65
msgid "Please define sequence on invoice journal"
69
#: constraint:account.period:0
70
msgid "Error ! The duration of the Period(s) is/are invalid. "
71
msgstr "Gabim! Kohëzgjatja e periudhës është e pavlefshme "
74
#: field:account.analytic.line,currency_id:0
75
msgid "Account currency"
76
msgstr "Valutë të Llogarisë"
80
msgid "Children Definition"
84
#: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable
85
msgid "Aged Receivable Till Today"
89
#: field:account.partner.ledger,reconcil:0
90
msgid "Include Reconciled Entries"
94
#: view:account.pl.report:0
96
"The Profit and Loss report gives you an overview of your company profit and "
97
"loss in a single document"
101
#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0
102
msgid "Import from invoice or payment"
106
#: model:ir.model,name:account.model_wizard_multi_charts_accounts
107
msgid "wizard.multi.charts.accounts"
111
#: view:account.move:0
113
msgstr "Debiti Total"
116
#: view:account.unreconcile:0
118
"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
119
"that are linked to those transactions because they will not be disabled"
123
#: report:account.tax.code.entries:0
124
msgid "Accounting Entries-"
125
msgstr "Shënimet e Kontabilitetit"
128
#: code:addons/account/account.py:1291
130
msgid "You can not delete posted movement: \"%s\"!"
134
#: report:account.invoice:0
135
#: field:account.invoice.line,origin:0
140
#: view:account.account:0
141
#: field:account.account,reconcile:0
142
#: view:account.automatic.reconcile:0
143
#: field:account.move.line,reconcile_id:0
144
#: view:account.move.line.reconcile:0
145
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
150
#: field:account.bank.statement.line,ref:0
151
#: field:account.entries.report,ref:0
152
#: field:account.move,ref:0
153
#: view:account.move.line:0
154
#: field:account.move.line,ref:0
155
#: field:account.subscription,ref:0
160
#: view:account.open.closed.fiscalyear:0
161
msgid "Choose Fiscal Year "
162
msgstr "Zgjidhni Vitin Fiskal "
165
#: help:account.payment.term,active:0
167
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the payment "
168
"term without removing it."
172
#: code:addons/account/invoice.py:1421
178
#: field:account.fiscal.position.account,account_src_id:0
179
#: field:account.fiscal.position.account.template,account_src_id:0
180
msgid "Account Source"
181
msgstr "Burimi i Llogarisë"
184
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_acc_analytic_acc_5_report_hr_timesheet_invoice_journal
185
msgid "All Analytic Entries"
186
msgstr "Të Gjitha Shënimet Analitike"
189
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_created_invoice_dashboard
190
msgid "Invoices Created Within Past 15 Days"
194
#: selection:account.account.type,sign:0
199
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:95
205
#: help:account.analytic.journal,type:0
207
"Gives the type of the analytic journal. When it needs for a document (eg: an "
208
"invoice) to create analytic entries, OpenERP will look for a matching "
209
"journal of the same type."
213
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form
214
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_template_form
215
msgid "Tax Templates"
216
msgstr "Shabllonet e Taksave"
219
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax
224
#: code:addons/account/account.py:901
227
"No period defined for this date: %s !\n"
228
"Please create a fiscal year."
232
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_select
233
msgid "Move line reconcile select"
237
#: help:account.model.line,sequence:0
239
"The sequence field is used to order the resources from lower sequences to "
242
"Fusha e sekuencës përdoret për të porositur burimet nga sekuencat e ulëta në "
246
#: help:account.tax.code,notprintable:0
247
#: help:account.tax.code.template,notprintable:0
249
"Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear "
254
#: code:addons/account/invoice.py:1210
256
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
260
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
261
msgid "Accounting entries are an input of the reconciliation."
265
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_management_belgian_reports
266
msgid "Belgian Reports"
270
#: code:addons/account/account_move_line.py:1176
272
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
276
#: view:account.bank.statement:0
277
msgid "Calculated Balance"
281
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry
282
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model
283
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring
284
msgid "Manual Recurring"
288
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
289
msgid "Close Fiscalyear"
293
#: field:account.automatic.reconcile,allow_write_off:0
294
msgid "Allow write off"
298
#: view:account.analytic.chart:0
299
msgid "Select the Period for Analysis"
300
msgstr "Zgjedh Periudhën për Analizë"
303
#: view:account.move.line:0
308
#: code:addons/account/invoice.py:529
310
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
314
#: field:account.journal.column,field:0
316
msgstr "Emri i Fushës"
319
#: help:account.installer,charts:0
321
"Installs localized accounting charts to match as closely as possible the "
322
"accounting needs of your company based on your country."
326
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
329
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
331
"You can create one in the menu: \n"
332
"Configuration/Financial Accounting/Accounts/Journals."
336
#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile
337
msgid "Account Unreconcile"
341
#: view:product.product:0
342
#: view:product.template:0
343
msgid "Purchase Properties"
344
msgstr "Tiparet e Furnizimit"
347
#: view:account.installer:0
348
#: view:account.installer.modules:0
353
#: selection:account.entries.report,month:0
354
#: selection:account.invoice.report,month:0
355
#: selection:analytic.entries.report,month:0
356
#: selection:report.account.sales,month:0
357
#: selection:report.account_type.sales,month:0
362
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank
364
"This view is used by accountants in order to record entries massively in "
365
"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, "
366
"Cash Registers, or Customer/Supplier payments."
370
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template
371
msgid "account.tax.template"
375
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_accounts_wizard
376
msgid "account.bank.accounts.wizard"
380
#: field:account.move.line,date_created:0
381
#: field:account.move.reconcile,create_date:0
382
msgid "Creation date"
383
msgstr "Data e Krijimit"
386
#: selection:account.journal,type:0
387
msgid "Purchase Refund"
391
#: selection:account.journal,type:0
392
msgid "Opening/Closing Situation"
396
#: help:account.journal,currency:0
397
msgid "The currency used to enter statement"
398
msgstr "Monedha e përdorur për futjen e deklaratës"
401
#: field:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0
402
msgid "Fiscal Year to Open"
403
msgstr "Hape Vitin e ri Fiskal"
406
#: help:account.journal,sequence_id:0
408
"This field contains the informatin related to the numbering of the journal "
409
"entries of this journal."
413
#: field:account.journal,default_debit_account_id:0
414
msgid "Default Debit Account"
415
msgstr "Llogaria e parazgjedhur Debitore"
418
#: view:account.move:0
420
msgstr "Kredia Totale"
423
#: selection:account.account.type,sign:0
428
#: view:account.move.line.unreconcile.select:0
429
msgid "Open For Unreconciliation"
433
#: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0
434
#: field:account.tax.template,chart_template_id:0
435
#: field:wizard.multi.charts.accounts,chart_template_id:0
436
msgid "Chart Template"
440
#: help:account.model.line,amount_currency:0
441
msgid "The amount expressed in an optional other currency."
445
#: help:account.journal.period,state:0
447
"When journal period is created. The state is 'Draft'. If a report is printed "
448
"it comes to 'Printed' state. When all transactions are done, it comes in "
453
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_tax_chart
455
"Chart of Taxes is a tree view reflecting the structure of the Tax Cases (or "
456
"tax codes) and shows the current tax situation. The tax chart represents the "
457
"amount of each area of the tax declaration for your country. It’s presented "
458
"in a hierarchical structure, which can be modified to fit your needs."
462
#: view:account.analytic.line:0
463
#: field:account.automatic.reconcile,journal_id:0
464
#: view:account.bank.statement:0
465
#: field:account.bank.statement,journal_id:0
466
#: report:account.central.journal:0
467
#: view:account.entries.report:0
468
#: field:account.entries.report,journal_id:0
469
#: report:account.general.ledger:0
470
#: view:account.invoice:0
471
#: field:account.invoice,journal_id:0
472
#: view:account.invoice.report:0
473
#: field:account.invoice.report,journal_id:0
474
#: field:account.journal.period,journal_id:0
475
#: report:account.journal.period.print:0
476
#: view:account.model:0
477
#: field:account.model,journal_id:0
478
#: view:account.move:0
479
#: field:account.move,journal_id:0
480
#: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0
481
#: view:account.move.line:0
482
#: field:account.move.line,journal_id:0
483
#: code:addons/account/account_move_line.py:983
484
#: view:analytic.entries.report:0
485
#: field:analytic.entries.report,journal_id:0
486
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal
487
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal
488
#: field:validate.account.move,journal_id:0
494
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_confirm
495
msgid "Confirm the selected invoices"
499
#: field:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
500
msgid "Parent target"
504
#: field:account.bank.statement,account_id:0
505
msgid "Account used in this journal"
509
#: help:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
510
#: help:account.balance.report,chart_account_id:0
511
#: help:account.bs.report,chart_account_id:0
512
#: help:account.central.journal,chart_account_id:0
513
#: help:account.common.account.report,chart_account_id:0
514
#: help:account.common.journal.report,chart_account_id:0
515
#: help:account.common.partner.report,chart_account_id:0
516
#: help:account.common.report,chart_account_id:0
517
#: help:account.general.journal,chart_account_id:0
518
#: help:account.partner.balance,chart_account_id:0
519
#: help:account.partner.ledger,chart_account_id:0
520
#: help:account.pl.report,chart_account_id:0
521
#: help:account.print.journal,chart_account_id:0
522
#: help:account.report.general.ledger,chart_account_id:0
523
#: help:account.vat.declaration,chart_account_id:0
524
msgid "Select Charts of Accounts"
528
#: view:product.product:0
529
msgid "Purchase Taxes"
533
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund
534
msgid "Invoice Refund"
538
#: report:account.overdue:0
543
#: field:account.automatic.reconcile,unreconciled:0
544
msgid "Not reconciled transactions"
548
#: code:addons/account/account_cash_statement.py:348
550
msgid "CashBox Balance is not matching with Calculated Balance !"
554
#: view:account.fiscal.position:0
555
#: field:account.fiscal.position,tax_ids:0
556
#: field:account.fiscal.position.template,tax_ids:0
561
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close_state
562
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close_state
563
msgid "Close a Fiscal Year"
567
#: model:process.transition,note:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
568
msgid "The accountant confirms the statement."
572
#: selection:account.balance.report,display_account:0
573
#: selection:account.bs.report,display_account:0
574
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
575
#: selection:account.pl.report,display_account:0
576
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
577
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
578
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
583
#: field:account.invoice.report,address_invoice_id:0
584
msgid "Invoice Address Name"
588
#: selection:account.installer,period:0
593
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
595
"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
596
"that are linked to those transactions because they will not be disable"
600
#: view:analytic.entries.report:0
605
#: field:ir.sequence,fiscal_ids:0
610
#: view:account.fiscal.position.template:0
611
msgid "Taxes Mapping"
615
#: report:account.central.journal:0
616
msgid "Centralized Journal"
620
#: sql_constraint:account.sequence.fiscalyear:0
621
msgid "Main Sequence must be different from current !"
625
#: field:account.invoice.tax,tax_amount:0
626
msgid "Tax Code Amount"
630
#: code:addons/account/account.py:2779
631
#: code:addons/account/installer.py:434
637
#: help:account.bank.statement,balance_end_real:0
638
msgid "closing balance entered by the cashbox verifier"
642
#: view:account.period:0
643
#: view:account.period.close:0
648
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_partner_report
649
msgid "Account Common Partner Report"
653
#: field:account.fiscalyear.close,period_id:0
654
msgid "Opening Entries Period"
658
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_period
659
msgid "Journal Period"
663
#: code:addons/account/account_move_line.py:732
664
#: code:addons/account/account_move_line.py:776
666
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
670
#: view:account.account:0
671
#: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0
672
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
673
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
674
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
675
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:302
676
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable
678
msgid "Receivable Accounts"
682
#: model:ir.model,name:account.model_account_report_general_ledger
683
msgid "General Ledger Report"
687
#: view:account.invoice:0
692
#: view:account.use.model:0
693
msgid "Are you sure you want to create entries?"
697
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
702
#: field:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0
703
msgid "Partners Reconciled Today"
707
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:306
709
msgid "The statement balance is incorrect !\n"
713
#: selection:account.payment.term.line,value:0
714
#: selection:account.tax.template,type:0
719
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_charts
724
#: code:addons/account/project/wizard/project_account_analytic_line.py:47
725
#: model:ir.model,name:account.model_project_account_analytic_line
727
msgid "Analytic Entries by line"
731
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:39
733
msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
737
#: view:account.analytic.journal:0
738
#: field:account.analytic.journal,type:0
739
#: field:account.bank.statement.line,type:0
740
#: field:account.invoice,type:0
741
#: view:account.invoice.report:0
742
#: field:account.invoice.report,type:0
743
#: view:account.journal:0
744
#: field:account.journal,type:0
745
#: field:account.move.reconcile,type:0
746
#: field:report.invoice.created,type:0
751
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_line
752
msgid "Account Subscription Line"
756
#: help:account.invoice,reference:0
757
msgid "The partner reference of this invoice."
761
#: view:account.move.line.unreconcile.select:0
762
#: view:account.unreconcile:0
763
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
764
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_unreconcile_select
765
msgid "Unreconciliation"
769
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_Journal_report
770
msgid "Account Analytic Journal"
774
#: model:ir.model,name:account.model_account_automatic_reconcile
775
msgid "Automatic Reconcile"
779
#: view:account.payment.term.line:0
780
msgid "Due date Computation"
784
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
785
msgid "J.C./Move name"
789
#: selection:account.entries.report,month:0
790
#: selection:account.invoice.report,month:0
791
#: selection:analytic.entries.report,month:0
792
#: selection:report.account.sales,month:0
793
#: selection:report.account_type.sales,month:0
798
#: selection:account.subscription,period_type:0
803
#: help:account.account.template,nocreate:0
805
"If checked, the new chart of accounts will not contain this by default."
809
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:102
812
"Can not %s invoice which is already reconciled, invoice should be "
813
"unreconciled first. You can only Refund this invoice"
817
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new
818
msgid "New Subscription"
822
#: view:account.payment.term:0
827
#: view:account.move.line:0
828
msgid "Next Partner to reconcile"
832
#: code:addons/account/account_move_line.py:1191
835
"You can not do this modification on a confirmed entry ! Please note that you "
836
"can just change some non important fields !"
840
#: view:account.invoice.report:0
841
#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0
842
msgid "Avg. Delay To Pay"
846
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart
847
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree
848
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_tree
849
msgid "Chart of Taxes"
853
#: view:account.fiscalyear:0
854
msgid "Create 3 Months Periods"
858
#: report:account.overdue:0
863
#: view:account.invoice.report:0
864
#: field:account.invoice.report,price_total_tax:0
865
msgid "Total With Tax"
869
#: view:account.invoice:0
870
#: view:account.move:0
871
#: view:validate.account.move:0
872
#: view:validate.account.move.lines:0
877
#: view:account.invoice:0
878
#: view:account.move:0
879
#: view:report.invoice.created:0
884
#: selection:account.account,type:0
885
#: selection:account.account.template,type:0
886
#: selection:account.entries.report,type:0
887
msgid "Consolidation"
891
#: view:account.analytic.line:0
892
#: view:account.entries.report:0
893
#: view:account.invoice.report:0
894
#: view:account.move.line:0
895
msgid "Extended Filters..."
899
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_central_journal
900
msgid "Centralizing Journal"
904
#: selection:account.journal,type:0
909
#: model:process.node,note:account.process_node_accountingstatemententries0
910
msgid "Bank statement"
914
#: field:account.analytic.line,move_id:0
919
#: help:account.move.line,tax_amount:0
921
"If the Tax account is a tax code account, this field will contain the taxed "
922
"amount.If the tax account is base tax code, this field will contain the "
923
"basic amount(without tax)."
927
#: view:account.analytic.line:0
932
#: field:account.model,lines_id:0
933
msgid "Model Entries"
937
#: field:account.account,code:0
938
#: report:account.account.balance:0
939
#: field:account.account.template,code:0
940
#: field:account.account.type,code:0
941
#: report:account.analytic.account.balance:0
942
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
943
#: report:account.analytic.account.journal:0
944
#: field:account.analytic.line,code:0
945
#: field:account.fiscalyear,code:0
946
#: report:account.general.journal:0
947
#: field:account.journal,code:0
948
#: report:account.partner.balance:0
949
#: field:account.period,code:0
954
#: code:addons/account/account.py:2083
955
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:350
956
#: code:addons/account/account_move_line.py:170
957
#: code:addons/account/invoice.py:73
958
#: code:addons/account/invoice.py:670
959
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:81
961
msgid "No Analytic Journal !"
965
#: report:account.partner.balance:0
966
#: view:account.partner.balance:0
967
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance
968
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_account_balance
969
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_balance_report
970
msgid "Partner Balance"
974
#: field:account.bank.accounts.wizard,acc_name:0
975
msgid "Account Name."
979
#: field:account.chart.template,property_reserve_and_surplus_account:0
980
#: field:res.company,property_reserve_and_surplus_account:0
981
msgid "Reserve and Profit/Loss Account"
985
#: field:report.account.receivable,name:0
990
#: field:account.bs.report,display_type:0
991
#: field:account.pl.report,display_type:0
992
#: field:account.report.general.ledger,landscape:0
993
msgid "Landscape Mode"
997
#: view:board.board:0
998
msgid "Customer Invoices to Approve"
1002
#: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0
1003
msgid "Select a Fiscal year to close"
1007
#: help:account.account,user_type:0
1008
#: help:account.account.template,user_type:0
1010
"These types are defined according to your country. The type contains more "
1011
"information about the account and its specificities."
1015
#: view:account.tax:0
1016
msgid "Applicability Options"
1020
#: report:account.partner.balance:0
1025
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree
1026
#: model:ir.ui.menu,name:account.journal_cash_move_lines
1027
msgid "Cash Registers"
1031
#: selection:account.account.type,report_type:0
1032
msgid "Profit & Loss (Expense Accounts)"
1036
#: report:account.analytic.account.journal:0
1037
#: report:account.move.voucher:0
1038
#: report:account.third_party_ledger:0
1039
#: report:account.third_party_ledger_other:0
1044
#: view:account.analytic.account:0
1049
#: view:account.subscription.generate:0
1050
msgid "Generate Entries before:"
1054
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
1059
#: field:account.period,date_start:0
1060
msgid "Start of Period"
1064
#: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
1065
msgid "Confirm statement"
1069
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0
1070
#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_dest_id:0
1071
msgid "Replacement Tax"
1075
#: selection:account.move.line,centralisation:0
1076
msgid "Credit Centralisation"
1080
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree2
1082
"With Supplier Invoices you can enter and manage invoices issued by your "
1083
"suppliers. OpenERP can also generate draft invoices automatically from "
1084
"purchase orders or receipts. This way, you can control the invoice from your "
1085
"supplier according to what you purchased or received."
1089
#: view:account.invoice.cancel:0
1090
msgid "Cancel Invoices"
1094
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
1095
msgid "Unreconciliation transactions"
1099
#: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0
1100
#: field:account.tax,description:0
1101
#: field:account.tax.template,tax_code_id:0
1102
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code
1107
#: field:account.account,currency_mode:0
1108
msgid "Outgoing Currencies Rate"
1112
#: help:account.move.line,move_id:0
1113
msgid "The move of this entry line."
1117
#: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0
1118
msgid "# of Transaction"
1122
#: report:account.general.ledger:0
1123
#: report:account.general.ledger_landscape:0
1124
#: report:account.tax.code.entries:0
1125
#: report:account.third_party_ledger:0
1126
#: report:account.third_party_ledger_other:0
1131
#: code:addons/account/account.py:976
1133
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
1137
#: help:account.invoice,origin:0
1138
#: help:account.invoice.line,origin:0
1139
msgid "Reference of the document that produced this invoice."
1143
#: view:account.analytic.line:0
1144
#: view:account.journal:0
1149
#: view:account.account:0
1150
#: report:account.account.balance:0
1151
#: view:account.analytic.line:0
1152
#: field:account.automatic.reconcile,writeoff_acc_id:0
1153
#: field:account.bank.statement.line,account_id:0
1154
#: view:account.entries.report:0
1155
#: field:account.entries.report,account_id:0
1156
#: field:account.invoice,account_id:0
1157
#: field:account.invoice.line,account_id:0
1158
#: field:account.invoice.report,account_id:0
1159
#: field:account.journal,account_control_ids:0
1160
#: report:account.journal.period.print:0
1161
#: field:account.model.line,account_id:0
1162
#: view:account.move.line:0
1163
#: field:account.move.line,account_id:0
1164
#: field:account.move.line.reconcile.select,account_id:0
1165
#: field:account.move.line.unreconcile.select,account_id:0
1166
#: report:account.third_party_ledger:0
1167
#: report:account.third_party_ledger_other:0
1168
#: view:analytic.entries.report:0
1169
#: field:analytic.entries.report,account_id:0
1170
#: model:ir.model,name:account.model_account_account
1171
#: field:report.account.sales,account_id:0
1176
#: field:account.tax,include_base_amount:0
1177
msgid "Included in base amount"
1181
#: view:account.entries.report:0
1182
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_entries_report_all
1183
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_entries_report_all
1184
msgid "Entries Analysis"
1188
#: field:account.account,level:0
1193
#: report:account.invoice:0
1194
#: view:account.invoice:0
1195
#: view:account.invoice.line:0
1196
#: field:account.invoice.line,invoice_line_tax_id:0
1197
#: view:account.move:0
1198
#: view:account.move.line:0
1199
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_form
1200
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_taxes
1201
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_form
1202
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_tax_report
1203
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_27
1208
#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:120
1210
msgid "Select a starting and an ending period"
1214
#: model:ir.model,name:account.model_account_account_template
1215
msgid "Templates for Accounts"
1216
msgstr "Shabllonet për Llogari"
1219
#: view:account.tax.code.template:0
1220
msgid "Search tax template"
1224
#: report:account.invoice:0
1225
msgid "Your Reference"
1229
#: view:account.move.reconcile:0
1230
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_reconcile_select
1231
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_move_line_reconcile
1232
msgid "Reconcile Entries"
1236
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_overdue
1237
#: view:res.company:0
1238
msgid "Overdue Payments"
1239
msgstr "Pagesat e prapambetura"
1242
#: report:account.third_party_ledger:0
1243
#: report:account.third_party_ledger_other:0
1244
msgid "Initial Balance"
1248
#: view:account.invoice:0
1249
msgid "Reset to Draft"
1253
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
1254
msgid "Bank Information"
1258
#: view:account.aged.trial.balance:0
1259
#: view:account.common.report:0
1260
msgid "Report Options"
1264
#: model:ir.model,name:account.model_account_entries_report
1265
msgid "Journal Items Analysis"
1269
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_partner_all
1270
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
1275
#: view:account.bank.statement:0
1276
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement
1277
#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0
1278
#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0
1279
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0
1280
msgid "Bank Statement"
1284
#: view:res.partner:0
1285
msgid "Bank account owner"
1289
#: field:res.partner,property_account_receivable:0
1290
msgid "Account Receivable"
1294
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal
1295
msgid "Central Journal"
1299
#: code:addons/account/account_move_line.py:1271
1301
msgid "You can not use this general account in this journal !"
1305
#: selection:account.balance.report,display_account:0
1306
#: selection:account.bs.report,display_account:0
1307
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
1308
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
1309
#: selection:account.pl.report,display_account:0
1310
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
1311
#: report:account.account.balance:0
1312
#: report:account.partner.balance:0
1313
#: report:account.third_party_ledger:0
1314
#: report:account.third_party_ledger_other:0
1315
#: report:account.balancesheet:0
1316
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
1317
#: report:account.general.ledger:0
1318
#: report:account.general.ledger_landscape:0
1319
#: report:pl.account:0
1320
#: report:pl.account.horizontal:0
1321
msgid "With balance is not equal to 0"
1325
#: view:account.tax:0
1326
msgid "Search Taxes"
1330
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger
1331
msgid "Account Analytic Cost Ledger"
1335
#: view:account.model:0
1336
msgid "Create entries"
1340
#: field:account.entries.report,nbr:0
1345
#: field:account.automatic.reconcile,max_amount:0
1346
msgid "Maximum write-off amount"
1350
#: view:account.invoice:0
1351
msgid "Compute Taxes"
1355
#: field:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
1360
#: field:account.journal,entry_posted:0
1361
msgid "Skip 'Draft' State for Manual Entries"
1365
#: view:account.invoice.report:0
1366
#: field:account.invoice.report,price_total:0
1367
msgid "Total Without Tax"
1371
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_move_journal_line
1373
"A journal entry consists of several journal items, each of which is either a "
1374
"debit or a credit transaction. OpenERP automatically creates one journal "
1375
"entry per accounting document: invoice, refund, supplier payment, bank "
1380
#: view:account.entries.report:0
1381
msgid "# of Entries "
1385
#: model:ir.model,name:account.model_temp_range
1386
msgid "A Temporary table used for Dashboard view"
1390
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4
1391
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree4
1392
msgid "Supplier Refunds"
1396
#: view:account.payment.term.line:0
1398
"Example: at 14 net days 2 percents, remaining amount at 30 days end of month."
