~ubuntu-branches/debian/experimental/apt/experimental

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/dz.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Michael Vogt, David Kalnischkies, Steve Langasek, Michael Vogt
  • Date: 2013-12-07 14:54:31 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 50.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131207145431-8av51jnzb9kz20ow
Tags: 0.9.14
[ David Kalnischkies ]
* merge ubuntus apport reporting changes to reduce diff
* enable NOISE for build logs to enable analyse
* introduce a vendor system to change sources.list
* add a vendor specific file to have configurable entities
* use a substvar to set the archive-keyring in debian/control
* cherry-pick ubuntus (disabled) net-update fixes
* generate apt-key script with vendor info about keys
* drop old /var/state to /var/lib transition artefacts

[ Steve Langasek ]
* prepare-release: declare the packages needed as source build deps.

[ Michael Vogt ]
* enable release based selection for deb-src (closes: 731102)
* document Dpkg::Progress-Fancy (closes: 726169), thanks to James McCoy
* vendor/makefile: fix build error for parallel builds
* Handle SIGWINCH in APT::Progress-Fancy=1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: apt_po.pot\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2013-11-29 21:27+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-12-07 14:55+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2006-09-19 09:49+0530\n"
11
11
"Last-Translator: Kinley Tshering <gasepkuenden2k3@hotmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
162
162
msgstr "ཐོན་རིམ་ཐིག་ཁྲམ།:"
163
163
 
164
164
#: cmdline/apt-cache.cc:1733 cmdline/apt-cdrom.cc:210 cmdline/apt-config.cc:83
165
 
#: cmdline/apt-get.cc:1452 cmdline/apt-mark.cc:377 cmdline/apt.cc:66
 
165
#: cmdline/apt-get.cc:1524 cmdline/apt-mark.cc:377 cmdline/apt.cc:66
166
166
#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:229 ftparchive/apt-ftparchive.cc:591
167
167
#: cmdline/apt-internal-solver.cc:34 cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
168
168
#, fuzzy, c-format
302
302
"  -c=? འདི་གིས་འ་ནི་རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་འདི་ལྷགཔ་ཨིན།\n"
303
303
"  -o=? མཐུན་སྒྲིག་གི་རིམ་སྒྲིག་འདི་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན་  དཔེར་ན་-o dir::cache=/tmp་བཟུམ།\n"
304
304
 
305
 
#: cmdline/apt-get.cc:225
306
 
#, c-format
307
 
msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'"
308
 
msgstr ""
309
 
 
310
 
#: cmdline/apt-get.cc:257
 
305
#: cmdline/apt-get.cc:313
311
306
#, fuzzy, c-format
312
307
msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
313
308
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་ཐོ་ཡིག་%s་དེ་ངོ་བཤུས་འབད་མ་ཚུགས།"
314
309
 
315
 
#. if (VerTag.empty() == false && Last == 0)
316
 
#: cmdline/apt-get.cc:295
 
310
#: cmdline/apt-get.cc:367
317
311
#, c-format
318
312
msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
319
313
msgstr ""
320
314
 
321
 
#: cmdline/apt-get.cc:326
 
315
#: cmdline/apt-get.cc:398
322
316
#, c-format
323
317
msgid "Couldn't find package %s"
324
318
msgstr "%s་ཐུམ་སྒྲིལ་འཚོལ་མ་ཐོབ།"
325
319
 
326
 
#: cmdline/apt-get.cc:331 cmdline/apt-mark.cc:70
 
320
#: cmdline/apt-get.cc:403 cmdline/apt-mark.cc:70
327
321
#, fuzzy, c-format
328
322
msgid "%s set to manually installed.\n"
329
323
msgstr "འདི་འབདཝ་ད་%sའདི་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ཨིན།"
330
324
 
331
 
#: cmdline/apt-get.cc:333 cmdline/apt-mark.cc:72
 
325
#: cmdline/apt-get.cc:405 cmdline/apt-mark.cc:72
332
326
#, fuzzy, c-format
333
327
msgid "%s set to automatically installed.\n"
334
328
msgstr "འདི་འབདཝ་ད་%sའདི་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ཨིན།"
335
329
 
