6
% 2004-10-28 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
7
% - Corrected country_name should be "Suid-Afrika"
8
% 2004-10-27 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
9
% - Change decimal and thousand separator to match common convention of
10
% [comma]==thousand, [point]==decimal. Thus copy en_ZA
11
% - Add country_post, lang_lib
12
% - abmon March: Mar -> Mrt
13
% - name_* corrected all capitalisation
14
% - Add Translate.org.za to clarify "source"
15
% - Update all contact details
16
% - Change yesexpr to also accept yY
17
% - Update yes/noexpr to remove .*
18
% 2004-03-30 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
21
% 2003-04-23 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
22
% - Added LC_MEASUREMENT to LC_IDENTIFICATION
23
% - PAPER, TELEPHONE and MEASUREMENT copy en_ZA
24
% - Added "^" to yesexpr and noexpr ie "^[nN].*"
25
% - Change maintainer to Zuza Software Foundation
26
% - Add all missing items in LC_ADDRESS
27
% - Add all name_* to LC_NAME
28
% - Add various comments explaining items
32
title "Afrikaans locale for South Africa"
33
source "Zuza Software Foundation (Translate.org.za)"
34
address "Box 28364, Sunnyside, 0132, South Africa"
35
contact "Dwayne Bailey"
36
email "belocs-locales-data@lists.alioth.debian.org"
40
territory "South Africa"
44
category "af_ZA:2000";LC_IDENTIFICATION
45
category "af_ZA:2000";LC_CTYPE
46
category "af_ZA:2000";LC_COLLATE
47
category "af_ZA:2000";LC_TIME
48
category "af_ZA:2000";LC_NUMERIC
49
category "af_ZA:2000";LC_MONETARY
50
category "af_ZA:2003";LC_MESSAGES
51
category "af_ZA:2003";LC_PAPER
52
category "af_ZA:2000";LC_NAME
53
category "af_ZA:2003";LC_ADDRESS
54
category "af_ZA:2003";LC_TELEPHONE
55
category "af_ZA:2003";LC_MEASUREMENT
76
% abday - The abbreviations for the week days:
77
% - So, Ma, Di, Wo, Do, Vr, Sa
78
abday "<U0053><U006F>";"<U004D><U0061>";/
79
"<U0044><U0069>";"<U0057><U006F>";/
80
"<U0044><U006F>";"<U0056><U0072>";/
83
% day - The full names of the week days:
84
% Sondag, Maandag, Dinsdag, Woensdag, Donderdag, Vrydag, Saterdag
85
day "<U0053><U006F><U006E><U0064><U0061><U0067>";/
86
"<U004D><U0061><U0061><U006E><U0064><U0061><U0067>";/
87
"<U0044><U0069><U006E><U0073><U0064><U0061><U0067>";/
88
"<U0057><U006F><U0065><U006E><U0073><U0064><U0061><U0067>";/
89
"<U0044><U006F><U006E><U0064><U0065><U0072><U0064><U0061><U0067>";/
90
"<U0056><U0072><U0079><U0064><U0061><U0067>";/
91
"<U0053><U0061><U0074><U0065><U0072><U0064><U0061><U0067>"
93
% abmon - The abbreviations for the months
94
% - Jan, Feb, Mrt, Apr, Mei, Jun, Jul, Aug, Sep, Okt, Nov, Des
95
abmon "<U004A><U0061><U006E>";"<U0046><U0065><U0062>";/
96
"<U004D><U0072><U0074>";"<U0041><U0070><U0072>";/
97
"<U004D><U0065><U0069>";"<U004A><U0075><U006E>";/
98
"<U004A><U0075><U006C>";"<U0041><U0075><U0067>";/
99
"<U0053><U0065><U0070>";"<U004F><U006B><U0074>";/
100
"<U004E><U006F><U0076>";"<U0044><U0065><U0073>"
102
% mon - The full names of the months -
103
% Januarie, Februarie, Maart, April, Mei, Junie
104
% Julie, Augustus, September, Oktober, November, Desember
105
mon "<U004A><U0061><U006E><U0075><U0061><U0072><U0069><U0065>";/
106
"<U0046><U0065><U0062><U0072><U0075><U0061><U0072><U0069><U0065>";/
107
"<U004D><U0061><U0061><U0072><U0074>";/
108
"<U0041><U0070><U0072><U0069><U006C>";/
109
"<U004D><U0065><U0069>";/
110
"<U004A><U0075><U006E><U0069><U0065>";/
111
"<U004A><U0075><U006C><U0069><U0065>";/
112
"<U0041><U0075><U0067><U0075><U0073><U0074><U0075><U0073>";/
113
"<U0053><U0065><U0070><U0074><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>";/
114
"<U004F><U006B><U0074><U006F><U0062><U0065><U0072>";/
115
"<U004E><U006F><U0076><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>";/
116
"<U0044><U0065><U0073><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>"
118
% Abbreviated date and time representation to be referenced by the "%c" field descriptor -
120
% "%a" (short weekday name),
121
% "%d" (day of month as a decimal number),
122
% "%b" (short month name),
123
% "%Y" (year with century as a decimal number),
124
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS),
125
% "%Z" (Time zone name)
126
d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
128
% Date representation to be referenced by the "%x" field descriptor -
129
% "%d/%m/%Y", day/month/year as decimal numbers (01/01/2000).