1402
#: code:addons/account/invoice.py:815
1405
"Cannot create the invoice !\n"
1406
"The payment term defined gives a computed amount greater than the total "
1411
#: field:account.installer.modules,account_anglo_saxon:0
1412
msgid "Anglo-Saxon Accounting"
1416
#: view:account.automatic.reconcile:0
1417
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
1418
msgid "Write-Off Move"
1422
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_recurrent_entries
1423
msgid "Recurring Entries"
1427
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_template
1428
msgid "Template for Fiscal Position"
1432
#: model:account.tax.code,name:account.account_tax_code_0
1433
msgid "Tax Code Test"
1437
#: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0
1438
msgid "Reconciled transactions"
1442
#: field:account.journal.view,columns_id:0
1447
#: report:account.overdue:0
1452
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
1453
msgid "and Journals"
1457
#: field:account.journal,groups_id:0
1462
#: field:account.invoice,amount_untaxed:0
1463
#: field:report.invoice.created,amount_untaxed:0
1468
#: view:account.partner.reconcile.process:0
1469
msgid "Go to next partner"
1473
#: view:account.bank.statement:0
1474
msgid "Search Bank Statements"
1478
#: sql_constraint:account.model.line:0
1480
"Wrong credit or debit value in model (Credit + Debit Must Be greater \"0\")!"
1484
#: view:account.chart.template:0
1485
#: field:account.chart.template,property_account_payable:0
1486
msgid "Payable Account"
1490
#: field:account.tax,account_paid_id:0
1491
#: field:account.tax.template,account_paid_id:0
1492
msgid "Refund Tax Account"
1496
#: view:account.bank.statement:0
1497
#: field:account.bank.statement,line_ids:0
1498
msgid "Statement lines"
1502
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_statement_tree
1504
"A bank statement is a summary of all financial transactions occurring over a "
1505
"given period of time on a deposit account, a credit card or any other type "
1506
"of financial account. The starting balance will be proposed automatically "
1507
"and the closing balance is to be found on your statement. When you are in "
1508
"the Payment column of a line, you can press F1 to open the reconciliation "
1513
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
1518
#: field:account.analytic.line,general_account_id:0
1519
#: view:analytic.entries.report:0
1520
#: field:analytic.entries.report,general_account_id:0
1521
msgid "General Account"
1525
#: field:res.partner,debit_limit:0
1526
msgid "Payable Limit"
1530
#: report:account.invoice:0
1531
#: view:account.invoice:0
1532
#: view:account.invoice.report:0
1533
#: field:account.move.line,invoice:0
1534
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice
1535
#: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice
1540
#: model:process.node,note:account.process_node_analytic0
1541
#: model:process.node,note:account.process_node_analyticcost0
1542
msgid "Analytic costs to invoice"
1546
#: view:ir.sequence:0
1547
msgid "Fiscal Year Sequence"
1551
#: field:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
1552
msgid "Separated Journal Sequences"
1556
#: field:account.bank.statement,user_id:0
1557
#: view:account.invoice:0
1562
#: report:account.overdue:0
1567
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_type_sales_tree_all
1568
msgid "Sales by Account Type"
1572
#: view:account.invoice.refund:0
1574
"Cancel Invoice: Creates the refund invoice, validate and reconcile it to "
1575
"cancel the current invoice."
1579
#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_invoicing
1584
#: field:account.chart.template,tax_code_root_id:0
1585
msgid "Root Tax Code"
1589
#: field:account.partner.ledger,initial_balance:0
1590
#: field:account.report.general.ledger,initial_balance:0
1591
msgid "Include initial balances"
1595
#: field:account.tax.code,sum:0
1600
#: view:account.change.currency:0
1601
msgid "This wizard will change the currency of the invoice"
1605
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_chart
1607
"Display your company chart of accounts per fiscal year and filter by period. "
1608
"Have a complete tree view of all journal items per account code by clicking "
1613
#: constraint:account.fiscalyear:0
1614
msgid "Error! You cannot define overlapping fiscal years"
1618
#: code:addons/account/account_move_line.py:808
1620
msgid "The account is not defined to be reconciled !"
1624
#: field:account.cashbox.line,pieces:0
1629
#: help:account.journal.period,active:0
1631
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the journal "
1632
"period without removing it."
1636
#: view:res.partner:0
1637
msgid "Supplier Debit"
1641
#: help:account.model.line,quantity:0
1642
msgid "The optional quantity on entries"
1646
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move_all
1647
msgid "Receivables & Payables"
1651
#: code:addons/account/account_move_line.py:815
1653
msgid "You have to provide an account for the write off entry !"
1657
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_journal_report
1658
msgid "Account Common Journal Report"
1662
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
1663
msgid "All Partners"
1667
#: view:account.analytic.chart:0
1668
msgid "Analytic Account Charts"
1672
#: view:account.analytic.line:0
1677
#: report:account.overdue:0
1678
msgid "Customer Ref:"
1682
#: code:addons/account/account_cash_statement.py:328
1684
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
1688
#: help:account.period,special:0
1689
msgid "These periods can overlap."
1693
#: model:process.node,name:account.process_node_draftstatement0
1694
msgid "Draft statement"
1698
#: view:account.tax:0
1699
msgid "Tax Declaration: Credit Notes"
1703
#: code:addons/account/account.py:499
1705
msgid "You cannot deactivate an account that contains account moves."
1709
#: field:account.move.line.reconcile,credit:0
1710
msgid "Credit amount"
1714
#: constraint:account.move.line:0
1715
msgid "You can not create move line on closed account."
1719
#: code:addons/account/account.py:519
1722
"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which "
1723
"contains account entries!"
1727
#: view:res.company:0
1728
msgid "Reserve And Profit/Loss Account"
1732
#: sql_constraint:account.move.line:0
1733
msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
1737
#: view:account.invoice.report:0
1738
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_report_all
1739
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_invoice_report_all
1740
msgid "Invoices Analysis"
1744
#: model:ir.model,name:account.model_account_period_close
1745
msgid "period close"
1749
#: view:account.installer:0
1750
msgid "Configure Fiscal Year"
1754
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_project_account_analytic_line_form
1755
msgid "Entries By Line"
1759
#: report:account.tax.code.entries:0
1764
#: field:account.invoice,move_id:0
1765
#: field:account.invoice,move_name:0
1766
msgid "Journal Entry"
1770
#: view:account.tax:0
1771
msgid "Tax Declaration: Invoices"
1775
#: field:account.cashbox.line,subtotal:0
1780
#: view:account.account:0
1781
msgid "Treasury Analysis"
1785
#: constraint:res.company:0
1786
msgid "Error! You can not create recursive companies."
1790
#: view:account.analytic.account:0
1791
msgid "Analytic account"
1795
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:332
1797
msgid "Please verify that an account is defined in the journal."
1801
#: selection:account.entries.report,move_line_state:0
1802
#: selection:account.move.line,state:0
1807
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_journal
1808
#: model:ir.model,name:account.model_account_print_journal
1809
msgid "Account Print Journal"
1813
#: model:ir.model,name:account.model_product_category
1814
msgid "Product Category"
1818
#: selection:account.account.type,report_type:0
1823
#: field:account.bs.report,reserve_account_id:0
1824
msgid "Reserve & Profit/Loss Account"
1828
#: help:account.bank.statement,balance_end:0
1829
msgid "Closing balance based on Starting Balance and Cash Transactions"
1833
#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0
1834
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0
1835
msgid "Comparison between accounting and payment entries"
1839
#: view:account.tax:0
1840
#: view:account.tax.template:0
1841
msgid "Tax Definition"
1845
#: help:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
1847
"Check this box if you want to use a different sequence for each created "
1848
"journal. Otherwise, all will use the same sequence."
1852
#: help:account.partner.ledger,amount_currency:0
1853
#: help:account.report.general.ledger,amount_currency:0
1855
"It adds the currency column if the currency is different then the company "
1860
#: help:account.journal,allow_date:0
1862
"If set to True then do not accept the entry if the entry date is not into "
1867
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_pl_report
1868
msgid "Account Profit And Loss"
1872
#: field:account.installer,config_logo:0
1873
#: field:account.installer.modules,config_logo:0
1874
#: field:wizard.multi.charts.accounts,config_logo:0
1879
#: view:account.invoice:0
1880
#: view:report.invoice.created:0
1881
msgid "Untaxed Amount"
1885
#: help:account.tax,active:0
1887
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the tax "
1888
"without removing it."
1892
#: help:account.bank.statement,name:0
1894
"if you give the Name other then /, its created Accounting Entries Move will "
1895
"be with same name as statement name. This allows the statement entries to "
1896
"have the same references than the statement itself"
1900
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile
1901
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_reconcile
1902
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_select
1903
msgid "Unreconcile Entries"
1907
#: field:account.move.reconcile,line_partial_ids:0
1908
msgid "Partial Entry lines"
1912
#: view:account.fiscalyear:0
1917
#: view:account.journal.select:0
1918
#: view:project.account.analytic.line:0
1919
msgid "Open Entries"
1923
#: field:account.automatic.reconcile,account_ids:0
1924
msgid "Accounts to Reconcile"
1928
#: model:process.transition,note:account.process_transition_filestatement0
1929
msgid "Import of the statement in the system from an electronic file"
1933
#: model:process.node,name:account.process_node_importinvoice0
1934
msgid "Import from invoice"
1938
#: selection:account.entries.report,month:0
1939
#: selection:account.invoice.report,month:0
1940
#: selection:analytic.entries.report,month:0
1941
#: selection:report.account.sales,month:0
1942
#: selection:report.account_type.sales,month:0
1947
#: view:account.journal:0
1952
#: view:account.entries.report:0
1957
#: view:account.tax.chart:0
1958
msgid "Account tax charts"
1962
#: constraint:account.period:0
1964
"Invalid period ! Some periods overlap or the date period is not in the scope "
1965
"of the fiscal year. "
1969
#: selection:account.invoice,state:0
1970
#: view:account.invoice.report:0
1971
#: selection:account.invoice.report,state:0
1972
#: selection:report.invoice.created,state:0
1977
#: code:addons/account/installer.py:348
1983
#: code:addons/account/account.py:1319
1986
"There is no default default debit account defined \n"
1991
#: help:account.account,type:0
1992
#: help:account.account.template,type:0
1993
#: help:account.entries.report,type:0
1995
"This type is used to differentiate types with special effects in OpenERP: "
1996
"view can not have entries, consolidation are accounts that can have children "
1997
"accounts for multi-company consolidations, payable/receivable are for "
1998
"partners accounts (for debit/credit computations), closed for depreciated "
2003
#: view:account.chart.template:0
2004
msgid "Search Chart of Account Templates"
2008
#: view:account.installer:0
2010
"The default Chart of Accounts is matching your country selection. If no "
2011
"certified Chart of Accounts exists for your specified country, a generic one "
2012
"can be installed and will be selected by default."
2016
#: view:account.account.type:0
2017
#: field:account.account.type,note:0
2018
#: view:account.analytic.account:0
2019
#: report:account.invoice:0
2020
#: field:account.invoice,name:0
2021
#: field:account.invoice.line,name:0
2022
#: field:account.invoice.refund,description:0
2023
#: report:account.overdue:0
2024
#: field:account.payment.term,note:0
2025
#: view:account.tax.code:0
2026
#: field:account.tax.code,info:0
2027
#: view:account.tax.code.template:0
2028
#: field:account.tax.code.template,info:0
2029
#: field:analytic.entries.report,name:0
2030
#: field:report.invoice.created,name:0
2035
#: code:addons/account/account.py:2844
2036
#: code:addons/account/installer.py:498
2042
#: view:account.subscription:0
2043
#: selection:account.subscription,state:0
2048
#: view:account.chart.template:0
2049
#: field:product.category,property_account_income_categ:0
2050
#: field:product.template,property_account_income:0
2051
msgid "Income Account"
2055
#: code:addons/account/invoice.py:352
2057
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
2061
#: view:product.category:0
2062
msgid "Accounting Properties"
2066
#: report:account.journal.period.print:0
2067
#: field:account.print.journal,sort_selection:0
2068
#: report:account.general.ledger:0
2069
#: report:account.general.ledger_landscape:0
2070
msgid "Entries Sorted By"
2074
#: field:account.change.currency,currency_id:0
2079
#: view:account.entries.report:0
2080
msgid "# of Products Qty "
2084
#: model:ir.model,name:account.model_product_template
2085
msgid "Product Template"
2089
#: report:account.account.balance:0
2090
#: report:account.central.journal:0
2091
#: report:account.balancesheet:0
2092
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
2093
#: report:account.general.ledger:0
2094
#: report:account.general.ledger_landscape:0
2095
#: report:pl.account:0
2096
#: report:pl.account.horizontal:0
2097
#: view:account.entries.report:0
2098
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
2099
#: field:account.fiscalyear,name:0
2100
#: report:account.general.journal:0
2101
#: field:account.journal.period,fiscalyear_id:0
2102
#: report:account.journal.period.print:0
2103
#: report:account.partner.balance:0
2104
#: field:account.period,fiscalyear_id:0
2105
#: field:account.sequence.fiscalyear,fiscalyear_id:0
2106
#: report:account.third_party_ledger:0
2107
#: report:account.third_party_ledger_other:0
2108
#: report:account.vat.declaration:0
2109
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear
2114
#: help:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
2115
#: help:account.balance.report,fiscalyear_id:0
2116
#: help:account.bs.report,fiscalyear_id:0
2117
#: help:account.central.journal,fiscalyear_id:0
2118
#: help:account.common.account.report,fiscalyear_id:0
2119
#: help:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0
2120
#: help:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0
2121
#: help:account.common.report,fiscalyear_id:0
2122
#: help:account.general.journal,fiscalyear_id:0
2123
#: help:account.partner.balance,fiscalyear_id:0
2124
#: help:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0
2125
#: help:account.pl.report,fiscalyear_id:0
2126
#: help:account.print.journal,fiscalyear_id:0
2127
#: help:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0
2128
#: help:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0
2129
msgid "Keep empty for all open fiscal year"
2133
#: model:ir.model,name:account.model_account_move
2134
msgid "Account Entry"
2138
#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0
2139
msgid "Main Sequence"
2143
#: field:account.invoice,payment_term:0
2144
#: field:account.invoice.report,payment_term:0
2145
#: view:account.payment.term:0
2146
#: field:account.payment.term,name:0
2147
#: view:account.payment.term.line:0
2148
#: field:account.payment.term.line,payment_id:0
2149
#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term
2150
#: field:res.partner,property_payment_term:0
2151
msgid "Payment Term"
2155
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_form
2156
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form
2157
msgid "Fiscal Positions"
2161
#: field:account.period.close,sure:0
2162
msgid "Check this box"
2166
#: view:account.common.report:0
2171
#: view:account.bank.statement:0
2172
#: selection:account.bank.statement,state:0
2173
#: view:account.fiscalyear:0
2174
#: selection:account.fiscalyear,state:0
2175
#: selection:account.invoice,state:0
2176
#: selection:account.invoice.report,state:0
2177
#: view:account.open.closed.fiscalyear:0
2178
#: selection:account.period,state:0
2179
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:106
2180
#: selection:report.invoice.created,state:0
2186
#: model:process.node,note:account.process_node_draftinvoices0
2187
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierdraftinvoices0
2188
msgid "Draft state of an invoice"
2192
#: help:account.account,reconcile:0
2194
"Check this if the user is allowed to reconcile entries in this account."
2198
#: view:account.partner.reconcile.process:0
2199
msgid "Partner Reconciliation"
2203
#: field:account.tax,tax_code_id:0
2204
#: view:account.tax.code:0
2205
msgid "Account Tax Code"
2206
msgstr "Kodi i Taksës së Llogarisë"
2209
#: code:addons/account/invoice.py:545
2212
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
2214
"You can create one in the menu: \n"
2215
"Configuration\\Financial Accounting\\Accounts\\Journals."
2219
#: field:account.invoice.tax,base_code_id:0
2220
#: field:account.tax.template,base_code_id:0
2225
#: help:account.invoice.tax,sequence:0
2226
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of invoice tax."
2230
#: field:account.tax,base_sign:0
2231
#: field:account.tax,ref_base_sign:0
2232
#: field:account.tax.template,base_sign:0
2233
#: field:account.tax.template,ref_base_sign:0
2234
msgid "Base Code Sign"
2235
msgstr "Nënshkrimi i Kodit Bazik"
2238
#: view:account.vat.declaration:0
2240
"This menu prints a VAT declaration based on invoices or payments. Select one "
2241
"or several periods of the fiscal year. The information required for a tax "
2242
"declaration is automatically generated by OpenERP from invoices (or "
2243
"payments, in some countries). This data is updated in real time. That’s very "
2244
"useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at "
2245
"the start and end of the month or quarter."
2249
#: selection:account.move.line,centralisation:0
2250
msgid "Debit Centralisation"
2251
msgstr "Centralizimi Debitor"
2254
#: view:account.invoice.confirm:0
2255
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_confirm
2256
msgid "Confirm Draft Invoices"
2260
#: field:account.entries.report,day:0
2261
#: view:account.invoice.report:0
2262
#: field:account.invoice.report,day:0
2263
#: view:analytic.entries.report:0
2264
#: field:analytic.entries.report,day:0
2269
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_renew_view
2270
msgid "Accounts to Renew"
2274
#: model:ir.model,name:account.model_account_model_line
2275
msgid "Account Model Entries"
2276
msgstr "Shënimet e Modelit të Llogarisë"
2279
#: code:addons/account/account.py:2796
2280
#: code:addons/account/installer.py:454
2286
#: field:product.template,supplier_taxes_id:0
2287
msgid "Supplier Taxes"
2288
msgstr "Taksat e Furnizuesit"
2291
#: help:account.invoice,date_due:0
2292
#: help:account.invoice,payment_term:0
2294
"If you use payment terms, the due date will be computed automatically at the "
2295
"generation of accounting entries. If you keep the payment term and the due "
2296
"date empty, it means direct payment. The payment term may compute several "
2297
"due dates, for example 50% now, 50% in one month."
2299
"Po të përdorni termet e pagesave, data e pagesës do të lligaritet "
2300
"automatikisht me gjenerimin e hyrjeve të llogarisë. Po të mbani termin dhe "
2301
"datën e pagesës zbrazët, nënkuptohet pagesa e drejtëpërdrejtë. Termi i "
2302
"pagesës mund të llogarisë disa data pagese, p.sh. 50% tash, 50% pas një "
2306
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
2307
msgid "Select period"
2308
msgstr "Zgjedhe periudhën"
2311
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_pp_statements
2316
#: report:account.analytic.account.journal:0
2318
msgstr "Lëvize Emrin"
2321
#: help:res.partner,property_account_position:0
2323
"The fiscal position will determine taxes and the accounts used for the "
2328
#: view:account.print.journal:0
2330
"This report gives you an overview of the situation of a specific journal"
2334
#: constraint:product.category:0
2335
msgid "Error ! You can not create recursive categories."
2339
#: report:account.invoice:0
2340
#: field:account.invoice,amount_tax:0
2341
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
2346
#: view:account.analytic.account:0
2347
#: field:account.bank.statement.line,analytic_account_id:0
2348
#: field:account.entries.report,analytic_account_id:0
2349
#: field:account.invoice.line,account_analytic_id:0
2350
#: field:account.model.line,analytic_account_id:0
2351
#: field:account.move.line,analytic_account_id:0
2352
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,analytic_id:0
2353
msgid "Analytic Account"
2354
msgstr "Llogaria Analitike"
2357
#: view:account.account:0
2358
#: view:account.journal:0
2359
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_form
2360
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_account_menu
2361
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_accounts
2362
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_form
2363
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic
2368
#: code:addons/account/invoice.py:351
2370
msgid "Configuration Error!"
2374
#: view:account.invoice.report:0
2375
#: field:account.invoice.report,price_average:0
2376
msgid "Average Price"
2380
#: report:account.move.voucher:0
2381
#: report:account.overdue:0
2386
#: code:addons/account/account.py:640
2389
"You cannot modify company of this journal as its related record exist in "
2394
#: report:account.journal.period.print:0
2399
#: view:account.tax:0
2400
msgid "Accounting Information"
2404
#: view:account.tax:0
2405
#: view:account.tax.template:0
2406
msgid "Special Computation"
2407
msgstr "Llogaritja Speciale"
2410
#: view:account.move.bank.reconcile:0
2411
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bank_reconcile_tree
2412
msgid "Bank reconciliation"
2413
msgstr "Pajtimi Bankar"
2416
#: report:account.invoice:0
2421
#: report:account.general.ledger:0
2422
#: report:account.general.ledger_landscape:0
2423
#: report:account.journal.period.print:0
2424
#: report:account.overdue:0
2425
#: report:account.third_party_ledger:0
2426
#: report:account.third_party_ledger_other:0
2431
#: help:account.move.line,tax_code_id:0
2432
msgid "The Account can either be a base tax code or a tax code account."
2436
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile
2437
msgid "Automatic Reconciliation"
2441
#: field:account.invoice,reconciled:0
2442
msgid "Paid/Reconciled"
2443
msgstr "Paguar/Prapambetur"
2446
#: field:account.tax,ref_base_code_id:0
2447
#: field:account.tax.template,ref_base_code_id:0
2448
msgid "Refund Base Code"
2449
msgstr "Kodi Bazik i kthimit të fondeve"
2452
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_periodic_tree
2453
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree
2454
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree
2455
msgid "Bank Statements"
2459
#: selection:account.tax.template,applicable_type:0
2464
#: view:account.bank.statement:0
2465
#: view:account.common.report:0
2466
#: view:account.move:0
2467
#: view:account.move.line:0
2472
#: field:account.tax,parent_id:0
2473
#: field:account.tax.template,parent_id:0
2474
msgid "Parent Tax Account"
2478
#: view:account.subscription.generate:0
2480
"Automatically generate entries based on what has been entered in the system "
2481
"before a specific date."
2485
#: view:account.aged.trial.balance:0
2486
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
2487
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
2488
msgid "Aged Partner Balance"
2489
msgstr "Balansi i partnerit të vjetëruar"
2492
#: model:process.transition,name:account.process_transition_entriesreconcile0
2493
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
2494
msgid "Accounting entries"
2498
#: field:account.invoice.line,discount:0
2499
msgid "Discount (%)"
2500
msgstr "Diskont (%)"
2503
#: help:account.journal,entry_posted:0
2505
"Check this box if you don't want new journal entries to pass through the "
2506
"'draft' state and instead goes directly to the 'posted state' without any "
2507
"manual validation. \n"
2508
"Note that journal entries that are automatically created by the system are "
2509
"always skipping that state."
2513
#: model:ir.actions.server,name:account.ir_actions_server_action_wizard_multi_chart
2514
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_act_ir_actions_bleble
2515
msgid "New Company Financial Setting"
2519
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_sales_tree_all
2520
#: view:report.account.sales:0
2521
#: view:report.account_type.sales:0
2522
msgid "Sales by Account"
2526
#: view:account.use.model:0
2527
msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
2531
#: code:addons/account/account.py:1181
2533
msgid "No sequence defined on the journal !"
2537
#: code:addons/account/account.py:2083
2538
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:350
2539
#: code:addons/account/account_move_line.py:170
2540
#: code:addons/account/invoice.py:670
2541
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:81
2543
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
2547
#: view:account.invoice.tax:0
2548
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_list
2549
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_list
2554
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_customer
2555
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_receivables
2560
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
2561
#: report:account.analytic.account.journal:0
2562
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
2564
msgstr "Periudha deri"
2567
#: selection:account.entries.report,month:0
2568
#: selection:account.invoice.report,month:0
2569
#: selection:analytic.entries.report,month:0
2570
#: selection:report.account.sales,month:0
2571
#: selection:report.account_type.sales,month:0
2576
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:307
2579
"The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)"
2583
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentreconcile0
2584
msgid "Payment entries are the second input of the reconciliation."