336
 
#: cmdline/apt-get.cc:341 cmdline/apt-mark.cc:116
 
330
#: cmdline/apt-get.cc:413 cmdline/apt-mark.cc:116
337
331
msgid ""
338
332
"This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' "
339
333
"instead."
340
334
msgstr ""
341
335
 
342
 
#: cmdline/apt-get.cc:410 cmdline/apt-get.cc:418
 
336
#: cmdline/apt-get.cc:482 cmdline/apt-get.cc:490
343
337
msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
344
338
msgstr "ནང་འཁོད་འཛོལ་བ་ དཀའ་ངལ་མོས་མཐུན་འབད་མི་ཅ་ཆས་ཚུ་མེདཔ་ཐལ་ཡོད།"
345
339
 
346
 
#: cmdline/apt-get.cc:446 cmdline/apt-get.cc:483
 
340
#: cmdline/apt-get.cc:518 cmdline/apt-get.cc:555
347
341
msgid "Unable to lock the download directory"
348
342
msgstr "ཕབ་ལེན་འབད་ནིའི་སྣོད་ཡིག་འདི་ལྡེ་མིག་རྐྱབས་མ་ཚུགས་པས།"
349
343
 
350
 
#: cmdline/apt-get.cc:595
 
344
#: cmdline/apt-get.cc:667
351
345
msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
352
346
msgstr "གི་དོན་ལུ་འབྱུང་ཁུངས་ལེན་ནི་ལུ་ཉུང་མཐའ་རང་ཐུམ་སྒྲིལ་གཅིག་ལེན་དགོ"
353
347
 
354
 
#: cmdline/apt-get.cc:635 cmdline/apt-get.cc:930
 
348
#: cmdline/apt-get.cc:707 cmdline/apt-get.cc:1002
355
349
#, c-format
356
350
msgid "Unable to find a source package for %s"
357
351
msgstr "%s་གི་དོན་ལུ་འབྱུང་ཁུངས་ཐུམ་སྒྲིལ་ཅིག་འཚོལ་མ་འཐོབ"
358
352
 
359
 
#: cmdline/apt-get.cc:652
 
353
#: cmdline/apt-get.cc:724
360
354
#, c-format
361
355
msgid ""
362
356
"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
363
357
"%s\n"
364
358
msgstr ""
365
359
 
366
 
#: cmdline/apt-get.cc:657
 
360
#: cmdline/apt-get.cc:729
367
361
#, c-format
368
362
msgid ""
369
363
"Please use:\n"
371
365
"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
372
366
msgstr ""
373
367
 
374
 
#: cmdline/apt-get.cc:710
 
368
#: cmdline/apt-get.cc:782
375
369
#, c-format
376
370
msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
377
371
msgstr "གོམ་འགྱོ་གིས་ཧེ་མ་ལས་རང་'%s'་ཡིག་སྣོད་དེ་ཕབ་ལེན་འབད་ནུག\n"
378
372
 
379
 
#: cmdline/apt-get.cc:733 cmdline/apt-get.cc:736
 
373
#: cmdline/apt-get.cc:805 cmdline/apt-get.cc:808
380
374
#: apt-private/private-install.cc:198 apt-private/private-install.cc:201
381
375
#, c-format
382
376
msgid "Couldn't determine free space in %s"
383
377
msgstr "%s་ནང་བར་སྟོང་"
384
378
 
385
 
#: cmdline/apt-get.cc:747
 
379
#: cmdline/apt-get.cc:819
386
380
#, c-format
387
381
msgid "You don't have enough free space in %s"
388
382
msgstr " %s་ནང་ཁྱོད་ལུ་བར་སྟོང་ཚུ་ལངམ་སྦེ་མིན་འདུག་"
389
383
 
390
384
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
391
385
#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
392
 
