~brian-murray/update-manager/no-zero-byte-files

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pa.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael Vogt
  • Date: 2007-02-07 18:02:35 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070207180235-i0mgzoi54v54ezq7
Tags: 0.56
* added --proposed switch to fetch a release-upgrader from a different
  location (similar to the -proposed pocket in the archive)
* split into update-manager and update-manager-core and support
  cli release upgrades with the later
* added fdsend module to support file descriptor passing over sockets
  this will allow a better seperation between frontend and backend
  in the future

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: pa\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2007-01-30 16:39+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2007-02-05 17:34+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:16+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>\n"
13
13
"Language-Team: Punjabi <fedora-transa-pa@redhat.com>\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
18
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
19
19
 
20
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:136
21
 
#, fuzzy
22
 
msgid "Daily"
23
 
msgstr "<b>ਵੇਰਵਾ</b>"
24
 
 
25
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:137
26
 
msgid "Every two days"
27
 
msgstr ""
28
 
 
29
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:138
30
 
msgid "Weekly"
31
 
msgstr ""
32
 
 
33
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:139
34
 
msgid "Every two weeks"
35
 
msgstr ""
36
 
 
37
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:144
38
 
#, python-format
39
 
msgid "Every %s days"
40
 
msgstr ""
41
 
 
42
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:167
43
 
msgid "After one week"
44
 
msgstr ""
45
 
 
46
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:168
47
 
msgid "After two weeks"
48
 
msgstr ""
49
 
 
50
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:169
51
 
msgid "After one month"
52
 
msgstr ""
53
 
 
54
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:174
55
 
#, python-format
56
 
msgid "After %s days"
57
 
msgstr ""
58
 
 
59
 
#. TRANS: %s stands for the distribution name e.g. Debian or Ubuntu
60
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:252
61
 
#, fuzzy, python-format
62
 
msgid "%s updates"
63
 
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
64
 
 
65
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:265
66
 
msgid "No information about the distribution"
67
 
msgstr ""
68
 
 
69
 
#. TRANSLATORS: Label for the components in the Internet section
70
 
#. first %s is the description of the component
71
 
#. second %s is the code name of the comp, eg main, universe
72
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:275
73
 
#, python-format
74
 
msgid "%s (%s)"
75
 
msgstr ""
76
 
 
77
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:327
78
 
msgid "Main server"
79
 
msgstr ""
80
 
 
81
 
#. TRANSLATORS: %s is a country
82
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:331
83
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:349
84
 
#, python-format
85
 
msgid "Server for %s"
86
 
msgstr ""
87
 
 
88
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:335
89
 
msgid "Nearest server"
90
 
msgstr ""
91
 
 
92
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:356
93
 
msgid "Custom servers"
94
 
msgstr ""
95
 
 
96
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:615
97
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:632
98
 
#, fuzzy
99
 
msgid "Software Channel"
100
 
msgstr "<b>ਇੰਟਰਨੈਟ ਅੱਪਡੇਟ</b>"
101
 
 
102
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:623
103
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:640
104
 
msgid "Active"
105
 
msgstr ""
106
 
 
107
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:725
108
 
msgid "(Source Code)"
109
 
msgstr ""
110
 
 
111
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:731
112
 
msgid "Source Code"
113
 
msgstr ""
114
 
 
115
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:980
116
 
msgid "Import key"
117
 
msgstr ""
118
 
 
119
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:990
120
 
msgid "Error importing selected file"
121
 
msgstr ""
122
 
 
123
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:991
124
 
msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt."
125
 
msgstr ""
126
 
 
127
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1003
128
 
msgid "Error removing the key"
129
 
msgstr ""
130
 
 
131
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1004
132
 
msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug."
133
 
msgstr ""
134
 
 
135
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1050
136
 
#, python-format
137
 
msgid ""
138
 
"<big><b>Error scanning the CD</b></big>\n"
139
 
"\n"
140
 
"%s"
141
 
msgstr ""
142
 
 
143
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1107
144
 
msgid "Please enter a name for the disc"
145
 
msgstr ""
146
 
 
147
 
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1123
148
 
msgid "Please insert a disc in the drive:"
149
 
msgstr ""
150
 
 
151
20
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:91
152
21
msgid "Broken packages"
153
22
msgstr ""
158
27
"software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding."
159
28
msgstr ""
160
29
 