2588
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
2589
msgid "Reference Number"
2593
#: selection:account.entries.report,month:0
2594
#: selection:account.invoice.report,month:0
2595
#: selection:analytic.entries.report,month:0
2596
#: selection:report.account.sales,month:0
2597
#: selection:report.account_type.sales,month:0
2602
#: help:account.move.line,quantity:0
2604
"The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. "
2605
"The quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports."
2609
#: view:account.payment.term.line:0
2614
#: field:account.journal.column,required:0
2619
#: view:account.chart.template:0
2620
#: field:product.category,property_account_expense_categ:0
2621
#: field:product.template,property_account_expense:0
2622
msgid "Expense Account"
2623
msgstr "Llogaria e Shpenzimeve"
2626
#: help:account.invoice,period_id:0
2627
msgid "Keep empty to use the period of the validation(invoice) date."
2629
"Mbaje zbrazët për të përdorur periudhën e datës së miratimit (të faturës)"
2632
#: help:account.bank.statement,account_id:0
2634
"used in statement reconciliation domain, but shouldn't be used elswhere."
2638
#: field:account.invoice.tax,base_amount:0
2639
msgid "Base Code Amount"
2640
msgstr "Vlera Kodit Bazik"
2643
#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax:0
2644
msgid "Default Sale Tax"
2648
#: help:account.model.line,date_maturity:0
2650
"The maturity date of the generated entries for this model. You can choose "
2651
"between the creation date or the creation date of the entries plus the "
2652
"partner payment terms."
2656
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_accounting
2657
msgid "Financial Accounting"
2661
#: view:account.pl.report:0
2662
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_pl_report
2663
#: report:pl.account:0
2664
#: report:pl.account.horizontal:0
2665
msgid "Profit And Loss"
2669
#: view:account.fiscal.position:0
2670
#: field:account.fiscal.position,name:0
2671
#: field:account.fiscal.position.account,position_id:0
2672
#: field:account.fiscal.position.tax,position_id:0
2673
#: field:account.fiscal.position.tax.template,position_id:0
2674
#: view:account.fiscal.position.template:0
2675
#: field:account.invoice,fiscal_position:0
2676
#: field:account.invoice.report,fiscal_position:0
2677
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position
2678
#: field:res.partner,property_account_position:0
2679
msgid "Fiscal Position"
2683
#: help:account.partner.ledger,initial_balance:0
2684
#: help:account.report.general.ledger,initial_balance:0
2686
"It adds initial balance row on report which display previous sum amount of "
2687
"debit/credit/balance"
2691
#: view:account.analytic.line:0
2692
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form
2693
msgid "Analytic Entries"
2694
msgstr "Hyrjet Analitike"
2697
#: code:addons/account/account.py:822
2700
"No fiscal year defined for this date !\n"
2701
"Please create one."
2705
#: selection:account.invoice,type:0
2706
#: selection:account.invoice.report,type:0
2707
#: model:process.process,name:account.process_process_invoiceprocess0
2708
#: selection:report.invoice.created,type:0
2709
msgid "Customer Invoice"
2713
#: help:account.tax.template,include_base_amount:0
2715
"Set if the amount of tax must be included in the base amount before "
2716
"computing the next taxes."
2718
"Konsiderojeni nëse vlera e taksës duhet të futet në vlerën bazike para "
2719
"llogaritjes së taksave të ardhshme."
2722
#: help:account.journal,user_id:0
2723
msgid "The user responsible for this journal"
2724
msgstr "Përdoruesi përgjegjës për këtë journal"
2727
#: view:account.period:0
2728
msgid "Search Period"
2732
#: view:account.change.currency:0
2733
msgid "Invoice Currency"
2737
#: field:account.payment.term,line_ids:0
2742
#: field:account.bank.statement,total_entry_encoding:0
2743
msgid "Cash Transaction"
2747
#: view:res.partner:0
2748
msgid "Bank account"
2752
#: field:account.chart.template,tax_template_ids:0
2753
msgid "Tax Template List"
2757
#: help:account.account,currency_mode:0
2759
"This will select how the current currency rate for outgoing transactions is "
2760
"computed. In most countries the legal method is \"average\" but only a few "
2761
"software systems are able to manage this. So if you import from another "
2762
"software system you may have to use the rate at date. Incoming transactions "
2763
"always use the rate at date."
2767
#: help:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
2768
msgid "No. of Digits to use for account code"
2772
#: field:account.payment.term.line,name:0
2777
#: view:account.fiscalyear:0
2778
msgid "Search Fiscalyear"
2782
#: selection:account.tax,applicable_type:0
2787
#: view:account.analytic.line:0
2788
msgid "Total Quantity"
2792
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,writeoff_acc_id:0
2793
msgid "Write-Off account"
2797
#: field:account.model.line,model_id:0
2798
#: view:account.subscription:0
2799
#: field:account.subscription,model_id:0
2804
#: help:account.invoice.tax,base_code_id:0
2805
msgid "The account basis of the tax declaration."
2809
#: selection:account.account,type:0
2810
#: selection:account.account.template,type:0
2811
#: selection:account.entries.report,type:0
2816
#: code:addons/account/account.py:2906
2817
#: code:addons/account/installer.py:296
2823
#: field:account.move.line,analytic_lines:0
2824
msgid "Analytic lines"
2828
#: model:process.node,name:account.process_node_electronicfile0
2829
msgid "Electronic File"
2833
#: view:res.partner:0
2834
msgid "Customer Credit"
2838
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code_template
2839
msgid "Tax Code Template"
2843
#: view:account.subscription:0
2848
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_ledger
2849
msgid "Account Partner Ledger"
2853
#: help:account.journal.column,sequence:0
2854
msgid "Gives the sequence order to journal column."
2858
#: view:account.tax.template:0
2859
msgid "Tax Declaration"
2863
#: help:account.account,currency_id:0
2864
#: help:account.account.template,currency_id:0
2865
#: help:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0
2866
msgid "Forces all moves for this account to have this secondary currency."
2870
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move_line
2872
"This wizard will validate all journal entries of a particular journal and "
2873
"period. Once journal entries are validated, you can not update them anymore."
2877
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart_template_form
2878
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_chart_template_form
2879
msgid "Chart of Accounts Templates"
2883
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart
2884
msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template"
2888
#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile_reconcile
2889
msgid "Account Unreconcile Reconcile"
2893
#: help:account.account.type,close_method:0
2895
"Set here the method that will be used to generate the end of year journal "
2896
"entries for all the accounts of this type.\n"
2898
" 'None' means that nothing will be done.\n"
2899
" 'Balance' will generally be used for cash accounts.\n"
2900
" 'Detail' will copy each existing journal item of the previous year, even "
2901
"the reconciled ones.\n"
2902
" 'Unreconciled' will copy only the journal items that were unreconciled on "
2903
"the first day of the new fiscal year."
2907
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:40
2909
msgid "No End of year journal defined for the fiscal year"
2913
#: view:account.tax:0
2914
#: view:account.tax.template:0
2915
msgid "Keep empty to use the expense account"
2919
#: field:account.aged.trial.balance,journal_ids:0
2920
#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,journal:0
2921
#: field:account.balance.report,journal_ids:0
2922
#: field:account.bs.report,journal_ids:0
2923
#: field:account.central.journal,journal_ids:0
2924
#: field:account.common.account.report,journal_ids:0
2925
#: field:account.common.journal.report,journal_ids:0
2926
#: field:account.common.partner.report,journal_ids:0
2927
#: view:account.common.report:0
2928
#: field:account.common.report,journal_ids:0
2929
#: report:account.general.journal:0
2930
#: field:account.general.journal,journal_ids:0
2931
#: view:account.journal.period:0
2932
#: field:account.partner.balance,journal_ids:0
2933
#: field:account.partner.ledger,journal_ids:0
2934
#: field:account.pl.report,journal_ids:0
2935
#: view:account.print.journal:0
2936
#: field:account.print.journal,journal_ids:0
2937
#: field:account.report.general.ledger,journal_ids:0
2938
#: field:account.vat.declaration,journal_ids:0
2939
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_form
2940
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_period_tree
2941
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_journal
2942
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_form
2943
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals
2944
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals_report
2945
#: report:account.account.balance:0
2946
#: report:account.partner.balance:0
2947
#: report:account.third_party_ledger:0
2948
#: report:account.third_party_ledger_other:0
2949
#: report:account.balancesheet:0
2950
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
2951
#: report:account.central.journal:0
2952
#: report:account.general.ledger:0
2953
#: report:account.general.ledger_landscape:0
2954
#: report:pl.account:0
2955
#: report:pl.account.horizontal:0
2960
#: field:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0
2961
msgid "Remaining Partners"
2965
#: view:account.subscription:0
2966
#: field:account.subscription,lines_id:0
2967
msgid "Subscription Lines"
2971
#: selection:account.analytic.journal,type:0
2972
#: view:account.journal:0
2973
#: selection:account.journal,type:0
2974
#: view:account.model:0
2975
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
2976
#: view:account.tax.template:0
2977
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
2982
#: view:account.installer:0
2983
#: view:account.installer.modules:0
2984
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_installer
2985
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
2986
msgid "Accounting Application Configuration"
2990
#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_board_account
2991
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_board_account
2992
msgid "Accounting Dashboard"
2996
#: field:account.bank.statement,balance_start:0
2997
msgid "Starting Balance"
3001
#: code:addons/account/invoice.py:1284
3003
msgid "No Partner Defined !"
3007
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close
3008
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree
3009
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_close_tree
3010
msgid "Close a Period"
3014
#: field:account.analytic.balance,empty_acc:0
3015
msgid "Empty Accounts ? "
3019
#: report:account.overdue:0
3024
#: help:account.analytic.line,amount_currency:0
3026
"The amount expressed in the related account currency if not equal to the "
3031
#: view:account.bank.statement:0
3032
#: selection:account.bank.statement,state:0
3033
#: view:account.invoice:0
3034
#: selection:account.invoice,state:0
3035
#: view:account.invoice.report:0
3036
#: selection:account.invoice.report,state:0
3037
#: selection:account.journal.period,state:0
3038
#: report:account.move.voucher:0
3039
#: view:account.subscription:0
3040
#: selection:account.subscription,state:0
3041
#: selection:report.invoice.created,state:0
3046
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_configuration_installer
3047
msgid "Accounting Chart Configuration"
3051
#: field:account.tax.code,notprintable:0
3052
#: field:account.tax.code.template,notprintable:0
3053
msgid "Not Printable in Invoice"
3057
#: report:account.vat.declaration:0
3058
#: field:account.vat.declaration,chart_tax_id:0
3059
msgid "Chart of Tax"
3063
#: view:account.journal:0
3064
msgid "Search Account Journal"
3068
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree_pending_invoice
3069
msgid "Pending Invoice"
3073
#: selection:account.subscription,period_type:0
3078
#: view:validate.account.move.lines:0
3080
"All selected journal entries will be validated and posted. It means you "
3081
"won't be able to modify their accounting fields anymore."
3085
#: code:addons/account/invoice.py:370
3087
msgid "Cannot delete invoice(s) that are already opened or paid !"
3091
#: report:account.account.balance.landscape:0
3096
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_transfers
3101
#: selection:account.entries.report,move_line_state:0
3102
#: view:account.move.line:0
3103
#: selection:account.move.line,state:0
3108
#: view:account.chart:0
3109
msgid "Account charts"
3113
#: report:account.vat.declaration:0
3118
#: view:account.installer:0
3119
msgid "Your bank and cash accounts"
3123
#: view:account.move:0
3128
#: field:account.tax.code,name:0
3129
#: field:account.tax.code.template,name:0
3130
msgid "Tax Case Name"
3134
#: report:account.invoice:0
3135
#: model:process.node,name:account.process_node_draftinvoices0
3136
msgid "Draft Invoice"
3140
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
3143
"Selected Invoice(s) cannot be cancelled as they are already in 'Cancelled' "
3148
#: code:addons/account/account.py:522
3151
"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains "
3156
#: report:account.general.ledger:0
3157
#: report:account.general.ledger_landscape:0
3162
#: view:account.journal:0
3163
msgid "Invoicing Data"
3167
#: field:account.invoice.report,state:0
3168
msgid "Invoice State"
3172
#: view:account.invoice.report:0
3173
#: field:account.invoice.report,categ_id:0
3174
msgid "Category of Product"
3178
#: view:account.move:0
3179
#: field:account.move,narration:0
3180
#: view:account.move.line:0
3181
#: field:account.move.line,narration:0
3186
#: view:account.addtmpl.wizard:0
3187
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_addtmpl_wizard_form
3188
msgid "Create Account"
3192
#: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales
3193
msgid "Report of the Sales by Account Type"
3197
#: selection:account.account.type,close_method:0
3202
#: field:account.installer,bank_accounts_id:0
3203
msgid "Your Bank and Cash Accounts"
3207
#: report:account.invoice:0
3212
#: field:account.installer,charts:0
3213
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart
3214
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree
3215
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tree2
3216
#: report:account.account.balance:0
3217
#: report:account.partner.balance:0
3218
#: report:account.third_party_ledger:0
3219
#: report:account.third_party_ledger_other:0
3220
#: report:account.balancesheet:0
3221
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
3222
#: report:account.general.ledger:0
3223
#: report:account.general.ledger_landscape:0
3224
#: report:pl.account:0
3225
#: report:pl.account.horizontal:0
3226
msgid "Chart of Accounts"
3230
#: view:account.tax.chart:0
3231
msgid "(If you do not select period it will take all open periods)"
3235
#: field:account.journal,centralisation:0
3236
msgid "Centralised counterpart"
3240
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_reconcile_process
3241
msgid "Reconcilation Process partner by partner"
3245
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
3250
#: view:account.chart:0
3251
msgid "(If you do not select Fiscal year it will take all open fiscal years)"
3255
#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
3256
#: report:account.analytic.account.journal:0
3257
#: selection:account.balance.report,filter:0
3258
#: field:account.bank.statement,date:0
3259
#: field:account.bank.statement.line,date:0
3260
#: selection:account.bs.report,filter:0
3261
#: selection:account.central.journal,filter:0
3262
#: selection:account.common.account.report,filter:0
3263
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
3264
#: selection:account.common.partner.report,filter:0
3265
#: selection:account.common.report,filter:0
3266
#: view:account.entries.report:0
3267
#: field:account.entries.report,date:0
3268
#: selection:account.general.journal,filter:0
3269
#: report:account.general.ledger:0
3270
#: field:account.invoice.report,date:0
3271
#: report:account.journal.period.print:0
3272
#: view:account.move:0
3273
#: field:account.move,date:0
3274
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,date_p:0
3275
#: report:account.overdue:0
3276
#: selection:account.partner.balance,filter:0
3277
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
3278
#: selection:account.pl.report,filter:0
3279
#: selection:account.print.journal,filter:0
3280
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
3281
#: selection:account.report.general.ledger,filter:0
3282
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
3283
#: field:account.subscription.generate,date:0
3284
#: field:account.subscription.line,date:0
3285
#: report:account.tax.code.entries:0
3286
#: report:account.third_party_ledger:0
3287
#: report:account.third_party_ledger_other:0
3288
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
3289
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
3290
#: field:analytic.entries.report,date:0
3296
#: view:account.unreconcile:0
3297
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
3302
#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:79
3304
msgid "The journal must have default credit and debit account"
3308
#: view:account.chart.template:0
3309
msgid "Chart of Accounts Template"
3313
#: code:addons/account/account.py:2095
3316
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
3317
"based on partner payment term!\n"
3318
"Please define partner on it!"
3322
#: code:addons/account/account_move_line.py:810
3324
msgid "Some entries are already reconciled !"
3328
#: code:addons/account/account.py:1204
3331
"You cannot validate a Journal Entry unless all journal items are in same "
3332
"chart of accounts !"
3336
#: view:account.tax:0
3341
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets
3346
#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
3347
#: selection:account.balance.report,filter:0
3348
#: selection:account.bs.report,filter:0
3349
#: selection:account.central.journal,filter:0
3350
#: selection:account.common.account.report,filter:0
3351
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
3352
#: selection:account.common.partner.report,filter:0
3353
#: selection:account.common.report,filter:0
3354
#: selection:account.general.journal,filter:0
3355
#: selection:account.partner.balance,filter:0
3356
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
3357
#: selection:account.pl.report,filter:0
3358
#: selection:account.print.journal,filter:0
3359
#: selection:account.report.general.ledger,filter:0
3360
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
3365
#: selection:account.analytic.journal,type:0
3370
#: view:res.partner:0
3375
#: help:account.tax,applicable_type:0
3376
#: help:account.tax.template,applicable_type:0
3378
"If not applicable (computed through a Python code), the tax won't appear on "
3383
#: view:account.tax:0
3384
#: view:account.tax.template:0
3385
msgid "Applicable Code (if type=code)"
3389
#: view:account.invoice.report:0
3390
#: field:account.invoice.report,product_qty:0
3395
#: field:account.invoice.report,address_contact_id:0
3396
msgid "Contact Address Name"
3400
#: field:account.move.line,blocked:0
3405
#: view:account.analytic.line:0
3406
msgid "Search Analytic Lines"
3410
#: field:res.partner,property_account_payable:0
3411
msgid "Account Payable"
3415
#: constraint:account.move:0
3417
"You cannot create entries on different periods/journals in the same move"
3421
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaymentorder0
3422
msgid "Payment Order"
3426
#: help:account.account.template,reconcile:0
3428
"Check this option if you want the user to reconcile entries in this account."
3432
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance_landscape
3433
msgid "Account balance"
3437
#: report:account.invoice:0
3438
#: field:account.invoice.line,price_unit:0
3443
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree1
3444
msgid "Analytic Items"
3448
#: code:addons/account/account_move_line.py:1128
3450
msgid "Unable to change tax !"
3454
#: field:analytic.entries.report,nbr:0
3459
#: code:addons/account/invoice.py:1422
3462
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
3466
#: code:addons/account/invoice.py:473
3469
"The Payment Term of Supplier does not have Payment Term Lines(Computation) "
3474
#: view:account.state.open:0
3475
msgid "Open Invoice"
3479
#: field:account.invoice.tax,factor_tax:0
3480
msgid "Multipication factor Tax code"
3484
#: view:account.fiscal.position:0
3489
#: field:account.account,name:0
3490
#: field:account.account.template,name:0
3491
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
3492
#: field:account.bank.statement,name:0
3493
#: field:account.chart.template,name:0
3494
#: field:account.model.line,name:0
3495
#: field:account.move.line,name:0
3496
#: field:account.move.reconcile,name:0
3497
#: field:account.subscription,name:0
3502
#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance
3503
msgid "Account Aged Trial balance Report"
3507
#: field:account.move.line,date:0
3508
msgid "Effective date"
3512
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53
3514
msgid "Standard Encoding"
3518
#: help:account.journal,analytic_journal_id:0
3519
msgid "Journal for analytic entries"
3523
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance
3524
#: model:process.node,name:account.process_node_accountingentries0
3525
#: model:process.node,name:account.process_node_supplieraccountingentries0
3526
#: view:product.product:0
3527
#: view:product.template:0
3528
#: view:res.partner:0
3533
#: help:account.central.journal,amount_currency:0
3534
#: help:account.common.journal.report,amount_currency:0
3535
#: help:account.general.journal,amount_currency:0
3536
#: help:account.print.journal,amount_currency:0
3538
"Print Report with the currency column if the currency is different then the "
3543
#: view:account.analytic.line:0
3544
msgid "General Accounting"
3548
#: report:account.overdue:0
3553
#: help:account.fiscalyear.close,journal_id:0
3555
"The best practice here is to use a journal dedicated to contain the opening "
3556
"entries of all fiscal years. Note that you should define it with default "
3557
"debit/credit accounts, of type 'situation' and with a centralized "
3562
#: view:account.installer:0
3563
#: view:account.installer.modules:0
3564
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
3569
#: view:account.invoice:0
3570
#: view:account.period:0
3571
#: view:account.subscription:0
3572
msgid "Set to Draft"
3576
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form
3577
msgid "Recurring Lines"
3581
#: field:account.partner.balance,display_partner:0
3582
msgid "Display Partners"
3586
#: view:account.invoice:0
3591
#: sql_constraint:account.model.line:0
3592
msgid "Wrong credit or debit value in model (Credit Or Debit Must Be \"0\")!"
3596
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all
3598
"From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your "
3599
"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to "
3600
"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs."
3604
#: view:account.invoice.confirm:0
3605
msgid "Confirm Invoices"
3609
#: selection:account.account,currency_mode:0
3610
msgid "Average Rate"
3614
#: view:account.state.open:0
3615
msgid "(Invoice should be unreconciled if you want to open it)"
3619
#: field:account.aged.trial.balance,period_from:0
3620
#: field:account.balance.report,period_from:0
3621
#: field:account.bs.report,period_from:0
3622
#: field:account.central.journal,period_from:0
3623
#: field:account.chart,period_from:0
3624
#: field:account.common.account.report,period_from:0
3625
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
3626
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
3627
#: field:account.common.report,period_from:0
3628
#: field:account.general.journal,period_from:0
3629
#: field:account.partner.balance,period_from:0
3630
#: field:account.partner.ledger,period_from:0
3631
#: field:account.pl.report,period_from:0
3632
#: field:account.print.journal,period_from:0
3633
#: field:account.report.general.ledger,period_from:0
3634
#: field:account.vat.declaration,period_from:0
3635
msgid "Start period"
3639
#: field:account.tax,name:0
3640
#: field:account.tax.template,name:0
3641
#: report:account.vat.declaration:0
3646
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration
3647
#: view:res.company:0
3648
msgid "Configuration"
3652
#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term
3653
#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term
3654
msgid "30 Days End of Month"
3658
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance
3659
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance
3660
msgid "Analytic Balance"
3664
#: report:account.balancesheet:0
3665
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
3666
#: report:pl.account:0
3667
#: report:pl.account.horizontal:0
3672
#: help:account.account,active:0
3674
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account "
3675
"without removing it."
3679
#: view:account.tax.template:0
3680
msgid "Search Tax Templates"
3684
#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_journal_entries_validation
3685
msgid "Draft Entries"
3689
#: field:account.account,shortcut:0
3690
#: field:account.account.template,shortcut:0
3695
#: view:account.account:0
3696
#: field:account.account,user_type:0
3697
#: view:account.account.template:0
3698
#: field:account.account.template,user_type:0
3699
#: view:account.account.type:0
3700
#: field:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
3701
#: field:account.entries.report,user_type:0
3702
#: model:ir.model,name:account.model_account_account_type
3703
#: field:report.account.receivable,type:0
3704
#: field:report.account_type.sales,user_type:0
3705
msgid "Account Type"
3709
#: report:account.account.balance:0
3710
#: view:account.balance.report:0
3711
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_balance_menu
3712
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance
3713
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_Balance_report
3714
msgid "Trial Balance"
3718
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_cancel
3719
msgid "Cancel the Selected Invoices"
3723
#: help:product.category,property_account_income_categ:0
3724
#: help:product.template,property_account_income:0
3726
"This account will be used to value outgoing stock for the current product "
3727
"category using sale price"
3731
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
3736
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0
3738
"Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic "
3739
"accounts. These generate draft supplier invoices."
3743
#: view:account.bank.statement:0
3744
msgid "Close CashBox"
3748
#: view:account.invoice.report:0
3749
#: field:account.invoice.report,due_delay:0
3750
msgid "Avg. Due Delay"
3754
#: view:account.entries.report:0
3759
#: code:addons/account/invoice.py:714
3761
msgid "Global taxes defined, but are not in invoice lines !"
3765
#: field:account.entries.report,month:0
3766
#: view:account.invoice.report:0
3767
#: field:account.invoice.report,month:0
3768
#: view:analytic.entries.report:0
3769
#: field:analytic.entries.report,month:0
3770
#: field:report.account.sales,month:0
3771
#: field:report.account_type.sales,month:0
3776
#: field:account.invoice.report,uom_name:0
3777
msgid "Reference UoM"
3781
#: field:account.account,note:0
3782
#: field:account.account.template,note:0
3787
#: view:account.analytic.account:0
3788
msgid "Overdue Account"
3792
#: selection:account.invoice,state:0
3793
#: report:account.overdue:0
3798
#: field:account.invoice,tax_line:0
3803
#: field:account.tax,base_code_id:0
3804
msgid "Account Base Code"
3808
#: help:account.move,state:0
3810
"All manually created new journal entry are usually in the state 'Unposted', "
3811
"but you can set the option to skip that state on the related journal. In "
3812
"that case, they will be behave as journal entries automatically created by "
3813
"the system on document validation (invoices, bank statements...) and will be "
3814
"created in 'Posted' state."
