1
# Norwegian Bokmal translation for ubuntu-online-tour
2
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-online-tour package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8
"Project-Id-Version: ubuntu-online-tour\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-10-05 19:27+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-10-04 22:47+0000\n"
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-18 05:07+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16160)\n"
21
msgid "Firefox Web Browser"
22
msgstr "Firefox Nettleser"
30
"Ubuntu loads quickly on any computer, but it's super-fast on newer machines. "
31
"With no unnecessary programs and trial software slowing things down, booting "
32
"up and opening a browser takes seconds. Unlike other operating systems that "
33
"leave you staring at the screen, waiting to get online. And Ubuntu won’t "
34
"grow sluggish over time. It’s fast. And it stays fast."
42
msgid "Show yourself around"
43
msgstr "Vis deg selv rundt"
54
msgid "PiTiVi Video Editor"
55
msgstr "PiTiVi Video-redigerer"
62
msgid "Science & Engineering"
63
msgstr "Vitenskap og teknikk"
67
msgstr "Finn programmer"
78
msgid "Manipulate the flow of time to solve puzzles"
91
"BEEP has traveled for thousands of years through deep space to explore the "
92
"Galaxy. Traverse a foreign star system with the BEEP-ship and send robots to "
93
"the surface of the planets."
98
"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
99
msgstr "Ønsker du å avslutte alle programmer og skru av datamaskinen?"
102
msgid "Untitled 1 - LibreOffice Impress"
103
msgstr "Uten tittel 1 - LibreOffice Impress"
111
"Accessibility is central to the Ubuntu philosophy. We believe that computing "
112
"is for everyone regardless of nationality, race, gender or disability. Fully "
113
"translated into 38 languages, Ubuntu also includes essential assistive "
114
"technologies, which are, of course, completely free."
116
"Tilgjengelighet er en sentral del av Ubuntu-filosofien. Vi mener at data er "
117
"for alle, uavhengig av nasjonalitet, rase, kjønn eller funksjonsevne."
120
msgid "Download Ubuntu"
121
msgstr "Last ned Ubuntu"
136
msgid "Weds 14 October, 2010"
137
msgstr "Ons 14. Oktober, 2010"
140
msgid "Physics based puzzle/construction game"
141
msgstr "Fysikkbasert pusle- og byggespill"
144
msgid "Remote Desktop Viewer"
145
msgstr "Visning av eksternt skrivebord"
148
msgid "Gwibber Social Client"
149
msgstr "Gwibber, klient for sosiale medier"
160
msgid "PCB CNC converter"
168
msgid "Welcome Screen"
169
msgstr "Velkomstskjerm"
172
msgid "Untitled 1 - LibreOffice Writer"
173
msgstr "Uten tittel 1 - Libreoffice Writer"
176
msgid "A 2D platformer/shooter game with physics-based puzzles"
184
msgid "Keep Connected"
185
msgstr "Forbli tilkoblet"
189
msgstr "Høyest vurderte"
208
msgid "Thanks for exploring Ubuntu!"
209
msgstr "Takk for at du utforsker Ubuntu!"
212
msgid "Send files to device…"
213
msgstr "Send filer til enhet..."
216
msgid "Create documents"
217
msgstr "Lag dokumenter"
221
msgstr "(91 vurderinger)"
228
msgid "This package contains the Chromium browser"
229
msgstr "Denne pakken inneholder Chromium nettleser"
245
msgstr "Alle programmer"
248
msgid "Ready to download?"
249
msgstr "Klar til å laste ned?"
256
msgid "Create spreadsheets"
257
msgstr "Lage regneark"
265
msgstr "Slå av maskinen"
280
msgid "Brasero Disc Burner"
281
msgstr "Brasero brenneprogram"
284
msgid "Read, write and send emails with Thunderbird. It’s easy and fast."
285
msgstr "Les, skriv og send epost med Thunderbird. Det er lett og raskt."
313
msgstr "Utforsk filer"
316
msgid "Come and explore our favourites"
317
msgstr "Utforsk våre favoritter"
328
msgid "Darkening Clockwork"
329
msgstr "Mørke tannhjul"
332
msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
333
msgstr "Inkscape vektortegneprogram"
336
msgid "Create presentations"
337
msgstr "Lag presentasjoner"
340
msgid "Original Message"
341
msgstr "Opprinnelig melding"
344
msgid "AisleRoit Solitaire"
345
msgstr "AisleRoit Solitaire"
352
msgid "Connection Information"
353
msgstr "Tilkoblingsinformasjon"
357
"Chromium is an open-source browser project that aims to build a safer, "
358
"faster, and more stable way for all Internet users to experience the web."