#: cmdline/apt-get.cc:756
 
386
#: cmdline/apt-get.cc:828
393
387
#, c-format
394
388
msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
395
389
msgstr "%sB་ལེན་དགོཔ་འདུག་  འབྱུང་ཁུངས་ཡིག་མཛོད་ཀྱི་%sB།\n"
396
390
 
397
391
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
398
392
#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
399
 
#: cmdline/apt-get.cc:761
 
393
#: cmdline/apt-get.cc:833
400
394
#, c-format
401
395
msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
402
396
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ཡིག་མཛོད་ཚུ་ཀྱི་%sB་ལེན་དགོ་པསས།\n"
403
397
 
404
 
#: cmdline/apt-get.cc:767
 
398
#: cmdline/apt-get.cc:839
405
399
#, c-format
406
400
msgid "Fetch source %s\n"
407
401
msgstr "%s་འབྱུང་ཁུངས་ལེན།\n"
408
402
 
409
 
#: cmdline/apt-get.cc:788
 
403
#: cmdline/apt-get.cc:860
410
404
msgid "Failed to fetch some archives."
411
405
msgstr "ཡིག་མཛོད་ལ་ལུ་ཅིག་ལེན་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།"
412
406
 
413
 
#: cmdline/apt-get.cc:793 apt-private/private-install.cc:325
 
407
#: cmdline/apt-get.cc:865 apt-private/private-install.cc:325
414
408
msgid "Download complete and in download only mode"
415
409
msgstr "ཕབ་ལེན་ཐབས་ལམ་རྐྱངམ་གཅིག་ནང་མཇུག་བསྡུཝ་སྦེ་རང་ཕབ་ལེན་འབད།"
416
410
 
417
 
#: cmdline/apt-get.cc:819
 
411
#: cmdline/apt-get.cc:891
418
412
#, c-format
419
413
msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
420
414
msgstr "%s་ནང་ཧེ་མ་ལས་སྦུང་ཚན་བཟོ་བཤོལ་ཨིན་མའི་སྦུང་ཚན་བཟོ་བཤོལ་གོམ་འགྱོ་འབད་དོ།\n"
421
415
 
422
 
#: cmdline/apt-get.cc:831
 
416
#: cmdline/apt-get.cc:903
423
417
#, c-format
424
418
msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
425
419
msgstr "'%s'སྦུང་ཚན་བཟོ་བཤོལ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།\n"
426
420
 
427
 
#: cmdline/apt-get.cc:832
 
421
#: cmdline/apt-get.cc:904
428
422
#, c-format
429
423
msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
430
424
msgstr "'dpkg-dev'་ཐུམ་སྒྲིལ་དེ་གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོད་པ་ཅིན་ཨེབ་གཏང་འབད།\n"
431
425
 
432
 
#: cmdline/apt-get.cc:854
 
426
#: cmdline/apt-get.cc:926
433
427
#, c-format
434
428
msgid "Build command '%s' failed.\n"
435
429
msgstr "'%s'་བཟོ་བརྩིགས་བརྡ་བཀོད་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།\n"
436
430
 
437
 
#: cmdline/apt-get.cc:874
 
431
#: cmdline/apt-get.cc:946
438
432
msgid "Child process failed"
439
433
msgstr "ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་དེ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག"
440
434
 
441
 
#: cmdline/apt-get.cc:893
 
435
#: cmdline/apt-get.cc:965
442
436
msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
443
437
msgstr "builddeps ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཉུང་མཐའ་རང་ཐུམ་སྒྲིལ་གཅིག་གསལ་བཀོད་འབད་དགོ"
444
438
 
445
 
#: cmdline/apt-get.cc:918
 
439
#: cmdline/apt-get.cc:990
446
440
#, c-format
447
441
msgid ""
448
442
"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::"
449
443
"Architectures for setup"
450
444
msgstr ""
451
445
 
452
 
#: cmdline/apt-get.cc:942 cmdline/apt-get.cc:945
 
446
#: cmdline/apt-get.cc:1014 cmdline/apt-get.cc:1017
453
447
#, c-format
454
448
msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
455
449
msgstr "%s་གི་དོན་ལུ་བཟོ་བརྩིགས་-རྟེན་འབྲེལ་བརྡ་དོན་དེ་ལེན་མ་ཚུགས།"
456
450
 