161
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:261
 
30
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:262
162
31
msgid "Can't upgrade required meta-packages"
163
32
msgstr ""
164
33
 
165
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:265
 
34
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:266
166
35
msgid "A essential package would have to be removed"
167
36
msgstr ""
168
37
 
169
38
#. FIXME: change the text to something more useful
170
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:268
 
39
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:269
171
40
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:817
172
41
msgid "Could not calculate the upgrade"
173
42
msgstr ""
174
43
 
175
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:269
 
44
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:270
176
45
msgid ""
177
46
"A unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.\n"
178
47
"\n"
181
50
msgstr ""
182
51
 
183
52
#. FIXME: maybe ask a question here? instead of failing?
184
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:303
 
53
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:304
185
54
msgid "Error authenticating some packages"
186
55
msgstr ""
187
56
 
188
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:304
 
57
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:305
189
58
msgid ""
190
59
"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient "
191
60
"network problem. You may want to try again later. See below for a list of "
192
61
"unauthenticated packages."
193
62
msgstr ""
194
63
 
195
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:369
 
64
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:406
196
65
#, python-format
197
66
msgid "Can't install '%s'"
198
67
msgstr ""
199
68
 
200
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:370
 
69
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:407
201
70
msgid ""
202
71
"It was impossible to install a required package. Please report this as a "
203
72
"bug. "
204
73
msgstr ""
205
74
 
206
75
#. FIXME: provide a list
207
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:377
 
76
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:414
208
77
msgid "Can't guess meta-package"
209
78
msgstr ""
210
79
 
211
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:378
 
80
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:415
212
81
msgid ""
213
82
"Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop or edubuntu-"
214
83
"desktop package and it was not possible to detect which version of ubuntu "
217
86
"before proceeding."
218
87
msgstr ""
219
88
 
220
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:75
 
89
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:78
221
90
msgid "Failed to add the CD"
222
91
msgstr ""
223
92
 
224
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:76
 
93
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:79
225
94
#, python-format
226
95
msgid ""
227
96
"There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this "
231
100
"'%s'"
232
101
msgstr ""
233
102
 
234
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:108
 
103
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:111
235
104
msgid "Reading cache"
236
105
msgstr ""
237
106
 
238
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:156
 
107
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:163
 
108
msgid "Continue runing under SSH?"
 
109
msgstr ""
 
110
 
 
111
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:164
 
112
#, python-format
 
113
msgid ""
 
114
"This session appears to be runing under ssh. It is not recommended to "
 
115
"perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder "
 
116
"to recover.\n"
 
117
"\n"
 
118
"If you continue, a additional ssh daemon will be started at port '%s'.\n"
 
119
"Do you want to continue?"
 
120
msgstr ""
 
121
 
 
122
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:177
 
123
msgid "Starting additional sshd"
 
124
msgstr ""
 
125
 
 
126
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:178
 
127
#, python-format
 
128
msgid ""
 
129
"To make recovery in case of failure easier a additional sshd will be started "
 
130
"on port '%s'. If anything goes wrong with the runing ssh you can still "
 
131
"connect to the additional one.\n"
 
132
msgstr ""
 
133
 
 
134
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:197
239
135
msgid "Fetch data from the network for the upgrade?"
240
136
msgstr ""
241
137
 
242
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:157
 
138
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:198
243
139
msgid ""
244
140
"The upgrade can use the network to check the latest updates and to fetch "
245
141
"packages that are not on the current CD.\n"
247
143
"If networking is expensive for you choose 'No'."
248
144
msgstr ""
249
145
 
250
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:249
 
146
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:292
251
147
msgid "No valid mirror found"
252
148
msgstr ""
253
149
 
254
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:250
 
150
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:293
255
151
#, python-format
256
152
msgid ""
257
153
"While scaning your repository information no mirror entry for the upgrade "
264
160
msgstr ""
265
161
 
266
162
#. hm, still nothing useful ...
267
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:267
 