3818
#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
3820
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
3824
#: view:res.partner:0
3825
msgid "Customer Accounting Properties"
3829
#: field:account.invoice.tax,name:0
3830
msgid "Tax Description"
3834
#: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0
3835
#: selection:account.balance.report,target_move:0
3836
#: selection:account.bs.report,target_move:0
3837
#: selection:account.central.journal,target_move:0
3838
#: selection:account.chart,target_move:0
3839
#: selection:account.common.account.report,target_move:0
3840
#: selection:account.common.journal.report,target_move:0
3841
#: selection:account.common.partner.report,target_move:0
3842
#: selection:account.common.report,target_move:0
3843
#: selection:account.general.journal,target_move:0
3844
#: selection:account.move.journal,target_move:0
3845
#: selection:account.partner.balance,target_move:0
3846
#: selection:account.partner.ledger,target_move:0
3847
#: selection:account.pl.report,target_move:0
3848
#: selection:account.print.journal,target_move:0
3849
#: selection:account.report.general.ledger,target_move:0
3850
#: selection:account.tax.chart,target_move:0
3851
#: selection:account.vat.declaration,target_move:0
3852
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:68
3854
msgid "All Posted Entries"
3858
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
3860
msgid "Statement %s is confirmed, journal items are created."
3864
#: constraint:account.fiscalyear:0
3865
msgid "Error! The duration of the Fiscal Year is invalid. "
3869
#: field:report.aged.receivable,name:0
3874
#: help:account.analytic.balance,empty_acc:0
3875
msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too."
3879
#: view:account.tax:0
3880
msgid "Compute Code"
3884
#: view:account.account.template:0
3885
msgid "Default taxes"
3889
#: code:addons/account/invoice.py:88
3891
msgid "Free Reference"
3895
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing
3896
msgid "Periodical Processing"
3897
msgstr "Procesimi Periodik"
3900
#: help:account.move.line,state:0
3902
"When new move line is created the state will be 'Draft'.\n"
3903
"* When all the payments are done it will be in 'Valid' state."
3907
#: field:account.journal,view_id:0
3908
msgid "Display Mode"
3912
#: model:process.node,note:account.process_node_importinvoice0
3913
msgid "Statement from invoice or payment"
3917
#: view:account.payment.term.line:0
3918
msgid " day of the month: 0"
3922
#: model:ir.model,name:account.model_account_chart
3923
msgid "Account chart"
3927
#: report:account.account.balance.landscape:0
3928
#: report:account.analytic.account.balance:0
3929
#: report:account.central.journal:0
3930
msgid "Account Name"
3934
#: help:account.fiscalyear.close,report_name:0
3935
msgid "Give name of the new entries"
3939
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_report
3940
msgid "Invoices Statistics"
3944
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
3945
msgid "Bank statements are entered in the system."
3949
#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:133
3951
msgid "Reconcile Writeoff"
3955
#: field:account.model.line,date_maturity:0
3956
#: report:account.overdue:0
3957
msgid "Maturity date"
3961
#: view:report.account.receivable:0
3962
msgid "Accounts by type"
3966
#: view:account.bank.statement:0
3967
#: field:account.bank.statement,balance_end_real:0
3968
msgid "Closing Balance"
3972
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
3974
msgid "Not implemented"
3978
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_select
3979
msgid "Account Journal Select"
3983
#: view:account.invoice:0
3984
msgid "Print Invoice"
3988
#: view:account.tax.template:0
3989
msgid "Credit Notes"
3993
#: code:addons/account/account.py:2067
3994
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:69
3996
msgid "Unable to find a valid period !"
4000
#: report:account.tax.code.entries:0
4005
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
4006
msgid "res_config_contents"
4010
#: view:account.unreconcile:0
4011
msgid "Unreconciliate transactions"
4015
#: view:account.use.model:0
4016
msgid "Create Entries From Models"
4020
#: field:account.account.template,reconcile:0
4021
msgid "Allow Reconciliation"
4025
#: view:account.analytic.account:0
4026
msgid "Analytic Account Statistics"
4030
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
4032
"This will automatically configure your chart of accounts, bank accounts, "
4033
"taxes and journals according to the selected template"
4037
#: field:account.tax,price_include:0
4038
#: field:account.tax.template,price_include:0
4039
msgid "Tax Included in Price"
4043
#: constraint:account.account:0
4044
#: constraint:account.account.template:0
4046
"Configuration Error! \n"
4047
"You cannot define children to an account with internal type different of "
4052
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report
4053
msgid "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report"
4057
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form
4058
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form
4059
msgid "Recurring Models"
4063
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
4068
#: view:account.invoice:0
4073
#: code:addons/account/account.py:1290
4074
#: code:addons/account/account.py:1318
4075
#: code:addons/account/account.py:1325
4076
#: code:addons/account/account_move_line.py:1055
4077
#: code:addons/account/invoice.py:896
4078
#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
4079
#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:78
4080
#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:81
4081
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
4082
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:55
4083
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:57
4089
#: field:account.journal,type_control_ids:0
4090
msgid "Type Controls"
4094
#: help:account.journal,default_credit_account_id:0
4095
msgid "It acts as a default account for credit amount"
4099
#: help:account.partner.ledger,reconcil:0
4100
msgid "Consider reconciled entries"
4104
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move_line
4105
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_validate_account_moves
4106
#: view:validate.account.move:0
4107
#: view:validate.account.move.lines:0
4108
msgid "Post Journal Entries"
4112
#: selection:account.invoice,state:0
4113
#: selection:account.invoice.report,state:0
4114
#: selection:report.invoice.created,state:0
4119
#: help:account.bank.statement,balance_end_cash:0
4120
msgid "Closing balance based on cashBox"
4124
#: constraint:account.account:0
4125
#: constraint:account.tax.code:0
4126
msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
4130
#: view:account.subscription.generate:0
4131
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_subscription_generate
4132
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_generate_subscription
4133
msgid "Generate Entries"
4137
#: help:account.vat.declaration,chart_tax_id:0
4138
msgid "Select Charts of Taxes"
4142
#: view:account.fiscal.position:0
4143
#: field:account.fiscal.position,account_ids:0
4144
#: field:account.fiscal.position.template,account_ids:0
4145
msgid "Account Mapping"
4149
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
4150
#: view:account.invoice:0
4151
#: view:account.invoice.report:0
4152
#: code:addons/account/invoice.py:320
4158
#: view:account.bank.statement:0
4163
#: report:account.invoice:0
4164
msgid "Cancelled Invoice"
4168
#: code:addons/account/invoice.py:73
4170
msgid "You must define an analytic journal of type '%s' !"
4174
#: code:addons/account/account.py:1397
4177
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
4178
"the account \"%s - %s\". Clear the secondary currency field of the account "
4179
"definition if you want to accept all currencies."
4183
#: field:account.invoice.refund,date:0
4184
msgid "Operation date"
4188
#: field:account.tax,ref_tax_code_id:0
4189
#: field:account.tax.template,ref_tax_code_id:0
4190
msgid "Refund Tax Code"
4194
#: view:validate.account.move:0
4196
"All draft account entries in this journal and period will be validated. It "
4197
"means you won't be able to modify their accounting fields anymore."
4201
#: report:account.account.balance.landscape:0
4202
msgid "Account Balance -"
4206
#: code:addons/account/invoice.py:997
4212
#: field:account.automatic.reconcile,date1:0
4213
msgid "Starting Date"
4217
#: field:account.chart.template,property_account_income:0
4218
msgid "Income Account on Product Template"
4222
#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0
4224
"Date on which the partner accounting entries were reconciled last time"
4228
#: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0
4229
msgid "New Fiscal Year"
4230
msgstr "Viti i ri fiskal"
4233
#: view:account.invoice:0
4234
#: view:account.tax.template:0
4235
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
4236
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
4237
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
4238
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
4239
#: view:report.invoice.created:0
4240
#: field:res.partner,invoice_ids:0
4245
#: code:addons/account/invoice.py:804
4248
"Please verify the price of the invoice !\n"
4249
"The real total does not match the computed total."
4253
#: view:account.invoice:0
4254
#: field:account.invoice,user_id:0
4255
#: view:account.invoice.report:0
4256
#: field:account.invoice.report,user_id:0
4261
#: view:account.invoice.report:0
4266
#: view:account.use.model:0
4271
#: view:account.state.open:0
4276
#: help:account.invoice.tax,tax_code_id:0
4277
msgid "The tax basis of the tax declaration."
4281
#: view:account.addtmpl.wizard:0
4286
#: help:account.invoice,date_invoice:0
4287
msgid "Keep empty to use the current date"
4291
#: selection:account.journal,type:0
4292
msgid "Bank and Cheques"
4296
#: view:account.period.close:0
4297
msgid "Are you sure ?"
4301
#: help:account.move.line,statement_id:0
4302
msgid "The bank statement used for bank reconciliation"
4306
#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
4307
msgid "Draft invoices are validated. "
4311
#: view:account.bank.statement:0
4312
#: view:account.subscription:0
4317
#: field:account.tax,type_tax_use:0
4318
msgid "Tax Application"
4322
#: view:account.move:0
4323
#: view:account.move.line:0
4324
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:153
4325
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line
4326
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open
4327
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move
4328
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_manual_reconcile
4329
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a
4330
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank
4331
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase
4332
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale
4333
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search
4334
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select
4335
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1
4336
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open
4337
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line
4338
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all
4339
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank
4340
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase
4341
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale
4343
msgid "Journal Items"
4347
#: selection:account.account.type,report_type:0
4348
msgid "Balance Sheet (Assets Accounts)"
4352
#: report:account.tax.code.entries:0
4353
msgid "Third Party (Country)"
4357
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree4
4359
"With Supplier Refunds you can manage the credit notes you receive from your "
4360
"suppliers. A refund is a document that credits an invoice completely or "
4361
"partially. You can easily generate refunds and reconcile them directly from "
4366
#: field:account.analytic.Journal.report,date2:0
4367
#: field:account.analytic.balance,date2:0
4368
#: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0
4369
#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,date2:0
4370
#: field:account.analytic.inverted.balance,date2:0
4371
msgid "End of period"
4375
#: view:res.partner:0
4376
msgid "Bank Details"
4380
#: code:addons/account/invoice.py:720
4382
msgid "Taxes missing !"
4386
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_analytic_journal_tree
4388
"To print an analytics (or costs) journal for a given period. The report give "
4389
"code, move name, account number, general amount and analytic amount."
4393
#: help:account.journal,refund_journal:0
4394
msgid "Fill this if the journal is to be used for refunds of invoices."
4398
#: view:account.fiscalyear.close:0
4399
msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries"
4403
#: field:account.journal,group_invoice_lines:0
4404
msgid "Group Invoice Lines"
4408
#: view:account.invoice.cancel:0
4409
#: view:account.invoice.confirm:0
4414
#: field:account.bank.statement.line,move_ids:0
4419
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_vat_declaration
4420
#: model:ir.model,name:account.model_account_vat_declaration
4421
msgid "Account Vat Declaration"
4425
#: view:account.period:0
4430
#: field:account.journal,allow_date:0
4431
msgid "Check Date not in the Period"
4435
#: code:addons/account/account.py:1210
4438
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
4439
"You should set the journal to allow cancelling entries if you want to do "
4444
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_folder
4449
#: field:account.tax,child_ids:0
4450
msgid "Child Tax Accounts"
4454
#: code:addons/account/account.py:940
4456
msgid "Start period should be smaller then End period"
4460
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
4465
#: report:account.analytic.account.balance:0
4466
msgid "Analytic Balance -"
4470
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
4471
#: field:account.balance.report,target_move:0
4472
#: field:account.bs.report,target_move:0
4473
#: report:account.central.journal:0
4474
#: field:account.central.journal,target_move:0
4475
#: field:account.chart,target_move:0
4476
#: field:account.common.account.report,target_move:0
4477
#: field:account.common.journal.report,target_move:0
4478
#: field:account.common.partner.report,target_move:0
4479
#: field:account.common.report,target_move:0
4480
#: report:account.general.journal:0
4481
#: field:account.general.journal,target_move:0
4482
#: report:account.journal.period.print:0
4483
#: field:account.move.journal,target_move:0
4484
#: field:account.partner.balance,target_move:0
4485
#: field:account.partner.ledger,target_move:0
4486
#: field:account.pl.report,target_move:0
4487
#: field:account.print.journal,target_move:0
4488
#: field:account.report.general.ledger,target_move:0
4489
#: field:account.tax.chart,target_move:0
4490
#: report:account.third_party_ledger:0
4491
#: report:account.third_party_ledger_other:0
4492
#: field:account.vat.declaration,target_move:0
4493
#: report:account.account.balance:0
4494
#: report:account.partner.balance:0
4495
#: report:account.third_party_ledger:0
4496
#: report:account.third_party_ledger_other:0
4497
#: report:account.balancesheet:0
4498
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
4499
#: report:account.general.ledger:0
4500
#: report:account.general.ledger_landscape:0
4501
#: report:pl.account:0
4502
#: report:pl.account.horizontal:0
4503
msgid "Target Moves"
4504
msgstr "Lëvizjet e Drejtuara"
4507
#: field:account.subscription,period_type:0
4512
#: view:account.invoice:0
4513
#: field:account.invoice,payment_ids:0
4514
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
4519
#: view:account.tax:0
4520
msgid "Reverse Compute Code"
4524
#: field:account.subscription.line,move_id:0
4529
#: field:account.tax,python_compute_inv:0
4530
#: field:account.tax.template,python_compute_inv:0
4531
msgid "Python Code (reverse)"
4535
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_payment_term_form
4536
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_payment_term_form
4537
msgid "Payment Terms"
4541
#: field:account.journal.column,name:0
4546
#: view:account.general.journal:0
4548
"This report gives you an overview of the situation of your general journals"
4552
#: field:account.entries.report,year:0
4553
#: view:account.invoice.report:0
4554
#: field:account.invoice.report,year:0
4555
#: view:analytic.entries.report:0
4556
#: field:analytic.entries.report,year:0
4557
#: field:report.account.sales,name:0
4558
#: field:report.account_type.sales,name:0
4563
#: field:account.bank.statement,starting_details_ids:0
4564
msgid "Opening Cashbox"
4568
#: view:account.payment.term.line:0
4573
#: code:addons/account/account.py:1167
4575
msgid "Integrity Error !"
4579
#: field:account.tax.template,description:0
4580
msgid "Internal Name"
4581
msgstr "Emri i Brendshëm"
4584
#: selection:account.subscription,period_type:0
4589
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:293
4591
msgid "Journal Item \"%s\" is not valid"
4595
#: view:account.payment.term:0
4596
msgid "Description on invoices"
4597
msgstr "Përshkrim për faturë"
4600
#: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
4601
msgid "Next Partner to Reconcile"
4605
#: field:account.invoice.tax,account_id:0
4606
#: field:account.move.line,tax_code_id:0
4611
#: view:account.automatic.reconcile:0
4612
msgid "Reconciliation result"
4613
msgstr "Rezultati i pajtimit"
4616
#: view:account.bs.report:0
4617
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bs_report
4618
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_bs_report
4619
#: report:account.balancesheet:0
4620
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
4621
msgid "Balance Sheet"
4625
#: model:ir.ui.menu,name:account.final_accounting_reports
4626
msgid "Accounting Reports"
4630
#: field:account.move,line_id:0
4631
#: view:analytic.entries.report:0
4632
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open
4633
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form
4638
#: view:account.entries.report:0
4643
#: field:account.analytic.line,product_uom_id:0
4644
#: field:account.move.line,product_uom_id:0
4649
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:138
4651
msgid "No Period found on Invoice!"
4655
#: view:account.tax.template:0
4656
msgid "Compute Code (if type=code)"
4657
msgstr "Kodi kompjuterik (nëse type=code)"
4660
#: selection:account.analytic.journal,type:0
4661
#: view:account.journal:0
4662
#: selection:account.journal,type:0
4663
#: view:account.model:0
4664
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
4665
#: view:account.tax.template:0
4666
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
4671
#: view:account.analytic.line:0
4672
#: field:account.bank.statement.line,amount:0
4673
#: report:account.invoice:0
4674
#: field:account.invoice.tax,amount:0
4675
#: view:account.move:0
4676
#: field:account.move,amount:0
4677
#: view:account.move.line:0
4678
#: field:account.tax,amount:0
4679
#: field:account.tax.template,amount:0
4680
#: view:analytic.entries.report:0
4681
#: field:analytic.entries.report,amount:0
4686
#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41
4688
msgid "End of Fiscal Year Entry"
4692
#: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0
4693
#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
4694
#: model:process.transition,name:account.process_transition_statemententries0
4695
#: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
4696
#: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliervalidentries0
4697
#: model:process.transition,name:account.process_transition_validentries0
4702
#: help:account.invoice,reconciled:0
4704
"The Journal Entry of the invoice have been totally reconciled with one or "
4705
"several Journal Entries of payment."
4709
#: field:account.tax,child_depend:0
4710
#: field:account.tax.template,child_depend:0
4711
msgid "Tax on Children"
4712
msgstr "Taksa për fëmijë"
4715
#: code:addons/account/account.py:2067
4716
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:69
4718
msgid "No period found !"
4722
#: field:account.journal,update_posted:0
4723
msgid "Allow Cancelling Entries"
4724
msgstr "Lejo anulimin e hyrjeve"
4727
#: field:account.tax.code,sign:0
4728
msgid "Coefficent for parent"
4732
#: report:account.partner.balance:0
4733
msgid "(Account/Partner) Name"
4734
msgstr "Emri (Llogaria/Partneri)"
4737
#: view:account.bank.statement:0
4742
#: help:account.tax,base_code_id:0
4743
#: help:account.tax,ref_base_code_id:0
4744
#: help:account.tax,ref_tax_code_id:0
4745
#: help:account.tax,tax_code_id:0
4746
#: help:account.tax.template,base_code_id:0
4747
#: help:account.tax.template,ref_base_code_id:0
4748
#: help:account.tax.template,ref_tax_code_id:0
4749
#: help:account.tax.template,tax_code_id:0
4750
msgid "Use this code for the VAT declaration."
4754
#: view:account.move.line:0
4755
msgid "Debit/Credit"
4759
#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
4760
msgid "Analytic Entries Stats"
4761
msgstr "Statistikat e Hyrjeve Analitike"
4764
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_code_template_form
4765
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_code_template_form
4766
msgid "Tax Code Templates"
4767
msgstr "Shabllonet e Kodit të Taksave"
4770
#: model:ir.model,name:account.model_account_installer
4771
msgid "account.installer"
4775
#: field:account.tax.template,include_base_amount:0
4776
msgid "Include in Base Amount"
4777
msgstr "Përfshij në Vlerën Bazike"
4780
#: help:account.payment.term.line,days:0
4782
"Number of days to add before computation of the day of month.If Date=15/01, "
4783
"Number of Days=22, Day of Month=-1, then the due date is 28/02."
4785
"Numri i ditëve për të shtuar para llogaritjes së ditës së muajit. Nëse "
4786
"Data=15/01, numri u ditëve=22, dita e muajit=-1, atëherë data e pagesës "
4790
#: code:addons/account/account.py:2896
4791
#: code:addons/account/installer.py:283
4792
#: code:addons/account/installer.py:295
4794
msgid "Bank Journal "
4798
#: view:account.journal:0
4799
msgid "Entry Controls"
4800
msgstr "Kontrollet e Hyrjes"
4803
#: view:account.analytic.chart:0
4804
#: view:project.account.analytic.line:0
4805
msgid "(Keep empty to open the current situation)"
4806
msgstr "(Mbaje zbrazët për të hapur gjenden aktuale)"
4809
#: field:account.analytic.Journal.report,date1:0
4810
#: field:account.analytic.balance,date1:0
4811
#: field:account.analytic.cost.ledger,date1:0
4812
#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,date1:0
4813
#: field:account.analytic.inverted.balance,date1:0
4814
msgid "Start of period"
4818
#: code:addons/account/account_move_line.py:1193
4821
"You can not do this modification on a reconciled entry ! Please note that "
4822
"you can just change some non important fields !"
4826
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_account_report
4827
msgid "Account Common Account Report"
4831
#: field:account.bank.statement.line,name:0
4832
msgid "Communication"
4836
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic_accounting
4837
msgid "Analytic Accounting"
4838
msgstr "Kontabiliteti Analitik"
4841
#: selection:account.invoice,type:0
4842
#: selection:account.invoice.report,type:0
4843
#: selection:report.invoice.created,type:0
4844
msgid "Customer Refund"
4845
msgstr "Fondet kthyese për Klientin"
4848
#: view:account.account:0
4849
#: field:account.account,tax_ids:0
4850
#: field:account.account.template,tax_ids:0
4851
msgid "Default Taxes"
4855
#: field:account.tax,ref_tax_sign:0
4856
#: field:account.tax,tax_sign:0
4857
#: field:account.tax.template,ref_tax_sign:0
4858
#: field:account.tax.template,tax_sign:0
4859
msgid "Tax Code Sign"
4860
msgstr "Nënshkrimi i Kodit të Taksës"
4863
#: model:ir.model,name:account.model_report_invoice_created
4864
msgid "Report of Invoices Created within Last 15 days"
4868
#: field:account.fiscalyear,end_journal_period_id:0
4869
msgid "End of Year Entries Journal"
4870
msgstr "Hyrjet Journal të fundvitit"
4873
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:331
4874
#: code:addons/account/invoice.py:405
4875
#: code:addons/account/invoice.py:505
4876
#: code:addons/account/invoice.py:520
4877
#: code:addons/account/invoice.py:528
4878
#: code:addons/account/invoice.py:545
4879
#: code:addons/account/invoice.py:1347
4880
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
4882
msgid "Configuration Error !"
4886
#: help:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0
4888
"This is the remaining partners for who you should check if there is "
4889
"something to reconcile or not. This figure already count the current partner "
4894
#: view:account.subscription.line:0
4895
msgid "Subscription lines"
4899
#: field:account.entries.report,quantity:0
4900
msgid "Products Quantity"
4904
#: view:account.entries.report:0
4905
#: selection:account.entries.report,move_state:0
4906
#: view:account.move:0
4907
#: selection:account.move,state:0
4908
#: view:account.move.line:0
4913
#: view:account.change.currency:0
4914
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_change_currency
4915
#: model:ir.model,name:account.model_account_change_currency
4916
msgid "Change Currency"
4920
#: model:process.node,note:account.process_node_accountingentries0
4921
#: model:process.node,note:account.process_node_supplieraccountingentries0
4922
msgid "Accounting entries."
4926
#: view:account.invoice:0
4927
msgid "Payment Date"
4931
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
4936
#: view:account.analytic.account:0
4937
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_form
4938
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_open
4939
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_def_account
4940
msgid "Analytic Accounts"
4941
msgstr "Kontabiliteti Analitik"
4944
#: help:account.account.type,report_type:0
4946
"According value related accounts will be display on respective reports "
4947
"(Balance Sheet Profit & Loss Account)"
4951
#: field:account.report.general.ledger,sortby:0
4956
#: code:addons/account/account.py:1326
4959
"There is no default default credit account defined \n"
4964
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
4965
#: field:account.model.line,amount_currency:0
4966
#: field:account.move.line,amount_currency:0
4967
msgid "Amount Currency"
4968
msgstr "Monedha e vlerës"
4971
#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39
4974
"Specified Journal does not have any account move entries in draft state for "
4979
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line
4980
msgid "Lines to reconcile"
4984
#: report:account.analytic.account.balance:0
4985
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
4986
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
4987
#: report:account.invoice:0
4988
#: field:account.invoice.line,quantity:0
4989
#: field:account.model.line,quantity:0
4990
#: field:account.move.line,quantity:0
4991
#: view:analytic.entries.report:0
4992
#: field:analytic.entries.report,unit_amount:0
4993
#: field:report.account.sales,quantity:0
4994
#: field:report.account_type.sales,quantity:0
4999
#: view:account.move.line:0
5000
msgid "Number (Move)"
5004
#: view:account.invoice.refund:0
5005
msgid "Refund Invoice Options"
5009
#: help:account.automatic.reconcile,power:0
5011
"Number of partial amounts that can be combined to find a balance point can "
5012
"be chosen as the power of the automatic reconciliation"
5016
#: help:account.payment.term.line,sequence:0
5018
"The sequence field is used to order the payment term lines from the lowest "
5019
"sequences to the higher ones"
5023
#: view:account.fiscal.position.template:0
5024
#: field:account.fiscal.position.template,name:0
5025
msgid "Fiscal Position Template"
5029
#: view:account.analytic.chart:0
5030
#: view:account.chart:0
5031
#: view:account.tax.chart:0
5036
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
5038
"If no additional entries should be recorded on a fiscal year, you can close "
5039
"it from here. It will close all opened periods in this year that will make "
5040
"impossible any new entry record. Close a fiscal year when you need to "
5041
"finalize your end of year results definitive "
5045
#: field:account.central.journal,amount_currency:0
5046
#: field:account.common.journal.report,amount_currency:0
5047
#: field:account.general.journal,amount_currency:0
5048
#: field:account.partner.ledger,amount_currency:0
5049
#: field:account.print.journal,amount_currency:0
5050
#: field:account.report.general.ledger,amount_currency:0
5051
msgid "With Currency"
5055
#: view:account.bank.statement:0
5056
msgid "Open CashBox"
5060
#: view:account.move.line.reconcile:0
5061
msgid "Reconcile With Write-Off"
5065
#: selection:account.payment.term.line,value:0
5066
#: selection:account.tax,type:0
5067
msgid "Fixed Amount"
5071
#: view:account.subscription:0
5076
#: view:board.board:0
5077
msgid "Aged Receivables"
5081
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_automatic_reconcile
5082
msgid "Account Automatic Reconcile"
5086
#: view:account.move:0
5087
#: view:account.move.line:0
5088
msgid "Journal Item"
5092
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal
5093
msgid "Move journal"
5097
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close
5098
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close
5099
msgid "Generate Opening Entries"
5103
#: code:addons/account/account_move_line.py:738
5105
msgid "Already Reconciled!"