457
 
#: cmdline/apt-get.cc:965
 
451
#: cmdline/apt-get.cc:1037
458
452
#, c-format
459
453
msgid "%s has no build depends.\n"
460
454
msgstr "%s ལུ་བཟོ་བརྩིགས་རྟེན་འབྲེལ་མིན་འདུག\n"
461
455
 
462
 
#: cmdline/apt-get.cc:1135
 
456
#: cmdline/apt-get.cc:1207
463
457
#, fuzzy, c-format
464
458
msgid ""
465
459
"%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' "
466
460
"packages"
467
461
msgstr "%sཐུམ་སྒྲིལ་འདི་འཐོབ་མ་ཚུགསཔ་ལས་བརྟེན་ %sགི་དོན་ལུ་%s རྟེན་འབྲེལ་དེ་ངལ་རང་མ་ཚུགས་པས།"
468
462
 
469
 
#: cmdline/apt-get.cc:1153
 
463
#: cmdline/apt-get.cc:1225
470
464
#, c-format
471
465
msgid ""
472
466
"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
473
467
"found"
474
468
msgstr "%sཐུམ་སྒྲིལ་འདི་འཐོབ་མ་ཚུགསཔ་ལས་བརྟེན་ %sགི་དོན་ལུ་%s རྟེན་འབྲེལ་དེ་ངལ་རང་མ་ཚུགས་པས།"
475
469
 
476
 
#: cmdline/apt-get.cc:1176
 
470
#: cmdline/apt-get.cc:1248
477
471
#, c-format
478
472
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
479
473
msgstr ""
480
474
"%s:གི་དོན་ལུ་%s་རྟེན་འབྲེལ་དེ་གི་རེ་བ་སྐོང་ནི་འདི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ་ཨིན་  གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོད་པའི་ཐུམ་"
481
475
"སྒྲིལ་%s་དེ་གནམ་མེད་ས་མེད་གསརཔ་ཨིན་པས།"
482
476
 
483
 
#: cmdline/apt-get.cc:1215
 
477
#: cmdline/apt-get.cc:1287
484
478
#, fuzzy, c-format
485
479
msgid ""
486
480
"%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of "
489
483
"%s གི་དོན་ལུ་%s་རྟེན་འབྲེལ་འདི་གི་རེ་བ་སྐོང་མི་ཚུགས་ནུག་ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ཐུམ་སྒརིལ་%s་གི་འཐོན་རིམ་"
490
484
"ཚུ་འཐོབ་མ་ཚུགསཔ་ལས་བརྟེན་འཐོན་རིམ་དགོས་མཁོ་ཚུ་གི་རེ་བ་དོ་སྐོང་མ་ཚུགས་པས།"
491
485
 
492
 
#: cmdline/apt-get.cc:1221
 
486
#: cmdline/apt-get.cc:1293
493
487
#, fuzzy, c-format
494
488
msgid ""
495
489
"%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate "
496
490
"version"
497
491
msgstr "%sཐུམ་སྒྲིལ་འདི་འཐོབ་མ་ཚུགསཔ་ལས་བརྟེན་ %sགི་དོན་ལུ་%s རྟེན་འབྲེལ་དེ་ངལ་རང་མ་ཚུགས་པས།"
498
492
 
499
 
#: cmdline/apt-get.cc:1244
 
493
#: cmdline/apt-get.cc:1316
500
494
#, c-format
501
495
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
502
496
msgstr "%s: %s་གི་དོན་ལུ་་%s་རྟེན་འབྲེལ་འདི་ངལ་རངས་འབད་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག"
503
497
 
504
 
#: cmdline/apt-get.cc:1259
 
498
#: cmdline/apt-get.cc:1331
505
499
#, c-format
506
500
msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
507
501
msgstr " %s་གི་དོན་ལུ་བཟོ་བརྩིགས་-རྟེན་འབྲེལ་འདི་ངལ་རངས་མ་ཚུགས་པས།"
508
502
 