360
"Chromium er en åpen kildekode-nettleser som sikter på å bygge en tryggere, "
361
"raskere, og mer stabil måte for alle brukere å oppleve nettet."
377
msgstr "Tilgjengelig"
384
msgid "Fri 26 Oct, 2001"
385
msgstr "Fre 26 Okt, 2001"
392
msgid "Langelinie Alle"
393
msgstr "Langelinie Alle"
396
msgid "Your Ubuntu, your way"
397
msgstr "Din Ubuntu, som du vil ha den"
400
msgid "Time & Date Settings…"
401
msgstr "Innstillinger for tid og dato..."
404
msgid "Recently Used"
413
msgstr "Jardin Polar"
417
"You can watch all your favourite films and videos, DVDs, downloads or movies "
418
"you've created yourself."
431
msgstr "Sett opp epost..."
434
msgid "Search and download apps fast from the Ubuntu Software Centre."
435
msgstr "Søk etter og last ned programmer fra Ubuntus programvaresenter."
446
msgid "Dybbølsbro Station"
447
msgstr "Dybbølsbro stasjon"
455
"Other extensions use ruby, libxml-xql-perl, python-numpy, and python-lxml. "
456
"You must have these packages to make full use of all extensions and effects."
458
"Andre utvidelser bruker ruby, libxml-xql-perl, python-numpy og python-lxml. "
459
"Du må ha disse pakkene installert for å få fullt utbytte av alle utvidelser "
467
msgid "Terminal Server Client"
468
msgstr "Terminalserver-klient"
475
msgid "LibreOffice Calc"
476
msgstr "LibreOffice Calc"
483
msgid "Stalking Ocelot"
484
msgstr "Stalking Ocelot"
487
msgid "System Settings…"
488
msgstr "Systeminnstillinger…"
491
msgid "Startup Applications…"
492
msgstr "Oppstartsprogrammer…"
500
"Braid treats your time and attention as precious, and it does everything it "
501
"can to give you a mind-expanding experience."
509
msgid "Purple Dancers"
510
msgstr "Lilla dansere"
517
msgid "LibreOffice Impress"
518
msgstr "LibreOffice Impress"
522
"All gameplay is based on time manipulation. Journey into worlds where time "
523
"behaves strangely; observe, learn from, and then master these worlds."
527
msgid "Mount Snowdon"
536
msgstr "Tilgjengelig"
539
msgid "Backup and access your files from Ubuntu, Windows, Web or Mobile"
541
"Ta sikkerhetskopi og få tilgang til filene dine fra Ubuntu, Windows, web "
549
msgid "Setup new device…"
550
msgstr "Sett opp ny enhet..."
553
msgid "Introduction Ubuntu"
554
msgstr "Introduksjon til Ubuntu"
566
"Inkscape loads and saves a subset of the SVG (Scalable Vector Graphics) "
567
"format, a standard maintained by the WWW consortium."
568
msgstr "Inkscape leser og lagrer deler av SVG-standarden."
572
"Thanks for exploring Ubuntu! Remember, this is just a demo. You'll have to "
573
"download it to enjoy the real thing!"
575
"Takk for at du utforsker Ubuntu! Husk at dette bare er en demo. Du må laste "
576
"det ned for å få glede av den ekte varen!"
583
msgid "Banshee Media Player"
584
msgstr "Banshee musikkavspiller"
588
"You can surf in safety with Ubuntu – confident that your files and data will "
589
"stay protected. A built-in firewall and virus protection come as standard. "
590
"And if a potential threat appears, we provide automatic updates which you "
591
"can install in a single click. You get added security with AppArmor, which "
592
"protects your important applications so attackers can’t access your system. "
593
"And thanks to Firefox and gnome-keyring, Ubuntu helps you keep your private "
594
"information private. So whether it’s accessing your bank account or sharing "
595
"sensitive data with friends or colleagues, you’ll have peace of mind when "
596
"you need it the most."
598
"Du kan surfe trygt med Ubuntu – i viten om at filene og informasjonen din "
599
"forblir beskyttet. Innebygget brannmur og beskyttelse mot virus er standard. "
600
"Og hvis en potensiell trussel dukker opp, sender vi ut automatiske "
601
"oppdateringer som du kan installere med et enkelt klikk. Du får styrket "
602
"sikkerhet med AppArmor, som beskytter dine viktige programmer så angripere "
603
"ikke kan få tilgang til systemet ditt. Takket være Firefox og Gnome-keyring, "
604
"hjelper Ubuntu deg å holde privat informasjon privat. Så enten du bruker "
605
"nettbank eller deler sensitiv informasjon med venner eller kolleger, kan du "
606
"føle deg helt trygg."
