~micahg/ubuntu/natty/pidgin/2.7.9-2

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/lo.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2010-11-05 19:44:21 UTC
  • mfrom: (62.1.1 maverick-security) (2.3.12 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101105194421-8r8o4pzw2m5j4hiy
Tags: 1:2.7.5-1ubuntu1
Resync on Debian

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: lo\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 01:17-0400\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-10-21 00:12-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-04-29 09:28+0700\n"
12
12
"Last-Translator: Anousak Souphavanh <anousak@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Lao <lo@li.org>\n"
498
498
msgid "Certificate Manager"
499
499
msgstr ""
500
500
 
501
 
#. Creating the user splits
502
501
msgid "Hostname"
503
502
msgstr ""
504
503
 
744
743
msgid "Waiting for transfer to begin"
745
744
msgstr ""
746
745
 
747
 
msgid "Canceled"
 
746
msgid "Cancelled"
748
747
msgstr ""
749
748
 
750
749
msgid "Failed"
1601
1600
"are accurate."
1602
1601
msgstr ""
1603
1602
 
1604
 
msgid "The certificate has expired and should not be considered valid."
 
1603
msgid ""
 
1604
"The certificate has expired and should not be considered valid.  Check that "
 
1605
"your computer's date and time are accurate."
1605
1606
msgstr ""
1606
1607
 
1607
1608
#. Translators: "domain" refers to a DNS domain (e.g. talk.google.com)
4458
4459
msgid "Domain"
4459
4460
msgstr ""
4460
4461
 
4461
 
msgid "Require SSL/TLS"
4462
 
msgstr ""
4463
 
 
4464
 
msgid "Force old (port 5223) SSL"
 
4462
msgid "Require encryption"
 
4463
msgstr ""
 
4464
 
 
4465
msgid "Use encryption if available"
 
4466
msgstr ""
 
4467
 
 
4468
msgid "Use old-style SSL"
 
4469
msgstr ""
 
4470
 
 
4471
msgid "Connection security"
4465
4472
msgstr ""
4466
4473
 
4467
4474
msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
5616
5623
msgid "The two PINs you entered do not match."
5617
5624
msgstr ""
5618
5625
 
5619
 
msgid "The name you entered is invalid."
 
5626
msgid "The Display Name you entered is invalid."
5620
5627
msgstr ""
5621
5628
 
5622
5629
msgid ""
5705
5712
msgid "Connecting..."
5706
5713
msgstr ""
5707
5714
 
5708
 
msgid "The Display Name you entered is invalid."
5709
 
msgstr ""
5710
 
 
5711
5715
msgid "The PIN you entered has an invalid length [7-10]."
5712
5716
msgstr ""
5713
5717
 
6522
6526
msgid "Server port"
6523
6527
msgstr ""
6524
6528
 
 
6529
msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
 
6530
msgstr ""
 
6531
 
 
6532
msgid "No reason given."
 
6533
msgstr ""
 
6534
 
 
6535
msgid "Authorization Denied Message:"
 
6536
msgstr ""
 
6537
 
6525
6538
#, c-format
6526
6539
msgid "Received unexpected response from %s: %s"
6527
6540
msgstr ""
6553
6566
msgid "Error requesting %s"
6554
6567
msgstr ""
6555
6568
 
 
6569
msgid ""
 
6570
"(There was an error receiving this message.  The buddy you are speaking with "
 
6571
"is probably using a different encoding than expected.  If you know what "
 
6572
"encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for "
 
6573
"your AIM/ICQ account.)"
 
6574
msgstr ""
 
6575
 
 
6576
#, c-format
 
6577
msgid ""
 
6578
"(There was an error receiving this message.  Either you and %s have "
 
6579
"different encodings selected, or %s has a buggy client.)"
 