5109
#: help:account.tax,type:0
5110
msgid "The computation method for the tax amount."
5114
#: help:account.installer.modules,account_anglo_saxon:0
5116
"This module will support the Anglo-Saxons accounting methodology by changing "
5117
"the accounting logic with stock transactions."
5121
#: field:report.invoice.created,create_date:0
5126
#: view:account.analytic.journal:0
5127
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_form
5128
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_def_analytic_journal
5129
msgid "Analytic Journals"
5133
#: field:account.account,child_id:0
5134
msgid "Child Accounts"
5138
#: view:account.move.line.reconcile:0
5139
#: code:addons/account/account_move_line.py:830
5145
#: field:res.partner,debit:0
5146
msgid "Total Payable"
5150
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_line_extended_form
5151
msgid "account.analytic.line.extended"
5155
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
5156
#: view:account.invoice:0
5157
#: view:account.invoice.report:0
5158
#: code:addons/account/invoice.py:322
5164
#: selection:account.entries.report,month:0
5165
#: selection:account.invoice.report,month:0
5166
#: selection:analytic.entries.report,month:0
5167
#: selection:report.account.sales,month:0
5168
#: selection:report.account_type.sales,month:0
5173
#: view:account.account.template:0
5174
msgid "Account Template"
5178
#: report:account.analytic.account.journal:0
5183
#: help:account.installer.modules,account_payment:0
5185
"Streamlines invoice payment and creates hooks to plug automated payment "
5190
#: field:account.payment.term.line,value:0
5195
#: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0
5196
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
5197
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
5198
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
5199
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:306
5201
msgid "Receivable and Payable Accounts"
5205
#: field:account.fiscal.position.account.template,position_id:0
5206
msgid "Fiscal Mapping"
5210
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_state_open
5211
#: model:ir.model,name:account.model_account_state_open
5212
msgid "Account State Open"
5216
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
5221
#: view:account.invoice.refund:0
5222
msgid "Refund Invoice"
5226
#: field:account.invoice,address_invoice_id:0
5227
msgid "Invoice Address"
5231
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_entries_report_all
5233
"From this view, have an analysis of your different financial accounts. The "
5234
"document shows your debit and credit taking in consideration some criteria "
5235
"you can choose by using the search tool."
5239
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_code_list
5241
"The tax code definition depends on the tax declaration of your country. "
5242
"OpenERP allows you to define the tax structure and manage it from this menu. "
5243
"You can define both numeric and alphanumeric tax codes."
5247
#: help:account.partner.reconcile.process,progress:0
5249
"Shows you the progress made today on the reconciliation process. Given by \n"
5250
"Partners Reconciled Today \\ (Remaining Partners + Partners Reconciled Today)"
5254
#: help:account.payment.term.line,value:0
5256
"Select here the kind of valuation related to this payment term line. Note "
5257
"that you should have your last line with the type 'Balance' to ensure that "
5258
"the whole amount will be threated."
5262
#: field:account.invoice,period_id:0
5263
#: field:account.invoice.report,period_id:0
5264
#: field:report.account.sales,period_id:0
5265
#: field:report.account_type.sales,period_id:0
5266
msgid "Force Period"
5270
#: view:account.invoice.report:0
5271
#: field:account.invoice.report,nbr:0
5276
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:60
5278
msgid "New currency is not confirured properly !"
5282
#: field:account.aged.trial.balance,filter:0
5283
#: field:account.balance.report,filter:0
5284
#: field:account.bs.report,filter:0
5285
#: field:account.central.journal,filter:0
5286
#: field:account.common.account.report,filter:0
5287
#: field:account.common.journal.report,filter:0
5288
#: field:account.common.partner.report,filter:0
5289
#: field:account.common.report,filter:0
5290
#: field:account.general.journal,filter:0
5291
#: field:account.partner.balance,filter:0
5292
#: field:account.partner.ledger,filter:0
5293
#: field:account.pl.report,filter:0
5294
#: field:account.print.journal,filter:0
5295
#: field:account.report.general.ledger,filter:0
5296
#: field:account.vat.declaration,filter:0
5301
#: code:addons/account/account_move_line.py:1131
5302
#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
5304
msgid "You can not use an inactive account!"
5308
#: code:addons/account/account_move_line.py:803
5310
msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! "
5314
#: field:account.tax,account_collected_id:0
5315
#: field:account.tax.template,account_collected_id:0
5316
msgid "Invoice Tax Account"
5320
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_journal
5321
#: model:ir.model,name:account.model_account_general_journal
5322
msgid "Account General Journal"
5326
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
5327
#: report:account.account.balance:0
5328
#: report:account.central.journal:0
5329
#: report:account.partner.balance:0
5330
#: report:account.third_party_ledger:0
5331
#: report:account.third_party_ledger_other:0
5332
#: report:account.balancesheet:0
5333
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
5334
#: report:account.general.journal:0
5335
#: report:account.general.ledger:0
5336
#: report:account.general.ledger_landscape:0
5337
#: report:pl.account:0
5338
#: report:pl.account.horizontal:0
5339
#: report:account.vat.declaration:0
5345
#: field:account.payment.term.line,days:0
5346
msgid "Number of Days"
5350
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
5355
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:391
5356
#: code:addons/account/invoice.py:370
5358
msgid "Invalid action !"
5362
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:102
5368
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
5369
msgid "Template Tax Fiscal Position"
5373
#: help:account.tax,name:0
5374
msgid "This name will be displayed on reports"
5378
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
5379
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
5380
msgid "Printing date"
5384
#: selection:account.account.type,close_method:0
5385
#: selection:account.tax,type:0
5386
#: selection:account.tax.template,type:0
5391
#: view:analytic.entries.report:0
5396
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree3
5397
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree3
5398
msgid "Customer Refunds"
5402
#: view:account.payment.term.line:0
5403
msgid "Amount Computation"
5407
#: field:account.journal.period,name:0
5408
msgid "Journal-Period Name"
5412
#: field:account.invoice.tax,factor_base:0
5413
msgid "Multipication factor for Base code"
5417
#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:126
5419
msgid "not implemented"
5423
#: help:account.journal,company_id:0
5424
msgid "Company related to this journal"
5428
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
5431
"Selected Invoice(s) cannot be confirmed as they are not in 'Draft' or 'Pro-"
5436
#: report:account.invoice:0
5437
msgid "Fiscal Position Remark :"
5441
#: view:analytic.entries.report:0
5442
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_entries_report
5443
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_entries_report
5444
msgid "Analytic Entries Analysis"
5448
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
5453
#: view:account.analytic.line:0
5454
msgid "Analytic Entry"
5458
#: view:res.company:0
5459
#: field:res.company,overdue_msg:0
5460
msgid "Overdue Payments Message"
5464
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a
5466
"This view can be used by accountants in order to quickly record entries in "
5467
"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the "
5468
"line of the expense account. OpenERP will propose to you automatically the "
5469
"Tax related to this account and the counterpart \"Account Payable\"."
5473
#: field:account.entries.report,date_created:0
5474
msgid "Date Created"
5478
#: field:account.payment.term.line,value_amount:0
5479
msgid "Value Amount"
5483
#: help:account.journal,code:0
5485
"The code will be used to generate the numbers of the journal entries of this "
5490
#: view:account.invoice:0
5491
msgid "(keep empty to use the current period)"
5495
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
5497
"As soon as the reconciliation is done, the invoice's state turns to “done” "
5498
"(i.e. paid) in the system."
5502
#: code:addons/account/invoice.py:997
5504
msgid "is validated."
5508
#: view:account.chart.template:0
5509
#: field:account.chart.template,account_root_id:0
5510
msgid "Root Account"
5514
#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0
5515
msgid "Latest Reconciliation Date"
5519
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line
5520
msgid "Analytic Line"
5524
#: field:product.template,taxes_id:0
5525
msgid "Customer Taxes"
5529
#: view:account.addtmpl.wizard:0
5530
msgid "Create an Account based on this template"
5534
#: view:account.account.type:0
5535
#: view:account.tax.code:0
5536
msgid "Reporting Configuration"
5540
#: constraint:account.move.line:0
5541
msgid "Company must be same for its related account and period."
5545
#: field:account.tax,type:0
5546
#: field:account.tax.template,type:0
5551
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_template_form
5552
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_template_form
5553
msgid "Account Templates"
5557
#: report:account.vat.declaration:0
5558
msgid "Tax Statement"
5562
#: model:ir.model,name:account.model_res_company
5567
#: code:addons/account/account.py:532
5570
"You cannot modify Company of account as its related record exist in Entry "
5575
#: help:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0
5576
msgid "Select a fiscal year to close"
5580
#: help:account.chart.template,tax_template_ids:0
5581
msgid "List of all the taxes that have to be installed by the wizard"
5585
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_intracom
5590
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
5591
msgid "Information addendum"
5595
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
5596
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
5597
#: field:account.bs.report,fiscalyear_id:0
5598
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
5599
#: field:account.chart,fiscalyear:0
5600
#: field:account.common.account.report,fiscalyear_id:0
5601
#: field:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0
5602
#: field:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0
5603
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
5604
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
5605
#: field:account.partner.balance,fiscalyear_id:0
5606
#: field:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0
5607
#: field:account.pl.report,fiscalyear_id:0
5608
#: field:account.print.journal,fiscalyear_id:0
5609
#: field:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0
5610
#: field:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0
5615
#: view:account.move.reconcile:0
5616
msgid "Partial Reconcile Entries"
5620
#: view:account.addtmpl.wizard:0
5621
#: view:account.aged.trial.balance:0
5622
#: view:account.analytic.Journal.report:0
5623
#: view:account.analytic.balance:0
5624
#: view:account.analytic.chart:0
5625
#: view:account.analytic.cost.ledger:0
5626
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
5627
#: view:account.analytic.inverted.balance:0
5628
#: view:account.automatic.reconcile:0
5629
#: view:account.bank.statement:0
5630
#: view:account.change.currency:0
5631
#: view:account.chart:0
5632
#: view:account.common.report:0
5633
#: view:account.fiscalyear.close:0
5634
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
5635
#: view:account.invoice:0
5636
#: view:account.invoice.refund:0
5637
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
5638
#: view:account.journal.select:0
5639
#: view:account.move:0
5640
#: view:account.move.bank.reconcile:0
5641
#: view:account.move.line.reconcile:0
5642
#: view:account.move.line.reconcile.select:0
5643
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
5644
#: view:account.move.line.unreconcile.select:0
5645
#: view:account.open.closed.fiscalyear:0
5646
#: view:account.partner.reconcile.process:0
5647
#: view:account.period.close:0
5648
#: view:account.subscription.generate:0
5649
#: view:account.tax.chart:0
5650
#: view:account.unreconcile:0
5651
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
5652
#: view:account.use.model:0
5653
#: view:account.vat.declaration:0
5654
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105
5655
#: view:project.account.analytic.line:0
5656
#: view:validate.account.move:0
5657
#: view:validate.account.move.lines:0
5663
#: field:account.account.type,name:0
5664
msgid "Acc. Type Name"
5668
#: selection:account.account,type:0
5669
#: selection:account.account.template,type:0
5670
#: selection:account.entries.report,type:0
5675
#: view:account.invoice:0
5680
#: field:account.journal,default_credit_account_id:0
5681
msgid "Default Credit Account"
5685
#: view:account.installer:0
5686
msgid "Configure Your Accounting Chart"
5690
#: view:account.payment.term.line:0
5691
msgid " number of days: 30"
5695
#: help:account.analytic.line,currency_id:0
5696
msgid "The related account currency if not equal to the company one."
5700
#: view:account.analytic.account:0
5705
#: view:account.bank.statement:0
5710
#: selection:account.tax,type:0
5715
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
5716
msgid "Journal & Partner"
5720
#: field:account.automatic.reconcile,power:0
5725
#: field:account.invoice.refund,filter_refund:0
5730
#: report:account.invoice:0
5735
#: view:project.account.analytic.line:0
5736
msgid "View Account Analytic Lines"
5740
#: selection:account.account.type,report_type:0
5741
msgid "Balance Sheet (Liability Accounts)"
5745
#: field:account.invoice,internal_number:0
5746
#: field:report.invoice.created,number:0
5747
msgid "Invoice Number"
5751
#: help:account.tax,include_base_amount:0
5753
"Indicates if the amount of tax must be included in the base amount for the "
5754
"computation of the next taxes"
5758
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_reconcile
5759
msgid "Reconciliation: Go to Next Partner"
5763
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_invert_balance
5764
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_inverted_balance
5765
msgid "Inverted Analytic Balance"
5769
#: field:account.tax.template,applicable_type:0
5770
msgid "Applicable Type"
5774
#: field:account.invoice,reference:0
5775
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
5776
msgid "Invoice Reference"
5780
#: help:account.tax.template,sequence:0
5782
"The sequence field is used to order the taxes lines from lower sequences to "
5783
"higher ones. The order is important if you have a tax that has several tax "
5784
"children. In this case, the evaluation order is important."
5788
#: selection:account.account,type:0
5789
#: selection:account.account.template,type:0
5790
#: view:account.journal:0
5795
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_open_form
5796
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_entries
5797
msgid "Analytic Journal Items"
5801
#: view:account.fiscalyear.close:0
5803
"This wizard will generate the end of year journal entries of selected fiscal "
5804
"year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year: "
5805
"it will simply replace the old opening entries with the new ones."
5809
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_bank_and_cash
5810
msgid "Bank and Cash"
5814
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_analytic_entries_report
5816
"From this view, have an analysis of your different analytic entries "
5817
"following the analytic account you defined matching your business need. Use "
5818
"the tool search to analyse information about analytic entries generated in "
5823
#: sql_constraint:account.journal:0
5824
msgid "The name of the journal must be unique per company !"
5828
#: field:account.account.template,nocreate:0
5829
msgid "Optional create"
5833
#: code:addons/account/invoice.py:406
5834
#: code:addons/account/invoice.py:506
5835
#: code:addons/account/invoice.py:1348
5837
msgid "Can not find account chart for this company, Please Create account."
5841
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:57
5843
msgid "Enter a Start date !"
5847
#: report:account.invoice:0
5848
#: selection:account.invoice,type:0
5849
#: selection:account.invoice.report,type:0
5850
#: selection:report.invoice.created,type:0
5851
msgid "Supplier Refund"
5855
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_dashboard_acc
5860
#: field:account.bank.statement,move_line_ids:0
5865
#: field:account.move.line,centralisation:0
5866
msgid "Centralisation"
5870
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
5871
msgid "Generate Your Accounting Chart from a Chart Template"
5875
#: view:account.account:0
5876
#: view:account.account.template:0
5877
#: view:account.analytic.account:0
5878
#: view:account.analytic.journal:0
5879
#: view:account.analytic.line:0
5880
#: view:account.bank.statement:0
5881
#: view:account.chart.template:0
5882
#: view:account.entries.report:0
5883
#: view:account.fiscalyear:0
5884
#: view:account.invoice:0
5885
#: view:account.invoice.report:0
5886
#: view:account.journal:0
5887
#: view:account.model:0
5888
#: view:account.move:0
5889
#: view:account.move.line:0
5890
#: view:account.subscription:0
5891
#: view:account.tax.code.template:0
5892
#: view:analytic.entries.report:0
5897
#: field:account.journal.column,readonly:0
5902
#: model:ir.model,name:account.model_account_pl_report
5903
msgid "Account Profit And Loss Report"
5907
#: field:account.invoice.line,uos_id:0
5908
msgid "Unit of Measure"
5912
#: constraint:account.payment.term.line:0
5914
"Percentages for Payment Term Line must be between 0 and 1, Example: 0.02 for "
5919
#: model:ir.model,name:account.model_account_sequence_fiscalyear
5920
msgid "account.sequence.fiscalyear"
5924
#: report:account.analytic.account.journal:0
5925
#: view:account.analytic.journal:0
5926
#: field:account.analytic.line,journal_id:0
5927
#: field:account.journal,analytic_journal_id:0
5928
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal
5929
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.analytic_journal_print
5930
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal
5931
msgid "Analytic Journal"
5935
#: view:account.entries.report:0
5940
#: report:account.invoice:0
5941
#: field:account.invoice.tax,base:0
5946
#: field:account.model,name:0
5951
#: field:account.chart.template,property_account_expense_categ:0
5952
msgid "Expense Category Account"
5953
msgstr "Llogaria e kategorisë së shpenzimeve"
5956
#: view:account.bank.statement:0
5957
msgid "Cash Transactions"
5961
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
5963
msgid "Invoice is already reconciled"
5967
#: view:account.account:0
5968
#: view:account.account.template:0
5969
#: view:account.bank.statement:0
5970
#: field:account.bank.statement.line,note:0
5971
#: view:account.fiscal.position:0
5972
#: field:account.fiscal.position,note:0
5973
#: view:account.invoice.line:0
5974
#: field:account.invoice.line,note:0
5979
#: model:ir.model,name:account.model_analytic_entries_report
5980
msgid "Analytic Entries Statistics"
5984
#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
5985
#: code:addons/account/account_move_line.py:905
5991
#: view:account.use.model:0
5992
msgid "Create manual recurring entries in a chosen journal."
5996
#: code:addons/account/account.py:1393
5998
msgid "Couldn't create move between different companies"
6002
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_type_form
6004
"An account type is used to determine how an account is used in each journal. "
6005
"The deferral method of an account type determines the process for the annual "
6006
"closing. Reports such as the Balance Sheet and the Profit and Loss report "
6007
"use the category (profit/loss or balance sheet). For example, the account "
6008
"type could be linked to an asset account, expense account or payable "
6009
"account. From this view, you can create and manage the account types you "
6010
"need for your company."
6014
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_bank_reconcile_tree
6016
"Bank Reconciliation consists of verifying that your bank statement "
6017
"corresponds with the entries (or records) of that account in your accounting "
6022
#: model:process.node,note:account.process_node_draftstatement0
6023
msgid "State is draft"
6027
#: view:account.move.line:0
6028
#: code:addons/account/account_move_line.py:1003
6034
#: code:addons/account/account_move_line.py:781
6036
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
6040
#: report:account.invoice:0
6045
#: report:account.vat.declaration:0
6046
#: field:account.vat.declaration,based_on:0
6051
#: help:res.partner,property_account_receivable:0
6053
"This account will be used instead of the default one as the receivable "
6054
"account for the current partner"
6058
#: field:account.tax,python_applicable:0
6059
#: field:account.tax,python_compute:0
6060
#: selection:account.tax,type:0
6061
#: selection:account.tax.template,applicable_type:0
6062
#: field:account.tax.template,python_applicable:0
6063
#: field:account.tax.template,python_compute:0
6064
#: selection:account.tax.template,type:0
6069
#: code:addons/account/wizard/account_report_balance_sheet.py:70
6072
"Please define the Reserve and Profit/Loss account for current user company !"
6076
#: help:account.journal,update_posted:0
6078
"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to "
6079
"this journal or of the invoice related to this journal"
6083
#: view:account.fiscalyear.close:0
6088
#: model:process.transition.action,name:account.process_transition_action_createentries0
6089
msgid "Create entry"
6093
#: view:account.payment.term.line:0
6094
msgid " valuation: percent"
6098
#: code:addons/account/account.py:499
6099
#: code:addons/account/account.py:501
6100
#: code:addons/account/account.py:822
6101
#: code:addons/account/account.py:901
6102
#: code:addons/account/account.py:976
6103
#: code:addons/account/account.py:1204
6104
#: code:addons/account/account.py:1210
6105
#: code:addons/account/account.py:2095
6106
#: code:addons/account/account.py:2333
6107
#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
6108
#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
6109
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:292
6110
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:305
6111
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:345
6112
#: code:addons/account/account_cash_statement.py:328
6113
#: code:addons/account/account_cash_statement.py:348
6114
#: code:addons/account/account_move_line.py:1176
6115
#: code:addons/account/account_move_line.py:1191
6116
#: code:addons/account/account_move_line.py:1193
6117
#: code:addons/account/invoice.py:785
6118
#: code:addons/account/invoice.py:815
6119
#: code:addons/account/invoice.py:1008
6120
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:100
6121
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:102
6122
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44
6128
#: view:account.vat.declaration:0
6129
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_vat_declaration
6130
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_vat_declaration
6131
msgid "Taxes Report"
6135
#: selection:account.journal.period,state:0
6140
#: view:account.analytic.line:0
6141
msgid "Project line"
6145
#: field:account.invoice.tax,manual:0
6150
#: view:account.automatic.reconcile:0
6152
"For an invoice to be considered as paid, the invoice entries must be "
6153
"reconciled with counterparts, usually payments. With the automatic "
6154
"reconciliation functionality, OpenERP makes its own search for entries to "
6155
"reconcile in a series of accounts. It finds entries for each partner where "
6156
"the amounts correspond."
6160
#: view:account.move:0
6161
#: field:account.move,to_check:0
6166
#: view:account.bank.statement:0
6167
#: view:account.move:0
6168
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_journal_line
6169
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_journal_line_form
6170
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries
6171
msgid "Journal Entries"
6175
#: help:account.partner.ledger,page_split:0
6176
msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
6180
#: report:account.general.ledger:0
6181
#: report:account.third_party_ledger:0
6182
#: report:account.third_party_ledger_other:0
6187
#: view:account.partner.balance:0
6188
#: view:account.partner.ledger:0
6190
"This report is an analysis done by a partner. It is a PDF report containing "
6191
"one line per partner representing the cumulative credit balance"
6195
#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61
6198
"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state"
6202
#: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0
6203
#: selection:account.balance.report,target_move:0
6204
#: selection:account.bs.report,target_move:0
6205
#: selection:account.central.journal,target_move:0
6206
#: selection:account.chart,target_move:0
6207
#: selection:account.common.account.report,target_move:0
6208
#: selection:account.common.journal.report,target_move:0
6209
#: selection:account.common.partner.report,target_move:0
6210
#: selection:account.common.report,target_move:0
6211
#: selection:account.general.journal,target_move:0
6212
#: selection:account.move.journal,target_move:0
6213
#: selection:account.partner.balance,target_move:0
6214
#: selection:account.partner.ledger,target_move:0
6215
#: selection:account.pl.report,target_move:0
6216
#: selection:account.print.journal,target_move:0
6217
#: selection:account.report.general.ledger,target_move:0
6218
#: selection:account.tax.chart,target_move:0
6219
#: selection:account.vat.declaration,target_move:0
6220
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:67
6221
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_move_line_list
6227
#: constraint:product.template:0
6229
"Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
6233
#: view:account.journal.select:0
6234
msgid "Journal Select"
6238
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:65
6240
msgid "Currnt currency is not confirured properly !"
6244
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_reconcile
6245
msgid "Account Reconciliation"
6249
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax
6250
msgid "Taxes Fiscal Position"
6254
#: report:account.general.ledger:0
6255
#: report:account.general.ledger_landscape:0
6256
#: view:account.report.general.ledger:0
6257
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_ledger_menu
6258
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger
6259
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_ledger
6260
msgid "General Ledger"
6264
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderbank0
6265
msgid "The payment order is sent to the bank."