163
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:310
268
164
msgid "Generate default sources?"
269
165
msgstr ""
270
166
 
271
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:268
 
167
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:311
272
168
#, python-format
273
169
msgid ""
274
170
"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n"
277
173
"cancel."
278
174
msgstr ""
279
175
 
280
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:302
 
176
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:345
281
177
msgid "Repository information invalid"
282
178
msgstr ""
283
179
 
284
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:303
 
180
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:346
285
181
msgid ""
286
182
"Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please "
287
183
"report this as a bug."
288
184
msgstr ""
289
185
 
290
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:309
 
186
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:352
291
187
msgid "Third party sources disabled"
292
188
msgstr ""
293
189
 
294
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:310
 
190
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:353
295
191
msgid ""
296
192
"Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-"
297
193
"enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or with "
298
194
"synaptic."
299
195
msgstr ""
300
196
 
301
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:364
 
197
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:409
302
198
msgid "Error during update"
303
199
msgstr ""
304
200
 
305
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:365
 
201
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:410
306
202
msgid ""
307
203
"A problem occured during the update. This is usually some sort of network "
308
204
"problem, please check your network connection and retry."
309
205
msgstr ""
310
206
 
311
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:374
 
207
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:419
312
208
msgid "Not enough free disk space"
313
209
msgstr ""
314
210
 
315
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:375
 
211
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:420
316
212
#, python-format
317
213
msgid ""
318
214
"The upgrade aborts now. Please free at least %s of disk space on %s. Empty "
321
217
msgstr ""
322
218
 
323
219
#. ask the user if he wants to do the changes
324
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:438
 
220
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:486
325
221
msgid "Do you want to start the upgrade?"
326
222
msgstr ""
327
223
 
328
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:459
 
224
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:507
329
225
msgid "Could not install the upgrades"
330
226
msgstr ""
331
227
 
332
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:460
 
228
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:508
333
229
msgid ""
334
230
"The upgrade aborts now. Your system could be in an unusable state. A "
335
231
"recovery was run (dpkg --configure -a).\n"
338
234
"files in /var/log/dist-upgrade/ in the bugreport."
339
235
msgstr ""
340
236
 
341
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:478
 
237
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:526
342
238
msgid "Could not download the upgrades"
343
239
msgstr ""
344
240
 
345
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:479
 
241
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:527
346
242
msgid ""
347
243
"The upgrade aborts now. Please check your internet connection or "
348
244
"installation media and try again. "
349
245
msgstr ""
350
246
 
351
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:519
 
247
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:567
352
248
msgid "Support for some applications ended"
353
249
msgstr ""
354
250
 
355
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:520
 
251
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:568
356
252
msgid ""
357
253
"Canonical Ltd. no longer provides support for the following software "
358
254
"packages. You can still get support from the community.\n"
361
257
"packages will be suggested for removal in the next step."
362
258
msgstr ""
363
259
 
364
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:555
 
260
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:603
365
261
msgid "Remove obsolete packages?"
366
262
msgstr ""
367
263
 
368
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:556
 
264
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:604
369
265
msgid "_Skip This Step"
370
266
msgstr ""
371
267
 
372
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:556
 
268
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:604
373
269
msgid "_Remove"
374
270
msgstr ""
375
271
 
376
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:567
 
272
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:615
377
273
msgid "Error during commit"
378
274
msgstr ""
379
275
 
380
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:568
 
276
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:616
381
277
msgid ""
382
278
"Some problem occured during the clean-up. Please see the below message for "
383
279
"more information. "
384
280
msgstr ""
385
281
 
386
282
#. generate a new cache
387
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:580
 
283
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:628
388
284
msgid "Restoring original system state"
389
285
msgstr ""
390
286
 
391
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:636
 
287
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:682
392
288
#, python-format
393
289
msgid "Fetching backport of '%s'"
394
290
msgstr ""
395
291
 
396
292
#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
397
293
#. then open the cache (again)
398
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:671
399
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:714
 
294
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:717
 
295
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:760
400
296
msgid "Checking package manager"
401
297
msgstr ""
402
298
 