6580
msgstr ""
 
6581
 
6556
6582
msgid "Could not join chat room"
6557
6583
msgstr ""
6558
6584
 
6764
6790
msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s."
6765
6791
msgstr ""
6766
6792
 
6767
 
msgid ""
6768
 
"(There was an error receiving this message.  The buddy you are speaking with "
6769
 
"is probably using a different encoding than expected.  If you know what "
6770
 
"encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for "
6771
 
"your AIM/ICQ account.)"
6772
 
msgstr ""
6773
 
 
6774
 
#, c-format
6775
 
msgid ""
6776
 
"(There was an error receiving this message.  Either you and %s have "
6777
 
"different encodings selected, or %s has a buggy client.)"
6778
 
msgstr ""
6779
 
 
6780
 
#. Label
6781
 
msgid "Buddy Icon"
6782
 
msgstr ""
6783
 
 
6784
 
msgid "Voice"
6785
 
msgstr ""
6786
 
 
6787
 
msgid "AIM Direct IM"
6788
 
msgstr ""
6789
 
 
6790
 
msgid "Get File"
6791
 
msgstr ""
6792
 
 
6793
 
msgid "Games"
6794
 
msgstr ""
6795
 
 
6796
 
msgid "ICQ Xtraz"
6797
 
msgstr ""
6798
 
 
6799
 
msgid "Add-Ins"
6800
 
msgstr ""
6801
 
 
6802
 
msgid "Send Buddy List"
6803
 
msgstr ""
6804
 
 
6805
 
msgid "ICQ Direct Connect"
6806
 
msgstr ""
6807
 
 
6808
 
msgid "AP User"
6809
 
msgstr ""
6810
 
 
6811
 
msgid "ICQ RTF"
6812
 
msgstr ""
6813
 
 
6814
 
msgid "Nihilist"
6815
 
msgstr ""
6816
 
 
6817
 
msgid "ICQ Server Relay"
6818
 
msgstr ""
6819
 
 
6820
 
msgid "Old ICQ UTF8"
6821
 
msgstr ""
6822
 
 
6823
 
msgid "Trillian Encryption"
6824
 
msgstr ""
6825
 
 
6826
 
msgid "ICQ UTF8"
6827
 
msgstr ""
6828
 
 
6829
 
msgid "Hiptop"
6830
 
msgstr ""
6831
 
 
6832
 
msgid "Security Enabled"
6833
 
msgstr ""
6834
 
 
6835
 
msgid "Video Chat"
6836
 
msgstr ""
6837
 
 
6838
 
msgid "iChat AV"
6839
 
msgstr ""
6840
 
 
6841
 
msgid "Live Video"
6842
 
msgstr ""
6843
 
 
6844
 
msgid "Camera"
6845
 
msgstr ""
6846
 
 
6847
 
msgid "Screen Sharing"
6848
 
msgstr ""
6849
 
 
6850
6793
msgid "Free For Chat"
6851
6794
msgstr ""
6852
6795
 
6878
6821
msgid "At lunch"
6879
6822
msgstr ""
6880
6823
 
6881
 
msgid "IP Address"
6882
 
msgstr ""
6883
 
 
6884
 
msgid "Warning Level"
6885
 
msgstr ""
6886
 
 
6887
 
msgid "Buddy Comment"
6888
 
msgstr ""
6889
 
 
6890
6824
#, c-format
6891
6825
msgid "Unable to connect to authentication server: %s"
6892
6826
msgstr ""
6973
6907
msgid "Unable to initialize connection"
6974
6908
msgstr ""
6975
6909
 
6976
 
msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
6977
 
msgstr ""
6978
 
 
6979
 
msgid "No reason given."
6980
 
msgstr ""
6981
 
 
6982
 
msgid "Authorization Denied Message:"
6983
 
msgstr ""
6984
 
 
6985
6910
#, c-format
6986
6911
msgid ""
6987
6912
"The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
7075
7000
msgstr[0] ""
7076
7001
msgstr[1] ""
7077
7002
 
7078
 
#, c-format
7079
 
msgid "User information not available: %s"
7080
 
msgstr ""
7081
 
 
7082
 
msgid "Online Since"
7083
 
msgstr ""
7084
 
 
7085
 
msgid "Member Since"
7086
 
msgstr ""
7087
 
 
7088
 
msgid "Capabilities"
7089
 
msgstr ""
7090
 
 
7091
7003
msgid "Your AIM connection may be lost."
7092
7004
msgstr ""
7093
7005
 
7094
 
#. The conversion failed!
7095
 
msgid ""
7096
 
"[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
7097
 
"characters.]"
7098
 
msgstr ""
7099
 
 
7100
7006
#, c-format
7101
7007
msgid "You have been disconnected from chat room %s."
7102
7008
msgstr ""
7103
7009
 