6269
#: view:account.balance.report:0
6270
#: view:account.bs.report:0
6272
"This report allows you to print or generate a pdf of your trial balance "
6273
"allowing you to quickly check the balance of each of your accounts in a "
6278
#: help:account.move,to_check:0
6280
"Check this box if you are unsure of that journal entry and if you want to "
6281
"note it as 'to be reviewed' by an accounting expert."
6285
#: help:account.installer.modules,account_voucher:0
6287
"Account Voucher module includes all the basic requirements of Voucher "
6288
"Entries for Bank, Cash, Sales, Purchase, Expenses, Contra, etc... "
6292
#: view:account.chart.template:0
6297
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_chart
6298
msgid "Account tax chart"
6302
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
6303
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
6304
#: report:account.central.journal:0
6305
#: report:account.general.journal:0
6306
#: report:account.invoice:0
6307
#: report:account.partner.balance:0
6312
#: code:addons/account/account.py:2050
6315
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
6316
"following labels:\n"
6318
"%(year)s: To Specify Year \n"
6319
"%(month)s: To Specify Month \n"
6320
"%(date)s: Current Date\n"
6322
"e.g. My model on %(date)s"
6326
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_income
6327
msgid "Income Accounts"
6331
#: help:report.invoice.created,origin:0
6332
msgid "Reference of the document that generated this invoice report."
6336
#: field:account.tax.code,child_ids:0
6337
#: field:account.tax.code.template,child_ids:0
6342
#: code:addons/account/invoice.py:473
6343
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:137
6345
msgid "Data Insufficient !"
6349
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree1
6350
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree1
6351
msgid "Customer Invoices"
6355
#: field:account.move.line.reconcile,writeoff:0
6356
msgid "Write-Off amount"
6357
msgstr "Vlera e anulimit"
6360
#: view:account.analytic.line:0
6365
#: view:account.journal.column:0
6366
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column
6367
msgid "Journal Column"
6371
#: selection:account.invoice.report,state:0
6372
#: selection:account.journal.period,state:0
6373
#: selection:account.subscription,state:0
6374
#: selection:report.invoice.created,state:0
6379
#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoicemanually0
6380
msgid "A statement with manual entries becomes a draft statement."
6384
#: view:account.aged.trial.balance:0
6386
"Aged Partner Balance is a more detailed report of your receivables by "
6387
"intervals. When opening that report, OpenERP asks for the name of the "
6388
"company, the fiscal period and the size of the interval to be analyzed (in "
6389
"days). OpenERP then calculates a table of credit balance by period. So if "
6390
"you request an interval of 30 days OpenERP generates an analysis of "
6391
"creditors for the past month, past two months, and so on. "
6395
#: field:account.invoice,origin:0
6396
#: field:report.invoice.created,origin:0
6397
msgid "Source Document"
6401
#: help:account.account.type,sign:0
6403
"Allows you to change the sign of the balance amount displayed in the "
6404
"reports, so that you can see positive figures instead of negative ones in "
6405
"expenses accounts."
6409
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
6410
msgid "Unreconciled Entries"
6414
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_menu_Bank_process
6415
msgid "Statements Reconciliation"
6419
#: report:account.invoice:0
6424
#: help:account.tax,amount:0
6425
msgid "For taxes of type percentage, enter % ratio between 0-1."
6429
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form
6431
"A recurring entry is a miscellaneous entry that occurs on a recurrent basis "
6432
"from a specific date, i.e. corresponding to the signature of a contract or "
6433
"an agreement with a customer or a supplier. With Define Recurring Entries, "
6434
"you can create such entries to automate the postings in the system."
6438
#: field:account.entries.report,product_uom_id:0
6439
#: view:analytic.entries.report:0
6440
#: field:analytic.entries.report,product_uom_id:0
6445
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_view_bank_statement_tree
6447
"A Cash Register allows you to manage cash entries in your cash journals. "
6448
"This feature provides an easy way to follow up cash payments on a daily "
6449
"basis. You can enter the coins that are in your cash box, and then post "
6450
"entries when money comes in or goes out of the cash box."
6454
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
6459
#: help:account.invoice.refund,date:0
6461
"This date will be used as the invoice date for Refund Invoice and Period "
6462
"will be chosen accordingly!"
6466
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
6467
msgid "Period length (days)"
6471
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_invoice_partner_relation
6472
msgid "Monthly Turnover"
6476
#: view:account.move:0
6477
#: view:account.move.line:0
6478
msgid "Analytic Lines"
6482
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_analytic_account_tree2
6484
"The normal chart of accounts has a structure defined by the legal "
6485
"requirement of the country. The analytic chart of account structure should "
6486
"reflect your own business needs in term of costs/revenues reporting. They "
6487
"are usually structured by contracts, projects, products or departements. "
6488
"Most of the OpenERP operations (invoices, timesheets, expenses, etc) "
6489
"generate analytic entries on the related account."
6493
#: field:account.analytic.journal,line_ids:0
6494
#: field:account.tax.code,line_ids:0
6499
#: code:addons/account/invoice.py:521
6502
"Can not find account chart for this company in invoice line account, Please "
6507
#: view:account.tax.template:0
6508
msgid "Account Tax Template"
6512
#: view:account.journal.select:0
6513
msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?"
6517
#: view:account.state.open:0
6518
msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
6522
#: code:addons/account/account_move_line.py:963
6524
msgid "Accounting Entries"
6528
#: field:account.account.template,parent_id:0
6529
msgid "Parent Account Template"
6533
#: view:account.bank.statement:0
6534
#: field:account.bank.statement.line,statement_id:0
6535
#: field:account.move.line,statement_id:0
6536
#: model:process.process,name:account.process_process_statementprocess0
6541
#: help:account.journal,default_debit_account_id:0
6542
msgid "It acts as a default account for debit amount"
6546
#: model:ir.module.module,description:account.module_meta_information
6548
"Financial and accounting module that covers:\n"
6549
" General accountings\n"
6550
" Cost / Analytic accounting\n"
6551
" Third party accounting\n"
6552
" Taxes management\n"
6554
" Customer and Supplier Invoices\n"
6555
" Bank statements\n"
6556
" Reconciliation process by partner\n"
6557
" Creates a dashboard for accountants that includes:\n"
6558
" * List of uninvoiced quotations\n"
6559
" * Graph of aged receivables\n"
6560
" * Graph of aged incomes\n"
6562
"The processes like maintaining of general ledger is done through the defined "
6563
"financial Journals (entry move line or\n"
6564
"grouping is maintained through journal) for a particular financial year and "
6565
"for preparation of vouchers there is a\n"
6566
"module named account_voucher.\n"
6571
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_period_tree
6573
"You can search for individual account entries through useful information. To "
6574
"search for account entries, open a journal, then select a record line."
6578
#: report:account.invoice:0
6579
#: view:account.invoice:0
6580
#: field:account.invoice,date_invoice:0
6581
#: view:account.invoice.report:0
6582
#: field:report.invoice.created,date_invoice:0
6583
msgid "Invoice Date"
6587
#: help:res.partner,credit:0
6588
msgid "Total amount this customer owes you."
6589
msgstr "Vlera totale e borxhit të këtij klienti"
6592
#: model:ir.model,name:account.model_ir_sequence
6597
#: field:account.journal.period,icon:0
6602
#: view:account.automatic.reconcile:0
6603
#: view:account.use.model:0
6608
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:115
6610
msgid "Unknown Partner"
6614
#: view:account.bank.statement:0
6615
msgid "Opening Balance"
6619
#: help:account.journal,centralisation:0
6621
"Check this box to determine that each entry of this journal won't create a "
6622
"new counterpart but will share the same counterpart. This is used in fiscal "
6627
#: field:account.bank.statement,closing_date:0
6632
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line
6633
msgid "Bank Statement Line"
6637
#: field:account.automatic.reconcile,date2:0
6642
#: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax:0
6643
msgid "Default Purchase Tax"
6647
#: view:account.bank.statement:0
6652
#: help:account.invoice,partner_bank_id:0
6654
"Bank Account Number, Company bank account if Invoice is customer or supplier "
6655
"refund, otherwise Partner bank account number."
6659
#: help:account.tax,domain:0
6660
#: help:account.tax.template,domain:0
6662
"This field is only used if you develop your own module allowing developers "
6663
"to create specific taxes in a custom domain."
6667
#: code:addons/account/account.py:938
6669
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
6673
#: field:account.fiscalyear.close,report_name:0
6674
msgid "Name of new entries"
6678
#: view:account.use.model:0
6679
msgid "Create Entries"
6683
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting
6688
#: sql_constraint:account.journal:0
6689
msgid "The code of the journal must be unique per company !"
6693
#: field:account.bank.statement,ending_details_ids:0
6694
msgid "Closing Cashbox"
6698
#: view:account.journal:0
6699
msgid "Account Journal"
6703
#: model:process.node,name:account.process_node_paidinvoice0
6704
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaidinvoice0
6705
msgid "Paid invoice"
6709
#: help:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
6711
"This field shows you the next partner that will be automatically chosen by "
6712
"the system to go through the reconciliation process, based on the latest day "
6713
"it have been reconciled."
6717
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,comment:0
6722
#: field:account.tax,domain:0
6723
#: field:account.tax.template,domain:0
6728
#: model:ir.model,name:account.model_account_use_model
6733
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase
6735
"This view is used by accountants in order to record entries massively in "
6736
"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the "
6737
"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the "
6738
"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"."
6742
#: help:res.company,property_reserve_and_surplus_account:0
6744
"This Account is used for transferring Profit/Loss(If It is Profit: Amount "
6745
"will be added, Loss : Amount will be deducted.), Which is calculated from "
6746
"Profit & Loss Report"
6750
#: view:account.invoice.line:0
6751
#: field:account.invoice.tax,invoice_id:0
6752
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_line
6753
msgid "Invoice Line"
6757
#: field:account.balance.report,display_account:0
6758
#: field:account.bs.report,display_account:0
6759
#: field:account.common.account.report,display_account:0
6760
#: field:account.pl.report,display_account:0
6761
#: field:account.report.general.ledger,display_account:0
6762
msgid "Display accounts"
6766
#: field:account.account.type,sign:0
6767
msgid "Sign on Reports"
6771
#: code:addons/account/account_cash_statement.py:249
6773
msgid "You can not have two open register for the same journal"
6777
#: view:account.payment.term.line:0
6778
msgid " day of the month= -1"
6782
#: constraint:res.partner:0
6783
msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
6787
#: help:account.journal,type:0
6789
"Select 'Sale' for Sale journal to be used at the time of making invoice. "
6790
"Select 'Purchase' for Purchase Journal to be used at the time of approving "
6791
"purchase order. Select 'Cash' to be used at the time of making payment. "
6792
"Select 'General' for miscellaneous operations. Select 'Opening/Closing "
6793
"Situation' to be used at the time of new fiscal year creation or end of year "
6794
"entries generation."
6798
#: report:account.invoice:0
6799
#: view:account.invoice:0
6800
#: report:account.move.voucher:0
6805
#: help:account.installer.modules,account_followup:0
6807
"Helps you generate reminder letters for unpaid invoices, including multiple "
6808
"levels of reminding and customized per-partner policies."
6812
#: view:account.payment.term.line:0
6813
msgid " value amount: n.a"
6817
#: selection:account.move.line,centralisation:0
6822
#: view:account.move.line:0
6823
msgid "Optional Information"
6827
#: view:account.analytic.line:0
6828
#: view:account.journal:0
6829
#: field:account.journal,user_id:0
6830
#: view:analytic.entries.report:0
6831
#: field:analytic.entries.report,user_id:0
6836
#: report:account.general.journal:0
6841
#: selection:account.account,currency_mode:0
6846
#: help:account.move.line,date_maturity:0
6848
"This field is used for payable and receivable journal entries. You can put "
6849
"the limit date for the payment of this line."
6853
#: code:addons/account/account_move_line.py:1271
6855
msgid "Bad account !"
6859
#: code:addons/account/account.py:2777
6860
#: code:addons/account/installer.py:432
6862
msgid "Sales Journal"
6866
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:104
6868
msgid "Open Journal Items !"
6872
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax
6877
#: code:addons/account/account_move_line.py:1246
6879
msgid "No piece number !"
6883
#: view:product.product:0
6884
#: view:product.template:0
6885
msgid "Sales Properties"
6889
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_manual_reconcile
6890
msgid "Manual Reconciliation"
6894
#: report:account.overdue:0
6895
msgid "Total amount due:"
6899
#: field:account.analytic.chart,to_date:0
6900
#: field:project.account.analytic.line,to_date:0
6905
#: field:account.fiscalyear.close,fy_id:0
6906
#: field:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0
6907
msgid "Fiscal Year to close"
6911
#: view:account.invoice.cancel:0
6912
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_cancel
6913
msgid "Cancel Selected Invoices"
6917
#: selection:account.entries.report,month:0
6918
#: selection:account.invoice.report,month:0
6919
#: selection:analytic.entries.report,month:0
6920
#: selection:report.account.sales,month:0
6921
#: selection:report.account_type.sales,month:0
6926
#: view:account.account:0
6927
#: view:account.account.template:0
6928
#: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0
6929
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
6930
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
6931
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
6932
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:304
6934
msgid "Payable Accounts"
6938
#: model:ir.model,name:account.model_account_chart_template
6939
msgid "Templates for Account Chart"
6943
#: field:account.tax.code,code:0
6944
#: field:account.tax.code.template,code:0
6949
#: view:validate.account.move:0
6950
msgid "Post Journal Entries of a Journal"
6954
#: view:product.product:0
6959
#: selection:account.analytic.journal,type:0
6960
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
6961
#: selection:account.entries.report,type:0
6962
#: selection:account.journal,type:0
6967
#: field:account.fiscal.position.account,account_dest_id:0
6968
#: field:account.fiscal.position.account.template,account_dest_id:0
6969
msgid "Account Destination"
6973
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaymentorder0
6974
msgid "Payment of invoices"
6978
#: field:account.bank.statement.line,sequence:0
6979
#: field:account.invoice.tax,sequence:0
6980
#: view:account.journal:0
6981
#: field:account.journal.column,sequence:0
6982
#: field:account.model.line,sequence:0
6983
#: field:account.payment.term.line,sequence:0
6984
#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0
6985
#: field:account.tax,sequence:0
6986
#: field:account.tax.template,sequence:0
6991
#: model:ir.model,name:account.model_account_bs_report
6992
msgid "Account Balance Sheet Report"
6996
#: help:account.tax,price_include:0
6997
#: help:account.tax.template,price_include:0
6999
"Check this if the price you use on the product and invoices includes this "
7004
#: view:account.state.open:0
7009
#: view:report.account_type.sales:0
7010
msgid "Sales by Account type"
7014
#: help:account.invoice,move_id:0
7015
msgid "Link to the automatically generated Journal Items."
7019
#: selection:account.installer,period:0
7024
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view
7026
"Here you can customize an existing journal view or create a new view. "
7027
"Journal views determine the way you can record entries in your journal. "
7028
"Select the fields you want to appear in a journal and determine the sequence "
7029
"in which they will appear. Then you can create a new journal and link your "
7034
#: view:account.payment.term.line:0
7035
msgid " number of days: 14"
7039
#: view:analytic.entries.report:0
7044
#: field:account.partner.reconcile.process,progress:0
7049
#: field:account.account,parent_id:0
7050
#: view:account.analytic.account:0
7055
#: field:account.installer.modules,account_analytic_plans:0
7056
msgid "Multiple Analytic Plans"
7060
#: help:account.payment.term.line,days2:0
7062
"Day of the month, set -1 for the last day of the current month. If it's "
7063
"positive, it gives the day of the next month. Set 0 for net days (otherwise "
7064
"it's based on the beginning of the month)."
7066
"Dita e muajit, bëje -1 për ditën e fundit të muajit aktual. Po të jetë "
7067
"pozitive, ajo jep ditën e muajit në vijim. Bëje 0 për ditët në vazhdim "
7068
"(përndryshe kalon në fillim të muajit)."
7071
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_legal_statement
7072
msgid "Legal Reports"
7076
#: field:account.tax.code,sum_period:0
7078
msgstr "Shuma e Periudhës"
7081
#: help:account.tax,sequence:0
7083
"The sequence field is used to order the tax lines from the lowest sequences "
7084
"to the higher ones. The order is important if you have a tax with several "
7085
"tax children. In this case, the evaluation order is important."
7089
#: model:ir.model,name:account.model_account_cashbox_line
7090
msgid "CashBox Line"
7094
#: view:account.partner.ledger:0
7095
#: report:account.third_party_ledger:0
7096
#: report:account.third_party_ledger_other:0
7097
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger
7098
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger_other
7099
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_ledger
7100
msgid "Partner Ledger"
7104
#: report:account.account.balance.landscape:0
7109
#: selection:account.tax.template,type:0
7114
#: code:addons/account/account.py:506
7115
#: code:addons/account/account.py:519
7116
#: code:addons/account/account.py:522
7117
#: code:addons/account/account.py:532
7118
#: code:addons/account/account.py:640
7119
#: code:addons/account/account.py:927
7120
#: code:addons/account/account_move_line.py:732
7121
#: code:addons/account/account_move_line.py:776
7122
#: code:addons/account/invoice.py:714
7123
#: code:addons/account/invoice.py:717
7124
#: code:addons/account/invoice.py:720
7130
#: field:account.entries.report,move_line_state:0
7131
msgid "State of Move Line"
7135
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile
7136
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_writeoff
7137
msgid "Account move line reconcile"
7141
#: view:account.subscription.generate:0
7142
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_generate
7143
msgid "Subscription Compute"
7144
msgstr "Llogaritja e abonimit"
7147
#: field:account.bank.statement.line,partner_id:0
7148
#: view:account.entries.report:0
7149
#: field:account.entries.report,partner_id:0
7150
#: report:account.general.ledger:0
7151
#: report:account.general.ledger_landscape:0
7152
#: view:account.invoice:0
7153
#: field:account.invoice,partner_id:0
7154
#: field:account.invoice.line,partner_id:0
7155
#: view:account.invoice.report:0
7156
#: field:account.invoice.report,partner_id:0
7157
#: report:account.journal.period.print:0
7158
#: field:account.model.line,partner_id:0
7159
#: view:account.move:0
7160
#: field:account.move,partner_id:0
7161
#: view:account.move.line:0
7162
#: field:account.move.line,partner_id:0
7163
#: view:analytic.entries.report:0
7164
#: field:analytic.entries.report,partner_id:0
7165
#: model:ir.model,name:account.model_res_partner
7166
#: field:report.invoice.created,partner_id:0
7171
#: help:account.change.currency,currency_id:0
7172
msgid "Select a currency to apply on the invoice"
7176
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:100
7178
msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
7182
#: code:addons/account/invoice.py:787
7184
msgid "No Invoice Lines !"
7188
#: view:account.bank.statement:0
7189
#: field:account.bank.statement,state:0
7190
#: field:account.entries.report,move_state:0
7191
#: view:account.fiscalyear:0
7192
#: field:account.fiscalyear,state:0
7193
#: view:account.invoice:0
7194
#: field:account.invoice,state:0
7195
#: view:account.invoice.report:0
7196
#: field:account.journal.period,state:0
7197
#: field:account.move,state:0
7198
#: view:account.move.line:0
7199
#: field:account.move.line,state:0
7200
#: field:account.period,state:0
7201
#: view:account.subscription:0
7202
#: field:account.subscription,state:0
7203
#: field:report.invoice.created,state:0
7208
#: help:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0
7210
"Select Fiscal Year which you want to remove entries for its End of year "
7215
#: field:account.tax.template,type_tax_use:0
7217
msgstr "Prdorimi i taksës në"
7220
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:346
7222
msgid "The account entries lines are not in valid state."
7226
#: field:account.account.type,close_method:0
7227
msgid "Deferral Method"
7228
msgstr "Metoda e Vonesës"
7231
#: code:addons/account/invoice.py:359
7233
msgid "Invoice '%s' is paid."
7237
#: model:process.node,note:account.process_node_electronicfile0
7238
msgid "Automatic entry"
7242
#: constraint:account.tax.code.template:0
7243
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
7247
#: view:account.invoice.line:0
7252
#: help:account.journal,group_invoice_lines:0
7254
"If this box is checked, the system will try to group the accounting lines "
7255
"when generating them from invoices."
7259
#: help:account.period,state:0
7261
"When monthly periods are created. The state is 'Draft'. At the end of "
7262
"monthly period it is in 'Done' state."
7266
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
7267
msgid "Inverted Analytic Balance -"
7271
#: view:account.move.bank.reconcile:0
7272
msgid "Open for bank reconciliation"
7273
msgstr "Hape për pajtimin bankar"
7276
#: field:account.partner.ledger,page_split:0
7277
msgid "One Partner Per Page"
7281
#: field:account.account,child_parent_ids:0
7282
#: field:account.account.template,child_parent_ids:0
7287
#: view:account.analytic.account:0
7288
msgid "Associated Partner"
7289
msgstr "Partneri i Bashkuar"
7292
#: code:addons/account/invoice.py:1284
7294
msgid "You must first select a partner !"
7298
#: view:account.invoice:0
7299
#: field:account.invoice,comment:0
7300
msgid "Additional Information"
7301
msgstr "Informatë Shtesë"
7304
#: view:account.installer:0
7305
msgid "Bank and Cash Accounts"
7309
#: view:account.invoice.report:0
7310
#: field:account.invoice.report,residual:0
7311
msgid "Total Residual"
7315
#: model:process.node,note:account.process_node_invoiceinvoice0
7316
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0
7317
msgid "Invoice's state is Open"
7321
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_code_tree
7323
"The chart of taxes is used to generate your periodical tax statement. You "
7324
"will see the taxes with codes related to your legal statement according to "
7329
#: view:account.installer.modules:0
7330
msgid "Add extra Accounting functionalities to the ones already installed."
7334
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
7335
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
7336
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost
7337
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_cost_ledger
7339
msgstr "Libri i Kostos"
7342
#: view:account.invoice:0
7347
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
7348
msgid "J.C. /Move name"
7352
#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear
7353
msgid "Choose Fiscal Year"
7357
#: code:addons/account/account.py:2841
7358
#: code:addons/account/installer.py:495
7360
msgid "Purchase Refund Journal"
7364
#: help:account.tax.template,amount:0
7365
msgid "For Tax Type percent enter % ratio between 0-1."
7369
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
7374
#: view:account.invoice.refund:0
7376
"Modify Invoice: Cancels the current invoice and creates a new copy of it "
7377
"ready for editing."
7381
#: model:ir.module.module,shortdesc:account.module_meta_information
7382
msgid "Accounting and Financial Management"
7386
#: field:account.automatic.reconcile,period_id:0
7387
#: view:account.bank.statement:0
7388
#: field:account.bank.statement,period_id:0
7389
#: view:account.entries.report:0
7390
#: field:account.entries.report,period_id:0
7391
#: view:account.fiscalyear:0
7392
#: view:account.invoice:0
7393
#: view:account.invoice.report:0
7394
#: field:account.journal.period,period_id:0
7395
#: view:account.move:0
7396
#: field:account.move,period_id:0
7397
#: view:account.move.line:0
7398
#: field:account.move.line,period_id:0
7399
#: view:account.period:0
7400
#: field:account.subscription,period_nbr:0
7401
#: field:account.tax.chart,period_id:0
7402
#: code:addons/account/account_move_line.py:982
7403
#: field:validate.account.move,period_id:0
7404
#: report:account.account.balance:0
7405
#: report:account.central.journal:0
7406
#: report:account.partner.balance:0
7407
#: report:account.third_party_ledger:0
7408
#: report:account.third_party_ledger_other:0
7409
#: report:account.balancesheet:0
7410
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
7411
#: report:account.general.journal:0
7412
#: report:account.general.ledger:0
7413
#: report:account.general.ledger_landscape:0
7414
#: report:pl.account:0
7415
#: report:pl.account.horizontal:0
7416
#: report:account.vat.declaration:0
7422
#: report:account.invoice:0
7427
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_generic_reporting
7428
msgid "Generic Reporting"
7432
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,journal_id:0
7433
msgid "Write-Off Journal"
7434
msgstr "Journal i anulimit"
7437
#: help:res.partner,property_payment_term:0
7439
"This payment term will be used instead of the default one for the current "
7444
#: view:account.tax.template:0
7445
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
7449
#: field:account.chart.template,property_account_income_categ:0
7450
msgid "Income Category Account"
7454
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_template_form
7455
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form_template
7456
msgid "Fiscal Position Templates"
7460
#: view:account.entries.report:0
7465
#: field:account.move.line,tax_amount:0
7466
msgid "Tax/Base Amount"
7470
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3
7472
"With Customer Refunds you can manage the credit notes for your customers. A "
7473
"refund is a document that credits an invoice completely or partially. You "
7474
"can easily generate refunds and reconcile them directly from the invoice "
7479
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_vat_declaration
7481
"This menu print a VAT declaration based on invoices or payments. You can "
7482
"select one or several periods of the fiscal year. Information required for a "
7483
"tax declaration is automatically generated by OpenERP from invoices (or "
7484
"payments, in some countries). This data is updated in real time. That’s very "
7485
"useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at "
7486
"the start and end of the month or quarter."