403
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:676
 
299
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:722
404
300
msgid "Preparing the upgrade failed"
405
301
msgstr ""
406
302
 
407
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:677
 
303
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:723
408
304
msgid ""
409
305
"Preparing the system for the upgrade failed. Please report this as a bug "
410
306
"against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-"
411
307
"upgrade/ in the bugreport."
412
308
msgstr ""
413
309
 
414
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:700
 
310
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:746
415
311
msgid "Updating repository information"
416
312
msgstr ""
417
313
 
418
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:725
 
314
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:771
419
315
msgid "Invalid package information"
420
316
msgstr ""
421
317
 
422
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:726
 
318
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:772
423
319
#, python-format
424
320
msgid ""
425
321
"After your package information was updated the essential package '%s' can "
429
325
"bugreport."
430
326
msgstr ""
431
327
 
432
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:738
 
328
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:784
433
329
msgid "Asking for confirmation"
434
330
msgstr ""
435
331
 
436
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:742
 
332
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:788
437
333
#, fuzzy
438
334
msgid "Upgrading"
439
335
msgstr "ਅੱਪਗਰੇਡ ਸਮਾਪਤ"
440
336
 
441
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:749
 
337
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:795
442
338
msgid "Searching for obsolete software"
443
339
msgstr ""
444
340
 
445
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:754
 
341
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:800
446
342
msgid "System upgrade is complete."
447
343
msgstr ""
448
344
 
617
513
"with a 56k modem"
618
514
msgstr ""
619
515
 
620
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:130
 
516
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:134
621
517
msgid "Reboot required"
622
518
msgstr ""
623
519
 
624
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:131
 
520
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:135
625
521
msgid ""
626
522
"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?"
627
523
msgstr ""
628
524
 
 
525
#: ../DistUpgrade/dist-upgrade.py:15
 
526
msgid "Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages"
 
527
msgstr ""
 
528
 
 
529
#: ../DistUpgrade/dist-upgrade.py:21
 
530
msgid ""
 
531
"Use frontend. Currently available: \n"
 
532
"DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE"
 
533
msgstr ""
 
534
 
 
535
#: ../DistUpgrade/dist-upgrade.py:24
 
536
msgid ""
 
537
"Use special upgrade mode. Available:\n"
 
538
"desktop, server"
 
539
msgstr ""
 
540
 
629
541
#. testcode to see if the bullets look nice in the dialog
630
542
#. for i in range(4):
631
543
#. view.setStep(i+1)
632
544
#. app.openCache()
633
545
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:1
634
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:1
635
546
msgid "    "
636
547
msgstr "    "
637
548
 
702
613
msgstr ""
703
614
 
704
615
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:19
705
 
#: ../data/glade/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:21
706
616
msgid "_Replace"
707
617
msgstr ""
708
618
 
832
742
"Please check your Internet connection."
833
743
msgstr ""
834
744
 
835
 
#. Description
836
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:237 ../data/channels/Ubuntu.info.in:139
 
745
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:237
837
746
#, fuzzy
838
747
msgid "Important security updates"
839
748
msgstr "<b>ਇੰਟਰਨੈਟ ਅੱਪਡੇਟ</b>"
840
749
 
841
 
#. Description
842
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:239 ../data/channels/Ubuntu.info.in:144
 
750
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:239
843
751
msgid "Recommended updates"
844
752
msgstr ""
845
753
 
846
 
#. Description
847
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:240 ../data/channels/Ubuntu.info.in:149
 
754
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:240
848
755
#, fuzzy
849
756
msgid "Proposed updates"
850
757
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
1088
995
msgid "updates"
1089
996
msgstr ""
1090
997
 
