3
% Kannada language locale for India.
4
% Copied fron hi_IN one, G Karunakar <karunakar@freedomink.org> . Kannada Translations by Arun Sharma <arun@sharma-home.net>
6
% *** Below just modify to suit your language. I have modified for Kannada
7
% *** other language codes - Gujarati - gu, Punjabi - pa, Oriya - or
10
title "Kannada language locale for India"
14
email "belocs-locales-data@lists.alioth.debian.org"
22
category "kn_IN:2000";LC_IDENTIFICATION
23
category "kn_IN:2000";LC_CTYPE
24
category "kn_IN:2000";LC_COLLATE
25
category "kn_IN:2000";LC_TIME
26
category "kn_IN:2000";LC_NUMERIC
27
category "kn_IN:2000";LC_MONETARY
28
category "kn_IN:2000";LC_MESSAGES
29
category "kn_IN:2000";LC_PAPER
30
category "kn_IN:2000";LC_NAME
31
category "kn_IN:2000";LC_ADDRESS
32
category "kn_IN:2000";LC_TELEPHONE
42
% Copy the template from ISO/IEC 14651
48
% This is the POSIX Locale definition the LC_MONETARY category.
49
% These are generated based on XML base Locale difintion file
50
% for IBM Class for Unicode/Java
52
int_curr_symbol "<U0049><U004E><U0052><U0020>"
53
% *** Change this to reflect Kannada , in Dev it is RA with VS U attached
54
currency_symbol "<U0CB0><U0CC2>"
55
mon_decimal_point "<U002E>"
56
mon_thousands_sep "<U002C>"
59
negative_sign "<U002D>"
77
% *** Modify them for Kannada - eg write down on paper - see what all unicode
78
% *** characters are needed, look up their codes & put them here - Kannada
81
% This is the POSIX Locale definition for the LC_TIME category.
82
% These are generated based on XML base Locale difintion file
83
% for IBM Class for Unicode/Java
85
% Abbreviated weekday names (%a)
94
% Full weekday names (%A)
95
day "<U0CB0><U0CB5><U0CBF><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
96
"<U0CB8><U0CCB><U0CAE><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
97
"<U0CAE><U0C82><U0C97><U0CB3><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
98
"<U0CAC><U0CC1><U0CA7><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
99
"<U0C97><U0CC1><U0CB0><U0CC1><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
100
"<U0CB6><U0CC1><U0C95><U0CCD><U0CB0><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
101
"<U0CB6><U0CA8><U0CBF><U0CB5><U0CBE><U0CB0>"
104
% Abbreviated month names (%b)
119
% Full month names (%B)
120
mon "<U0C9C><U0CA8><U0CB5><U0CB0><U0CBF>";/
121
"<U0CAB><U0CC6><U0CAC><U0CCD><U0CB0><U0CB5><U0CB0><U0CBF>";/
122
"<U0CAE><U0CBE><U0CB0><U0CCD><U0C9A>";/
123
"<U0C8F><U0CAA><U0CCD><U0CB0><U0CBF><U0CB2><U0CCD>";/
125
"<U0C9C><U0CC2><U0CA8><U0CCD>";/
126
"<U0C9C><U0CC1><U0CB2><U0CBE><U0CAF><U0CBF>";/
127
"<U0C86><U0C97><U0CB8><U0CCD><U0CA4><U0CC1>";/
128
"<U0CB8><U0CC6><U0CAA><U0CCD><U0C9F><U0CC6><U0C82><U0CAC><U0CB0>";/
129
"<U0C85><U0C95><U0CCD><U0CA4><U0CC2><U0CAC><U0CB0>";/
130
"<U0CA8><U0CB5><U0CC6><U0C82><U0CAC><U0CB0>";/
131
"<U0CA6><U0CB6><U0C82><U0CAC><U0CB0>"
133
% Equivalent of AM PM
134
am_pm "<U0CAA><U0CC2><U0CB0><U0CCD><U0CB5><U0CBE><U0CB9><U0CCD><U0CA8>";/
135
"<U0C85><U0CAA><U0CB0><U0CBE><U0CB9><U0CCD><U0CA8>"
137
% *** There arent any Devanagari characters below, so for time being
138
% *** maintain same for Kannada also, Karunakar
141
% Appropriate date and time representation
142
% %A %d %b %Y%I:%M:%S %Z
143
d_t_fmt "<U0025><U0041><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062>/
144
<U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A>/
145
<U0025><U0053><U0020><U0025><U0070><U0020><U0025><U005A>"
147
% Appropriate date representation
149
d_fmt "<U0025><U0041><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062>/
150
<U0020><U0025><U0059>"
152
% Appropriate time representation
154
t_fmt "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>/
155
<U0020><U0020><U0025><U005A>"
157
% Appropriate 12 h time representation (%r)
158
t_fmt_ampm "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>/
159
<U0020><U0025><U0070><U0020><U0025><U005A>"
161
date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0065>/
162
<U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020>/
163
<U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"
164
% FIXME: found in CLDR
170
yesexpr "<U005E><U005B><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>"
171
noexpr "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
181
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
184
name_fmt "<U0025><U0070><U0025><U0074><U0025><U0066><U0025><U0074>/
187
name_mr "<U004D><U0072><U002E>"
188
name_mrs "<U004D><U0072><U0073><U002E>"
189
name_miss "<U004D><U0069><U0073><U0073><U002E>"
190
name_ms "<U004D><U0073><U002E>"
196
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
198
postal_fmt "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073>/
199
<U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>"
201
country_ab2 "<U0049><U004E>"
202
country_ab3 "<U0049><U004E><U0044>"