609
msgid "Files & Folders"
610
msgstr "Filer og mapper"
630
"Use BEEP’s anti-gravity device to directly manipulate the physics-based "
631
"environments. The anti-gravity device is both a tool and a weapon. Use it to "
632
"smash enemy robots, build towers and solve puzzles."
656
msgid "Developer Tools"
657
msgstr "Utviklerverktøy"
668
msgid "Access the Internet"
669
msgstr "Bruk internett"
676
msgid "Take the guided tour"
677
msgstr "Ta en guidet tur"
708
msgid "Keep you firefox bookmarks and Tomboy notes synced"
709
msgstr "Hold bokmerkene dine fra Firefox og notatene fra Tomboy synkronisert"
712
msgid "LibreOffice Writer makes it easy to draft professional documents."
713
msgstr "LibreOffice Writer gjør det lett å lage profesjonelle dokumenter."
720
msgid "Software Up to Date"
721
msgstr "Programvaren er oppdatert"
724
msgid "Browse the web"
725
msgstr "Surf på nettet"
733
"If you want to use the spellchecker, you have to install aspell and the "
734
"respective language-pack, e.g. aspell-en or aspell-de."
736
"Hvis du vil bruke stavekontrollen, må du installere aspell og språkpakke, "
737
"for eksempel aspell-no eller aspell-en."
741
msgstr "World of Goo"
745
msgstr "Se på bilder"
748
msgid "You can upload, organise, edit and share your photos with Shotwell."
750
"Du kan laste opp, organisere, redigere og dele dine bilder med Shotwell."
757
msgid "Ubuntu One Control Panel"
758
msgstr "Ubuntu One kontrollpanel"
762
"Your entire collection follows you around with music streaming to Android "
765
"Hele musikksamlingen din følger med deg rundt med strømming av musikk til "
774
"Blender is an integrated 3d suite for modelling, animation, rendering, post-"
775
"production, interactive creation and playback (games). Blender has its own "
776
"particular user interface, which is implemented entirely in OpenGL and "
777
"designed with speed in mind. Python bindings are available for scripting; "
778
"import/export features for popular file formats like 3D Studio and Wavefront "
779
"Obj are implemented as scripts by the community. Stills, animations, models "
780
"for games or other third party engines and interactive content in the form "
781
"of a standalone binary and/or a web plug-in are common products of Blender "
786
msgid "Your browser does not support iframes."
787
msgstr "Nettleseren din støtter ikke iframes (inkluderte småsider)"
791
"Make a good impression with the intuitive LibreOffice Impress presentation "
794
"Gjør et godt inntrykk med LibreOffice Impress-presentasjonsverktøyet."
798
"It’s quick and easy to access your folders and files from Ubuntu’s home "
801
"Det er raskt og enkelt å bruke mapper og filer fra Ubuntus hjemmemappe."
804
msgid "Our star apps"
805
msgstr "Våre stjerneprogrammer"
808
msgid "The Grass Aint Greener"
809
msgstr "Gresset er ikke grønnere"
817
"Drag and drop living, squirming, talking globs of goo to build structures, "
818
"bridges, cannonballs, zeppelins, and giant tongues. The millions of innocent "
819
"goo balls that live in the beautiful World of Goo are curious to explore."
823
msgid "Chromium Web Browser"
824
msgstr "Chromium nettleser"
827
msgid "Sound Recorder"
828
msgstr "Lydinnspilling"
847
msgid "Set Up Broadcast Account…"
848
msgstr "Sett opp kringkastingkonto…"
856
"Enjoy the simplicity of Ubuntu's stylish, intuitive interface. Fast, secure "
857
"and with thousands of apps to choose from, Ubuntu gives you a clean and "
858
"streamlined experience that you can really make your own."
866
msgid "Additional Drivers"
867
msgstr "Tilleggsdrivere"
870
msgid "Ubuntu Software Centre"
871
msgstr "Ubuntus programvaresenter"
874
msgid "Untitled 1 - LibreOffice Calc"
875
msgstr "Uten tittel 1 - Libreoffice Calc"
878
msgid "I already have an account!"
879
msgstr "Jeg har allerede en konto!"