1091
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:2
1092
 
#, fuzzy
1093
 
msgid "<b>Automatic updates</b>"
1094
 
msgstr "<b>ਇੰਟਰਨੈਟ ਅੱਪਡੇਟ</b>"
1095
 
 
1096
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:3
1097
 
msgid "<b>CDROM/DVD</b>"
1098
 
msgstr ""
1099
 
 
1100
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:4
1101
 
#, fuzzy
1102
 
msgid "<b>Internet updates</b>"
1103
 
msgstr "<b>ਇੰਟਰਨੈਟ ਅੱਪਡੇਟ</b>"
1104
 
 
1105
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:5
1106
 
#, fuzzy
1107
 
msgid "<b>Internet</b>"
1108
 
msgstr "<b>ਇੰਟਰਨੈਟ ਅੱਪਡੇਟ</b>"
1109
 
 
1110
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:6
1111
 
msgid ""
1112
 
"<i>To improve the user experience of Ubuntu please take part in the "
1113
 
"popularity contest. If you do so the list of installed software and how "
1114
 
"often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu "
1115
 
"project  on a weekly basis.\n"
1116
 
"\n"
1117
 
"The results are used to improve the support for popular applications and to "
1118
 
"rank applications in the search results.</i>"
1119
 
msgstr ""
1120
 
 
1121
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:9
1122
 
#, fuzzy
1123
 
msgid "Add Cdrom"
1124
 
msgstr "_CD ਸ਼ਾਮਲ"
1125
 
 
1126
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:10
1127
 
msgid "Authentication"
1128
 
msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ"
1129
 
 
1130
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:11
1131
 
msgid "D_elete downloaded software files:"
1132
 
msgstr ""
1133
 
 
1134
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:12
1135
 
msgid "Download from:"
1136
 
msgstr ""
1137
 
 
1138
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:13
1139
 
msgid "Import the public key from a trusted software provider"
1140
 
msgstr ""
1141
 
 
1142
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:14
1143
 
#, fuzzy
1144
 
msgid "Internet Updates"
1145
 
msgstr "<b>ਇੰਟਰਨੈਟ ਅੱਪਡੇਟ</b>"
1146
 
 
1147
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:15
1148
 
msgid ""
1149
 
"Only security updates from the official Ubuntu servers will be installed "
1150
 
"automatically"
1151
 
msgstr ""
1152
 
 
1153
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:16
1154
 
msgid "Restore _Defaults"
1155
 
msgstr ""
1156
 
 
1157
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:17
1158
 
msgid "Restore the default keys of your distribution"
1159
 
msgstr ""
1160
 
 
1161
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:18
1162
 
#: ../data/software-properties.desktop.in.h:2
1163
 
#, fuzzy
1164
 
msgid "Software Sources"
1165
 
msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਪਸੰਦ"
1166
 
 
1167
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:19
1168
 
msgid "Source code"
1169
 
msgstr ""
1170
 
 
1171
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:20
1172
 
msgid "Statistics"
1173
 
msgstr ""
1174
 
 
1175
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:21
1176
 
msgid "Submit statistical information"
1177
 
msgstr ""
1178
 
 
1179
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:22
1180
 
msgid "Third Party"
1181
 
msgstr ""
1182
 
 
1183
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:23
1184
 
#, fuzzy
1185
 
msgid "_Check for updates automatically:"
1186
 
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
1187
 
 
1188
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:24
1189
 
msgid "_Download updates automatically, but do not install them"
1190
 
msgstr ""
1191
 
 
1192
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:25
1193
 
msgid "_Import Key File"
1194
 
msgstr ""
1195
 
 
1196
 
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:26
1197
 
msgid "_Install security updates without confirmation"
1198
 
msgstr ""
1199
 
 
1200
 
#: ../data/glade/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:1
1201
 
msgid ""
1202
 
"<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>\n"
1203
 
"\n"
1204
 
"To install software and updates from newly added or changed sources, you "
1205
 
"have to reload the information about available software.\n"
1206
 
"\n"
1207
 
"You need a working internet connection to continue."
1208
 
msgstr ""
1209
 
 
1210
 
#: ../data/glade/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:6
1211
 
#, fuzzy
1212
 
msgid "<b>Comment:</b>"
1213
 
msgstr "<b>ਵੇਰਵਾ</b>"
1214
 
 
1215
 
#: ../data/glade/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:7