130
d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
132
% Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor -
133
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS)
134
t_fmt "<U0025><U0054>"
136
% Define representation of ante meridian and post maritime strings -
137
% The "" mean 'default to "AM" and "PM".
138
am_pm "<U0056><U004D>";"<U004E><U004D>"
140
% Define time representation in 12-hour format with "am_pm", to be referenced by the "%r"
141
% The "" means that this format is not supported.
144
% Date representation not described in ISO/IEC 14652. Comes out as -
145
% "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" which is default "date" command output
147
% %a - abbreviated weekday name,
148
% %b - abbreviated month name,
149
% %e - day of month as a decimal number with leading space (1 to 31),
150
% %H - hour (24-hour clock) as a decimal number (00 to 23),
151
% %M - minute as a decimal number (00 to 59),
152
% %S - seconds as a decimal number (00 to 59),
153
% %Z - time-zone name,
154
% %Y - year with century as a decimal number,e.g. 2001.
155
date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0065>/
156
<U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020>/
157
<U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"
158
% FIXME: found in CLDR
163
% The affirmative response -
165
yesexpr "<U005E><U005B><U006A><U004A><U0079><U0059><U005D>"
167
% The negative response -
169
noexpr "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D>"
185
% Format for addressing a person.
189
% "Empty string, or <Space>",
190
% "First given name",
191
% "Empty string, or <Space>",
193
% "Empty string, or <Space>",
195
name_fmt "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/
196
<U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>"
198
% General salutation for any sex
202
% Salutation for unmarried females
204
name_miss "<U006D><U0065><U006A>"
206
% Salutation for males
208
name_mr "<U006D><U006E><U0072>"
210
% Salutation for married females
212
name_mrs "<U006D><U0065><U0076>"
214
% Salutation valid for all females
216
name_ms "<U006D><U0065>"
220
% Representation of postal addresses (minus the addressee's name) in South
221
% Africa. (Ignored for now)
222
% "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%%z %T%N%c%N", which gives -
231
% "street or block name",
233
% "house number or designation",
237
% "room number, door designation",
243
% "country designation for the <country_post> keyword",
245
postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
246
<U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073>/
247
<U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025>/
248
<U004E><U0025><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025>/
249
<U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
251
% Country name in Afrikaans - "Suid-Afrika"
252
country_name "<U0053><U0075><U0069><U0064><U002D>/
253
<U0041><U0066><U0072><U0069><U006B><U0061>"
255
% Language name in Afrikaans - "Afrikaans"
256
lang_name "<U0041><U0066><U0072><U0069><U006B><U0061><U0061><U006E><U0073>"
258
% CEPT MAILCODES are suggested
259
% Alternatively use the code found on your countries postal item tracking number
261
country_post "<U005A><U0041>"
263
% UN Geneve 1949:68 Distinguishing signs of vehicles in international traffic
264
% http://www.unece.org/trans/conventn/disting-signs-5-2001.pdf
266
country_car "<U005A><U0041>"
269
% http://www.isbn-international.org/html/prefix/prefa.htm
272
% ISO 639 language abbreviations:
273
% 639-1 2 letter, 639-2 3 letter terminology
274
% http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html
276
lang_ab "<U0061><U0066>"
277
lang_term "<U0061><U0066><U0072>"
278
lang_lib "<U0061><U0066><U0072>"
280
% ISO 3166 country number and 2 and 3 letter abbreviations
281
% http://www.unicode.org/onlinedat/countries.html
283
country_ab2 "<U005A><U0041>"
284
country_ab3 "<U005A><U0041><U0046>"