509
 
#: cmdline/apt-get.cc:1264
 
503
#: cmdline/apt-get.cc:1336
510
504
msgid "Failed to process build dependencies"
511
505
msgstr "བཟོ་བརྩིགས་རྟེན་འབྲེལ་འདི་ལས་སྦྱོར་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ་ཨིན།"
512
506
 
513
 
#: cmdline/apt-get.cc:1357 cmdline/apt-get.cc:1369
 
507
#: cmdline/apt-get.cc:1429 cmdline/apt-get.cc:1441
514
508
#, fuzzy, c-format
515
509
msgid "Changelog for %s (%s)"
516
510
msgstr "%s (%s)་ལུ་མཐུད་དོ།"
517
511
 
518
 
#: cmdline/apt-get.cc:1457
 
512
#: cmdline/apt-get.cc:1529
519
513
msgid "Supported modules:"
520
514
msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་ཡོད་པའི་ཚད་གཞི་ཚུ:"
521
515
 
522
 
#: cmdline/apt-get.cc:1498
 
516
#: cmdline/apt-get.cc:1570
523
517
#, fuzzy
524
518
msgid ""
525
519
"Usage: apt-get [options] command\n"
1583
1577
#: methods/mirror.cc:95 apt-inst/extract.cc:464
1584
1578
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:184 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:406
1585
1579
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:519 apt-pkg/sourcelist.cc:208
1586
 
#: apt-pkg/sourcelist.cc:214 apt-pkg/acquire.cc:485 apt-pkg/init.cc:108
1587
 
#: apt-pkg/init.cc:116 apt-pkg/clean.cc:36 apt-pkg/policy.cc:373
 
1580
#: apt-pkg/sourcelist.cc:214 apt-pkg/acquire.cc:485 apt-pkg/init.cc:100
 
1581
#: apt-pkg/init.cc:108 apt-pkg/clean.cc:36 apt-pkg/policy.cc:373
1588
1582
#, c-format
1589
1583
msgid "Unable to read %s"
1590
1584
msgstr "%s་འདི་ལུ་ལྷག་མ་ཚུགས།"
2551
2545
msgid "write, still have %llu to write but couldn't"
2552
2546
msgstr "འབྲི་  ད་ལྟོ་ཡང་འབྲི་ནི་ལུ་%lu་ཡོད་འདི་འདབཝ་ད་འབད་མ་ཚུགས།"
2553
2547
 
2554
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1723
 
2548
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1726
2555
2549
#, fuzzy, c-format
2556
2550
msgid "Problem closing the file %s"
2557
2551
msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་ཁ་བསྡམས་པའི་བསྒང་དཀའ་ངལ།"
2558
2552
 
2559
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1735
 
2553
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1738
2560
2554
#, fuzzy, c-format
2561
2555
msgid "Problem renaming the file %s to %s"
2562
2556
msgstr "ཡིག་སྣོད་མཉམ་བྱུང་འབདཝ་ད་དཀའ་ངལ།"
2563
2557
 
2564
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1746
 
2558
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1749
2565
2559
#, fuzzy, c-format
2566
2560
msgid "Problem unlinking the file %s"
2567
2561
msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་འབྲེལལམ་མེདཔ་བཟོ་བའི་བསྒང་དཀའ་ངལ།"
2568
2562
 
2569
 
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1759
 
2563
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1762
2570
2564
msgid "Problem syncing the file"
2571
2565
msgstr "ཡིག་སྣོད་མཉམ་བྱུང་འབདཝ་ད་དཀའ་ངལ།"
2572
2566
 
2856
2850
msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
2857
2851
msgstr "ཁ་ཡིག་བཀོད་ཡོད་པའི་ ཌིསི་འདི་བཙུགས་གནང་། '%s'འདྲེན་འཕྲུལ་ནང་'%s' དང་ལོག་ལྡེ་འདི་ཨེབ།་"
2858
2852
 