1216
 
#, fuzzy
1217
 
msgid "<b>Components:</b>"
1218
 
msgstr "<b>ਵੇਰਵਾ</b>"
1219
 
 
1220
 
#: ../data/glade/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:8
1221
 
msgid "<b>Distribution:</b>"
1222
 
msgstr ""
1223
 
 
1224
 
#: ../data/glade/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:9
1225
 
#, fuzzy
1226
 
msgid "<b>Type:</b>"
1227
 
msgstr "<b>ਵੇਰਵਾ</b>"
1228
 
 
1229
 
#: ../data/glade/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:10
1230
 
#, fuzzy
1231
 
msgid "<b>URI:</b>"
1232
 
msgstr "<b>ਵੇਰਵਾ</b>"
1233
 
 
1234
 
#: ../data/glade/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:11
1235
 
msgid ""
1236
 
"<big><b>Enter the complete APT line of the repository that you want to add "
1237
 
"as source</b></big>\n"
1238
 
"\n"
1239
 
"The APT line includes the type, location and components of a repository, for "
1240
 
"example <i>\"deb http://ftp.debian.org sarge main\"</i>."
1241
 
msgstr ""
1242
 
 
1243
 
#: ../data/glade/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:14
1244
 
msgid "APT line:"
1245
 
msgstr ""
1246
 
 
1247
 
#: ../data/glade/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:15
1248
 
msgid ""
1249
 
"Binary\n"
1250
 
"Source"
1251
 
msgstr ""
1252
 
 
1253
 
#: ../data/glade/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:17
1254
 
msgid "Edit Source"
1255
 
msgstr ""
1256
 
 
1257
 
#: ../data/glade/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:18
1258
 
msgid "Scanning CD-ROM"
1259
 
msgstr ""
1260
 
 
1261
 
#: ../data/glade/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:19
1262
 
msgid "_Add Source"
1263
 
msgstr ""
1264
 
 
1265
 
#: ../data/glade/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:20
1266
 
msgid "_Reload"
1267
 
msgstr ""
1268
 
 
1269
998
#: ../data/update-manager.desktop.in.h:1
1270
999
msgid "Show and install available updates"
1271
1000
msgstr ""
1318
1047
msgid "The window size"
1319
1048
msgstr ""
1320
1049
 
1321
 
#: ../data/software-properties.desktop.in.h:1
1322
 
msgid "Configure the sources for installable software and updates"
1323
 
msgstr ""
1324
 
 
1325
 
#: ../data/software-properties.desktop.in.h:3
1326
 
#, fuzzy
1327
 
msgid "Software Sources Editor"
1328
 
msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਪਸੰਦ"
1329
 
 
1330
 
#. ChangelogURI
1331
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in.h:4
1332
 
#, no-c-format
1333
 
msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
1334
 
msgstr ""
1335
 
 
1336
 
#. Description
1337
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:8
1338
 
msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'"
1339
 
msgstr ""
1340
 
 
1341
 
#. Description
1342
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:25
1343
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'"
1344
 
msgstr ""
1345
 
 
1346
 
#. Description
1347
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:59
1348
 
msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'"
1349
 
msgstr ""
1350
 
 
1351
 
#. CompDescription
1352
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:64
1353
 
msgid "Community maintained"
1354
 
msgstr ""
1355
 
 
1356
 
#. CompDescriptionLong
1357
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:68
1358
 
msgid "Proprietary drivers for devices"
1359
 
msgstr ""
1360
 
 
1361
 
#. CompDescription
1362
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:70
1363
 
msgid "Restricted software"
1364
 
msgstr ""
1365
 
 
1366
 
#. Description
1367
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:76
1368
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'"
1369
 
msgstr ""
1370
 
 
1371
 
#. Description
1372
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:110
1373
 
msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'"
1374
 
msgstr ""
1375
 
 
1376
 
#. CompDescriptionLong
1377
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:113
1378
 
msgid "Canonical supported Open Source software"
1379
 
msgstr ""
1380
 
 
1381
 
#. CompDescription
1382
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:115
1383
 
msgid "Community maintained (universe)"
1384
 
msgstr ""
1385
 
 
1386
 
#. CompDescriptionLong
1387
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:116
1388
 
msgid "Community maintained Open Source software"
1389
 
msgstr ""
1390
 
 
1391
 
#. CompDescription
1392
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:118
1393
 