7490
#: report:account.invoice:0
7495
#: field:account.account,company_currency_id:0
7496
msgid "Company Currency"
7500
#: report:account.general.ledger:0
7501
#: report:account.partner.balance:0
7502
#: report:account.third_party_ledger:0
7503
#: report:account.third_party_ledger_other:0
7504
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
7505
#: report:account.balancesheet:0
7506
#: report:pl.account.horizontal:0
7507
#: report:pl.account:0
7508
#: report:account.aged_trial_balance:0
7509
msgid "Chart of Account"
7513
#: model:process.node,name:account.process_node_paymententries0
7514
#: model:process.transition,name:account.process_transition_reconcilepaid0
7519
#: help:account.bs.report,reserve_account_id:0
7521
"This Account is used for transfering Profit/Loss (Profit: Amount will be "
7522
"added, Loss: Amount will be duducted), which is calculated from Profilt & "
7527
#: help:account.move.line,blocked:0
7529
"You can check this box to mark this journal item as a litigation with the "
7530
"associated partner"
7534
#: field:account.move.line,reconcile_partial_id:0
7535
#: view:account.move.line.reconcile:0
7536
msgid "Partial Reconcile"
7540
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_inverted_balance
7541
msgid "Account Analytic Inverted Balance"
7545
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_report
7546
msgid "Account Common Report"
7550
#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0
7551
msgid "Automatic import of the bank sta"
7555
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view
7556
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view
7557
msgid "Journal Views"
7561
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile
7562
msgid "Move bank reconcile"
7566
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_type_form
7567
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_type_form
7568
msgid "Account Types"
7572
#: code:addons/account/invoice.py:897
7574
msgid "Cannot create invoice move on centralised journal"
7578
#: field:account.account.type,report_type:0
7579
msgid "P&L / BS Category"
7583
#: view:account.automatic.reconcile:0
7584
#: view:account.move:0
7585
#: view:account.move.line:0
7586
#: view:account.move.line.reconcile:0
7587
#: view:account.move.line.reconcile.select:0
7588
#: code:addons/account/wizard/account_move_line_reconcile_select.py:45
7589
#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_reconciliation
7590
#: model:process.node,name:account.process_node_reconciliation0
7591
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierreconciliation0
7593
msgid "Reconciliation"
7597
#: view:account.chart.template:0
7598
#: field:account.chart.template,property_account_receivable:0
7599
msgid "Receivable Account"
7603
#: view:account.bank.statement:0
7604
msgid "CashBox Balance"
7608
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close_state
7609
msgid "Fiscalyear Close state"
7613
#: field:account.invoice.refund,journal_id:0
7614
#: field:account.journal,refund_journal:0
7615
msgid "Refund Journal"
7619
#: report:account.account.balance:0
7620
#: report:account.central.journal:0
7621
#: report:account.general.journal:0
7622
#: report:account.partner.balance:0
7623
#: report:account.balancesheet:0
7624
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
7625
#: report:account.general.ledger:0
7626
#: report:account.general.ledger_landscape:0
7627
#: report:pl.account:0
7628
#: report:pl.account.horizontal:0
7633
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree1
7635
"With Customer Invoices you can create and manage sales invoices issued to "
7636
"your customers. OpenERP can also generate draft invoices automatically from "
7637
"sales orders or deliveries. You should only confirm them before sending them "
7638
"to your customers."
7642
#: view:account.entries.report:0
7643
#: view:board.board:0
7644
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_company_analysis_tree
7645
msgid "Company Analysis"
7649
#: help:account.invoice,account_id:0
7650
msgid "The partner account used for this invoice."
7654
#: field:account.tax.code,parent_id:0
7655
#: view:account.tax.code.template:0
7656
#: field:account.tax.code.template,parent_id:0
7661
#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term_line
7662
msgid "Payment Term Line"
7666
#: code:addons/account/account.py:2794
7667
#: code:addons/account/installer.py:452
7669
msgid "Purchase Journal"
7673
#: view:account.invoice.refund:0
7674
msgid "Refund Invoice: Creates the refund invoice, ready for editing."
7678
#: field:account.invoice.line,price_subtotal:0
7683
#: view:account.vat.declaration:0
7684
msgid "Print Tax Statement"
7688
#: view:account.model.line:0
7689
msgid "Journal Entry Model Line"
7693
#: view:account.invoice:0
7694
#: field:account.invoice,date_due:0
7695
#: view:account.invoice.report:0
7696
#: field:account.invoice.report,date_due:0
7697
#: field:report.invoice.created,date_due:0
7702
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_supplier
7703
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_payables
7708
#: constraint:account.move:0
7710
"You cannot create more than one move per period on centralized journal"
7714
#: view:account.journal:0
7715
msgid "Accounts Type Allowed (empty for no control)"
7719
#: view:res.partner:0
7720
msgid "Supplier Accounting Properties"
7724
#: help:account.move.line,amount_residual:0
7726
"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed "
7727
"in the company currency."
7731
#: view:account.payment.term.line:0
7732
msgid " valuation: balance"
7736
#: view:account.tax.code:0
7741
#: field:account.analytic.chart,from_date:0
7742
#: field:project.account.analytic.line,from_date:0
7747
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close
7748
msgid "Fiscalyear Close"
7752
#: sql_constraint:account.account:0
7753
msgid "The code of the account must be unique per company !"
7757
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_invoice_opened
7758
msgid "Unpaid Invoices"
7762
#: field:account.move.line.reconcile,debit:0
7763
msgid "Debit amount"
7767
#: view:board.board:0
7768
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_treasory_graph
7773
#: view:account.aged.trial.balance:0
7774
#: view:account.analytic.Journal.report:0
7775
#: view:account.analytic.balance:0
7776
#: view:account.analytic.cost.ledger:0
7777
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
7778
#: view:account.analytic.inverted.balance:0
7779
#: view:account.common.report:0
7784
#: view:account.journal:0
7785
msgid "Accounts Allowed (empty for no control)"
7789
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2
7790
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart
7791
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2
7792
msgid "Chart of Analytic Accounts"
7796
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_configuration_misc
7797
msgid "Miscellaneous"
7801
#: help:res.partner,debit:0
7802
msgid "Total amount you have to pay to this supplier."
7806
#: model:process.node,name:account.process_node_analytic0
7807
#: model:process.node,name:account.process_node_analyticcost0
7808
msgid "Analytic Costs"
7812
#: field:account.analytic.journal,name:0
7813
#: report:account.general.journal:0
7814
#: field:account.journal,name:0
7815
msgid "Journal Name"
7816
msgstr "Emri i Journal"
7819
#: help:account.invoice,internal_number:0
7821
"Unique number of the invoice, computed automatically when the invoice is "
7826
#: constraint:account.bank.statement.line:0
7828
"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the "
7833
#: code:addons/account/account_move_line.py:1131
7834
#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
7836
msgid "Bad account!"
7840
#: help:account.chart,fiscalyear:0
7841
msgid "Keep empty for all open fiscal years"
7845
#: code:addons/account/account_move_line.py:1056
7847
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
7851
#: help:account.move.line,amount_currency:0
7853
"The amount expressed in an optional other currency if it is a multi-currency "
7858
#: view:account.account:0
7859
#: report:account.analytic.account.journal:0
7860
#: field:account.bank.statement,currency:0
7861
#: report:account.central.journal:0
7862
#: view:account.entries.report:0
7863
#: field:account.entries.report,currency_id:0
7864
#: report:account.general.journal:0
7865
#: report:account.general.ledger:0
7866
#: report:account.general.ledger_landscape:0
7867
#: field:account.invoice,currency_id:0
7868
#: field:account.invoice.report,currency_id:0
7869
#: field:account.journal,currency:0
7870
#: report:account.journal.period.print:0
7871
#: field:account.model.line,currency_id:0
7872
#: view:account.move:0
7873
#: view:account.move.line:0
7874
#: field:account.move.line,currency_id:0
7875
#: report:account.third_party_ledger:0
7876
#: report:account.third_party_ledger_other:0
7877
#: field:analytic.entries.report,currency_id:0
7878
#: model:ir.model,name:account.model_res_currency
7879
#: field:report.account.sales,currency_id:0
7880
#: field:report.account_type.sales,currency_id:0
7881
#: field:report.invoice.created,currency_id:0
7886
#: help:account.bank.statement.line,sequence:0
7888
"Gives the sequence order when displaying a list of bank statement lines."
7892
#: model:process.transition,note:account.process_transition_validentries0
7893
msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice."
7897
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form
7899
"Define your company's financial year according to your needs. A financial "
7900
"year is a period at the end of which a company's accounts are made up "
7901
"(usually 12 months). The financial year is usually referred to by the date "
7902
"in which it ends. For example, if a company's financial year ends November "
7903
"30, 2011, then everything between December 1, 2010 and November 30, 2011 "
7904
"would be referred to as FY 2011. You are not obliged to follow the actual "
7909
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_reconcile_open
7910
msgid "Reconciled entries"
7914
#: field:account.invoice,address_contact_id:0
7915
msgid "Contact Address"
7919
#: help:account.invoice,state:0
7921
" * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
7923
"* The 'Pro-forma' when invoice is in Pro-forma state,invoice does not have "
7924
"an invoice number. \n"
7925
"* The 'Open' state is used when user create invoice,a invoice number is "
7926
"generated.Its in open state till user does not pay invoice. \n"
7927
"* The 'Paid' state is set automatically when invoice is paid. \n"
7928
"* The 'Cancelled' state is used when user cancel invoice."
7932
#: field:account.invoice.refund,period:0
7933
msgid "Force period"
7937
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_balance
7938
msgid "Print Account Partner Balance"
7942
#: field:res.partner,contract_ids:0
7947
#: field:account.cashbox.line,ending_id:0
7948
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
7949
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
7954
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
7955
msgid "Opening Entries Journal"
7959
#: model:process.transition,note:account.process_transition_customerinvoice0
7960
msgid "Draft invoices are checked, validated and printed."
7964
#: help:account.chart.template,property_reserve_and_surplus_account:0
7966
"This Account is used for transferring Profit/Loss(If It is Profit: Amount "
7967
"will be added, Loss: Amount will be deducted.), Which is calculated from "
7968
"Profilt & Loss Report"
7972
#: field:account.invoice,reference_type:0
7973
msgid "Reference Type"
7977
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
7978
msgid "Cost Ledger for period"
7982
#: help:account.tax,child_depend:0
7983
#: help:account.tax.template,child_depend:0
7985
"Set if the tax computation is based on the computation of child taxes rather "
7986
"than on the total amount."
7990
#: selection:account.tax,applicable_type:0
7991
msgid "Given by Python Code"
7995
#: field:account.analytic.journal,code:0
7996
msgid "Journal Code"
8000
#: help:account.tax.code,sign:0
8002
"You can specify here the coefficient that will be used when consolidating "
8003
"the amount of this case into its parent. For example, set 1/-1 if you want "
8004
"to add/substract it."
8008
#: view:account.invoice:0
8009
#: field:account.move.line,amount_residual:0
8010
#: field:account.move.line,amount_residual_currency:0
8011
msgid "Residual Amount"
8015
#: field:account.invoice,move_lines:0
8016
#: field:account.move.reconcile,line_id:0
8021
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_journal_button
8022
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move
8023
msgid "Open Journal"
8027
#: report:account.analytic.account.journal:0
8032
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
8033
#: report:account.analytic.account.journal:0
8034
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
8039
#: code:addons/account/account.py:2817
8040
#: code:addons/account/installer.py:476
8042
msgid "Sales Refund Journal"
8046
#: code:addons/account/account.py:927
8049
"You cannot modify company of this period as its related record exist in "
8054
#: view:account.move:0
8055
#: view:account.move.line:0
8056
#: view:account.payment.term:0
8061
#: model:process.node,note:account.process_node_bankstatement0
8062
msgid "Registered payment"
8066
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
8067
msgid "Close states of Fiscal year and periods"
8071
#: view:account.analytic.line:0
8072
msgid "Product Information"
8076
#: report:account.analytic.account.journal:0
8077
#: view:account.move:0
8078
#: view:account.move.line:0
8079
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_40
8084
#: model:process.node,name:account.process_node_invoiceinvoice0
8085
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0
8086
msgid "Create Invoice"
8090
#: field:account.installer,purchase_tax:0
8091
msgid "Purchase Tax(%)"
8095
#: code:addons/account/invoice.py:787
8097
msgid "Please create some invoice lines."
8101
#: report:account.overdue:0
8102
msgid "Dear Sir/Madam,"
8106
#: view:account.installer.modules:0
8107
msgid "Configure Your Accounting Application"
8111
#: code:addons/account/account.py:2820
8112
#: code:addons/account/installer.py:479
8118
#: model:process.transition,note:account.process_transition_analyticinvoice0
8120
"Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic "
8121
"accounts. These generate draft invoices."
8125
#: help:account.journal,view_id:0
8127
"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The "
8128
"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and "
8129
"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each "
8134
#: field:account.period,date_stop:0
8135
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_end_year_treatments
8136
msgid "End of Period"
8140
#: field:account.installer.modules,account_followup:0
8141
msgid "Followups Management"
8145
#: report:account.account.balance:0
8146
#: report:account.central.journal:0
8147
#: report:account.general.journal:0
8148
#: report:account.journal.period.print:0
8149
#: report:account.partner.balance:0
8150
#: report:account.third_party_ledger:0
8151
#: report:account.third_party_ledger_other:0
8152
#: report:account.vat.declaration:0
8153
#: report:account.balancesheet:0
8154
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
8155
#: report:account.general.ledger:0
8156
#: report:account.general.ledger_landscape:0
8157
#: report:pl.account:0
8158
#: report:pl.account.horizontal:0
8159
msgid "Start Period"
8163
#: code:addons/account/account.py:2333
8165
msgid "Cannot locate parent code for template account!"
8169
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
8170
msgid "Analysis Direction"
8174
#: field:res.partner,ref_companies:0
8175
msgid "Companies that refers to partner"
8179
#: view:account.journal:0
8180
#: field:account.journal.column,view_id:0
8181
#: view:account.journal.view:0
8182
#: field:account.journal.view,name:0
8183
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view
8184
msgid "Journal View"
8188
#: view:account.move.line:0
8189
#: code:addons/account/account_move_line.py:1006
8191
msgid "Total credit"
8195
#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliervalidentries0
8196
msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. "
8200
#: code:addons/account/invoice.py:1008
8203
"You cannot cancel the Invoice which is Partially Paid! You need to "
8204
"unreconcile concerned payment entries!"
8208
#: report:account.overdue:0
8209
msgid "Best regards."
8213
#: view:account.invoice:0
8218
#: report:account.overdue:0
8219
msgid "Document: Customer account statement"
8223
#: constraint:account.move.line:0
8224
msgid "You can not create move line on view account."
8228
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:71
8230
msgid "Current currency is not confirured properly !"
8234
#: code:addons/account/account.py:938
8235
#: code:addons/account/account.py:940
8236
#: code:addons/account/account.py:1181
8237
#: code:addons/account/account.py:1393
8238
#: code:addons/account/account.py:1397
8239
#: code:addons/account/account_cash_statement.py:249
8240
#: code:addons/account/account_move_line.py:780
8241
#: code:addons/account/account_move_line.py:803
8242
#: code:addons/account/account_move_line.py:805
8243
#: code:addons/account/account_move_line.py:808
8244
#: code:addons/account/account_move_line.py:810
8245
#: code:addons/account/account_move_line.py:1117
8246
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
8247
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:39
8248
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:60
8249
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:65
8250
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:71
8251
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
8252
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:40
8253
#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:120
8254
#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:126
8260
#: view:account.account.template:0
8261
msgid "Receivale Accounts"
8265
#: selection:account.account.type,report_type:0
8266
msgid "Profit & Loss (Income Accounts)"
8270
#: view:account.tax:0
8271
#: view:account.tax.template:0
8272
msgid "Keep empty to use the income account"
8276
#: field:account.account,balance:0
8277
#: report:account.account.balance:0
8278
#: report:account.account.balance.landscape:0
8279
#: selection:account.account.type,close_method:0
8280
#: report:account.analytic.account.balance:0
8281
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
8282
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
8283
#: field:account.bank.statement,balance_end:0
8284
#: field:account.bank.statement,balance_end_cash:0
8285
#: report:account.central.journal:0
8286
#: field:account.entries.report,balance:0
8287
#: report:account.general.journal:0
8288
#: report:account.balancesheet:0
8289
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
8290
#: report:account.general.ledger:0
8291
#: report:account.general.ledger_landscape:0
8292
#: report:pl.account:0
8293
#: report:pl.account.horizontal:0
8294
#: field:account.move.line,balance:0
8295
#: report:account.partner.balance:0
8296
#: selection:account.payment.term.line,value:0
8297
#: selection:account.tax,type:0
8298
#: report:account.third_party_ledger:0
8299
#: report:account.third_party_ledger_other:0
8300
#: field:report.account.receivable,balance:0
8301
#: field:report.aged.receivable,balance:0
8306
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierbankstatement0
8307
msgid "Manually or automatically entered in the system"
8311
#: report:account.account.balance:0
8312
#: report:account.partner.balance:0
8313
#: report:account.third_party_ledger:0
8314
#: report:account.third_party_ledger_other:0
8315
#: report:account.balancesheet:0
8316
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
8317
#: report:account.general.ledger:0
8318
#: report:account.general.ledger_landscape:0
8319
#: report:pl.account:0
8320
#: report:pl.account.horizontal:0
8321
msgid "Display Account"
8325
#: report:account.tax.code.entries:0
8330
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
8335
#: view:account.account.type:0
8336
msgid "Closing Method"
8340
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_partner_balance
8342
"This report is analysis by partner. It is a PDF report containing one line "
8343
"per partner representing the cumulative credit balance."
8347
#: selection:account.account,type:0
8348
#: selection:account.account.template,type:0
8349
#: selection:account.entries.report,type:0
8354
#: view:report.account.sales:0
8355
#: view:report.account_type.sales:0
8356
#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
8361
#: view:board.board:0
8362
msgid "Account Board"
8366
#: view:account.model:0
8367
#: field:account.model,legend:0
8372
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale
8374
"This view is used by accountants in order to record entries massively in "
8375
"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and "
8376
"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of "
8377
"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax "
8378
"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"."
8382
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:391
8384
msgid "Cannot delete bank statement(s) which are already confirmed !"
8388
#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
8390
msgid "You must select accounts to reconcile"
8394
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_receivable_graph
8395
msgid "Balance by Type of Account"
8399
#: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0
8400
msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation."
8404
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form
8406
"Here you can define a financial period, an interval of time in your "
8407
"company's financial year. An accounting period typically is a month or a "
8408
"quarter. It usually corresponds to the periods of the tax declaration. "
8409
"Create and manage periods from here and decide whether a period should be "
8410
"closed or left open depending on your company's activities over a specific "
8415
#: report:account.general.ledger:0
8416
#: report:account.journal.period.print:0
8417
#: report:account.third_party_ledger:0
8418
#: report:account.third_party_ledger_other:0
8423
#: model:process.node,note:account.process_node_manually0
8424
#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoicemanually0
8425
msgid "Manual entry"
8429
#: report:account.general.ledger:0
8430
#: report:account.journal.period.print:0
8431
#: field:account.move.line,move_id:0
8432
#: field:analytic.entries.report,move_id:0
8437
#: code:addons/account/account_move_line.py:1128
8439
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
8443
#: report:account.central.journal:0
8448
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_bank_statement
8449
msgid "Bank statements"
8453
#: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
8455
"Creates an account with the selected template under this existing parent."
8459
#: selection:account.model.line,date_maturity:0
8460
msgid "Date of the day"
8464
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
8467
"You have to define the bank account\n"
8468
"in the journal definition for reconciliation."
8472
#: view:account.move.line.reconcile:0
8473
msgid "Reconciliation transactions"
8477
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_common_menu
8478
msgid "Common Report"
8482
#: view:account.account:0
8483
#: field:account.account,child_consol_ids:0
8484
msgid "Consolidated Children"
8488
#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:82
8491
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
8492
"state option checked!"
8496
#: model:process.node,note:account.process_node_paymententries0
8497
#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderbank0
8498
#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentreconcile0
8499
msgid "Payment entries"
8503
#: selection:account.entries.report,month:0
8504
#: selection:account.invoice.report,month:0
8505
#: selection:analytic.entries.report,month:0
8506
#: selection:report.account.sales,month:0
8507
#: selection:report.account_type.sales,month:0
8512
#: view:account.account:0
8513
msgid "Chart of accounts"
8517
#: field:account.subscription.line,subscription_id:0
8518
msgid "Subscription"
8522
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_balance
8523
msgid "Account Analytic Balance"
8527
#: report:account.account.balance:0
8528
#: report:account.central.journal:0
8529
#: report:account.general.journal:0
8530
#: report:account.journal.period.print:0
8531
#: report:account.partner.balance:0
8532
#: report:account.third_party_ledger:0
8533
#: report:account.third_party_ledger_other:0
8534
#: report:account.vat.declaration:0
8535
#: report:account.balancesheet:0
8536
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
8537
#: report:account.general.ledger:0
8538
#: report:account.general.ledger_landscape:0
8539
#: report:pl.account:0
8540
#: report:pl.account.horizontal:0
8545
#: field:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
8546
#: field:account.balance.report,chart_account_id:0
8547
#: field:account.bs.report,chart_account_id:0
8548
#: field:account.central.journal,chart_account_id:0
8549
#: field:account.common.account.report,chart_account_id:0
8550
#: field:account.common.journal.report,chart_account_id:0
8551
#: field:account.common.partner.report,chart_account_id:0
8552
#: field:account.common.report,chart_account_id:0
8553
#: field:account.general.journal,chart_account_id:0
8554
#: field:account.partner.balance,chart_account_id:0
8555
#: field:account.partner.ledger,chart_account_id:0
8556
#: field:account.pl.report,chart_account_id:0
8557
#: field:account.print.journal,chart_account_id:0
8558
#: field:account.report.general.ledger,chart_account_id:0
8559
#: field:account.vat.declaration,chart_account_id:0
8560
msgid "Chart of account"
8564
#: field:account.move.line,date_maturity:0
8569
#: view:account.move.journal:0
8570
msgid "Standard entries"
8574
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription
8575
msgid "Account Subscription"
8579
#: code:addons/account/invoice.py:717
8582
"Tax base different !\n"
8583
"Click on compute to update tax base"
8587
#: view:account.subscription:0
8588
msgid "Entry Subscription"
8592
#: report:account.account.balance:0
8593
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
8594
#: field:account.balance.report,date_from:0
8595
#: field:account.bs.report,date_from:0
8596
#: report:account.central.journal:0
8597
#: field:account.central.journal,date_from:0
8598
#: field:account.common.account.report,date_from:0
8599
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
8600
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
8601
#: field:account.common.report,date_from:0
8602
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
8603
#: report:account.general.journal:0
8604
#: field:account.general.journal,date_from:0
8605
#: report:account.general.ledger:0
8606
#: field:account.installer,date_start:0
8607
#: report:account.journal.period.print:0
8608
#: report:account.partner.balance:0
8609
#: field:account.partner.balance,date_from:0
8610
#: field:account.partner.ledger,date_from:0
8611
#: field:account.pl.report,date_from:0
8612
#: field:account.print.journal,date_from:0
8613
#: field:account.report.general.ledger,date_from:0
8614
#: field:account.subscription,date_start:0
8615
#: report:account.third_party_ledger:0
8616
#: report:account.third_party_ledger_other:0
8617
#: field:account.vat.declaration,date_from:0
8622
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierdraftinvoices0
8623
msgid "Draft Invoices"
8627
#: selection:account.account.type,close_method:0
8628
#: view:account.entries.report:0
8629
#: view:account.move.line:0
8630
msgid "Unreconciled"
8634
#: code:addons/account/invoice.py:804
8640
#: field:account.journal,sequence_id:0
8641
msgid "Entry Sequence"
8645
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_tree
8647
"A period is a fiscal period of time during which accounting entries should "
8648
"be recorded for accounting related activities. Monthly period is the norm "
8649
"but depending on your countries or company needs, you could also have "
8650
"quarterly periods. Closing a period will make it impossible to record new "
8651
"accounting entries, all new entries should then be made on the following "
8652
"open period. Close a period when you do not want to record new entries and "
8653
"want to lock this period for tax related calculation."