891
"LibreOffice Calc has everything you need to create clear and accurate "
894
"Libreoffice Calc har alt du trenger for å lage tydelige og nøyaktige "
899
"Some of the import and export features are provided using the packages dia, "
900
"libwmf-bin, pstoedit, skencil, imagemagick, and perlmagick."
902
"Noen av importerings- og eksporteringsegenskapene får du med pakkene dia, "
903
"libwmf-bin, pstoedit, skencil, imagemagick, og perlmagick."
906
msgid "Take Ubuntu for a test drive with our online demo."
907
msgstr "Ta Ubuntu på en prøvetur med vår online-demo."
915
msgstr "Oppføringer:"
926
msgid "Welcome to the Ubuntu 12.10 tour!"
931
msgstr "Sikkerhetskopi"
950
msgid "We hope you've enjoyed the Ubuntu online tour."
951
msgstr "Vi håper du likte nettvisningen av Ubuntu."
955
msgstr "Kontorstøtte"
958
msgid "Themes & Tweaks"
959
msgstr "Temaer og modifiseringer"
963
"Ubuntu works brilliantly with a range of devices. Simply plug in your mp3 "
964
"player, camera or printer and you’ll be up and running straight away. No "
965
"installation CDs. No fuss. And it’s compatible with Windows too! So you can "
966
"open, edit and share Microsoft Office documents stress-free."
968
"Ubuntu virker godt mot et utvalg enheter. Bare plugg i mp3-spilleren, "
969
"kameraet eller skriveren og du vil kunne bruke det med én gang. Ingen "
970
"installasjons-cd. Ikke noe tull. Og det er kompatibelt med Windows også, så "
971
"du kan åpne, redigere og dele Microsoft Office-dokumenter med andre."
982
msgid "Unify you contacts across Desktop, Mobile and Web"
983
msgstr "Samordne dine kontakter på tvers av datamaskinen, mobilen og web"
986
msgid "Thunderbird Mail"
987
msgstr "Thunderbird e-post"
991
"Chromium serves as a base for Google Chrome, which is Chromium rebranded "
992
"(name and logo) with very few additions such as usage tracking and an auto-"
998
msgstr "Ikke uønsket e-post"
1006
"Remember, this is just a demo. You'll have to download it to enjoy the real "
1008
msgstr "Husk at dette bare er en demo. Du må laste ned for å nyte ekte vare!"
1015
msgid "Thunderbird Mail/News"
1016
msgstr "Thunderbird e-post og nyheter"
1023
msgid "Small Flowers"
1024
msgstr "Små blomster"
1027
msgid "Edit Connections…"
1028
msgstr "Endre tilkoblinger…"
1035
msgid "Sound Settings…"
1036
msgstr "Lydinnstllinger…"
1044
"But they dont know that they are in a game, or that they are extremely "
1045
"delicious. The most addicting and awe-inspiring puzzle game will set you on "
1046
"an adventure that youll never forget!"
1050
msgid "Turn On Bluetooth"
1051
msgstr "Slå på Bluetooth"
1066
msgid "Write: (no subject)"
1067
msgstr "Skriv: (uten emne)"
1070
msgid "Ubuntu online tour"
1071
msgstr "Ubuntu online-tur"
1074
msgid "Federica Miglio"
1075
msgstr "Federica Miglio"
1079
"BEEP is a 2D side-scrolling platformer with physics-based gameplay. You "
1080
"control a small robot equipped with an anti-gravity device, a jet-pack and a "
1081
"gun. Drive, jump, fly, swim and shoot your way through 24 levels scattered "
1082
"across 6 unique environments."
1098
msgid "Power Of Words"
1099
msgstr "Ordenes makt"
1102
msgid "Shotwell Photo Manager"
1103
msgstr "Shotwell fotobehandler"
1110
msgid "Browsing the web is fast and secure with Ubuntu and Firefox."
1111
msgstr "Å surfe på nettet er raskt og sikkert med Ubuntu og Firefox"
1118
msgid "Surf the web"
1119
msgstr "Surf på nettet"
1122
msgid "Browse files on device…"
1123
msgstr "Utforsk filer på enheten…"
1127
msgstr "Uønsket e-post"
1139
msgstr "Hva er nytt"
1142
msgid "Movie Player"
1143
msgstr "Filmavspiller"
1155
"Inkscape supports multiple opened files and multiple views per file. "
1156
"Graphics can be printed and exported to png bitmaps."
1158
"Inkscape støtter åpning av flere filer på en gang, og flere visninger per "
1159
"fil. Grafikk kan bli skrevet ut og eksportert til PNG-filer."