msgid "Non-free drivers"
1394
 
msgstr ""
1395
 
 
1396
 
#. CompDescriptionLong
1397
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:119
1398
 
msgid "Proprietary drivers for devices "
1399
 
msgstr ""
1400
 
 
1401
 
#. CompDescription
1402
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:121
1403
 
msgid "Restricted software (Multiverse)"
1404
 
msgstr ""
1405
 
 
1406
 
#. CompDescriptionLong
1407
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:122
1408
 
msgid "Software restricted by copyright or legal issues"
1409
 
msgstr ""
1410
 
 
1411
 
#. Description
1412
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:127
1413
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'"
1414
 
msgstr ""
1415
 
 
1416
 
#. Description
1417
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:154
1418
 
msgid "Backported updates"
1419
 
msgstr ""
1420
 
 
1421
 
#. Description
1422
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:161
1423
 
msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'"
1424
 
msgstr ""
1425
 
 
1426
 
#. Description
1427
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:174
1428
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'"
1429
 
msgstr ""
1430
 
 
1431
 
#. Description
1432
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:186
1433
 
msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates"
1434
 
msgstr ""
1435
 
 
1436
 
#. Description
1437
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:191
1438
 
msgid "Ubuntu 5.10 Updates"
1439
 
msgstr ""
1440
 
 
1441
 
#. Description
1442
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:196
1443
 
msgid "Ubuntu 5.10 Backports"
1444
 
msgstr ""
1445
 
 
1446
 
#. Description
1447
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:203
1448
 
msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
1449
 
msgstr ""
1450
 
 
1451
 
#. Description
1452
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:216
1453
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
1454
 
msgstr ""
1455
 
 
1456
 
#. CompDescription
1457
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:219 ../data/channels/Debian.info.in:51
1458
 
msgid "Officially supported"
1459
 
msgstr ""
1460
 
 
1461
 
#. Description
1462
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:228
1463
 
msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates"
1464
 
msgstr ""
1465
 
 
1466
 
#. Description
1467
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:233
1468
 
msgid "Ubuntu 5.04 Updates"
1469
 
msgstr ""
1470
 
 
1471
 
#. Description
1472
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:238
1473
 
msgid "Ubuntu 5.04 Backports"
1474
 
msgstr ""
1475
 
 
1476
 
#. Description
1477
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:244
1478
 
msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
1479
 
msgstr ""
1480
 
 
1481
 
#. CompDescription
1482
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:250
1483
 
msgid "Community maintained (Universe)"
1484
 
msgstr ""
1485
 
 
1486
 
#. CompDescription
1487
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:252
1488
 
msgid "Non-free (Multiverse)"
1489
 
msgstr ""
1490
 
 
1491
 
#. Description
1492
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:257
1493
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
1494
 
msgstr ""
1495
 
 
1496
 
#. CompDescription
1497
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:260
1498
 
msgid "No longer officially supported"
1499
 
msgstr ""
1500
 
 
1501
 
#. CompDescription
1502
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:262
1503
 
msgid "Restricted copyright"
1504
 
msgstr ""
1505
 
 
1506
 
#. Description
1507
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:269
1508
 
msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates"
1509
 
msgstr ""
1510
 
 
1511
 
#. Description
1512
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:274
1513
 