2859
 
#: apt-pkg/init.cc:151
 
2853
#: apt-pkg/init.cc:143
2860
2854
#, c-format
2861
2855
msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2862
2856
msgstr "སྦུང་ཚན་བཟོ་ནིའི་རིམ་ལུགས་ '%s' འདི་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།"
2863
2857
 
2864
 
#: apt-pkg/init.cc:167
 
2858
#: apt-pkg/init.cc:159
2865
2859
msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2866
2860
msgstr "འོས་འབབ་དང་ལྡན་པའི་སྦུང་ཚན་རིམ་ལུགས་ཀྱི་དབྱེ་བ་ཅིག་གཏན་འབེབས་བཟོ་མི་ཚུགས་པས།"
2867
2861
 
3048
3042
msgstr ""
3049
3043
"ཐུམ་སྒྲིལ་ ཟུར་ཐོ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ངན་ཅན་འགྱོ་ནུག  ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་མིན་འདུག: %s་ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་དོན་ལུ་ས་སྒོ།"
3050
3044
 
3051
 
#: apt-pkg/indexrecords.cc:68
 
3045
#: apt-pkg/indexrecords.cc:73
3052
3046
#, fuzzy, c-format
3053
3047
msgid "Unable to parse Release file %s"
3054
3048
msgstr "%s (༡་)་ཐུམ་སྒྲིལ་ཡིག་སྣོད་འདི་མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས།"
3055
3049
 
3056
 
#: apt-pkg/indexrecords.cc:76
 
3050
#: apt-pkg/indexrecords.cc:81
3057
3051
#, fuzzy, c-format
3058
3052
msgid "No sections in Release file %s"
3059
3053
msgstr "%s་གི་ཚབ་ལུ་%s་སེལ་འཐུ་འབད་ནི་སེམས་ཁར་བཞག\n"
3060
3054
 
3061
 
#: apt-pkg/indexrecords.cc:107
 
3055
#: apt-pkg/indexrecords.cc:112
3062
3056
#, c-format
3063
3057
msgid "No Hash entry in Release file %s"
3064
3058
msgstr ""
3065
3059
 
3066
 
#: apt-pkg/indexrecords.cc:120
 
3060
#: apt-pkg/indexrecords.cc:125
3067
3061
#, fuzzy, c-format
3068
3062
msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
3069
3063
msgstr "%s་ཁ་ཕྱོགས་ཡིག་སྣོད་ནང་ནུས་མེད་གྲལ་ཐིག"
3070
3064
 
3071
 
#: apt-pkg/indexrecords.cc:139
 
3065
#: apt-pkg/indexrecords.cc:144
3072
3066
#, fuzzy, c-format
3073
3067
msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
3074
3068
msgstr "%s (༡་)་ཐུམ་སྒྲིལ་ཡིག་སྣོད་འདི་མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས།"
3264
3258
msgid "Execute external solver"
3265
3259
msgstr ""
3266
3260
 
3267
 
#: apt-pkg/install-progress.cc:49
 
3261
#: apt-pkg/install-progress.cc:50
3268
3262
#, c-format
3269
3263
msgid "Progress: [%3i%%]"
3270
3264
msgstr ""
3271
3265
 
3272
 
#: apt-pkg/install-progress.cc:83 apt-pkg/install-progress.cc:166
 
3266
#: apt-pkg/install-progress.cc:84 apt-pkg/install-progress.cc:167
3273
3267
msgid "Running dpkg"
3274
3268
msgstr ""
3275
3269
 
3401
3395
"error"
3402
3396
msgstr ""
3403
3397
 
3404
 
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1626
 
3398
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1627
3405
3399
msgid ""
3406
3400
"No apport report written because the error message indicates a out of memory "
3407
3401
"error"
3408
3402
msgstr ""
3409
3403
 
3410
 
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1633
 
3404
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1634 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1640
 
3405
msgid ""
 
3406
"No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 
3407
"local system"
 
3408
msgstr ""
 
3409
 
 
3410
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1661
3411
3411
msgid ""
3412
3412
"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
3413
3413
msgstr ""