7104
 
msgid "Mobile Phone"
7105
 
msgstr ""
7106
 
 
7107
 
msgid "Personal Web Page"
7108
 
msgstr ""
7109
 
 
7110
 
#. aim_userinfo_t
7111
 
#. strip_html_tags
7112
 
msgid "Additional Information"
7113
 
msgstr ""
7114
 
 
7115
 
msgid "Zip Code"
7116
 
msgstr ""
7117
 
 
7118
 
msgid "Work Information"
7119
 
msgstr ""
7120
 
 
7121
 
msgid "Division"
7122
 
msgstr ""
7123
 
 
7124
 
msgid "Position"
7125
 
msgstr ""
7126
 
 
7127
 
msgid "Web Page"
7128
 
msgstr ""
7129
 
 
7130
7010
msgid "Pop-Up Message"
7131
7011
msgstr ""
7132
7012
 
7366
7246
msgid "Change Address To:"
7367
7247
msgstr ""
7368
7248
 
7369
 
msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>"
 
7249
msgid "you are not waiting for authorization"
7370
7250
msgstr ""
7371
7251
 
7372
7252
msgid "You are awaiting authorization from the following buddies"
7403
7283
msgid "Set Privacy Options..."
7404
7284
msgstr ""
7405
7285
 
 
7286
msgid "Show Visible List"
 
7287
msgstr ""
 
7288
 
 
7289
msgid "Show Invisible List"
 
7290
msgstr ""
 
7291
 
7406
7292
#. AIM actions
7407
7293
msgid "Confirm Account"
7408
7294
msgstr ""
7419
7305
msgid "Search for Buddy by Email Address..."
7420
7306
msgstr ""
7421
7307
 
7422
 
msgid "Search for Buddy by Information"
7423
 
msgstr ""
7424
 
 
7425
7308
msgid "Use clientLogin"
7426
7309
msgstr ""
7427
7310
 
7524
7407
msgid "Not while on AOL"
7525
7408
msgstr ""
7526
7409
 
 
7410
#. Label
 
7411
msgid "Buddy Icon"
 
7412
msgstr ""
 
7413
 
 
7414
msgid "Voice"
 
7415
msgstr ""
 
7416
 
 
7417
msgid "AIM Direct IM"
 
7418
msgstr ""
 
7419
 
 
7420
msgid "Get File"
 
7421
msgstr ""
 
7422
 
 
7423
msgid "Games"
 
7424
msgstr ""
 
7425
 
 
7426
msgid "ICQ Xtraz"
 
7427
msgstr ""
 
7428
 
 
7429
msgid "Add-Ins"
 
7430
msgstr ""
 
7431
 
 
7432
msgid "Send Buddy List"
 
7433
msgstr ""
 
7434
 
 
7435
msgid "ICQ Direct Connect"
 
7436
msgstr ""
 
7437
 
 
7438
msgid "AP User"
 
7439
msgstr ""
 
7440
 
 
7441
msgid "ICQ RTF"
 
7442
msgstr ""
 
7443
 
 
7444
msgid "Nihilist"
 
7445
msgstr ""
 
7446
 
 
7447
msgid "ICQ Server Relay"
 
7448
msgstr ""
 
7449
 
 
7450
msgid "Old ICQ UTF8"
 
7451
msgstr ""
 
7452
 
 
7453
msgid "Trillian Encryption"
 
7454
msgstr ""
 
7455
 
 
7456
msgid "ICQ UTF8"
 
7457
msgstr ""
 
7458
 
 
7459
msgid "Hiptop"
 
7460
msgstr ""
 
7461
 
 
7462
msgid "Security Enabled"
 
7463
msgstr ""
 
7464
 
 
7465
msgid "Video Chat"
 
7466
msgstr ""
 
7467
 
 
7468
msgid "iChat AV"
 
7469
msgstr ""
 
7470
 
 
7471
msgid "Live Video"
 
7472
msgstr ""
 
7473
 
 
7474
msgid "Camera"
 
7475
msgstr ""
 