1162
msgid "LibreOffice Writer"
1163
msgstr "LibreOffice Writer"
1179
msgstr "Skrifttyper"
1190
msgid "Bluetooth On"
1191
msgstr "Bluetooth på"
1194
msgid "Turn Off Bluetooth"
1195
msgstr "Slå av Bluetooth"
1199
msgstr "Installerer"
1202
msgid "back to the site"
1203
msgstr "tilbake til nettstedet"
1214
msgid "Empathy Internet Messageing"
1215
msgstr "Empathy hurtigmeldinger"
1218
msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
1219
msgstr "Lag og rediger skalerbare vektorgrafikk (SVG)"
1222
msgid "Attached Devices"
1223
msgstr "Tilkoblede enheter"
1231
msgstr "Sett i hvilemodus"
1238
msgid "The Power of Your Personal Cloud"
1243
"Manipulate the flow of time to solve puzzles Braid is a platform game in "
1244
"painterly style where you manipulate the flow of time to solve puzzles. "
1245
"Every puzzle in Braid is unique; there is no filler."
1249
msgid "Mon 11 October, 2010"
1250
msgstr "Man 11. oktober, 2010"
1254
"Inkscape user interface should be familiar from CorelDraw and similar "
1255
"drawing programs. There are rectangles, ellipses, text items, bitmap images "
1256
"and freehand curves. As an added bonus, both vector and bitmap objects can "
1257
"have alpha transparency and can be arbitrarily transformed."
1269
msgid "Sound & Video"
1270
msgstr "Lyd og video"
1273
msgid "Create and edit 3D models and animations"
1274
msgstr "Lag og rediger 3D-modeller og -animasjoner"
1281
msgid "Files Anywhere"
1282
msgstr "Filer overalt"
1285
msgid "Stay Productive"
1286
msgstr "Forbli produktiv"
1294
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse quam "
1295
"augue, convallis id commodo id, tristique ac mi. Ut dapibus, neque eget "
1296
"elementum pretium, nunc turpis congue eros, et interdum nisi nisi at diam. "
1297
"Duis dictum, justo eget imperdiet pulvinar, dolor est fermentum nisl, luctus "
1298
"imperdiet metus elit a purus. Quisque nisl enim, lacinia ut venenatis in, "
1299
"porttitor eget orci. Quisque non nibh nec risus tincidunt sollicitudin vitae "
1300
"et nisl. Proin odio lacus, vulputate non auctor sit amet, dapibus quis "
1301
"tortor. Donec elit libero, pellentesque quis dictum sed, hendrerit non "
1302
"libero. Aliquam eu diam id leo auctor tincidunt. Phasellus cursus felis at "
1303
"nulla facilisis semper. Cras mauris urna, adipiscing sed scelerisque ut, "
1304
"gravida id neque. Mauris ut vestibulum justo. Curabitur convallis elementum "
1305
"pellentesque. Duis sit amet arcu ac eros pretium scelerisque. Nunc nec nisi "
1308
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse quam "
1309
"augue, convallis id commodo id, tristique ac mi. Ut dapibus, neque eget "
1310
"elementum pretium, nunc turpis congue eros, et interdum nisi nisi at diam. "
1311
"Duis dictum, justo eget imperdiet pulvinar, dolor est fermentum nisl, luctus "
1312
"imperdiet metus elit a purus. Quisque nisl enim, lacinia ut venenatis in, "
1313
"porttitor eget orci. Quisque non nibh nec risus tincidunt sollicitudin vitae "
1314
"et nisl. Proin odio lacus, vulputate non auctor sit amet, dapibus quis "
1315
"tortor. Donec elit libero, pellentesque quis dictum sed, hendrerit non "
1316
"libero. Aliquam eu diam id leo auctor tincidunt. Phasellus cursus felis at "
1317
"nulla facilisis semper. Cras mauris urna, adipiscing sed scelerisque ut, "
1318
"gravida id neque. Mauris ut vestibulum justo. Curabitur convallis elementum "
1319
"pellentesque. Duis sit amet arcu ac eros pretium scelerisque. Nunc nec nisi "
1328
msgstr "Nedlastinger"
1338
#~ msgid "Recent Files"
1339
#~ msgstr "Nylig brukte filer"
1341
#~ msgid "Recent Apps"
1342
#~ msgstr "Nylig brukte programmer"
1344
#~ msgid "Welcome to the Ubuntu online tour!"
1345
#~ msgstr "Velkommen til Ubuntu sin online-tur!"
1347
#~ msgid "App Available for Download"
1348
#~ msgstr "Program tilgjengelig for nedlasting"