8657
#: view:account.analytic.account:0
8662
#: model:process.transition,name:account.process_transition_analyticinvoice0
8663
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplieranalyticcost0
8664
msgid "From analytic accounts"
8668
#: field:account.installer.modules,account_payment:0
8669
msgid "Suppliers Payment Management"
8673
#: field:account.period,name:0
8678
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
8683
#: field:account.account,active:0
8684
#: field:account.analytic.journal,active:0
8685
#: field:account.journal.period,active:0
8686
#: field:account.payment.term,active:0
8687
#: field:account.tax,active:0
8692
#: code:addons/account/invoice.py:354
8694
msgid "Unknown Error"
8698
#: code:addons/account/account.py:1167
8701
"You cannot validate a non-balanced entry !\n"
8702
"Make sure you have configured Payment Term properly !\n"
8703
"It should contain atleast one Payment Term Line with type \"Balance\" !"
8707
#: help:res.partner,property_account_payable:0
8709
"This account will be used instead of the default one as the payable account "
8710
"for the current partner"
8714
#: field:account.period,special:0
8715
msgid "Opening/Closing Period"
8719
#: field:account.account,currency_id:0
8720
#: field:account.account.template,currency_id:0
8721
#: field:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0
8722
msgid "Secondary Currency"
8726
#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move
8727
msgid "Validate Account Move"
8731
#: field:account.account,credit:0
8732
#: report:account.account.balance:0
8733
#: report:account.account.balance.landscape:0
8734
#: report:account.analytic.account.balance:0
8735
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
8736
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
8737
#: report:account.central.journal:0
8738
#: field:account.entries.report,credit:0
8739
#: report:account.general.journal:0
8740
#: report:account.general.ledger:0
8741
#: report:account.general.ledger_landscape:0
8742
#: report:account.journal.period.print:0
8743
#: field:account.model.line,credit:0
8744
#: field:account.move.line,credit:0
8745
#: report:account.move.voucher:0
8746
#: report:account.partner.balance:0
8747
#: report:account.tax.code.entries:0
8748
#: report:account.third_party_ledger:0
8749
#: report:account.third_party_ledger_other:0
8750
#: report:account.vat.declaration:0
8751
#: field:report.account.receivable,credit:0
8756
#: help:account.invoice.refund,journal_id:0
8758
"You can select here the journal to use for the refund invoice that will be "
8759
"created. If you leave that field empty, it will use the same journal as the "
8764
#: view:account.general.journal:0
8765
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_general_journal
8766
msgid "General Journals"
8770
#: view:account.model:0
8771
msgid "Journal Entry Model"
8775
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44
8778
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' is based on partner "
8780
"Please define partner on it!"
8784
#: field:account.cashbox.line,number:0
8785
#: field:account.invoice,number:0
8786
#: field:account.move,name:0
8791
#: report:account.analytic.account.journal:0
8792
#: selection:account.analytic.journal,type:0
8793
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
8794
#: selection:account.journal,type:0
8799
#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
8800
#: selection:account.balance.report,filter:0
8801
#: selection:account.bs.report,filter:0
8802
#: selection:account.central.journal,filter:0
8803
#: view:account.chart:0
8804
#: selection:account.common.account.report,filter:0
8805
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
8806
#: selection:account.common.partner.report,filter:0
8807
#: view:account.common.report:0
8808
#: selection:account.common.report,filter:0
8809
#: view:account.fiscalyear:0
8810
#: field:account.fiscalyear,period_ids:0
8811
#: selection:account.general.journal,filter:0
8812
#: field:account.installer,period:0
8813
#: selection:account.partner.balance,filter:0
8814
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
8815
#: selection:account.pl.report,filter:0
8816
#: selection:account.print.journal,filter:0
8817
#: selection:account.report.general.ledger,filter:0
8818
#: report:account.account.balance:0
8819
#: report:account.central.journal:0
8820
#: report:account.partner.balance:0
8821
#: report:account.third_party_ledger:0
8822
#: report:account.third_party_ledger_other:0
8823
#: report:account.balancesheet:0
8824
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
8825
#: report:account.general.journal:0
8826
#: report:account.general.ledger:0
8827
#: report:account.general.ledger_landscape:0
8828
#: report:pl.account:0
8829
#: report:pl.account.horizontal:0
8830
#: report:account.vat.declaration:0
8831
#: view:account.vat.declaration:0
8832
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
8833
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
8834
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
8835
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
8836
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
8842
#: field:account.invoice.report,currency_rate:0
8843
msgid "Currency Rate"
8847
#: help:account.payment.term.line,value_amount:0
8848
msgid "For Value percent enter % ratio between 0-1."
8852
#: selection:account.entries.report,month:0
8853
#: selection:account.invoice.report,month:0
8854
#: selection:analytic.entries.report,month:0
8855
#: selection:report.account.sales,month:0
8856
#: selection:report.account_type.sales,month:0
8861
#: view:account.move.line.reconcile.select:0
8862
msgid "Open for Reconciliation"
8866
#: field:account.account,parent_left:0
8871
#: help:account.invoice.refund,filter_refund:0
8873
"Refund invoice base on this type. You can not Modify and Cancel if the "
8874
"invoice is already reconciled"
8878
#: help:account.installer.modules,account_analytic_plans:0
8880
"Allows invoice lines to impact multiple analytic accounts simultaneously."
8884
#: field:account.installer,sale_tax:0
8889
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2
8890
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2
8891
msgid "Supplier Invoices"
8895
#: view:account.analytic.line:0
8896
#: field:account.analytic.line,product_id:0
8897
#: view:account.entries.report:0
8898
#: field:account.entries.report,product_id:0
8899
#: field:account.invoice.line,product_id:0
8900
#: view:account.invoice.report:0
8901
#: field:account.invoice.report,product_id:0
8902
#: field:account.move.line,product_id:0
8903
#: view:analytic.entries.report:0
8904
#: field:analytic.entries.report,product_id:0
8905
#: field:report.account.sales,product_id:0
8906
#: field:report.account_type.sales,product_id:0
8911
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move
8913
"The validation of journal entries process is also called 'ledger posting' "
8914
"and is the process of transferring debit and credit amounts from a journal "
8915
"of original entry to a ledger book."
8919
#: report:account.tax.code.entries:0
8924
#: model:ir.model,name:account.model_account_period
8925
msgid "Account period"
8929
#: view:account.subscription:0
8930
msgid "Remove Lines"
8934
#: view:account.report.general.ledger:0
8936
"This report allows you to print or generate a pdf of your general ledger "
8937
"with details of all your account journals"
8941
#: selection:account.account,type:0
8942
#: selection:account.account.template,type:0
8943
#: selection:account.entries.report,type:0
8948
#: view:account.account:0
8949
#: field:account.account,type:0
8950
#: view:account.account.template:0
8951
#: field:account.account.template,type:0
8952
#: field:account.entries.report,type:0
8953
msgid "Internal Type"
8957
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_running
8958
msgid "Running Subscriptions"
8962
#: view:report.account.sales:0
8963
#: view:report.account_type.sales:0
8964
#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
8969
#: view:account.analytic.Journal.report:0
8970
#: view:account.analytic.balance:0
8971
#: view:account.analytic.cost.ledger:0
8972
#: view:account.analytic.inverted.balance:0
8973
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_ledger
8974
msgid "Select Period"
8978
#: view:account.entries.report:0
8979
#: selection:account.entries.report,move_state:0
8980
#: view:account.move:0
8981
#: selection:account.move,state:0
8982
#: view:account.move.line:0
8983
#: report:account.move.voucher:0
8988
#: report:account.account.balance:0
8989
#: field:account.aged.trial.balance,date_to:0
8990
#: field:account.balance.report,date_to:0
8991
#: field:account.bs.report,date_to:0
8992
#: report:account.central.journal:0
8993
#: field:account.central.journal,date_to:0
8994
#: field:account.common.account.report,date_to:0
8995
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
8996
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
8997
#: field:account.common.report,date_to:0
8998
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
8999
#: report:account.general.journal:0
9000
#: field:account.general.journal,date_to:0
9001
#: report:account.general.ledger:0
9002
#: field:account.installer,date_stop:0
9003
#: report:account.journal.period.print:0
9004
#: report:account.partner.balance:0
9005
#: field:account.partner.balance,date_to:0
9006
#: field:account.partner.ledger,date_to:0
9007
#: field:account.pl.report,date_to:0
9008
#: field:account.print.journal,date_to:0
9009
#: field:account.report.general.ledger,date_to:0
9010
#: report:account.third_party_ledger:0
9011
#: report:account.third_party_ledger_other:0
9012
#: field:account.vat.declaration,date_to:0
9017
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_open_closed_fiscalyear
9018
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_account_open_closed_fiscalyear
9019
msgid "Cancel Opening Entries"
9023
#: field:account.payment.term.line,days2:0
9024
msgid "Day of the Month"
9028
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_src_id:0
9029
#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_src_id:0
9034
#: report:account.balancesheet:0
9035
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
9036
#: report:pl.account:0
9037
#: report:pl.account.horizontal:0
9042
#: view:ir.sequence:0
9043
msgid "Fiscal Year Sequences"
9047
#: help:account.model,name:0
9048
msgid "This is a model for recurring accounting entries"
9052
#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
9054
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
9058
#: report:account.general.ledger:0
9059
#: report:account.third_party_ledger:0
9060
#: report:account.third_party_ledger_other:0
9065
#: view:account.payment.term.line:0
9066
msgid " value amount: 0.02"
9070
#: view:account.fiscalyear:0
9071
#: view:account.move:0
9072
#: view:account.move.line:0
9073
#: view:account.period:0
9078
#: report:account.analytic.account.balance:0
9079
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
9080
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
9081
#: view:account.analytic.line:0
9082
#: view:account.bank.statement:0
9083
#: field:account.invoice,amount_total:0
9084
#: field:account.invoice,check_total:0
9085
#: field:report.account.sales,amount_total:0
9086
#: field:report.account_type.sales,amount_total:0
9087
#: field:report.invoice.created,amount_total:0
9092
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:97
9094
msgid "Journal: All"
9098
#: field:account.account,company_id:0
9099
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
9100
#: field:account.bank.statement,company_id:0
9101
#: field:account.bank.statement.line,company_id:0
9102
#: view:account.entries.report:0
9103
#: field:account.entries.report,company_id:0
9104
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
9105
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
9106
#: field:account.installer,company_id:0
9107
#: field:account.invoice,company_id:0
9108
#: field:account.invoice.line,company_id:0
9109
#: view:account.invoice.report:0
9110
#: field:account.invoice.report,company_id:0
9111
#: field:account.invoice.tax,company_id:0
9112
#: view:account.journal:0
9113
#: field:account.journal,company_id:0
9114
#: field:account.journal.period,company_id:0
9115
#: field:account.model,company_id:0
9116
#: field:account.move,company_id:0
9117
#: field:account.move.line,company_id:0
9118
#: field:account.period,company_id:0
9119
#: field:account.tax,company_id:0
9120
#: field:account.tax.code,company_id:0
9121
#: view:analytic.entries.report:0
9122
#: field:analytic.entries.report,company_id:0
9123
#: field:wizard.multi.charts.accounts,company_id:0
9128
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_subscription_form
9129
msgid "Define Recurring Entries"
9133
#: field:account.entries.report,date_maturity:0
9134
msgid "Date Maturity"
9138
#: help:account.bank.statement,total_entry_encoding:0
9139
msgid "Total cash transactions"
9143
#: help:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0
9145
"This figure depicts the total number of partners that have gone throught the "
9146
"reconciliation process today. The current partner is counted as already "
9151
#: view:account.fiscalyear:0
9152
msgid "Create Monthly Periods"
9156
#: field:account.tax.code.template,sign:0
9157
msgid "Sign For Parent"
9161
#: model:ir.model,name:account.model_account_balance_report
9162
msgid "Trial Balance Report"
9166
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree
9167
msgid "Draft statements"
9171
#: model:process.transition,note:account.process_transition_statemententries0
9173
"Manual or automatic creation of payment entries according to the statements"
9177
#: view:account.invoice:0
9178
msgid "Invoice lines"
9182
#: field:account.aged.trial.balance,period_to:0
9183
#: field:account.balance.report,period_to:0
9184
#: field:account.bs.report,period_to:0
9185
#: field:account.central.journal,period_to:0
9186
#: field:account.chart,period_to:0
9187
#: field:account.common.account.report,period_to:0
9188
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
9189
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
9190
#: field:account.common.report,period_to:0
9191
#: field:account.general.journal,period_to:0
9192
#: field:account.partner.balance,period_to:0
9193
#: field:account.partner.ledger,period_to:0
9194
#: field:account.pl.report,period_to:0
9195
#: field:account.print.journal,period_to:0
9196
#: field:account.report.general.ledger,period_to:0
9197
#: field:account.vat.declaration,period_to:0
9202
#: code:addons/account/account_move_line.py:738
9203
#: code:addons/account/account_move_line.py:815
9204
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
9205
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
9206
#: code:addons/account/wizard/account_report_balance_sheet.py:70
9207
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
9208
#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39
9209
#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61
9215
#: help:product.category,property_account_expense_categ:0
9216
#: help:product.template,property_account_expense:0
9218
"This account will be used to value outgoing stock for the current product "
9219
"category using cost price"
9223
#: selection:account.account,type:0
9224
#: selection:account.account.template,type:0
9225
#: selection:account.bank.statement,state:0
9226
#: selection:account.entries.report,type:0
9227
#: view:account.fiscalyear:0
9228
#: selection:account.fiscalyear,state:0
9229
#: selection:account.period,state:0
9234
#: model:process.node,note:account.process_node_paidinvoice0
9235
msgid "Invoice's state is Done"
9239
#: model:ir.model,name:account.model_report_account_sales
9240
msgid "Report of the Sales by Account"
9244
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account
9245
msgid "Accounts Fiscal Position"
9249
#: report:account.invoice:0
9250
#: view:account.invoice:0
9251
#: selection:account.invoice,type:0
9252
#: selection:account.invoice.report,type:0
9253
#: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0
9254
#: selection:report.invoice.created,type:0
9255
msgid "Supplier Invoice"
9259
#: field:account.account,debit:0
9260
#: report:account.account.balance:0
9261
#: report:account.account.balance.landscape:0
9262
#: report:account.analytic.account.balance:0
9263
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
9264
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
9265
#: report:account.central.journal:0
9266
#: field:account.entries.report,debit:0
9267
#: report:account.general.journal:0
9268
#: report:account.general.ledger:0
9269
#: report:account.general.ledger_landscape:0
9270
#: report:account.journal.period.print:0
9271
#: field:account.model.line,debit:0
9272
#: field:account.move.line,debit:0
9273
#: report:account.move.voucher:0
9274
#: report:account.partner.balance:0
9275
#: report:account.tax.code.entries:0
9276
#: report:account.third_party_ledger:0
9277
#: report:account.third_party_ledger_other:0
9278
#: report:account.vat.declaration:0
9279
#: field:report.account.receivable,debit:0
9284
#: field:account.invoice,invoice_line:0
9285
msgid "Invoice Lines"
9289
#: constraint:account.account.template:0
9290
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
9294
#: view:account.subscription:0
9299
#: code:addons/account/account_move_line.py:805
9301
msgid "Entry is already reconciled"
9305
#: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable
9306
msgid "Receivable accounts"
9310
#: selection:account.model.line,date_maturity:0
9311
msgid "Partner Payment Term"
9312
msgstr "Termi i Pagesës së Partnerit"
9315
#: field:temp.range,name:0
9320
#: code:addons/account/account_move_line.py:1246
9323
"Can not create an automatic sequence for this piece !\n"
9325
"Put a sequence in the journal definition for automatic numbering or create a "
9326
"sequence manually for this piece."
9330
#: selection:account.balance.report,display_account:0
9331
#: selection:account.bs.report,display_account:0
9332
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
9333
#: selection:account.pl.report,display_account:0
9334
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
9335
#: report:account.account.balance:0
9336
#: report:account.partner.balance:0
9337
#: report:account.third_party_ledger:0
9338
#: report:account.third_party_ledger_other:0
9339
#: report:account.balancesheet:0
9340
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
9341
#: report:account.general.ledger:0
9342
#: report:account.general.ledger_landscape:0
9343
#: report:pl.account:0
9344
#: report:pl.account.horizontal:0
9345
msgid "With movements"
9349
#: view:account.analytic.account:0
9350
msgid "Account Data"
9354
#: view:account.tax.code.template:0
9355
msgid "Account Tax Code Template"
9359
#: model:process.node,name:account.process_node_manually0
9364
#: selection:account.entries.report,month:0
9365
#: selection:account.invoice.report,month:0
9366
#: selection:analytic.entries.report,month:0
9367
#: selection:report.account.sales,month:0
9368
#: selection:report.account_type.sales,month:0
9373
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_tree
9374
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_print
9375
msgid "Print Analytic Journals"
9379
#: view:account.analytic.line:0
9384
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable_graph
9385
#: view:report.aged.receivable:0
9386
msgid "Aged Receivable"
9390
#: field:account.tax,applicable_type:0
9391
msgid "Applicability"
9395
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
9397
msgid "This period is already closed !"
9401
#: help:account.move.line,currency_id:0
9402
msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry."
9406
#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0
9408
"Import of the statement in the system from a supplier or customer invoice"
9412
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing_billing
9417
#: view:account.account:0
9418
msgid "Parent Account"
9422
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_form
9424
"Create and manage your company's journals from this menu. A journal is used "
9425
"to record transactions of all accounting data related to the day-to-day "
9426
"business of your company using double-entry bookkeeping system. Depending on "
9427
"the nature of its activities and the number of daily transactions, a company "
9428
"may keep several types of specialized journals such as a cash journal, "
9429
"purchase journal, sales journal..."
9433
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_chart
9434
msgid "Account Analytic Chart"
9438
#: help:account.invoice,residual:0
9439
msgid "Remaining amount due."
9443
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_statistic_report_statement
9444
msgid "Statistic Reports"
9448
#: field:account.installer,progress:0
9449
#: field:account.installer.modules,progress:0
9450
#: field:wizard.multi.charts.accounts,progress:0
9451
msgid "Configuration Progress"
9455
#: view:account.fiscal.position.template:0
9456
msgid "Accounts Mapping"
9460
#: code:addons/account/invoice.py:346
9462
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
9466
#: selection:account.entries.report,month:0
9467
#: selection:account.invoice.report,month:0
9468
#: selection:analytic.entries.report,month:0
9469
#: selection:report.account.sales,month:0
9470
#: selection:report.account_type.sales,month:0
9475
#: model:ir.model,name:account.model_account_installer_modules
9476
msgid "account.installer.modules"
9480
#: help:account.invoice.line,account_id:0
9481
msgid "The income or expense account related to the selected product."
9485
#: code:addons/account/account_move_line.py:1117
9487
msgid "The date of your Journal Entry is not in the defined period!"
9491
#: field:account.subscription,period_total:0
9492
msgid "Number of Periods"
9496
#: report:account.general.journal:0
9497
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_journal
9498
msgid "General Journal"
9502
#: view:account.invoice:0
9503
msgid "Search Invoice"
9507
#: report:account.invoice:0
9508
#: view:account.invoice:0
9509
#: view:account.invoice.refund:0
9510
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
9511
#: view:account.invoice.report:0
9512
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_refund
9517
#: field:wizard.multi.charts.accounts,bank_accounts_id:0
9518
msgid "Bank Accounts"
9522
#: field:res.partner,credit:0
9523
msgid "Total Receivable"
9527
#: view:account.account:0
9528
#: view:account.account.template:0
9529
#: view:account.journal:0
9530
#: view:account.move.line:0
9531
msgid "General Information"
9535
#: view:account.move:0
9536
#: view:account.move.line:0
9537
msgid "Accounting Documents"
9541
#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move_lines
9542
msgid "Validate Account Move Lines"
9546
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost_ledger_journal
9547
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger
9548
msgid "Cost Ledger (Only quantities)"
9552
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaidinvoice0
9553
msgid "Invoice's state is Done."
9557
#: model:process.transition,note:account.process_transition_reconcilepaid0
9558
msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid."
9562
#: view:account.account.template:0
9563
msgid "Search Account Templates"
9567
#: view:account.invoice.tax:0
9568
msgid "Manual Invoice Taxes"
9572
#: field:account.account,parent_right:0
9573
msgid "Parent Right"
9577
#: model:ir.model,name:account.model_account_addtmpl_wizard
9578
msgid "account.addtmpl.wizard"
9582
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
9583
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
9584
#: report:account.partner.balance:0
9585
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
9586
#: field:account.partner.ledger,result_selection:0
9587
#: report:account.third_party_ledger:0
9588
#: report:account.third_party_ledger_other:0
9593
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form
9594
#: view:ir.sequence:0
9595
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form
9596
msgid "Fiscal Years"
9600
#: help:account.analytic.journal,active:0
9602
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the analytic "
9603
"journal without removing it."
9607
#: field:account.analytic.line,ref:0
9612
#: field:account.use.model,model:0
9613
#: model:ir.model,name:account.model_account_model
9614
msgid "Account Model"
9618
#: selection:account.entries.report,month:0
9619
#: selection:account.invoice.report,month:0
9620
#: selection:analytic.entries.report,month:0
9621
#: selection:report.account.sales,month:0
9622
#: selection:report.account_type.sales,month:0
9627
#: field:account.bank.accounts.wizard,bank_account_id:0
9628
#: view:account.chart.template:0
9629
#: field:account.chart.template,bank_account_view_id:0
9630
#: field:account.invoice,partner_bank_id:0
9631
#: field:account.invoice.report,partner_bank_id:0
9632
msgid "Bank Account"
9636
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_central_journal
9637
#: model:ir.model,name:account.model_account_central_journal
9638
msgid "Account Central Journal"
9642
#: report:account.overdue:0
9647
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
9652
#: view:account.move.line:0
9653
msgid "Search Journal Items"
9657
#: help:account.tax,base_sign:0
9658
#: help:account.tax,ref_base_sign:0
9659
#: help:account.tax,ref_tax_sign:0
9660
#: help:account.tax,tax_sign:0
9661
#: help:account.tax.template,base_sign:0
9662
#: help:account.tax.template,ref_base_sign:0
9663
#: help:account.tax.template,ref_tax_sign:0
9664
#: help:account.tax.template,tax_sign:0
9665
msgid "Usually 1 or -1."
9669
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template
9670
msgid "Template Account Fiscal Mapping"
9674
#: field:account.chart.template,property_account_expense:0
9675
msgid "Expense Account on Product Template"
9679
#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
9680
msgid "Amount currency"
9684
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:55
9686
msgid "You must enter a period length that cannot be 0 or below !"
9690
#: code:addons/account/account.py:501
9692
msgid "You cannot remove an account which has account entries!. "
9696
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_form
9698
"Create and manage the accounts you need to record journal entries. An "
9699
"account is part of a ledger allowing your company to register all kinds of "
9700
"debit and credit transactions. Companies present their annual accounts in "
9701
"two main parts: the balance sheet and the income statement (profit and loss "
9702
"account). The annual accounts of a company are required by law to disclose a "
9703
"certain amount of information. They have to be certified by an external "
9708
#: help:account.move.line,amount_residual_currency:0
9710
"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed "
9711
"in its currency (maybe different of the company currency)."
9715
#: report:account.balancesheet:0
9716
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
9721
#: report:account.balancesheet:0
9722
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
9727
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
9728
#: report:account.balancesheet:0
9729
#: report:pl.account.horizontal:0
9730
#: report:pl.account:0
9735
#: report:pl.account.horizontal:0
9736
#: report:pl.account:0
9741
#: report:account.aged_trial_balance:0
9742
msgid "Aged Trial Balance"
9743
msgstr "Balansi i vonuar provues"
9746
#: report:account.aged_trial_balance:0
9747
msgid "Period Length(days)"
9751
#: report:account.aged_trial_balance:0
9752
msgid "Account Total"
9756
#: report:account.aged_trial_balance:0