7476
 
 
7477
msgid "Screen Sharing"
 
7478
msgstr ""
 
7479
 
 
7480
msgid "IP Address"
 
7481
msgstr ""
 
7482
 
 
7483
msgid "Warning Level"
 
7484
msgstr ""
 
7485
 
 
7486
msgid "Buddy Comment"
 
7487
msgstr ""
 
7488
 
 
7489
#, c-format
 
7490
msgid "User information not available: %s"
 
7491
msgstr ""
 
7492
 
 
7493
msgid "Mobile Phone"
 
7494
msgstr ""
 
7495
 
 
7496
msgid "Personal Web Page"
 
7497
msgstr ""
 
7498
 
 
7499
#. aim_userinfo_t
 
7500
#. strip_html_tags
 
7501
msgid "Additional Information"
 
7502
msgstr ""
 
7503
 
 
7504
msgid "Zip Code"
 
7505
msgstr ""
 
7506
 
 
7507
msgid "Work Information"
 
7508
msgstr ""
 
7509
 
 
7510
msgid "Division"
 
7511
msgstr ""
 
7512
 
 
7513
msgid "Position"
 
7514
msgstr ""
 
7515
 
 
7516
msgid "Web Page"
 
7517
msgstr ""
 
7518
 
 
7519
msgid "Online Since"
 
7520
msgstr ""
 
7521
 
 
7522
msgid "Member Since"
 
7523
msgstr ""
 
7524
 
 
7525
msgid "Capabilities"
 
7526
msgstr ""
 
7527
 
 
7528
#. 4 separate strings are needed in order to ease translators' job
 
7529
msgid "Appear Online"
 
7530
msgstr ""
 
7531
 
 
7532
msgid "Don't Appear Online"
 
7533
msgstr ""
 
7534
 
 
7535
msgid "Appear Offline"
 
7536
msgstr ""
 
7537
 
 
7538
msgid "Don't Appear Offline"
 
7539
msgstr ""
 
7540
 
 
7541
msgid "you have no buddies on this list"
 
7542
msgstr ""
 
7543
 
 
7544
#, c-format
 
7545
msgid ""
 
7546
"You can add a buddy to this list by right-clicking on them and selecting \"%s"
 
7547
"\""
 
7548
msgstr ""
 
7549
 
 
7550
msgid "Visible List"
 
7551
msgstr ""
 
7552
 
 
7553
msgid "These buddies will see your status when you switch to \"Invisible\""
 
7554
msgstr ""
 
7555
 
 
7556
msgid "Invisible List"
 
7557
msgstr ""
 
7558
 
 
7559
msgid "These buddies will always see you as offline"
 
7560
msgstr ""
 
7561
 
7527
7562
msgid "Aquarius"
7528
7563
msgstr ""
7529
7564
 
7703
7738
msgstr ""
7704
7739
 
7705
7740
#, c-format
7706
 
msgid "%u requires verification"
 
7741
msgid "%u requires verification: %s"
7707
7742
msgstr ""
7708
7743
 
7709
7744
msgid "Add buddy question"
9778
9813
msgid "Not on server list"
9779
9814
msgstr ""
9780
9815
 
9781
 
msgid "Appear Online"
9782
 
msgstr ""
9783
 
 
9784
9816
msgid "Appear Permanently Offline"
9785
9817
msgstr ""
9786
9818
 
9787
9819
msgid "Presence"
9788
9820
msgstr ""
9789
9821
 
9790
 
msgid "Appear Offline"
9791
 
msgstr ""
9792
 
 
9793
9822
msgid "Don't Appear Permanently Offline"
9794
9823
msgstr ""
9795
9824
 
10306
10335
msgstr ""
10307
10336
 
10308
10337
#. 10053
10309
 
#, c-format
10310
10338
msgid "Connection interrupted by other software on your computer."
10311
10339
msgstr ""
10312
10340
 
10313
10341
#. 10054
10314
 
#, c-format
10315
10342
msgid "Remote host closed connection."
10316
10343
msgstr ""
10317
10344
 
10318
10345
#. 10060
10319
 
#, c-format
10320
10346
msgid "Connection timed out."
10321
10347
msgstr ""
10322
10348
 