msgid "Ubuntu 4.10 Updates"
1514
 
msgstr ""
1515
 
 
1516
 
#. Description
1517
 
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:279
1518
 
msgid "Ubuntu 4.10 Backports"
1519
 
msgstr ""
1520
 
 
1521
 
#. ChangelogURI
1522
 
#: ../data/channels/Debian.info.in.h:4
1523
 
#, no-c-format
1524
 
msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
1525
 
msgstr ""
1526
 
 
1527
 
#. Description
1528
 
#: ../data/channels/Debian.info.in:6
1529
 
msgid "Debian 3.1 \"Sarge\""
1530
 
msgstr ""
1531
 
 
1532
 
#. BaseURI
1533
 
#: ../data/channels/Debian.info.in:19
1534
 
msgid "http://security.debian.org/"
1535
 
msgstr ""
1536
 
 
1537
 
#. Description
1538
 
#: ../data/channels/Debian.info.in:20
1539
 
msgid "Debian 3.1 \"Sarge\" Security Updates"
1540
 
msgstr ""
1541
 
 
1542
 
#. Description
1543
 
#: ../data/channels/Debian.info.in:34
1544
 
msgid "Debian \"Etch\" (testing)"
1545
 
msgstr ""
1546
 
 
1547
 
#. BaseURI
1548
 
#: ../data/channels/Debian.info.in:47
1549
 
msgid "http://http.us.debian.org/debian/"
1550
 
msgstr ""
1551
 
 
1552
 
#. Description
1553
 
#: ../data/channels/Debian.info.in:48
1554
 
msgid "Debian \"Sid\" (unstable)"
1555
 
msgstr ""
1556
 
 
1557
 
#. CompDescription
1558
 
#: ../data/channels/Debian.info.in:54
1559
 
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
1560
 
msgstr ""
1561
 
 
1562
 
#. CompDescription
1563
 
#: ../data/channels/Debian.info.in:57
1564
 
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
1565
 
msgstr ""
 
1050
#, fuzzy
 
1051
#~ msgid "Daily"
 
1052
#~ msgstr "<b>ਵੇਰਵਾ</b>"
 
1053
 
 
1054
#, fuzzy
 
1055
#~ msgid "%s updates"
 
1056
#~ msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
 
1057
 
 
1058
#, fuzzy
 
1059
#~ msgid "Software Channel"
 
1060
#~ msgstr "<b>ਇੰਟਰਨੈਟ ਅੱਪਡੇਟ</b>"
 
1061
 
 
1062
#, fuzzy
 
1063
#~ msgid "<b>Automatic updates</b>"
 
1064
#~ msgstr "<b>ਇੰਟਰਨੈਟ ਅੱਪਡੇਟ</b>"
 
1065
 
 
1066
#, fuzzy
 
1067
#~ msgid "<b>Internet updates</b>"
 
1068
#~ msgstr "<b>ਇੰਟਰਨੈਟ ਅੱਪਡੇਟ</b>"
 
1069
 
 
1070
#, fuzzy
 
1071
#~ msgid "<b>Internet</b>"
 
1072
#~ msgstr "<b>ਇੰਟਰਨੈਟ ਅੱਪਡੇਟ</b>"
 
1073
 
 
1074
#, fuzzy
 
1075
#~ msgid "Add Cdrom"
 
1076
#~ msgstr "_CD ਸ਼ਾਮਲ"
 
1077
 
 
1078
#~ msgid "Authentication"
 
1079
#~ msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ"
 
1080
 
 
1081
#, fuzzy
 
1082
#~ msgid "Internet Updates"
 
1083
#~ msgstr "<b>ਇੰਟਰਨੈਟ ਅੱਪਡੇਟ</b>"
 
1084
 
 
1085
#, fuzzy
 
1086
#~ msgid "Software Sources"
 
1087
#~ msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਪਸੰਦ"
 
1088
 
 
1089
#, fuzzy
 
1090
#~ msgid "_Check for updates automatically:"
 
1091
#~ msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
 
1092
 
 
1093
#, fuzzy
 
1094
#~ msgid "<b>Comment:</b>"
 
1095
#~ msgstr "<b>ਵੇਰਵਾ</b>"
 
1096
 
 
1097
#, fuzzy
 
1098
#~ msgid "<b>Components:</b>"
 
1099
#~ msgstr "<b>ਵੇਰਵਾ</b>"
 
1100
 
 
1101
#, fuzzy
 
1102
#~ msgid "<b>Type:</b>"
 
1103
#~ msgstr "<b>ਵੇਰਵਾ</b>"
 
1104
 
 
1105
#, fuzzy
 
1106
#~ msgid "<b>URI:</b>"
 
1107
#~ msgstr "<b>ਵੇਰਵਾ</b>"
 
1108
 
 
1109
#, fuzzy
 
1110
#~ msgid "Software Sources Editor"
 
1111
#~ msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਪਸੰਦ"
1566
1112
 
1567
1113
#, fuzzy
1568
1114
#~ msgid "Normal updates"