10323
10349
#. 10061
10324
 
#, c-format
10325
10350
msgid "Connection refused."
10326
10351
msgstr ""
10327
10352
 
10328
10353
#. 10048
10329
 
#, c-format
10330
10354
msgid "Address already in use."
10331
10355
msgstr ""
10332
10356
 
10462
10486
"<b>Accounts->Manage Accounts</b> in the Buddy List window"
10463
10487
msgstr ""
10464
10488
 
 
10489
#, c-format
 
10490
msgid "%s%s%s%s wants to add you (%s) to his or her buddy list%s%s"
 
10491
msgstr ""
 
10492
 
10465
10493
#. Buddy List
10466
10494
msgid "Background Color"
10467
10495
msgstr ""
10710
10738
msgid "Edit User Mood"
10711
10739
msgstr ""
10712
10740
 
 
10741
#. NOTE: Do not set any accelerator to Control+O. It is mapped by
 
10742
#. gtk_blist_key_press_cb to "Get User Info" on the selected buddy.
10713
10743
#. Buddies menu
10714
10744
msgid "/_Buddies"
10715
10745
msgstr ""
11440
11470
msgid "webmaster"
11441
11471
msgstr ""
11442
11472
 
11443
 
msgid "Senior Contributor/QA"
11444
 
msgstr ""
11445
 
 
11446
11473
msgid "win32 port"
11447
11474
msgstr ""
11448
11475
 
11468
11495
msgid "lead developer"
11469
11496
msgstr ""
11470
11497
 
 
11498
msgid "Senior Contributor/QA"
 
11499
msgstr ""
 
11500
 
11471
11501
msgid "Afrikaans"
11472
11502
msgstr ""
11473
11503
 
12738
12768
msgid "_TURN server:"
12739
12769
msgstr ""
12740
12770
 
 
12771
msgid "_UDP Port:"
 
12772
msgstr ""
 
12773
 
12741
12774
#, fuzzy
12742
12775
msgid "Use_rname:"
12743
12776
msgstr "ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
12761
12794
msgid "Konqueror"
12762
12795
msgstr ""
12763
12796
 
 
12797
msgid "Google Chrome"
 
12798
msgstr ""
 
12799
 
 
12800
#. Do not move the line below.  Code below expects gnome-open to be in
 
12801
#. * this list immediately after xdg-open!
12764
12802
msgid "Desktop Default"
12765
12803
msgstr ""
12766
12804
 
12779
12817
msgid "Epiphany"
12780
12818
msgstr ""
12781
12819
 
 
12820
#. Translators: please do not translate "chromium-browser" here!
 
12821
msgid "Chromium (chromium-browser)"
 
12822
msgstr ""
 
12823
 
 
12824
#. Translators: please do not translate "chrome" here!
 
12825
msgid "Chromium (chrome)"
 
12826
msgstr ""
 
12827
 
12782
12828
msgid "Manual"
12783
12829
msgstr ""
12784
12830
 
13294
13340
msgid "Small"
13295
13341
msgstr ""
13296
13342
 
13297
 
msgid "Smaller versions of the default smilies"
 
13343
msgid "Smaller versions of the default smileys"
13298
13344
msgstr ""
13299
13345
 
13300
13346
msgid "Response Probability:"
14276
14322
msgid "Voice/Video Settings"
14277
14323
msgstr ""
14278
14324
 
 
14325
msgid "Voice and Video Settings"
 
14326
msgstr ""
 
14327
 
14279
14328
#. *< name
14280
14329
#. *< version
14281
14330
msgid "Configure your microphone and webcam."
14397
14446
msgid "This plugin is useful for debugging XMPP servers or clients."
14398
14447
msgstr ""
14399
14448
 
14400
 
#. $(^Name) is the current Version name (e.g. Pidgin 2.7.0).  $_CLICK will become a translated version of "Click Next to continue."
 
14449
#. $(^Name) is the current Version name (e.g. Pidgin 2.7.0).  $_CLICK will become a translated version of "Click Next to continue."  DO NOT translate the CLICK in $_CLICK.  It will break the installer.
14401
14450
msgid ""
14402
14451
"$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license "
14403
14452
"is provided here for information purposes only. $_CLICK"